All language subtitles for Brüder der Nacht (2016)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,920 --> 00:02:06,250 �Capit�n, capit�n! 2 00:02:07,356 --> 00:02:11,316 Trabajas todo el d�a y no te tomas ni una cerveza conmigo. 3 00:02:12,396 --> 00:02:15,526 He de pensar qu� ruta vamos a tomar. 4 00:02:15,554 --> 00:02:19,554 Tenemos que estar cerca del barco. Deja el barco. 5 00:02:19,594 --> 00:02:24,054 Vamos a tomar unas cervezas. Todav�a es temprano. 6 00:02:24,039 --> 00:02:26,869 No es temprano, ya son las dos. 7 00:02:28,031 --> 00:02:29,621 V�monos. 8 00:02:29,711 --> 00:02:33,461 La bebida te ha arruinado la vida. S�, pero... 9 00:02:33,474 --> 00:02:36,304 No puedes ni mantenerte en pie. 10 00:02:36,353 --> 00:02:39,523 Mira c�mo me mantengo yo. Capit�n, eres el jefe. 11 00:02:39,550 --> 00:02:41,600 Dirige t� el barco. 12 00:02:42,391 --> 00:02:46,101 Est�s muy borracho, no puedes ni caminar. 13 00:02:46,154 --> 00:02:48,654 Mira, viene un amigo m�o. 14 00:02:49,474 --> 00:02:50,934 �Tienes amigos? 15 00:02:51,029 --> 00:02:53,489 - Hola, Asen, �c�mo te va? - Bien. 16 00:02:53,554 --> 00:02:56,014 Hac�a mucho que no te ve�a. 17 00:02:56,434 --> 00:02:58,594 Estoy bien. �C�mo est�s t�? 18 00:02:59,467 --> 00:03:01,347 �Tienes alg�n problema? 19 00:03:01,435 --> 00:03:02,975 No. 20 00:03:04,189 --> 00:03:06,979 No tengo ning�n problema, ni uno solo. 21 00:03:07,030 --> 00:03:09,860 He venido a verle. Ah, �lo conoces? 22 00:03:09,910 --> 00:03:12,660 S�. - �De qu� lo conoces? 23 00:03:12,713 --> 00:03:15,713 Lo conoc� en un barco. 24 00:03:18,625 --> 00:03:22,585 El capit�n est� ocupado. Est� ocupado �qu� quieres? 25 00:03:22,906 --> 00:03:26,366 No le empujes as�. C�lmate, Stefan. 26 00:03:26,391 --> 00:03:28,011 �Qu� haces? - Tienes trabajo... 27 00:03:28,108 --> 00:03:31,688 Si te molesta p�gale, pero no lo estrangules. 28 00:03:33,023 --> 00:03:34,653 Nos vamos. 29 00:03:34,742 --> 00:03:37,952 Vale, yo ir� en el barco. 30 00:03:38,149 --> 00:03:40,349 S�, haz eso. 31 00:03:41,345 --> 00:03:44,595 Camina normal, Stefan. 32 00:03:48,343 --> 00:03:50,553 �Ad�nde vamos ahora? 33 00:03:51,501 --> 00:03:53,041 �A beber? 34 00:03:53,142 --> 00:03:55,062 A buscar a algunas chicas. 35 00:04:04,343 --> 00:04:06,213 ��l otra vez? 36 00:04:06,301 --> 00:04:07,671 ��l otra vez? 37 00:04:07,779 --> 00:04:09,489 Espera. 38 00:04:09,584 --> 00:04:13,374 D�jale en paz. Quer�amos estar los dos solos. 39 00:04:14,297 --> 00:04:16,087 Seremos un tr�o. 40 00:04:16,178 --> 00:04:17,758 No lo conozco. 41 00:04:17,858 --> 00:04:20,188 �Por qu� es tan agresivo, Yonko? 42 00:04:20,258 --> 00:04:21,888 �Est� borracho? 43 00:04:21,976 --> 00:04:24,066 Se pondr� bien en un rato. 44 00:04:24,135 --> 00:04:26,515 V�monos a pasarlo bien. 45 00:04:30,538 --> 00:04:33,828 �Qu� haces con ese cuchillo? 46 00:04:33,859 --> 00:04:35,689 �Le matar�! 47 00:04:35,779 --> 00:04:37,439 Voy a matarle. 48 00:04:37,535 --> 00:04:39,865 Me da igual si voy a la c�rcel. 49 00:04:39,934 --> 00:04:41,894 Le matar� en Viena. 50 00:04:42,411 --> 00:04:45,751 Te matar� en Viena. Vale, no hay problema. 51 00:04:47,738 --> 00:04:52,398 No s� qu� hacer con �l, est� borracho. 52 00:04:52,374 --> 00:04:56,914 �l lo est�, pero t� no. V�monos a pasarlo bien. 53 00:04:56,895 --> 00:04:59,975 - Vale. - V�monos, d�jale. 54 00:05:00,370 --> 00:05:02,660 Deja que duerma ah�. 55 00:05:03,335 --> 00:05:04,875 D�jale. 56 00:05:19,490 --> 00:05:21,860 �Podemos conocernos? 57 00:05:26,564 --> 00:05:28,274 No. - �Por qu� no? 58 00:05:28,369 --> 00:05:31,699 No quiero. - �Por qu� no? 59 00:05:31,728 --> 00:05:33,308 Deja mi sombrero. 60 00:05:33,447 --> 00:05:35,027 �Por qu�? 61 00:05:35,126 --> 00:05:36,706 No me gustas. 62 00:05:36,806 --> 00:05:39,636 Vamos a divertirnos en la cabina. No quiero ir. 63 00:05:39,686 --> 00:05:41,106 �Por qu� no? 64 00:05:41,250 --> 00:05:43,160 - No quiero nada. - Pero yo s�. 65 00:05:43,247 --> 00:05:46,077 S� que quieres estar conmigo. �Qu�? 66 00:05:46,126 --> 00:05:49,246 S� que quieres entrar conmigo en la cabina. 67 00:05:49,284 --> 00:05:51,574 Ahora no quiero. - �Por qu� no? 68 00:05:51,684 --> 00:05:53,684 M�s tarde. - �M�s tarde? 69 00:05:56,483 --> 00:06:00,063 �Cu�nto cobras por hora? Podemos llegar a un acuerdo. 70 00:06:01,043 --> 00:06:03,543 D�melo. - 150. 71 00:06:04,162 --> 00:06:07,162 No. �Qu� esperas? �Que te cobre diez? 72 00:06:10,363 --> 00:06:12,363 �Diez? - Vale, 100. 73 00:06:13,520 --> 00:06:15,980 70. - 100, menos no. 74 00:06:16,045 --> 00:06:18,045 70. - 100. 75 00:06:18,799 --> 00:06:20,009 70. - 100. 76 00:06:20,124 --> 00:06:22,664 Por una hora 70. �70 por una hora? 77 00:06:23,158 --> 00:06:24,408 S�. - 100. 78 00:06:24,520 --> 00:06:25,890 70. 79 00:06:26,795 --> 00:06:27,885 Vale, 70. 80 00:06:29,963 --> 00:06:33,123 Vale, d�jame fumarme el cigarro. Entonces lo haremos. 81 00:06:37,037 --> 00:06:40,207 �Qu� es lo que haces? - Todo. 82 00:06:40,560 --> 00:06:43,560 Solo quiero que me la chupes. 83 00:06:44,197 --> 00:06:47,737 Quiero met�rtela por el culo. 84 00:06:47,796 --> 00:06:50,086 - Con cond�n. - S�. 85 00:06:51,320 --> 00:06:52,820 Vamos. 86 00:06:55,956 --> 00:06:57,416 �Ahora? 87 00:06:57,511 --> 00:06:59,601 Quiero met�rtela por el culo. 88 00:06:59,670 --> 00:07:03,090 �Ahora? Espera, que estoy hablando. 89 00:07:03,116 --> 00:07:04,826 Ah, vale. 90 00:07:04,911 --> 00:07:08,201 No tan r�pido. No me gusta hacer las cosas r�pido. 91 00:07:09,470 --> 00:07:12,010 En serio, siempre es mejor lento. 92 00:07:12,868 --> 00:07:14,418 Poco a poco. 93 00:07:15,748 --> 00:07:17,628 Yo pago, no t�. 94 00:07:21,747 --> 00:07:24,917 Baila para m�. Bailaremos dentro. 95 00:07:24,953 --> 00:07:27,613 Quiero verte bailar un poco. 96 00:07:27,708 --> 00:07:29,088 �Qu�? - Baila. 97 00:07:32,948 --> 00:07:34,578 �Por qu� no ahora? 98 00:07:34,667 --> 00:07:37,127 Ya te lo he dicho: En media hora. 99 00:07:37,191 --> 00:07:41,061 Ya han pasado 5 minutos, as� que en 25 a partir de ahora. 100 00:07:41,587 --> 00:07:43,717 Ahora bailemos. 101 00:08:08,587 --> 00:08:10,667 M�tela, Stefan. 102 00:08:37,384 --> 00:08:39,924 �Qu� oportunidades tengo, Stefan? 103 00:08:39,975 --> 00:08:41,935 Ninguna. 104 00:09:34,293 --> 00:09:36,003 Mi primer cliente... 105 00:09:36,770 --> 00:09:38,600 Me la chup�. 106 00:09:39,851 --> 00:09:41,391 100 euros. 107 00:09:58,808 --> 00:10:01,388 Vine aqu� hace tres a�os. 108 00:10:01,447 --> 00:10:03,697 Vine a Viena con los chicos. 109 00:10:03,770 --> 00:10:05,720 Con Yonko. 110 00:10:05,805 --> 00:10:08,475 Vine para trabajar, 111 00:10:08,522 --> 00:10:10,072 pero no hab�a trabajo. 112 00:10:11,967 --> 00:10:15,677 Yonko dijo que deb�a irme y trabajar en el ''Caf� R�diger''. 113 00:10:16,287 --> 00:10:19,577 As� que dije: ''Vale, ir� contigo''. 114 00:10:21,768 --> 00:10:25,218 Fuimos al ''R�diger''. 115 00:10:26,279 --> 00:10:29,029 Vi que pod�a ganar mucho dinero. 116 00:10:31,280 --> 00:10:33,120 Vine aqu� 117 00:10:33,200 --> 00:10:35,410 a trabajar de algo normal. 118 00:10:35,484 --> 00:10:38,314 Pero no hab�a nada, as� que empec� a trabajar 119 00:10:39,361 --> 00:10:41,231 para hombres gais. 120 00:10:44,036 --> 00:10:45,836 Llevo aqu� dos meses. 121 00:10:45,917 --> 00:10:49,667 Entonces volver� a Bulgaria y me quedar� all� uno o dos meses. 122 00:10:49,680 --> 00:10:51,890 Despu�s volver� aqu�. 123 00:10:54,355 --> 00:10:56,565 Vamos a nadar en verano. 124 00:10:56,639 --> 00:10:58,309 A la isla del Danubio. 125 00:10:59,039 --> 00:11:02,999 Quedamos, bebemos cerveza, fumamos... 126 00:11:03,521 --> 00:11:05,221 Vamos a los clubs nocturnos. 127 00:11:06,996 --> 00:11:12,126 Somos unos cuatro o cinco, siempre vamos juntos. 128 00:11:16,037 --> 00:11:18,697 No tengo problemas, aqu� en Viena. 129 00:11:18,754 --> 00:11:21,004 Solo tengo problemas en Bulgaria. 130 00:11:21,710 --> 00:11:23,380 Con mi mujer. 131 00:11:39,314 --> 00:11:41,224 �Eh, Asen! 132 00:11:41,714 --> 00:11:43,254 �Qu� haces? 133 00:11:43,355 --> 00:11:45,225 �Qu� haces? 134 00:11:45,591 --> 00:11:46,881 �Mamadas? 135 00:11:47,991 --> 00:11:50,661 �Nada de mamadas? �T�, nada de mamadas? Oh. 136 00:11:51,466 --> 00:11:52,766 �Follar? 137 00:11:53,270 --> 00:11:54,600 �Nada de follar? 138 00:11:57,388 --> 00:11:58,598 �Masajes? 139 00:12:00,306 --> 00:12:02,396 Guao, buen masaje, vale. 140 00:12:04,952 --> 00:12:06,612 �Te la puedo chupar? 141 00:12:08,589 --> 00:12:09,839 �Activo? 142 00:12:10,711 --> 00:12:12,751 �Oh, 100% activo! 143 00:12:13,868 --> 00:12:15,488 Muy bien, vale. 144 00:12:16,422 --> 00:12:18,472 �Cu�nto por una mamada? 145 00:12:20,223 --> 00:12:23,103 100, guao. Vale, 100. 146 00:12:25,061 --> 00:12:26,401 Normal, s�. 147 00:12:27,863 --> 00:12:30,903 Masaje, masaje. �Un masaje juntos? 148 00:12:33,219 --> 00:12:34,809 30, guao. 149 00:12:38,181 --> 00:12:40,391 Mamada, masaje, 130. 150 00:12:41,263 --> 00:12:42,513 S�. 151 00:12:42,904 --> 00:12:45,114 Est� bien. Sin problema. 