All language subtitles for Dynasty s03e12_Eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,960
Previouslyon Dynasty...FALLON:
I am moving out of the manor.
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,875
Even if you're losing
Blake, you still got me.
3
00:00:05,918 --> 00:00:09,052
You poisoned him?I lost control of my life
4
00:00:09,096 --> 00:00:11,315
when I lost
Carrington Atlantic.
5
00:00:11,359 --> 00:00:12,925
If I advise the board to sell...
6
00:00:12,969 --> 00:00:14,405
I think we can
discuss that.
7
00:00:15,406 --> 00:00:17,365
8
00:00:28,898 --> 00:00:32,249
Was there anything else?
Or anyone else?
9
00:00:32,293 --> 00:00:34,425
I guess not.
Looks like it's just me.
10
00:00:34,469 --> 00:00:36,079
Enjoy, sir.
11
00:00:36,123 --> 00:00:37,689
Actually,
there is something I need.
12
00:00:37,733 --> 00:00:41,084
I've decided to take control
of my life once again, Anders,
13
00:00:41,128 --> 00:00:43,260
which means getting
Carrington Atlantic back.
14
00:00:43,304 --> 00:00:47,699
You mentioned that.
Goals, as they say.
15
00:00:47,743 --> 00:00:49,788
You know, I've allowed
my family to push me out,
16
00:00:49,832 --> 00:00:52,443
but Carrington Atlantic is my
legacy and it always has been.
17
00:00:52,487 --> 00:00:54,097
Unfortunately,
it's part
18
00:00:54,141 --> 00:00:57,100
of Van Kirk Industries,
who just received an offer
19
00:00:57,144 --> 00:00:58,275
from an Oakley Corp.
20
00:00:58,319 --> 00:00:59,929
I've never heard of Oakley Corp.
21
00:00:59,972 --> 00:01:02,279
Find out who's behind it,
as well as their offer.
22
00:01:02,323 --> 00:01:03,715
Maybe I can outbid them
23
00:01:03,759 --> 00:01:06,240
before it goes before
the VKI board for approval.
24
00:01:06,283 --> 00:01:09,199
Very well. Bon appétit.
25
00:01:09,243 --> 00:01:10,461
What's your hurry? Join me.
26
00:01:10,505 --> 00:01:13,334
Cristal's visiting
family in Mexico,
27
00:01:13,377 --> 00:01:15,640
Sam's always
at the hotel working,
28
00:01:15,684 --> 00:01:18,556
Fallon moved out, and Adam...
29
00:01:18,600 --> 00:01:21,037
Was kicked out by you.
30
00:01:21,081 --> 00:01:23,344
Perhaps a miscalculation
on your part.
31
00:01:23,387 --> 00:01:26,042
The point is,
I wouldn't mind some company.
32
00:01:26,086 --> 00:01:27,435
We could really
catch up,
33
00:01:27,478 --> 00:01:29,350
just... talk.
34
00:01:43,190 --> 00:01:45,496
I assume we're done here, sir?
35
00:01:45,540 --> 00:01:47,281
Yeah, I think so.
36
00:01:50,501 --> 00:01:52,677
[panting]:
Damn.
37
00:01:52,721 --> 00:01:54,897
I should go away
on more writing retreats.
38
00:01:54,940 --> 00:01:58,379
You know, there's something hot
about hotel sex.
39
00:01:58,422 --> 00:01:59,815
Must be the change of scenery,
40
00:01:59,858 --> 00:02:02,383
or the minibar stocked
with overpriced chocolates.
41
00:02:02,426 --> 00:02:04,646
I got to say, I never
thought I'd see the day
42
00:02:04,689 --> 00:02:06,300
when you call it quits
at the manor.
43
00:02:06,343 --> 00:02:11,174
Well, let's just say that
Blake and I are on a sabbatical,
44
00:02:11,218 --> 00:02:14,395
but this one is permanent.
45
00:02:14,438 --> 00:02:17,311
Although, hotel life
is getting a bit mundane.
46
00:02:17,354 --> 00:02:19,313
Well, there is
always my place.
47
00:02:19,356 --> 00:02:22,446
What? And sleep in the same
bed as that pop-tart Ashley?
48
00:02:22,490 --> 00:02:25,623
No. I'd rather wear
low-rise jeans to brunch.
49
00:02:25,667 --> 00:02:27,103
Besides,
50
00:02:27,147 --> 00:02:29,540
it doesn't matter because
I won't be here for long.
51
00:02:29,584 --> 00:02:32,935
I... am gonna buy a house.
52
00:02:32,978 --> 00:02:36,156
Wow. Congratulations.
53
00:02:36,199 --> 00:02:38,462
Isn't that something we
should've talked about together?
54
00:02:38,506 --> 00:02:39,681
Oh, no, no, no, silly.
55
00:02:39,724 --> 00:02:41,509
I'm buying a house for me,
not for us.
56
00:02:41,552 --> 00:02:43,989
I figured, I've never lived
alone, and so it's something
57
00:02:44,033 --> 00:02:46,557
I should probably experience
at least once in my life.
58
00:02:46,601 --> 00:02:48,864
You know, people do live alone.Yeah, I've heard.
59
00:02:48,907 --> 00:02:50,387
I-I guess I just
thought we were more
60
00:02:50,431 --> 00:02:52,346
on the path
of living together.
61
00:02:52,389 --> 00:02:56,393
Don't worry, okay? This is just
a stop on my life journey,
62
00:02:56,437 --> 00:02:58,395
not the final destination,
all right?
63
00:02:58,439 --> 00:03:02,921
Besides, I am going to need your
help once I start the search.
64
00:03:02,965 --> 00:03:05,533
Mm. Done.
65
00:03:10,494 --> 00:03:13,236
I thought you already got
your treatment this week.
66
00:03:13,280 --> 00:03:15,195
Just getting
a little extra boost.
67
00:03:15,238 --> 00:03:16,674
I'll be fine.Actually, I had hoped
68
00:03:16,718 --> 00:03:19,155
your toxic metal levels
would be lower by now.
69
00:03:19,199 --> 00:03:21,766
So much for doctor-patient
confidentiality.Sorry.
70
00:03:21,810 --> 00:03:24,116
Let's just not
overdo things, okay?
71
00:03:24,160 --> 00:03:25,466
I'll see you
next week.
72
00:03:26,858 --> 00:03:28,469
I am concerned.
73
00:03:28,512 --> 00:03:30,819
What if these treatments
stop working?
74
00:03:30,862 --> 00:03:32,951
There has to be
something else we can do
75
00:03:32,995 --> 00:03:34,910
to stop this wretched disease.
76
00:03:34,953 --> 00:03:36,738
Trust me,
I've been looking into it.
77
00:03:36,781 --> 00:03:40,350
I even found this pharmaceutical
company named Chlorcyte Health.
78
00:03:40,394 --> 00:03:42,657
They've been working on a drug
to cure neurotoxicity.
79
00:03:42,700 --> 00:03:43,745
And?And they think
80
00:03:43,788 --> 00:03:45,660
it'll be at least five
to ten years
81
00:03:45,703 --> 00:03:47,662
before they have anything
to take to the FDA.
82
00:03:47,705 --> 00:03:50,273
They're not putting much money
into the research.
83
00:03:50,317 --> 00:03:52,101
They said it's, uh,
not a priority.
84
00:03:52,144 --> 00:03:53,798
So all we have to do
is buy the company
85
00:03:53,842 --> 00:03:55,583
and very quickly
make it a priority.
86
00:03:55,626 --> 00:03:57,454
What?
87
00:03:57,498 --> 00:03:59,543
I'm a Colby now, I think big.
88
00:03:59,587 --> 00:04:02,764
Well, hey, it means a lot
that you care,
89
00:04:02,807 --> 00:04:04,374
especially considering
our marriage
90
00:04:04,418 --> 00:04:06,855
is just a business arrangement.True, but if we're
91
00:04:06,898 --> 00:04:10,554
being honest, my bedroom has
been a little lonely at night.
92
00:04:10,598 --> 00:04:12,469
Should you ever
want to join me,
93
00:04:12,513 --> 00:04:15,472
we can always expand
our current agreement.
94
00:04:15,516 --> 00:04:18,867
Well, I appreciate the offer,
but I need to focus on my health
95
00:04:18,910 --> 00:04:22,523
while we wait for Van Kirk
to approve our purchase of C.A.
96
00:04:22,566 --> 00:04:25,047
I'll set a meeting tomorrow
about buying Chlorcyte.
97
00:04:25,090 --> 00:04:28,050
Oh, Jeff's buying you
companies already?
98
00:04:28,093 --> 00:04:30,444
Is that the typical
two weeks of marriage gift?
99
00:04:30,487 --> 00:04:33,621
I figured it would be
a set of knives or something.
100
00:04:33,664 --> 00:04:34,752
No, Dominique, no knives,
101
00:04:34,796 --> 00:04:37,407
though I do wish
one was handy right now.
102
00:04:37,451 --> 00:04:39,191
Mom, what are you
doing here?
103
00:04:39,235 --> 00:04:41,455
I just got in from New York,
wanted to say hello.
104
00:04:41,498 --> 00:04:43,413
Oh, well,
did you lose your phone?
105
00:04:43,457 --> 00:04:45,502
And I was also thinking that
maybe I would stay here
106
00:04:45,546 --> 00:04:47,635
for a while, to look after you.Here?
107
00:04:47,678 --> 00:04:49,201
In this house?
[forced laugh]
108
00:04:49,245 --> 00:04:50,420
Dominique,
109
00:04:50,464 --> 00:04:51,508
your wit knows no bounds.
110
00:04:51,552 --> 00:04:54,119
I wasn't joking.Neither am I.
111
00:04:54,163 --> 00:04:56,687
You and your bargain basement
wig collection
112
00:04:56,731 --> 00:04:58,210
can go find a one-bedroom
in Norcross
113
00:04:58,254 --> 00:04:59,690
because you are
not staying here.
114
00:04:59,734 --> 00:05:01,692
Okay, okay, uh,
115
00:05:01,736 --> 00:05:03,390
you heard her.
116
00:05:03,433 --> 00:05:04,869
Happy wife,
happy life, right?
117
00:05:04,913 --> 00:05:07,481
It's best you find
someplace else to go, Mom.
118
00:05:20,232 --> 00:05:21,495
Hey, stranger.
119
00:05:21,538 --> 00:05:24,846
Hey-hey. Kirby.
What brings you around?
120
00:05:24,889 --> 00:05:27,805
I know it's a long shot, but
I seem to have lost an earring.
121
00:05:27,849 --> 00:05:29,633
Did you find one here
the other night?I was wondering
122
00:05:29,677 --> 00:05:31,505
where that came from.
It's right there on the table.
123
00:05:31,548 --> 00:05:32,636
Oh, my gosh.
124
00:05:32,680 --> 00:05:33,681
I can't believe you found it.
125
00:05:33,724 --> 00:05:35,204
I thought it was gone forever.
