All language subtitles for Deadwood.S1E01.720p.BluRay.E264-SiNNERS_ReEnc480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,754 --> 00:02:03,779 Is that some sort of a letter, Marshal? 2 00:02:05,258 --> 00:02:07,419 - Journal. - Journal. 3 00:02:07,460 --> 00:02:09,360 Good. 4 00:02:09,395 --> 00:02:12,694 You know, I was goin' to Deadwood, same as you. 5 00:02:12,732 --> 00:02:15,860 - Is that so? - I had my plans about set. 6 00:02:17,504 --> 00:02:21,702 I only wish to Christ I could get these past three days back. 7 00:02:22,976 --> 00:02:24,466 I can imagine. 8 00:02:27,780 --> 00:02:30,544 No law at all in Deadwood, 9 00:02:30,583 --> 00:02:32,175 is that true? 10 00:02:32,218 --> 00:02:34,049 Being on Indian land. 11 00:02:35,455 --> 00:02:37,389 So then you won't be a marshal? 12 00:02:37,423 --> 00:02:41,120 Taking goods there to open a hardware business, me and my partner. 13 00:02:41,161 --> 00:02:43,925 If I'd have got there, I'd have been prospectin'. 14 00:02:43,963 --> 00:02:47,455 Jesus Christ Almighty. No law at all, 15 00:02:47,500 --> 00:02:51,266 gold you can scoop from the streams with your bare hands, 16 00:02:51,304 --> 00:02:53,795 and I gotta go and fuck myself up 17 00:02:53,840 --> 00:02:56,968 by supposedly stealing Byron Samson's horse. 18 00:02:57,010 --> 00:02:59,069 It's poor damn timing at the least. 19 00:03:03,850 --> 00:03:05,681 Thank you very much. 20 00:03:06,686 --> 00:03:07,983 You're welcome. 21 00:03:09,355 --> 00:03:11,448 I'm sorry as hell about your shoulder. 22 00:03:11,491 --> 00:03:15,154 Flesh wound. Don't look like it wants to infect. 23 00:03:15,195 --> 00:03:19,029 Well, never mind flesh wounds, sir, 24 00:03:19,065 --> 00:03:22,193 when you are goin' to meet your maker, 25 00:03:22,235 --> 00:03:25,727 you don't feature telling him that you shot a marshal in the shoulder 26 00:03:25,772 --> 00:03:28,502 for only doing his legally ordained job. 27 00:03:28,541 --> 00:03:30,736 He may have heard worse stories. 28 00:03:30,777 --> 00:03:35,578 God? Well, if he ain't, I'll tell him six or seven 29 00:03:35,615 --> 00:03:38,516 just on people of my own personal acquaintance. 30 00:03:40,787 --> 00:03:43,517 I'd like to suggest an idea to you, sir, 31 00:03:43,556 --> 00:03:45,683 that I pray as a Christian man 32 00:03:45,725 --> 00:03:48,057 you will entertain on its own fuckin' merits. 33 00:03:53,566 --> 00:03:55,761 Does it involve letting you go? 34 00:03:55,802 --> 00:03:58,965 I know two scores, Mr. Bullock, 35 00:03:59,005 --> 00:04:00,802 that we could make in transit 36 00:04:00,840 --> 00:04:03,104 without moving 20 feet off our path. 37 00:04:03,142 --> 00:04:05,633 People with cash on hand, 38 00:04:05,678 --> 00:04:07,305 and if once we hit Deadwood 39 00:04:07,347 --> 00:04:10,316 and you didn't want to have anything to do with me, 40 00:04:10,350 --> 00:04:12,648 we'd never speak again. 41 00:04:12,685 --> 00:04:16,621 We would meet as strangers the rest of our fuckin' lives. 42 00:04:16,656 --> 00:04:18,624 Now... 43 00:04:18,658 --> 00:04:21,525 you tell me what you think of that, sir. 44 00:04:25,398 --> 00:04:27,025 It don't appeal to me. 45 00:04:27,066 --> 00:04:29,694 Get the fuck out of here for a moment, would you, sir? 46 00:04:29,736 --> 00:04:31,567 Byron Samson's comin' for him. 47 00:04:31,604 --> 00:04:33,333 Sir, would you please get the fuck out 48 00:04:33,373 --> 00:04:35,534 till we have finished our previous conversation? 49 00:04:35,575 --> 00:04:37,702 - How many backing his play? - A dozen, shit-faced. 50 00:04:37,744 --> 00:04:39,541 Samson caved in Tommy Raymond's head at 51 00:04:39,579 --> 00:04:42,707 - the No-Name Frog. He went against it. - What are you conversing at? 52 00:04:44,317 --> 00:04:45,648 Jesus Christ! 53 00:04:45,685 --> 00:04:47,710 Come out and talk to us, Bullock! 54 00:04:47,754 --> 00:04:50,086 Now who is that? That sounds like Byron Samson. 55 00:04:53,226 --> 00:04:56,753 - Yeah. - What would he want? 56 00:05:09,375 --> 00:05:12,276 Now tell me what kind of fuckin' luck I got. 57 00:05:15,748 --> 00:05:19,411 All you're doing stalling, Bullock, is pissin' me off! 58 00:05:19,452 --> 00:05:23,115 'Cause I guarantee you ain't making it through in there till sun-up! 59 00:05:23,156 --> 00:05:26,250 So why don't you climb out from behind your badge, 60 00:05:26,292 --> 00:05:28,089 and your big brick building, 61 00:05:28,127 --> 00:05:30,254 and you bring Clell Watson out here 62 00:05:30,296 --> 00:05:32,890 so we can give him what he fuckin' deserves! 63 00:05:35,601 --> 00:05:37,193 What have we got here? 64 00:05:37,236 --> 00:05:38,965 Whoa! 65 00:05:39,005 --> 00:05:40,666 It's a Jew on a wagon! 66 00:05:40,707 --> 00:05:42,698 Yeah, right out here in the alley! 67 00:05:44,377 --> 00:05:47,744 I'm executing sentence now and he's hangin' under color of law. 68 00:05:47,780 --> 00:05:50,248 You and your partner plan on making Deadwood, Marshal, 69 00:05:50,283 --> 00:05:51,750 do not try for this scaffold. 70 00:05:51,784 --> 00:05:55,220 That's a deal, you loud-mouthed cocksucker! 71 00:05:55,254 --> 00:05:59,748 You hear this? Oh! Wait, this ain't right. 72 00:05:59,792 --> 00:06:01,760 My sister was comin' in the morning. 73 00:06:01,794 --> 00:06:05,423 - What would you have her told? - That's not enough of a drop. 74 00:06:05,465 --> 00:06:07,456 I'll strangle for 20 minutes. 75 00:06:07,500 --> 00:06:09,297 I'll help you with the drop. 76 00:06:09,335 --> 00:06:11,565 Get up and say what you'd have your sister told. 77 00:06:11,604 --> 00:06:13,799 Do not tether that rope off of that porch! 78 00:06:22,014 --> 00:06:23,811 Any more gunplay gets answered. 79 00:06:23,850 --> 00:06:25,750 You called the law in, Samson. 80 00:06:25,785 --> 00:06:27,753 You don't get to call it off just 'cause you're liquored up 81 00:06:27,787 --> 00:06:29,311 and popular on payday. 82 00:06:29,355 --> 00:06:31,255 You don't tell us what to do and what not to do, 83 00:06:31,290 --> 00:06:33,781 'cause you're leaving Montana anyways! 84 00:06:33,826 --> 00:06:36,351 Now do not jump off of that stool, you cocksucker! 85 00:06:36,396 --> 00:06:38,660 Or what? You'll kill me? 86 00:06:40,366 --> 00:06:42,197 You tell my sister 87 00:06:42,235 --> 00:06:45,762 if my boy turns up, raise him good. 88 00:06:45,805 --> 00:06:48,103 What else? 89 00:06:48,141 --> 00:06:50,473 Tell her give him my boots. 90 00:06:50,510 --> 00:06:52,137 What else? 91 00:06:52,178 --> 00:06:54,772 Tell him his... 92 00:06:54,814 --> 00:06:56,441 daddy loved him. 93 00:06:56,482 --> 00:06:58,177 Tell him... 94 00:06:59,986 --> 00:07:02,352 he has God's forgiveness. 95 00:07:03,589 --> 00:07:05,386 Anything else? 96 00:07:07,026 --> 00:07:10,462 You help me with my fuckin' fall! 97 00:07:10,496 --> 00:07:12,225 Come ahead. 98 00:07:14,000 --> 00:07:15,934 Fuck you! 99 00:07:56,809 --> 00:07:58,174 Stay back! 100 00:08:00,279 --> 00:08:02,213 Move the fuck back, while my partner... 101 00:08:03,583 --> 00:08:06,108 while my partner's taking his sweet-ass time 102 00:08:06,152 --> 00:08:08,586 writing whatever the fuck he's writing over there! 103 00:08:09,789 --> 00:08:11,780 Who'll give his last words to the sister? 