152 00:12:47,944 --> 00:12:49,154 T�... 153 00:12:49,777 --> 00:12:51,987 Y yo, ya sabes... 154 00:12:52,340 --> 00:12:53,840 �follar? 155 00:12:53,943 --> 00:12:55,693 �Puedo follarte? 156 00:12:56,141 --> 00:12:57,721 Oh, no, no. 157 00:12:58,175 --> 00:12:59,885 �Y t� a m�? 158 00:12:59,980 --> 00:13:03,400 Eres activo, 100% activo, �no? 159 00:13:04,097 --> 00:13:05,887 Vale, una mamada... 160 00:13:06,978 --> 00:13:08,728 Un poco de besuqueo. 161 00:13:08,820 --> 00:13:10,780 Un poco de besuqueo, 1000 euros. 162 00:13:10,856 --> 00:13:12,066 �1000 euros? 163 00:13:12,180 --> 00:13:13,890 �Guao! 1000 euros. 164 00:13:14,378 --> 00:13:16,298 No tengo tanto dinero. 165 00:13:17,498 --> 00:13:19,288 Nada, nada... 166 00:13:20,300 --> 00:13:22,250 130, sin problema. 167 00:13:24,255 --> 00:13:28,965 Estaba borracho y le di as�. Ahora est� roto. 168 00:13:28,939 --> 00:13:31,639 Ahora necesito que me operen. 169 00:13:31,934 --> 00:13:35,934 �Qu� has escrito? 170 00:13:35,937 --> 00:13:40,687 Esta es mi hija, esta es mi otra hija, este soy yo. 171 00:13:42,213 --> 00:13:44,713 �Y ahora qu� hago? No puedo trabajar as�. 172 00:13:44,776 --> 00:13:48,226 Tengo la mano rota. Y duele. 173 00:13:48,251 --> 00:13:50,291 No puedo dormir. 174 00:13:50,373 --> 00:13:55,833 Podr�a haber sido peor. No est�s en el hospital. 175 00:13:55,767 --> 00:13:59,147 Otro consigui� 50000 por algo as�. 176 00:13:59,174 --> 00:14:01,084 Lo s�, pero �qu� puedo hacer? 177 00:14:01,209 --> 00:14:04,379 �Salud! Salud. - Salud. 178 00:14:08,005 --> 00:14:09,845 Mi mujer... 179 00:14:09,973 --> 00:14:15,093 �C�mo se supone que voy a enviarle dinero? 180 00:14:17,565 --> 00:14:21,025 �No puedes hablar con mi t�o? 181 00:14:30,408 --> 00:14:32,988 Me duele el brazo. 182 00:14:34,324 --> 00:14:36,574 No s� qu� hacer. 183 00:14:37,846 --> 00:14:40,556 Hijo m�o �me enviar�s dinero? 184 00:14:40,966 --> 00:14:42,876 �Por qu� lloras? 185 00:14:45,248 --> 00:14:46,998 �Cu�nto dinero tienes? 186 00:14:48,645 --> 00:14:54,015 Te llamo despu�s y te digo lo que har�. 187 00:14:54,001 --> 00:14:56,211 Ves a ver a mi t�o. 188 00:14:56,285 --> 00:15:01,075 Ves y p�dele dinero y pronto te enviar� algo. 189 00:15:03,158 --> 00:15:07,038 Un beso para ti y otro para los ni�os. 190 00:15:12,958 --> 00:15:17,088 Cuando vine a Viena por primera vez 191 00:15:17,115 --> 00:15:20,575 la gente me ofreci� un trabajo. 192 00:15:20,714 --> 00:15:23,714 Cuando llegu� aqu� por primera vez 193 00:15:24,361 --> 00:15:27,521 tuve problemillas con el idioma. 194 00:15:27,596 --> 00:15:29,636 Empec� a trabajar. 195 00:15:30,360 --> 00:15:34,900 Me despidieron en una semana porque no hablaba alem�n. 196 00:15:34,872 --> 00:15:37,002 Sin pagarme. 197 00:15:37,080 --> 00:15:40,780 Todo era muy dif�cil entonces. Mi mujer estaba embarazada. 198 00:15:41,399 --> 00:15:44,899 Es cuando empec� a pedir 199 00:15:44,950 --> 00:15:48,410 para poder volver a Bulgaria. 200 00:15:53,195 --> 00:15:56,355 Mi primera vez con un cliente fue dif�cil. 201 00:15:56,391 --> 00:15:59,431 Mi primera vez con un cliente 202 00:16:00,192 --> 00:16:03,902 fue en unos ba�os en Mariahilferstra�e. Esa fue mi primera vez. 203 00:16:03,907 --> 00:16:06,617 Me pag� 100 euros. 204 00:16:07,027 --> 00:16:11,737 Fue el primer dinero que gan� en Viena. Cre�a que era un mont�n. 205 00:16:12,267 --> 00:16:16,477 Dijo que quer�a chup�rmela, y que a eso le llaman ''negocios''. 206 00:16:16,472 --> 00:16:18,132 Dije: ''Ning�n problema''. 207 00:16:18,229 --> 00:16:21,769 Pero no entend�a el alem�n cuando llegu� aqu�. 208 00:16:21,789 --> 00:16:25,369 Solo llevaba en Viena una semana cuando hice mi primer trabajo. 209 00:16:25,389 --> 00:16:27,219 Hace cinco a�os. 210 00:16:28,067 --> 00:16:30,777 Poco a poco empec� a ahorrar. 211 00:16:31,705 --> 00:16:35,125 Mucho dinero haciendo ''negocios'' cada d�a. 212 00:16:35,908 --> 00:16:37,908 Me compr� un buen coche. 213 00:16:38,510 --> 00:16:40,510 Todo iba bien, �sabes? 214 00:16:40,948 --> 00:16:42,818 Pero despu�s... 215 00:16:43,703 --> 00:16:45,743 Hace dos a�os 216 00:16:45,824 --> 00:16:48,954 conoc� a una puta en Viena. 217 00:16:50,825 --> 00:16:54,905 Una chica, y al poco tiempo me enamor� de ella. 218 00:16:55,461 --> 00:16:58,251 Y todo mi dinero se esfum�. 219 00:16:58,859 --> 00:17:01,109 El coche, el dinero... 220 00:17:02,544 --> 00:17:04,664 Ahora he vuelto con mi mujer, 221 00:17:04,983 --> 00:17:06,903 sin dinero y sin trabajo. 222 00:17:25,783 --> 00:17:27,573 Mi hija. 223 00:17:27,702 --> 00:17:29,202 Yo. 224 00:17:29,296 --> 00:17:31,716 Aqu� parezco un zombi con los ojos verdes. 225 00:17:31,782 --> 00:17:33,862 Sales genial. 226 00:17:33,941 --> 00:17:36,441 All� gan� dinero. 227 00:17:37,455 --> 00:17:38,995 Una m�s. 228 00:17:39,653 --> 00:17:42,863 Aqu� estoy con Stefan. �Lo conoces? 229 00:17:42,935 --> 00:17:45,475 Le pegu� una vez. 230 00:17:46,938 --> 00:17:48,398 Mira, Stefan. 231 00:17:52,054 --> 00:17:54,844 Aqu� estamos jugando al billar en el ''R�diger''. 232 00:17:58,495 --> 00:18:00,455 En esta sales bien. 233 00:18:02,132 --> 00:18:03,712 No la veo. 234 00:18:03,812 --> 00:18:06,892 Pero salgo bien, lo s�. 235 00:18:16,607 --> 00:18:19,237 Yonko. �Qu� ha dicho? 236 00:18:19,295 --> 00:18:22,045 Ha dicho que todo va bien. 237 00:18:22,088 --> 00:18:25,008 Mira, aqu� estoy en una moto. 238 00:18:25,294 --> 00:18:27,664 Genial. 239 00:18:28,605 --> 00:18:33,275 Mira, genial. Eh, mirad mis fotos. 240 00:18:39,884 --> 00:18:41,434 Dale. 241 00:18:46,651 --> 00:18:48,651 Les ense�ar�. 242 00:18:48,724 --> 00:18:51,064 �A qui�nes? - A esos t�os. 243 00:19:08,526 --> 00:19:12,356 PELUQUER�A 244 00:19:14,726 --> 00:19:16,726 Uno de mis clientes... 245 00:19:17,606 --> 00:19:21,226 250 euros, lo recuerdo como si fuera ayer. 246 00:19:22,117 --> 00:19:24,667 Me pag� 240 euros. 247 00:19:25,918 --> 00:19:27,758 Por tres minutos. 248 00:19:27,838 --> 00:19:30,338 Solo por mearme en su boca. 249 00:19:30,756 --> 00:19:33,256 Ponme sexi. Haz que parezca guay. 250 00:19:34,720 --> 00:19:36,760 Si te soy sincero, 251 00:19:39,155 --> 00:19:41,455 me ofreci� 1000 252 00:19:41,996 --> 00:19:46,496 por hacerle algo muy desagradable. 253 00:19:47,678 --> 00:19:50,798 Hay algo masoquista dentro de m�, 254 00:19:50,836 --> 00:19:53,126 pero aun as� no pude hacerlo, 255 00:19:53,197 --> 00:19:56,407 porque hab�a ido al ba�o tres horas antes. 256 00:19:56,480 --> 00:19:59,350 Si no lo hubiera hecho encantado, 257 00:19:59,398 --> 00:20:01,898 porque necesito mucho dinero. 258 00:20:02,392 --> 00:20:04,272 Quer�a que... 259 00:20:04,638 --> 00:20:06,428 �C�mo decirlo? 260 00:20:07,076 --> 00:20:08,696 Me cagara en su boca. 261 00:20:15,629 --> 00:20:17,589 M�s alto, m�s alto. 262 00:20:21,474 --> 00:20:22,884 Espera un segundo. 263 00:20:24,316 --> 00:20:25,896 Me gusta esperar. 264 00:20:26,591 --> 00:20:28,631 �Quita! 265 00:20:28,712 --> 00:20:30,252 �No me toques! 266 00:20:30,593 --> 00:20:34,343 Seguro que hay t�os que soy peores que yo. 267 00:20:34,432 --> 00:20:39,342 Juro que nunca lo he hecho por 20 o 30 euros. 268 00:20:39,309 --> 00:20:43,189 Pero los hay que lo hacen por 20. 269 00:20:43,187 --> 00:20:45,067 Menuda mierda. 270 00:21:57,421 --> 00:21:59,041 G�rate. 271 00:22:13,173 --> 00:22:15,173 Al lado de ese coche blanco. 272 00:22:26,054 --> 00:22:27,514 Ya est�. 273 00:22:27,609 --> 00:22:30,319 Suficiente. Me est�s cabreando. 274 00:22:33,810 --> 00:22:36,440 Me aburro. �Ad�nde vamos? 275 00:22:36,891 --> 00:22:38,561 No hay nadie. 276 00:22:39,051 --> 00:22:42,761 Los clientes se han ido. O solo vienen a beber caf�. 277 00:22:42,775 --> 00:22:45,645 Con los chicos. Y estar sentados, sin m�s. 278 00:22:47,046 --> 00:22:48,466 �Verdad? 279 00:22:48,572 --> 00:22:54,032 Ayer un t�o... �C�mo se llamaba? Dijo que hab�a ganado150. 280 00:22:54,293 --> 00:22:55,743 Por diez minutos. 281 00:22:55,887 --> 00:22:57,557 Imposible. 282 00:22:57,652 --> 00:23:01,352 Claro que no. 150 y ya no es tan joven. 283 00:23:02,125 --> 00:23:05,255 150 euros �como un treinta�ero? 284 00:23:05,283 --> 00:23:09,033 Y luego me dijo que no deber�amos trabajar por 20. 285 00:23:09,045 --> 00:23:12,215 �Qui�n se cree que es? 286 00:23:15,362 --> 00:23:20,032 S� que las cosas son duras para la gente... 287 00:23:30,201 --> 00:23:32,911 Voy a volver, vuelve aqu�... 288 00:23:35,202 --> 00:23:36,872 Ganar� dinero e ir� para all�. 289 00:23:36,959 --> 00:23:40,339 No tiene sentido volver a Bulgaria sin dinero. 290 00:23:45,722 --> 00:23:50,802 Normalmente me daba 50, 100, 20, 30 euros. 291 00:23:50,761 --> 00:23:56,721 Tambi�n los cigarros. Siempre dec�a: ''He olvidado los m�os'', y me daba los suyos. 292 00:23:56,635 --> 00:24:00,385 O le dec�a que ten�a que irme a casa y que no pod�a permit�rmelo. 293 00:24:00,398 --> 00:24:02,818 Que necesitaba dinero. 294 00:24:02,875 --> 00:24:06,085 Consegu� mucho dinero de ese hombre. 295 00:24:06,118 --> 00:24:07,578 �Y t�, Stefan? 