All language subtitles for Fortunate Son - 01x04 - Eve of Destruction.CookieMonster.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,850 - Previously on Fortunate Son... - It's a phone tap. 2 00:00:02,852 --> 00:00:04,803 I want you to put it into the phone at the Howard house. 3 00:00:04,805 --> 00:00:07,039 - Got anything? - Linda Plotnick. 4 00:00:07,041 --> 00:00:08,641 I should have been with her. 5 00:00:08,643 --> 00:00:11,367 - Don't hurt him! - He set the bomb in her car! 6 00:00:11,369 --> 00:00:12,583 We want the good people of Canada 7 00:00:12,585 --> 00:00:14,680 to be afraid of activists and draft dodgers. 8 00:00:14,682 --> 00:00:16,672 (GASPING) 9 00:00:16,674 --> 00:00:18,196 Leave no one behind, right? 10 00:00:18,198 --> 00:00:19,842 Any other evidence turn up from forensics? 11 00:00:19,844 --> 00:00:22,267 - Incidental items, keys, things like that? - Not really, no. 12 00:00:22,269 --> 00:00:25,327 - Why is he asking about keys? - What happened to Destiny? 13 00:00:25,329 --> 00:00:28,052 Misadventure. 14 00:00:28,054 --> 00:00:29,921 Destiny? 15 00:00:32,198 --> 00:00:33,934 Get off of me! Let me go! 16 00:00:33,936 --> 00:00:36,201 Destiny, it's okay, it's okay, it's okay! 17 00:00:36,203 --> 00:00:38,404 I didn't have the C-4 wired up, Travis. 18 00:00:38,406 --> 00:00:40,839 - I swear to God I didn't. - What happened? 19 00:00:40,841 --> 00:00:44,076 There was this girl, and she asked me if I had any pot, 20 00:00:44,078 --> 00:00:47,479 and I said, "Yeah, in my car", right? So she just goes and gets it 21 00:00:47,481 --> 00:00:51,250 and... and it just... 22 00:00:51,252 --> 00:00:54,486 God, that poor kid. 23 00:00:54,488 --> 00:00:56,555 It's okay. 24 00:00:56,557 --> 00:00:59,358 Hey, tell me about the guy who gave you the key. 25 00:00:59,360 --> 00:01:02,494 What did he look like? 26 00:01:06,266 --> 00:01:09,535 He was an older guy. 27 00:01:09,537 --> 00:01:12,275 He knew a lot about Che Guevara, you know, 28 00:01:12,277 --> 00:01:14,506 he said he was part of the revolution, 29 00:01:14,508 --> 00:01:17,910 like an advance wave or something. 30 00:01:17,912 --> 00:01:21,080 And I saw him later and... 31 00:01:21,082 --> 00:01:24,483 he acted... like, really cold. 32 00:01:24,485 --> 00:01:26,752 And he told me to meet him at River Park 33 00:01:26,754 --> 00:01:30,489 - and he never showed up. - No one can know you're here. 34 00:01:32,425 --> 00:01:34,493 I'll try to figure out a way to get you out of town, 35 00:01:34,495 --> 00:01:36,462 but no lights, 36 00:01:36,464 --> 00:01:39,999 - no fire, no noise, nothing. - We can tell Ralph, though, right? 37 00:01:40,001 --> 00:01:43,802 No. Look, the police are gonna figure out it wasn't you. 38 00:01:43,804 --> 00:01:46,238 And when they do, 39 00:01:46,240 --> 00:01:48,374 whoever came after you will come again. 40 00:01:50,377 --> 00:01:52,411 They won't miss this time. 41 00:01:52,413 --> 00:01:55,614 Hey. What's so important you couldn't wait? 42 00:01:58,385 --> 00:02:01,120 Thanks. 43 00:02:01,122 --> 00:02:03,622 The medical examiner called. 44 00:02:03,624 --> 00:02:05,591 It wasn't her. 45 00:02:05,593 --> 00:02:07,493 Wasn't who? What are you talking about? 46 00:02:07,495 --> 00:02:09,728 The dead girl in the car. It was someone else. 47 00:02:09,730 --> 00:02:12,164 - Holy shit. - Yeah. 48 00:02:12,166 --> 00:02:14,199 Linda Plotnick's death's all over the news. 49 00:02:14,201 --> 00:02:16,502 How come she hasn't come out and said: "I'm not dead, I'm right here"? 50 00:02:16,504 --> 00:02:19,405 Maybe she thinks someone's trying to kill her. 51 00:02:19,407 --> 00:02:22,341 So what does she do then? 52 00:02:22,343 --> 00:02:25,878 She hides. 53 00:02:25,880 --> 00:02:29,481 Mm-hmm. And who's she hiding from? 54 00:02:29,483 --> 00:02:32,184 I'm starting to not like where this is going. 55 00:02:32,186 --> 00:02:35,287 Yeah, me neither. 56 00:02:40,960 --> 00:02:44,396 We need to find out what that opens. 57 00:02:47,133 --> 00:02:51,759 I think I know that symbol. 58 00:02:51,761 --> 00:02:54,761 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 59 00:03:20,800 --> 00:03:23,068 (KNOCK AT DOOR) 60 00:03:23,070 --> 00:03:25,370 - Morning. - Travis! 61 00:03:25,372 --> 00:03:29,675 - Good morning, come on in. - I hope I'm not here too early. 62 00:03:29,677 --> 00:03:33,011 No, no. Not at all. 63 00:03:34,848 --> 00:03:36,682 Just getting the day going around here. 64 00:03:36,684 --> 00:03:39,766 - Can I get you coffee? - Yeah, please. 65 00:03:39,768 --> 00:03:43,922 By the way, Sandro called looking for Lawrence. 66 00:03:43,924 --> 00:03:47,693 Apparently, he... took his bag and disappeared. 67 00:03:47,695 --> 00:03:50,129 Did he say anything to you? 68 00:03:50,131 --> 00:03:52,197 He mentioned going to Prince George 69 00:03:52,199 --> 00:03:54,199 to look for work. 70 00:03:54,201 --> 00:03:56,101 Some guys start running and they can't stop. 71 00:04:00,373 --> 00:04:03,041 So Ruby tells me you'll be staying with us for a while? 72 00:04:03,043 --> 00:04:05,811 Yes, I told Travis 73 00:04:05,813 --> 00:04:08,080 he's welcome to a room here for as long as he needs. 74 00:04:08,082 --> 00:04:10,616 I plan to work so I can help out with the bills. 75 00:04:10,618 --> 00:04:12,384 I'm sorry, when was someone gonna tell me about this? 76 00:04:12,386 --> 00:04:15,995 - Ellen! - So he's staying in the spare room? 77 00:04:15,997 --> 00:04:19,792 Across the hall, sharing the bathroom? 78 00:04:19,794 --> 00:04:22,551 Travis. Hey. Welcome, man. 79 00:04:22,553 --> 00:04:24,598 This is gonna be great. This is just great. 80 00:04:24,600 --> 00:04:27,699 - I'll get a room at stoner's dorm. - Ellen, don't be rude. 81 00:04:27,701 --> 00:04:30,006 No, it's fine. I can just turn my life upside-down 82 00:04:30,008 --> 00:04:32,152 whenever you feel like it, but I'm the one that's being rude. 83 00:04:32,154 --> 00:04:35,140 - Unbelievable. - Look, maybe this is a bad idea... 84 00:04:35,142 --> 00:04:37,176 Sit down! 85 00:04:43,082 --> 00:04:45,384 We are a family. 86 00:04:45,386 --> 00:04:47,920 We have shared values and we love each other, 87 00:04:47,922 --> 00:04:50,622 contrary to all appearances. 88 00:04:50,624 --> 00:04:53,725 There have been challenges since we left Princeton, 89 00:04:53,727 --> 00:04:55,969 but families work together to overcome difficulty. 