Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:54,522 --> 00:00:56,221
I can see him up ahead!
3
00:00:56,223 --> 00:00:57,456
We're gainin' on him.
4
00:00:57,458 --> 00:00:58,624
Keep strong, boys!
5
00:00:58,626 --> 00:01:00,259
This man's a killer.
6
00:01:34,195 --> 00:01:35,794
ya!
7
00:02:37,658 --> 00:02:39,658
is he dead?
8
00:02:43,731 --> 00:02:46,532
He's alive,
just barely.
9
00:03:02,883 --> 00:03:05,551
first time I met sam barns
10
00:03:05,553 --> 00:03:07,419
I was 10 years old.
11
00:03:08,789 --> 00:03:10,255
come on, boy, come on.
12
00:03:10,257 --> 00:03:12,591
Whatcha got, boy?
13
00:03:14,295 --> 00:03:16,528
it was the summer of 1929.
14
00:03:16,530 --> 00:03:18,463
And while I didn't
realize it then...
15
00:03:18,465 --> 00:03:20,399
Atta boy,
atta boy.
16
00:03:20,401 --> 00:03:23,335
It would lead
to the adventure of a lifetime.
17
00:03:24,605 --> 00:03:26,271
Come on, boys!
18
00:03:26,273 --> 00:03:28,674
He's gonna go
down on foot.
19
00:03:32,279 --> 00:03:34,346
everybody keep
their eyes peeled.
20
00:03:43,724 --> 00:03:46,425
hey, we got something
downstream here.
21
00:03:50,264 --> 00:03:51,630
whatcha
got, boy?
22
00:03:56,804 --> 00:04:00,439
come on,
boy, come on.
23
00:04:02,743 --> 00:04:04,476
Hey,
over here!
24
00:04:04,478 --> 00:04:06,511
I think we got
something!
25
00:04:50,624 --> 00:04:54,026
okay pat, I'm up.
26
00:04:59,833 --> 00:05:03,769
It'd been over
a year since my father had died.
27
00:05:03,771 --> 00:05:05,470
I don't think my mother
had spent a night
28
00:05:05,472 --> 00:05:06,838
in their bed since.
29
00:05:12,546 --> 00:05:14,946
mama was a strong woman.
30
00:05:14,948 --> 00:05:17,983
But, pain and loss have a way
of catching up to all of us.
31
00:05:22,756 --> 00:05:24,756
it's strange how life works.
32
00:05:26,760 --> 00:05:29,661
My father had survived the war
to end all wars, only to meet
33
00:05:29,663 --> 00:05:33,532
his end from something as
random as a farming accident.
34
00:05:33,534 --> 00:05:35,934
It didn't seem fair.
35
00:05:35,936 --> 00:05:39,338
The void it caused in our life
couldn't be measured in words.
36
00:05:41,342 --> 00:05:43,408
dad had always been my hero.
37
00:05:43,410 --> 00:05:46,411
And when that hero was lost,
well...
38
00:05:46,413 --> 00:05:48,046
it seemed as though
a part of my mama and me
39
00:05:48,048 --> 00:05:49,581
were lost with him.
40
00:05:52,353 --> 00:05:55,387
life without dad
just wasn't the same.
41
00:05:55,389 --> 00:05:58,957
Aside from me not having
a pa and ma, a husband,
42
00:05:58,959 --> 00:06:02,594
his passing had left us at
a considerable disadvantage
43
00:06:02,596 --> 00:06:04,396
with the local bank.
44
00:06:07,000 --> 00:06:09,134
Tommy, I need you
to walk into town for me.
45
00:06:09,136 --> 00:06:11,470
Give this envelope to
mr. Davis at the bank.
46
00:06:11,472 --> 00:06:12,971
You tell him it's all I can
come up with at the moment,
47
00:06:12,973 --> 00:06:15,574
but... I'll get him the rest
as soon as we get those
48
00:06:15,576 --> 00:06:16,875
horses broke and off to market.
49
00:06:16,877 --> 00:06:18,477
Okay, mama.
50
00:06:18,479 --> 00:06:20,045
And then, I want you to make
your way through town,
51
00:06:20,047 --> 00:06:24,082
put one of these fliers up on
any posting board you can find.
52
00:06:24,084 --> 00:06:27,386
We're gonna let people
live with us now?
53
00:06:27,388 --> 00:06:29,454
Well, unless you got a
better idea of how to pay
54
00:06:29,456 --> 00:06:31,923
the bank note on the farm.
55
00:06:31,925 --> 00:06:33,658
Guess not.
56
00:06:34,995 --> 00:06:37,662
That mean I'm gonna have
to share my room now?
57
00:06:37,664 --> 00:06:40,432
no, honey...
58
00:06:40,434 --> 00:06:42,434
you ain't gonna have
to share your room.
59
00:06:42,436 --> 00:06:43,769
All right, this is only
for the two spares.
60
00:06:43,771 --> 00:06:45,670
And this is only temporary.
61
00:06:45,672 --> 00:06:47,606
Just until we can get
back on our feet.
62
00:06:49,510 --> 00:06:50,876
Run along.
63
00:06:50,878 --> 00:06:52,844
I need you back by lunch.
64
00:06:52,846 --> 00:06:54,079
Those horses ain't gonna
break themselves.
65
00:06:54,081 --> 00:06:56,481
all right.
66
00:07:00,053 --> 00:07:04,523
mama sure loved that
farm and everything it represented.
67
00:07:04,525 --> 00:07:08,193
It was the only thing of dad
she had left to hold onto.
68
00:07:11,899 --> 00:07:15,534
our town was small, familiar,
and the only thing I knew
69
00:07:15,536 --> 00:07:18,069
of the world outside
of our little farm.
70
00:07:18,071 --> 00:07:21,473
I loved every chance
I had to visit.
71
00:07:28,882 --> 00:07:30,949
yes, young man?
72
00:07:30,951 --> 00:07:32,584
What can I do for ya?
73
00:07:32,586 --> 00:07:35,554
My ma said I was
to give this to you.
74
00:07:35,556 --> 00:07:38,657
You're the tilwicky
boy, right?
75
00:07:38,659 --> 00:07:39,858
Yes, sir.
76
00:07:39,860 --> 00:07:42,194
I was told to tell
you Mr. Davis, um...
77
00:07:42,196 --> 00:07:45,130
that that money there is
all mama and me could get
78
00:07:45,132 --> 00:07:47,132
together for the time being.
79
00:07:47,134 --> 00:07:49,201
But that, we'd get you more
just as soon as she gets
80
00:07:49,203 --> 00:07:51,236
our horses broke
and off to market.