296 00:24:07,673 --> 00:24:11,093 �Cu�nto es lo m�ximo 297 00:24:11,120 --> 00:24:15,240 que has ganado de un cliente? De Valetto... 298 00:24:15,237 --> 00:24:18,237 �De Valetto? �Te refieres a mi cliente? 299 00:24:18,281 --> 00:24:19,861 �El t�o con el que estaba? - S�. 300 00:24:19,959 --> 00:24:22,079 �En serio? - S�. 301 00:24:22,157 --> 00:24:24,617 S�, Valetto paga bien. 302 00:24:24,673 --> 00:24:26,463 �Cu�nto le sacaste? 303 00:24:26,554 --> 00:24:29,554 400, 450, 350... 304 00:24:29,597 --> 00:24:32,007 �Lo m�ximo fueron 450? 305 00:24:32,073 --> 00:24:36,403 A veces m�s... 700 u 800. 306 00:24:37,314 --> 00:24:38,774 Bien pagado. 307 00:24:38,868 --> 00:24:42,288 Una vez consegu� 1070 euros con �l, por media hora. 308 00:24:42,315 --> 00:24:44,315 �Tu m�ximo es 1070? 309 00:24:44,436 --> 00:24:48,636 S�, 1100 por media hora. Es una cantidad aceptable. 310 00:24:48,631 --> 00:24:51,711 Sin hacer nada. Solo tienes que saber c�mo. 311 00:24:51,751 --> 00:24:55,331 Tienes que pedir 50 nada m�s te quites la camiseta. 312 00:24:55,350 --> 00:24:57,140 Yo me desnud� entero. 313 00:24:57,231 --> 00:25:00,441 Si un cliente te pregunta 314 00:25:00,465 --> 00:25:03,845 si puedes foll�rtelo, dile que s�. 315 00:25:03,873 --> 00:25:08,073 Entonces haces que te la chupe primero. Y entonces tienes que... 316 00:25:09,392 --> 00:25:12,262 No puedes tir�rtelo sin m�s. 317 00:25:12,311 --> 00:25:15,971 Primero ha de ponerse muy caliente. 318 00:25:16,025 --> 00:25:19,905 ''Eso solo te conseguir� una mamada, no es suficiente para follar''. 319 00:25:19,951 --> 00:25:22,951 ''Si tambi�n quieres que te folle...'' S�, ya s�. 320 00:25:22,984 --> 00:25:25,984 ''Y con cond�n, entonces dame 200''. 321 00:25:26,027 --> 00:25:28,647 Con cond�n. Solo con cond�n. 322 00:25:28,704 --> 00:25:30,624 Espera, no est�s escuchando. 323 00:25:30,701 --> 00:25:34,751 Si me la est� chupando y se me est� poniendo cada vez m�s grande... 324 00:25:34,742 --> 00:25:37,332 Gorda. Y quiere que me lo tire. 325 00:25:37,382 --> 00:25:39,132 Yo digo ''No''. 326 00:25:39,224 --> 00:25:42,764 ''Dijimos que solo mamada''. 327 00:25:42,786 --> 00:25:46,326 ''Dame otros 200 para follar. Pero solo con cond�n''. 328 00:25:46,347 --> 00:25:49,097 Entonces s�. Y si dice ''800 pero sin cond�n'', 329 00:25:49,140 --> 00:25:51,850 le dices: ''�No, ni por 1000!''. 330 00:25:51,905 --> 00:25:54,565 - Con cond�n. - Solo con cond�n. 331 00:25:54,621 --> 00:25:58,041 Siempre limpio. Siempre limpio, todo ir� bien. 332 00:25:58,057 --> 00:26:00,557 Tienes que correrte mucho. Mucho. 333 00:26:00,619 --> 00:26:03,449 Se queda en el suelo y hace esto. 334 00:26:03,499 --> 00:26:05,749 Dice: ''�C�rrete!'' Y yo digo: ''200''. 335 00:26:05,822 --> 00:26:09,152 ''Vale''. ''Dame el dinero''. Me da 200 y lo hago. 336 00:26:09,182 --> 00:26:11,842 �Oh, c�rrete, c�rrete! 337 00:26:15,382 --> 00:26:17,832 Entonces dice: ''Otra vez''. 338 00:26:17,897 --> 00:26:20,607 ''250''. ''Vale''. ''Dame el dinero''. 339 00:26:21,699 --> 00:26:25,449 Entonces tengo 500 en mi bolsillo. Y me corro otra vez. 340 00:26:29,453 --> 00:26:33,493 ''Genial. Hazlo otra vez.'' ''350''. ''Vale''. ''Dame el dinero''. 341 00:26:33,495 --> 00:26:36,285 �1000, guao! Nada m�s para correrse. 342 00:26:36,691 --> 00:26:39,491 Le pongo la polla en la boca. 343 00:26:39,570 --> 00:26:42,030 La saco. 344 00:26:42,095 --> 00:26:45,265 Le digo que me voy, cojo mi chaqueta... 345 00:26:45,329 --> 00:26:48,209 �l est� desnudo en la cama, llorando. 346 00:26:48,258 --> 00:26:51,708 ''Por favor, no''. Hay muchos masoquistas. 347 00:26:51,732 --> 00:26:56,232 Le digo: ''Est�s fatal, dame dinero''. Me da 100 y dice: ''Otra vez''. 348 00:26:56,214 --> 00:26:58,004 Le digo: ''200''. 349 00:26:58,096 --> 00:27:01,846 Y ya tengo 1070 euros en mi bolsillo. 350 00:27:07,051 --> 00:27:09,971 Nada hermano, sigo aqu�. 351 00:27:11,889 --> 00:27:14,179 Ir� en media hora. 352 00:27:14,490 --> 00:27:16,200 A ''R�diger''. 353 00:27:16,285 --> 00:27:18,205 �Hay alguien ah�? 354 00:27:19,807 --> 00:27:21,307 �Qui�n hay ah�? 355 00:27:26,210 --> 00:27:28,330 �Hay alg�n trabajo? 356 00:27:28,446 --> 00:27:30,116 �Has estado trabajando? 357 00:27:34,963 --> 00:27:38,923 Estaba en un bar de putas. 358 00:27:38,928 --> 00:27:41,178 �D�nde? - Cerca de Lugner City. 359 00:27:42,201 --> 00:27:44,001 Un antro b�lgaro. 360 00:27:44,082 --> 00:27:47,292 Voy y veo a un grupo de chicas. 361 00:27:47,528 --> 00:27:49,528 Tambi�n hay chicos. 362 00:27:49,726 --> 00:27:53,186 Y estaban trabajando, igual que nosotros aqu�. 363 00:27:53,201 --> 00:27:57,741 Me part� el culo. Quer�a escaparme y termino en un sitio que es igual. 364 00:28:20,921 --> 00:28:22,921 �Qu� haces? 365 00:28:22,995 --> 00:28:24,665 �Vete! 366 00:28:24,761 --> 00:28:26,301 D�jame. 367 00:28:26,402 --> 00:28:28,152 Pero espera... 368 00:28:37,757 --> 00:28:39,927 �Qu� vas a hacer? 369 00:28:39,994 --> 00:28:42,164 Por favor, comp�rtate. - �Qui�n? 370 00:28:43,037 --> 00:28:45,037 - T�, cari�o. - Te respeto. 371 00:28:45,119 --> 00:28:46,989 �Quieres por detr�s? 372 00:28:47,078 --> 00:28:50,698 �Pero qu� se supone que debo hacer con tu cosita? 373 00:28:53,710 --> 00:28:56,460 Eh, maric�n. �C�mo va? 374 00:28:57,751 --> 00:29:00,421 Chica bonita. Todo el mundo es gay aqu�. 375 00:29:01,110 --> 00:29:03,700 Los hombres normales no follan con hombres. 376 00:29:05,516 --> 00:29:08,716 Pero los gais siempre me pagan. �Lo pillas? 377 00:29:09,355 --> 00:29:12,185 No me importa. Si quiero, tambi�n pago. 378 00:29:13,233 --> 00:29:16,443 �Quieres follarme? �Me pagar�as? No quiero. 379 00:29:16,468 --> 00:29:18,098 �Quieres chup�rmela? - No. 380 00:29:18,187 --> 00:29:19,687 �Quieres mi polla? 381 00:29:29,944 --> 00:29:31,194 Salud. 382 00:29:35,627 --> 00:29:39,127 �Lo juras? - No le conozco. 383 00:29:39,149 --> 00:29:42,649 �Juras que no le conoces? 384 00:29:49,670 --> 00:29:52,670 �La tienes grande? S�, ya la has visto. 385 00:29:52,703 --> 00:29:55,833 �Quieres comprobarlo? Todav�a no he visto nada. 386 00:29:56,820 --> 00:29:59,120 - Ves al ba�o. - O a la cabina. 387 00:29:59,182 --> 00:30:02,522 Cari�o, compru�balo por nosotros. No quiero. 388 00:30:02,542 --> 00:30:04,792 �Es... c�mo se llama su hermano? 389 00:30:04,864 --> 00:30:06,824 No, no, no. 390 00:30:06,899 --> 00:30:09,899 �Puedo echarle un vistazo? Ella ser� una ''hermana''. 391 00:30:10,421 --> 00:30:11,631 �Tienes co�o? 392 00:30:12,063 --> 00:30:13,813 �Quieres verlo? - Claro. 393 00:30:13,906 --> 00:30:16,026 Bueno, aqu� no. 394 00:30:16,104 --> 00:30:18,184 Ven a la cabina. 395 00:30:19,022 --> 00:30:20,812 Lo veremos m�s tarde. 396 00:30:21,345 --> 00:30:24,175 �Todav�a no has ganado nada hoy? 397 00:30:31,299 --> 00:30:33,969 Quiero comerte esos labios rojos. 398 00:30:34,015 --> 00:30:37,265 Quiero com�rmelos. �Qu� vas a comerte t�! 399 00:30:38,737 --> 00:30:39,737 �Qu�? 400 00:30:41,857 --> 00:30:44,237 Pasar�a dos o tres horas contigo. 401 00:30:45,053 --> 00:30:47,553 �Vas a pagarme? S�, pagar�a 200. 402 00:30:48,374 --> 00:30:49,964 Pero m�s tarde, aqu� no. 403 00:30:50,054 --> 00:30:52,144 En la cabina. Primero el dinero. 404 00:30:52,213 --> 00:30:54,253 S�, pero m�s tarde. Ens��ame el dinero. 405 00:30:54,335 --> 00:30:56,415 - Cuando te vea el culo... - No. 406 00:30:56,495 --> 00:30:59,455 Ens��ame el dinero. Te va a destrozar el culo. 407 00:31:03,616 --> 00:31:06,276 �D�nde tienes la polla? �D�nde est�? �Est� rota? 408 00:31:09,616 --> 00:31:11,326 �Ah� est�! 409 00:31:11,651 --> 00:31:13,361 �Est�s loco? 410 00:31:17,170 --> 00:31:21,380 Eh, Vassili, �con qui�n est�s jugando? Con �l. 411 00:31:21,854 --> 00:31:24,014 Vale, jugar� en la pr�xima. 412 00:31:24,772 --> 00:31:27,022 Aqu� hab�a un euro. 413 00:31:27,575 --> 00:31:29,365 �Qui�n lo ha cogido? 414 00:31:31,606 --> 00:31:33,196 Falta dinero. 415 00:31:34,611 --> 00:31:36,691 �Desde d�nde llamas? 416 00:31:40,408 --> 00:31:43,698 Estoy en el bar, mam�. En el bar. 417 00:31:45,371 --> 00:31:47,201 Nada, mam�, nada. 418 00:31:50,083 --> 00:31:52,383 Pero ir� ma�ana. 419 00:31:54,364 --> 00:31:56,404 Vamos, levanta, nos vamos. 420 00:31:56,485 --> 00:31:58,815 Si fueras una mujer, nunca te dejar�a en paz. 421 00:31:58,885 --> 00:32:00,805 �Qu�? - Si fueras una mujer 422 00:32:00,881 --> 00:32:04,131 te follar�a tanto... �Sin preguntarme si quiero o no? 423 00:32:04,164 --> 00:32:05,994 Har�a que quisieras. 424 00:32:06,084 --> 00:32:09,004 Pues llamar�a a la polic�a. 425 00:32:09,041 --> 00:32:10,631 �A la poli? 426 00:32:11,641 --> 00:32:13,771 No tienes ni idea de c�mo follo. 427 00:32:13,839 --> 00:32:16,299 Te vendr�as a vivir conmigo inmediatamente. 428 00:32:16,364 --> 00:32:18,114 Que te lo crees t�. 429 00:32:18,639 --> 00:32:21,479 �Qu�? Te follar�a, quisieras o no. 430 00:32:21,518 --> 00:32:22,978 Nunca querr�a. 431 00:32:28,285 --> 00:32:30,695 Otros chicos lo hacen todo. 432 00:32:30,800 --> 00:32:33,470 Yo no lo hago todo. 433 00:32:34,678 --> 00:32:36,518 No soy gay. 434 00:32:41,195 --> 00:32:44,245 Los dem�s besan y... 435 00:32:45,515 --> 00:32:46,975 todo. 436 00:32:50,554 --> 00:32:54,184 Algunos solo quieren chup�rmela. 