104 00:08:14,427 --> 00:08:16,725 None of you better fucking move! 105 00:08:16,762 --> 00:08:20,254 Shit! I'll do it. 106 00:08:33,913 --> 00:08:35,437 Thank you. 107 00:08:39,886 --> 00:08:42,787 - Let's go. - Hee. 108 00:09:00,673 --> 00:09:02,834 Move ahead! Move out of the way! 109 00:09:02,875 --> 00:09:05,537 - Move! - Jesus Christ, come on! 110 00:09:07,213 --> 00:09:10,944 - What's going on! - Move it up there! 111 00:09:10,983 --> 00:09:14,441 Same damn wagon that broke down yesterday, Bill! 112 00:09:16,455 --> 00:09:18,047 That's the hold up, huh? 113 00:09:20,760 --> 00:09:22,751 Same wagon and no damn room to maneuver. 114 00:09:22,795 --> 00:09:25,127 Sounds like it's tighter out there 115 00:09:25,164 --> 00:09:28,531 than a bull's ass in fly season. 116 00:09:29,635 --> 00:09:32,035 - How's your headache? - Not bad. 117 00:09:32,071 --> 00:09:33,971 You want me to canvass for whiskey? 118 00:09:34,006 --> 00:09:36,099 That's all right, Jane. 119 00:09:36,142 --> 00:09:38,633 Believe me, we're stuck here a fucking while. 120 00:09:39,779 --> 00:09:41,940 I know your canvassing techniques. 121 00:09:41,981 --> 00:09:46,543 I don't want any casualties on my conscience. 122 00:09:54,527 --> 00:09:56,518 It's only Wild Bill Hickok 123 00:09:56,562 --> 00:09:58,689 you got stalled here in the muck! 124 00:09:59,732 --> 00:10:01,927 You ignorant fucking cunts! 125 00:10:06,973 --> 00:10:09,134 We're out here the whole goddamn day? 126 00:10:09,175 --> 00:10:11,973 What a goddamn circus! 127 00:10:12,011 --> 00:10:13,603 Shit. 128 00:10:18,384 --> 00:10:21,683 - We've got no water! - All right, friend. 129 00:10:23,055 --> 00:10:24,545 Let's go! 130 00:10:42,775 --> 00:10:45,801 Come on, now, come on, now, come on. 131 00:11:12,004 --> 00:11:13,631 Chickens for sale! $3.00 a pair. 132 00:11:13,673 --> 00:11:16,141 Get your chickens here. 133 00:11:27,653 --> 00:11:29,883 This lot rents at 20 a day, Seth. 134 00:11:29,922 --> 00:11:33,881 - $20 a day. - Tent only, no construction. 135 00:11:34,894 --> 00:11:36,361 Corner location. 136 00:11:41,867 --> 00:11:44,995 In advance, every morning, to Mr. Swearengen at the Gem. 137 00:11:45,037 --> 00:11:47,505 - Where's the Gem? - You'll find it. 138 00:11:47,540 --> 00:11:49,030 Everybody does. 139 00:11:54,613 --> 00:11:57,548 Eight ounces of gold at $20 an ounce is 160 140 00:11:57,583 --> 00:12:00,950 plus $10 for a half-ounce makes 170 total. 141 00:12:00,986 --> 00:12:03,887 Inform your dealers and whores of my credit, 142 00:12:03,923 --> 00:12:05,481 and pour me a goddamn drink! 143 00:12:05,524 --> 00:12:07,287 Honor and a pleasure, my good man. 144 00:12:10,463 --> 00:12:12,863 170 credit, Dan, for Ellsworth. 145 00:12:12,898 --> 00:12:15,458 Yes, sir, 170 for Ellsworth. 146 00:12:15,501 --> 00:12:17,093 I'll let everybody know. 147 00:12:18,104 --> 00:12:20,163 Lot four, some hardware guys. 148 00:12:21,941 --> 00:12:23,841 First one today with this hand. 149 00:12:25,678 --> 00:12:28,238 And pour me another, my good man. 150 00:12:28,280 --> 00:12:30,180 Here comes another. 151 00:12:31,417 --> 00:12:34,545 - Lot four a stayer? - Wagon loaded with goods. 152 00:12:34,587 --> 00:12:37,715 Now with that limey damn accent of yours, 153 00:12:37,757 --> 00:12:41,284 are these rumors true that you're descended from the British nobility? 154 00:12:41,327 --> 00:12:43,557 I'm descended from all of them cocksuckers. 155 00:12:43,596 --> 00:12:46,292 Well here's to you, Your Majesty. 156 00:12:46,332 --> 00:12:48,493 I'll tell you what, 157 00:12:48,534 --> 00:12:52,265 I may have fucked my life up flatter than hammered shit, 158 00:12:52,304 --> 00:12:54,033 but I stand here before you today 159 00:12:54,073 --> 00:12:56,940 beholden to no human cocksucker, 160 00:12:56,976 --> 00:12:59,570 and working a paying fucking gold claim. 161 00:12:59,612 --> 00:13:03,343 And not the U.S. Government saying I'm trespassing, 162 00:13:03,382 --> 00:13:05,976 or the savage fucking red man himself, 163 00:13:06,018 --> 00:13:08,418 or any of these limber dick cocksuckers 164 00:13:08,454 --> 00:13:11,753 passing themselves off as prospectors had better try and stop me. 165 00:13:12,958 --> 00:13:14,926 They'd better not try it in here. 166 00:13:16,529 --> 00:13:19,987 God damn it, Swearengen, I don't trust you as far as I can throw you, 167 00:13:20,032 --> 00:13:22,364 but I enjoy the way you lie. 168 00:13:22,401 --> 00:13:25,529 - Thank you, my good man. - You're welcome, 169 00:13:25,571 --> 00:13:27,903 you conniving, heavy-thumbed motherfucker! 170 00:13:27,940 --> 00:13:29,931 Watch out! 171 00:13:29,975 --> 00:13:31,602 That's her derringer. 172 00:13:31,644 --> 00:13:34,772 I warned you about that loopy cunt! 173 00:13:34,814 --> 00:13:36,281 Keep your own tally! 174 00:13:36,315 --> 00:13:38,806 Oh, have no fear on that score. 175 00:13:40,419 --> 00:13:43,286 I said not to beat on me! I told him! 176 00:13:43,322 --> 00:13:45,916 Ticonderoga, New York, Barnett Robinson... 177 00:13:45,958 --> 00:13:48,927 - You got any other guns? - No, I don't got any more. 178 00:13:48,961 --> 00:13:51,555 Ticonderoga, New York, Barnett Robinson... 179 00:13:51,597 --> 00:13:54,760 Ticonderoga, New York... did you find it? 180 00:13:57,636 --> 00:13:59,126 Barnett Robinson. 181 00:13:59,171 --> 00:14:01,731 That's who to notify if this thing goes wrong. 182 00:14:01,774 --> 00:14:03,537 Yeah, I've got it right here. 183 00:14:06,111 --> 00:14:09,740 - How you doing, Trixie? - I told him, don't beat on me, Doc! 184 00:14:09,782 --> 00:14:12,182 - No one asked for your version! - Said I robbed him 185 00:14:12,218 --> 00:14:15,415 and he started beating on me. And I didn't rob you! 186 00:14:15,454 --> 00:14:18,514 - I don't remember. - I didn't, God damn it! 187 00:14:20,192 --> 00:14:22,023 Aw, she shot me right in the head. 188 00:14:22,061 --> 00:14:24,621 D-don't put your fingers in it. 189 00:14:25,865 --> 00:14:28,857 Oh yeah, is it bad, Doc? 190 00:14:30,569 --> 00:14:32,764 Shh, shh, shh. 191 00:14:52,124 --> 00:14:54,092 Get the Chinaman! 192 00:14:54,126 --> 00:14:58,324 Sure would like to know how he lasted for 20 minutes. 193 00:14:59,431 --> 00:15:01,490 Shot straight to the brain. 194 00:15:01,533 --> 00:15:03,831 So prospect in him till Dan brings the Chinaman. 195 00:15:03,869 --> 00:15:05,598 Do you mind if I take him to my place? 196 00:15:05,638 --> 00:15:08,106 Sure. Help the doc with this guy, bring the Chinaman to the Doc's. 197 00:15:08,140 --> 00:15:10,074 I'll bring that sled right in, Doc. 198 00:15:10,109 --> 00:15:13,442 Doc, you drink free today. 199 00:15:13,479 --> 00:15:15,344 And I hope any word of this 200 00:15:15,381 --> 00:15:17,349 would keep the gun out of the whore's hand. 201 00:15:19,018 --> 00:15:22,419 - That wouldn't come from me. - Bastard did himself in. 202 00:15:22,454 --> 00:15:25,014 - Come here. - I said to stop. 203 00:15:25,057 --> 00:15:26,718 Tell me in my office. 204 00:15:26,759 --> 00:15:28,920 Get the gimp to clean this place up. 205 00:15:36,402 --> 00:15:38,370 Ugh, Doc! 206 00:15:42,841 --> 00:15:44,672 You know there's something 207 00:15:44,710 --> 00:15:46,701 peculiar about this man's cerebral setup 208 00:15:46,745 --> 00:15:48,804 or they can just write off the forebrain 209 00:15:48,847 --> 00:15:52,339 as being the center of thought and speech. 