81
00:07:55,008 --> 00:07:57,609
Just tell your mama come
on by here and see me
82
00:07:57,611 --> 00:07:59,778
in the next few
days, all right?
83
00:07:59,780 --> 00:08:01,713
Yeah,
all right.
84
00:08:32,546 --> 00:08:34,212
Morning,
Mr. Kinsley!
85
00:08:34,214 --> 00:08:36,147
Good morning
to you, tommy!
86
00:08:36,149 --> 00:08:39,217
I was wondering if you had any
new books for me to look at.
87
00:08:39,219 --> 00:08:40,952
Hold on.
88
00:08:45,726 --> 00:08:47,058
now this...
89
00:08:47,060 --> 00:08:49,828
is a good one.
90
00:08:49,830 --> 00:08:52,564
"the
legend of five mile cave."
91
00:08:52,566 --> 00:08:54,766
I couldn't take my eyes off it.
92
00:08:54,768 --> 00:08:57,869
The story of the outlaw,
shooter green.
93
00:08:57,871 --> 00:09:00,672
Thanks,
Mr. Kinsley.
94
00:09:00,674 --> 00:09:02,941
I just stared
at it the whole way back.
95
00:09:02,943 --> 00:09:04,876
I couldn't wait to get
home and read stories of
96
00:09:04,878 --> 00:09:07,646
gunslingers, daring horse
chases and the amazing
97
00:09:07,648 --> 00:09:09,648
adventures of the wild west.
98
00:09:09,650 --> 00:09:13,318
It opened up a whole new world
I didn't even know existed.
99
00:09:13,320 --> 00:09:17,622
Little did I know that this
book and a new stranger
100
00:09:17,624 --> 00:09:20,792
would take me on my
own daring adventure.
101
00:09:24,264 --> 00:09:26,164
we never know where
hope is going to come from.
102
00:09:26,166 --> 00:09:28,166
Just a little
nervous, that's all.
103
00:09:28,168 --> 00:09:30,101
but that
day, hope came in two ways.
104
00:09:30,103 --> 00:09:32,170
Come on,
come on.
105
00:09:32,172 --> 00:09:35,040
Mama always said we needed
to have hope, even if we didn't
106
00:09:35,042 --> 00:09:37,208
know where it was coming from.
107
00:09:37,210 --> 00:09:39,978
But that day hope
came for both of us.
108
00:09:40,914 --> 00:09:42,714
Good boy.
109
00:09:42,716 --> 00:09:44,149
you see, mama
never had the knack
110
00:09:44,151 --> 00:09:46,151
for breaking
horses and she was having
111
00:09:46,153 --> 00:09:48,620
a difficult time getting
them ready for market.
112
00:09:49,690 --> 00:09:52,090
Good boy,
good boy.
113
00:09:52,092 --> 00:09:54,826
and that was the
day sam barnes entered our lives.
114
00:09:54,828 --> 00:09:58,063
Whoa, whoa...
okay, okay.
115
00:09:58,065 --> 00:09:59,731
Go on, go on.
116
00:09:59,733 --> 00:10:01,866
Whoa, go on.
117
00:10:03,337 --> 00:10:05,170
You'll need to ride him
a few times a day for
118
00:10:05,172 --> 00:10:06,605
the next week or so.
119
00:10:06,607 --> 00:10:08,807
He'll handle nicely.
120
00:10:08,809 --> 00:10:12,210
You must
ride a lot.
121
00:10:12,212 --> 00:10:14,112
Well...
122
00:10:14,114 --> 00:10:15,981
a bit, Mrs. Tilwicky.
123
00:10:15,983 --> 00:10:18,149
It's been a while, but
a man never forgets.
124
00:10:18,151 --> 00:10:20,385
How do you
know my name?
125
00:10:20,387 --> 00:10:22,721
Ah, there's a fella up
the road selling supplies.
126
00:10:22,723 --> 00:10:24,823
- Mr. Kinsley?
- Yeah, he told me.
127
00:10:24,825 --> 00:10:26,992
He said you were
accepting boarders?
128
00:10:26,994 --> 00:10:29,694
Tommy, why don't you
go feed the chickens?
129
00:10:29,696 --> 00:10:32,897
Go on, go on.
Okay, mama.
130
00:10:32,899 --> 00:10:34,933
If that's not right,
I can be on my way.
131
00:10:34,935 --> 00:10:37,736
No, no, that's--
That's right.
132
00:10:37,738 --> 00:10:38,937
You'll have to forgive
me, I've just got a lot
133
00:10:38,939 --> 00:10:41,039
on my mind is all.
134
00:10:41,041 --> 00:10:42,841
Susan tilwicky.
135
00:10:42,843 --> 00:10:44,676
That there's
my boy tommy.
136
00:10:46,813 --> 00:10:48,913
Sam, barnes.
137
00:10:48,915 --> 00:10:50,415
Nice to meet
you, Mr. Barnes.
138
00:10:50,417 --> 00:10:52,117
Nice to meet you too.
139
00:10:52,119 --> 00:10:54,653
So... The room rate
is a dollar a night.
140
00:10:54,655 --> 00:10:58,056
That includes three squares
a day and fresh linens weekly.
141
00:10:58,058 --> 00:11:00,425
Uh, I don't uh...
142
00:11:00,427 --> 00:11:03,428
I don't exactly have
the rate you're asking.
143
00:11:03,430 --> 00:11:06,398
I was hoping I could...
144
00:11:06,400 --> 00:11:10,201
work off my keep, till I
find a regular paying job.
145
00:11:10,203 --> 00:11:12,771
I'm sure your husband
could use the help.
146
00:11:12,773 --> 00:11:14,973
My husband passed
near a year ago.
147
00:11:14,975 --> 00:11:16,908
It's just me
and tommy now.
148
00:11:16,910 --> 00:11:19,411
Oh, well I'm sorry
I-- I didn't know.
149
00:11:19,413 --> 00:11:21,179
Oh,
no matter.
150
00:11:21,181 --> 00:11:24,749
Tommy's near a man
and he does real good.
151
00:11:24,751 --> 00:11:28,153
But... I'm afraid we're not
in a position to have anyone
152
00:11:28,155 --> 00:11:30,822
else on with us at the moment
unless it's on a paying basis.
153
00:11:30,824 --> 00:11:33,124
I-- I hope you
understand.
154
00:11:33,126 --> 00:11:34,726
Yes ma'am.
155
00:11:35,462 --> 00:11:37,829
I understand.
156
00:11:37,831 --> 00:11:40,231
I'll be uh...
on my way.