90 00:04:55,971 --> 00:04:58,030 That is what they do, and no matter 91 00:04:58,032 --> 00:04:59,874 what we've gone through, it is nothing 92 00:04:59,876 --> 00:05:01,809 compared to what this young man has endured, 93 00:05:01,811 --> 00:05:04,745 what he has endured for his country, 94 00:05:04,747 --> 00:05:06,747 and we owe him. 95 00:05:06,749 --> 00:05:09,050 We owe him our respect 96 00:05:09,052 --> 00:05:11,952 and our gratitude and our help. 97 00:05:11,954 --> 00:05:14,229 But most of all, we owe him 98 00:05:14,231 --> 00:05:16,223 our best efforts to change 99 00:05:16,225 --> 00:05:19,627 the morally-corrupt government of our former country 100 00:05:19,629 --> 00:05:21,874 so that a senseless war like Vietnam 101 00:05:21,876 --> 00:05:23,831 never happens again. 102 00:05:23,833 --> 00:05:27,968 Now, Travis will take the spare room, and I'm going to the church 103 00:05:27,970 --> 00:05:29,656 for one last push for Bobby Kennedy, 104 00:05:29,658 --> 00:05:31,785 and I would very much like the support 105 00:05:31,787 --> 00:05:33,607 and cooperation of my family. 106 00:05:33,609 --> 00:05:36,877 Any questions? 107 00:05:36,879 --> 00:05:39,980 (BIRDS CHIRPING) 108 00:05:39,982 --> 00:05:42,316 In that case... 109 00:05:42,318 --> 00:05:44,285 Travis, 110 00:05:44,287 --> 00:05:46,220 what can I get you for breakfast? 111 00:05:48,390 --> 00:05:50,691 Hello! 112 00:05:52,828 --> 00:05:55,062 I'm... sorry, 113 00:05:55,064 --> 00:05:57,631 is this a bad time? 114 00:05:57,633 --> 00:06:01,368 - So who is she, then? - No idea, but we know who she isn't. 115 00:06:01,370 --> 00:06:03,571 Check the missing persons, gimme some names, 116 00:06:03,573 --> 00:06:05,012 and I'll check them up with dental records. 117 00:06:05,014 --> 00:06:06,140 But Linda Plotnick's family 118 00:06:06,142 --> 00:06:07,911 - must be informed first. - Absolutely. 119 00:06:07,913 --> 00:06:11,512 It's just... this is an ongoing investigation, so we really need to... 120 00:06:11,514 --> 00:06:13,335 Which requires your police chief to announce 121 00:06:13,337 --> 00:06:14,456 someone's dead when they're not? 122 00:06:14,458 --> 00:06:16,083 Okay. We totally understand how that can annoy you. 123 00:06:16,085 --> 00:06:19,019 Annoy? This is not me annoyed, this is me laughing. 124 00:06:19,021 --> 00:06:21,255 Your numb nuts police chief's gonna have to wear this. 125 00:06:21,257 --> 00:06:23,845 We just need a day or two, that's it. 126 00:06:23,847 --> 00:06:25,949 Someone could lose a job over this. 127 00:06:25,951 --> 00:06:27,828 - It won't be me. - Twenty-four hours, please, 128 00:06:27,830 --> 00:06:31,232 Doris. We wanna be the ones who find Linda Plotnick. 129 00:06:31,234 --> 00:06:34,602 Thank you, Doris. 130 00:06:34,604 --> 00:06:37,271 Thank you. 131 00:06:37,273 --> 00:06:40,541 No one's been in the explosives lockup for weeks. 132 00:06:40,543 --> 00:06:43,611 Well, just humour us, okay? It's locked. 133 00:06:43,613 --> 00:06:45,763 I'm the only one with a key. This one. 134 00:06:45,765 --> 00:06:47,648 It never leaves my key ring, 135 00:06:47,650 --> 00:06:50,117 and my key rings never leave my pocket. 136 00:06:53,522 --> 00:06:55,523 See? 137 00:06:55,525 --> 00:06:58,425 No one broke in. 138 00:06:58,427 --> 00:07:00,528 Well, we've got a key here we'd like to try. 139 00:07:00,530 --> 00:07:02,797 It won't work. Can't copy this key. 140 00:07:02,799 --> 00:07:05,266 Even if... 141 00:07:05,268 --> 00:07:07,802 Son of a bitch. 142 00:07:07,804 --> 00:07:10,070 The next primary is in Illinois. 143 00:07:10,072 --> 00:07:13,207 We need to get these out to start laying the groundwork in Chicago. 144 00:07:13,209 --> 00:07:15,943 Do they have the fact sheets inside? 145 00:07:15,945 --> 00:07:18,273 - Yes. - So I can seal them? 146 00:07:18,275 --> 00:07:20,381 No, wait... Oh, dammit! 147 00:07:20,383 --> 00:07:22,716 - Oh, shit! - Okay, okay. 148 00:07:22,718 --> 00:07:25,875 - I got it, I got it. - Jesus! 149 00:07:25,877 --> 00:07:27,877 Hey, hey. 150 00:07:30,306 --> 00:07:33,008 It's alright. It's just coffee. 151 00:07:35,297 --> 00:07:38,265 No, it's not that, it's... 152 00:07:38,267 --> 00:07:40,835 it's just... 153 00:07:40,837 --> 00:07:43,637 I'm sorry, I don't usually... 154 00:07:43,639 --> 00:07:45,262 (SIGHING) 155 00:07:45,264 --> 00:07:47,899 I just can't believe I went off on my family like that this morning. 156 00:07:47,901 --> 00:07:49,796 I'm sorry you had to be there for that. 157 00:07:49,798 --> 00:07:51,612 I kinda feel like it was my fault. 158 00:07:51,614 --> 00:07:54,081 No, it's not. It is not your fault, 159 00:07:54,083 --> 00:07:57,318 not at all. 160 00:07:57,320 --> 00:08:01,188 Ellen doesn't seem to be on the same page with the rest of the family. 161 00:08:01,190 --> 00:08:05,492 Well, I think it's probably her age. 162 00:08:05,494 --> 00:08:08,037 She needs to distance herself from her parents. 163 00:08:08,039 --> 00:08:09,763 It's part of growing up. 164 00:08:09,765 --> 00:08:12,466 Is she mad about something? 165 00:08:12,468 --> 00:08:14,969 Yeah. 166 00:08:14,971 --> 00:08:17,738 I think the move to Canada. 167 00:08:17,740 --> 00:08:21,108 - That's hard on her. - Why'd you leave the US? 168 00:08:21,110 --> 00:08:23,844 Did something happen? 169 00:08:29,017 --> 00:08:32,152 Yes. 170 00:08:32,154 --> 00:08:34,955 But you can't change the past, 171 00:08:34,957 --> 00:08:37,191 can you? 172 00:08:37,193 --> 00:08:40,327 No, ma'am. 173 00:08:42,697 --> 00:08:45,633 Stuff goes wrong sometimes and... 174 00:08:45,635 --> 00:08:49,703 changes everything. 175 00:08:49,705 --> 00:08:52,273 - Thanks for the lift. - _ 176 00:09:01,883 --> 00:09:05,486 Mrs. Studemeyer? I'm Travis Hunter. 177 00:09:06,075 --> 00:09:08,942 I served with your son in Vietnam. 178 00:09:11,192 --> 00:09:13,093 He talked about you in his letters. 179 00:09:13,095 --> 00:09:16,597 Everyone in his unit was family, he said, 180 00:09:16,599 --> 00:09:19,066 but only you were his brother. 