437 00:32:54,201 --> 00:32:56,951 Otros quieren que les folle. 438 00:32:56,995 --> 00:32:58,285 Eso es todo. 439 00:32:58,396 --> 00:33:02,856 Si quieren, pueden tenerlo. Si no pueden buscarse a otro. 440 00:33:02,840 --> 00:33:04,920 Por 40, 50 euros. 441 00:33:07,956 --> 00:33:10,956 Cuando vine aqu� 442 00:33:11,834 --> 00:33:14,584 era muy dif�cil, �entiendes? 443 00:33:14,636 --> 00:33:18,886 O� en Bulgaria que aqu� puedes ganar mucho dinero con los gais. 444 00:33:19,196 --> 00:33:24,946 Pensaba que los gais eran travestis. 445 00:33:24,869 --> 00:33:27,249 Con pelo largo y tetas. 446 00:33:27,835 --> 00:33:30,165 Y cosas as�. 447 00:33:30,234 --> 00:33:33,354 Y los gais pagan bien, as� que �por qu� no? 448 00:33:33,392 --> 00:33:36,312 Le dar� una oportunidad. No hay problema. 449 00:33:36,828 --> 00:33:39,498 �Y qu� veo la primera vez que voy al ''R�diger''? 450 00:33:39,555 --> 00:33:41,635 Viejos. 451 00:33:41,714 --> 00:33:43,874 Simplemente viejos. 452 00:33:43,951 --> 00:33:47,621 No son travestis. Solo son viejos. As� es como funciona el ''R�diger''. 453 00:33:47,954 --> 00:33:50,404 Y pens�: ''�Qu� estoy haciendo?'' 454 00:33:50,506 --> 00:33:53,846 Me hab�an dicho que si le gustas a alguien 455 00:33:53,866 --> 00:33:56,246 vendr�a y te acariciar�a. 456 00:33:56,352 --> 00:33:58,722 Y te llevar�a al ba�o con �l, 457 00:33:58,791 --> 00:34:02,661 para verte la polla o lo que fuera. 458 00:34:04,271 --> 00:34:08,141 Me volv� loco, me dio mucho asco. 459 00:34:08,667 --> 00:34:11,497 No puedo hacer este trabajo, pens�. 460 00:34:12,190 --> 00:34:14,230 Estaba avergonzado. Un viejo. 461 00:34:14,301 --> 00:34:20,301 Esperaban que me sentara a su lado y que le acariciara el pecho. 462 00:34:20,262 --> 00:34:22,142 Para o voy a correrme. 463 00:34:22,268 --> 00:34:25,968 Ve�a c�mo lo hac�a todo el mundo. Todos. 464 00:34:25,983 --> 00:34:28,693 Si me pones as� de cachondo me correr�. 465 00:34:28,747 --> 00:34:34,407 As� que me sent� ah� durante una hora y vi c�mo los dem�s ganaban dinero. 466 00:34:34,343 --> 00:34:38,423 Uno gan� 200, otro 100. 467 00:34:38,460 --> 00:34:42,790 Todos ganan dinero. S�, pero yo no estaba haciendo nada. 468 00:34:42,780 --> 00:34:48,610 As� que me dije: ''�Por qu� no lo hago yo tambi�n? Todos lo hacen.'' 469 00:34:49,384 --> 00:34:52,964 As� que me acerqu� a uno y le acarici�. 470 00:34:53,377 --> 00:34:55,467 Me pregunto: ''�C�mo va?'' 471 00:34:55,537 --> 00:34:57,497 ''Bien''. 472 00:34:57,581 --> 00:35:01,621 No sab�a hablar bien alem�n, pero pudimos entendernos. 473 00:35:01,622 --> 00:35:04,822 Me pregunt� si ten�a... 474 00:35:04,857 --> 00:35:08,107 �Si ten�as la polla grande? La polla grande. 475 00:35:08,139 --> 00:35:11,799 Le dije que no era muy grande. 476 00:35:11,816 --> 00:35:14,396 Unos 20 cm. 477 00:35:15,377 --> 00:35:17,957 Me dijo si pod�a verla. 478 00:35:18,660 --> 00:35:21,110 Yo me sent�. 479 00:35:21,174 --> 00:35:24,094 El hombre empez� a tocarme. 480 00:35:24,131 --> 00:35:27,471 �Un abuelo! Me mor�a de verg�enza. 481 00:35:27,538 --> 00:35:30,658 �Qu� edad ten�a? - 60, 65. 482 00:35:31,493 --> 00:35:35,743 Me dijo que me quitara la ropa. 483 00:35:35,735 --> 00:35:37,395 Me desnud�. 484 00:35:37,492 --> 00:35:41,162 No pod�a aguantarlo. Estaba muy avergonzado. 485 00:35:41,168 --> 00:35:42,918 Le mir�. 486 00:35:43,011 --> 00:35:46,931 No era una mujer, era un hombre viejo. 487 00:35:46,928 --> 00:35:49,138 Si hubiera sido una mujer no hay problema. 488 00:35:49,212 --> 00:35:51,382 Empez� a chup�rmela. 489 00:35:51,487 --> 00:35:54,867 No pude correrme en media hora. 490 00:35:54,894 --> 00:35:58,184 Se me pon�a dura, luego blanda. 491 00:35:58,254 --> 00:36:01,754 Otra vez dura, otra vez blanda. 492 00:36:01,766 --> 00:36:03,856 Blanda y dura. 493 00:36:03,964 --> 00:36:07,174 Entonces el hombre me pregunt� que qu� me preocupaba. 494 00:36:07,209 --> 00:36:10,129 Le dije que era la primera vez que lo hac�a. 495 00:36:10,165 --> 00:36:13,505 Y me dijo: ''Hazte una paja y c�rrete en mi cara''. 496 00:36:13,564 --> 00:36:16,314 �D�nde te ten�as que correr? En su cara. 497 00:36:17,288 --> 00:36:20,658 Me hice una paja y me corr� en su cara. 498 00:36:20,887 --> 00:36:23,677 Es normal, todos lo quieren. 499 00:36:23,728 --> 00:36:26,768 Cerr� mis ojos. Cinco minutos y termin�. 500 00:36:26,809 --> 00:36:30,759 Estaba contento conmigo. Vio que estaba nervioso. 501 00:36:30,802 --> 00:36:32,892 Era mi primera vez. 502 00:36:32,962 --> 00:36:34,712 Me dio 150. 503 00:36:34,968 --> 00:36:36,418 �Qu� tienes aqu� escrito? 504 00:36:36,599 --> 00:36:40,559 Es el nombre de mi mujer. 505 00:36:41,044 --> 00:36:44,124 No me toques as�, o me pondr� cachondo. 506 00:36:47,321 --> 00:36:50,991 Un cliente quer�a que me lo follara sin cond�n. 507 00:36:50,997 --> 00:36:53,047 Eso no es bueno. 508 00:36:53,119 --> 00:36:54,999 Tambi�n me ha pasado a m�. 509 00:36:55,077 --> 00:36:56,747 �Te lo tiraste? - S�, t�o. 510 00:36:56,843 --> 00:37:00,173 �Te pas� algo? - No, nada. 511 00:37:00,960 --> 00:37:02,830 Una vez es suficiente. 512 00:37:02,919 --> 00:37:07,499 En ''R�diger'' un amigo me dijo que estaba enfermo. 513 00:37:07,478 --> 00:37:11,558 Que ten�a que ir al hospital pero que no hablaba alem�n. 514 00:37:11,557 --> 00:37:13,687 ''Tienes que ayudarme'', me dijo. 515 00:37:13,756 --> 00:37:16,506 Le ayud�. 516 00:37:17,278 --> 00:37:21,448 Ten�a mucho miedo, ahora incluso utilizo cond�n para las mamadas. 517 00:37:21,435 --> 00:37:22,725 �Me entend�is? 518 00:37:23,037 --> 00:37:26,407 A partir de ahora nunca m�s lo volver� a hacer sin cond�n. 519 00:37:26,474 --> 00:37:30,974 Incluso me follar� a las putas con cond�n. 520 00:37:39,355 --> 00:37:41,525 Bebamos. 521 00:37:41,591 --> 00:37:45,221 Y �cu�ndo te vas a Bulgaria? 522 00:37:45,229 --> 00:37:49,359 Cuando... El s�bado se van a Bulgaria. 523 00:37:49,357 --> 00:37:52,517 Nos vamos el d�a 11. 524 00:37:52,553 --> 00:37:56,223 T�o, �vendr�s a Bulgaria con nosotros? Yo te llevo. 525 00:37:57,151 --> 00:37:59,781 Puedes venir conmigo. 526 00:38:00,827 --> 00:38:03,827 Yonko, l�ale un canuto. 527 00:38:03,908 --> 00:38:05,998 Hazle uno. 528 00:38:06,068 --> 00:38:08,488 - No quiero. - Hazle uno cargado. 529 00:38:09,351 --> 00:38:10,891 Quita, Vassili. 530 00:38:10,991 --> 00:38:13,151 No, qu�tate t�. 531 00:38:13,910 --> 00:38:16,660 - Esa es mi birra. - C�gela. 532 00:38:17,471 --> 00:38:20,091 �De qui�n es esta? - Es la tuya. 533 00:38:20,187 --> 00:38:22,317 �No es esa? - Esa es la m�a. 534 00:38:24,986 --> 00:38:29,486 El viaje a Bulgaria cuesta 35 euros por persona. 535 00:38:29,469 --> 00:38:32,259 Volver�s en dos o tres semanas. 536 00:38:33,865 --> 00:38:37,285 �Podremos volver a dormir aqu�? S�, cinco euros por noche. 537 00:38:37,301 --> 00:38:39,641 Yo me voy el 16. 538 00:38:41,266 --> 00:38:43,386 Cinco euros por noche. 539 00:38:49,021 --> 00:38:50,481 T�o, 540 00:38:50,586 --> 00:38:52,956 �te gusta esta canci�n? 541 00:38:57,823 --> 00:39:00,113 �Esta o pongo otra? 542 00:39:01,624 --> 00:39:03,874 Es una buena canci�n. 543 00:39:03,937 --> 00:39:05,857 C�ntala para nosotros. 544 00:39:06,097 --> 00:39:07,597 S�, s�. 545 00:39:07,700 --> 00:39:10,870 La recuerdo, conozco esta canci�n. 546 00:39:12,576 --> 00:39:15,956 Quiero cantarla. Cantemos todos juntos. 547 00:39:19,295 --> 00:39:21,845 Bravo por el cantante. 548 00:39:22,702 --> 00:39:25,152 Escuchad c�mo canta. 549 00:39:39,135 --> 00:39:41,765 El mejor. Buena canci�n, �verdad? 550 00:39:48,858 --> 00:39:52,148 Convierte en bares esas barracas. 551 00:39:59,734 --> 00:40:03,154 Haz j�venes camareros de esos generales. 552 00:40:31,409 --> 00:40:34,159 Quiero preguntarte algo. 553 00:40:34,211 --> 00:40:37,751 Si fueras igual de viejo que yo �qu� har�as? 554 00:40:37,763 --> 00:40:39,643 �Qu� har�amos? 555 00:40:39,730 --> 00:40:42,640 �Qu� har�as si tuvieras nuestra edad? 556 00:40:42,687 --> 00:40:44,687 Me tirar�a a un mont�n de t�as. 557 00:40:45,567 --> 00:40:47,527 Es lo que hacemos. 558 00:40:47,601 --> 00:40:50,521 Pero ya no puedes, porque... 559 00:40:54,320 --> 00:40:58,120 Mi hijo estaba cubierto de sangre 560 00:41:01,568 --> 00:41:04,228 cuando lleg� a casa. 561 00:41:04,965 --> 00:41:07,425 Esta canci�n es para Stefan. 562 00:41:08,603 --> 00:41:10,643 Esta canci�n es dif�cil. 563 00:41:39,559 --> 00:41:42,059 �Nos vamos a follar a otro lado? 564 00:41:42,717 --> 00:41:45,297 �A buscar alguna t�a? - �D�nde? 565 00:41:45,356 --> 00:41:49,316 - En un burdel, t�o. - Claro, t�o. 566 00:41:50,040 --> 00:41:52,410 - Como siempre. - S�, t�o. 567 00:41:54,234 --> 00:41:58,484 Vamos dos o tres horas. En media hora. 568 00:41:58,477 --> 00:42:02,437 Media hora, una hora. No hay problema. Media hora. 569 00:42:02,432 --> 00:42:05,932 Pero �no vas a dejar de beber, verdad? 