126
00:05:35,247 --> 00:05:36,684
You know, it's actually
a really funny story
127
00:05:36,727 --> 00:05:38,163
about these earrings,
they're part of a lucky pair...
128
00:05:38,207 --> 00:05:40,383
I'm-I'm really sorry,
I-I can't stay and chat.
129
00:05:40,427 --> 00:05:42,080
I have a meeting
at Atlanta General.
130
00:05:42,124 --> 00:05:43,299
Oh, I didn't realize.
131
00:05:43,343 --> 00:05:44,561
I'm trying to get
my privileges there,
132
00:05:44,605 --> 00:05:46,171
so I can practice
medicine again.Cool.
133
00:05:46,215 --> 00:05:48,739
Yeah, I'm-I'm running late
for a thing, too, you know.
134
00:05:48,783 --> 00:05:50,959
I'm b-busy, busy.
135
00:05:51,002 --> 00:05:54,397
By the way, I had such a great
time at dinner the other night.
136
00:05:54,441 --> 00:05:56,225
Yeah? Me, too.
137
00:05:56,268 --> 00:05:57,748
Really?
Yeah.
138
00:05:57,792 --> 00:06:01,317
I-I got to run,
but I'll-I'll see you around.Yeah.
139
00:06:01,361 --> 00:06:04,015
See-see you around.
[laughs awkwardly]
140
00:06:06,278 --> 00:06:08,803
A formal dining room
that only seats 16?
141
00:06:08,846 --> 00:06:10,718
I mean, do people
not entertain anymore?
142
00:06:10,761 --> 00:06:14,243
Ugh, I know, right?Oh, my God. What-what is this?
143
00:06:14,286 --> 00:06:15,549
Carpeting? I mean,
who has carpeting
144
00:06:15,592 --> 00:06:18,682
in their house these days?
Savages. Next!
145
00:06:18,726 --> 00:06:19,683
LIAM:
Fallon?
146
00:06:19,727 --> 00:06:21,032
JAX [clears throat]:
Hi.
147
00:06:21,076 --> 00:06:23,165
Jax Davis. You must be
one of the new interns.
148
00:06:23,208 --> 00:06:24,775
Down, boy,
he's with me.
149
00:06:24,819 --> 00:06:27,822
What are you doing? I-I thought
we were going house hunting.
150
00:06:27,865 --> 00:06:31,782
Oh, no, we are. It's just that
open houses are for peasants.
151
00:06:31,826 --> 00:06:34,959
Who has the time? This way,
the market comes to me.
152
00:06:35,003 --> 00:06:37,745
Laminate flooring? This place
should be condemned. Next.
153
00:06:37,788 --> 00:06:39,573
[groans]Hey, Fallon.
154
00:06:39,616 --> 00:06:42,445
I-I agreed I'd help you look
for a new house, all right,
155
00:06:42,489 --> 00:06:45,187
not watch you walk around
and bump into furniture.
156
00:06:45,230 --> 00:06:47,668
It's all right. I'm done anyway.
157
00:06:47,711 --> 00:06:50,758
This virtual tour was
a giant waste of real time.
158
00:06:50,801 --> 00:06:53,456
There's one listing
not online.
159
00:06:53,500 --> 00:06:55,545
Classic colonial
in the Wrightwood area.
160
00:06:55,589 --> 00:06:56,546
LIAM:
Ooh.
161
00:06:56,590 --> 00:06:58,374
Has its own peach tree farm.
162
00:06:58,418 --> 00:06:59,767
Little on the nose,
but whatevs.
163
00:06:59,810 --> 00:07:02,813
Wait, wait, wait.
Is this the house on the lake?
164
00:07:02,857 --> 00:07:04,119
[gasps] With sweeping views?
165
00:07:05,294 --> 00:07:07,470
525 Wrightwood Drive?That's the one.
166
00:07:07,514 --> 00:07:09,472
Oh, my God, I can't believe it.
It's fate.
167
00:07:09,516 --> 00:07:12,910
I used to go by this house
all the time when I was a kid.
168
00:07:12,954 --> 00:07:15,391
Sounds great.
We should go look at it.No, no.
169
00:07:15,435 --> 00:07:17,045
We don't need to look at it.
It's perfect.
170
00:07:17,088 --> 00:07:18,873
I know that I want it,
so get it for me.
171
00:07:18,916 --> 00:07:19,917
The owner's not accepting offers
172
00:07:19,961 --> 00:07:22,050
until the open house
later today.
173
00:07:22,093 --> 00:07:25,488
Well, I guess we're going
on a road trip after all.
174
00:07:25,532 --> 00:07:29,971
Well, at least I know you'll
never leave me, huh? Yeah.
175
00:07:30,014 --> 00:07:32,277
[door opens]ANDERS: Sorry for
the delay, sir.
176
00:07:32,321 --> 00:07:35,106
My contacts at VKI
are a little tight-lipped
177
00:07:35,150 --> 00:07:37,152
about the sale
of Carrington Atlantic.
178
00:07:37,195 --> 00:07:39,546
Certainly was easier
when Fallon and Liam lived here.
179
00:07:39,589 --> 00:07:41,765
Had a direct line of access
to the Van Kirk family.
180
00:07:41,809 --> 00:07:43,419
What'd you find out
about the bid?
181
00:07:43,463 --> 00:07:46,248
Oh, it's sealed. However, if you
really want to know about that,
182
00:07:46,291 --> 00:07:48,772
you can always ask
the owner of Oakley Corp.
183
00:07:49,686 --> 00:07:51,253
Jeff Colby.
What?
184
00:07:51,296 --> 00:07:52,950
Are you sure?I'm afraid so, sir.
185
00:07:52,994 --> 00:07:55,300
Jeff and Alexis failed
to have you put in prison,
186
00:07:55,344 --> 00:07:57,738
so they've moved on
to the next best thing.
187
00:07:57,781 --> 00:07:59,696
Now they want your company.
188
00:08:01,742 --> 00:08:05,746
So... battle lines
have been drawn.
189
00:08:05,789 --> 00:08:09,489
Well, if it's war they want,
it's war they'll get.
190
00:08:10,707 --> 00:08:13,057
191
00:08:35,210 --> 00:08:38,082
Can you please
go be Valentine's-y
192
00:08:38,126 --> 00:08:39,257
in the lounge or something?
193
00:08:39,301 --> 00:08:41,564
[phone chimes and buzzes]Thank you.
194
00:08:41,608 --> 00:08:43,523
KIRBY:
Wow.
195
00:08:43,566 --> 00:08:45,612
Someone's feeling
the love. You got
196
00:08:45,655 --> 00:08:47,962
special plans for you and
Fletcher's first V-Day together?
197
00:08:48,005 --> 00:08:51,879
Well, actually, he's away
on Atlantix business.
198
00:08:51,922 --> 00:08:53,315
Aw.
199
00:08:53,358 --> 00:08:55,099
Which is totally fine
because I'll be busy hosting
200
00:08:55,143 --> 00:08:57,275
La Mirage's
"Secret Admirer" party.
201
00:08:57,319 --> 00:08:58,799
Ooh, do tell.
202
00:08:58,842 --> 00:09:01,628
People send out an anonymous
letter to someone special,
203
00:09:01,671 --> 00:09:03,107
hoping that person will show up
204
00:09:03,151 --> 00:09:05,675
to find their admirer.
Then they meet, fall in love,
205
00:09:05,719 --> 00:09:08,504
book a hotel room,
everyone wins.
206
00:09:08,548 --> 00:09:10,114
That sounds really romantic.
207
00:09:10,158 --> 00:09:12,769
Unless, of course, the person
you invite doesn't show up.
208
00:09:12,813 --> 00:09:14,510
Then... then
that's sad for you.
209
00:09:14,554 --> 00:09:15,903
Are you sending that to someone?
210
00:09:15,946 --> 00:09:19,515
If you must know, I'm
crushing a little on Adam.
211
00:09:19,559 --> 00:09:22,605
Please tell me you mean
Adam Levine or Adam Sandler.
212
00:09:22,649 --> 00:09:25,042
I'll even accept a misguided
attempt at Adam Lambert.
213
00:09:25,086 --> 00:09:28,045
Adam Carrington.What, what's the...?
214
00:09:28,089 --> 00:09:30,613
Kirby, what exactly happened
in that cult?
215
00:09:30,657 --> 00:09:32,528
Did Joel
brainwash you
216
00:09:32,572 --> 00:09:34,225
into only liking crazy people?
217
00:09:34,269 --> 00:09:36,184
First of all, not a cult.
218
00:09:36,227 --> 00:09:37,620
Adam may not have
the best track record,
219
00:09:37,664 --> 00:09:39,622
but he did come
to save me from Synergy,
220
00:09:39,666 --> 00:09:42,712
and he's actually
super charming and fun.
221
00:09:42,756 --> 00:09:44,279
All I'm saying is,
this has the makings
222
00:09:44,322 --> 00:09:46,629
of a relationship disaster,
all right?
223
00:09:46,673 --> 00:09:49,414
Don't ignore the warning signs.
224
00:09:49,458 --> 00:09:50,938
If you feel that strongly
about it...
225
00:09:50,981 --> 00:09:52,548
Oh, yes, I do.
226
00:09:52,592 --> 00:09:54,332
And you're welcome.
227
00:09:56,378 --> 00:09:58,598
If you feel that
strongly about it,
228
00:09:58,641 --> 00:10:00,643
keep it a secret from you, too.
229
00:10:00,687 --> 00:10:02,558
[sighs]
Look who rolled back into town.
230
00:10:02,602 --> 00:10:04,081
I'd ask if Vanessa was with you,
231
00:10:04,125 --> 00:10:06,649
but I'm sure you're working
overtime to keep us apart.
232
00:10:06,693 --> 00:10:09,304
Don't be silly,
I'd never do that.
233
00:10:09,347 --> 00:10:11,262
Besides, I couldn't
if I wanted to.
234
00:10:11,306 --> 00:10:13,656
Once Jeff and Monica found out
Vanessa was my stepdaughter,
235
00:10:13,700 --> 00:10:15,571
I tossed out the blackmail
I had on you.
236
00:10:15,615 --> 00:10:19,183
Hmm, how generous.
I guess it doesn't matter.
237
00:10:19,227 --> 00:10:22,447
Vanessa wants nothing
to do with me.Oh? You spoke to her?
238
00:10:22,491 --> 00:10:25,102
We texted a lot when
she went back to New York,
239
00:10:25,146 --> 00:10:27,017
but then I mentioned
coming to visit,
240
00:10:27,061 --> 00:10:29,672
and things have been
radio silent ever since.
241
00:10:29,716 --> 00:10:31,500
I had no idea.
242
00:10:31,543 --> 00:10:33,067
Although that doesn't
surprise me.
243
00:10:33,110 --> 00:10:35,635
I saw her when I was in New
York. She has her own apartment.
244
00:10:35,678 --> 00:10:37,680
Even booked
a few nightclub gigs.