210 00:15:52,384 --> 00:15:54,443 Let's just get him on the sled. 211 00:15:55,988 --> 00:15:57,649 Of course it... 212 00:15:57,690 --> 00:15:59,954 won't matter to Mr. Wu's pigs. 213 00:16:10,803 --> 00:16:12,634 Whiskey. 214 00:16:16,141 --> 00:16:18,939 I've got an urge to see that camp, Charlie. 215 00:16:20,079 --> 00:16:22,274 All right... 216 00:16:22,314 --> 00:16:24,839 - Can we leave you with the stock, Jane? - Yeah. 217 00:16:24,883 --> 00:16:26,942 Bill and me are gonna ride ahead into camp. 218 00:16:26,986 --> 00:16:29,511 I expect I'll be there before sundown. 219 00:16:29,555 --> 00:16:31,420 Well, we'll know where to find you. 220 00:16:31,457 --> 00:16:34,051 What in the hell do you mean by that? 221 00:16:34,093 --> 00:16:35,958 That I enjoy a fucking drink? 222 00:16:35,995 --> 00:16:37,622 I wasn't aware that's outlawed. 223 00:16:37,663 --> 00:16:39,995 Thanks for looking to the stock, Jane. 224 00:16:42,034 --> 00:16:44,594 Excuse my ill humor. 225 00:16:44,636 --> 00:16:47,127 Certain people wear on my fucking nerves. 226 00:17:04,123 --> 00:17:06,023 She likes me better than she likes you. 227 00:17:07,159 --> 00:17:09,719 I wish to hell I knew what I ever did 228 00:17:09,762 --> 00:17:11,787 to get on that woman's wrong side. 229 00:17:19,872 --> 00:17:22,500 - You know a back way into the camp? - Whoa. 230 00:17:27,346 --> 00:17:29,007 We don't go to the camp. 231 00:17:29,048 --> 00:17:31,744 We go home... back to Minnesota. 232 00:17:31,784 --> 00:17:35,652 You probably got the right idea. 233 00:17:44,430 --> 00:17:46,762 Jesus Christ Almighty, move it! 234 00:17:46,799 --> 00:17:48,960 I can't get to my spot until you finish! 235 00:17:49,001 --> 00:17:52,027 You got me circling my wagon like a fly around shit. 236 00:17:52,071 --> 00:17:55,529 We're pretty near done. We gotta long wait, same as you. 237 00:17:55,574 --> 00:17:57,633 This the first wagon you ever fucking unloaded?! 238 00:17:57,676 --> 00:18:00,076 Hold on to my horse, I'll show you how to do it! 239 00:18:00,112 --> 00:18:03,707 We know what we're doing. Put your hat back on and stick with your wagon. 240 00:18:03,749 --> 00:18:08,277 - And what if I don't? - Stand there mouthing off and find out. 241 00:18:08,320 --> 00:18:09,787 Sir... 242 00:18:11,356 --> 00:18:13,347 I have a commode for your inconvenience. 243 00:18:13,392 --> 00:18:15,883 - You think I'm gonna pay for that? - No, that's free. 244 00:18:15,928 --> 00:18:19,329 From Star & Bullock Hardware, open in Deadwood soon as we locate. 245 00:18:23,302 --> 00:18:24,997 Hurry up and get finished! 246 00:18:34,313 --> 00:18:36,372 My father's last words there in Vienna, 247 00:18:36,415 --> 00:18:39,407 before he passed away, 248 00:18:39,451 --> 00:18:42,352 was "Sol, lose a can to buy the goddamned fool. 249 00:18:42,387 --> 00:18:44,514 You could slow it down and sell 'em at retail." 250 00:18:44,556 --> 00:18:47,650 I gotta put a book together of your old man's deathbed sayings. 251 00:18:47,693 --> 00:18:50,218 That was Wild Bill Hickok just riding past us, Seth. 252 00:18:50,262 --> 00:18:52,253 I seen him in photographs. 253 00:18:53,832 --> 00:18:55,663 He lost his stake gambling. 254 00:18:55,701 --> 00:18:57,828 He told me before he passed out. 255 00:18:57,870 --> 00:19:00,532 He said he lost his stake and he hadn't found no gold 256 00:19:00,572 --> 00:19:03,302 and he was going back East after one last piece of pussy. 257 00:19:03,342 --> 00:19:04,832 None of that's anything to me. 258 00:19:04,877 --> 00:19:08,313 He wakes back up, starts in beating on me. 259 00:19:08,347 --> 00:19:10,315 Where's his stake, where's all his money? 260 00:19:10,349 --> 00:19:12,044 You call Danny, you call Johnny. 261 00:19:12,084 --> 00:19:13,984 Must've been me who took it from him. 262 00:19:14,019 --> 00:19:16,681 You don't shoot nobody 'cause that's bad for my business 263 00:19:16,722 --> 00:19:19,486 and it's bad for the camp's reputation. 264 00:19:20,826 --> 00:19:23,124 He beat the living shit out of you, didn't he? 265 00:19:24,997 --> 00:19:26,897 Do what you gotta do to me. 266 00:19:26,932 --> 00:19:29,594 Don't tell me what to do. 267 00:19:34,273 --> 00:19:37,037 Either way this comes out, we'll only have to do it once. 268 00:19:37,075 --> 00:19:39,236 What's it to be, Trixie? 269 00:19:43,282 --> 00:19:44,772 I'll be good. 270 00:19:48,287 --> 00:19:50,016 All right now. 271 00:20:05,270 --> 00:20:07,204 We heard rumors you might be coming, 272 00:20:07,239 --> 00:20:09,230 but you can't believe every rumor. 273 00:20:09,274 --> 00:20:11,799 We heard you might be coming from Cheyenne. 274 00:20:11,843 --> 00:20:14,334 - Here I am. - If every rumor was true 275 00:20:14,379 --> 00:20:16,609 we'd all have been scalped now by the Sioux, 276 00:20:16,648 --> 00:20:19,776 or the government would've tossed us out as treaty violators. 277 00:20:23,889 --> 00:20:27,086 - E.B. Farnum, how do you do? - Charlie Utter. 278 00:20:28,694 --> 00:20:32,323 You got some mighty clammy hands there, partner. 279 00:20:32,364 --> 00:20:34,832 Damp palms run in my family. 280 00:20:36,501 --> 00:20:39,493 Here to prospect, Mr. Hickok, or on other business? 281 00:20:39,538 --> 00:20:41,699 I'm here to get a room. 282 00:20:41,740 --> 00:20:45,676 Could we get two? We're worn out looking at each other. 283 00:20:45,711 --> 00:20:47,474 Separate rooms. 284 00:20:47,512 --> 00:20:50,709 I'll arrange that by tomorrow, but today I can't fix it. 285 00:20:52,951 --> 00:20:54,885 Unless you kill a guest. 286 00:21:05,063 --> 00:21:08,055 Wild Bill Hickok. 287 00:21:08,100 --> 00:21:10,227 Nothing can ever be simple. 288 00:21:10,269 --> 00:21:12,897 He didn't speak of having lawman ambitions, Al. 289 00:21:12,938 --> 00:21:15,304 Starting with Custer getting himself massacred, 290 00:21:15,340 --> 00:21:17,069 it's been one thing after another. 291 00:21:17,109 --> 00:21:19,907 Leaves the godless savage cocksucker Sioux on the warpath... 292 00:21:19,945 --> 00:21:22,539 if that long-haired loudmouth had held his end up, 293 00:21:22,581 --> 00:21:24,310 we could be operating here in peace. 294 00:21:24,349 --> 00:21:26,374 The New York dude's downstairs, Al. 295 00:21:26,418 --> 00:21:29,478 - Did he order whiskey? - Yeah. 296 00:21:29,521 --> 00:21:32,581 Did he down it or is he sipping at it? 297 00:21:32,624 --> 00:21:34,319 He's sipping. 298 00:21:34,359 --> 00:21:37,260 Why'd I even ask, huh? 299 00:21:37,296 --> 00:21:39,196 Go get Tim Driscoll. 300 00:21:39,231 --> 00:21:41,062 Make sure the dude sees you leave. 301 00:21:41,099 --> 00:21:43,260 - What should I tell Tim? - Tell him to get over here. 302 00:21:43,302 --> 00:21:45,964 Tell him he's drunk, sorry for himself, give me five minutes, 303 00:21:46,004 --> 00:21:48,438 - then you come back, do your part. - All right, Al. 304 00:21:51,810 --> 00:21:53,300 As far as Hickok, Al, 305 00:21:53,345 --> 00:21:55,711 if I'd have pushed him any harder on his plans, 306 00:21:55,747 --> 00:21:57,738 I was afraid he'd shoot me. 307 00:22:02,020 --> 00:22:04,784 - Go get Driscoll. - Yes, sir. 308 00:22:05,791 --> 00:22:07,088 Handmade! 309 00:22:07,125 --> 00:22:09,491 It's all handmade, guaranteed. 310 00:22:09,528 --> 00:22:12,224 It ain't like something's being foisted on 'em 311 00:22:12,264 --> 00:22:14,255 they'll be sorry they bought come sun-up. 312 00:22:15,400 --> 00:22:18,392 - I know that. - These are quality items. 