570 00:42:06,271 --> 00:42:09,191 No, t�o. �O te est�s quedando dormido? 571 00:42:10,437 --> 00:42:13,597 Vale, te dejo. Estar� en la mesa. 572 00:42:13,633 --> 00:42:15,633 Vale, media hora. 573 00:42:15,716 --> 00:42:17,876 Pero �quieres dormir ahora? 574 00:42:18,269 --> 00:42:19,689 Por favor, no, t�o. 575 00:42:19,795 --> 00:42:21,745 Suelta eso. 576 00:42:21,830 --> 00:42:24,330 �Qui�n crees que soy? Alguien que... 577 00:42:24,393 --> 00:42:27,353 No, t�o. �No puedes decir ''por favor''? 578 00:42:27,551 --> 00:42:31,591 Espera, primo. No me llames primo, no soy tu primo. 579 00:42:31,592 --> 00:42:33,342 Vete. 580 00:42:51,384 --> 00:42:54,554 �Cu�l es tu plan, Stefan? �Vas a ir a Bulgaria? 581 00:42:54,590 --> 00:42:56,290 S�, tengo un plan. 582 00:42:56,385 --> 00:42:59,135 Voy a ir y comprar una nueva mujer. 583 00:42:59,188 --> 00:43:01,688 Y pasar el resto de mi vida con ella. 584 00:43:02,307 --> 00:43:04,517 Yo comprar�... 585 00:43:04,582 --> 00:43:07,372 Me comprar� un coche negro en Bulgaria. 586 00:43:08,181 --> 00:43:09,351 �Por qu�? 587 00:43:10,188 --> 00:43:11,848 �Por qu�? - �Qu� pasa? 588 00:43:11,944 --> 00:43:14,194 �Qu� pasa? �Qu� pasa? 589 00:43:14,267 --> 00:43:16,677 - Si�ntate. - Levanta. 590 00:43:16,782 --> 00:43:19,452 No me cabrees o te dar�. 591 00:43:19,499 --> 00:43:21,379 �Quieres pegarme? 592 00:43:22,579 --> 00:43:24,669 Si�ntate. 593 00:43:27,417 --> 00:43:31,757 Te dar� y te morir�s. No lo har�, claro que no. 594 00:43:31,736 --> 00:43:35,576 Te dar� en la nariz y te la partir�. 595 00:43:35,979 --> 00:43:37,859 Te dar� un pu�etazo. 596 00:43:37,975 --> 00:43:40,815 Quiero darte ahora. - �A m�? 597 00:43:40,855 --> 00:43:42,905 Vamos. �Qu� quieres decir con ''vamos''? 598 00:43:42,977 --> 00:43:45,567 - Te arrepentir�s. - Vete. 599 00:43:45,654 --> 00:43:48,614 - Dame, dame. - Voy a matarte. 600 00:43:48,658 --> 00:43:51,328 - Voy a matarte. - Voy a darte. 601 00:43:51,375 --> 00:43:53,375 Vete, vete. 602 00:43:53,458 --> 00:43:55,828 A m� no me hables as�, ni�ato. 603 00:43:55,896 --> 00:43:57,606 �Por qu�? - �Me oyes? 604 00:43:57,700 --> 00:44:00,900 - No me calientes o... - Vete. 605 00:44:01,416 --> 00:44:03,586 O te rajo. 606 00:44:04,218 --> 00:44:06,258 Si�ntate. - �En cu�ntos pedazos? 607 00:44:20,296 --> 00:44:23,836 Has de depilarte esto otra vez. 608 00:44:23,856 --> 00:44:27,146 S�, no est� bien depilado. 609 00:44:27,168 --> 00:44:29,758 Tendr�s que repasarte aqu�. 610 00:44:29,807 --> 00:44:33,107 Ir� otra vez el jueves para que me las retoquen. 611 00:44:33,887 --> 00:44:37,847 Ir� y pagar� cuatro o cinco euros. 612 00:44:38,091 --> 00:44:40,261 Aqu� es gruesa y aqu� fina. 613 00:44:40,366 --> 00:44:42,826 Me las har� el jueves o el viernes. 614 00:44:42,890 --> 00:44:45,560 Esta est� fina y esta gruesa. 615 00:44:48,208 --> 00:44:51,128 Har� que me las vuelvan a hacer. 616 00:44:51,164 --> 00:44:53,914 Yo te las puedo hacer. 617 00:44:54,130 --> 00:44:56,920 Me dijiste que tambi�n te las depilaban. 618 00:44:56,972 --> 00:45:00,262 Te las has dejado gruesas. 619 00:45:01,089 --> 00:45:03,129 Est�n bien, �verdad? 620 00:45:06,724 --> 00:45:10,564 El s�bado fue muy interesante. 621 00:45:11,004 --> 00:45:13,134 Me mir� en el espejo. 622 00:45:14,441 --> 00:45:17,491 Me estoy haciendo cada vez m�s mayor. 623 00:45:19,201 --> 00:45:21,121 Muy interesante. 624 00:45:23,924 --> 00:45:27,544 �Qu� tal te fue el s�bado? Muy bien, t�o. 625 00:45:28,560 --> 00:45:32,350 �D�nde estabas, en el club? S�. 626 00:45:33,839 --> 00:45:36,049 Con un amigo... 627 00:45:36,124 --> 00:45:38,204 Un amigo serbio. 628 00:45:38,283 --> 00:45:41,573 Fumamos mar�a, tomamos algo de coca... 629 00:45:43,438 --> 00:45:47,728 Me beb� 10 o 15 birras y me fum� unos 10 o 15 cigarrillos. 630 00:45:49,043 --> 00:45:50,743 Y fumamos mar�a. 631 00:45:51,722 --> 00:45:55,302 Tambi�n fumamos cachimba. 632 00:45:55,321 --> 00:45:58,481 Yo trabaj� tres horas el s�bado, 633 00:45:58,517 --> 00:46:01,517 luego me tom� una birra. 634 00:46:01,915 --> 00:46:04,165 Despu�s me encontr� con el cliente 635 00:46:04,238 --> 00:46:07,158 y pas� la noche entera con �l. 636 00:46:07,194 --> 00:46:10,154 - Bien. - Fumamos en su casa. 637 00:46:10,198 --> 00:46:12,698 Nos drogamos toda la noche. 638 00:46:12,752 --> 00:46:15,212 Pag� bien. 639 00:46:15,315 --> 00:46:17,355 Por la ma�ana me levant�... 640 00:46:17,436 --> 00:46:20,016 Me habl� primero. 641 00:46:20,238 --> 00:46:22,988 Me dijo que quer�a verme esta semana. 642 00:46:23,598 --> 00:46:26,348 Viernes, s�bado. Vassili y yo. 643 00:46:26,391 --> 00:46:28,061 Genial. 644 00:46:29,156 --> 00:46:32,776 Stefan, �qu� ves cuando te miras al espejo? 645 00:46:32,794 --> 00:46:34,334 �Qu� es lo que deber�a ver? 646 00:46:34,435 --> 00:46:38,895 Cuando te lavas la cara por la ma�ana, �qu� ves? 647 00:46:39,311 --> 00:46:41,811 �Qu� ves? - �Qu� deber�a ver? 648 00:46:42,594 --> 00:46:44,304 Que todav�a soy joven. 649 00:46:44,389 --> 00:46:47,519 Ves a un chico joven y atractivo. 650 00:46:47,546 --> 00:46:51,346 No me importa lo que piense la gente, tengo 21 a�os. 651 00:46:51,789 --> 00:46:56,329 Se piensan que tengo 16, 15... 17 a lo sumo. 652 00:46:56,310 --> 00:46:59,980 No pareces ni muy mayor ni muy joven. 653 00:46:59,986 --> 00:47:01,866 Normal. 654 00:47:02,750 --> 00:47:05,160 Est�s bien. 655 00:47:10,267 --> 00:47:14,937 Pero �c�mo te sientes, Nikolay? �Crees que podr�as querer a una chica? 656 00:47:14,950 --> 00:47:17,860 Asen, no voy a hacer esto toda mi vida. 657 00:47:17,907 --> 00:47:21,407 Un d�a lo dejar�. 658 00:47:21,429 --> 00:47:25,799 Y encontrar� un trabajo normal. 659 00:47:25,787 --> 00:47:28,617 Y llevar� una vida normal. 660 00:47:28,907 --> 00:47:32,657 No voy a hacer esto hasta que me muera. 661 00:47:32,660 --> 00:47:34,790 �Alguna vez piensas en tener hijos? 662 00:47:34,867 --> 00:47:38,237 Yo tengo dos. No, porque soy un cr�o. 663 00:47:39,619 --> 00:47:41,539 - Es verdad. - S�. 664 00:47:42,182 --> 00:47:46,352 Eso es verdad. Todav�a no he vivido mi vida. 665 00:47:46,337 --> 00:47:49,637 Primero he de entender la vida, 666 00:47:49,659 --> 00:47:53,079 y despu�s podr� tener hijos. 667 00:47:53,104 --> 00:47:55,974 �T� quieres tener hijos? 668 00:47:56,301 --> 00:47:58,761 Si no, no hablar�a sobre ello. 669 00:48:01,984 --> 00:48:04,564 Supongo que si lo mencionas... 670 00:48:04,901 --> 00:48:07,021 No s�... 671 00:48:07,099 --> 00:48:09,719 Tal vez es m�s dif�cil para ti. 672 00:48:09,778 --> 00:48:11,448 Eso es lo que t� crees. 673 00:48:11,582 --> 00:48:14,992 Vale, tal vez puedas tener hijos. 674 00:48:15,777 --> 00:48:18,657 Pero te lo digo desde la experiencia, 675 00:48:18,695 --> 00:48:21,615 porque estoy esperando mi segundo hijo, 676 00:48:21,660 --> 00:48:25,240 no se tiene hijos para tenerlos dos minutos. 677 00:48:25,260 --> 00:48:30,300 Es algo de gitano, casarse tan joven. 678 00:48:31,499 --> 00:48:32,949 �Sabes por qu�? 679 00:48:33,054 --> 00:48:35,884 Te casaste a los 16. 680 00:48:35,933 --> 00:48:38,603 A los 16 no, ten�a 18. �Y eso es ser mayor? 681 00:48:38,650 --> 00:48:42,360 Al menos era adulto. - �Y? 682 00:48:42,374 --> 00:48:47,494 Es lo que hay. 22 o 23 es lo normal, como mucho 24. 683 00:48:47,451 --> 00:48:49,281 Era por amor. 684 00:48:49,372 --> 00:48:51,952 Me limpio el culo con tu ''amor''. 685 00:48:52,011 --> 00:48:56,591 No lo entiendes. No quiero entenderlo. 686 00:48:57,328 --> 00:48:59,368 �El amor? - S�. 687 00:49:03,327 --> 00:49:07,367 Ni siquiera puedes abrir una cerveza y me dices que deber�a beber, �t�o? 688 00:49:07,369 --> 00:49:09,579 B�bete la cerveza y no me cabrees. 689 00:49:09,653 --> 00:49:12,943 Sabes que no puedo beber. Vamos, solo una birra. 690 00:49:13,013 --> 00:49:16,963 Yo bebo agua, porque soy m�s inteligente que t�. 691 00:49:16,967 --> 00:49:20,297 - Has de cuidarte. - Eres idiota. 692 00:49:22,803 --> 00:49:27,853 Eso d�selo a otro, colgado. Yo no soy como t�, utilizo el cerebro. 693 00:49:27,804 --> 00:49:30,394 Al menos f�mate un cigarro, imb�cil. 694 00:49:30,444 --> 00:49:34,194 Estoy pensando en ganar el dinero suficiente aqu� 695 00:49:34,206 --> 00:49:37,746 para comprarte una mujer. Ya sabes que tendr�s que comprarla. 696 00:49:37,767 --> 00:49:39,557 Has roto el mechero. 697 00:49:39,649 --> 00:49:42,229 Querr�s una virgen. �Qu� debo hacer? 698 00:49:42,288 --> 00:49:44,658 Ya sabes, una mujer cuesta... 699 00:49:44,726 --> 00:49:46,726 unos cuantos miles de lev. 700 00:49:46,799 --> 00:49:50,469 Ya lo sabes. �Y? Solo tenemos que pagarlos. 701 00:49:50,485 --> 00:49:53,945 �C�mo podemos permit�rnoslo si bebes as� cada d�a? 702 00:49:53,960 --> 00:49:58,380 No soy un taca�o como t�. No es ser taca�o, sino ahorrador. 703 00:49:58,366 --> 00:49:59,866 �Ahorrador? 704 00:49:59,997 --> 00:50:03,127 No puedes gestionar mi dinero. T� no tienes ni idea. 705 00:50:05,200 --> 00:50:08,330 Veamos qui�n tiene m�s dinero cuando vayamos a Bulgaria. 706 00:50:08,358 --> 00:50:11,238 �Cu�nto durar�? Una cerveza cuesta cuatro euros. 