181 00:09:19,068 --> 00:09:22,236 Oh, he loved his car. I know he must have told you about it. 182 00:09:22,238 --> 00:09:25,706 - Yes, ma'am. - He kept it just so. 183 00:09:25,708 --> 00:09:28,943 He planned on driving Highway 66 in it, did he tell you that? 184 00:09:28,945 --> 00:09:31,745 Yes. 185 00:09:34,316 --> 00:09:36,383 Look, you should know that what they said happened 186 00:09:36,385 --> 00:09:38,419 - at Cam Lo... - Doesn't matter now. 187 00:09:38,421 --> 00:09:42,222 Nothing can bring him back. 188 00:09:44,192 --> 00:09:46,994 I'm really sorry, ma'am. 189 00:09:49,130 --> 00:09:51,498 If he'd had a brother, 190 00:09:51,500 --> 00:09:53,901 his brother would have this car now. 191 00:09:53,903 --> 00:09:56,637 But... 192 00:09:56,639 --> 00:09:59,406 I can't sell it. 193 00:09:59,408 --> 00:10:01,942 And I can't leave it in the garage like this. 194 00:10:39,007 --> 00:10:41,782 Hey, man. Thanks for stopping. 195 00:10:53,762 --> 00:10:55,829 You want me to drive? 196 00:10:55,831 --> 00:10:58,365 I want you to take the car. 197 00:10:58,367 --> 00:11:01,502 I don't want it. 198 00:11:01,504 --> 00:11:04,838 Take it, help me out, please. 199 00:11:13,281 --> 00:11:15,249 Peace, brother. 200 00:11:20,422 --> 00:11:22,990 (ENGINE STARTING) 201 00:11:22,992 --> 00:11:24,992 (CAR DRIVES OFF) 202 00:11:29,998 --> 00:11:32,366 Are you leaving? 203 00:11:32,368 --> 00:11:35,503 What does it look like? I don't wanna share a bathroom 204 00:11:35,505 --> 00:11:38,839 - with you and your new friend the drug addict. - Ellen, come on! 205 00:11:38,841 --> 00:11:42,376 Travis really isn't that bad. I mean, he's cool. What's... 206 00:11:42,378 --> 00:11:45,546 Why are you freaking out? 207 00:11:45,548 --> 00:11:49,349 Look, I know you're still upset over Destiny, 208 00:11:49,351 --> 00:11:52,986 but I can't do this anymore, Ralph. 209 00:11:52,988 --> 00:11:56,557 Dad is walking around like a ghost 210 00:11:56,559 --> 00:12:00,434 and Mom is all revved up all the time, trying to reinvent the world. 211 00:12:00,436 --> 00:12:02,863 I just feel like we're props in her puppet show. 212 00:12:02,865 --> 00:12:05,566 End the war, elect Bobby, world peace! 213 00:12:05,568 --> 00:12:08,068 That's how you feel about it? 214 00:12:08,070 --> 00:12:09,418 Then yeah, you should go. 215 00:12:09,420 --> 00:12:11,405 She's trying a little hard, don't you think? 216 00:12:11,407 --> 00:12:14,600 I mean, that whole rah-rah speech this morning 217 00:12:14,602 --> 00:12:16,577 about overthrowing the government? Come on! 218 00:12:16,579 --> 00:12:19,513 Look, okay, she's wrong about how to do it, but she's not wrong. 219 00:12:19,515 --> 00:12:21,606 I don't want to overthrow anything. I just want a normal life. 220 00:12:21,608 --> 00:12:23,085 A normal life? 221 00:12:23,087 --> 00:12:26,715 Working in a bank, propping up a corrupt system? That's what you want? 222 00:12:26,717 --> 00:12:29,022 Well, then yeah, you know what? You should go. 223 00:12:29,024 --> 00:12:31,291 I mean, Mom tries, 224 00:12:31,293 --> 00:12:32,897 and all you do is make her unhappy. 225 00:12:32,899 --> 00:12:36,130 I didn't make Mom unhappy. Somebody else did that. 226 00:12:38,533 --> 00:12:42,336 Okay, well, have a good life. 227 00:12:47,475 --> 00:12:50,177 ♪♪ 228 00:13:07,128 --> 00:13:10,497 Ralph. 229 00:13:21,440 --> 00:13:23,207 Oh my God! 230 00:13:23,209 --> 00:13:27,011 Oh my God! Oh my God! 231 00:13:27,013 --> 00:13:29,180 Destiny! 232 00:13:29,182 --> 00:13:31,025 I thought you were dead! 233 00:13:31,027 --> 00:13:33,094 Everyone thinks that you're dead! 234 00:13:33,096 --> 00:13:36,361 I know. I was hiding. Someone tried to kill me. 235 00:13:36,363 --> 00:13:39,097 It's the pigs. 236 00:13:39,099 --> 00:13:42,000 I don't know. Maybe. 237 00:13:42,002 --> 00:13:45,236 Hey, why didn't you come to me? 238 00:13:45,238 --> 00:13:48,173 I was afraid. 239 00:13:48,175 --> 00:13:51,209 Travis found me in the cabin last night. 240 00:13:51,211 --> 00:13:54,479 - Travis? - Yeah. 241 00:13:54,481 --> 00:13:56,448 Told me to stay hidden, 242 00:13:56,450 --> 00:13:58,416 not let anyone know I was there. 243 00:13:58,418 --> 00:14:00,885 Let people think I died in the explosion, but... 244 00:14:00,887 --> 00:14:04,723 (LAUGHING) 245 00:14:04,725 --> 00:14:07,892 I saw you and I couldn't help myself. 246 00:14:07,894 --> 00:14:10,562 (LAUGHING) 247 00:14:10,564 --> 00:14:14,332 (DEEP SIGH) 248 00:14:18,404 --> 00:14:21,272 Travis is gonna help me sneak out of town. 249 00:14:21,274 --> 00:14:23,975 Okay, I'm coming with you. 250 00:14:23,977 --> 00:14:27,212 - Ralph, you can't. - Hey, hey. 251 00:14:27,214 --> 00:14:31,182 I lost you once and I'm not losing you again. 252 00:14:35,421 --> 00:14:38,123 - Queen or beaver? - Beaver all day. 253 00:14:40,593 --> 00:14:42,927 Beaver it is. 254 00:14:42,929 --> 00:14:46,313 Okay, so we tell him about the demolition shed and Linda Plotnick. 255 00:14:46,315 --> 00:14:48,099 We were putting our lives on the line 256 00:14:48,101 --> 00:14:50,402 - protecting the country, and he was like... - (KNOCK AT DOOR) 257 00:14:50,404 --> 00:14:54,305 Like that girl who blew herself up, Destiny. 258 00:14:54,307 --> 00:14:56,708 That's the type of loon we're talking about here. 259 00:14:56,710 --> 00:14:59,450 It's the press. Her real name was Linda, of course. 260 00:14:59,452 --> 00:15:02,280 She had explosives and she was trained in how to use them. 261 00:15:02,282 --> 00:15:06,250 Yeah. Yeah, no, I'll... I'll go on record. Yeah, no problem. 262 00:15:06,252 --> 00:15:07,852 Alright. 263 00:15:07,854 --> 00:15:10,555 Alright, bye-bye. (SIGHING) 264 00:15:10,557 --> 00:15:11,996 So, what do you guys have for me? 265 00:15:11,998 --> 00:15:13,791 We've been investigating that explosion case. 266 00:15:13,793 --> 00:15:15,160 Oh, that's a relief. 267 00:15:15,162 --> 00:15:17,929 Here I thought you were just coming to take my lunch order. 268 00:15:17,931 --> 00:15:20,897 - Lots of dead ends so far, Chief. - You know, I thought you two 269 00:15:20,899 --> 00:15:23,802 would've at least run a report at the examiner's office for me, 270 00:15:23,804 --> 00:15:25,770 but apparently not. 271 00:15:25,772 --> 00:15:28,072 We're working on it, Chief. 