All language subtitles for Four.2012.UNRATED.HDRip.XviD-AQOS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,118 --> 00:00:53,886
Hey, June.
2
00:00:53,888 --> 00:00:56,055
Come have some food.
3
00:00:57,590 --> 00:01:00,392
I think I'm gonna go
watch the fireworks.
4
00:01:00,860 --> 00:01:04,530
You want to go out?
Yeah, I'm gonna go out.
5
00:01:04,532 --> 00:01:06,031
Okay.
6
00:01:06,033 --> 00:01:08,534
Call if you need anything.
7
00:01:18,111 --> 00:01:20,879
Dexter...
8
00:01:20,881 --> 00:01:23,949
How you gonna satisfy me?
9
00:01:26,986 --> 00:01:29,655
Uh, not like that.
10
00:01:34,060 --> 00:01:36,095
Listen Dexter, I gotta go.
11
00:01:38,498 --> 00:01:39,565
Because.
12
00:01:43,203 --> 00:01:46,572
Look, I'll talk to you later.
Bye.
13
00:02:26,212 --> 00:02:27,746
Dexter! You in there?!
14
00:02:28,581 --> 00:02:31,183
You better get some ribs
while there's some left!
15
00:02:31,185 --> 00:02:32,751
No, ma. I'm good.
16
00:02:43,730 --> 00:02:45,664
Fucking mirrors, man.
17
00:05:15,381 --> 00:05:16,648
Ow!
18
00:05:23,823 --> 00:05:26,925
Hello?
Hey.
19
00:05:27,694 --> 00:05:30,996
Yeah.
On time.
20
00:05:36,736 --> 00:05:40,405
Plaid shirt.
No one is here.
21
00:05:43,276 --> 00:05:45,210
Okay. Cool.
22
00:06:18,177 --> 00:06:19,277
June?
23
00:06:26,219 --> 00:06:28,720
Hi there.
Hey.
24
00:06:32,191 --> 00:06:34,326
My God...
25
00:06:34,328 --> 00:06:36,027
What a wasteland.
26
00:06:38,831 --> 00:06:40,399
My car.
27
00:06:41,267 --> 00:06:44,336
Oh, yeah. Okay.
28
00:06:46,005 --> 00:06:50,075
You okay?
Yeah, yeah...
29
00:06:51,344 --> 00:06:54,379
I used to shop here.
30
00:06:57,950 --> 00:07:00,152
It was a Marshall's. Anyway...
31
00:07:01,254 --> 00:07:03,288
Oh, okay. Well...
32
00:07:06,492 --> 00:07:07,793
Yeah.
33
00:07:10,029 --> 00:07:11,530
Let's go.
34
00:08:00,813 --> 00:08:03,215
So, on the road.
35
00:08:03,549 --> 00:08:04,816
Yeah.
36
00:08:05,551 --> 00:08:07,319
I love driving.
37
00:08:07,887 --> 00:08:10,422
Driving gotta be the most
America thing there is.
38
00:08:11,357 --> 00:08:13,291
You having a good
Fourth of July?
39
00:08:13,293 --> 00:08:15,126
Yeah. It's fine.
40
00:08:16,062 --> 00:08:18,430
Fourth of July.
41
00:08:18,432 --> 00:08:20,866
- Like apple pie.
- Huh?
42
00:08:20,868 --> 00:08:22,934
Driving...
43
00:08:23,302 --> 00:08:26,404
You said it was the most
American thing there is.
44
00:08:26,406 --> 00:08:27,906
Like apple pie.
45
00:08:27,908 --> 00:08:29,374
Oh... Yeah.
46
00:08:31,177 --> 00:08:33,478
We might be able to see
some fireworks tonight.
47
00:08:33,480 --> 00:08:34,446
Where?
48
00:08:34,448 --> 00:08:36,581
It's the Fourth of July...
49
00:08:36,583 --> 00:08:38,016
Fireworks everywhere.
50
00:08:38,018 --> 00:08:39,284
It's illegal here.
51
00:08:39,286 --> 00:08:40,552
Illegal?
52
00:08:41,954 --> 00:08:43,588
That's the other American thing.
53
00:08:43,590 --> 00:08:45,423
What?
54
00:08:45,425 --> 00:08:47,125
Breaking the law.
55
00:08:55,401 --> 00:08:57,536
You know,
we're breaking the law.
56
00:08:57,538 --> 00:08:58,637
We are?
57
00:09:00,473 --> 00:09:02,874
This state still
has adultery laws.
58
00:09:03,442 --> 00:09:05,377
We're having an affair?
59
00:09:07,880 --> 00:09:10,081
So do I look like
the sound of my voice?
60
00:09:10,950 --> 00:09:12,317
Yeah, I guess.
61
00:09:12,952 --> 00:09:14,419
This how you imagined me?
62
00:09:14,421 --> 00:09:16,154
Yeah, I guess.
63
00:09:16,156 --> 00:09:17,589
I didn't really
imagine anything.
64
00:09:17,591 --> 00:09:19,624
You look a lot like
I imagined you.
65
00:09:21,093 --> 00:09:22,894
You're a cutie.
66
00:09:22,896 --> 00:09:24,029
Whatever.
67
00:09:29,368 --> 00:09:31,603
I was thinking we could
go see a movie tonight.
68
00:09:31,605 --> 00:09:33,004
Oh, yeah?
69
00:09:35,508 --> 00:09:36,641
What's your favorite?
70
00:09:36,643 --> 00:09:40,045
I don't really
have any favorites.
71
00:09:40,047 --> 00:09:41,980
Come on, you have to have
a favorite movie.
72
00:09:41,982 --> 00:09:45,150
I haven't thought about it much.
I'd have to think about it.
73
00:09:45,152 --> 00:09:49,688
You're like an expert.
I feel stupid.
74
00:09:49,690 --> 00:09:51,690
C'mon. Don't be scared of me.
75
00:09:52,992 --> 00:09:54,993
You're not intimidated
by me, are you?
76
00:09:57,663 --> 00:10:00,465
I like Truman Capote.
77
00:10:01,667 --> 00:10:03,668
Minor, minor, minor.
78
00:10:03,670 --> 00:10:05,470
Well, what are your
favorite books?
79
00:10:05,472 --> 00:10:07,639
No. Tell me more of yours.
80
00:10:08,407 --> 00:10:10,241
I was just joking.
81
00:10:10,577 --> 00:10:13,545
Breakfast at Tiffany's -
that was a great book.
82
00:10:13,547 --> 00:10:15,113
Gore Vidal?
83
00:10:15,982 --> 00:10:17,616
Do you read
any straight writers?
84
00:10:19,685 --> 00:10:22,554
You gotta be proud of yourself.
You gotta believe in yourself.
85
00:10:22,556 --> 00:10:26,725
You say 'I like Truman Capote',
say 'I LOVE Truman Capote'.
86
00:10:26,727 --> 00:10:29,160
Say it with force.
87
00:10:29,162 --> 00:10:31,563
Say it with flare.
Present yourself.
88
00:10:31,565 --> 00:10:33,632
Make people listen.
89
00:10:34,700 --> 00:10:37,135
You gotta come out
from behind that computer.
90
00:10:37,137 --> 00:10:38,703
- You with me?
- Okay.
91
00:10:38,705 --> 00:10:41,473
You need some confidence,
some cockiness.