245
00:10:37,724 --> 00:10:40,683
I hate to say it,
but she's moving on.
246
00:10:40,727 --> 00:10:43,120
Yeah. Without me.
247
00:10:43,164 --> 00:10:44,948
I'm sorry, Michael. Truly.
248
00:10:44,992 --> 00:10:46,602
If it makes you feel any better,
249
00:10:46,646 --> 00:10:49,431
I haven't had the
best day either.
250
00:10:49,474 --> 00:10:51,476
Next round on me?
251
00:10:55,480 --> 00:10:59,528
Wow. This place has to have,
what, 15 bedrooms?
252
00:10:59,571 --> 00:11:02,009
Are you sure
you'll have enough space?
253
00:11:02,052 --> 00:11:04,011
No, it'll be tight,
but I'll manage.
254
00:11:04,054 --> 00:11:06,622
The important thing is
the history of happiness
255
00:11:06,666 --> 00:11:07,841
this house has.
256
00:11:07,884 --> 00:11:10,408
Happiness that I'm sure
will spill onto me.
257
00:11:10,452 --> 00:11:12,149
If they accept your offer.
258
00:11:12,193 --> 00:11:15,718
Oh, honey,
I'm not worried about that.
259
00:11:15,762 --> 00:11:18,460
Let's go, boys!
260
00:11:21,637 --> 00:11:23,030
You know, when making
an all-cash offer,
261
00:11:23,073 --> 00:11:25,902
you don't actually have
to have the cash with you.
262
00:11:25,946 --> 00:11:27,817
Well, I don't like
to take chances.
263
00:11:27,861 --> 00:11:30,428
And, look, the visual
is so impressive.
264
00:11:30,472 --> 00:11:32,039
JAX:
What's going on?
265
00:11:32,082 --> 00:11:33,693
What's happening here?
266
00:11:33,736 --> 00:11:35,869
You said the owner
wasn't accepting offers
267
00:11:35,912 --> 00:11:38,567
before the open house,
but nobody said
268
00:11:38,610 --> 00:11:40,743
I couldn't offer
at the open house.
269
00:11:40,787 --> 00:11:43,659
Fallon's very talented
in finding loopholes.
270
00:11:43,703 --> 00:11:45,269
Got it.
271
00:11:45,313 --> 00:11:47,837
And that jacket
looks great on you.
272
00:11:47,881 --> 00:11:49,709
Thanks. I wasn't
sure about it...
273
00:11:49,752 --> 00:11:51,711
Okay, listen, that's enough with
the special Queer Eyeepisode.
274
00:11:51,754 --> 00:11:52,668
I have a house to buy.
275
00:11:52,712 --> 00:11:54,235
I don't think you understand.
276
00:11:54,278 --> 00:11:56,803
Everyone looking to buy this
house is as rich as you are.
277
00:11:56,846 --> 00:11:58,239
You've got serious competition
in there.
278
00:11:58,282 --> 00:12:01,764
Oh, you just said
the magic words, Jaxon.
279
00:12:01,808 --> 00:12:04,462
Fallon Carrington
thrives on competition.
280
00:12:04,506 --> 00:12:05,855
[tongue clicks]
281
00:12:07,683 --> 00:12:10,686
It's actually just Jax.
No "on."
282
00:12:11,818 --> 00:12:14,734
Blake. What a lovely surprise.
283
00:12:14,777 --> 00:12:16,692
You told security
to let me in, Alexis.
284
00:12:16,736 --> 00:12:18,694
It can't be too surprising.True.
285
00:12:18,738 --> 00:12:22,785
So, no Jeff by your side,
feeding you grapes?
286
00:12:22,829 --> 00:12:25,005
He has actual companies to run.
287
00:12:25,048 --> 00:12:26,484
[chuckles]
288
00:12:28,835 --> 00:12:31,359
Yeah, I got to tell you,
I'm, I'm actually surprised
289
00:12:31,402 --> 00:12:32,795
you're still here at all.
290
00:12:32,839 --> 00:12:35,406
Well, I know this marriage
was just payment for you
291
00:12:35,450 --> 00:12:37,408
helping him try
to put me into prison.
292
00:12:37,452 --> 00:12:39,410
And when that plan
failed, I just assumed
293
00:12:39,454 --> 00:12:41,108
this magical romance
would fall apart.
294
00:12:41,151 --> 00:12:42,326
You're wrong.
295
00:12:42,370 --> 00:12:44,241
Jeff and I share
a love that is deep.
296
00:12:44,285 --> 00:12:46,243
[chuckles]
Only thing you two share
297
00:12:46,287 --> 00:12:48,811
is a pathetic vendetta
against me.
298
00:12:48,855 --> 00:12:50,813
I know what you're up to
with C.A.
299
00:12:50,857 --> 00:12:51,901
Look,
300
00:12:51,945 --> 00:12:53,773
I don't know what his offer was,
301
00:12:53,816 --> 00:12:55,470
but I'll buy it
back with interest.
302
00:12:55,513 --> 00:12:59,169
And maybe if you help broker a
deal, you can get a commission.
303
00:12:59,213 --> 00:13:02,085
I mean, that's what you really
want anyway, right? Money?
304
00:13:02,129 --> 00:13:05,219
How sad is this, Blake?
305
00:13:06,568 --> 00:13:08,700
In the past, you would have
sent Fallon or Adam
306
00:13:08,744 --> 00:13:10,354
to do your dirty work.
307
00:13:10,398 --> 00:13:12,704
Clearly you've alienated
yourself from the entire family
308
00:13:12,748 --> 00:13:16,273
'cause here you are,
groveling all alone.
309
00:13:16,317 --> 00:13:17,709
I'm hardly groveling.
310
00:13:17,753 --> 00:13:18,972
I understand, though.
311
00:13:19,015 --> 00:13:21,801
You alienated me
from my family for years.
312
00:13:21,844 --> 00:13:23,759
Only I didn't have a choice.
313
00:13:23,803 --> 00:13:26,718
You did this to yourself.
314
00:13:27,763 --> 00:13:30,679
You made a tactical error,
315
00:13:30,722 --> 00:13:33,421
aligning your forces with Jeff.
316
00:13:33,464 --> 00:13:35,945
Colbys always lose
to Carringtons.
317
00:13:35,989 --> 00:13:38,643
You'll be nothing
but a casualty of war.
318
00:13:41,472 --> 00:13:44,998
Lot of potential buyers,
Fallon.
319
00:13:45,041 --> 00:13:46,434
What exactly
are you gonna do?
320
00:13:46,477 --> 00:13:48,131
You'll see.
321
00:13:48,175 --> 00:13:51,743
I just have to thin out
the competition a little.
322
00:13:51,787 --> 00:13:53,745
I hear one of those floozies
323
00:13:53,789 --> 00:13:55,835
from The Real Housewives
owns this place.
324
00:13:55,878 --> 00:13:58,533
[inhales]
I swear I can smell the stench
325
00:13:58,576 --> 00:14:02,232
of desperation and spray tan.
326
00:14:02,276 --> 00:14:04,452
Oh, you know they filmed
a Marvel movie here.
327
00:14:04,495 --> 00:14:06,628
But I'm sure the sci-fi geeks
only show up for, you know,
328
00:14:06,671 --> 00:14:08,456
Dragon Con, Comic-Con.
329
00:14:08,499 --> 00:14:10,588
Pretty much all the Cons.
330
00:14:12,808 --> 00:14:16,203
Double homicide, right here.
331
00:14:16,246 --> 00:14:20,076
Rumor has it there's still blood
under the floorboards.
332
00:14:20,120 --> 00:14:21,817
I heard there was
a minor rodent infestation.
333
00:14:21,861 --> 00:14:22,949
What?
334
00:14:22,992 --> 00:14:24,864
I'm sure they won't come back.Rodents?
335
00:14:24,907 --> 00:14:26,474
Porn house.
336
00:14:26,517 --> 00:14:28,563
Now I'll just turn on
the Carrington charm
337
00:14:28,606 --> 00:14:30,260
with the unsuspecting owner,
338
00:14:30,304 --> 00:14:32,741
and the place will be mine.
339
00:14:32,784 --> 00:14:34,874
Wait, who are these
340
00:14:34,917 --> 00:14:36,310
Town & Country-looking
newcomers, and why
341
00:14:36,353 --> 00:14:38,355
are they hugging
that old lady?
342
00:14:38,399 --> 00:14:40,357
Because that old lady
343
00:14:40,401 --> 00:14:42,533
is Esther Winslow, the owner.
344
00:14:42,577 --> 00:14:47,495
She must know that family...
and love them.
345
00:14:47,538 --> 00:14:49,279
You have got to
be kidding me.
346
00:14:49,323 --> 00:14:52,195
Well, I guess I'll just have
to destroy a family of four.
347
00:14:52,239 --> 00:14:53,544
Whoa.
348
00:14:53,588 --> 00:14:55,677
You know those kids
are, like, six years old.
349
00:14:55,720 --> 00:14:58,506
All is fair in love
and real estate.
350
00:15:04,555 --> 00:15:05,643
Well, it's just not the same
here without you.
351
00:15:05,687 --> 00:15:06,731
I don't understand why you had
352
00:15:06,775 --> 00:15:08,081
to go to Mexico
in the first place.
353
00:15:08,124 --> 00:15:10,561
I'll be home before you know it.
Promise.
354
00:15:10,605 --> 00:15:12,563
So how's the Carrington Atlantic
sale going?
355
00:15:12,607 --> 00:15:15,523
It's not.
Jeff Colby made an offer first.
356
00:15:15,566 --> 00:15:18,178
He and Alexis think
this is the best way to hurt me.
357
00:15:18,221 --> 00:15:20,571
You know, Fallon
358
00:15:20,615 --> 00:15:22,965
has a good relationship
with Jeff.
359
00:15:23,009 --> 00:15:24,314
I know things are tense
between you two,
360
00:15:24,358 --> 00:15:26,447
but maybe she would
talk to him for you.
361
00:15:26,490 --> 00:15:28,710
Yeah, I'm not sure about that.
362
00:15:28,753 --> 00:15:32,453
If nothing else, it gives you
a reason to call her.
363
00:15:32,496 --> 00:15:34,411
I know how much
you miss her, Blake.
364
00:15:34,455 --> 00:15:36,326
Don't let your pride
stand in the way.
365
00:15:36,370 --> 00:15:38,241
[sighs]
366
00:15:38,285 --> 00:15:40,896
The hospital administrator said
that they have a spot for me,
367
00:15:40,940 --> 00:15:42,767
so I could be practicing
medicine again in no time.
368
00:15:42,811 --> 00:15:44,508
That's fantastic.
369
00:15:44,552 --> 00:15:46,380
And just think, with Jeff
buying a pharmaceutical company,
370
00:15:46,423 --> 00:15:47,816
both of the men
371
00:15:47,859 --> 00:15:49,861
in my life will be
working in medicine.
372
00:15:49,905 --> 00:15:52,473
Jeff's buying
a pharmaceutical company? Why?