272 00:15:28,074 --> 00:15:32,444 - Well, come back when you have something. - Yes, sir. 273 00:15:32,446 --> 00:15:35,380 Hey. Hey, hey, hey, hold on. 274 00:15:35,382 --> 00:15:38,419 It was beaver. We were supposed to tell him. 275 00:15:38,421 --> 00:15:39,517 How did he know? 276 00:15:39,519 --> 00:15:41,886 How did he know what? 277 00:15:41,888 --> 00:15:44,622 That Linda Plotnick uses the name Destiny. We never told him that. 278 00:15:44,624 --> 00:15:47,158 So who is he talking to, 279 00:15:47,160 --> 00:15:51,229 and why is he not telling us about it? 280 00:16:00,069 --> 00:16:02,593 What are you doing? 281 00:16:02,595 --> 00:16:06,010 Uh, studying. 282 00:16:06,012 --> 00:16:09,414 And you brought a suitcase? 283 00:16:11,450 --> 00:16:14,252 Need some change of circumstances? 284 00:16:14,254 --> 00:16:17,673 Yes. Time to... move on. 285 00:16:17,675 --> 00:16:19,557 Yes, well, 286 00:16:19,559 --> 00:16:21,559 good luck. 287 00:16:21,561 --> 00:16:23,361 Thank you. 288 00:16:26,799 --> 00:16:29,234 I know of a place. 289 00:16:29,236 --> 00:16:31,569 Colleague of mine is on sabbatical. 290 00:16:31,571 --> 00:16:33,905 Basement suite in his house. I could inquire if you like. 291 00:16:33,907 --> 00:16:37,442 Yes, that would be so amazing! 292 00:16:43,916 --> 00:16:46,317 Uh-huh. 293 00:16:46,319 --> 00:16:49,821 Yeah. 294 00:16:51,790 --> 00:16:54,158 - Can you manage this? - Yeah. 295 00:16:54,160 --> 00:16:56,628 Yeah. 296 00:16:56,630 --> 00:16:59,397 Yeah, I know where the key is. I'll take care of it. 297 00:16:59,399 --> 00:17:01,766 - It's yours. - Thank you so much. 298 00:17:01,768 --> 00:17:04,702 Now, um... 299 00:17:04,704 --> 00:17:06,838 I'm going on a limb for you here with my colleague. 300 00:17:06,840 --> 00:17:10,020 You're not gonna get homesick in a couple of days, or some boyfriend... 301 00:17:10,022 --> 00:17:12,844 No, no, it's not like that. 302 00:17:12,846 --> 00:17:15,943 My mother and I have been clashing for a while now. 303 00:17:15,945 --> 00:17:18,471 The last couple years, especially. 304 00:17:18,473 --> 00:17:21,250 Good. I mean, not good, but... 305 00:17:21,252 --> 00:17:24,422 You know what I mean. Um, I have a class. 306 00:17:24,424 --> 00:17:26,624 - Okay. - I'll drop you off there tonight. 307 00:17:26,626 --> 00:17:28,760 - Meet me here at nine? - Sure, yeah. 308 00:17:35,100 --> 00:17:38,169 Something wrong with the phone in his office? 309 00:17:44,310 --> 00:17:47,478 Son of a bitch. 310 00:17:47,480 --> 00:17:50,481 - It's a drop. - Let me see. 311 00:17:52,451 --> 00:17:55,320 - What's he got? - It's a big envelope. 312 00:17:55,322 --> 00:17:57,488 Kelly's on the take, 313 00:17:57,490 --> 00:18:00,024 we gotta follow this up. 314 00:18:00,026 --> 00:18:02,694 Shit. 315 00:18:02,696 --> 00:18:06,197 - We can get fired on this, you know? - Yeah. 316 00:18:06,199 --> 00:18:09,445 I got a wife and a kid, I mean, you got... what, 317 00:18:09,447 --> 00:18:11,269 - a budgie or something? - It's a parrot. 318 00:18:11,271 --> 00:18:13,538 I'm just saying you can let it go. 319 00:18:13,540 --> 00:18:15,473 I know you don't want to, but it is an option. 320 00:18:15,475 --> 00:18:17,775 (SIGHING) 321 00:18:17,777 --> 00:18:20,378 I don't care about hippies or draft dodgers, 322 00:18:20,380 --> 00:18:22,547 or even people having drugs. Really, I don't. 323 00:18:22,549 --> 00:18:25,049 But this is Canada. We don't put up 324 00:18:25,051 --> 00:18:28,786 with dirty cops. We just... don't. 325 00:18:28,788 --> 00:18:31,522 Guess we could tap that pay phone. 326 00:18:31,524 --> 00:18:34,125 We'd never get a warrant. It'd be illegal. 327 00:18:34,127 --> 00:18:35,525 True. 328 00:18:35,527 --> 00:18:38,029 And anything he says wouldn't be admissible. 329 00:18:38,031 --> 00:18:40,264 True... 330 00:18:40,266 --> 00:18:43,167 but at least we'd know. 331 00:18:45,371 --> 00:18:47,939 ♪♪ 332 00:18:52,636 --> 00:18:54,340 _ 333 00:19:00,499 --> 00:19:04,399 _ 334 00:19:18,504 --> 00:19:20,938 You bastard. 335 00:19:30,107 --> 00:19:33,632 (CHUCKLING) 336 00:19:33,634 --> 00:19:38,193 Why didn't you tell me? 337 00:19:38,195 --> 00:19:40,242 Why didn't you tell me, man? 338 00:19:40,244 --> 00:19:42,534 - She's alive. - You can't say a word 339 00:19:42,536 --> 00:19:44,469 to anyone. I don't know who's after her. 340 00:19:44,471 --> 00:19:46,838 Oh, it's the pigs. It has to be. 341 00:19:46,840 --> 00:19:49,674 Whoever it is, she's gotta get out of town as soon as possible. 342 00:19:49,676 --> 00:19:52,110 No, she's not going anywhere without me. 343 00:19:52,112 --> 00:19:55,613 People think she's dead. 344 00:19:55,615 --> 00:19:58,450 You, they'll look for. You can't go with her. 345 00:19:58,452 --> 00:20:00,518 Ellen moved out. Maybe I will too. 346 00:20:00,520 --> 00:20:03,332 - What do you mean, she moved out? - She packed her bags and left. 347 00:20:03,334 --> 00:20:04,789 Took off. 348 00:20:04,791 --> 00:20:07,058 Don't do anything. 349 00:20:07,060 --> 00:20:09,794 And not a word to anyone. 350 00:20:09,796 --> 00:20:12,597 - Okay? - Yeah, yeah, okay. 351 00:20:24,176 --> 00:20:26,277 Hey. 352 00:20:26,279 --> 00:20:28,713 Do I know you? You look real familiar. 353 00:20:28,715 --> 00:20:32,650 - Doesn't he look familiar to you? - Dunno. Kinda, maybe. 354 00:20:32,652 --> 00:20:35,286 Yeah, we're uh... we're police officers. 355 00:20:37,256 --> 00:20:40,859 I'm Ross McLeod. 356 00:20:40,861 --> 00:20:43,128 William Sullivan. 357 00:20:43,130 --> 00:20:45,373 Did I do something wrong? 358 00:20:45,375 --> 00:20:47,699 I don't know, did ya? 359 00:20:47,701 --> 00:20:50,722 Oh wait, I know who you are. You're Sandro's friend, right? 360 00:20:50,724 --> 00:20:53,035 - Yeah. - Staying at the Howard house. 361 00:20:53,037 --> 00:20:56,374 Ralph Howard's cousin from Dartmouth. What's your name again? 362 00:20:56,376 --> 00:20:58,843 Travis Enzo. 363 00:20:58,845 --> 00:21:01,112 You know, I have an aunt that lives in Dartmouth. 364 00:21:01,114 --> 00:21:03,348 On Fairbanks Street near Dillman Park. 365 00:21:03,350 --> 00:21:06,017 - You know it? - Sure. 366 00:21:06,019 --> 00:21:08,253 Oh wait, wait, is it Fairbanks or Fairview? 367 00:21:08,255 --> 00:21:09,912 'Cause I always get them mixed up. 368 00:21:12,166 --> 00:21:14,224 Which is it? 369 00:21:14,226 --> 00:21:16,749 Well, if Travis says 370 00:21:16,751 --> 00:21:19,162 it's Fairbanks, it must be Fairbanks, 'cause... 371 00:21:19,164 --> 00:21:21,564 he'd know, right? 372 00:21:21,566 --> 00:21:24,300 Look, we're investigating that explosion down by the river. 