707 00:50:11,276 --> 00:50:13,616 No tienes ni idea de lo que es estar enamorado. 708 00:50:13,675 --> 00:50:14,725 �Ah, no? - No. 709 00:50:14,836 --> 00:50:17,336 Cuando estas realmente enamorado 710 00:50:17,399 --> 00:50:20,979 tienes que satisfacer a la chica, no puedes beber tanto. 711 00:50:20,999 --> 00:50:22,749 O fumar. 712 00:50:22,842 --> 00:50:24,002 Vale, nada de fumar. 713 00:50:24,118 --> 00:50:26,738 D�jame, t� ya tienes una mujer y un hijo. 714 00:50:26,874 --> 00:50:29,374 Me est�s cabreando. 715 00:50:29,992 --> 00:50:33,912 Quiero comprarte una mujer y a ti te importa una mierda, �no? 716 00:50:33,918 --> 00:50:36,918 �Qu� tipo de mujer vas a comprarme? �Cu�nto cuesta? 717 00:50:36,951 --> 00:50:39,871 �De qu� tipo la quieres? �Casada o no? 718 00:50:39,917 --> 00:50:41,537 Sin estar casada y virgen. 719 00:50:41,636 --> 00:50:45,306 Una virgen cuesta 4000, pero si bebes 720 00:50:45,312 --> 00:50:47,022 �cu�nto conseguir�s? 721 00:50:47,117 --> 00:50:50,237 Si ahorras cuatro euros cada d�a... 722 00:50:50,515 --> 00:50:54,595 �Qu� voy a ahorrar, t�o? Una mujer cuesta 4000 o 5000 lev. 723 00:50:54,594 --> 00:50:56,424 Bebe y calla. 724 00:50:56,552 --> 00:50:59,512 T�o, no bebo alcohol. 725 00:50:59,633 --> 00:51:01,213 �No quieres? - No me interesa. 726 00:51:01,351 --> 00:51:03,061 Por eso eres idiota. 727 00:51:04,595 --> 00:51:08,345 No me contradigas, t�o. Siempre busco lo mejor para ti. 728 00:51:08,387 --> 00:51:09,767 �Por ejemplo? 729 00:51:09,875 --> 00:51:12,125 Siempre te lo he dicho: 730 00:51:12,754 --> 00:51:18,874 No fumes, no salgas, no enredes. Vayamos a encontrar un trabajo. Un trabajo. 731 00:51:18,945 --> 00:51:22,865 No llegar�s lejos con esto. Ni a ti ni a mis padres os importo. 732 00:51:22,986 --> 00:51:26,826 No quieres ser un buen hijo. Quieres ser un borracho. 733 00:51:27,430 --> 00:51:31,390 �No piensas en tener familia e hijos? No, no puedo permit�rmelo. 734 00:51:31,424 --> 00:51:34,594 Todo el mundo piensa en ello. No gano tanto como t�. 735 00:51:34,630 --> 00:51:37,000 Todo el mundo piensa en tener familia y... 736 00:51:37,067 --> 00:51:40,607 Es lo m�s importante en la vida, tener una familia. 737 00:51:40,629 --> 00:51:45,419 No me jodas. Eres como un ama de casa. No lo pillas. 738 00:51:45,389 --> 00:51:48,259 �El qu�? Se trata de ser un hombre decente. 739 00:51:48,902 --> 00:51:51,992 Has de aprender c�mo comportarte y c�mo estar con la gente. 740 00:51:52,022 --> 00:51:56,692 �Qu� gente? Todo el mundo est� muerto para m�. 741 00:51:59,105 --> 00:52:01,475 Por eso no llegar�s lejos. 742 00:52:01,543 --> 00:52:03,913 �Quieres a tu mujer? La quiero. 743 00:52:03,982 --> 00:52:07,612 �Por qu� te tiraste a otras mujeres en el burdel ayer? �Por qu�? 744 00:52:07,619 --> 00:52:11,409 Todos lo hacen. - Si eres tan sensible, �por qu� lo hiciste? 745 00:52:11,420 --> 00:52:14,840 Todos lo hacen. �Por qu� habas as�? 746 00:52:14,857 --> 00:52:19,277 Has empezado t�. S�, porque estabas hablando de amor. 747 00:52:19,262 --> 00:52:22,972 Intento ense�arte. Quiero a esta chica, no me tiro a otras. 748 00:52:23,015 --> 00:52:25,565 Espera. �Me dejas terminar? 749 00:52:25,617 --> 00:52:30,617 No dices nada normal. �Por qu� no dejas a los dem�s 750 00:52:30,579 --> 00:52:33,499 ver lo que dicen y les dejas terminar? 751 00:52:33,574 --> 00:52:37,664 Igual entonces me escuchar�s cuando hablo. Cuando t� hablas yo te dejo terminar. 752 00:52:37,653 --> 00:52:43,033 Ahora hablas como una chica. Solo las chicas dicen eso. S� un hombre. 753 00:52:42,981 --> 00:52:45,431 Hablas como una colegiala. 754 00:52:57,532 --> 00:53:00,662 Mi mujer tiene 16 a�os. 755 00:53:00,891 --> 00:53:04,351 Nos hab�amos visto dos o tres veces. 756 00:53:04,376 --> 00:53:07,086 Dimos un paseo en Bulgaria. 757 00:53:07,696 --> 00:53:10,696 Hablamos con mis padres. 758 00:53:10,729 --> 00:53:13,229 Les dije que quer�a casarme. 759 00:53:14,051 --> 00:53:17,801 Mi padre pregunt�: ''�D�nde quieres casarte?''. 760 00:53:17,813 --> 00:53:22,393 ''Aqu�, en Bulgaria, ella vive a unos diez minutos''. 761 00:53:23,812 --> 00:53:26,102 Bebimos juntos toda la noche. 762 00:53:26,174 --> 00:53:28,124 Fue genial. 763 00:53:29,811 --> 00:53:31,471 Ahora tengo una hija. 764 00:53:31,693 --> 00:53:35,893 Y quiero que Yonko sea su padrino en verano. 765 00:53:37,490 --> 00:53:39,360 Y ya est�. 766 00:53:42,367 --> 00:53:44,867 �Qu� puedo decirte de mi mujer? 767 00:53:47,848 --> 00:53:50,638 Ya no la quiero. 768 00:53:53,165 --> 00:53:55,545 Quiero a mi hija. 769 00:53:59,049 --> 00:54:00,999 Quiere ser 770 00:54:01,880 --> 00:54:04,340 el centro de atenci�n. 771 00:54:04,760 --> 00:54:08,850 Ya no es como era antes, hace dos a�os. 772 00:54:09,963 --> 00:54:12,463 No es como cuando empezamos. 773 00:54:13,082 --> 00:54:16,412 Ahora la vida es complicada. 774 00:54:16,441 --> 00:54:20,611 Vida, hijos, dinero, trabajo. 775 00:54:21,961 --> 00:54:27,381 Tengo que ir y hablar con ella el 25. 776 00:54:27,480 --> 00:54:30,900 He de hablar con ella. 777 00:54:31,799 --> 00:54:35,759 Hace una semana que no hablamos. 778 00:54:37,520 --> 00:54:39,140 Problemas. 779 00:54:40,121 --> 00:54:44,911 Mis amigos y familiares no saben lo que estoy haciendo. 780 00:54:45,842 --> 00:54:49,502 Todos creen que estamos mendigando. 781 00:54:49,518 --> 00:54:53,438 Muchos ya han averiguado lo que hacen mis amigos. 782 00:54:53,435 --> 00:54:56,475 As� que supongo que sabr�n lo que hago yo tambi�n. 783 00:54:56,918 --> 00:55:00,288 Seguro que saben que me tiro a gais. 784 00:55:00,355 --> 00:55:03,435 Que hacemos algo con gais. 785 00:55:04,838 --> 00:55:08,548 Lo saben. Seguro. Todo el mundo lo sabe ya. 786 00:55:11,153 --> 00:55:12,823 �Por qu� est�s enfadado? 787 00:55:13,591 --> 00:55:16,381 �Por qu�? - S�, �por qu�? 788 00:55:16,672 --> 00:55:18,342 Dime. 789 00:55:18,429 --> 00:55:21,599 �Qu� tengo que decirte? �Por qu� est�s enfadado? 790 00:55:21,913 --> 00:55:25,283 Les dejo follarme. 791 00:55:27,030 --> 00:55:29,490 Todo lo que me han hecho... 792 00:55:31,790 --> 00:55:33,750 No dices nada. 793 00:55:35,313 --> 00:55:39,853 La gente te folla y me dices que no dejas que te jodan. 794 00:55:39,949 --> 00:55:41,779 Vassili. 795 00:55:42,310 --> 00:55:45,100 Dime. - �Qu� puedo decir? 796 00:55:45,948 --> 00:55:47,778 H�blame de esa gente 797 00:55:47,867 --> 00:55:49,997 que te jodi�. 798 00:55:52,072 --> 00:55:53,652 Dej� que me follara un t�o. 799 00:55:54,308 --> 00:55:55,678 �Lo ves? 800 00:55:55,787 --> 00:55:57,537 �Otro? 801 00:55:58,945 --> 00:56:00,905 Solo quieren ir a cenar. 802 00:56:01,229 --> 00:56:02,889 �Tus hombres? 803 00:56:04,387 --> 00:56:06,807 Solo quieren ir a cenar. 804 00:56:06,863 --> 00:56:11,033 Dime lo que pas� realmente. Te follaron. �D�nde est� el dinero? 805 00:56:11,662 --> 00:56:14,542 Dime. Ya sabes... Dinero, negocios... 806 00:56:14,580 --> 00:56:18,130 Todo el mundo... Para. No quiero hablar de ello. 807 00:56:20,781 --> 00:56:23,031 �Qu� debo hacer? 808 00:56:23,383 --> 00:56:25,513 Hiciste bien. 809 00:56:26,147 --> 00:56:28,097 Hice bien. 810 00:56:28,181 --> 00:56:30,011 No te r�as. 811 00:56:30,101 --> 00:56:32,771 Siempre dijiste que no dejaran que me follaran. 812 00:56:32,981 --> 00:56:35,611 Ya no te quiero. 813 00:56:50,219 --> 00:56:54,929 Pagar� otra semana de la habitaci�n. 814 00:56:56,776 --> 00:57:00,866 Pagar� por lo que he comido y por la bebida. 815 00:57:00,854 --> 00:57:03,274 Cuando consiga dinero el lunes, 816 00:57:03,494 --> 00:57:04,994 todo ir� bien. 817 00:57:05,136 --> 00:57:09,266 Iremos otras dos o tres veces. Despu�s nos iremos. 818 00:57:09,253 --> 00:57:11,753 Ganar� 300 o 400 euros. 819 00:57:17,413 --> 00:57:19,913 �Qu� debo hacer, t�o? 820 00:57:19,975 --> 00:57:21,725 �Quieres un porro? 821 00:57:21,857 --> 00:57:25,227 �Qu� pasa con tu mujer? 822 00:57:25,292 --> 00:57:27,042 �Vassili? 823 00:57:29,017 --> 00:57:30,927 Me duele la cabeza. 824 00:57:33,653 --> 00:57:35,613 �Qu� puedo decirte? 825 00:57:35,688 --> 00:57:38,988 �Ahora lo pillas? As� es como eres. 826 00:57:39,009 --> 00:57:43,429 Sus hermanos no me la dan. Env�ale 50 o 100 euros ma�ana. 827 00:57:43,933 --> 00:57:47,513 �Vas a envi�rselo? Env�ale un poco de dinero. 828 00:57:48,608 --> 00:57:50,488 Todav�a tengo tiempo. 829 00:57:51,612 --> 00:57:53,732 Piensa en ello, t�o. 830 00:57:54,732 --> 00:57:56,892 No es un juego. 831 00:57:57,765 --> 00:57:59,685 �Verdad, Vassili? 832 00:58:01,489 --> 00:58:04,569 No s� qu� hacer con mi vida. 833 00:58:05,405 --> 00:58:08,445 �Cu�ndo te casaste? 834 00:58:08,486 --> 00:58:12,156 T� te casaste bien, pero yo... 835 00:58:12,163 --> 00:58:15,913 Tambi�n est�s casado. Es una oportunidad, Vassili. 836 00:58:15,925 --> 00:58:19,385 Te casaste sin pagar. Todo el mundo lo sabe. 837 00:58:19,409 --> 00:58:21,949 No pagaste por tu novia. 838 00:58:23,325 --> 00:58:25,405 Fue de casualidad. 839 00:58:26,081 --> 00:58:29,081 En serio, fue de casualidad. 