373
00:15:53,561 --> 00:15:55,911
It's a sound investment.
374
00:15:55,955 --> 00:15:58,131
Everyone needs medicine, right?
375
00:15:58,174 --> 00:15:59,436
Well,
376
00:15:59,480 --> 00:16:02,222
I should take my mail
and be going.
377
00:16:02,265 --> 00:16:06,182
Oh. This is for you.
378
00:16:06,226 --> 00:16:07,444
Hmm.
379
00:16:09,403 --> 00:16:10,578
Huh.
380
00:16:10,621 --> 00:16:13,407
That's weird. It's an invitation
381
00:16:13,450 --> 00:16:16,192
to a Valentine's Day party
at La Mirage.
382
00:16:16,236 --> 00:16:17,454
From whom?
383
00:16:17,498 --> 00:16:20,109
Doesn't say.
It's from a "secret admirer."
384
00:16:20,153 --> 00:16:23,243
How wonderfully mysterious.
385
00:16:23,286 --> 00:16:24,418
I do hope you'll go.
386
00:16:24,461 --> 00:16:26,115
Practicing medicine
is great,
387
00:16:26,159 --> 00:16:29,510
but we can't neglect
our personal lives.
388
00:16:29,553 --> 00:16:32,687
I think I will go, Mother,
because I have
389
00:16:32,730 --> 00:16:34,297
a pretty good idea
who invited me.
390
00:16:34,341 --> 00:16:35,559
MICHAEL [laughs]:
And I watch
391
00:16:35,603 --> 00:16:39,520
a $1,500 bottle of champagne
392
00:16:39,563 --> 00:16:42,262
fly out of Blake's hands
and shatter.
393
00:16:42,305 --> 00:16:45,830
The poor bastard
never got to take a sip.
394
00:16:45,874 --> 00:16:49,095
I haven't laughed
this much in years.
395
00:16:49,138 --> 00:16:53,403
Vanessa is crazy
to let you go.
396
00:16:53,447 --> 00:16:56,537
Because you, sir,
are an amazing man.
397
00:16:56,580 --> 00:16:58,582
Why, thank you, kind lady.
398
00:16:58,626 --> 00:17:03,500
And you are a lot more fun
when you're not blackmailing me.
399
00:17:03,544 --> 00:17:05,720
[laughs]Okay.
400
00:17:05,763 --> 00:17:10,551
This one is to celebrate
our single status.
401
00:17:10,594 --> 00:17:13,467
Because who needs a plus-one
402
00:17:13,510 --> 00:17:17,123
when we have top-shelf
tequila to keep us company?
403
00:17:17,166 --> 00:17:18,559
Hear, hear.
Hear, hear.
404
00:17:18,602 --> 00:17:20,952
To being single.[both laugh]
405
00:17:24,260 --> 00:17:25,957
[grunts, whoops]
406
00:17:26,001 --> 00:17:27,437
[whoops, laughs]
407
00:17:27,481 --> 00:17:29,091
I should probably call a car.
408
00:17:29,135 --> 00:17:30,658
No, no, no, wait.
You can't leave.
409
00:17:30,701 --> 00:17:32,529
The party's just
getting started.
410
00:17:32,573 --> 00:17:35,054
Besides, who do you have
to go home to, anyway?
411
00:17:35,097 --> 00:17:37,360
You are right about that.
412
00:17:37,404 --> 00:17:39,536
I feel your pain, Michael.
413
00:17:39,580 --> 00:17:44,280
But you don't have to be alone
tonight if you don't want to be.
414
00:17:48,502 --> 00:17:50,504
[chuckles]
415
00:18:03,865 --> 00:18:05,954
LIAM:
Hey. Are you ready?
416
00:18:05,997 --> 00:18:07,738
The restaurant we're going to
is supposed to be amazing,
417
00:18:07,782 --> 00:18:09,349
and I'm starving.No time for dinner.
418
00:18:09,392 --> 00:18:11,873
I have to pick out
a gift for Mrs. Winslow.
419
00:18:11,916 --> 00:18:14,876
Do you think Esther would like
an early Easter basket,
420
00:18:14,919 --> 00:18:16,443
maybe filled with Fabergé eggs?
421
00:18:16,486 --> 00:18:17,574
Are you kidding?
422
00:18:17,618 --> 00:18:18,836
You're right.
Go more traditional.
423
00:18:18,880 --> 00:18:21,491
How about an original Picasso?
424
00:18:21,535 --> 00:18:23,711
I'll see if I can pull one
from the Carrington vault.
425
00:18:23,754 --> 00:18:25,582
Well, have you considered
doing something more personal?
426
00:18:25,626 --> 00:18:26,844
Huh?I meant like
427
00:18:26,888 --> 00:18:28,324
writing a letter, Fallon.
428
00:18:28,368 --> 00:18:30,674
Okay? Tell this woman what
this house means to you.
429
00:18:30,718 --> 00:18:33,416
All right? What it
meant to you as a kid.
430
00:18:33,460 --> 00:18:35,026
Hmm. Yes.
431
00:18:35,070 --> 00:18:36,811
I like it. I like it.
432
00:18:36,854 --> 00:18:38,726
Lean in to the whole
433
00:18:38,769 --> 00:18:40,815
grandmother thing,
really play up the nostalgia.
434
00:18:40,858 --> 00:18:44,123
You know what? Attach it to a
box of hard candies and I'm in.
435
00:18:44,166 --> 00:18:45,907
There you go.This won't take long.
436
00:18:45,950 --> 00:18:48,083
I will meet you
at the restaurant.
437
00:18:49,128 --> 00:18:50,259
Oh. Hi.
438
00:18:50,303 --> 00:18:51,521
Leaving so soon?
439
00:18:51,565 --> 00:18:53,306
We're late for dinner.
Don't want to lose
440
00:18:53,349 --> 00:18:55,656
our reservation.
441
00:18:55,699 --> 00:18:56,700
JAX:
So, I have some news.
442
00:18:56,744 --> 00:18:58,093
No, no, no, no. Not now.
443
00:18:58,137 --> 00:18:59,181
I am in the zone.
444
00:18:59,225 --> 00:19:00,530
You may need to get
out of the zone.
445
00:19:00,574 --> 00:19:02,837
I just got off the phone
with Winslow's broker,
446
00:19:02,880 --> 00:19:04,752
and there's been a twist.
447
00:19:04,795 --> 00:19:05,666
Turns out,
the old lady
448
00:19:05,709 --> 00:19:07,798
only wants to sell to a family.
449
00:19:07,842 --> 00:19:09,713
What?
I know.
450
00:19:09,757 --> 00:19:10,714
I guess she was raised
in that house
451
00:19:10,758 --> 00:19:12,107
and raised her own family there,
452
00:19:12,151 --> 00:19:14,544
wants the tradition to continue,
blah, blah, blah.
453
00:19:14,588 --> 00:19:16,720
I can't believe it.
This is discrimination.
454
00:19:16,764 --> 00:19:19,027
We should call the ACLU.
455
00:19:19,070 --> 00:19:20,028
I say we move on.
456
00:19:21,072 --> 00:19:22,813
No.
457
00:19:22,857 --> 00:19:25,207
I'm not giving up.
458
00:19:25,251 --> 00:19:26,774
Not yet.
459
00:19:26,817 --> 00:19:28,036
[door opens]
460
00:19:29,080 --> 00:19:30,604
Dominique.
461
00:19:30,647 --> 00:19:31,735
Thank you for coming.
462
00:19:31,779 --> 00:19:33,650
Though you certainly
took your time.
463
00:19:33,694 --> 00:19:35,783
Sorry I missed your call,
but I was tied up at the time.
464
00:19:35,826 --> 00:19:39,613
So, what did I do to deserve
a summons from Blake Carrington?
465
00:19:39,656 --> 00:19:42,398
Absolutely nothing.
466
00:19:42,442 --> 00:19:44,444
Yet.
467
00:19:44,487 --> 00:19:45,575
Hmm.
468
00:19:45,619 --> 00:19:46,576
Thought I'd mix things up
for a change.
469
00:19:46,620 --> 00:19:49,231
I need a favor from you.
470
00:19:49,275 --> 00:19:51,712
Of course,
I'll pay handsomely.
471
00:19:51,755 --> 00:19:53,583
And what exactly does
this favor entail?
472
00:19:53,627 --> 00:19:54,889
Simple.
473
00:19:54,932 --> 00:19:56,760
You have access to Jeff's house.
I need inside.
474
00:19:56,804 --> 00:19:58,066
Specifically his office.
475
00:19:58,109 --> 00:19:59,720
He's trying to buy
Carrington Atlantic,
476
00:19:59,763 --> 00:20:02,201
and I need to find out
whatever I can about his plan.
477
00:20:02,244 --> 00:20:04,159
So...
478
00:20:04,203 --> 00:20:07,162
can I count on you? Sis?
479
00:20:07,206 --> 00:20:10,426
Jeff and Alexis have a meeting
tomorrow afternoon,
480
00:20:10,470 --> 00:20:11,906
so they'll be gone.
481
00:20:11,949 --> 00:20:14,387
I can meet you there then
and get you past security.
482
00:20:14,430 --> 00:20:15,692
That's perfect.However,
483
00:20:15,736 --> 00:20:17,259
if I do this, I'm going to want
484
00:20:17,303 --> 00:20:20,044
something more than money
in return.
485
00:20:21,437 --> 00:20:22,699
Much more.
486
00:20:28,357 --> 00:20:30,751
Good news. I just talked to Jax.
487
00:20:30,794 --> 00:20:33,449
The letter to Mrs. Winslow
worked. I am back in the game.
488
00:20:33,493 --> 00:20:35,495
See? I told you.
489
00:20:35,538 --> 00:20:37,279
Sometimes it just takes a
personal touch with people.
490
00:20:37,323 --> 00:20:38,454
Right. A personal touch,
491
00:20:38,498 --> 00:20:40,674
with just a tiny bit
of embellishment.
492
00:20:41,718 --> 00:20:42,980
How tiny?
493
00:20:43,024 --> 00:20:44,982
Oh, it's really not a big deal.
494
00:20:45,026 --> 00:20:47,637
Mrs. Winslow just
wants to meet me.
495
00:20:47,681 --> 00:20:49,378
And my husband and my children.
496
00:20:49,422 --> 00:20:50,727
Why would you do that?
497
00:20:50,771 --> 00:20:52,773
Well, she said she wanted
to sell to a family.
498
00:20:52,816 --> 00:20:54,035
So you just invented one?
499
00:20:54,078 --> 00:20:55,515
I panicked. Okay?
500
00:20:55,558 --> 00:20:57,647
I didn't think she would
actually want to meet everybody.
501
00:20:57,691 --> 00:20:59,693
Anyway, we're all invited
over there tonight.
502
00:20:59,736 --> 00:21:01,825
All of who?
503
00:21:01,869 --> 00:21:02,913
You don't actually
have children.