92
00:10:41,475 --> 00:10:43,475
A little America.
93
00:10:44,043 --> 00:10:46,578
I don't really like America.
94
00:10:46,580 --> 00:10:51,182
America has done
a lot of bad things.
95
00:10:51,184 --> 00:10:52,484
Who hasn't?
96
00:10:52,486 --> 00:10:54,986
It's just by
wanting to be the best.
97
00:10:54,988 --> 00:10:57,522
Okay. No more politics.
98
00:10:58,124 --> 00:10:59,491
You're making me angry.
99
00:10:59,493 --> 00:11:00,592
Sorry.
100
00:11:06,732 --> 00:11:09,100
I'm gonna give you the most
101
00:11:09,102 --> 00:11:11,503
American Fourth of July
you've ever had.
102
00:11:11,505 --> 00:11:13,538
What do you have
to say about that?
103
00:11:16,476 --> 00:11:18,677
It's all about excess!
104
00:11:18,679 --> 00:11:22,614
Being big! Being loud!
You with me?!
105
00:11:22,616 --> 00:11:26,051
AMERICA! GOD BLESS AMERICA!
106
00:11:28,621 --> 00:11:30,088
That's better.
107
00:11:30,090 --> 00:11:34,592
I don't scream.
That's not my style.
108
00:11:35,294 --> 00:11:36,561
On the count of three.
109
00:11:37,229 --> 00:11:39,097
1, 2, 3...
110
00:11:49,241 --> 00:11:52,177
I see. Okay.
111
00:11:58,684 --> 00:12:01,753
We'll make you scream
a little later.
112
00:12:06,292 --> 00:12:08,393
You are not coming over.
113
00:12:08,395 --> 00:12:09,828
You're picking me up!
114
00:12:09,830 --> 00:12:11,596
I have work to do.
115
00:12:14,667 --> 00:12:17,202
I gotta be here
when my dad calls.
116
00:12:18,137 --> 00:12:20,071
At a conference in Boston.
117
00:12:23,310 --> 00:12:24,542
Hold on.
118
00:12:28,447 --> 00:12:30,081
Dexter, I gotta go.
119
00:12:34,153 --> 00:12:35,653
Mommy?
120
00:12:40,593 --> 00:12:42,227
What time is it?
121
00:12:42,561 --> 00:12:43,728
Almost there.
122
00:12:44,330 --> 00:12:45,396
Cool.
123
00:12:45,831 --> 00:12:47,298
Sure you don't want anything?
124
00:12:47,300 --> 00:12:48,633
Yeah. I'm pretty full.
125
00:12:49,368 --> 00:12:50,568
When did you eat?
126
00:12:50,570 --> 00:12:51,603
Before I left.
127
00:12:51,605 --> 00:12:52,804
What did you have?
128
00:12:52,806 --> 00:12:55,840
Just, you know...
Hot dog, whatever.
129
00:12:56,308 --> 00:12:57,509
One hot dog?
130
00:12:57,511 --> 00:12:58,676
Yeah.
131
00:12:59,812 --> 00:13:01,880
How are you full on one hot dog?
132
00:13:01,882 --> 00:13:03,548
I'm okay.
133
00:13:08,187 --> 00:13:10,755
So why did they name you June?
134
00:13:10,757 --> 00:13:12,624
Were you supposed to be
conceived in June?
135
00:13:12,758 --> 00:13:16,795
No, I was supposed
to be born in June.
136
00:13:17,163 --> 00:13:18,196
Supposed?
137
00:13:18,198 --> 00:13:19,631
Yeah, well...
138
00:13:20,266 --> 00:13:21,866
I was born in April.
139
00:13:21,868 --> 00:13:23,601
I was six weeks premature.
140
00:13:23,603 --> 00:13:25,470
I was supposed to be
born in June,
141
00:13:25,472 --> 00:13:27,405
so they named me June.
142
00:13:28,808 --> 00:13:30,408
You do a lot of acting?
143
00:13:30,410 --> 00:13:31,843
No...
144
00:13:31,845 --> 00:13:35,647
I've had a few shows,
a few roles. Mostly chorus.
145
00:13:38,884 --> 00:13:41,486
And why haven't you
come out to your parents?
146
00:13:43,823 --> 00:13:45,390
I don't know.
147
00:13:46,892 --> 00:13:48,226
Do you love them?
148
00:13:48,228 --> 00:13:49,761
Yeah. A lot.
149
00:13:49,763 --> 00:13:50,895
I love my parents.
150
00:13:50,897 --> 00:13:52,764
We all do.
So, why don't you tell them?
151
00:13:52,766 --> 00:13:54,933
- Because I can't.
- Why not?
152
00:13:54,935 --> 00:13:56,801
I don't want to. I don't know.
153
00:13:56,803 --> 00:13:58,536
Are you waiting
until you have a boyfriend?
154
00:13:58,538 --> 00:14:00,171
I don't think
I'll ever tell them.
155
00:14:00,173 --> 00:14:01,172
Why?
156
00:14:01,174 --> 00:14:02,841
I don't know!
157
00:14:09,181 --> 00:14:11,416
'Cause I'm the only son.
158
00:14:11,650 --> 00:14:14,719
I know my mom wants grandkids.
159
00:14:14,721 --> 00:14:18,189
I don't really
feel right about...
160
00:14:18,191 --> 00:14:19,791
About being gay.
161
00:14:20,659 --> 00:14:22,427
I don't like that word.
162
00:14:22,429 --> 00:14:24,262
- What word?
- Gay.
163
00:14:24,264 --> 00:14:25,964
- Queer?
- Shh.
164
00:14:25,966 --> 00:14:27,398
You know people here?
165
00:14:27,400 --> 00:14:29,267
I might. I don't know.
166
00:14:36,242 --> 00:14:39,577
It was my dad's idea
to name me June.
167
00:14:39,579 --> 00:14:42,680
My mom wanted to
name me Franklin.
168
00:14:48,420 --> 00:14:49,888
So what do they do?
169
00:14:50,956 --> 00:14:53,291
My dad works for the state,
170
00:14:53,293 --> 00:14:55,960
the Department
of Transportation.
171
00:14:55,962 --> 00:15:00,832
He studies
traffic patterns and stuff.
172
00:15:00,834 --> 00:15:02,800
Helps retime stop lights.
173
00:15:02,802 --> 00:15:04,802
And my mom is
a dental assistant.
174
00:15:09,775 --> 00:15:12,343
You must have
sparkling teeth then.
175
00:15:12,978 --> 00:15:14,779
Not really.
176
00:15:16,782 --> 00:15:18,950
I do love them...
177
00:15:18,952 --> 00:15:21,519
A lot. I just...
178
00:15:26,992 --> 00:15:28,526
Does anyone know?
179
00:15:29,328 --> 00:15:30,728
Well, you.
180
00:15:30,730 --> 00:15:31,963
Me?
181
00:15:36,001 --> 00:15:37,268
Beautiful.
182
00:15:37,836 --> 00:15:38,903
What?
183
00:15:39,571 --> 00:15:42,573
The lights go down.
184
00:15:43,509 --> 00:15:45,910
Like sinking into
a collective dream.
185
00:15:46,745 --> 00:15:49,447
Suddenly, you're anonymous.