840 00:58:31,168 --> 00:58:34,038 �De d�nde sacar� el dinero? Nada de dinero. 841 00:58:34,959 --> 00:58:38,049 Si no quieres hacerlo por dinero, 842 00:58:39,441 --> 00:58:42,071 �por qu� no te casas entonces? 843 00:58:42,157 --> 00:58:44,157 Si tienes 200, 300, 500. 844 00:58:44,241 --> 00:58:47,451 Quieren 2000. Solo era un ejemplo. 845 00:58:47,965 --> 00:58:52,255 �De d�nde se supone que debo sacar 2000 lev? - Si no tienes dinero, 846 00:58:52,236 --> 00:58:54,826 cons�guela sin pagar. 847 00:58:55,279 --> 00:58:57,859 De todas formas �qu� son 100 o 200 lev? 848 00:59:00,837 --> 00:59:04,877 Por eso vine a Viena. 849 00:59:09,994 --> 00:59:12,044 �Qu� se supone que tenemos que hacer? 850 00:59:13,036 --> 00:59:15,286 Hola �qu� tal? 851 00:59:15,359 --> 00:59:17,359 Eh, �c�mo va? 852 00:59:18,757 --> 00:59:20,427 �C�mo est�s? 853 00:59:20,513 --> 00:59:23,183 He tra�do a mi hermano. 854 00:59:23,998 --> 00:59:27,958 Encantado, soy Daniel. Me llamo Vasko. 855 00:59:28,634 --> 00:59:30,134 Trabajo en Viena. 856 00:59:30,237 --> 00:59:33,067 He tra�do a mi hermano. 857 00:59:33,990 --> 00:59:36,580 �Qu� le has contado? 858 00:59:37,196 --> 00:59:41,356 Que aqu� hay trabajo. Que nos vamos a Austria. 859 00:59:41,352 --> 00:59:45,482 No quer�a venir, pero le convenc�. 860 00:59:45,508 --> 00:59:47,258 Y vino. 861 00:59:47,351 --> 00:59:50,101 �Trabajar�s si hay trabajo? 862 00:59:50,154 --> 00:59:52,444 Lo que sea, lo har�. 863 00:59:53,907 --> 00:59:57,907 Est� listo. Preparado para trabajar. 864 00:59:57,948 --> 01:00:02,408 Esta noche le llevaremos al ''R�diger'' para ver si puede trabajar. 865 01:00:02,392 --> 01:00:04,352 Si no que vuelva a Bulgaria. 866 01:00:04,869 --> 01:00:06,289 Lo har�. 867 01:00:06,385 --> 01:00:10,385 No te preocupes, lo har�. Me ayudar�s. 868 01:00:10,666 --> 01:00:12,546 �Tienes carn� de conducir? - S�. 869 01:00:12,624 --> 01:00:15,124 �Qu� hacen tus padres en Bulgaria? 870 01:00:15,225 --> 01:00:17,265 Nada, no hay trabajo. 871 01:00:17,509 --> 01:00:20,169 Ahora hay trabajo en Bulgaria. 872 01:00:20,226 --> 01:00:24,306 �Qu� tipo de trabajo? Salen a buscar setas al bosque. 873 01:00:24,507 --> 01:00:27,677 �Setas? �Cu�nto el kilo? 874 01:00:27,742 --> 01:00:31,162 24 levs. �Consiguen lo suficiente? 875 01:00:31,745 --> 01:00:33,665 20 kilos cada uno. 876 01:00:34,863 --> 01:00:37,613 20 kilos, est� muy bien. 877 01:00:37,907 --> 01:00:41,117 Quiero comprarme un coche para conducir en Bulgaria. 878 01:00:41,784 --> 01:00:44,574 �Para coger setas? - Exacto. 879 01:00:45,182 --> 01:00:48,012 As� que has de trabajar para conseguir algo de dinero. 880 01:00:48,062 --> 01:00:49,892 Trabajo. 881 01:00:50,144 --> 01:00:53,554 Quita del medio, mira mi cintur�n. 882 01:00:53,620 --> 01:00:55,870 Me lo dio una chica. 883 01:00:58,265 --> 01:01:00,965 - Mira c�mo se ilumina. - Genial. 884 01:01:12,298 --> 01:01:15,178 �Y sois hermanos? S�, lo somos. 885 01:01:15,217 --> 01:01:17,807 Es guapo, pero no hace nada. 886 01:01:17,856 --> 01:01:20,566 Tienen la misma cara. Pero �l no hace nada. 887 01:01:20,620 --> 01:01:24,080 Lo escoger�a, pero no la chupa ni me dejar�a foll�rmelo. 888 01:01:24,095 --> 01:01:25,845 Nada de mamadas. Por eso mismo. 889 01:01:25,937 --> 01:01:28,807 No llegar�s lejos en Viena as�. 890 01:01:30,055 --> 01:01:32,345 Tengo uno as�, de todas formas. 891 01:01:32,417 --> 01:01:35,247 El pene me mide 19,2 cm. 892 01:01:35,652 --> 01:01:37,572 Te lo ense�ar�. 893 01:01:54,176 --> 01:01:58,716 Si nos dejas follarte, a los dos... 150. 894 01:01:58,687 --> 01:02:02,067 �Vamos a la cabina? No, en la cabina no, en casa. 895 01:02:02,095 --> 01:02:05,045 La cabina est� bien. No, nada de cabina, por favor. 896 01:02:05,090 --> 01:02:07,840 No, puedes venir a casa con nosotros. 897 01:02:09,572 --> 01:02:14,032 Ya sabes, hace 40 a�os era prostituto. 898 01:02:27,771 --> 01:02:30,021 �Ganas dinero aqu�? 899 01:02:30,084 --> 01:02:32,044 Claro. - �Mucho dinero? 900 01:02:34,010 --> 01:02:36,050 Antes s�. 901 01:02:36,122 --> 01:02:38,872 Ahora hay menos clientes... 902 01:02:39,002 --> 01:02:42,002 Ya no quedan tantos gais. 903 01:02:42,045 --> 01:02:46,625 Tienen que ser austr�acos. Pero ahora ya no pagan m�s de 50. 904 01:02:46,604 --> 01:02:49,434 Hay 20 t�os por cada dos clientes. 905 01:02:50,126 --> 01:02:52,746 La �ltima vez me met� en una pelea en la cabina. 906 01:02:52,804 --> 01:02:56,514 Te juro que era la primera vez. 907 01:02:56,567 --> 01:02:58,857 �Una pelea en la cabina? - S�. 908 01:02:58,918 --> 01:03:02,218 Pensaba que nunca me pasar�a a m�. 909 01:03:02,278 --> 01:03:03,828 Pelearme s�. 910 01:03:03,920 --> 01:03:05,800 �Pero en la cabina? 911 01:03:07,365 --> 01:03:09,485 Solo pas� aqu�. 912 01:03:10,159 --> 01:03:14,289 No fue a prop�sito. Est�bamos a punto de marcharnos, 913 01:03:14,718 --> 01:03:16,848 y un t�o se acerc� a m� 914 01:03:16,916 --> 01:03:18,586 y me pregunt�: 915 01:03:18,682 --> 01:03:20,642 ''�Me la chupas?''. 916 01:03:20,919 --> 01:03:24,169 Le dije: ''No'', y lo mir�. 917 01:03:24,758 --> 01:03:28,138 Entonces le pregunt�: ''�Por cu�nto?''. 918 01:03:28,358 --> 01:03:30,488 ''50''. ''Vamos''. 919 01:03:30,556 --> 01:03:33,936 Me lo llevo a la cabina y le digo: ''P�game''. 920 01:03:34,241 --> 01:03:38,901 Me da 50, se quita los pantalones y me dice: ''Ch�pamela''. 921 01:03:38,877 --> 01:03:41,547 Le digo: ''No, t� a m�''. 922 01:03:41,632 --> 01:03:43,382 Se levanta 923 01:03:43,514 --> 01:03:46,104 y pretende pegarme. 924 01:03:46,911 --> 01:03:51,001 No pod�a pegarle, porque el est�pido barman segu�a de servicio. 925 01:03:50,991 --> 01:03:53,201 �El que es dif�cil? 926 01:03:53,477 --> 01:03:56,187 El t�o se piensa que estoy asustado. 927 01:03:56,231 --> 01:03:59,731 Te juro que le hubiera pegado cualquier d�a de la semana. 928 01:03:59,793 --> 01:04:02,963 En la calle podr�a pegarle como quisiera. 929 01:04:03,152 --> 01:04:06,322 Se cree que puede pegarme. 930 01:04:06,349 --> 01:04:08,059 Y �sabes lo que hace? 931 01:04:08,191 --> 01:04:09,771 ''Int�ntalo''. 932 01:04:09,871 --> 01:04:12,371 Me dice: ''Int�ntalo''. 933 01:04:12,434 --> 01:04:14,554 Coge el reproductor de DVD 934 01:04:14,632 --> 01:04:17,382 y lo utiliza como arma. 935 01:04:17,434 --> 01:04:19,634 Intenta pegarme con �l. 936 01:04:21,111 --> 01:04:22,691 Tuve suficiente. 937 01:04:22,829 --> 01:04:26,209 Lo cog� y lo tir� al suelo. 938 01:04:26,227 --> 01:04:29,817 Quer�a que le devolviera el dinero y me cogi� la chaqueta. 939 01:04:29,990 --> 01:04:33,070 A todos les gusta mi chaqueta, es bonita y cara. 940 01:04:33,109 --> 01:04:35,109 Se la compr� a Yonko. 941 01:04:35,586 --> 01:04:40,126 El t�o la coge y quiere romperla. 942 01:04:40,471 --> 01:04:43,761 Le digo: ''�Coge tus 50 euros y vete!''. 943 01:04:45,750 --> 01:04:48,700 Vayamos a lo importante. V�monos a otro sitio. 944 01:04:48,783 --> 01:04:50,373 �A qu� sitio? 945 01:04:50,463 --> 01:04:52,303 Con las putas. 946 01:04:52,383 --> 01:04:55,843 No vamos a quedarnos solo con los gais. 947 01:04:58,027 --> 01:05:00,317 Voy cada d�a para re�rme un rato. 948 01:05:00,388 --> 01:05:02,678 Cuesta 20 euros. Qu�date los 20 euros. 949 01:05:02,740 --> 01:05:05,450 Por 20 minutos �qu� son 20 euros? 950 01:05:05,504 --> 01:05:08,924 Si pagas 50 tienes una hora de diversi�n. 951 01:05:08,941 --> 01:05:10,821 Te la chupan y todo. 952 01:05:13,106 --> 01:05:16,646 Primero te la chupan, despu�s se la meten ellas mismas. 953 01:05:16,658 --> 01:05:18,578 Pero sin cond�n. 954 01:05:21,822 --> 01:05:24,612 - Vamos. - A Bulgaria. 955 01:05:24,663 --> 01:05:27,743 �Qu� co�o quieres hacer en Bulgaria? 956 01:05:44,215 --> 01:05:48,305 - As� que te vas el s�bado. - S�. 957 01:05:48,294 --> 01:05:50,634 El domingo estar�s en Bulgaria. 958 01:05:50,694 --> 01:05:54,734 Si Dios quiere. Pronto es 8 de marzo, el d�a de la Mujer. 959 01:05:54,735 --> 01:05:57,815 Tu mujer te pegar� en Bulgaria. 960 01:05:59,256 --> 01:06:01,216 Te dar� �rdenes. 961 01:06:01,291 --> 01:06:03,291 No lo permitir�. 962 01:06:03,374 --> 01:06:06,044 Mi mujer no ir� a ninguna parte. 963 01:06:08,336 --> 01:06:10,916 En el d�a de la Mujer... 964 01:06:11,456 --> 01:06:14,116 Te va a dar �rdenes. 965 01:06:14,374 --> 01:06:16,994 Ya lo hace. 966 01:06:17,896 --> 01:06:21,476 No te pelees con ella y no le pegues. 967 01:06:28,887 --> 01:06:32,057 �Y t�? - No tengo m�s ideas. 968 01:06:33,849 --> 01:06:36,179 �Le has enviado algo a tu mujer? 969 01:06:36,489 --> 01:06:38,869 Gran idea. Se ha olvidado de ella. 970 01:06:38,927 --> 01:06:42,137 Cuando me lavo o me peino... 971 01:06:42,171 --> 01:06:46,251 Ahora habla como su padre. S�, su padre era igual. 972 01:06:47,488 --> 01:06:51,198 - Vamos a la peluquer�a. - Para. 973 01:06:51,204 --> 01:06:55,334 Le dar� algo de Viagra como regalo del 8 de marzo. 974 01:06:55,648 --> 01:06:58,608 Se lo pondr� en el caf�. Eres asqueroso. 975 01:06:58,642 --> 01:07:00,142 Sois asquerosos. 