373 00:21:24,302 --> 00:21:27,693 - You know anything about that? - Just what I saw on the news. 374 00:21:27,695 --> 00:21:31,953 Car belonged to a girl went by the name of Destiny. Do you know her? 375 00:21:31,955 --> 00:21:33,843 No. 376 00:21:33,845 --> 00:21:36,446 She was involved in a bomb scare that we had. 377 00:21:36,448 --> 00:21:38,415 Some good citizen called in a tip 378 00:21:38,417 --> 00:21:40,984 and averted disaster. 379 00:21:40,986 --> 00:21:43,656 - We are very grateful for that person. - Mm-hmm. 380 00:21:43,658 --> 00:21:46,315 Regardless of where they come from 381 00:21:46,317 --> 00:21:48,399 or how they got into this country. 382 00:21:48,401 --> 00:21:50,878 I heard Destiny got blown up in that explosion. 383 00:21:50,880 --> 00:21:52,188 Yeah, looks that way. 384 00:21:52,190 --> 00:21:55,257 But on the off chance that... 385 00:21:55,259 --> 00:21:57,966 it wasn't her in the car, maybe she's hiding out somewhere. 386 00:21:57,968 --> 00:22:00,126 Not that we're looking for her. 387 00:22:00,128 --> 00:22:04,272 No, 'cause not getting blown up in an explosion isn't a crime, right? 388 00:22:04,274 --> 00:22:06,508 Maybe she knew something about the people 389 00:22:06,510 --> 00:22:08,443 that are after her. We can maybe help her out. 390 00:22:08,445 --> 00:22:11,780 Well, your chief seems pretty convinced she's dead. 391 00:22:11,782 --> 00:22:13,748 There's no reason to think otherwise, right? 392 00:22:13,750 --> 00:22:16,384 Yeah. Yeah, I guess not. 393 00:22:18,421 --> 00:22:20,822 Nice to finally meet you, Travis. 394 00:22:31,000 --> 00:22:34,402 The police stopped me today. 395 00:22:34,404 --> 00:22:37,339 - Plainclothes? - Yeah. 396 00:22:37,341 --> 00:22:40,008 They said they're investigating the explosion. 397 00:22:40,010 --> 00:22:43,044 They acted like they knew it was me at the border. 398 00:22:43,046 --> 00:22:45,013 Ah, nothing's gonna happen there. 399 00:22:45,015 --> 00:22:46,882 - How do you know? - Did you get arrested? 400 00:22:46,884 --> 00:22:50,485 No. You're fine. 401 00:22:50,487 --> 00:22:53,622 - You get the bug into the house? - Yeah. 402 00:22:53,624 --> 00:22:55,924 The daughter moved out. 403 00:22:55,926 --> 00:22:57,926 Ran away, maybe. 404 00:23:01,397 --> 00:23:03,331 You should help Ruby get her back. 405 00:23:03,333 --> 00:23:05,762 She will love you for that. 406 00:23:07,269 --> 00:23:09,392 Plus, you need her. 407 00:23:09,394 --> 00:23:12,340 She may know other family friends from Princeton. 408 00:23:12,342 --> 00:23:15,577 She can get you names. 409 00:23:15,579 --> 00:23:18,647 Ellen's around your age, right? 410 00:23:18,649 --> 00:23:20,916 You should get to know her. You may be her type. 411 00:23:20,918 --> 00:23:22,884 You wanna help yourself, go ahead. 412 00:23:26,622 --> 00:23:30,325 You know, when this is over, I'm done with you. 413 00:23:30,327 --> 00:23:34,095 But will I be done with you? 414 00:23:34,097 --> 00:23:36,998 What's the matter? 415 00:23:37,000 --> 00:23:39,701 You don't like this type of work? 416 00:23:42,171 --> 00:23:44,873 How do you think America protects itself? 417 00:23:51,213 --> 00:23:53,748 When it comes to Mr. Trudeau, 418 00:23:53,750 --> 00:23:56,391 it seems like we're electing a Beatle 419 00:23:56,393 --> 00:23:58,820 or something for Prime Minister. 420 00:23:58,822 --> 00:24:00,689 (DOOR OPENING) 421 00:24:00,691 --> 00:24:04,149 - Thank God you're home. - Just grabbing a bite. 422 00:24:04,151 --> 00:24:06,274 There's a ferret loose in the ion source line. 423 00:24:06,276 --> 00:24:08,563 - She won't come out. - Has Ellen called you? 424 00:24:08,565 --> 00:24:10,465 No, why? 425 00:24:10,467 --> 00:24:12,767 She packed her bag and left. 426 00:24:14,448 --> 00:24:17,405 She what? She left? What do you mean, left? Where'd she go? 427 00:24:17,407 --> 00:24:20,742 Ralph told me she told him she was moving out. 428 00:24:20,744 --> 00:24:22,019 Well, she's not moving out. 429 00:24:22,021 --> 00:24:24,146 I mean, she's probably a little ticked at your, uh, 430 00:24:24,148 --> 00:24:26,214 State of the Union address this morning. 431 00:24:26,216 --> 00:24:30,285 - Can't say I blame her for that. - So you're blaming me? 432 00:24:30,287 --> 00:24:34,155 Well, no, I'm actually hoping not to take sides. 433 00:24:34,157 --> 00:24:35,991 You know, Paris peace talks. 434 00:24:35,993 --> 00:24:37,727 - All I really want is a ceasefire. - (PHONE RINGING) 435 00:24:37,729 --> 00:24:41,496 Look, uh... 436 00:24:41,498 --> 00:24:43,400 We can just give her some space. She just needs a chance 437 00:24:43,402 --> 00:24:46,234 to make her own decisions, okay? Yeah? 438 00:24:46,236 --> 00:24:48,793 She came back for some liver pâté. 439 00:24:48,795 --> 00:24:49,898 Okay, That's brilliant. 440 00:24:49,900 --> 00:24:51,962 We'll be ready to run the test as soon as you're back. 441 00:24:51,964 --> 00:24:55,677 Uh... twenty minutes. 442 00:24:55,679 --> 00:24:57,178 Where's Ralph? 443 00:24:57,180 --> 00:24:59,581 He said he wanted to stay in the cabin. 444 00:24:59,583 --> 00:25:01,916 He's still pretty shaken up about Destiny. 445 00:25:01,918 --> 00:25:04,319 - Is he doing any better? - Uh, actually, 446 00:25:04,321 --> 00:25:06,588 I think he is, yeah. He seems a little more chipper. 447 00:25:06,590 --> 00:25:09,439 Maybe you're right, maybe it's, uh... 448 00:25:09,441 --> 00:25:11,384 because Travis is here. Speaking of which, 449 00:25:11,386 --> 00:25:12,627 what are your plans for Travis? 450 00:25:12,629 --> 00:25:14,558 Working on getting his Canadian documentation, 451 00:25:14,560 --> 00:25:15,697 maybe finding him a job. 452 00:25:15,699 --> 00:25:17,422 I also thought it would be a good idea for him 453 00:25:17,424 --> 00:25:19,547 to go back to school, finish his degree. 454 00:25:19,549 --> 00:25:22,773 Okay, you've got a... you've got a real blind spot for that kid. 455 00:25:22,775 --> 00:25:25,774 It's not a blind spot. I just want to see him settled. 456 00:25:25,776 --> 00:25:28,510 No, it's a blind spot. 457 00:25:28,512 --> 00:25:32,847 Anyway, I gotta go. And don't worry, Ellen will come back. 458 00:25:34,777 --> 00:25:38,246 I can't tell you how grateful I am for your help with the apartment 459 00:25:38,248 --> 00:25:42,190 and for the ride there. I'm not totally sure where it is. 460 00:25:42,192 --> 00:25:45,960 Absolutely. No rush, though. Have a seat. 461 00:25:45,962 --> 00:25:48,463 Okay. 462 00:25:48,465 --> 00:25:51,299 These evening classes are so exhausting. 