186
00:15:54,420 --> 00:15:58,823
You get that sexual charge.
187
00:16:01,493 --> 00:16:03,494
Charge of excitement.
188
00:16:09,768 --> 00:16:11,536
Anticipation.
189
00:16:16,308 --> 00:16:17,575
Danger.
190
00:16:19,945 --> 00:16:21,446
Hold this.
191
00:16:26,318 --> 00:16:28,052
Welcome to Cinemark.
192
00:16:28,054 --> 00:16:30,655
Remember to visit
our concessions stand.
193
00:16:30,657 --> 00:16:33,558
Please silence your cell phones
and enjoy the show.
194
00:16:43,969 --> 00:16:45,069
Hello?
195
00:16:45,071 --> 00:16:46,437
Hey, baby.
196
00:16:47,072 --> 00:16:48,106
Hi, Daddy!
197
00:16:48,108 --> 00:16:49,540
Happy Fourth of July!
198
00:16:49,542 --> 00:16:50,942
Happy Fourth of July
to you too.
199
00:16:51,477 --> 00:16:52,810
How's she doing?
200
00:16:52,812 --> 00:16:55,046
She's okay. She's asleep.
201
00:16:56,548 --> 00:16:59,417
Okay. Good.
202
00:16:59,419 --> 00:17:00,752
How's the conference?
203
00:17:01,587 --> 00:17:03,454
Quite a spot
on the Fourth of July.
204
00:17:03,456 --> 00:17:06,090
A lot of pride here.
A lot of white pride.
205
00:17:06,092 --> 00:17:07,825
Boston's such a white city.
206
00:17:07,827 --> 00:17:10,395
That's why Daddy loves it.
I stand out here.
207
00:17:10,397 --> 00:17:11,696
You making people mad?
208
00:17:11,698 --> 00:17:13,431
I'm making people listen.
209
00:17:13,832 --> 00:17:15,767
So, yeah,
I'm making people mad.
210
00:17:17,536 --> 00:17:18,903
What are you doing tonight?
211
00:17:18,905 --> 00:17:20,104
Just staying in.
212
00:17:20,973 --> 00:17:24,108
Thank you, for taking care
of your mother.
213
00:17:24,443 --> 00:17:25,910
It's no problem.
214
00:17:25,912 --> 00:17:27,612
I wish I could be there.
215
00:17:28,914 --> 00:17:30,681
You know how much
it means to me.
216
00:17:31,116 --> 00:17:33,117
Where are you? It's loud.
217
00:17:39,425 --> 00:17:41,426
Hotel lobby, honey.
218
00:17:43,429 --> 00:17:45,463
Sounds like...
219
00:17:45,465 --> 00:17:47,165
Remember when we used to
go to the movies
220
00:17:47,167 --> 00:17:49,067
on the Fourth of July?
221
00:17:53,105 --> 00:17:54,405
Daddy?
222
00:17:55,007 --> 00:17:56,407
Yeah, baby?
223
00:17:57,142 --> 00:17:58,176
Nothing.
224
00:17:58,178 --> 00:17:59,877
Should I call you later?
225
00:17:59,879 --> 00:18:01,612
No, don't call;
it will wake her up.
226
00:18:01,614 --> 00:18:02,880
I love you, baby.
227
00:18:02,882 --> 00:18:03,881
I love you too.
228
00:18:03,883 --> 00:18:04,916
Bye, bye.
229
00:18:04,918 --> 00:18:05,983
Bye.
230
00:18:28,006 --> 00:18:29,640
Dexter, what you doing?
231
00:18:32,945 --> 00:18:35,780
If you wanna come pick me up
for a little while, you can.
232
00:18:37,449 --> 00:18:39,750
But only for like 15 minutes.
233
00:18:40,219 --> 00:18:42,153
Yeah, baby.
Fifteen minutes all I need.
234
00:18:42,654 --> 00:18:44,188
You're so nasty.
235
00:18:46,592 --> 00:18:49,760
Just come, okay?
236
00:18:51,029 --> 00:18:52,463
Alright, I'll be right there.
237
00:18:53,065 --> 00:18:54,165
Bye.
238
00:20:16,548 --> 00:20:18,049
So, why'd you change your mind?
239
00:20:19,284 --> 00:20:21,652
Changed my mind. No reason.
240
00:20:23,088 --> 00:20:24,822
There's always a reason.
241
00:20:26,191 --> 00:20:28,793
So, you can get off
this subject now.
242
00:20:28,795 --> 00:20:30,962
Wow. Okay.
243
00:20:30,964 --> 00:20:33,130
If you're gonna act all bitchy,
I'll take you home.
244
00:20:33,132 --> 00:20:34,966
You'll take me however I am.
245
00:20:34,968 --> 00:20:36,267
And don't call me a bitch.
246
00:20:36,269 --> 00:20:38,603
- I did not call you a bitch.
- Yes, you did.
247
00:20:38,605 --> 00:20:40,304
I said you were acting bitchy.
248
00:20:40,306 --> 00:20:42,873
I wouldn't call you a bitch.
I never call a woman a bitch.
249
00:20:42,875 --> 00:20:44,041
You call
your mother a bitch.
250
00:20:44,043 --> 00:20:45,576
That's my mother.
251
00:20:47,779 --> 00:20:51,983
Alright. Starting over.
Commercial break. La-di-da.
252
00:20:54,186 --> 00:20:56,354
Where you wanna go?
You wanna go to the park?
253
00:20:56,755 --> 00:20:58,923
I don't like the park.
254
00:20:58,925 --> 00:21:00,591
Then where?
255
00:21:01,059 --> 00:21:02,727
You don't wanna
see the fireworks.
256
00:21:03,061 --> 00:21:04,695
Don't wanna go to the park.
257
00:21:05,097 --> 00:21:06,597
Where you wanna go?
258
00:21:07,199 --> 00:21:08,733
Don't wanna go nowhere.
259
00:21:09,067 --> 00:21:10,901
I hate this town.
260
00:21:12,371 --> 00:21:14,872
You told me on the computer
the first night we met.
261
00:21:16,074 --> 00:21:19,243
You said you had a friend
you used to fool around with?
262
00:21:19,245 --> 00:21:20,645
Yeah.
263
00:21:20,647 --> 00:21:22,079
What was his name?
264
00:21:22,814 --> 00:21:24,081
Todd.
265
00:21:24,083 --> 00:21:26,851
Todd... That's right.
266
00:21:28,353 --> 00:21:30,688
How come you don't
speak to him anymore?
267
00:21:30,690 --> 00:21:33,291
I just never really...
268
00:21:34,826 --> 00:21:37,628
Once middle school came,
he started acting weird.
269
00:21:39,231 --> 00:21:40,831
Like a faggot?
270
00:21:40,833 --> 00:21:42,033
Yeah, I guess.
271
00:21:44,369 --> 00:21:47,805
Wearing flamboyant clothes?
272
00:21:47,807 --> 00:21:49,140
Yeah...
273
00:21:49,142 --> 00:21:51,942
And he started
hanging out with all girls.
274
00:21:56,048 --> 00:21:57,815
I wonder what
he's doing tonight?
275
00:21:57,817 --> 00:22:00,318
He's probably out.
I know he goes to Chez.
276
00:22:01,119 --> 00:22:03,888
- The bar Chez?
- Yeah.
