Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,149 --> 00:00:30,154
PUSTINJE
2
00:02:33,354 --> 00:02:35,354
�ta �e� da radi� ve�eras?
3
00:02:43,854 --> 00:02:45,854
Ja idem na posao.
4
00:05:13,054 --> 00:05:15,054
Poklanjam ti ovo, ludi de�a�e.
5
00:07:34,054 --> 00:07:35,554
Zdravo draga.
6
00:07:35,954 --> 00:07:37,954
Bi�u uskoro s tobom. Sad nisam kod ku�e.
7
00:07:41,154 --> 00:07:43,154
Ne, u redu je.
8
00:07:45,254 --> 00:07:47,254
Dobro, volim i ja tebe du�o. �ao.
9
00:08:43,454 --> 00:08:45,454
Hej, Marc.
10
00:09:05,054 --> 00:09:07,054
Idem na autobusku stanicu.
11
00:10:19,054 --> 00:10:21,054
Nisam znao da si tako dobar umetnik.
12
00:10:30,054 --> 00:10:32,054
Da li razume� da sam morao da izaberem nju?
13
00:10:32,854 --> 00:10:34,354
Mislim...
14
00:10:35,054 --> 00:10:37,054
Ti i ja, to bi bilo...
15
00:10:46,054 --> 00:10:48,054
Bio sam u autobusu tvog tate pre neki dan.
16
00:10:50,054 --> 00:10:52,054
On mi je rekao da izlazi� s vremena na vreme.
17
00:10:58,054 --> 00:11:00,054
Da li si upoznao nekog?
18
00:11:12,054 --> 00:11:13,554
Lep si.
19
00:11:22,454 --> 00:11:24,454
Da li si stvarno pomislio da sam zaljubljen u tebe?
20
00:12:06,654 --> 00:12:11,654
Preveo Mita
1302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.