157
00:11:42,903 --> 00:11:44,869
Good luck with
those horses.
158
00:11:56,483 --> 00:11:58,249
mr. Barnes!
159
00:11:58,251 --> 00:12:00,151
Mr. Barnes!
160
00:12:03,323 --> 00:12:07,358
Well, we do have a room in
the back of the barn with a cot.
161
00:12:07,360 --> 00:12:10,061
My husband used to stay
there when a cow was calving.
162
00:12:10,063 --> 00:12:11,996
So...
163
00:12:11,998 --> 00:12:15,366
you can stay there if you'd like
on a temporary basis, of course.
164
00:12:15,368 --> 00:12:17,268
But, you help us get these
horses broke and we'll
165
00:12:17,270 --> 00:12:20,905
talk about more suitable
accommodations inside.
166
00:12:20,907 --> 00:12:23,508
You got yourself
a deal.
167
00:12:23,510 --> 00:12:25,877
All right then,
all right then.
168
00:12:25,879 --> 00:12:27,278
I'll show you
to your room.
169
00:12:41,061 --> 00:12:44,262
and that's
how we met sam barnes.
170
00:12:44,264 --> 00:12:46,364
I took a liking
to him right away.
171
00:12:46,366 --> 00:12:48,800
Mama was a little hesitant;
172
00:12:48,802 --> 00:12:51,202
as all good mothers are.
173
00:13:05,452 --> 00:13:06,918
Dinner's ready.
174
00:13:12,192 --> 00:13:14,192
That picture
in there, is--
175
00:13:14,194 --> 00:13:16,094
Is that your mama?
176
00:13:17,497 --> 00:13:19,030
Oh, who, josie?
177
00:13:19,032 --> 00:13:21,332
No, no...
178
00:13:21,334 --> 00:13:25,370
she was a friend of my family
from a time in arizona.
179
00:13:25,372 --> 00:13:29,140
Unfortunately, she and her
child died during childbirth.
180
00:13:29,142 --> 00:13:30,475
I see.
181
00:13:30,477 --> 00:13:32,277
Yeah, sad.
182
00:13:32,279 --> 00:13:34,979
You know, my mama always
kept that photograph around.
183
00:13:34,981 --> 00:13:38,016
She said it reminded her
of how lucky her and my pa
184
00:13:38,018 --> 00:13:40,084
were that I turned
out all right.
185
00:13:40,086 --> 00:13:42,253
And how fragile
life can be.
186
00:13:42,255 --> 00:13:43,822
That you did.
187
00:13:43,824 --> 00:13:46,925
Well, Mr. Barnes
would you...
188
00:13:46,927 --> 00:13:48,459
like to do the honors?
189
00:13:48,461 --> 00:13:50,261
Oh... I would.
190
00:13:53,233 --> 00:13:55,834
uh, would you like
to lead us in prayer?
191
00:13:58,905 --> 00:14:01,339
If it's all the same to you,
I would prefer to leave it in
192
00:14:01,341 --> 00:14:03,508
your more than capable hands,
if that's all right.
193
00:14:03,510 --> 00:14:05,510
Very well.
194
00:14:17,524 --> 00:14:19,591
Dear lord, thank
you for the food that has
195
00:14:19,593 --> 00:14:21,626
been placed before us.
196
00:14:21,628 --> 00:14:24,495
Give us strength so that we
may help others who are less
197
00:14:24,497 --> 00:14:28,032
fortunate and help us to
find our way when we are
198
00:14:28,034 --> 00:14:29,968
blind to your cause.
199
00:14:29,970 --> 00:14:34,339
We ask all this in jesus
christ's name our savior, amen.
200
00:14:34,341 --> 00:14:36,241
Amen.
201
00:14:36,243 --> 00:14:39,878
Now, Mr. Barnes, you
may do the honors.
202
00:14:39,880 --> 00:14:41,246
All right.
203
00:14:41,248 --> 00:14:42,981
There you go.
204
00:14:47,554 --> 00:14:50,121
now pulp
novels are a thing of the past.
205
00:14:50,123 --> 00:14:54,125
I spent hour after hour on that
porch, riding with jesse james
206
00:14:54,127 --> 00:14:57,595
and laughing with
calamity jane.
207
00:14:57,597 --> 00:14:59,898
When I turned a page...
208
00:14:59,900 --> 00:15:03,067
everything around me faded
away.
209
00:15:03,069 --> 00:15:05,536
How I wanted to truly be there.
210
00:15:05,538 --> 00:15:08,673
And through
those novels...
211
00:15:08,675 --> 00:15:09,641
I was.
212
00:15:16,149 --> 00:15:18,182
"the legend of
five mile cave."
213
00:15:18,184 --> 00:15:20,985
the story of the outlaw,
shooter green.
214
00:15:20,987 --> 00:15:22,153
Sounds exciting.
215
00:15:22,155 --> 00:15:23,955
It is.
216
00:15:23,957 --> 00:15:26,624
This fella shooter, he pulled
off one of the greatest
217
00:15:26,626 --> 00:15:29,360
stagecoach robberies
the west had ever seen.
218
00:15:29,362 --> 00:15:32,664
They say he was as fast
with a gun as billy the kid.
219
00:15:32,666 --> 00:15:34,599
Billy the kid, you say?
220
00:15:34,601 --> 00:15:36,634
- Yep.
- That's fast.
221
00:15:36,636 --> 00:15:38,636
That's real fast.
222
00:15:38,638 --> 00:15:41,639
Don't believe everything
you read in books, son.
223
00:15:43,043 --> 00:15:45,043
Why's that?
224
00:15:45,045 --> 00:15:46,644
Because the people that
write those things are
225
00:15:46,646 --> 00:15:50,281
only out for one thing.
What's that?
226
00:15:50,283 --> 00:15:52,216
Get kids like you
to buy 'em.
227
00:15:52,218 --> 00:15:55,186
besides...
228
00:15:55,188 --> 00:15:58,022
shooter green wasn't as
fast as billy the kid.
229
00:15:58,024 --> 00:15:59,624
He wasn't?
230
00:15:59,626 --> 00:16:02,427
Heck, no.
231
00:16:02,429 --> 00:16:04,195
He was faster.
232
00:16:05,999 --> 00:16:07,465
how do you
know that?
233
00:16:07,467 --> 00:16:09,400
Because I knew him.
234
00:16:09,402 --> 00:16:12,136
Well, I'd
better turn in.
235
00:16:12,138 --> 00:16:13,705
So soon, but
it's early.
236
00:16:13,707 --> 00:16:15,373
I got a lot to do tomorrow.