976 01:07:00,322 --> 01:07:02,572 En serio, lo sois. 977 01:07:02,644 --> 01:07:04,144 No seas cabr�n. 978 01:07:05,323 --> 01:07:07,533 Eres asqueroso. 979 01:07:17,119 --> 01:07:20,579 Nos hacemos mayores. 980 01:07:20,604 --> 01:07:22,474 No quiero hacerme mayor. 981 01:07:22,561 --> 01:07:25,391 Quiero encontrar una casa. 982 01:07:25,998 --> 01:07:27,998 Fumaremos canutos. 983 01:07:28,081 --> 01:07:32,791 Todo el mundo quiere eso. Quiero encontrar un trabajo, 984 01:07:32,765 --> 01:07:36,715 una casa, un coche... 985 01:07:37,565 --> 01:07:40,105 Es lo que quieren todos, no ser� f�cil. 986 01:07:40,156 --> 01:07:43,746 S�, pero te lo has de ganar. 987 01:07:45,157 --> 01:07:49,287 Tenemos que encontrar un trabajo decente, 988 01:07:49,438 --> 01:07:53,608 en el que ganemos 20 o 30 euros al d�a. 989 01:07:54,199 --> 01:07:57,779 En dos o tres meses tendr�s 600 o 700. 990 01:07:58,154 --> 01:08:00,364 Claro, �pero qu� trabajo? 991 01:08:00,438 --> 01:08:03,018 �Qu� puedo hacer? �Qu� puedes hacer? 992 01:08:03,356 --> 01:08:07,646 Yo quiero intentar ir a otro pa�s. 993 01:08:07,915 --> 01:08:11,545 �A Roma? �Ad�nde? �Cu�nto tiempo? 994 01:08:12,791 --> 01:08:14,961 Voy a... 995 01:08:15,037 --> 01:08:20,197 Te divorciar�s, cuando tu hija se haga mayor preguntar�: 996 01:08:21,670 --> 01:08:24,050 ''�Cu�nto tiempo estar�s fuera?''. 997 01:08:25,471 --> 01:08:27,891 Me ir� dos o tres a�os. 998 01:08:27,957 --> 01:08:31,497 No vas a irte seis, siete u ocho a�os �no? 999 01:08:31,556 --> 01:08:33,556 �D�nde me quedar�a tanto tiempo? 1000 01:08:39,792 --> 01:08:42,212 Yo qu� s�, t�o. 1001 01:08:42,268 --> 01:08:45,058 Ya sabes lo que has de hacer... 1002 01:08:45,109 --> 01:08:48,319 No nos veremos durante cinco o diez a�os, Vassili. 1003 01:08:48,354 --> 01:08:52,804 Te ir�s a otro pa�s con tu nueva mujer. 1004 01:08:53,306 --> 01:08:57,896 Cuando te vayas no ver�s a tu hija durante mucho tiempo. 1005 01:08:58,106 --> 01:09:01,446 �Quieres que sea tu padrino? 1006 01:09:02,944 --> 01:09:05,944 Nos veremos durante esos diez a�os. 1007 01:09:07,426 --> 01:09:10,386 Es posible que nos veamos. 1008 01:09:10,430 --> 01:09:12,930 - Es posible. - Ser� tu padrino. 1009 01:09:12,983 --> 01:09:15,823 Haremos lo que hacemos ahora, pero con t�as. 1010 01:09:17,428 --> 01:09:19,008 �Sabes? 1011 01:09:19,788 --> 01:09:22,488 Es un problema �sabes? 1012 01:09:24,665 --> 01:09:30,585 Pensar� en ello y me pondr� en marcha. 1013 01:09:32,219 --> 01:09:34,769 �Por d�nde ir�s, Stefan? 1014 01:09:35,425 --> 01:09:38,675 Ya veremos qu� hago. 1015 01:09:38,746 --> 01:09:41,536 �Crees que encontrar�s una nueva mujer? 1016 01:09:42,019 --> 01:09:43,859 Ya veremos. 1017 01:09:50,417 --> 01:09:53,877 �Est�s mirando los frenos? Los frenos y los neum�ticos. 1018 01:09:56,858 --> 01:09:59,358 T� conducir�s. Te ense�ar�. 1019 01:09:59,940 --> 01:10:01,520 �Quieres? - No. 1020 01:10:02,617 --> 01:10:04,537 No quiero conducir. 1021 01:10:04,854 --> 01:10:07,734 - Te ense�ar�. - No quiero. 1022 01:10:07,819 --> 01:10:11,319 T� conduces. Prefiero ser copiloto. 1023 01:10:11,381 --> 01:10:13,541 Vas a ser el conductor. 1024 01:10:13,618 --> 01:10:16,658 No quiero. No quiero conducir. 1025 01:10:16,814 --> 01:10:18,354 �D�nde est�s? 1026 01:10:20,452 --> 01:10:22,162 �Qui�n est� contigo? 1027 01:10:25,097 --> 01:10:26,557 Con Yonko. 1028 01:10:29,253 --> 01:10:31,543 Ah, en el bar. 1029 01:10:32,977 --> 01:10:34,517 �Y bien? 1030 01:10:36,414 --> 01:10:38,084 �Estuvo bien? 1031 01:10:39,015 --> 01:10:41,635 �Estuvo bien con la chica? 1032 01:10:42,931 --> 01:10:44,641 En 20 minutos... 1033 01:10:44,736 --> 01:10:46,316 �Cu�ntas veces? 1034 01:10:50,409 --> 01:10:51,659 Dime. 1035 01:10:52,050 --> 01:10:55,970 Hay algunas con tetas postizas, puedes tocarlas. 1036 01:10:56,811 --> 01:10:58,391 Y tir�rtelas. 1037 01:11:01,092 --> 01:11:03,002 S�, est�n esas. 1038 01:11:03,127 --> 01:11:05,627 Pero no son tan buenas. 1039 01:11:07,005 --> 01:11:09,505 Puedes ver que son hombres. 1040 01:11:11,083 --> 01:11:13,833 Desde lejos... Pero cuando te acercas... 1041 01:11:14,530 --> 01:11:16,900 No me gustan. 1042 01:11:17,323 --> 01:11:20,703 De lejos parecen chicas. De lejos. 1043 01:11:20,731 --> 01:11:23,021 Y entonces se acercan. 1044 01:11:23,322 --> 01:11:26,282 Se acercan para tocarte. 1045 01:11:26,845 --> 01:11:29,225 �Y qu� ves? Una polla. 1046 01:11:29,282 --> 01:11:33,202 Ni siquiera tiene pene. Se lo han cortado. 1047 01:11:33,208 --> 01:11:36,708 Tiene una cosita para joderte. 1048 01:11:36,760 --> 01:11:40,220 - Ella... - Muy peque�a. 1049 01:11:40,244 --> 01:11:43,864 Solo para joderte, para que juegues un poco. 1050 01:11:44,439 --> 01:11:46,819 Las conozco a todas. 1051 01:11:46,886 --> 01:11:50,006 S�, claro. Siempre vas a verlas. 1052 01:11:50,044 --> 01:11:53,124 - S�, siempre. - Bien hecho. 1053 01:11:54,085 --> 01:11:57,035 Si t� lo dices... Que s�, que estuve all�. 1054 01:11:57,080 --> 01:11:59,370 �Y t�? - Nunca he estado. 1055 01:12:00,881 --> 01:12:03,421 Te lo juro. - �Qu� dices? 1056 01:12:03,483 --> 01:12:07,023 Fuiste a ver a una hace una o dos semanas. 1057 01:12:07,043 --> 01:12:10,543 Lo has so�ado. �Que lo he so�ado? 1058 01:12:10,556 --> 01:12:13,016 No tienes ni idea de lo que dices. 1059 01:12:13,081 --> 01:12:14,741 Lo s�. 1060 01:12:17,957 --> 01:12:19,877 Te lo dar�. Sin problemas. 1061 01:12:20,001 --> 01:12:22,951 Voy a met�rtela en la boca. En la boca. 1062 01:12:23,514 --> 01:12:25,224 Y en la nariz. 1063 01:12:26,000 --> 01:12:28,290 Tengo una nariz peque�a, tu nariz es... 1064 01:12:29,475 --> 01:12:31,305 enorme. 1065 01:12:39,832 --> 01:12:41,792 S�, como una mujer. 1066 01:12:41,876 --> 01:12:44,206 Eres mi mujer. 1067 01:12:44,276 --> 01:12:46,066 Te comer� la boca. 1068 01:12:46,158 --> 01:12:47,818 Te comer� la boca. 1069 01:12:49,911 --> 01:12:52,291 Descansa. El otro lado est� bien. 1070 01:12:52,992 --> 01:12:54,492 Descansa. 1071 01:12:56,073 --> 01:12:58,863 Me est�s tirando del pelo. 1072 01:13:36,943 --> 01:13:38,653 Mira, t�o. 1073 01:13:38,987 --> 01:13:41,067 Mira este mecanismo. 1074 01:13:41,944 --> 01:13:44,484 G�ralo para que lo vea bien. 1075 01:13:45,227 --> 01:13:47,307 Mira, es buena marca. 1076 01:13:50,342 --> 01:13:52,342 70 euros. 1077 01:13:54,182 --> 01:13:55,642 No tengo m�s. 1078 01:13:55,746 --> 01:13:58,946 Pues c�mprame un paquete de tabaco. 1079 01:13:58,981 --> 01:14:02,231 No tengo m�s. C�mprame unos cigarrillos. 1080 01:14:02,264 --> 01:14:04,594 - En Bulgaria. - Aqu� no. 1081 01:14:05,700 --> 01:14:09,370 Puedes comprarlos en la frontera. Vale. 1082 01:14:09,780 --> 01:14:12,160 Me has jodido. 1083 01:14:13,619 --> 01:14:16,449 He ganado dinero. Hicimos un trato. 1084 01:14:16,499 --> 01:14:19,459 Me dar� otros cinco euros. 1085 01:14:38,374 --> 01:14:40,164 Adi�s. 1086 01:15:09,809 --> 01:15:13,979 DOS SEMANAS DESPU�S 1087 01:15:16,412 --> 01:15:19,782 Le he hecho un poco de da�o, un poco. 1088 01:15:21,606 --> 01:15:22,986 Yo... 1089 01:15:23,094 --> 01:15:24,884 Ay�dame. 1090 01:15:25,608 --> 01:15:27,278 �Qu� haces? 1091 01:15:29,284 --> 01:15:30,874 Espera, te ayudar�. 1092 01:15:31,645 --> 01:15:35,815 Te he dicho que le pegu� y se llev� mi dinero. 1093 01:15:36,166 --> 01:15:39,206 Sali� de la cabina y empez� a gritar. 1094 01:15:39,247 --> 01:15:43,497 �Por qu�? Se lo ha dicho al jefe. Me quiere fuera. 1095 01:15:43,490 --> 01:15:44,490 �Por qu�? 1096 01:15:44,526 --> 01:15:49,396 Porque lo cog� as� y lo estamp� contra la pared. 1097 01:15:50,123 --> 01:15:52,833 Le dijo al jefe que no estoy bien de la cabeza, 1098 01:15:52,887 --> 01:15:55,677 que soy gilipollas. - �T�? 1099 01:15:55,729 --> 01:15:58,139 Le dije: ''�Qui�n es el gilipollas?''. 1100 01:15:59,366 --> 01:16:03,446 ''�Valgo 20 euros? Asen �por 20 euros?''. 1101 01:16:04,367 --> 01:16:07,027 ''�Qu� clase de rico austr�aco eres?''. 1102 01:16:07,084 --> 01:16:10,004 Lo cog� y lo estamp� contra la pared. 1103 01:16:10,040 --> 01:16:12,750 ''Vale, lo siento. 50 euros''. 1104 01:16:12,804 --> 01:16:14,554 ''Tienes raz�n''. 1105 01:16:14,638 --> 01:16:16,558 ''�Por qu� eres tan capullo?''. 1106 01:16:16,643 --> 01:16:19,723 Nunca me ha pasado algo as�. 1107 01:16:19,763 --> 01:16:22,803 No entiendo c�mo te pasa. 1108 01:16:22,998 --> 01:16:26,418 Hice mi trabajo y no pag� lo suficiente. 1109 01:16:26,443 --> 01:16:29,393 �Qu� voy a hacer con 20 euros? 1110 01:16:29,563 --> 01:16:31,643 Voy a llevarlo as�. 1111 01:16:31,723 --> 01:16:36,883 Estoy pensando en marcharme otra vez en una semana. 1112 01:16:37,194 --> 01:16:39,074 �Ad�nde? - A Bulgaria. 1113 01:16:39,162 --> 01:16:41,242 �Qu� vas a hacer all�? 1114 01:16:41,322 --> 01:16:43,402 Tengo que volver. 1115 01:16:43,481 --> 01:16:47,981 �Qu� tienes que hacer? Tengo asuntos que hacer, compromisos. 1116 01:16:47,954 --> 01:16:50,624 Los problemas b�lgaros nunca se acaban. 1117 01:16:51,160 --> 01:16:54,110 Nunca se acaban. �C�mo me pongo la falda? 80378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.