313 00:22:18,437 --> 00:22:20,200 They meet these folk's needs... 314 00:22:20,238 --> 00:22:23,639 offered at fair markup, and we're announcing their availability. 315 00:22:23,675 --> 00:22:26,200 Brought through Indian country figures into the markup. 316 00:22:26,244 --> 00:22:28,906 By us, at personal peril. 317 00:22:31,216 --> 00:22:32,945 Let's go. 318 00:22:32,984 --> 00:22:35,851 Coming out with your fly down might strike the wrong note. 319 00:23:00,912 --> 00:23:02,641 Come have a look, boys. 320 00:23:02,681 --> 00:23:04,945 Star & Bullock Hardware and Mercantile 321 00:23:04,983 --> 00:23:07,178 just opened for business. 322 00:23:07,219 --> 00:23:08,777 We got boots to sell you. 323 00:23:13,425 --> 00:23:16,588 Knee-boots, $10! Hip-boots, 15! 324 00:23:16,628 --> 00:23:18,823 We got picks, pans and shovels. 325 00:23:18,864 --> 00:23:22,698 Picks at $12, shovels at 10, and pans at 8! 326 00:23:22,734 --> 00:23:25,828 We got plaster cradles, prospector's best friend. 327 00:23:25,871 --> 00:23:27,839 Perfected at the Montana strikes! 328 00:23:27,873 --> 00:23:29,431 We got chamber-pots to sell you. 329 00:23:29,474 --> 00:23:31,203 If you don't know what one of those is, 330 00:23:31,243 --> 00:23:33,871 the man living next to you will appreciate your finding out. 331 00:23:33,912 --> 00:23:36,881 I'll look at your biggest size hip-boot. 332 00:23:36,915 --> 00:23:39,884 - Got 'em right here. - We stand by our stock. 333 00:23:39,918 --> 00:23:42,079 Any item that don't do what it's supposed to 334 00:23:42,120 --> 00:23:43,917 will be exchanged for one that does. 335 00:23:43,955 --> 00:23:45,718 And we'll be here for you to find us. 336 00:23:45,757 --> 00:23:47,952 Son of a bitch! 337 00:23:47,993 --> 00:23:50,461 The man said I might get a prize. 338 00:23:50,495 --> 00:23:53,157 I paid 50ยข for this bar of soap, 339 00:23:53,198 --> 00:23:57,157 there's a $5 prize in the wrapper. 340 00:23:57,202 --> 00:24:00,467 - Where'd you buy that soap at? - Man standing right over there. 341 00:24:00,505 --> 00:24:04,271 Front your game away from our tent. 342 00:24:08,880 --> 00:24:11,747 Cash prizes, every night's case of soap. 343 00:24:11,783 --> 00:24:13,341 Hey, storekeep! 344 00:24:13,385 --> 00:24:16,149 Hold me some of those large hip-boots till I get over there 345 00:24:16,188 --> 00:24:19,680 - and I'll pay you $2 extra. - Set prices, boys, 346 00:24:19,724 --> 00:24:21,919 and first come, first to be served. 347 00:24:23,228 --> 00:24:24,957 We'll get you squared away. 348 00:24:40,078 --> 00:24:42,740 No free feels in this house. 349 00:24:42,781 --> 00:24:45,773 Brom Garret of Manhattan, 350 00:24:45,817 --> 00:24:48,115 scourge of the Deadwood faro tables. 351 00:24:48,153 --> 00:24:50,178 Don't think I confuse two nights 352 00:24:50,222 --> 00:24:52,122 holding good cards with being a faro shark. 353 00:24:52,157 --> 00:24:53,488 Two here, Dan. 354 00:24:54,526 --> 00:24:56,790 You... you see a finish to that? 355 00:25:01,900 --> 00:25:03,891 Did you hear Bill Hickok's in town? 356 00:25:03,935 --> 00:25:07,769 Oh yes, I did. Does that give you the vapors? 357 00:25:09,708 --> 00:25:11,767 Are you mad about something, Al? 358 00:25:11,810 --> 00:25:13,334 I'm not mad about nothing. 359 00:25:14,880 --> 00:25:17,713 All's I can tell you, things sort out fast in Deadwood. 360 00:25:17,749 --> 00:25:20,980 I vouched for you with Tim Driscoll two hours in here last night 361 00:25:21,019 --> 00:25:23,613 when I gather you must have been home in bed, sleeping. 362 00:25:23,655 --> 00:25:26,988 End result, Tim's just about got his claim sold to E.B. Farnum. 363 00:25:27,025 --> 00:25:30,426 What? Where's Driscoll now? 364 00:25:30,462 --> 00:25:33,192 He ain't here so I'd assume at his hotel. 365 00:25:33,231 --> 00:25:36,098 - You told me he's here by 6:00. - He ain't yet. 366 00:25:36,134 --> 00:25:39,297 Al, E.B. Farnum just saw me here and headed for the door. 367 00:25:39,337 --> 00:25:41,771 I wouldn't know how to interpret that. 368 00:25:43,041 --> 00:25:45,009 I was doing the legwork, Al. 369 00:25:45,043 --> 00:25:46,670 I was doing the due diligence. 370 00:25:46,711 --> 00:25:48,804 You tell me Driscoll's got money troubles, 371 00:25:48,847 --> 00:25:50,815 and he's a motivated seller, fair enough. 372 00:25:50,849 --> 00:25:52,783 But how did I know his claim's not played out? 373 00:25:52,817 --> 00:25:54,842 - I had to do the legwork. - I see, fair enough. 374 00:25:54,886 --> 00:25:57,946 - Oh that's what I had to ascertain. - Did you do the legwork? 375 00:25:59,691 --> 00:26:01,318 Al. 376 00:26:05,864 --> 00:26:07,456 For God's sake, close your fist. 377 00:26:07,499 --> 00:26:10,935 Cleaned up during the night with five more just like it 378 00:26:10,969 --> 00:26:13,335 from Claim No. 9 above Discovery, 379 00:26:13,371 --> 00:26:14,998 panned at the Driscoll claim. 380 00:26:16,641 --> 00:26:19,804 All I can say, Brom, while you were out winning the battle 381 00:26:19,844 --> 00:26:21,971 I hope you didn't lose the fucking war. 382 00:26:25,083 --> 00:26:26,243 Al. 383 00:26:31,323 --> 00:26:33,188 Who is that? 384 00:26:35,994 --> 00:26:38,189 Tim Driscoll... 385 00:26:38,229 --> 00:26:40,026 shit-faced. 386 00:26:40,065 --> 00:26:42,260 Let me handle the play. 387 00:26:42,300 --> 00:26:44,734 Oh my God, he is shit-faced. 388 00:27:11,529 --> 00:27:14,464 - Boys? - Whiskeys. 389 00:27:14,499 --> 00:27:16,057 Two whiskeys. 390 00:27:18,269 --> 00:27:20,829 I'm... I'm respecting your privacy 391 00:27:20,872 --> 00:27:23,739 not saying your name, but I certainly recognize you 392 00:27:23,775 --> 00:27:25,970 and I'd like to buy the round. 393 00:27:26,011 --> 00:27:29,811 - Charlie Utter. - Tom Nuttall, Charlie. 394 00:27:29,848 --> 00:27:31,372 Tom. 395 00:27:31,416 --> 00:27:34,408 It's Bill Hickok. I seen him kill Phil Coe in Abilene. 396 00:27:34,452 --> 00:27:37,888 Ahem, A.W. Merrick, Mr. Hickok, 397 00:27:37,922 --> 00:27:40,152 of the... "Deadwood Pioneer." 398 00:27:42,761 --> 00:27:44,956 - We're drinking whiskey. - Certainly. 399 00:27:44,996 --> 00:27:47,931 Certainly. Whiskeys here, Mr. Nuttall. 400 00:27:47,966 --> 00:27:50,833 I'm gonna say one thing before anybody opens their mouth, 401 00:27:50,869 --> 00:27:52,769 and I won't say no more on the subject, 402 00:27:52,804 --> 00:27:55,034 and I'll be through for the fucking evening... 403 00:27:56,241 --> 00:27:58,232 I'm not impressed. 404 00:27:58,276 --> 00:28:02,804 So what brings you to our camp, Mr. Hickok? 405 00:28:02,847 --> 00:28:04,246 May I tell my readers? 406 00:28:04,282 --> 00:28:06,614 Warrant out on me in Cheyenne. 407 00:28:06,651 --> 00:28:08,778 Aw, get off of that now, Bill. 408 00:28:08,820 --> 00:28:10,617 Well, I suppose for a man like you, 409 00:28:10,655 --> 00:28:12,589 warrants are a vocational hazard. 410 00:28:12,624 --> 00:28:15,092 Calling me a professional vagrant. 411 00:28:15,126 --> 00:28:18,459 - The warrant was for vagrancy? - He's kidding! 412 00:28:25,770 --> 00:28:28,238 Anyway, in this camp, warrants don't count. 413 00:28:28,273 --> 00:28:32,004 I'm telling you he's not impressed, all right? 414 00:28:32,043 --> 00:28:36,343 Now you may apply that to whoever you feel may be my reference. 