504
00:21:02,957 --> 00:21:04,611
Fallon, we're not
even married.
505
00:21:04,654 --> 00:21:06,743
Well...
technicalities.
506
00:21:06,787 --> 00:21:08,702
Look, if you just want to
check off the homeowner box,
507
00:21:08,745 --> 00:21:10,747
there are other
places you can buy.
508
00:21:11,748 --> 00:21:14,011
Why is this house
so important?
509
00:21:14,055 --> 00:21:15,535
Because it just is.
510
00:21:15,578 --> 00:21:17,798
Look, I know
it sounds weird,
511
00:21:17,841 --> 00:21:19,713
but this house saved me
when I was a kid.
512
00:21:19,756 --> 00:21:22,324
When Alexis and Blake
would be fighting,
513
00:21:22,368 --> 00:21:25,153
I would just sneak over there,
and I would peak in the window,
514
00:21:25,196 --> 00:21:27,764
just to get an idea
of what a happy family was like.
515
00:21:27,808 --> 00:21:30,158
And they ate dinner together
and they played charades
516
00:21:30,201 --> 00:21:32,726
and had movie nights,
and... I don't know.
517
00:21:32,769 --> 00:21:36,120
Seeing a real family
made me realize
518
00:21:36,164 --> 00:21:38,558
that things could be different.
Or better.
519
00:21:39,602 --> 00:21:41,256
I know it sounds crazy.
520
00:21:41,300 --> 00:21:43,911
No, it doesn't
sound crazy.
521
00:21:43,954 --> 00:21:47,131
Crazy is accepting an invitation
for a family you don't have.
522
00:21:47,175 --> 00:21:49,656
You have to tell
Mrs. Winslow the truth.
523
00:21:49,699 --> 00:21:50,918
All right, who knows,
maybe she'll appreciate
524
00:21:50,961 --> 00:21:52,006
the honesty, and you'll
still get the place.
525
00:21:52,049 --> 00:21:55,270
You're right.
I should go talk to her.
526
00:21:56,315 --> 00:21:57,751
But you're
coming with me.
527
00:21:59,970 --> 00:22:01,711
You could have removed
the spare tire
528
00:22:01,755 --> 00:22:03,409
before forcing me
in the trunk.
529
00:22:03,452 --> 00:22:06,150
Just be glad I got you
past the gate.
530
00:22:06,194 --> 00:22:07,935
I told Jeff's head of security
531
00:22:07,978 --> 00:22:10,067
that I was going to pick up
some things I left in my room.
532
00:22:10,111 --> 00:22:12,679
Well, with any luck,
this won't take me long.
533
00:22:12,722 --> 00:22:14,202
I'll stand watch outside.
534
00:22:20,339 --> 00:22:22,166
[door opens]
535
00:22:22,210 --> 00:22:24,386
[footfalls approaching]
536
00:22:24,430 --> 00:22:25,779
[door closes]
537
00:22:27,607 --> 00:22:29,173
Excuse me, is
there a problem?
538
00:22:29,217 --> 00:22:30,740
Ms. Deveraux, the door alarm
on Mr. Colby's office
539
00:22:30,784 --> 00:22:32,873
just went off.DOMINIQUE:
Oh. I'm sorry.
540
00:22:32,916 --> 00:22:34,744
That was me. I went in
to get a bottle
541
00:22:34,788 --> 00:22:36,398
of champagne off Jeff's bar.
542
00:22:36,442 --> 00:22:38,052
No harm, no foul.I see.
543
00:22:38,095 --> 00:22:39,662
Well, still, no one's
allowed in there,
544
00:22:39,706 --> 00:22:41,055
so I'll have
to let Mr. Colby know
545
00:22:41,098 --> 00:22:43,971
when he returns.You're certainly devoted.
546
00:22:44,014 --> 00:22:46,930
Duane, is it?
547
00:22:46,974 --> 00:22:47,888
But here's the
thing, Duane.
548
00:22:47,931 --> 00:22:49,455
I'd hate to
call my son
549
00:22:49,498 --> 00:22:51,892
and tell him that in fact
you were the one in his office,
550
00:22:51,935 --> 00:22:54,416
rifling through his desk,
drinking from his bar,
551
00:22:54,460 --> 00:22:56,244
reeking of alcohol...He wouldn't believe that.
552
00:22:56,287 --> 00:22:57,767
[grunts]
553
00:22:57,811 --> 00:22:59,595
I think he might.
554
00:23:00,640 --> 00:23:02,946
Make it quick, all right?
555
00:23:02,990 --> 00:23:05,035
Crazy...
[exhales]
556
00:23:15,045 --> 00:23:16,917
[phone buzzes]
557
00:23:17,961 --> 00:23:19,136
What's going on?
558
00:23:19,180 --> 00:23:21,443
I followed Jeff and Alexis
as instructed.
559
00:23:21,487 --> 00:23:23,358
They had some sort of a meeting
at Chlorcyte Health.
560
00:23:23,402 --> 00:23:24,359
BLAKE:
Chlorcyte?
561
00:23:24,403 --> 00:23:25,839
The big pharma company?
562
00:23:25,882 --> 00:23:27,188
Why would they be having
a meeting there?
563
00:23:27,231 --> 00:23:28,798
Well, your guess
is as good as mine.
564
00:23:28,842 --> 00:23:31,235
But they're done now
and they're leaving.
565
00:23:31,279 --> 00:23:33,455
You should vacate the premises.
566
00:23:40,288 --> 00:23:42,290
567
00:23:46,642 --> 00:23:47,948
Wow.
568
00:23:48,949 --> 00:23:50,080
Fun idea for a party, huh?
569
00:23:50,124 --> 00:23:51,386
You're here.
570
00:23:51,430 --> 00:23:52,953
[clears throat]
I mean, you're here.
571
00:23:52,996 --> 00:23:56,347
So, did you, uh, send an
invite or receive one?Recipient.
572
00:23:56,391 --> 00:23:57,697
And very flattered.
573
00:23:57,740 --> 00:23:59,916
Really?
574
00:23:59,960 --> 00:24:02,092
Do you feel the same way
about your admirer?
575
00:24:02,136 --> 00:24:03,790
I think I do.
576
00:24:03,833 --> 00:24:04,921
I mean, I haven't seen Nadia
577
00:24:04,965 --> 00:24:07,184
in a while, but we've texted
a few times.
578
00:24:07,228 --> 00:24:08,316
[clears throat]
579
00:24:08,359 --> 00:24:09,317
Nadia?
580
00:24:09,360 --> 00:24:10,536
Wait, you mean
your nurse?
581
00:24:10,579 --> 00:24:12,451
I know she feels bad
about how things ended,
582
00:24:12,494 --> 00:24:15,062
and I think this is her way
of trying to reach out.
583
00:24:15,105 --> 00:24:16,237
Hoping to reconnect,
you know?
584
00:24:16,280 --> 00:24:18,805
Yeah. Yeah.
585
00:24:18,848 --> 00:24:21,068
I bet you're right.
586
00:24:21,111 --> 00:24:22,896
I'm sure she'll
be here soon.Thanks.
587
00:24:22,939 --> 00:24:24,419
I-I'm gonna go look for her.
588
00:24:24,463 --> 00:24:26,595
KIRBY:
Okay.
589
00:24:26,639 --> 00:24:27,901
I'll be here.
590
00:24:27,944 --> 00:24:29,511
Feeling like a moron.
591
00:24:29,555 --> 00:24:30,512
[car horn honks]
592
00:24:30,556 --> 00:24:31,861
FALLON:
Hi!
593
00:24:31,905 --> 00:24:34,081
LIAM:
Fallon?
594
00:24:34,124 --> 00:24:35,038
Why are you
driving a minivan?
595
00:24:35,082 --> 00:24:36,953
And what are
you wearing?Oh.
596
00:24:36,997 --> 00:24:40,522
I had no idea how comfortable
polyblend sweaters were.
597
00:24:40,566 --> 00:24:42,002
Hmm.I decided
598
00:24:42,045 --> 00:24:44,047
that the truth just wasn't
the best way to play this.
599
00:24:44,091 --> 00:24:45,658
[chuckling]: So you
think that showing up
600
00:24:45,701 --> 00:24:47,529
in a minivan dressed
as a soccer mom's
601
00:24:47,573 --> 00:24:49,009
gonna convince her
you have a family?
602
00:24:49,052 --> 00:24:51,664
Of course not.
But you and the two kids will.
603
00:24:51,707 --> 00:24:52,882
What two ki...?
604
00:24:52,926 --> 00:24:55,450
Oh, my God, what
did you do?
605
00:24:55,494 --> 00:24:56,712
Did you buy two kids
from someone?
606
00:24:56,756 --> 00:24:58,671
What? No.
Don't be ridiculous.
607
00:24:58,714 --> 00:24:59,802
I'm renting them.
608
00:24:59,846 --> 00:25:01,151
They're Tony
the gardener's kids,
609
00:25:01,195 --> 00:25:03,502
and let's just say I made
a very generous donation
610
00:25:03,545 --> 00:25:04,720
to their college fund.
Oh!
611
00:25:04,764 --> 00:25:07,549
Don't forget, kids.
You get 20 bucks
612
00:25:07,593 --> 00:25:09,072
for every time
you call me Mommy.
613
00:25:09,116 --> 00:25:10,204
Okay?
614
00:25:10,247 --> 00:25:11,814
This is never
gonna work.
615
00:25:11,858 --> 00:25:12,989
Oh, yeah, it will.
616
00:25:13,033 --> 00:25:14,077
They could totally pass
as our kids.
617
00:25:14,121 --> 00:25:15,688
Ourkids?Yeah.
618
00:25:15,731 --> 00:25:18,473
I thought I was coming for moral
support, not child support.
619
00:25:18,517 --> 00:25:20,780
You're gonna lie to this woman
just so you can buy her house?
620
00:25:20,823 --> 00:25:22,346
Well, only until
escrow closes.
621
00:25:22,390 --> 00:25:25,219
I'm not gonna be a part of this.Liam, please.
622
00:25:25,262 --> 00:25:26,873
You know how much getting
this house means to me.
623
00:25:26,916 --> 00:25:28,309
I just hate lying.
624
00:25:28,352 --> 00:25:30,050
And you won't have to, okay?
I promise.
625
00:25:30,093 --> 00:25:32,792
Mrs. Winslow will just assume
that you're the father.
626
00:25:32,835 --> 00:25:34,794
And I, of course,
am the very loving mother.
627
00:25:34,837 --> 00:25:36,535
Mommy!Save it.
628
00:25:36,578 --> 00:25:37,840
I told you, it only counts
629
00:25:37,884 --> 00:25:40,016
when you're in front
of the old woman.
630
00:25:43,846 --> 00:25:46,457
Hey.Hey.
631
00:25:46,501 --> 00:25:47,633
You find Nadia?
632
00:25:47,676 --> 00:25:49,765
Not yet.
I'm sure she'll be here soon.
633
00:25:49,809 --> 00:25:51,593
What about you?