277
00:22:03,890 --> 00:22:06,824
And they don't beat the shit
out of him at school?
278
00:22:06,826 --> 00:22:09,093
I guess people
just leave him alone
279
00:22:09,095 --> 00:22:11,295
because he's too weird
or something.
280
00:22:14,433 --> 00:22:16,133
Do people leave you alone?
281
00:22:16,135 --> 00:22:18,102
Yeah, I guess.
282
00:22:18,770 --> 00:22:20,938
I don't really talk a lot.
283
00:22:25,277 --> 00:22:26,977
- Wanna go and see him?
- No!
284
00:22:26,979 --> 00:22:29,313
C'mon!
We're only five minutes away.
285
00:22:29,315 --> 00:22:30,881
I don't want to do that.
286
00:22:30,883 --> 00:22:33,117
So you're not scared
to meet some guy
287
00:22:33,119 --> 00:22:35,419
you just met
on the computer.
288
00:22:35,421 --> 00:22:37,254
But you're scared
to see someone--
289
00:22:37,256 --> 00:22:39,190
- I don't want to know him.
- Why not?
290
00:22:39,192 --> 00:22:40,825
I don't know.
291
00:22:42,394 --> 00:22:45,696
When we were 13,
he was still pretty normal.
292
00:22:45,698 --> 00:22:49,033
I know 'cause,
he used to be on the swim team
293
00:22:49,035 --> 00:22:50,334
and I used to dive.
294
00:22:50,336 --> 00:22:53,838
I wasn't really talking
to him or anything.
295
00:22:54,239 --> 00:22:56,173
We had this swim coach,
296
00:22:56,175 --> 00:22:58,476
and he was
the diving coach too...
297
00:22:59,878 --> 00:23:02,113
I had a funny feeling
about him.
298
00:23:02,314 --> 00:23:05,015
- Fag?
- Yeah.
299
00:23:06,252 --> 00:23:08,219
What?
300
00:23:08,221 --> 00:23:09,487
No, go on.
301
00:23:09,489 --> 00:23:12,089
I'm anticipating the story.
302
00:23:12,091 --> 00:23:14,058
Go on.
303
00:23:20,332 --> 00:23:24,402
One night my mom was really
late to pick me up.
304
00:23:24,936 --> 00:23:31,442
And I saw Ted give Todd
a ride home in his car...
305
00:23:31,444 --> 00:23:34,378
which coaches, I mean,
306
00:23:34,380 --> 00:23:36,847
you're not supposed to.
307
00:23:38,817 --> 00:23:44,255
It was making me really mad,
like I didn't know what to do.
308
00:23:44,257 --> 00:23:46,490
I decided to give him a call -
309
00:23:46,492 --> 00:23:50,995
to see, like...
Just to see if he was home.
310
00:23:52,297 --> 00:23:54,432
And I don't
know why or anything.
311
00:23:54,434 --> 00:23:57,802
I just said, like meanly, like,
312
00:23:57,804 --> 00:24:00,771
'You're gay, aren't you?'
313
00:24:00,773 --> 00:24:02,206
And then I hung up.
314
00:24:04,176 --> 00:24:07,044
You hung up?
I hung up...
315
00:24:09,514 --> 00:24:11,916
And I never spoke
to him again after that.
316
00:24:11,918 --> 00:24:15,319
I don't know if he knew
if it was me or not,
317
00:24:15,321 --> 00:24:17,388
but I just never...
318
00:24:18,423 --> 00:24:21,459
I hated him after that.
You hated him?
319
00:24:21,461 --> 00:24:23,794
Yeah. I just...
I don't know.
320
00:24:32,304 --> 00:24:34,004
Okay, June...
321
00:24:34,339 --> 00:24:36,240
Where do you
want to go right now?
322
00:24:36,575 --> 00:24:38,843
Where do I want to go?
323
00:24:38,845 --> 00:24:40,377
Okay, just tell me.
324
00:24:41,413 --> 00:24:42,913
C'mon. Just tell me.
325
00:24:42,915 --> 00:24:44,114
This is your night.
326
00:24:44,349 --> 00:24:46,817
You're the young man,
I'm the old man.
327
00:24:46,819 --> 00:24:48,385
Tell me.
328
00:25:04,102 --> 00:25:07,505
Coach Donavan said
he thinks I'm like the best
329
00:25:07,507 --> 00:25:11,075
Division II player
he's ever seen.
330
00:25:11,077 --> 00:25:12,910
Says he wants to
give me a transfer
331
00:25:12,912 --> 00:25:14,111
to a Division I school.
332
00:25:14,113 --> 00:25:17,348
But that my grades
are a little bit bad.
333
00:25:18,583 --> 00:25:21,385
Plus, my record.
334
00:25:21,586 --> 00:25:23,554
But apparently some schools
are still interested,
335
00:25:23,556 --> 00:25:26,490
so, you know, that's cool.
336
00:25:26,492 --> 00:25:28,392
Which schools?
337
00:25:28,394 --> 00:25:30,461
A couple.
Watch this...
338
00:25:32,063 --> 00:25:33,531
Oh, God!
339
00:25:33,932 --> 00:25:35,099
Showoff.
340
00:25:37,502 --> 00:25:39,403
So tell me...
341
00:25:39,405 --> 00:25:41,405
Why'd you change your mind?
342
00:25:41,940 --> 00:25:43,207
Felt like it.
343
00:25:44,042 --> 00:25:45,342
Yeah?
344
00:25:46,545 --> 00:25:49,013
I know I'm a white boy and you
ain't into that kind of thing.
345
00:25:49,015 --> 00:25:51,549
Half white, half spic.
Don't sell yourself short.
346
00:25:51,551 --> 00:25:53,117
Oh!
347
00:25:53,485 --> 00:25:55,185
You're a little bit racist!
348
00:25:56,488 --> 00:25:58,956
I mean, apparently you ain't
into either one.
349
00:25:58,958 --> 00:26:00,524
I never said that.
350
00:26:01,459 --> 00:26:04,428
That I'm not into white boys.
I never said that.
351
00:26:04,430 --> 00:26:06,297
So then tell me...
352
00:26:08,400 --> 00:26:11,669
You think I'm cute? You
think I'm handsome?
353
00:26:13,104 --> 00:26:18,309
You think I'm pretty?
You can tell me. C'mon!
354
00:26:19,611 --> 00:26:21,178
I don't like your questions.
355
00:26:22,380 --> 00:26:24,181
What if I told you...
356
00:26:25,951 --> 00:26:27,585
I think you're pretty?
357
00:26:28,587 --> 00:26:31,355
I'd accept the complement.
358
00:26:34,593 --> 00:26:37,227
What if I told you
359
00:26:37,229 --> 00:26:40,064
I think that you
are beautiful?
360
00:26:42,033 --> 00:26:44,134
I think that you
are beautiful chocolate.
361
00:26:44,136 --> 00:26:46,604
You just ruined it
by calling me chocolate.
362
00:26:48,139 --> 00:26:51,475
What if I told you
I think you're beautiful -
363
00:26:51,477 --> 00:26:53,677
no chocolate?
364
00:26:54,412 --> 00:26:56,013
Even though it's delicious.
365
00:26:56,548 --> 00:26:59,583
I know you're intentions.
You know that, right?
366
00:27:00,118 --> 00:27:03,320
You know you ain't fooling me.