463 00:25:51,301 --> 00:25:54,569 I find it nice to take a breath before I head home. 464 00:25:54,571 --> 00:25:57,372 Oh, I don't actually drink scotch. 465 00:25:57,374 --> 00:25:59,674 Hm! Well, 466 00:25:59,676 --> 00:26:02,777 try it. It's an acquired taste. 467 00:26:07,450 --> 00:26:10,285 Cheers. 468 00:26:11,983 --> 00:26:15,085 Hm... it's not my thing. 469 00:26:16,904 --> 00:26:20,162 What is your thing? 470 00:26:20,164 --> 00:26:22,586 Hippie activist family, but you work in a bank 471 00:26:22,588 --> 00:26:24,165 and you study economics? 472 00:26:24,167 --> 00:26:27,502 Flower power, drugs and free love don't suit you? 473 00:26:27,504 --> 00:26:30,038 - (CHUCKLING) - Maybe law school. 474 00:26:30,040 --> 00:26:33,374 Well, yeah, that's... that's what I'm thinking. 475 00:26:33,376 --> 00:26:37,746 Hm. Well, you're gonna need good marks for that. 476 00:26:44,092 --> 00:26:46,083 Whoa! 477 00:26:46,085 --> 00:26:48,623 It's okay. It's just us. 478 00:26:48,625 --> 00:26:51,192 No, no, um... 479 00:26:51,194 --> 00:26:53,428 look, I hope I didn't give you the wrong idea, 480 00:26:53,430 --> 00:26:56,798 - but I'm not gonna do that. - It's just that, um, 481 00:26:56,800 --> 00:27:00,401 it's a free market world, Ellen. 482 00:27:00,403 --> 00:27:03,204 Everything has a value. 483 00:27:03,206 --> 00:27:05,907 Including your mark. 484 00:27:05,909 --> 00:27:08,610 I earned my mark. 485 00:27:08,612 --> 00:27:10,712 Have you? 486 00:27:10,714 --> 00:27:13,248 I'm not so sure. 487 00:27:14,719 --> 00:27:16,786 I said no! 488 00:27:17,320 --> 00:27:19,387 Is it no to the apartment? 489 00:27:19,389 --> 00:27:21,823 Is it no to a first-class mark in your course? 490 00:27:26,907 --> 00:27:30,776 Well, if you change your mind, you know where I am. 491 00:27:35,195 --> 00:27:37,797 (SOFT ROCK BALLAD) 492 00:27:37,799 --> 00:27:42,201 I look at you and I can't believe this is happening to me. 493 00:27:42,203 --> 00:27:45,371 It's like a door opened and you let all the light in. 494 00:27:45,373 --> 00:27:48,441 I know I shouldn't say this, but I never want you to leave. 495 00:27:48,443 --> 00:27:50,609 You know, Ralph, 496 00:27:50,611 --> 00:27:54,947 staying in one place is how all the trouble starts. 497 00:27:54,949 --> 00:27:57,716 You can be free too, Ralph. 498 00:27:59,814 --> 00:28:02,382 You just have to be free in your mind first. 499 00:28:02,384 --> 00:28:05,285 You know, see the possibilities and make them real. 500 00:28:05,287 --> 00:28:07,887 Like Che. 501 00:28:07,889 --> 00:28:10,457 Yeah, like Che. 502 00:28:10,459 --> 00:28:14,794 ♪♪ 503 00:28:18,451 --> 00:28:20,385 I have some ass you'd love. 504 00:28:24,705 --> 00:28:28,942 (KNOCK AT DOOR) 505 00:28:31,012 --> 00:28:32,979 What's going on? 506 00:28:32,981 --> 00:28:36,916 I have nowhere else to go. 507 00:28:36,918 --> 00:28:39,185 What happened? 508 00:28:39,187 --> 00:28:41,721 I... I moved out, 509 00:28:41,723 --> 00:28:44,591 and my professor was gonna try and get me an apartment, 510 00:28:44,593 --> 00:28:47,127 but then he, um... 511 00:28:47,129 --> 00:28:49,863 Oh no! Are you okay? 512 00:28:51,832 --> 00:28:54,367 Can I... crash here? 513 00:28:54,369 --> 00:28:56,336 Of course you can. 514 00:28:56,338 --> 00:28:59,739 - Stay as long as you need. - Thanks. 515 00:28:59,741 --> 00:29:03,243 Library's closed. Talked to security, 516 00:29:03,245 --> 00:29:05,912 - they don't remember her. - Oh... 517 00:29:05,914 --> 00:29:09,783 She's probably staying with a friend. 518 00:29:11,215 --> 00:29:14,006 Ellen doesn't really... have any friends. 519 00:29:14,008 --> 00:29:18,010 - Well, that you know of. - Right, that I know of. 520 00:29:20,414 --> 00:29:23,983 (SIGHING) She really makes me feel like I let her down. 521 00:29:28,936 --> 00:29:30,904 Maybe I have. 522 00:29:32,750 --> 00:29:36,219 Well, it was kind of a surprise for her this morning. 523 00:29:36,221 --> 00:29:38,688 No, I'm not talking about that. 524 00:29:38,690 --> 00:29:41,524 It started a few years ago. 525 00:29:41,526 --> 00:29:44,527 I was involved with this group 526 00:29:44,529 --> 00:29:46,963 in the States and... 527 00:29:46,965 --> 00:29:49,098 we wanted to do something big. 528 00:29:49,100 --> 00:29:52,168 Direct action. 529 00:29:52,170 --> 00:29:55,538 Someone made a stupid mistake, 530 00:29:55,540 --> 00:29:58,074 and an innocent person was killed. 531 00:30:00,878 --> 00:30:03,713 All our lives changed after that. 532 00:30:03,715 --> 00:30:07,216 The FBI was suddenly... 533 00:30:07,218 --> 00:30:11,354 all over everyone. Phones were tapped, 534 00:30:11,356 --> 00:30:13,890 people were followed, threatened... 535 00:30:15,859 --> 00:30:18,294 That... 536 00:30:18,296 --> 00:30:22,398 paranoia gets inside your head and starts to eat away at you. 537 00:30:24,568 --> 00:30:27,070 At all your relationships. 538 00:30:29,039 --> 00:30:31,674 But it was a group. 539 00:30:31,676 --> 00:30:35,545 You don't have to take responsibility for it all by yourself. 540 00:30:38,382 --> 00:30:41,117 It's complicated. 541 00:30:43,187 --> 00:30:45,421 Did the others come to Canada too? 542 00:30:48,492 --> 00:30:51,861 One was caught and is in prison. 543 00:30:51,863 --> 00:30:55,398 Another joined the Black Panthers. 544 00:30:55,400 --> 00:30:59,068 We all paid a price in one way or another. 545 00:30:59,070 --> 00:31:01,637 Kids don't know about it, 546 00:31:01,639 --> 00:31:05,475 but they can feel it. They can tell. 547 00:31:09,780 --> 00:31:12,482 Anything? 548 00:31:12,484 --> 00:31:14,851 No. 549 00:31:16,820 --> 00:31:20,323 Look, she has a shift at the bank tomorrow, 550 00:31:20,325 --> 00:31:22,658 so... she'll turn up there. 551 00:31:22,660 --> 00:31:24,894 Hmm. 552 00:31:27,231 --> 00:31:29,665 Remember when she was five 553 00:31:29,667 --> 00:31:33,169 and she decided to take her dolls to the zoo by herself? 