Did you send an invite
634
00:25:51,637 --> 00:25:53,203
or receive one?
635
00:25:53,247 --> 00:25:56,032
Sent, but he didn't
show up. [chuckles]
636
00:25:56,076 --> 00:25:57,817
Well, he's an idiot.
637
00:25:57,860 --> 00:25:59,949
And it's still early.
638
00:25:59,993 --> 00:26:01,516
True.
639
00:26:03,649 --> 00:26:04,867
Do you want to dance?
640
00:26:04,911 --> 00:26:06,521
While you're waiting
for Nadia?
641
00:26:06,565 --> 00:26:08,697
Sure.
Yeah, let's do it.
642
00:26:14,877 --> 00:26:16,313
["Slow" by Rival Cavves playing]
643
00:26:16,357 --> 00:26:18,054
Yeah-- okay.[chuckles]
644
00:26:19,752 --> 00:26:20,970
ADAM:
Oh, I see,
645
00:26:21,014 --> 00:26:22,319
you like to lead.
646
00:26:22,363 --> 00:26:23,320
Well,
647
00:26:23,364 --> 00:26:24,800
I sort of have two left feet.
648
00:26:24,844 --> 00:26:27,324
But on the plus side,
that means I'm really good
649
00:26:27,368 --> 00:26:30,066
at dancing
in circles.Right.
650
00:26:30,110 --> 00:26:31,851
Hey, what's that?
651
00:26:32,939 --> 00:26:34,549
Oh.
652
00:26:34,593 --> 00:26:37,900
You take a heart and put it on
when you've met your admirer.
653
00:26:37,944 --> 00:26:39,598
Overgrown
654
00:26:40,686 --> 00:26:43,819
Scales lack luster
655
00:26:43,863 --> 00:26:46,822
A howl's all I can muster...
656
00:26:48,955 --> 00:26:51,610
Might as well.
657
00:26:51,653 --> 00:26:53,873
Soon as Nadia arrives, my
heart will be spoken for.
658
00:26:53,916 --> 00:26:56,615
Look, Adam, I should tell you...
659
00:26:56,658 --> 00:26:57,790
Hey, I'm gonna go
check the lobby.
660
00:26:57,833 --> 00:26:58,834
She might be in there.
661
00:26:58,878 --> 00:27:00,227
Will you excuse me
for a moment?
662
00:27:00,270 --> 00:27:01,794
I'll, I'll be right back.
663
00:27:03,099 --> 00:27:04,884
[knocking on door]
664
00:27:04,927 --> 00:27:08,757
Hey there.Vanessa, what are you...?
665
00:27:11,673 --> 00:27:14,023
I've been missing you.
666
00:27:14,067 --> 00:27:15,851
Really?
667
00:27:15,895 --> 00:27:17,984
You sound so surprised.No, it's just
668
00:27:18,027 --> 00:27:20,464
that when you stopped
responding to my texts, I...
669
00:27:20,508 --> 00:27:21,596
Me?
670
00:27:21,640 --> 00:27:23,380
You stopped answering
my text messages.
671
00:27:23,424 --> 00:27:24,817
So I thought
you were upset.
672
00:27:24,860 --> 00:27:27,036
Which you had
every right to be.
673
00:27:27,080 --> 00:27:28,472
But it doesn't
matter now.
674
00:27:28,516 --> 00:27:31,040
Because I'm
moving back.To Atlanta?
675
00:27:31,084 --> 00:27:32,912
Mm-hmm.What about New York?
676
00:27:32,955 --> 00:27:35,044
You-you found a place,
you're booking gigs...
677
00:27:35,088 --> 00:27:37,046
Who told you that?
678
00:27:37,090 --> 00:27:41,921
It must have been Jeff
when he talked to Monica.
679
00:27:41,964 --> 00:27:44,010
But it sounds like
your music career
680
00:27:44,053 --> 00:27:46,012
has really taken off.It is.
681
00:27:46,055 --> 00:27:48,797
But I realized
I can pursue my music here
682
00:27:48,841 --> 00:27:50,103
just as easily as I can
in New York.
683
00:27:50,146 --> 00:27:54,107
What I couldn't pursue
is you.
684
00:27:57,066 --> 00:27:58,720
I've missed you, too.
685
00:27:58,764 --> 00:28:01,723
Is there any chance
we can pick up
686
00:28:01,767 --> 00:28:02,898
where we left off?
687
00:28:02,942 --> 00:28:05,684
[chuckling]:
Yeah. I'd like that.
688
00:28:15,302 --> 00:28:16,259
Make mine extra dirty, please.
689
00:28:16,303 --> 00:28:17,826
Yeah, yeah, olive juice
690
00:28:17,870 --> 00:28:19,088
with a splash of vodka.
691
00:28:19,132 --> 00:28:20,220
I got you.[chuckles]
692
00:28:20,263 --> 00:28:22,309
This just came
for you, Mrs. Colby.
693
00:28:22,352 --> 00:28:23,963
Thank you.
694
00:28:24,006 --> 00:28:25,442
Well, who's that from?
695
00:28:25,486 --> 00:28:27,706
Well, it's on
Carrington stationery.
696
00:28:28,794 --> 00:28:30,796
It's from Blake.
697
00:28:30,839 --> 00:28:32,928
Inviting us to dinner,
698
00:28:32,972 --> 00:28:36,149
suggesting that
we celebrate together.
699
00:28:36,192 --> 00:28:38,194
Do you have any idea
what he's talking about?
700
00:28:38,238 --> 00:28:42,155
[phone buzzing]
701
00:28:42,198 --> 00:28:43,591
It's my lawyer.
702
00:28:43,634 --> 00:28:44,984
Hello.
703
00:28:45,027 --> 00:28:47,116
Wait, what?
704
00:28:48,596 --> 00:28:50,598
That bastard.
705
00:28:55,211 --> 00:28:57,213
[sighs]
706
00:28:59,215 --> 00:29:01,043
SAM:
Adam?
707
00:29:01,087 --> 00:29:02,131
What are you doing here?
708
00:29:02,175 --> 00:29:03,437
I was invited.
709
00:29:03,480 --> 00:29:05,831
[scoffs]
That girl never listens.
710
00:29:05,874 --> 00:29:07,702
Excuse me?Look,
711
00:29:07,746 --> 00:29:09,356
I don't know what Kirby
sees in you.
712
00:29:09,399 --> 00:29:11,184
The rest of us see
some sort of
713
00:29:11,227 --> 00:29:12,272
"Christian Bale,
American Psycho,
714
00:29:12,315 --> 00:29:13,621
only weirder" thing.
715
00:29:14,709 --> 00:29:17,146
All right? But you better
not hurt her.
716
00:29:17,190 --> 00:29:19,366
Kirby? What-what are you
talking about? I...
717
00:29:19,409 --> 00:29:22,064
Hey! Was she out here?
718
00:29:24,719 --> 00:29:27,548
No... but she wouldn't
be, would she?
719
00:29:27,591 --> 00:29:30,769
Because yousent me
the invitation.
720
00:29:30,812 --> 00:29:33,293
I'm gonna...
721
00:29:33,336 --> 00:29:36,078
Um, Happy Valentine's.
722
00:29:36,122 --> 00:29:37,819
I can explain?
723
00:29:37,863 --> 00:29:39,168
Is this some kind of sick joke?
724
00:29:39,212 --> 00:29:40,387
Are you working with Nadia
to set me up again?
725
00:29:40,430 --> 00:29:41,823
What? No, I would never do that.
726
00:29:41,867 --> 00:29:44,173
Then, then why?
Wh-Why, why would you do this?
727
00:29:44,217 --> 00:29:46,175
Because I like you, okay?
728
00:29:46,219 --> 00:29:47,873
You have a funny way
of showing it, all right?
729
00:29:47,916 --> 00:29:49,962
You could have told me
that you sent me the invite
730
00:29:50,005 --> 00:29:51,920
when you first got here.
Why didn't you?
731
00:29:51,964 --> 00:29:53,182
Because clearly
I was the farthest thing
732
00:29:53,226 --> 00:29:54,793
from your mind,
and I was too embarrassed
733
00:29:54,836 --> 00:29:55,924
to tell you the truth.
734
00:29:55,968 --> 00:29:57,099
So you chose to lie
to me instead?
735
00:29:57,143 --> 00:29:59,145
All night long.
736
00:29:59,188 --> 00:30:01,408
You made a fool of me,
searching for someone
737
00:30:01,451 --> 00:30:02,801
who is never showing up.
738
00:30:04,890 --> 00:30:07,806
If that's you liking me,
I'd, I'd rather you didn't.
739
00:30:10,939 --> 00:30:13,724
You have such
a lovely home, Esther.
740
00:30:13,768 --> 00:30:15,857
And you have a
lovely family, dear.
741
00:30:15,901 --> 00:30:18,642
Your children
are adorable.
742
00:30:18,686 --> 00:30:20,775
Oh, Mommy's perfect
little angels.
743
00:30:20,819 --> 00:30:22,037
I love you, Mommy.
744
00:30:22,081 --> 00:30:23,604
Aw.
745
00:30:23,647 --> 00:30:26,302
It warms my heart to know
that these walls could be filled
746
00:30:26,346 --> 00:30:28,478
with such a loving family.
747
00:30:28,522 --> 00:30:30,480
Well, let me
heat up my tea,
748
00:30:30,524 --> 00:30:32,308
and I'll show you
the rest of the house.
749
00:30:32,352 --> 00:30:34,093
Okay, Esther.
750
00:30:34,136 --> 00:30:36,008
[gasps]
751
00:30:36,051 --> 00:30:38,445
Did you hear that?
Did you hear that?
752
00:30:38,488 --> 00:30:41,970
Esther loves my family.
This place is mine.
753
00:30:42,014 --> 00:30:44,973
Great. Can we wrap
this up, please?
754
00:30:45,017 --> 00:30:46,453
Yeah, relax, relax.
755
00:30:46,496 --> 00:30:48,803
I know you hate lying,
but think of it less as lying
756
00:30:48,847 --> 00:30:51,893
and more as a sneak peek
into your future.
757
00:30:51,937 --> 00:30:53,982
This is exactly how
I always imagined it:
758
00:30:54,026 --> 00:30:57,856
a beautiful home,
husband, children...
759
00:30:57,899 --> 00:31:00,293
Excuse me?Well, no, I mean, not
these children, obviously.
760
00:31:00,336 --> 00:31:01,990
The younger one
has an overbite.
761
00:31:02,034 --> 00:31:03,862
Did you forget that this whole
family charade thing
762
00:31:03,905 --> 00:31:05,602
was just so
you could get the house?
763
00:31:05,646 --> 00:31:06,865
It was supposed to be
a means to an end,
764
00:31:06,908 --> 00:31:08,692
not the end itself.I'm sorry,
765
00:31:08,736 --> 00:31:10,825
is there something wrong
with this being our future?
766
00:31:10,869 --> 00:31:12,914
This was supposed to be
a quick stop on your journey,
767
00:31:12,958 --> 00:31:14,524
not the final
destination.