I don't got no intentions.
367
00:27:17,569 --> 00:27:20,571
I mean, fuck that.
I'm here with you right.
368
00:27:20,573 --> 00:27:22,206
You were saying.
369
00:27:22,607 --> 00:27:24,041
I wasn't saying anything.
370
00:27:24,442 --> 00:27:27,544
You were saying that...
371
00:27:27,546 --> 00:27:30,147
you think that
I'm cute sometimes.
372
00:27:31,349 --> 00:27:33,017
Yeah?
373
00:27:34,219 --> 00:27:35,352
Yeah.
374
00:27:36,554 --> 00:27:37,988
Alright, so then when?
375
00:27:39,024 --> 00:27:40,357
When do you think I'm cute?
376
00:27:45,463 --> 00:27:47,598
When you're smiling
like a little boy.
377
00:27:47,600 --> 00:27:51,602
You think I'm like a little boy?
Sometimes.
378
00:27:54,205 --> 00:27:57,074
You don't get it...
379
00:27:57,076 --> 00:27:59,043
It's hard to talk to you.
380
00:28:01,112 --> 00:28:03,013
You think I'm stupid,
don't you?
381
00:28:07,085 --> 00:28:10,320
You think I'm like at home
playing with Legos,
382
00:28:10,322 --> 00:28:12,589
puttin' my finger
up my nose and shit.
383
00:28:16,561 --> 00:28:18,562
You think I'm not
good enough for you.
384
00:28:20,598 --> 00:28:22,633
That I can't understand
your thoughts,
385
00:28:22,635 --> 00:28:24,535
or whatever is going on
in your head.
386
00:28:26,071 --> 00:28:27,738
I got thoughts too.
387
00:28:29,407 --> 00:28:31,041
Watch.
388
00:28:32,243 --> 00:28:35,179
Before the night is out...
389
00:28:35,181 --> 00:28:37,047
you're gonna
tell me your thoughts.
390
00:28:43,154 --> 00:28:45,355
I wish you did want
to see the fireworks.
391
00:28:50,128 --> 00:28:51,829
But you don't wanna do that.
392
00:28:53,798 --> 00:28:57,801
That's okay,
maybe we could stay here.
393
00:28:57,803 --> 00:29:04,842
That's cool too. We can see
the sky get all bright...
394
00:29:04,844 --> 00:29:09,146
Watch the clouds light up...
That's cool too.
395
00:29:22,293 --> 00:29:24,228
I used to love coming here.
396
00:29:26,831 --> 00:29:29,333
Everybody knew who I was.
I played basketball.
397
00:29:29,335 --> 00:29:31,101
I was the leading scorer.
398
00:29:31,103 --> 00:29:34,271
They wrote about me
in the newspaper.
399
00:29:36,474 --> 00:29:39,576
The only thing I didn't
like to do was confession.
400
00:29:39,578 --> 00:29:41,178
I hated that shit.
401
00:29:42,781 --> 00:29:44,414
You believe in God?
402
00:29:49,821 --> 00:29:51,321
I believe in God.
403
00:29:53,324 --> 00:29:56,593
I don't got no reason not too.
I don't know why I wouldn't.
404
00:29:56,595 --> 00:29:59,663
My dad didn't believe in God,
look at that bitch.
405
00:30:00,832 --> 00:30:02,566
He's fat and toothless.
406
00:30:02,568 --> 00:30:04,401
Don't talk about
your dad that way.
407
00:30:04,403 --> 00:30:06,537
Don't tell me how to
talk about my dad.
408
00:30:10,376 --> 00:30:13,277
Some kids gettin'
an early start!
409
00:30:26,658 --> 00:30:28,859
What you kissing me for?
410
00:30:38,236 --> 00:30:39,670
You okay?
411
00:30:56,287 --> 00:30:57,754
You are so warm.
412
00:30:59,924 --> 00:31:01,291
Let's go.
413
00:31:04,329 --> 00:31:05,329
Where?
414
00:31:05,331 --> 00:31:06,663
Your house.
415
00:31:06,665 --> 00:31:08,699
My house?
Why don't we go to your house?
416
00:31:08,701 --> 00:31:09,933
I wanna go. C'mon.
417
00:31:09,935 --> 00:31:11,401
Wait, wait. Come here.
418
00:31:11,403 --> 00:31:12,736
Give me another kiss.
419
00:31:23,448 --> 00:31:24,915
I wanna go.
420
00:31:27,352 --> 00:31:29,219
Damn. You are so warm.
421
00:31:29,687 --> 00:31:30,921
Dexter.
422
00:31:31,823 --> 00:31:33,991
Okay. Okay.
423
00:31:40,365 --> 00:31:41,899
Wait, wait.
424
00:31:43,601 --> 00:31:44,768
Thank you.
425
00:31:45,803 --> 00:31:48,238
I love motels, I love 'em.
426
00:31:48,973 --> 00:31:50,240
Why?
427
00:31:50,708 --> 00:31:53,310
Just do. Just love 'em.
428
00:31:53,511 --> 00:31:55,812
There always here. Always open.
429
00:31:56,848 --> 00:32:00,417
TV. Shower. Phone.
430
00:32:00,985 --> 00:32:03,687
The essential tools of living
431
00:32:03,689 --> 00:32:05,756
in a completely
anonymous setting.
432
00:32:05,758 --> 00:32:08,492
You can re-invent yourself.
433
00:32:09,494 --> 00:32:11,328
And this book...
434
00:32:12,030 --> 00:32:15,265
The greatest book ever.
435
00:32:15,800 --> 00:32:18,402
The Bible is
the greatest book ever?
436
00:32:18,404 --> 00:32:20,904
It's inspired and enraged
so many people.
437
00:32:20,906 --> 00:32:22,539
That's what makes it
the best book.
438
00:32:23,007 --> 00:32:24,775
I hate going to church.
439
00:32:24,777 --> 00:32:26,009
Why do you go then?
440
00:32:26,011 --> 00:32:28,045
My parents go.
We've always gone.
441
00:32:28,880 --> 00:32:30,314
Turn on the TV.
442
00:32:35,486 --> 00:32:40,524
You know, I bet motels
are one of the few places
443
00:32:40,526 --> 00:32:42,960
people feel comfortable
reading the Bible.
444
00:32:44,762 --> 00:32:45,963
Anything on?
445
00:32:45,965 --> 00:32:47,297
Not much.
446
00:32:49,867 --> 00:32:51,068
Turn it off.
447
00:33:11,422 --> 00:33:13,590
I'm just gonna take a shower.
448
00:33:14,926 --> 00:33:16,693
Why do you have to
take a shower?
449
00:33:17,395 --> 00:33:18,996
I want to.
450
00:33:20,398 --> 00:33:22,366
- You nervous?
- No.
451
00:33:23,334 --> 00:33:24,601
I'll put you at ease.
452
00:33:24,603 --> 00:33:27,971
No. I just feel...
453
00:33:33,878 --> 00:33:35,912
I'm not clean.
454
00:33:37,415 --> 00:33:39,483
I feel a little sweaty.
455
00:33:40,051 --> 00:33:42,686
Okay. It's up to you.
456
00:33:42,688 --> 00:33:44,621
I'll just...
457
00:33:44,623 --> 00:33:46,390
I'll be quick.