554 00:31:35,539 --> 00:31:38,508 We found her 555 00:31:38,510 --> 00:31:40,910 down at the park at the end of the street, she was having a... 556 00:31:40,912 --> 00:31:44,047 - a tea party. - Yeah. 557 00:31:47,284 --> 00:31:49,819 She is... 558 00:31:49,821 --> 00:31:53,289 a very, very strong-willed young woman 559 00:31:53,291 --> 00:31:55,725 and she will be alright. 560 00:31:59,129 --> 00:32:02,365 (SNIFFLING) 561 00:32:02,367 --> 00:32:05,334 (BIRDS CHIRPING) 562 00:32:09,706 --> 00:32:12,508 Ralph! Wake up! 563 00:32:12,510 --> 00:32:14,644 - Wake up! - Ah, cold! 564 00:32:14,646 --> 00:32:17,680 I made us a fire. 565 00:32:17,682 --> 00:32:20,850 Oh no, no, no, Destiny, we shouldn't have fires. 566 00:32:20,852 --> 00:32:23,386 Shh. You need to warm up, 567 00:32:23,388 --> 00:32:26,222 you're shivering. 568 00:32:26,224 --> 00:32:29,759 (HE YAWNS.) 569 00:32:31,590 --> 00:32:34,163 - What are you smiling about? - Last night, 570 00:32:34,165 --> 00:32:37,633 I saw the path. 571 00:32:37,635 --> 00:32:41,337 - Hm? - Our path. 572 00:32:41,339 --> 00:32:43,301 Ralph, it's so clear to me now. 573 00:32:43,303 --> 00:32:47,373 - It's hilariously obvious. - What is it? 574 00:32:47,375 --> 00:32:50,265 Cuba, baby! 575 00:32:50,267 --> 00:32:54,870 - Cuba! - (LAUGHING) 576 00:33:17,107 --> 00:33:20,300 (KNOCK AT DOOR) 577 00:33:20,302 --> 00:33:23,613 You two better be walking in here with my medical examiner's report. 578 00:33:23,615 --> 00:33:26,415 Yeah, um, bit of a surprise there. 579 00:33:29,953 --> 00:33:31,888 Not the right girl. 580 00:33:31,890 --> 00:33:35,124 Her remains don't match Linda Plotnick. It's some other girl. 581 00:33:36,984 --> 00:33:39,462 - I went on TV, for Christ's sake. - Yeah. 582 00:33:39,464 --> 00:33:42,832 Well, we didn't have the report yet when you did that, so... 583 00:33:42,834 --> 00:33:45,902 Well, if it wasn't her in the car, where the hell is she? 584 00:33:45,904 --> 00:33:48,853 Alive, I guess. Somewhere. 585 00:33:48,855 --> 00:33:51,607 Find out where. And find her. 586 00:33:51,609 --> 00:33:54,544 You want us to follow the girl who didn't die and not the one who did? 587 00:33:54,546 --> 00:33:57,046 I want you to follow both. 588 00:33:57,048 --> 00:34:01,184 And gentlemen, not a word of this to anyone yet. 589 00:34:01,186 --> 00:34:04,187 Now get out. Go! 590 00:34:28,445 --> 00:34:29,468 (PHONE RINGING) 591 00:34:29,470 --> 00:34:30,952 - [Lang?] - [Yeah.] 592 00:34:30,954 --> 00:34:34,116 [It wasn't her. In the car. It wasn't Linda Plotnick.] 593 00:34:34,118 --> 00:34:37,353 [It was some other hippie. So what that means...] 594 00:34:37,355 --> 00:34:40,156 - [I know what it means.] - So what do you want me to do? 595 00:34:40,158 --> 00:34:42,491 [Nothing. Do nothing.] 596 00:34:42,493 --> 00:34:46,462 (LINE DISCONNECTS) 597 00:34:49,099 --> 00:34:51,067 Who the hell is Lang? 598 00:34:55,521 --> 00:34:59,457 Ruby told me she was part of a group in the US 599 00:34:59,459 --> 00:35:02,060 and they did something that went wrong. 600 00:35:02,062 --> 00:35:04,963 Petersburg. 601 00:35:04,965 --> 00:35:07,398 That's what we thought. 602 00:35:07,400 --> 00:35:09,221 (CHUCKLING SOFTLY) 603 00:35:09,223 --> 00:35:12,501 Why didn't you tell me? 604 00:35:12,503 --> 00:35:16,138 The less you know going in, the better. That way, she trusts you. 605 00:35:16,140 --> 00:35:19,145 She'll tell you things that she won't even tell her own husband. 606 00:35:19,147 --> 00:35:20,742 That's what I wanted. 607 00:35:20,744 --> 00:35:24,346 What I need to know next is... 608 00:35:24,348 --> 00:35:27,119 who else was with her in Petersburg. 609 00:35:27,121 --> 00:35:29,488 She said one of the others joined the Black Panthers. 610 00:35:29,490 --> 00:35:32,558 Huh. That means she's in touch 611 00:35:32,560 --> 00:35:36,395 with at least one of them. It's good, Travis. 612 00:35:36,397 --> 00:35:39,298 Everyone gathering at the house tonight 613 00:35:39,300 --> 00:35:42,334 - for the election results? - Yeah. 614 00:35:44,404 --> 00:35:46,672 So, kitchen party. 615 00:35:46,674 --> 00:35:48,674 Should be a fun surprise. 616 00:35:48,676 --> 00:35:52,111 You ever been salmon fishing? 617 00:35:52,113 --> 00:35:54,713 No. 618 00:35:54,715 --> 00:35:57,249 Flasher brings 'em in, 619 00:35:57,251 --> 00:36:00,419 and then the hook is hidden behind all the way back here, 620 00:36:00,421 --> 00:36:03,589 buried in the herring bait. 621 00:36:03,591 --> 00:36:07,293 It's the oldest sleight of hand in the world. 622 00:36:09,362 --> 00:36:11,830 We have an unexpected problem, Travis. 623 00:36:11,832 --> 00:36:15,334 The girl who was found in the car 624 00:36:15,336 --> 00:36:17,269 wasn't Destiny. 625 00:36:17,271 --> 00:36:20,339 Oh... 626 00:36:20,341 --> 00:36:23,108 Do you want me to try and find her? 627 00:36:27,213 --> 00:36:29,181 She'll turn up. 628 00:36:39,464 --> 00:36:40,964 Your mom's here. 629 00:36:50,470 --> 00:36:53,505 Oh, I'm so glad you're safe. 630 00:36:53,507 --> 00:36:56,408 I... I stayed with Brigitte last night. 631 00:36:58,578 --> 00:37:02,181 Well, maybe you could have let us know. 632 00:37:04,651 --> 00:37:06,985 I love you very much 633 00:37:06,987 --> 00:37:09,555 and I hate it when we fight 634 00:37:09,557 --> 00:37:11,523 and I would really like it if you would come home. 635 00:37:13,626 --> 00:37:16,095 I just... 636 00:37:16,097 --> 00:37:19,031 I just want things to be normal. 637 00:37:19,033 --> 00:37:22,034 I know you do. 638 00:37:24,037 --> 00:37:26,918 California primary results are coming in tonight, 639 00:37:26,920 --> 00:37:29,410 the house is gonna be full of people but I will kick them out. 640 00:37:29,412 --> 00:37:31,243 - No. - I will. 641 00:37:31,245 --> 00:37:35,147 No, it's okay, really. Please. Please don't. 642 00:37:35,149 --> 00:37:38,283 Honey, what's wrong? 643 00:37:38,285 --> 00:37:41,286 Uh, I'll come when my shift is over. 644 00:37:46,693 --> 00:37:49,461 Alright. Alright, that's good. Yeah, 645 00:37:49,463 --> 00:37:52,798 I will be home for the election results and... yeah, I'll talk to her. 646 00:37:53,354 --> 00:37:55,387 Yeah, I know. Bye. 647 00:37:57,904 --> 00:38:00,172 Is that them? 648 00:38:00,174 --> 00:38:02,325 - Well? - Clean test. 649 00:38:02,327 --> 00:38:04,334 Ion source line is contaminant free. 650 00:38:04,336 --> 00:38:06,776 - Yes! - (LAUGHING) 651 00:38:06,778 --> 00:38:08,744 Ferret power! 652 00:38:10,056 --> 00:38:13,459 So what do ferrets eat other than liver pâté? Anything she wants. 