768
00:31:14,568 --> 00:31:18,050
But if-if you had bothered to
even talk to me for one second,
769
00:31:18,093 --> 00:31:20,008
you would know that
this isn't what I want!
770
00:31:20,052 --> 00:31:22,663
Oh, really?
Well, exactly what part
771
00:31:22,706 --> 00:31:23,969
of my future don't you like?
772
00:31:24,012 --> 00:31:26,928
Your future has kids.
Mine doesn't!
773
00:31:29,017 --> 00:31:29,931
Bye-bye.
774
00:31:29,975 --> 00:31:31,106
[women chuckle]
775
00:31:31,150 --> 00:31:32,368
I'm sorry.
776
00:31:32,412 --> 00:31:33,587
It was an accident.
777
00:31:33,630 --> 00:31:34,893
He was wearing a
heart on his shirt.
778
00:31:34,936 --> 00:31:36,851
I thought you two had
already matched up.
779
00:31:36,895 --> 00:31:38,766
No, he thought
Nadia invited him.
780
00:31:38,809 --> 00:31:39,985
The cuckoo
nurse that
781
00:31:40,028 --> 00:31:41,900
Fallon was paying to like him?Yes.
782
00:31:41,943 --> 00:31:43,466
Look, I'm sorry
for how it all went down,
783
00:31:43,510 --> 00:31:44,946
but I'm not sorry
it ended, okay?
784
00:31:44,990 --> 00:31:47,470
I told you, dating him
is a huge mistake.
785
00:31:47,514 --> 00:31:48,819
I'm a grown woman.
786
00:31:48,863 --> 00:31:50,952
Let me make my own mistakes.
787
00:31:50,996 --> 00:31:52,693
I did-- you joined a cult,
remember?
788
00:31:52,736 --> 00:31:53,607
It wasn't a cult!
789
00:31:53,650 --> 00:31:54,956
I don't want you to get hurt.
790
00:31:55,000 --> 00:31:55,914
What makes you think
I'm gonna get hurt?
791
00:31:55,957 --> 00:31:58,046
Because I got hurt!
792
00:31:59,308 --> 00:32:02,311
Fletcher is married.
793
00:32:02,355 --> 00:32:04,923
He was lying to me
the whole time we dated.
794
00:32:04,966 --> 00:32:07,316
I ignored the warning signs,
and I don't want you
795
00:32:07,360 --> 00:32:09,449
to make the same mistake.
796
00:32:13,975 --> 00:32:15,934
I'm sorry Fletcher hurt you.
797
00:32:18,849 --> 00:32:21,765
But that doesn't mean
that Adam's gonna hurt me.
798
00:32:21,809 --> 00:32:23,724
Kirby...
799
00:32:23,767 --> 00:32:24,725
I'm following my heart.
800
00:32:24,768 --> 00:32:25,987
I don't know
where it's taking me,
801
00:32:26,031 --> 00:32:28,903
but it feels like
the right way to go.
802
00:32:29,991 --> 00:32:31,950
Next to you
803
00:32:31,993 --> 00:32:34,865
No matter what you do
804
00:32:34,909 --> 00:32:36,041
Next to you
805
00:32:36,084 --> 00:32:39,392
No matter what you do
806
00:32:39,435 --> 00:32:41,437
Next to you.
807
00:32:41,481 --> 00:32:43,483
Oh, this all looks delicious.
808
00:32:43,526 --> 00:32:45,833
Mrs. Gunnerson has
outdone herself again.
809
00:32:45,876 --> 00:32:47,922
[door closes]
810
00:32:47,966 --> 00:32:49,968
Sounds like we have company.
811
00:32:50,011 --> 00:32:53,014
Oh, good. You got
my invitation.
812
00:32:53,058 --> 00:32:54,668
I was worried that
you wouldn't show.
813
00:32:54,711 --> 00:32:55,974
You son of a bitch.
814
00:32:56,017 --> 00:32:57,801
You getting in the
pharmaceutical business now?
815
00:32:57,845 --> 00:32:59,412
Heard you bought Chlorcyte.
816
00:32:59,455 --> 00:33:00,804
You heard correctly.
817
00:33:00,848 --> 00:33:03,024
You know damn well
Jeff was buying that company.
818
00:33:03,068 --> 00:33:04,721
You have no reason
to outbid him for it.
819
00:33:04,765 --> 00:33:06,375
No, no, I have
every reason.
820
00:33:06,419 --> 00:33:10,336
You see, I figured out that your
second-rate husband is sick.
821
00:33:10,379 --> 00:33:12,207
Uh, neurotoxicity, is it?
822
00:33:12,251 --> 00:33:15,776
And oddly enough,
Chlorcyte is researching
823
00:33:15,819 --> 00:33:17,908
a drug to cure just that.
824
00:33:17,952 --> 00:33:20,520
Research that I have put
a halt to.
825
00:33:20,563 --> 00:33:22,043
What do you want?
826
00:33:22,087 --> 00:33:23,523
Well, please
join me.
827
00:33:23,566 --> 00:33:26,091
I'm sure that we could
reach some sort of deal.
828
00:33:26,134 --> 00:33:29,007
Like, say, I give
you Chlorcyte
829
00:33:29,050 --> 00:33:30,443
in exchange for C.A.
830
00:33:32,010 --> 00:33:33,968
Yeah, it belongs
to me.
831
00:33:34,012 --> 00:33:35,056
And I want it back.
832
00:33:35,100 --> 00:33:36,231
We don't even own it yet.
833
00:33:36,275 --> 00:33:37,232
Yeah, but you will.
834
00:33:37,276 --> 00:33:40,540
So, do we have a deal?
835
00:33:40,583 --> 00:33:41,802
Not interested.
836
00:33:42,977 --> 00:33:44,457
Well, I'm guessing
837
00:33:44,500 --> 00:33:47,112
that you will change
your mind soon enough.
838
00:33:47,155 --> 00:33:50,028
I mean, how bad are
the symptoms anyway?
839
00:33:50,071 --> 00:33:52,073
You look a little shaky.
840
00:33:52,117 --> 00:33:53,814
You think this is over?
841
00:33:55,424 --> 00:33:58,340
See, there are plenty of other
pharma companies I can buy.
842
00:33:58,384 --> 00:34:00,473
But there's only one C.A.
843
00:34:00,516 --> 00:34:01,865
And it will be mine.
844
00:34:01,909 --> 00:34:03,998
We'll see.
845
00:34:07,306 --> 00:34:09,134
Here we are.
846
00:34:09,177 --> 00:34:10,874
A little treat for everyone.
847
00:34:10,918 --> 00:34:13,834
Do you like
freshly baked cookies?
848
00:34:13,877 --> 00:34:16,445
Well, I think we do,
but one should never assume.
849
00:34:16,489 --> 00:34:18,882
Do we like cookies, honey?
850
00:34:18,926 --> 00:34:21,102
As a matter of fact,
I do like a good cookie.
851
00:34:21,146 --> 00:34:23,104
Yes, thank you
for asking!
852
00:34:23,148 --> 00:34:24,105
Wow.
853
00:34:24,149 --> 00:34:25,715
Is everything okay?
854
00:34:25,759 --> 00:34:28,066
Oh, everything is
just fine, Esther.
855
00:34:28,109 --> 00:34:29,893
I just, I recently
found out that
856
00:34:29,937 --> 00:34:33,114
my husband doesn't
want... trees
857
00:34:33,158 --> 00:34:34,681
nearby.
858
00:34:34,724 --> 00:34:37,118
I wasn't aware that my wife
wanted trees in her life.
859
00:34:37,162 --> 00:34:40,078
You see, they do take
a lot of time and care.
860
00:34:40,121 --> 00:34:43,777
Okay, I am more than capable
of taking care of a tree.
861
00:34:43,820 --> 00:34:45,344
Thank you very much.
862
00:34:45,387 --> 00:34:47,215
I mean, I might need a little
help from a few gardeners.
863
00:34:47,259 --> 00:34:49,130
Maybe even a night gardener.
864
00:34:49,174 --> 00:34:50,653
I have an excellent gardener,
865
00:34:50,697 --> 00:34:53,047
but I don't think
he works at night.
866
00:34:53,091 --> 00:34:54,701
Well, see, the problem really
isn't the trees, Esther.
867
00:34:54,744 --> 00:34:58,183
It's more of the assumption
that we both wanted trees.
868
00:34:58,226 --> 00:34:59,314
Why wouldn't I want trees?
869
00:34:59,358 --> 00:35:02,143
Everybody wants trees!
870
00:35:02,187 --> 00:35:03,971
Can we go now? I want
to go play Rocket League!
871
00:35:04,014 --> 00:35:06,887
Yeah, and I want my money
for calling you "Mommy."
872
00:35:06,930 --> 00:35:09,194
FALLON:
What?
873
00:35:09,237 --> 00:35:10,499
She's so funny.
874
00:35:10,543 --> 00:35:13,415
Sweetie, I don't have
any money for you.
875
00:35:13,459 --> 00:35:15,025
My daddy says
you're rich.
876
00:35:15,069 --> 00:35:16,244
Her daddy?
877
00:35:16,288 --> 00:35:17,158
Isn't Liam their father?
878
00:35:17,202 --> 00:35:18,638
Uh...
879
00:35:18,681 --> 00:35:21,162
Um... stepfather.
880
00:35:21,206 --> 00:35:22,163
You're divorced?
881
00:35:22,207 --> 00:35:23,947
My first husband died.
882
00:35:23,991 --> 00:35:26,036
In the war.
883
00:35:26,080 --> 00:35:27,560
BETSY:
I want to go home.
884
00:35:27,603 --> 00:35:29,039
Yeah, can we go?
I want to get paid.I want to leave!
885
00:35:29,083 --> 00:35:31,129
Okay, all right!
It's bedtime, kids.
886
00:35:31,172 --> 00:35:33,653
Why don't you go to the car, and
Daddy and I'll meet you there?
887
00:35:33,696 --> 00:35:35,829
Right, send the kids
outside alone
888
00:35:35,872 --> 00:35:37,874
in the dark--
mother of the year.
889
00:35:37,918 --> 00:35:39,180
You know what?
I think I've had
890
00:35:39,224 --> 00:35:41,139
about enough
of Daddy's snide comments.
891
00:35:41,182 --> 00:35:42,792
Oh, you've had enough?Yeah.
892
00:35:42,836 --> 00:35:44,403
I didn't want to be dragged into
this in the first place, Fallon.
893
00:35:44,446 --> 00:35:46,187
I told you I hate lying...[overlapping shouting]
894
00:35:46,231 --> 00:35:47,667
Would you mind
explaining to me...?
895
00:35:47,710 --> 00:35:49,364
I hate you,
I want my real mommy...Can we just go?
896
00:35:49,408 --> 00:35:50,713
I don't want
to do this, Fallon.
897
00:35:50,757 --> 00:35:52,062
Everybody, shut up!