458
00:33:53,064 --> 00:33:55,432
I volunteer
a couple days a week.
459
00:33:55,434 --> 00:33:57,100
At the University.
460
00:33:57,102 --> 00:34:00,103
I see a lot of kids
in trouble these days.
461
00:34:00,105 --> 00:34:01,638
Sad kids.
462
00:34:02,106 --> 00:34:04,541
I didn't seem that sad
when I was growing up.
463
00:34:05,076 --> 00:34:09,513
We learned to keep a lot inside.
We didn't expect too much.
464
00:34:11,082 --> 00:34:13,617
Maybe that was...
465
00:34:13,619 --> 00:34:15,619
a good thing, you know.
466
00:34:19,891 --> 00:34:22,426
The other day
I was with this man.
467
00:34:25,763 --> 00:34:27,431
And he was very poor.
468
00:34:27,899 --> 00:34:30,033
He was on food stamps
and welfare.
469
00:34:30,035 --> 00:34:31,868
And he's white.
470
00:34:33,871 --> 00:34:36,606
He'd just had it.
471
00:34:39,644 --> 00:34:41,478
He's a little older than me.
472
00:34:41,480 --> 00:34:43,580
Graduated from high school.
473
00:34:43,582 --> 00:34:45,549
But he hadn't gone to college.
474
00:34:45,551 --> 00:34:47,017
And he had a family.
475
00:34:51,122 --> 00:34:52,422
Can you hear me in there?!
476
00:34:54,025 --> 00:34:54,958
Yeah!!
477
00:34:56,060 --> 00:34:57,894
Well, he had a family.
478
00:34:57,896 --> 00:35:00,797
And he lost his family.
He left them.
479
00:35:00,799 --> 00:35:03,433
And he married another woman.
480
00:35:03,901 --> 00:35:05,802
And then he left her too.
481
00:35:05,804 --> 00:35:08,171
And then he stopped
trying to be married.
482
00:35:08,173 --> 00:35:13,477
He wanted to...
be on his own.
483
00:35:13,479 --> 00:35:15,679
He wanted to do
what he wanted to do.
484
00:35:15,681 --> 00:35:17,747
The work that I do -
485
00:35:17,749 --> 00:35:20,217
it's a counseling center.
It's a health center.
486
00:35:20,219 --> 00:35:21,918
I see a lot of kids.
487
00:35:21,920 --> 00:35:23,854
It's a surprise to see
488
00:35:23,856 --> 00:35:25,822
an older person -
especially a man.
489
00:35:25,824 --> 00:35:28,925
And he's there
getting his blood tested.
490
00:35:28,927 --> 00:35:32,929
And as we were talking...
491
00:35:34,665 --> 00:35:37,801
I started to realize.
492
00:35:37,803 --> 00:35:42,739
I started...
to remember this man.
493
00:35:43,608 --> 00:35:47,677
Well, I realized this...
494
00:35:47,679 --> 00:35:51,648
was the first man I slept with.
495
00:35:51,650 --> 00:35:56,520
I remember because he had a scar
on the bottom of his left ear.
496
00:35:57,188 --> 00:36:00,524
It looked like a snake,
I remember thinking.
497
00:36:07,965 --> 00:36:09,633
It was the 80s.
498
00:36:11,569 --> 00:36:15,705
And I was going through
a rough point at that time.
499
00:36:22,013 --> 00:36:23,914
The good thing
about this disease
500
00:36:23,916 --> 00:36:27,150
is that it makes most people
501
00:36:27,152 --> 00:36:31,054
start thinking about sex
instead of just having it.
502
00:36:31,056 --> 00:36:32,689
You know what I'm saying?
503
00:36:37,028 --> 00:36:41,731
Many people start thinking
about the other person
504
00:36:41,733 --> 00:36:43,934
and what they may have
inside of them.
505
00:36:50,007 --> 00:36:52,075
I think....
506
00:36:54,712 --> 00:36:56,713
this disease is the best thing
that ever happened
507
00:36:56,715 --> 00:36:59,583
to gay men because...
508
00:36:59,585 --> 00:37:01,952
in a certain sense
it has made us human.
509
00:37:05,122 --> 00:37:08,325
But I could go on forever
about this.
510
00:37:09,160 --> 00:37:11,294
I'm getting away from the story.
511
00:37:11,296 --> 00:37:12,929
Are you interested?!
512
00:37:12,931 --> 00:37:14,998
I'll stop. I'll stop talking.
513
00:37:16,267 --> 00:37:17,667
Can you hear me?!
514
00:37:17,669 --> 00:37:21,571
No...uh... Keep going.
515
00:37:25,676 --> 00:37:28,812
I didn't bring it up to him,
of course.
516
00:37:30,781 --> 00:37:32,649
I look different.
517
00:37:35,786 --> 00:37:38,021
He wouldn't recognize me.
518
00:37:55,239 --> 00:37:57,274
I started thinking about...
519
00:37:57,808 --> 00:38:01,645
the myths of first love,
first sex.
520
00:38:01,812 --> 00:38:04,281
How for gay boys of today...
521
00:38:04,283 --> 00:38:07,851
their first AIDS test
is the equivalent of
522
00:38:07,853 --> 00:38:11,288
a straight boy
losing his virginity.
523
00:38:18,296 --> 00:38:19,329
What's wrong?
524
00:38:19,331 --> 00:38:21,031
Nothing.
525
00:38:21,699 --> 00:38:23,933
You're all dressed.
Did you shower?
526
00:38:30,374 --> 00:38:31,374
Are you okay?
527
00:38:31,376 --> 00:38:33,043
Yeah, no, I'm fine.
528
00:38:33,045 --> 00:38:34,778
I just...
529
00:38:43,387 --> 00:38:45,121
This is a mistake, isn't it?
530
00:38:45,123 --> 00:38:47,023
- No!
- Let's not do this.
531
00:38:47,025 --> 00:38:48,425
You don't have to do this.
532
00:38:48,427 --> 00:38:50,160
I just...
I don't know.
533
00:38:50,162 --> 00:38:54,064
- I don't want to go home.
- What do you want?
534
00:39:00,705 --> 00:39:02,339
I'm sorry.
535
00:39:12,783 --> 00:39:14,351
I'm horny.
536
00:39:16,821 --> 00:39:18,088
You're what?
537
00:39:24,228 --> 00:39:26,763
I'm horny.
538
00:40:08,339 --> 00:40:10,140
What do you want, June?
539
00:40:22,052 --> 00:40:25,755
June, June, June...
540
00:40:30,895 --> 00:40:32,495
You are beautiful.
541
00:40:38,436 --> 00:40:41,337
You are beautiful.
542
00:40:42,506 --> 00:40:44,073
You beautiful boy.
543
00:40:55,286 --> 00:40:56,853
Nah, ma. We're good.
544
00:40:58,823 --> 00:41:00,824
See, I told you
your place was better.
545
00:41:08,532 --> 00:41:11,067
It's a little...messy.
546
00:41:12,036 --> 00:41:14,838
Entré. Entré, madam.
547
00:41:15,172 --> 00:41:16,940
You can sit down if you like.
548
00:41:24,315 --> 00:41:26,883
You saw what
I was talking about, right?
549
00:41:26,885 --> 00:41:29,986
The neighborhood, it's mixed.