237
00:16:15,375 --> 00:16:17,976
These old bones don't
recover like they used to.
238
00:16:17,978 --> 00:16:19,477
I think Mr. Barnes
has a good idea.
239
00:16:19,479 --> 00:16:20,611
You...
240
00:16:20,613 --> 00:16:22,246
should be in
bed as well.
241
00:16:22,248 --> 00:16:24,248
Mama, let me read just
five more minutes.
242
00:16:26,019 --> 00:16:27,418
all right, five
more minutes.
243
00:16:27,420 --> 00:16:29,354
But not a second longer.
244
00:16:29,356 --> 00:16:31,189
Good night,
ma'am.
245
00:16:31,191 --> 00:16:34,058
You can...
246
00:16:34,060 --> 00:16:36,527
you can call me susan.
247
00:16:36,529 --> 00:16:38,496
Well, only if
you call me sam.
248
00:16:40,700 --> 00:16:42,333
all right.
249
00:16:42,335 --> 00:16:44,402
Sam.
250
00:16:44,404 --> 00:16:46,337
All right,
susan.
251
00:16:47,407 --> 00:16:50,074
Don't let the
bed bugs bite ya.
252
00:16:55,615 --> 00:16:57,582
He seems like a
real nice fella.
253
00:16:58,752 --> 00:17:00,685
Yeah, seems.
254
00:17:36,356 --> 00:17:37,455
yes?
255
00:17:37,457 --> 00:17:39,157
You've got a
telegram.
256
00:17:39,159 --> 00:17:41,125
Not now, sally.
It's marked urgent.
257
00:17:41,127 --> 00:17:42,260
Urgent...
258
00:17:42,262 --> 00:17:43,728
Yeah, it's
about some prison
259
00:17:43,730 --> 00:17:48,066
break over at the
arkansas federal prison.
260
00:17:48,068 --> 00:17:50,535
Let me take a look
at that sally.
261
00:17:50,537 --> 00:17:52,303
here you go.
262
00:17:58,511 --> 00:18:01,579
humph, sally...
263
00:18:01,581 --> 00:18:03,214
cancel that lunch.
264
00:18:03,216 --> 00:18:05,683
I might be
gone a while.
265
00:18:31,411 --> 00:18:34,278
Hand me a
nail, will ya?
266
00:18:34,280 --> 00:18:36,347
Nail, hello?
267
00:18:36,349 --> 00:18:38,282
Hey?
268
00:18:41,121 --> 00:18:42,120
Sorry.
269
00:18:43,723 --> 00:18:45,389
something on
your mind?
270
00:18:47,293 --> 00:18:49,660
I was just thinking about
what you said last night.
271
00:18:51,331 --> 00:18:53,831
I mean, you really
knew shooter green?
272
00:18:55,902 --> 00:18:57,602
Yeah, I knew him.
273
00:18:59,205 --> 00:19:01,806
Didn't much like
him, though.
274
00:19:01,808 --> 00:19:03,641
He was cocky.
275
00:19:03,643 --> 00:19:06,577
Cocky people
get reckless.
276
00:19:06,579 --> 00:19:08,746
So he was
mean, then?
277
00:19:08,748 --> 00:19:10,915
No, reckless and mean
are two different things.
278
00:19:10,917 --> 00:19:12,917
How's that?
279
00:19:12,919 --> 00:19:16,621
Well, I know for a fact shooter
never set out to hurt anyone.
280
00:19:19,759 --> 00:19:23,628
Never set out to become an
outlaw either for that matter.
281
00:19:23,630 --> 00:19:25,396
What makes you
say that?
282
00:19:29,502 --> 00:19:31,669
Well, I was there...
283
00:19:31,671 --> 00:19:33,905
when shooter green came
to the town of tucson
284
00:19:33,907 --> 00:19:37,241
in the summer of 1887.
285
00:19:37,243 --> 00:19:39,644
The same summer
as the robbery.
286
00:19:39,646 --> 00:19:41,312
The very same.
287
00:20:11,945 --> 00:20:14,612
Shooter was riding in
from the east.
288
00:20:14,614 --> 00:20:16,614
He had no family, no money...
289
00:20:16,616 --> 00:20:20,284
and no possessions, except
his horse named trapper.
290
00:20:20,286 --> 00:20:22,820
And his six-shooter he
always kept on him.
291
00:20:22,822 --> 00:20:24,889
What happened
to his parents?
292
00:20:24,891 --> 00:20:26,791
Don't know.
293
00:20:26,793 --> 00:20:28,526
Shooter always said that he
was found at the doorstep
294
00:20:28,528 --> 00:20:32,597
of a church, no note,
no name, nothing.
295
00:20:32,599 --> 00:20:35,566
But shooter was ready
to take on the world.
296
00:20:35,568 --> 00:20:37,635
Tucson would be the first stop.
297
00:21:00,593 --> 00:21:02,760
he arrived in june of
that year and quickly
298
00:21:02,762 --> 00:21:05,329
got himself acclimated.
299
00:21:07,367 --> 00:21:10,601
He had come from kansas with
the hopes of staking a claim.
300
00:21:10,603 --> 00:21:13,271
But, to do that...
301
00:21:13,273 --> 00:21:14,872
he needed money.
302
00:21:20,647 --> 00:21:24,715
you see, while shooter knew he
was the fastest gun around...
303
00:21:27,720 --> 00:21:30,488
no one else in tucson did.
304
00:21:30,490 --> 00:21:31,589
So y'all
like what you see so far?
305
00:21:31,591 --> 00:21:33,424
Yeah, it's pretty good.
306
00:21:33,426 --> 00:21:35,493
All right,
here comes a tricky one.
307
00:21:35,495 --> 00:21:36,394
You see this?
308
00:21:36,396 --> 00:21:37,862
Huh?
309
00:21:37,864 --> 00:21:38,829
I'm gonna flick it up
in the air and I'm gonna
310
00:21:38,831 --> 00:21:40,531
shoot it with my pistol.
311
00:21:41,834 --> 00:21:43,768
what do you think is so
funny over there, huh?
312
00:21:43,770 --> 00:21:45,469
You don't think I can do it? No.
313
00:21:45,471 --> 00:21:46,837
No way, young feller.
314
00:21:52,979 --> 00:21:55,379
Come on.
315
00:21:55,381 --> 00:21:56,847
Thank you.
316
00:21:56,849 --> 00:21:58,683
Thank you very much.
317
00:21:58,685 --> 00:22:00,051
I see some
sour faces.
318
00:22:00,053 --> 00:22:01,986
I appreciate it.
319
00:22:01,988 --> 00:22:04,955
This hat sure
appreciates it.