415 00:28:36,381 --> 00:28:39,976 And I intend to gut that son of a bitch at poker whenever I get the chance. 416 00:28:40,018 --> 00:28:43,317 You run that game? Can I buy 50 in chips? 417 00:28:43,354 --> 00:28:45,185 I do and you can. 418 00:28:45,223 --> 00:28:47,453 Just settle up after you see how your luck runs. 419 00:28:47,492 --> 00:28:50,518 Feel like playing now, Bill, or you wanna take in the rest of the camp? 420 00:28:50,562 --> 00:28:52,189 I feel like playing now. 421 00:28:52,230 --> 00:28:54,357 Draw and five stud. 422 00:28:54,399 --> 00:28:57,368 Dealer calls the game. 423 00:28:57,402 --> 00:29:00,303 Sounds fair. See you later, Charlie. 424 00:29:00,338 --> 00:29:02,602 All right, Bill. 425 00:29:06,044 --> 00:29:09,309 - You boys mind if I sit in? - Not at all, have a seat. 426 00:29:10,448 --> 00:29:12,313 What a grand surprise. 427 00:29:12,350 --> 00:29:15,012 I never thought he'd live long enough for me to meet him. 428 00:29:29,868 --> 00:29:31,768 I need another gun. 429 00:29:34,105 --> 00:29:37,199 What, in case they beat on you? 430 00:29:37,242 --> 00:29:41,872 Never mind what for, just take this and get me another gun. 431 00:29:41,913 --> 00:29:45,076 Go on, you can touch my nipples if you want to. 432 00:29:45,116 --> 00:29:48,108 Now Mabel! Mabel! Get your ass across that table! 433 00:29:48,153 --> 00:29:50,178 This dollar is not for drink. 434 00:29:50,221 --> 00:29:53,748 - My name's Caroline. - Well, you'll always be Mabel to me. 435 00:29:53,792 --> 00:29:57,523 Claim No. 9 above Discovery, $14,000, yes or no? 436 00:29:57,562 --> 00:30:00,725 $14,000, yes or no? 437 00:30:00,765 --> 00:30:04,428 All right, we'll make it 14,000. 438 00:30:04,469 --> 00:30:05,902 Spit in your hand. 439 00:30:07,539 --> 00:30:09,598 Spit in your hand. 440 00:30:09,641 --> 00:30:13,236 - What's his fucking problem? - Aw, nothing. 441 00:30:13,278 --> 00:30:15,269 Done, witnessed. 442 00:30:16,748 --> 00:30:18,716 - Am I too late? - Mm. 443 00:30:18,750 --> 00:30:21,446 No, no, no, but you're too late Farnum. 444 00:30:21,486 --> 00:30:24,887 I just sold to this goose-looking fella for 14,000. 445 00:30:24,923 --> 00:30:28,017 - Will you take 16? - No, thank you, but no. 446 00:30:28,059 --> 00:30:31,551 What a fucking lying cunt you are. 447 00:30:31,596 --> 00:30:33,291 "12 and a half thousand... 448 00:30:33,331 --> 00:30:35,822 that's every cent I can get hold of, Mr. Driscoll. 449 00:30:35,867 --> 00:30:38,062 And more than the claim is worth" you said. 450 00:30:38,102 --> 00:30:41,538 16,000, that's 2,000 profit, standing over a drink. 451 00:30:41,573 --> 00:30:44,474 I believe events will prove that Claim No. 9 above Discovery 452 00:30:44,509 --> 00:30:47,103 was worth far more than 16,000, Mr. Farnum. 453 00:30:47,145 --> 00:30:48,669 Unhand me, Al. 454 00:30:50,515 --> 00:30:53,746 Though, you know, of course, I haven't actually seen 455 00:30:53,785 --> 00:30:57,744 - his fucking money yet. - I'm discounting his banknote. Dan. 456 00:30:58,890 --> 00:31:00,118 There's $10,000. 457 00:31:00,158 --> 00:31:02,422 I'll weigh four out of the other sack right now. 458 00:31:02,460 --> 00:31:04,485 Al's holding a full faith letter of credit 459 00:31:04,529 --> 00:31:06,292 for $20,000 from the Bank of New York. 460 00:31:06,331 --> 00:31:08,390 Full faith is one thing, but until the money 461 00:31:08,433 --> 00:31:11,596 has actually passed hands between us, the deal isn't done. 462 00:31:11,636 --> 00:31:13,501 - The deal is done. - The deal isn't done. 463 00:31:13,538 --> 00:31:15,403 - The deal is done. - We spat in our hands. 464 00:31:15,440 --> 00:31:17,135 What the fuck would you know?! 465 00:31:17,175 --> 00:31:19,700 I'll knock you into the middle of next week. 466 00:31:19,744 --> 00:31:22,804 Now, would you offer me the 16,000? 467 00:31:22,847 --> 00:31:25,077 I suppose, if you're open to further offers. 468 00:31:25,116 --> 00:31:26,208 16,500. 469 00:31:26,251 --> 00:31:28,845 - What the fuck did you just do? - Will you close at 16.5? 470 00:31:28,887 --> 00:31:31,355 - You just reopened the fucking bidding. - 17,000. 471 00:31:31,389 --> 00:31:33,550 17,500, I'll go no farther. 472 00:31:33,591 --> 00:31:35,115 - 18! - 19! 473 00:31:35,159 --> 00:31:39,095 19,800 and that's every cent I can put together. 474 00:31:39,130 --> 00:31:40,529 20,000. 475 00:31:40,565 --> 00:31:42,624 Damn it! Damn it! 476 00:31:42,667 --> 00:31:45,067 20 once. 477 00:31:45,103 --> 00:31:46,730 - 20 twice. - I can't. 478 00:31:46,771 --> 00:31:48,432 It's over, he's through. 479 00:31:49,607 --> 00:31:52,633 - Is it over? - All right. 480 00:31:52,677 --> 00:31:56,704 20,000 sold to the goose-looking man in the shiny suit. 481 00:31:56,748 --> 00:31:59,012 - I got it, Al. - Yes, you did. 482 00:32:09,961 --> 00:32:12,020 Comes to look for a business opportunity, 483 00:32:12,063 --> 00:32:13,621 and sits there losing at poker. 484 00:32:13,665 --> 00:32:16,566 Is he having a bad run? I can't see that far. 485 00:32:16,601 --> 00:32:18,626 You'd have to see back to Cheyenne. 486 00:32:18,670 --> 00:32:20,661 He lost his patience, 487 00:32:20,705 --> 00:32:23,230 stays in hands whether he's holding cards or not. 488 00:32:25,143 --> 00:32:27,236 How's your crowd in here tonight, anyway? 489 00:32:28,780 --> 00:32:30,475 Oh, it's all right. 490 00:32:30,515 --> 00:32:33,143 It's better than all right, you could see that much. 491 00:32:33,184 --> 00:32:36,517 Bill Hickok's an asset to any saloon, any joint he frequents. 492 00:32:36,554 --> 00:32:40,354 - You agree with me on that or not? - You got a say in that? 493 00:32:40,391 --> 00:32:44,088 - As far as where he drinks and gambles? - Suppose I did? 494 00:32:47,198 --> 00:32:49,860 50 a night if he'll frequent here exclusive. 495 00:32:49,901 --> 00:32:52,597 50? 496 00:32:52,637 --> 00:32:54,798 What a sport you turned out to be. 497 00:32:56,674 --> 00:32:59,507 - You quote a figure. - Let's come to one understanding. 498 00:32:59,544 --> 00:33:02,570 Any figure I would've come up with, part of that you give to him 499 00:33:02,613 --> 00:33:05,173 to gamble or piss away however else he's gonna do it. 500 00:33:05,216 --> 00:33:07,548 That'd be the only part he'd know about. 501 00:33:07,585 --> 00:33:09,018 I'd work with you. 502 00:33:09,053 --> 00:33:12,648 The rest you'd give to me to hold in trust for his future. 503 00:33:14,225 --> 00:33:17,353 - Now that'd be your affair. - Listen to me, 504 00:33:17,395 --> 00:33:19,863 that man's recently married. 505 00:33:19,897 --> 00:33:21,888 He needs to put a stake together. 506 00:33:21,933 --> 00:33:24,231 That's all I'd be in this for. 507 00:33:25,670 --> 00:33:28,161 I'd work with you. 508 00:33:42,787 --> 00:33:44,277 Banish all headaches. 509 00:33:44,322 --> 00:33:47,018 Spit in your hand, Alma! 510 00:33:47,058 --> 00:33:49,049 - What? - Spit. 511 00:33:49,093 --> 00:33:50,958 I'm gonna show you something. 512 00:33:52,730 --> 00:33:55,494 Promise you'll tell my mother about this. 513 00:33:55,533 --> 00:33:57,831 I bought it. 514 00:33:57,869 --> 00:34:00,895 We own a gold claim. This is how we sealed the deal. 515 00:34:00,938 --> 00:34:03,065 And then did everyone dry their hands? 