550
00:41:29,988 --> 00:41:31,321
What do you mean?
551
00:41:31,323 --> 00:41:35,925
That I grew up in.
We have black people and shit.
552
00:41:41,298 --> 00:41:43,833
You know what's funny, though?
553
00:41:43,835 --> 00:41:46,102
I talk like I'm black, right?
554
00:41:46,570 --> 00:41:49,172
And you talk like
you're a white girl.
555
00:41:50,174 --> 00:41:52,175
I do not talk like a white girl.
556
00:41:52,177 --> 00:41:54,544
What you mean, you don't?
Your mama white?
557
00:41:55,045 --> 00:41:56,846
No! She's black!
558
00:41:57,314 --> 00:41:59,182
Damn, girl.
Why you say it like that?
559
00:41:59,184 --> 00:42:00,283
Like what?
560
00:42:01,585 --> 00:42:03,586
Like you angry or some shit.
561
00:42:05,589 --> 00:42:07,257
You got a nice room.
562
00:42:08,592 --> 00:42:10,994
It's small, but it's cozy,
563
00:42:10,996 --> 00:42:13,062
Little Miss Change-the-Subject.
564
00:42:13,064 --> 00:42:14,397
All these posters.
565
00:42:16,333 --> 00:42:18,101
I wish I was black.
566
00:42:19,103 --> 00:42:21,204
I do...
567
00:42:21,206 --> 00:42:23,406
Sometimes I just
wish I was black.
568
00:42:29,380 --> 00:42:30,880
What?
569
00:45:47,511 --> 00:45:48,845
You alright?
570
00:45:53,317 --> 00:45:54,484
Yeah.
571
00:45:57,855 --> 00:45:59,622
I'm ready to go home.
572
00:46:07,564 --> 00:46:09,365
How come you ain't talkin'?
573
00:46:11,568 --> 00:46:13,269
You're not talkin' either.
574
00:46:14,838 --> 00:46:17,640
You could have taken
the left-over barbecue.
575
00:46:17,642 --> 00:46:18,875
It was good.
576
00:46:19,710 --> 00:46:21,377
I don't eat meat.
577
00:46:28,719 --> 00:46:31,254
Maybe tomorrow you want
to go see a movie?
578
00:46:31,256 --> 00:46:33,122
I have to work.
579
00:46:33,857 --> 00:46:35,458
Where you work at?
580
00:46:36,126 --> 00:46:39,428
Things around the house.
Help out my mom.
581
00:46:39,430 --> 00:46:41,364
And my father's coming home.
582
00:46:44,301 --> 00:46:46,335
You haven't said anything.
583
00:46:46,337 --> 00:46:47,603
Hmm?
584
00:46:48,806 --> 00:46:50,706
You haven't said
anything about it.
585
00:47:01,585 --> 00:47:02,885
Was it okay?
586
00:47:03,720 --> 00:47:05,922
No, um...
587
00:47:05,924 --> 00:47:08,224
Yeah... it was. I just...
588
00:47:08,226 --> 00:47:10,860
- I mean, was it okay?
- Yes. Yes.
589
00:47:14,798 --> 00:47:16,465
I'm sorry that I...
590
00:47:19,636 --> 00:47:21,804
It's okay, June.
591
00:47:24,942 --> 00:47:27,176
Your mother ever let people
come over the house?
592
00:47:28,912 --> 00:47:30,847
She doesn't like it.
593
00:47:31,448 --> 00:47:33,416
I think it makes her sad.
594
00:47:33,418 --> 00:47:34,817
Why is that?
595
00:47:36,220 --> 00:47:38,187
She doesn't want to be reminded.
596
00:47:40,824 --> 00:47:42,325
Of what?
597
00:47:43,894 --> 00:47:45,728
Other people.
598
00:47:51,535 --> 00:47:52,935
I don't understand.
599
00:47:55,305 --> 00:47:56,739
You don't have to.
600
00:48:00,210 --> 00:48:01,477
Damn. Fine.
601
00:49:10,480 --> 00:49:11,547
You okay?
602
00:49:13,550 --> 00:49:15,017
Pull over here.
603
00:49:15,019 --> 00:49:16,352
Why? What happened?
604
00:49:16,354 --> 00:49:17,486
Just do it!
605
00:49:34,404 --> 00:49:35,972
You okay?
You sick or something?
606
00:49:35,974 --> 00:49:37,073
Shut up!
607
00:49:53,957 --> 00:49:55,057
Hey, baby.
608
00:49:56,059 --> 00:49:58,861
Hello? Abigayle?
609
00:50:00,897 --> 00:50:02,431
Hello? Are you there?
610
00:50:09,840 --> 00:50:11,640
Drive.
611
00:50:12,809 --> 00:50:15,111
- Where?
- Just drive, okay!
612
00:50:42,839 --> 00:50:44,140
Time to make a decision.
613
00:50:44,142 --> 00:50:45,741
It's up to you, really.
614
00:50:47,077 --> 00:50:48,577
Okay.
615
00:50:48,579 --> 00:50:51,047
We are going to...Chez.
616
00:50:51,049 --> 00:50:52,048
No!
617
00:50:52,050 --> 00:50:54,383
Oh, alright!
618
00:50:54,385 --> 00:50:56,152
An answer! Emphatic at that!
619
00:50:56,154 --> 00:50:57,586
I just don't want to go there.
620
00:50:57,588 --> 00:50:59,822
- You're scared--
- I'm not!
621
00:51:14,171 --> 00:51:15,938
What's up? Can I come in?
622
00:51:17,974 --> 00:51:19,942
Dexter, my mom is sleeping.
623
00:51:19,944 --> 00:51:21,644
I promise I'll be quiet.
624
00:51:22,112 --> 00:51:23,412
No.
625
00:51:24,147 --> 00:51:26,015
C'mon. I let you come over.
626
00:51:43,500 --> 00:51:44,567
Five minutes.
627
00:51:45,135 --> 00:51:46,635
Dexter, no!
628
00:51:46,637 --> 00:51:48,571
Five minutes,
I promise I'll be quiet!
629
00:51:51,908 --> 00:51:53,509
I'll start screaming.
630
00:51:54,512 --> 00:51:58,047
Your neighbors will think you're
getting raped or something.
631
00:51:58,049 --> 00:52:00,683
You just won't quit, will you?
632
00:52:00,685 --> 00:52:03,018
Help! Somebody help me!
633
00:52:03,186 --> 00:52:04,753
Five minutes.
634
00:52:04,755 --> 00:52:06,689
Don't say a word.
635
00:52:07,190 --> 00:52:08,858
I promise.
636
00:52:56,039 --> 00:52:57,907
Two cokes.
637
00:53:09,252 --> 00:53:12,221
Can we go now, please?
638
00:53:12,223 --> 00:53:13,856
Give me a few minutes--
639
00:53:13,858 --> 00:53:17,026
I did what you wanted.
I'm not scared.
640
00:53:17,028 --> 00:53:19,094
What do I have to
prove to you anyway?
641
00:53:26,603 --> 00:53:27,703
June?
642
00:53:37,013 --> 00:53:38,781
Why don't you say something?
643
00:53:38,783 --> 00:53:42,685
- You should talk to him.
- I'm leaving.
644
00:53:42,687 --> 00:53:43,652
Fuck!