320
00:22:10,930 --> 00:22:12,596
come on now,
further.
321
00:22:20,807 --> 00:22:23,541
all right, now
we're talking.
322
00:22:23,543 --> 00:22:25,876
Yeah, yeah
right there.
323
00:22:31,718 --> 00:22:33,484
all right.
324
00:22:37,457 --> 00:22:39,390
My name's shooter green.
325
00:22:40,827 --> 00:22:45,529
I can shoot the flea off
a dog from 50 yards.
326
00:22:45,531 --> 00:22:48,132
I can put a bullet through
the eye of a needle.
327
00:22:48,134 --> 00:22:49,967
You know what else?
328
00:22:52,505 --> 00:22:55,139
I strike faster
than a rattlesnake.
329
00:22:55,141 --> 00:22:56,807
Hmm.
330
00:22:56,809 --> 00:22:58,943
Yeah...
331
00:22:58,945 --> 00:23:01,479
a Miss pays
three to one.
332
00:23:01,481 --> 00:23:02,780
Anybody
interested?
333
00:23:05,051 --> 00:23:06,550
you interested?
334
00:23:06,552 --> 00:23:07,885
- You sure?
- Yeah.
335
00:23:07,887 --> 00:23:09,954
Yeah? All right.
336
00:23:09,956 --> 00:23:11,789
I got 50.
337
00:23:13,459 --> 00:23:15,593
Whoa.
Got enough to cover a bet like that?
338
00:23:15,595 --> 00:23:19,029
Sam barnes, v/o: and then,
Miss josie hayes arrived.
339
00:23:19,031 --> 00:23:21,031
Sweetheart,
I got plenty.
340
00:23:21,033 --> 00:23:22,867
Tommy, v/o: what
about Miss hayes?
341
00:23:22,869 --> 00:23:24,502
All right then...
342
00:23:24,504 --> 00:23:26,036
consider me in.
343
00:23:26,038 --> 00:23:27,571
Sam barnes, v/o:
josie hayes was special.
344
00:23:27,573 --> 00:23:29,507
Shooter knew it right away.
345
00:23:29,509 --> 00:23:31,008
Your money.
346
00:23:33,012 --> 00:23:35,913
Sam barnes, v/o: some say
it was a red-tailed hawk.
347
00:23:35,915 --> 00:23:38,516
Others say josie put
a spell on shooter.
348
00:23:38,518 --> 00:23:39,984
But, shooter...
349
00:23:39,986 --> 00:23:41,552
well...
350
00:23:44,991 --> 00:23:46,724
it was the only time in
recorded history that
351
00:23:46,726 --> 00:23:49,493
shooter missed a shot.
352
00:23:49,495 --> 00:23:51,128
sam barnes, v/o: as
well as lost a bet.
353
00:23:54,634 --> 00:23:56,133
Sure you
got enough?
354
00:23:56,135 --> 00:23:57,535
Pay it off in trade
if you have to.
355
00:23:57,537 --> 00:23:59,003
no, I got it.
356
00:23:59,005 --> 00:24:01,038
Don't you worry your
pretty little head.
357
00:24:01,040 --> 00:24:04,775
I wouldn't have made
the bet if I didn't.
358
00:24:04,777 --> 00:24:08,512
140, 142, 145...
359
00:24:08,514 --> 00:24:09,680
that's enough.
360
00:24:09,682 --> 00:24:10,614
I said I
got enough.
361
00:24:10,616 --> 00:24:12,850
All right?
Okay.
362
00:24:12,852 --> 00:24:15,453
Yeah, 150.
363
00:24:15,455 --> 00:24:17,721
You can count
it if you like.
364
00:24:17,723 --> 00:24:19,523
That's all right,
I trust you.
365
00:24:19,525 --> 00:24:21,091
You seem like a
man of your word.
366
00:24:21,093 --> 00:24:22,693
well, I am.
367
00:24:22,695 --> 00:24:24,094
You can take that
to the bank with ya.
368
00:24:24,096 --> 00:24:26,630
Well, I intend to.
Good.
369
00:24:30,670 --> 00:24:33,103
Well, I better
get going.
370
00:24:33,105 --> 00:24:34,972
Hey wait.
371
00:24:34,974 --> 00:24:37,675
You got a name?
Hayes.
372
00:24:37,677 --> 00:24:39,243
Josie hayes.
373
00:24:39,245 --> 00:24:41,645
Josie hayes.
374
00:24:41,647 --> 00:24:44,148
Well, where
ya from?
375
00:24:44,150 --> 00:24:46,550
I live half a day's
ride down in tombstone.
376
00:24:46,552 --> 00:24:48,252
My daddy's a
banker there.
377
00:24:48,254 --> 00:24:50,521
Oh, that makes sense.
378
00:24:50,523 --> 00:24:52,223
I guess you really are
gonna take the money
379
00:24:52,225 --> 00:24:54,725
to the bank
then, aren't ya?
380
00:24:54,727 --> 00:24:57,061
I've got a long
ride ahead of me.
381
00:24:57,063 --> 00:24:58,596
Well, uh...
382
00:24:58,598 --> 00:25:00,030
did you ride down
here all by yourself?
383
00:25:00,032 --> 00:25:02,666
I mean...
Is something wrong with that?
384
00:25:02,668 --> 00:25:05,169
Well uh...
I mean...
385
00:25:05,171 --> 00:25:07,071
I guess it's
just that...
386
00:25:07,073 --> 00:25:08,772
just what?
387
00:25:08,774 --> 00:25:10,674
Women aren't supposed
to ride all by themselves,
388
00:25:10,676 --> 00:25:12,076
is that it?
389
00:25:12,078 --> 00:25:14,845
Well... No!
390
00:25:14,847 --> 00:25:17,248
I mean uh...
of course, yeah.
391
00:25:17,250 --> 00:25:19,016
It's fine, I guess.
392
00:25:19,018 --> 00:25:21,151
I didn't mean no offense.
Look here, Mr. Green.
393
00:25:21,153 --> 00:25:22,753
I might be a woman...
394
00:25:22,755 --> 00:25:24,955
but, I can take
care of myself.
395
00:25:34,000 --> 00:25:35,799
humph.
396
00:25:38,671 --> 00:25:40,037
Sam barnes, v/o: yep,
shooter green had
397
00:25:40,039 --> 00:25:41,972
a masterful command of a gun.
398
00:25:41,974 --> 00:25:43,941
But, his heart?
399
00:25:43,943 --> 00:25:47,177
Well... That was another
matter all together.
400
00:26:00,326 --> 00:26:02,793
well howdy, Miss hayes.