898
00:35:56,893 --> 00:35:58,982
I think we're
done here.
899
00:35:59,026 --> 00:36:01,202
Yeah. Hey, kids,
let's go.
900
00:36:02,377 --> 00:36:04,771
[door opens][chuckles]
901
00:36:04,814 --> 00:36:05,772
[door closes]
902
00:36:05,815 --> 00:36:07,339
So, you were saying this house
903
00:36:07,382 --> 00:36:10,864
gets a lot
of south-facing light?
904
00:36:10,907 --> 00:36:12,126
Get the hell
905
00:36:12,170 --> 00:36:14,215
out of my house,
you crazy bitch.
906
00:36:20,613 --> 00:36:21,570
Michael, what's wrong?
907
00:36:21,614 --> 00:36:22,615
Vanessa's back in town.
908
00:36:22,658 --> 00:36:23,616
To stay.
909
00:36:23,659 --> 00:36:25,487
What? Since when?
910
00:36:25,531 --> 00:36:27,097
Since today.
911
00:36:27,141 --> 00:36:29,187
She wants to start dating again.
912
00:36:29,230 --> 00:36:31,493
Which is great.
913
00:36:31,537 --> 00:36:33,016
But if she ever
found out about us,
914
00:36:33,060 --> 00:36:34,061
about what we did...
915
00:36:34,104 --> 00:36:36,106
Michael, relax.
916
00:36:36,150 --> 00:36:38,587
Last night can be
our little secret.
917
00:36:38,631 --> 00:36:40,589
A drunken moment
of weakness
918
00:36:40,633 --> 00:36:41,764
on both our parts.
919
00:36:41,808 --> 00:36:42,809
That's all.
920
00:36:42,852 --> 00:36:44,724
So, this stays between us?
921
00:36:44,767 --> 00:36:46,204
Of course.
922
00:36:46,247 --> 00:36:51,121
I want you and Vanessa
to be happy... truly.
923
00:36:51,165 --> 00:36:52,601
Thank you.
924
00:36:54,299 --> 00:36:55,996
[grunts]
925
00:36:56,039 --> 00:36:57,040
[door opens]
926
00:36:57,084 --> 00:36:59,304
[door closes]
927
00:36:59,347 --> 00:37:01,480
[phone beeps]
928
00:37:02,611 --> 00:37:05,745
Hi, sweetheart, it's Mom.
929
00:37:05,788 --> 00:37:08,748
Did you get back
to Atlanta safely?
930
00:37:08,791 --> 00:37:10,445
Good.
931
00:37:10,489 --> 00:37:12,447
Get some rest.
932
00:37:12,491 --> 00:37:15,233
We'll talk tomorrow.
933
00:37:15,276 --> 00:37:16,538
[phone beeps]
934
00:37:25,547 --> 00:37:27,723
Hi.
935
00:37:27,767 --> 00:37:29,943
Look, I'm really sorry.
936
00:37:29,986 --> 00:37:33,120
I should have been honest
with my feelings from the start.
937
00:37:33,163 --> 00:37:35,340
You have every reason
to be mad at me.
938
00:37:35,383 --> 00:37:37,385
I'm not mad
at you, Kirby.
939
00:37:39,213 --> 00:37:41,302
I'm mad at myself.
940
00:37:41,346 --> 00:37:43,304
For not letting
go of Nadia.
941
00:37:43,348 --> 00:37:44,740
I gave her my trust.
942
00:37:44,784 --> 00:37:46,786
And she destroyed that trust.
943
00:37:48,788 --> 00:37:51,486
I mean, she just got away
with it.
944
00:37:51,530 --> 00:37:54,489
She never had to pay
for all those lies.
945
00:37:55,708 --> 00:37:57,405
[glass shattering]
946
00:38:13,987 --> 00:38:15,989
[panting]
947
00:38:21,516 --> 00:38:23,866
Wait, wait, wait.
948
00:38:23,910 --> 00:38:25,303
Is this a bad idea?
949
00:38:25,346 --> 00:38:28,175
I'm in the mood for a bad idea.
950
00:38:33,789 --> 00:38:35,835
Didn't expect
to find you here.
951
00:38:35,878 --> 00:38:40,187
Certainly not after
my epic mommy meltdown.
952
00:38:41,406 --> 00:38:44,496
Yeah, I sort of surprised
myself.
953
00:38:44,539 --> 00:38:46,715
Fallon, I had
to find out what...
954
00:38:46,759 --> 00:38:50,502
What brought all this on?
955
00:38:50,545 --> 00:38:53,983
I mean, your mind was suddenly
15 years down the road.
956
00:38:54,027 --> 00:38:56,638
Moving out of the manor.
957
00:38:56,682 --> 00:38:59,380
I think it made me
reexamine my life and...
958
00:38:59,424 --> 00:39:03,384
made me think about what
I wanted my life to be, and...
959
00:39:03,428 --> 00:39:04,646
I thought it was
about the house,
960
00:39:04,690 --> 00:39:07,083
but... it wasn't.
961
00:39:07,127 --> 00:39:09,172
It was more about
962
00:39:09,216 --> 00:39:10,391
what the house represented.
963
00:39:10,435 --> 00:39:12,741
And I decided
I liked that future.
964
00:39:12,785 --> 00:39:15,048
Well, Fallon,
that's the problem.
965
00:39:15,091 --> 00:39:16,354
You.
966
00:39:16,397 --> 00:39:18,138
Youdecided.
967
00:39:19,574 --> 00:39:21,750
You make all the decisions
in our life.
968
00:39:21,794 --> 00:39:24,100
When we go to dinner,
969
00:39:24,144 --> 00:39:25,406
where we vacation,
970
00:39:25,450 --> 00:39:27,234
whose place we stay at,
and... you know, look,
971
00:39:27,277 --> 00:39:29,149
most of the time
I don't really care.
972
00:39:29,192 --> 00:39:31,020
But on the big things, I do.
973
00:39:31,064 --> 00:39:32,631
And there's never
a compromise.
974
00:39:32,674 --> 00:39:34,763
That's not true.
Really?
975
00:39:34,807 --> 00:39:37,723
Fallon, we went from dating
to married with children,
976
00:39:37,766 --> 00:39:39,855
and I didn't even know about it.
977
00:39:41,204 --> 00:39:43,206
Well...
978
00:39:44,251 --> 00:39:46,384
I didn't realize how
serious you were
979
00:39:46,427 --> 00:39:47,472
about this whole
"no kids" thing.
980
00:39:47,515 --> 00:39:48,734
It's just...
981
00:39:48,777 --> 00:39:52,128
we both come from pretty
messed-up families.
982
00:39:52,172 --> 00:39:55,262
I guess I was just kind of
hoping to break the cycle.
983
00:39:55,305 --> 00:39:56,306
Yeah, well, me, too.
984
00:39:56,350 --> 00:39:58,091
Just the other way around.
985
00:39:58,134 --> 00:39:59,440
I've always wanted kids,
986
00:39:59,484 --> 00:40:01,442
and I think that you and I
could do it right.
987
00:40:01,486 --> 00:40:03,226
But if it's a choice
988
00:40:03,270 --> 00:40:05,751
between you and children,
989
00:40:05,794 --> 00:40:08,536
I mean... Liam, I choose you.
990
00:40:08,580 --> 00:40:09,755
You really mean that?
991
00:40:09,798 --> 00:40:11,104
Yeah.
992
00:40:11,147 --> 00:40:14,020
You see, I'm all
about compromise.
993
00:40:14,063 --> 00:40:16,065
Come here.
994
00:40:22,768 --> 00:40:24,073
Tell you what.
995
00:40:24,117 --> 00:40:25,814
Hmm?
996
00:40:25,858 --> 00:40:27,773
Why don't we see
where life takes us?
997
00:40:27,816 --> 00:40:29,427
Hmm.
998
00:40:29,470 --> 00:40:30,863
All right,
maybe we'll want children.
999
00:40:30,906 --> 00:40:31,951
Who knows?
1000
00:40:31,994 --> 00:40:33,343
Maybe we won't.
1001
00:40:33,387 --> 00:40:36,346
But we'll decide on it together.
1002
00:40:36,390 --> 00:40:39,741
And I will suspend
the house search
1003
00:40:39,785 --> 00:40:42,178
until we're both ready
to look for one.
1004
00:40:42,222 --> 00:40:43,832
Okay.
1005
00:40:43,876 --> 00:40:46,487
But I'm not backing down on
the 15-bedroom thing because...
1006
00:40:46,531 --> 00:40:47,575
Yeah, yeah, sure, sure.
1007
00:40:56,628 --> 00:40:58,499
Cristal!
1008
00:40:58,543 --> 00:40:59,500
You're home!
1009
00:40:59,544 --> 00:41:00,501
I took a late flight
1010
00:41:00,545 --> 00:41:01,850
and thought I'd surprise you.
1011
00:41:01,894 --> 00:41:03,461
Oh, it worked.
1012
00:41:03,504 --> 00:41:05,375
It has been
so lonely here without you.
1013
00:41:05,419 --> 00:41:06,681
Oh.
1014
00:41:06,725 --> 00:41:07,987
[both sigh]
1015
00:41:08,030 --> 00:41:09,249
I'm happy to be back.
1016
00:41:09,292 --> 00:41:10,816
Well, I hope you spent
some quality time
1017
00:41:10,859 --> 00:41:13,035
with your family in Mexico.Yes.
1018
00:41:13,079 --> 00:41:14,733
I got exactly what I needed.
1019
00:41:14,776 --> 00:41:17,213
So, what's the latest
around here?
1020
00:41:17,257 --> 00:41:18,867
Are you back
at the helm of C.A.?
1021
00:41:18,911 --> 00:41:21,391
Let's just say
I'm still working on it.
1022
00:41:21,435 --> 00:41:23,785
Which reminds me, there...
1023
00:41:23,829 --> 00:41:26,440
is something I need
to talk to you about.
1024
00:41:26,484 --> 00:41:27,876
[door opens]
1025
00:41:29,356 --> 00:41:31,358
You can take that
right upstairs.
1026
00:41:31,401 --> 00:41:32,664
Dominique?
1027
00:41:32,707 --> 00:41:34,709
What the hell are
you doing here?
1028
00:41:34,753 --> 00:41:36,276
Didn't Blake tell you?
1029
00:41:36,319 --> 00:41:37,843
I'm moving in, dear.
1030
00:41:37,886 --> 00:41:40,541
Yeah, that's the something
I need to talk to you about.
1031
00:41:41,890 --> 00:41:44,066
Don't look so surprised,
Cristal.
1032
00:41:44,110 --> 00:41:47,548
After all, I am a Carrington.
1033
00:41:49,115 --> 00:41:50,333
This is where I belong.
1034
00:41:50,377 --> 00:41:51,987
See you at breakfast.
1035
00:41:53,249 --> 00:41:56,252
Captioning sponsored by
CBS
1036
00:41:56,296 --> 00:41:59,517
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
74938