645
00:53:45,021 --> 00:53:46,155
Fuck you!
646
00:53:47,757 --> 00:53:48,824
June?
647
00:53:54,164 --> 00:53:56,899
Wow! What are you doing here?
648
00:53:59,035 --> 00:54:01,804
Hi. I'm Joe.
649
00:54:02,138 --> 00:54:03,572
Todd.
650
00:54:03,840 --> 00:54:06,742
- Nice to meet you.
- Likewise.
651
00:54:08,645 --> 00:54:14,717
I can't believe it!
It's so good to see you.
652
00:54:15,785 --> 00:54:21,023
We have some beer and stuff,
maybe you'd want to...
653
00:54:22,325 --> 00:54:23,592
June!
654
00:54:32,636 --> 00:54:35,904
Go away! Leave me alone!
Leave me alone!
655
00:54:35,906 --> 00:54:36,972
What do you want?!
656
00:54:36,974 --> 00:54:38,340
I told you, I don't know!
657
00:54:38,342 --> 00:54:40,075
Well, answer that!
658
00:54:40,077 --> 00:54:42,011
And then you'll know
where you're going!
659
00:54:42,013 --> 00:54:44,213
It's not like I can choose!
660
00:54:44,215 --> 00:54:47,349
It's not like I can choose
to be skinny like that,
661
00:54:47,351 --> 00:54:49,251
or handsome or whatever!
662
00:54:49,253 --> 00:54:50,686
Let me tell you what you want.
663
00:54:50,688 --> 00:54:52,054
Tell me what?!
664
00:54:52,056 --> 00:54:53,822
What you want,
what will make you happy.
665
00:54:53,824 --> 00:54:55,291
You can't tell me
what I want!
666
00:54:55,293 --> 00:54:58,193
You want...a boyfriend.
667
00:54:58,195 --> 00:54:59,995
You want to be in love.
668
00:55:00,363 --> 00:55:02,898
You want someone
sleeping next to you.
669
00:55:02,900 --> 00:55:04,199
You want someone to
stroke your head.
670
00:55:04,201 --> 00:55:06,935
You cry yourself to sleep,
don't you?
671
00:55:07,304 --> 00:55:09,338
You spend four hours
on the computer,
672
00:55:09,340 --> 00:55:10,639
looking for someone to meet.
673
00:55:10,641 --> 00:55:12,374
You want someone
to make you feel real,
674
00:55:12,376 --> 00:55:13,709
someone to touch you.
675
00:55:13,711 --> 00:55:15,244
You don't know what I want!
676
00:55:15,246 --> 00:55:16,912
I'm being honest with you.
677
00:55:17,681 --> 00:55:19,014
I care about you.
678
00:55:19,016 --> 00:55:20,983
Maybe I should go!
679
00:55:23,286 --> 00:55:24,353
June.
680
00:55:24,688 --> 00:55:27,790
Let me go! Let me go!
681
00:56:14,971 --> 00:56:16,939
Come over here and sit down.
682
00:56:20,310 --> 00:56:21,410
Alright.
683
00:56:46,136 --> 00:56:48,437
When I was little...
684
00:56:48,439 --> 00:56:50,873
When I was four.
685
00:56:55,211 --> 00:56:56,879
What's wrong with her?
686
00:56:59,015 --> 00:57:00,482
She's just weak.
687
00:57:02,318 --> 00:57:04,353
Just got weak.
688
00:57:04,355 --> 00:57:06,422
So, she's just weak then?
689
00:57:06,424 --> 00:57:07,956
Yeah.
690
00:57:13,997 --> 00:57:15,998
What about your pop?
Is he cool?
691
00:57:18,368 --> 00:57:19,902
He's a good man.
692
00:57:21,304 --> 00:57:23,839
He loves me, he works hard.
693
00:57:23,841 --> 00:57:25,207
Not much to say.
694
00:57:25,209 --> 00:57:26,942
He travels a lot.
695
00:57:28,778 --> 00:57:30,779
That's cool.
Where does he travel to?
696
00:57:30,781 --> 00:57:32,948
I don't really want
to talk about it, okay?
697
00:57:34,317 --> 00:57:35,451
Alright.
698
00:57:52,069 --> 00:57:53,168
- I'm sorry.
- It's okay.
699
00:57:57,006 --> 00:57:58,273
Times up.
700
00:57:58,275 --> 00:57:59,441
I'm sorry.
701
00:58:01,244 --> 00:58:03,011
Can I use your bathroom?
702
00:58:03,013 --> 00:58:04,880
Dexter...
703
00:58:05,415 --> 00:58:09,852
I promise you, that's it.
I'm gone.
704
00:58:13,122 --> 00:58:14,456
Across the hall.
705
01:00:09,138 --> 01:00:10,539
Oh...
706
01:00:10,541 --> 01:00:13,008
I'm sorry...
707
01:00:13,010 --> 01:00:14,977
I came out of the bathroom,
708
01:00:14,979 --> 01:00:18,580
and I heard a noise over here,
I just...
709
01:00:23,486 --> 01:00:25,721
Fuck you! You fucking loser!
710
01:00:26,723 --> 01:00:28,657
Stop it! Stop it!
711
01:00:29,592 --> 01:00:30,959
I'm sorry!
712
01:00:38,234 --> 01:00:39,468
I'm sorry.
713
01:01:25,615 --> 01:01:27,049
What's this?
714
01:01:27,051 --> 01:01:29,551
It's me, my mom, and my pops -
715
01:01:29,553 --> 01:01:32,554
when I was eight,
after a basketball game.
716
01:01:33,756 --> 01:01:36,725
My dad used to
teach me basketball.
717
01:01:38,795 --> 01:01:40,429
I want you to keep it.
718
01:01:41,364 --> 01:01:43,298
Why should I keep this?
719
01:01:49,772 --> 01:01:52,140
You're gonna miss the fireworks.
720
01:01:52,142 --> 01:01:54,276
I don't wanna go
to the fireworks.
721
01:01:57,380 --> 01:02:00,348
I don't want this.
722
01:03:21,898 --> 01:03:23,732
Thanks.
723
01:03:24,634 --> 01:03:25,901
Hold on.
724
01:03:29,438 --> 01:03:30,639
What?
725
01:03:37,647 --> 01:03:39,314
I got you something.
726
01:03:43,786 --> 01:03:45,353
What did you get?
727
01:03:45,355 --> 01:03:47,355
It's just a little something.
728
01:03:56,432 --> 01:03:57,799
Don't look now.
729
01:04:01,571 --> 01:04:02,704
Okay.
730
01:04:10,680 --> 01:04:12,180
June?
731
01:05:09,305 --> 01:05:10,538
Hello?
732
01:05:12,575 --> 01:05:14,009
Hi, it's me.
733
01:05:15,845 --> 01:05:18,580
I'll be back in a little while.
734
01:05:20,850 --> 01:05:22,751
I'm watching them right now...
735
01:05:23,319 --> 01:05:24,920
with some friends.
736
01:05:25,821 --> 01:05:26,922
Yeah.
737
01:06:11,934 --> 01:06:13,568
What do you want?
738
01:06:17,039 --> 01:06:18,974
Do you want some water?
739
01:06:23,512 --> 01:06:27,983
Go look at
the fireworks outside?
740
01:06:34,657 --> 01:06:36,791
Do you want anything?
45182