401
00:26:02,795 --> 00:26:05,729
I was hoping I could
accompany you...
402
00:26:05,731 --> 00:26:07,598
on your ride back
to tombstone.
403
00:26:07,600 --> 00:26:08,999
Oh, for pete's sake.
404
00:26:09,001 --> 00:26:11,068
Don't you have anything
better to do?
405
00:26:11,070 --> 00:26:12,803
There's nowhere else in this
world I'd rather be right
406
00:26:12,805 --> 00:26:14,872
now than right here with you.
407
00:26:20,646 --> 00:26:23,314
I'll tell ya, that was
some real sharp shooting
408
00:26:23,316 --> 00:26:25,349
you did back there.
409
00:26:25,351 --> 00:26:26,350
Who taught you?
410
00:26:26,352 --> 00:26:28,185
Myself.
411
00:26:28,187 --> 00:26:30,354
You surprised?
412
00:26:30,356 --> 00:26:32,122
Truthfully?
413
00:26:32,124 --> 00:26:33,691
Yeah.
414
00:26:33,693 --> 00:26:35,960
Well, that's real
nice, ain't it?
415
00:26:35,962 --> 00:26:39,263
Listen Miss hayes, I don't
lie, not when it counts.
416
00:26:39,265 --> 00:26:41,832
And that's something
you'll learn about me.
417
00:26:41,834 --> 00:26:43,100
To...
418
00:26:43,102 --> 00:26:45,903
learn something
about someone...
419
00:26:45,905 --> 00:26:48,038
implies that you want to
be around them long enough
420
00:26:48,040 --> 00:26:49,907
to take any interest.
421
00:26:49,909 --> 00:26:52,309
What makes you think I want to
be around you long enough?
422
00:26:52,311 --> 00:26:53,877
I don't know.
423
00:26:53,879 --> 00:26:55,713
Maybe I just see
it in your eyes.
424
00:26:55,715 --> 00:26:57,114
Oh, is that a fact?
425
00:26:57,116 --> 00:26:58,849
And you want to know
what else is a fact?
426
00:26:58,851 --> 00:27:01,819
Reckon you're gonna
tell me anyway.
427
00:27:01,821 --> 00:27:03,854
Someday...
428
00:27:03,856 --> 00:27:06,090
I'm gonna make
you my wife.
429
00:27:12,765 --> 00:27:15,032
well, to do that...
430
00:27:15,034 --> 00:27:17,368
you're gonna have
to catch me.
431
00:27:32,752 --> 00:27:34,151
whoo hoo!
432
00:27:34,153 --> 00:27:35,686
All right!
433
00:27:50,069 --> 00:27:53,303
so shooter really was
that fast with a gun.
434
00:27:53,305 --> 00:27:55,706
Sure was.
435
00:27:55,708 --> 00:27:59,910
I won and lost more money
on that boy's talents.
436
00:27:59,912 --> 00:28:01,945
And josie?
437
00:28:01,947 --> 00:28:04,181
How come the book
never mentions her?
438
00:28:04,183 --> 00:28:05,916
Well...
439
00:28:05,918 --> 00:28:08,852
nobody really
knew about her.
440
00:28:08,854 --> 00:28:13,090
See their relationship
was kind of a secret.
441
00:28:13,092 --> 00:28:18,328
Her daddy was the big
man in those parts.
442
00:28:18,330 --> 00:28:23,000
Josie knew her daddy wouldn't
take too kindly to her courting
443
00:28:23,002 --> 00:28:26,470
a vagabond marksman from kansas.
444
00:28:26,472 --> 00:28:29,373
So, they kept their
relationship a secret.
445
00:28:29,375 --> 00:28:31,041
Josie wanted
to tell her parents.
446
00:28:31,043 --> 00:28:33,944
She loved shooter
for who she was.
447
00:28:33,946 --> 00:28:35,813
She just...
448
00:28:35,815 --> 00:28:38,782
figured her parents
needed to accept that
449
00:28:38,784 --> 00:28:41,785
one way or another.
450
00:28:41,787 --> 00:28:44,288
Shooter on the other
hand, he figured...
451
00:28:44,290 --> 00:28:46,757
best be kept a secret till
he could afford to buy her
452
00:28:46,759 --> 00:28:50,194
a proper ring, proper wedding,
proper house, all the...
453
00:28:52,331 --> 00:28:54,765
all the things a woman
of her upbringing
454
00:28:54,767 --> 00:28:57,000
had grown accustomed to.
455
00:28:57,002 --> 00:29:02,272
Shooter just couldn't get it
through his thick head that...
456
00:29:02,274 --> 00:29:05,509
josie loved him
for being him.
457
00:29:05,511 --> 00:29:08,412
There's just one thing
I don't quite understand
458
00:29:08,414 --> 00:29:10,881
about all this
Mr. Barnes...
459
00:29:13,986 --> 00:29:15,419
what's that?
460
00:29:15,421 --> 00:29:19,990
Well if their relationship
was supposed to be a secret,
461
00:29:19,992 --> 00:29:21,492
how come you knew about it?
462
00:29:25,464 --> 00:29:30,300
now that is a
good question.
463
00:29:30,302 --> 00:29:31,802
I guess that uh-
464
00:29:31,804 --> 00:29:35,439
Lunch is ready!
465
00:29:35,441 --> 00:29:37,307
I'm starved,
let's eat.
466
00:29:37,309 --> 00:29:39,943
me too.
467
00:29:42,948 --> 00:29:44,414
Those sandwiches
were good, man.
468
00:29:44,416 --> 00:29:45,549
Oh yeah,
mmm-hmm.
469
00:29:45,551 --> 00:29:47,551
Simple yet
satisfying.
470
00:29:47,553 --> 00:29:49,219
Sure was.
471
00:29:49,221 --> 00:29:51,321
Mr. Barnes here has been
telling me all about
472
00:29:51,323 --> 00:29:53,090
the outlaw shooter green.
473
00:29:53,092 --> 00:29:54,925
Uh-huh.
474
00:29:54,927 --> 00:29:56,326
Is that a fact?
475
00:29:56,328 --> 00:29:57,961
Yes ma'am.
476
00:29:57,963 --> 00:29:59,530
Mostly I was telling tommy
not to believe everything
477
00:29:59,532 --> 00:30:01,265
he reads in books.
478
00:30:01,267 --> 00:30:03,300
At least not those
types anyway.
479
00:30:03,302 --> 00:30:05,469
Well, I guess you
can blame me for that.
480
00:30:05,471 --> 00:30:07,805
I'm the one who let
him start reading them.