516 00:34:03,107 --> 00:34:05,598 Do you know who I was bidding against? 517 00:34:05,643 --> 00:34:08,669 Farnum, who owns this hotel. 518 00:34:08,713 --> 00:34:11,375 Oh and where was your secret agent? 519 00:34:11,416 --> 00:34:14,283 Dan Dority? He was tending bar. 520 00:34:14,318 --> 00:34:18,448 No one realized how Dan had helped me wreck and order the claim. 521 00:34:18,489 --> 00:34:21,219 Now Swearengen... runs the saloon... 522 00:34:21,259 --> 00:34:25,059 he was intermediary, he brokered the deal. 523 00:34:25,096 --> 00:34:27,724 Driscoll, the seller, legless with liquor. 524 00:34:27,765 --> 00:34:29,858 You will have a vivid entry for an article 525 00:34:29,901 --> 00:34:31,630 and I've told you all the details. 526 00:34:31,669 --> 00:34:34,137 Yes, I've already begun to imagine it. 527 00:34:35,139 --> 00:34:37,664 It was a near thing till the end. 528 00:34:37,708 --> 00:34:40,643 I had to go all our 20,000 to turn Farnum away. 529 00:34:40,678 --> 00:34:43,169 Oh well. 530 00:34:43,214 --> 00:34:45,648 I'll have to write the bank to renew my credit. 531 00:34:46,751 --> 00:34:49,447 Of course they'll contact Father. 532 00:34:50,688 --> 00:34:52,747 Well... 533 00:34:53,891 --> 00:34:55,950 I expect that's inevitable. 534 00:34:58,362 --> 00:35:01,354 Wild Bill Hickok is here. 535 00:35:01,399 --> 00:35:04,698 I'm sure he's going to prospect too. 536 00:35:35,133 --> 00:35:38,364 - How much do you want? - Well, we agreed on 30%. 537 00:35:38,402 --> 00:35:40,597 - 30% of 20 would be six. - Mm-hmm. 538 00:35:40,638 --> 00:35:42,003 So I want the 6,000. 539 00:35:42,039 --> 00:35:44,303 What's 30% of 14,000? 540 00:35:45,910 --> 00:35:49,277 - What the fuck, Al? - Who told you to take him to 20? 541 00:35:51,916 --> 00:35:54,009 Well, I could feel that he had more in him. 542 00:35:54,051 --> 00:35:56,212 It was just a spontaneous fucking feeling 543 00:35:56,254 --> 00:35:58,085 and I knew that there was more to get. 544 00:35:58,122 --> 00:36:02,058 And you thought six more would be the jackpot, take him from 14 to 20. 545 00:36:02,093 --> 00:36:04,823 Oh Jesus Christ, you know, if you had further plans, 546 00:36:04,862 --> 00:36:07,126 I wish you'd have just said something to me. 547 00:36:07,165 --> 00:36:09,690 Should I tell you when I plan to take a shit tomorrow 548 00:36:09,734 --> 00:36:11,964 or would that be none of your fucking business? 549 00:36:18,709 --> 00:36:21,872 So... 14,000. 550 00:36:21,913 --> 00:36:25,610 30% of that's what... what is that now... 4,200. 551 00:36:29,720 --> 00:36:32,382 What the fuck arrangement do you suggest now? 552 00:36:32,423 --> 00:36:35,221 - What do you suggest? - Oh Jesus Christ Almighty! 553 00:36:35,259 --> 00:36:39,127 You get in a mood like this and I just as soon as not even discuss it. 554 00:36:39,163 --> 00:36:41,563 Look, let me just have 500, you know, 555 00:36:41,599 --> 00:36:44,295 and we'll discuss the rest of it some other fucking time. 556 00:36:44,335 --> 00:36:47,361 Cash or credit at the tables? 557 00:36:47,405 --> 00:36:51,307 Fucking time of trial, the fucking English in you comes out. Fine. 558 00:36:51,342 --> 00:36:54,869 I'll have the 500 at the fucking tables then. Jesus Christ Almighty! 559 00:36:54,912 --> 00:36:58,370 - Are we holding markers? - You're holding markers, all right. 560 00:36:58,416 --> 00:37:01,977 You've been holding markers against my kind for the past several centuries, 561 00:37:02,019 --> 00:37:04,988 across both sides of the fucking water! How the fuck do I know?! 562 00:37:05,022 --> 00:37:07,388 Ask Dority, he'll know better than me. 563 00:37:09,193 --> 00:37:11,991 Credit it against the fucking markers, 564 00:37:12,029 --> 00:37:15,362 but just let me hold 20, in fucking cash. 565 00:37:17,602 --> 00:37:20,696 - Tell Dan to give you 20. - And a piece of fucking pussy. 566 00:37:20,738 --> 00:37:23,206 Tell Dan, then tell him to come see me. 567 00:37:25,910 --> 00:37:29,107 And thanks for stepping in on the side of right and fucking justice, 568 00:37:29,146 --> 00:37:31,273 you deaf dumb bastard! 569 00:37:36,053 --> 00:37:39,250 I tell you, Al, you could have knocked me over with a feather 570 00:37:39,290 --> 00:37:40,552 when he took him to 20. 571 00:37:40,591 --> 00:37:42,855 Did you see me struggling to stay on the path? 572 00:37:45,563 --> 00:37:48,794 My wife and children are in Louisville, Kentucky. 573 00:37:48,833 --> 00:37:51,267 I'm saving to bring them out. 574 00:37:51,302 --> 00:37:54,203 Days I dig on the Foster's water ditch 575 00:37:54,238 --> 00:37:58,299 and nights I watch folk's goods like I'm going to do for yours. 576 00:37:58,342 --> 00:38:01,539 Schedule like that seems like you'll have 'em here in no time. 577 00:38:03,247 --> 00:38:07,013 Then sabbaths I preach Christ crucified and raised from the dead. 578 00:38:10,988 --> 00:38:13,047 I'm from Etobicoke, Ontario. 579 00:38:13,090 --> 00:38:17,652 - So you were born in Canada? - I come to Montana when I was 17. 580 00:38:17,695 --> 00:38:21,096 - That's when I met up with Mr. Star. - Is that so? 581 00:38:21,132 --> 00:38:23,259 I was born in Austria. 582 00:38:23,301 --> 00:38:27,533 Austria? Wonderful where people come from. 583 00:38:27,571 --> 00:38:31,405 I was born in Austria and then I grew up in Chillicothe, Ohio. 584 00:38:31,442 --> 00:38:34,639 And then you partnered with Mr. Bullock in Montana? 585 00:38:34,679 --> 00:38:37,341 That's where we partnered up. 586 00:38:37,381 --> 00:38:39,815 The Lord is our final comfort, 587 00:38:39,850 --> 00:38:43,581 but it's a solace having friends. 588 00:38:43,621 --> 00:38:46,886 I know that from past experience. 589 00:38:49,960 --> 00:38:52,451 You sure sold up a storm here tonight, didn't you? 590 00:38:52,496 --> 00:38:55,431 - We did all right. - We'll be a few hours, Mr. Smith. 591 00:38:55,466 --> 00:38:57,195 We want to look around the camp. 592 00:38:57,234 --> 00:38:59,964 I will watch your goods as if they were my own. 593 00:39:03,507 --> 00:39:05,839 - Thank you, Mr. Smith. - Thank you. 594 00:39:09,113 --> 00:39:11,206 Whoa. 595 00:39:16,320 --> 00:39:18,550 I seen a terrible thing tonight. 596 00:39:18,589 --> 00:39:20,250 What'd you see? 597 00:39:20,291 --> 00:39:23,556 I seen white people dead and scalped and... 598 00:39:23,594 --> 00:39:26,654 men, women, and children with their arms and legs hacked off. 599 00:39:26,697 --> 00:39:28,927 Where? How many dead? 600 00:39:28,966 --> 00:39:31,935 Well, it was a whole family on the road to Spearfish. 601 00:39:31,969 --> 00:39:35,700 Oh my God, it's them heathen bloodthirsty savages! 602 00:39:35,740 --> 00:39:40,074 - How many was it died? - It was the whole family, they was... 603 00:39:40,111 --> 00:39:41,976 hacked and mutilated. 604 00:39:42,012 --> 00:39:43,741 The parents, two children. 605 00:39:43,781 --> 00:39:46,579 The Metz family took the Spearfish road 606 00:39:46,617 --> 00:39:48,915 going home to Minnesota. 607 00:39:50,654 --> 00:39:52,747 Then that was probably them then. 608 00:39:52,790 --> 00:39:56,817 They had three children. Were there three? 609 00:39:58,028 --> 00:39:59,928 There could've been three 'cause... 610 00:39:59,964 --> 00:40:03,024 they was all hacked... and spread around. 611 00:40:04,034 --> 00:40:05,831 Rest their souls. 