653 00:38:18,091 --> 00:38:21,193 I'm gonna get this to Parker. 654 00:38:21,195 --> 00:38:23,162 We're back in the laser beam business! 655 00:38:23,164 --> 00:38:25,097 In a close race, Robert F. Kennedy 656 00:38:25,099 --> 00:38:27,308 has claimed victory over Eugene McCarthy 657 00:38:27,310 --> 00:38:30,745 - in the California primary. - (CRIES OF JOY) 658 00:38:35,708 --> 00:38:39,411 ... McCarthy with 42% of the vote. 659 00:38:39,413 --> 00:38:42,381 I thank all of you who made this possible this evening. 660 00:38:42,383 --> 00:38:45,133 All of the effort that you made and all of the people 661 00:38:45,135 --> 00:38:46,885 whose names I haven't mentioned 662 00:38:46,887 --> 00:38:49,166 who did all of the work at the precinct level, 663 00:38:49,168 --> 00:38:52,057 - who got out the vote... - That's us! 664 00:38:52,059 --> 00:38:54,092 I was a campaign manager eight years ago 665 00:38:54,094 --> 00:38:56,595 and I know what a difference that kind of an effort 666 00:38:56,597 --> 00:39:00,566 and that kind of a commitment make. So I thank all of you... 667 00:39:00,568 --> 00:39:05,871 (CROWD CHEERS AND CLAPS) 668 00:39:05,873 --> 00:39:07,618 Mayor Yorty has just sent me a message 669 00:39:07,620 --> 00:39:09,116 that we've been here too long already. 670 00:39:09,118 --> 00:39:12,044 (CROWD LAUGHS) 671 00:39:12,046 --> 00:39:14,213 So, my thanks to all of you, 672 00:39:14,215 --> 00:39:16,648 and now it's on to Chicago and let's win there. Thank you. 673 00:39:16,650 --> 00:39:19,117 (WHOOPING) 674 00:39:19,119 --> 00:39:22,087 Who wants a drink? Another beer, wine? 675 00:39:22,089 --> 00:39:24,733 Beer? Wine? Don't forget to eat. 676 00:39:24,735 --> 00:39:26,802 Who wants some food? 677 00:39:28,495 --> 00:39:30,929 - Welcome home. - Thank you. 678 00:39:30,931 --> 00:39:34,700 - Find a place to stay last night? - Yeah, Brigitte took me in. 679 00:39:34,702 --> 00:39:38,070 I thought I had a place lined up, but... 680 00:39:38,072 --> 00:39:40,072 it fell through. 681 00:39:40,074 --> 00:39:42,107 What happened? 682 00:39:42,109 --> 00:39:45,777 I... trusted the wrong guy. 683 00:39:45,779 --> 00:39:48,113 Professor Druskin thinks 684 00:39:48,115 --> 00:39:50,849 I need to earn my mark between the sheets. 685 00:39:50,851 --> 00:39:54,620 I disagreed and he flunked me. 686 00:39:54,622 --> 00:39:57,256 He changed your mark because you wouldn't put out? 687 00:39:57,258 --> 00:40:00,125 Yeah, go figure, right? 688 00:40:02,562 --> 00:40:05,097 I... 689 00:40:05,099 --> 00:40:07,499 I can't graduate without that course. 690 00:40:07,501 --> 00:40:10,068 I can't apply to law school. 691 00:40:12,939 --> 00:40:16,642 Don't tell my mom, okay? 692 00:40:16,644 --> 00:40:19,211 - Yeah. - This is her night. 693 00:40:21,781 --> 00:40:25,417 We have some... news out of California. 694 00:40:25,419 --> 00:40:28,387 It appears Robert Kennedy... 695 00:40:29,546 --> 00:40:32,171 ... has just been shot. 696 00:40:32,173 --> 00:40:35,027 He had just finished his speech 697 00:40:35,029 --> 00:40:37,219 and was making his way 698 00:40:37,221 --> 00:40:39,865 out of the... of the hotel. 699 00:40:39,867 --> 00:40:42,134 We don't know much more. 700 00:40:42,136 --> 00:40:44,303 Please stand by for a moment. 701 00:40:51,544 --> 00:40:54,880 Pray. Pray. 702 00:40:54,882 --> 00:40:58,383 Yes, we have confirmation. Robert Kennedy has been shot 703 00:40:58,385 --> 00:41:02,421 by an unknown assailant. It happened 704 00:41:02,423 --> 00:41:04,856 in the kitchen of the hotel 705 00:41:04,858 --> 00:41:08,060 as the senator was making his way through the crowds. 706 00:41:08,062 --> 00:41:10,762 Maybe he survived. 707 00:41:10,764 --> 00:41:13,532 They haven't said he's dead. 708 00:41:13,534 --> 00:41:16,833 There's chaos and confusion at the Ambassador Hotel right now. 709 00:41:16,835 --> 00:41:18,996 No one seems to know exactly what happened, 710 00:41:18,998 --> 00:41:21,296 only that there were shots in the kitchen 711 00:41:21,298 --> 00:41:23,771 and that Robert Kennedy has been hit. 712 00:41:23,773 --> 00:41:26,464 - Police and ambulances are arriving... - Everybody. 713 00:41:26,466 --> 00:41:29,014 It is not known at this point, how many shooters may be involved. 714 00:41:29,016 --> 00:41:31,686 This is a time to be with your families. 715 00:41:31,688 --> 00:41:33,721 Us too. 716 00:41:33,723 --> 00:41:36,521 - Please. - Everybody, let's go. 717 00:41:36,523 --> 00:41:40,192 Hey, you don't have to go. 718 00:41:40,194 --> 00:41:43,028 You live here now. 719 00:41:43,030 --> 00:41:46,131 Be with your family. 720 00:41:48,591 --> 00:41:51,440 ... whether Senator Kennedy has survived this attack. 721 00:41:51,442 --> 00:41:53,398 A moment, please. 722 00:41:53,400 --> 00:41:55,840 We're now being told that the senator 723 00:41:55,842 --> 00:41:57,409 is being moved to an ambulance... 724 00:41:57,411 --> 00:41:59,845 - Hey. - ... presumably headed for a local hospital... 725 00:41:59,847 --> 00:42:01,380 Hey. 726 00:42:01,382 --> 00:42:03,484 Yes, the senator has been taken away. 727 00:42:03,486 --> 00:42:04,950 We will of course keep you informed 728 00:42:04,952 --> 00:42:07,788 if there's any further news on the senator's condition. 729 00:42:13,493 --> 00:42:16,328 Office hours are over. 730 00:42:18,798 --> 00:42:20,766 What the hell do you think you're doing? 731 00:42:22,769 --> 00:42:25,003 Give Ellen Howard the mark she earned. 732 00:42:25,005 --> 00:42:27,339 Oh, right. 733 00:42:27,341 --> 00:42:30,475 Who are you supposed to be, the intimidating boyfriend? 734 00:42:38,610 --> 00:42:41,368 - Here you go. - Whoa, whoa! Hey! Jesus! 735 00:42:41,370 --> 00:42:44,489 You know, just about every guy in Nam has a lighter. 736 00:42:44,491 --> 00:42:47,592 We get 'em engraved so they don't get mixed up. 737 00:42:47,594 --> 00:42:50,762 You wanna know what mine says? 738 00:42:50,764 --> 00:42:54,166 I want you to get out. That's what I want. Get... 739 00:42:54,168 --> 00:42:57,002 (GRUNTING) 740 00:43:01,289 --> 00:43:04,158 It says "Death is my business, and business is good". 741 00:43:05,545 --> 00:43:07,479 It's cute, huh? 742 00:43:09,182 --> 00:43:11,883 Change the mark. 54810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.