481
00:30:07,807 --> 00:30:13,143
Seems it's the only
thing he enjoys since...
482
00:30:13,145 --> 00:30:15,145
um...
483
00:30:21,954 --> 00:30:24,922
uh, clear your place.
484
00:30:24,924 --> 00:30:26,857
yes sir.
485
00:30:26,859 --> 00:30:28,892
Here, we'll
help you out here.
486
00:30:28,894 --> 00:30:30,360
Thank you.
487
00:31:12,204 --> 00:31:14,638
yes?
488
00:31:14,640 --> 00:31:16,406
I uh...
489
00:31:16,408 --> 00:31:19,076
I don't mean to disturb
you ma'am, but uh...
490
00:31:19,078 --> 00:31:22,412
I'm looking for a couple
by the name of kineson.
491
00:31:22,414 --> 00:31:27,618
He was our family's minister
in tucson over 30 years ago.
492
00:31:27,620 --> 00:31:30,988
You got a second to talk?
493
00:31:30,990 --> 00:31:33,290
Well, I could use
a refreshment.
494
00:31:33,292 --> 00:31:35,025
Do you want to join
me on the porch?
495
00:31:35,027 --> 00:31:36,560
Thank you, ma'am.
496
00:31:38,497 --> 00:31:41,932
don't get much company out here.
497
00:31:41,934 --> 00:31:44,434
Uh, thank you.
498
00:31:48,507 --> 00:31:50,507
so um...
499
00:31:50,509 --> 00:31:53,977
how long ago did
the kinesons pass?
500
00:31:53,979 --> 00:31:56,513
Oh, some years back.
501
00:31:56,515 --> 00:31:59,616
Just before
the war I think.
502
00:31:59,618 --> 00:32:01,485
Car accident.
503
00:32:03,489 --> 00:32:07,291
They uh, they had a
daughter didn't they?
504
00:32:07,293 --> 00:32:08,992
yes, mm-hmm.
505
00:32:08,994 --> 00:32:11,595
Lives in kentucky near
as I can recollect.
506
00:32:11,597 --> 00:32:13,363
She married a
fella up there.
507
00:32:13,365 --> 00:32:16,533
Tilwicky,
darwin tilwicky.
508
00:32:16,535 --> 00:32:19,202
They sold
us this place.
509
00:32:19,204 --> 00:32:22,506
When it went on the
market we bought it.
510
00:32:22,508 --> 00:32:25,242
Oh, you going so soon?
Yes, ma'am.
511
00:32:25,244 --> 00:32:29,680
I'm not a race horse
and kentucky's...
512
00:32:29,682 --> 00:32:32,316
not getting any closer
with me sitting here.
513
00:32:32,318 --> 00:32:34,217
Well bye.
514
00:32:57,343 --> 00:32:59,142
you ever fired
a gun before?
515
00:33:00,079 --> 00:33:02,612
No sir.
516
00:33:02,614 --> 00:33:05,716
My pa kept promising
we would, but...
517
00:33:09,121 --> 00:33:10,687
Well, I
tell you what...
518
00:33:10,689 --> 00:33:13,590
after chores this morning,
why don't we give it a try?
519
00:33:13,592 --> 00:33:15,192
That is, if it's
okay with your mom.
520
00:33:16,462 --> 00:33:18,362
What's that?
521
00:33:18,364 --> 00:33:23,133
Mr. Barnes wants to teach
me to shoot after chores!
522
00:33:23,135 --> 00:33:24,601
Can we mama, please?
523
00:33:24,603 --> 00:33:26,336
Boy should learn to
protect his family.
524
00:33:26,338 --> 00:33:28,772
If you don't
mind my saying.
525
00:33:28,774 --> 00:33:31,575
In fact, I
do mind, sam.
526
00:33:31,577 --> 00:33:33,010
A gun is
not a toy.
527
00:33:33,012 --> 00:33:34,211
Mama, I'm
nearly 11-
528
00:33:34,213 --> 00:33:36,346
listen to your
mama, tommy.
529
00:33:36,348 --> 00:33:37,514
I should've
consulted her.
530
00:33:37,516 --> 00:33:39,583
I overstepped;
I apologize.
531
00:33:44,556 --> 00:33:47,224
ah, it's all right.
532
00:33:47,226 --> 00:33:49,426
This business at the bank has
just got me a little stressed.
533
00:33:49,428 --> 00:33:52,162
That's all.
534
00:33:52,164 --> 00:33:54,531
His pa was gonna teach
him how to shoot and...
535
00:33:54,533 --> 00:33:56,600
tommy shouldn't have
to suffer just because
536
00:33:56,602 --> 00:33:59,302
he's not around
here to do that.
537
00:33:59,304 --> 00:34:01,238
That mean
he can teach me?
538
00:34:01,240 --> 00:34:02,773
Does it, mama?
539
00:34:02,775 --> 00:34:07,377
I suppose so, providing
you get your chores done.
540
00:34:07,379 --> 00:34:09,112
Okay, okay
mama I will!
541
00:34:09,114 --> 00:34:10,547
I'll start right now!
542
00:34:11,483 --> 00:34:13,050
Uh...
543
00:34:13,052 --> 00:34:14,418
hey paps,
it's chore time!
544
00:34:18,557 --> 00:34:20,757
you promise me
you'll keep him safe.
545
00:34:20,759 --> 00:34:23,794
Oh, you
have my word.
546
00:34:23,796 --> 00:34:25,295
Thank you, sam.
547
00:34:30,736 --> 00:34:32,836
good luck.
548
00:34:39,645 --> 00:34:41,078
My husband
always dealt with
549
00:34:41,080 --> 00:34:43,680
the business side of things.
550
00:34:43,682 --> 00:34:47,117
The farm has been in his
family for generations.
551
00:34:47,119 --> 00:34:48,618
Yes, I...
552
00:34:48,620 --> 00:34:51,254
was sorry to hear
of his passing.
553
00:34:51,256 --> 00:34:53,123
Thank you.
554
00:34:53,125 --> 00:34:57,427
There's no delicate way to
put this Mrs. Tilwicky, so...
555
00:34:57,429 --> 00:34:59,663
I'm just gonna
come out with it.
556
00:34:59,665 --> 00:35:02,732
The bank has petitioned your
property for foreclosure.
557
00:35:04,803 --> 00:35:07,804
What exactly
does that mean?
558
00:35:07,806 --> 00:35:10,107
well...
559
00:35:10,109 --> 00:35:13,577
you'll have till the end of
the month to either bring
560
00:35:13,579 --> 00:35:19,116
the loan current or remove your
belongings from the premises.