612 00:40:07,405 --> 00:40:10,431 - Rest their souls. - Yeah. 613 00:40:14,712 --> 00:40:16,475 You probably need a drink. 614 00:40:24,455 --> 00:40:26,218 You called my bluff, Hickok. 615 00:40:26,257 --> 00:40:28,885 I was trying to run one. Whoa! 616 00:40:28,926 --> 00:40:33,192 Wait on Mary. I got a third eight under there. 617 00:40:34,432 --> 00:40:36,400 Three eights wins, your pot. 618 00:40:36,434 --> 00:40:40,165 - Oh I absolutely did not realize that. - Your chips. 619 00:40:40,204 --> 00:40:43,230 Here I am thinking I'm fucking bluffing the third eight, 620 00:40:43,274 --> 00:40:46,675 and I mistakenly outdraw the greatest gunfighter in the world. 621 00:40:48,712 --> 00:40:50,009 Meaning the third eight. 622 00:40:51,916 --> 00:40:55,249 - What? - Saying you outdrew me. 623 00:40:55,286 --> 00:40:57,083 You meant the third eight. 624 00:40:58,923 --> 00:41:00,686 Well, what else would I have meant? 625 00:41:00,724 --> 00:41:02,817 Say it. 626 00:41:02,860 --> 00:41:05,693 Then we'll play cards. 627 00:41:07,398 --> 00:41:09,958 Third eight's what I meant. 628 00:41:12,303 --> 00:41:14,669 - Deal. - Ante's up, same again. 629 00:41:22,213 --> 00:41:26,047 Jesus Christ, can we shake hands or something? 630 00:41:26,083 --> 00:41:28,244 Relieve the atmosphere? 631 00:41:29,620 --> 00:41:31,611 I mean, how stupid do you think I am? 632 00:41:31,655 --> 00:41:35,557 I don't know. I just met you. 633 00:41:35,593 --> 00:41:38,721 The paradox is the massacre at Little Big Horn 634 00:41:38,762 --> 00:41:41,026 signaled the Indians' death throes, Mr. Utter. 635 00:41:41,065 --> 00:41:44,057 History has overtaken the treaty which gave them this land. 636 00:41:44,101 --> 00:41:47,070 Well, the gold we found has overtaken it. 637 00:41:47,104 --> 00:41:48,799 I believe within a year 638 00:41:48,839 --> 00:41:51,205 Congress will rescind the Fort Laramie Treaty, 639 00:41:51,242 --> 00:41:53,210 Deadwood and these hills will be annexed 640 00:41:53,244 --> 00:41:56,645 to the Dakota Territory, and we who have pursued our destiny 641 00:41:56,680 --> 00:41:58,443 outside law or statute 642 00:41:58,482 --> 00:42:01,110 will be restored to the bosom of the nation. 643 00:42:01,151 --> 00:42:04,314 And... that's what I believe. 644 00:42:12,930 --> 00:42:16,525 - Does bosom mean tit? - Same thing. 645 00:42:17,835 --> 00:42:19,860 Ain't nothing against y'all fellas, 646 00:42:19,904 --> 00:42:22,600 but I'd as soon do my drinking and getting a piece of ass. 647 00:42:22,640 --> 00:42:24,904 First you want people to know about that family. 648 00:42:24,942 --> 00:42:28,105 Yeah, well, what harm is it in me meeting my needs 649 00:42:28,145 --> 00:42:30,170 before I circulate the news? 650 00:42:30,214 --> 00:42:32,648 What if the third child is alive? 651 00:42:32,683 --> 00:42:35,584 You listen, mister, it was a massacre. 652 00:42:35,619 --> 00:42:38,520 I'm the one who saw it. And there ain't no one was alive. 653 00:42:38,556 --> 00:42:41,081 Did you see the massacre or not? 654 00:42:41,125 --> 00:42:43,116 I told you I got there afterwards. 655 00:42:43,160 --> 00:42:44,957 So by then, the child could've got away 656 00:42:44,995 --> 00:42:46,792 from where you saw those other bodies? 657 00:42:46,830 --> 00:42:48,627 Or the child could've been hiding 658 00:42:48,666 --> 00:42:51,294 and so afraid of who you might be, it didn't call out. 659 00:42:51,335 --> 00:42:54,395 You listen to me, I ain't going back out there again tonight, 660 00:42:54,438 --> 00:42:56,633 so you mind your own goddamn business! 661 00:42:56,674 --> 00:42:59,165 You're saying a family is massacred by Indians 662 00:42:59,209 --> 00:43:02,110 on the road to Spearfish and one child may still be alive 663 00:43:02,146 --> 00:43:05,047 - and it's no one's concern... - What's this about a massacre? 664 00:43:05,082 --> 00:43:07,050 Oh, for Christ's sake! God damn it! 665 00:43:07,084 --> 00:43:09,075 I ain't going out there again tonight 666 00:43:09,119 --> 00:43:13,021 after I just made camp with my scalp by sheer dumb fucking luck! 667 00:43:14,825 --> 00:43:16,816 Ride out and show us the place. 668 00:43:25,803 --> 00:43:27,896 I'll guarantee your scalp. 669 00:43:32,376 --> 00:43:34,901 - You riding? - Yeah. 670 00:43:35,980 --> 00:43:38,039 - We'll ride. - May I ride? 671 00:43:38,082 --> 00:43:40,676 I'd be honored to ride, infirmities permitting. 672 00:43:41,952 --> 00:43:43,385 Here we go. 673 00:43:55,265 --> 00:43:58,359 Wild Bill fucking Hickok. 674 00:43:59,570 --> 00:44:01,470 You were a marshal in Kansas? 675 00:44:01,505 --> 00:44:03,405 Yeah. 676 00:44:03,440 --> 00:44:06,068 - And you? - Montana. 677 00:44:06,110 --> 00:44:09,876 - Come to your senses now? - Yes, sir. 678 00:44:11,548 --> 00:44:14,312 The fella's story on this don't hold water. 679 00:44:14,351 --> 00:44:16,785 No, it don't. 680 00:44:22,426 --> 00:44:25,361 - What'd you give Driscoll? - 20 bucks. 681 00:44:25,396 --> 00:44:27,091 Free poke with Wanda. 682 00:44:27,131 --> 00:44:30,259 - Half-smart mick that he is. - Yeah. 683 00:44:30,300 --> 00:44:32,495 Tim really fucked up with the dude, huh? 684 00:44:32,536 --> 00:44:35,334 I guess the dude's case money. Dude only out here three days. 685 00:44:35,372 --> 00:44:37,636 How's the dude ask his people back home for more? 686 00:44:37,675 --> 00:44:40,769 - They're liable to send the Pinkertons. - So shut the dude down? 687 00:44:40,811 --> 00:44:42,711 You being his secret best friend, 688 00:44:42,746 --> 00:44:45,510 he'll want you out prospecting in the morning beside him. 689 00:44:45,549 --> 00:44:47,141 That claim needs to pinch out. 690 00:44:47,184 --> 00:44:49,744 Oughtn't take but a couple days, he ain't got much sand. 691 00:44:49,787 --> 00:44:52,119 Tim Driscoll needs to be seen to. 692 00:44:53,657 --> 00:44:55,318 - No kidding now? - No kidding. 693 00:44:57,027 --> 00:44:58,927 Well, not that anybody asked, 694 00:44:58,962 --> 00:45:01,726 but I'd look to Trixie for danger before I'd look to Tim. 695 00:45:01,765 --> 00:45:03,596 No kidding! 696 00:45:05,202 --> 00:45:08,638 Jimmy says the Sioux massacred a family on the Spearfish road. 697 00:45:08,672 --> 00:45:10,640 A hand come into Nuttall's No. 10 698 00:45:10,674 --> 00:45:13,234 - telling the story, Mr. Swearengen. - Who was he? 699 00:45:13,277 --> 00:45:15,074 - I never seen him before. - Can you get him over here? 700 00:45:15,112 --> 00:45:16,841 Is he still at Nuttall's? 701 00:45:16,880 --> 00:45:19,144 They're riding back out to where it happened. 702 00:45:19,183 --> 00:45:21,344 Hickok and some others were riding with him. 703 00:45:21,385 --> 00:45:24,252 Did the hand look happy to be riding back out with Hickok? 704 00:45:24,288 --> 00:45:26,222 He didn't look too happy. 705 00:45:26,256 --> 00:45:29,919 How many people downstairs did you tell about this? 706 00:45:31,361 --> 00:45:33,329 - A few. - A few? 707 00:45:35,032 --> 00:45:38,627 You let him tell a few people downstairs before you bring this to me? 708 00:45:38,669 --> 00:45:40,500 Al, I brought him as soon as I heard! 709 00:45:40,537 --> 00:45:44,166 How many people do you think the people he talked to have talked to by now? 710 00:45:44,208 --> 00:45:48,474 I guarantee at this minute my entire fucking action downstairs is fucked up! 711 00:45:48,512 --> 00:45:51,913 Nobody's drinking, nobody's gambling, nobody's chasing tail. 712 00:45:51,949 --> 00:45:54,213 I have to deal with that! 713 00:45:58,055 --> 00:46:00,285 You want $10 or a bottle of dope? 714 00:46:00,324 --> 00:46:03,157 Bottle of dope please, Mr. Swearengen. 715 00:46:03,193 --> 00:46:06,560 - Give him a bottle of dope. - Come on, I'll take care of you. 716 00:46:10,300 --> 00:46:12,291 He's got a lot on his mind, Johnny. 717 00:46:31,355 --> 00:46:34,017 Quiet! Al's got words! 718 00:46:37,995 --> 00:46:40,327 I guess when it starts pissing rain in here, 719 00:46:40,364 --> 00:46:42,855 you know who to blame, huh? 720 00:46:42,900 --> 00:46:45,130 I know word's circulating, 721 00:46:45,169 --> 00:46:47,899 Indians killed a family on the Spearfish road. 722 00:46:47,938 --> 00:46:51,203 Now it's not for me to tell anyone in this camp what to do, 723 00:46:51,241 --> 00:46:54,472 much as I don't want more people getting their throats cut, 724 00:46:54,511 --> 00:46:57,446 their scalps lifted, or any other godless thing 725 00:46:57,481 --> 00:47:00,609 that these godless bloodthirsty heathens do... 726 00:47:00,651 --> 00:47:03,449 or even if someone wants to ride out in darkest night, 727 00:47:03,487 --> 00:47:06,320 but I will tell you this: 728 00:47:06,356 --> 00:47:09,450 I'd use tonight to get myself organized, 729 00:47:09,493 --> 00:47:13,395 ride out in the morning, clear-headed, 730 00:47:13,430 --> 00:47:15,694 and starting tomorrow morning, 731 00:47:15,732 --> 00:47:19,133 I will offer a personal $50 bounty 732 00:47:19,169 --> 00:47:21,160 for every decapitated head 733 00:47:21,205 --> 00:47:24,538 of as many of these godless heathen cocksuckers 734 00:47:24,575 --> 00:47:27,703 as anyone can bring in, tomorrow, with no upper limit! 735 00:47:28,779 --> 00:47:30,508 That's all I say on that subject 736 00:47:30,547 --> 00:47:32,310 except next round's on the house. 737 00:47:32,349 --> 00:47:36,217 And God rest the souls of that poor family. 738 00:47:36,253 --> 00:47:37,686 Amen. 739 00:47:39,189 --> 00:47:41,885 And pussy's half-price next 15 minutes. 740 00:47:51,401 --> 00:47:53,528 Okay, ladies, let's go. 741 00:47:53,570 --> 00:47:57,506 She must have done some fancy fucking to keep Al from killing her. 742 00:48:12,489 --> 00:48:14,821 Where's Bill Hickok? 743 00:48:14,858 --> 00:48:16,758 Where's Charlie Utter? 744 00:48:17,861 --> 00:48:19,192 Give me a drink! 745 00:48:23,500 --> 00:48:26,731 It's all right, Al, I know you got a lot on your mind. 746 00:48:27,905 --> 00:48:29,964 That was one hell of a good talk. 747 00:48:30,007 --> 00:48:32,635 Look, you got everybody back at the tables, 748 00:48:32,676 --> 00:48:34,837 - doing what they do. - Tell you the truth, 749 00:48:34,878 --> 00:48:38,507 for murdering people on the road to Spearfish 750 00:48:38,548 --> 00:48:41,881 my money'd be on Persimmon Phil. 751 00:48:41,919 --> 00:48:44,217 Make it look like Indians. 752 00:48:44,254 --> 00:48:46,222 That is his speciality. 753 00:48:48,292 --> 00:48:50,783 Is it true? 754 00:48:50,827 --> 00:48:52,954 Indians killing white people? 755 00:48:52,996 --> 00:48:55,521 That's the sewer mouth that follows Hickok around. 756 00:48:55,565 --> 00:48:56,896 Why are we standing here? 757 00:48:56,934 --> 00:48:59,164 Riding out tomorrow, daybreak. 758 00:48:59,202 --> 00:49:01,636 Oh, really? 759 00:49:01,672 --> 00:49:03,162 Tomorrow? 760 00:49:03,206 --> 00:49:05,299 What's your fucking rush?! 761 00:49:06,476 --> 00:49:07,966 I'm going now. 762 00:49:09,346 --> 00:49:11,109 Even without Bill. 763 00:49:12,149 --> 00:49:13,844 Even without Charlie. 764 00:49:15,585 --> 00:49:18,281 I know the road to Spearfish. 765 00:49:18,322 --> 00:49:21,382 And I don't drink where I'm the only fucking one with balls! 766 00:49:28,098 --> 00:49:29,827 Let her go. 767 00:49:29,866 --> 00:49:31,925 She ain't taking any business with her. 768 00:49:34,071 --> 00:49:36,062 And don't forget to kill Tim. 769 00:49:55,826 --> 00:49:58,158 Yah. 770 00:50:21,084 --> 00:50:22,449 Wah! Yah! 771 00:53:18,628 --> 00:53:20,220 Get to your room. 772 00:53:20,263 --> 00:53:22,731 You should be sleeping on a goddamn pew. 773 00:53:25,936 --> 00:53:27,665 You in love? 774 00:53:43,753 --> 00:53:46,051 Wake up, friend. Come on now. 775 00:53:46,089 --> 00:53:49,058 You know I don't intrude on the affairs of others. 776 00:53:50,860 --> 00:53:53,454 Problem enough keeping my own life straight. 777 00:53:53,496 --> 00:53:57,933 When something's not my affair, I don't pretend it is. 778 00:54:00,437 --> 00:54:02,962 Contrariwise, 779 00:54:03,006 --> 00:54:06,169 if you feel like talking about that headlight... 780 00:54:07,811 --> 00:54:09,904 I'll pay a dollar a minute to hear you. 781 00:54:11,448 --> 00:54:13,973 Get anything off your chest you feel like. 782 00:54:15,585 --> 00:54:18,110 What I got on my chest 783 00:54:18,154 --> 00:54:19,985 don't concern you, Ellsworth. 784 00:54:27,364 --> 00:54:31,630 And fuck us all anyway for the limber-dick cocksuckers we are. 785 00:54:55,392 --> 00:54:58,418 - What is it? - Just hush, Tim. 786 00:55:29,492 --> 00:55:30,925 Doc! Get up! 787 00:55:32,228 --> 00:55:34,093 Doc! 788 00:55:34,130 --> 00:55:35,620 Doc! 789 00:55:38,401 --> 00:55:40,892 Doc! Wake up! 790 00:55:42,305 --> 00:55:43,897 Doc! 791 00:55:48,345 --> 00:55:49,903 Oh God... 792 00:56:02,025 --> 00:56:05,085 Wait for me, God damn it! 793 00:56:05,128 --> 00:56:06,823 Just hold on till I'm with you. 794 00:56:10,433 --> 00:56:13,960 She don't mean nothing, Doc, she's just excitable. 795 00:56:36,693 --> 00:56:39,821 What kinda hand is your friend with a gun? 796 00:56:41,631 --> 00:56:43,861 I don't feel qualified to say. 797 00:56:48,238 --> 00:56:51,139 I guess I done my duty 798 00:56:51,174 --> 00:56:53,699 and I was glad enough to help. 799 00:56:55,311 --> 00:56:56,710 Stick around, 800 00:56:56,746 --> 00:56:58,043 see if she lives. 801 00:56:58,081 --> 00:57:00,914 Nah, I was... 802 00:57:00,950 --> 00:57:03,919 glad enough to have done my duty and that little one 803 00:57:03,953 --> 00:57:05,545 will be in my prayers. 804 00:57:06,723 --> 00:57:10,454 - Get down off your horse. - Listen to me. 805 00:57:10,493 --> 00:57:13,326 I'm an innocent man, it... 806 00:57:13,363 --> 00:57:15,490 it was them Indians, God damn it! 807 00:57:15,532 --> 00:57:19,127 Too much ransacking, and too many goods left behind. 808 00:57:19,169 --> 00:57:21,069 Someone was after money. 809 00:57:21,104 --> 00:57:23,698 God damn it, if I had something to do with what happened, 810 00:57:23,740 --> 00:57:25,207 why'd I come to this camp, huh? 811 00:57:25,241 --> 00:57:28,074 Maybe when it got thick out there you ran. 812 00:57:29,179 --> 00:57:31,170 Maybe the others was going to ground, 813 00:57:31,214 --> 00:57:33,876 but you had to have pussy. 814 00:57:33,917 --> 00:57:35,475 And get to a faro layout. 815 00:57:35,518 --> 00:57:38,715 I felt that way sometimes after a kill. 816 00:57:38,755 --> 00:57:40,848 Get down off your horse, 817 00:57:40,890 --> 00:57:43,552 or face the consequences. 818 00:58:00,109 --> 00:58:02,373 Was that you or me, Montana? 819 00:58:03,847 --> 00:58:06,714 My money'd be on you. 820 00:59:24,994 --> 00:59:26,962 Yeah? 63258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.