561
00:35:19,118 --> 00:35:21,551
Anything left will be
sold at auction two weeks
562
00:35:21,553 --> 00:35:23,220
later with the property.
563
00:35:24,857 --> 00:35:26,756
But the horse auction's
not for another three months.
564
00:35:26,758 --> 00:35:28,225
We don't-
565
00:35:28,227 --> 00:35:29,759
we don't have
enough time.
566
00:35:29,761 --> 00:35:31,461
Without broke horses we
won't get a good enough price.
567
00:35:31,463 --> 00:35:35,398
I'm sorry, but...
568
00:35:35,400 --> 00:35:37,267
but policy is
policy, ma'am.
569
00:35:37,269 --> 00:35:41,805
My husband put everything
he had into that farm.
570
00:35:41,807 --> 00:35:44,808
And he fought in the war
for our country.
571
00:35:44,810 --> 00:35:48,378
And somehow we managed
to hang onto it.
572
00:35:48,380 --> 00:35:50,747
But, if you take that
farm away from us,
573
00:35:50,749 --> 00:35:53,383
that's all we got
left of him.
574
00:35:53,385 --> 00:35:56,319
So I'm just asking you
please, please can you
575
00:35:56,321 --> 00:35:57,521
just give us six more months?
576
00:35:57,523 --> 00:35:58,889
I can get you the
money in six months.
577
00:35:58,891 --> 00:36:00,590
Mrs. Tilwicky...
578
00:36:00,592 --> 00:36:02,192
please.
579
00:36:02,194 --> 00:36:05,195
I'm really sorry, but
the bank's done...
580
00:36:05,197 --> 00:36:06,897
done all we
can do, ma'am.
581
00:36:14,506 --> 00:36:16,540
thank you
for your time.
582
00:36:40,933 --> 00:36:42,966
good shot,
mr. Barnes!
583
00:36:44,603 --> 00:36:46,303
All right, it's gonna
be your turn now.
584
00:36:46,305 --> 00:36:47,704
I'm gonna hand
you this weapon.
585
00:36:47,706 --> 00:36:49,206
You're gonna take a
nice, firm grip on it.
586
00:36:49,208 --> 00:36:50,407
You grab that, grab
it right there.
587
00:36:50,409 --> 00:36:51,841
You got it good?
Uh-huh.
588
00:36:51,843 --> 00:36:53,443
Put that into your
shoulder, nice and tight.
589
00:36:53,445 --> 00:36:54,711
You've read about
this stuff, haven't you?
590
00:36:54,713 --> 00:36:56,279
Yes, sir.
591
00:36:56,281 --> 00:36:57,581
Put your other hand
out there, cradle it.
592
00:36:57,583 --> 00:36:59,216
Hold it
carefully.
593
00:36:59,218 --> 00:37:00,483
All right...
594
00:37:00,485 --> 00:37:02,452
now, I'm gonna
rack a load.
595
00:37:02,454 --> 00:37:04,654
Hand under there?
Good, all right.
596
00:37:04,656 --> 00:37:07,290
Don't put your finger
on the trigger yet, okay?
597
00:37:07,292 --> 00:37:09,626
Now, you're gonna want to
look through this sight here.
598
00:37:09,628 --> 00:37:11,428
Uh-huh...
On that front sight.
599
00:37:11,430 --> 00:37:12,462
Keep your eye
focused on
600
00:37:12,464 --> 00:37:13,563
that front sight.
601
00:37:13,565 --> 00:37:14,831
You put it on one
of those apples.
602
00:37:14,833 --> 00:37:16,399
You're gonna remember
three things.
603
00:37:16,401 --> 00:37:18,301
Nice balance.
604
00:37:18,303 --> 00:37:20,003
Take a nice,
deep breath.
605
00:37:20,005 --> 00:37:22,906
let it go, relax.
606
00:37:22,908 --> 00:37:25,342
And gently pull
that trigger.
607
00:37:29,815 --> 00:37:31,448
nuts!
608
00:37:31,450 --> 00:37:32,916
It's all right,
that's all right.
609
00:37:32,918 --> 00:37:34,751
Let's try again.
610
00:37:34,753 --> 00:37:36,253
Finger off
that trigger.
611
00:37:36,255 --> 00:37:39,289
Okay, get it up
against your shoulder.
612
00:37:39,291 --> 00:37:41,925
Front sight.
613
00:37:41,927 --> 00:37:46,296
balance, breathing.
614
00:37:48,033 --> 00:37:50,467
gently pull
that trigger.
615
00:37:57,676 --> 00:37:58,808
I hit it!
616
00:37:58,810 --> 00:38:00,677
You're a good
shot, tommy.
617
00:38:00,679 --> 00:38:02,345
Just might be as good
as shooter one day.
618
00:38:07,986 --> 00:38:09,653
mama, mama
I did it!
619
00:38:09,655 --> 00:38:10,920
I shot a piece of fruit!
620
00:38:10,922 --> 00:38:13,490
It was a...
uh...
621
00:38:13,492 --> 00:38:15,558
what was it you
called it again?
622
00:38:15,560 --> 00:38:17,627
A hundred-yard shot.
623
00:38:17,629 --> 00:38:19,896
Yeah, yeah a
hundred-yard shot.
624
00:38:22,000 --> 00:38:25,068
that's-- that's good.
625
00:38:25,070 --> 00:38:28,605
That's real
good, tommy.
626
00:38:28,607 --> 00:38:30,373
Tommy, why don't you
go get washed up?
627
00:38:30,375 --> 00:38:34,044
I'll teach you how to
clean that after we eat.
628
00:38:34,046 --> 00:38:36,413
Okay,
yes sir.
629
00:38:36,415 --> 00:38:38,548
Go on.
630
00:38:41,953 --> 00:38:44,321
bank wouldn't budge?
631
00:38:45,891 --> 00:38:47,724
No...
632
00:38:47,726 --> 00:38:50,760
not even
a little.
633
00:38:52,698 --> 00:38:56,333
I don't know
what I'm gonna do.
634
00:38:56,335 --> 00:38:58,601
Well, it's gonna
be okay.
635
00:38:58,603 --> 00:39:00,904
It's all gonna
work out.
636
00:39:00,906 --> 00:39:02,405
You'll see.
637
00:39:07,079 --> 00:39:09,646
what you need to do is
stay strong for that boy.
638
00:39:09,648 --> 00:39:10,847
Okay?
639
00:39:10,849 --> 00:39:12,515
you're right.
640
00:39:12,517 --> 00:39:13,717
You're right.
641
00:39:13,719 --> 00:39:14,818
I'll mind tommy.
642
00:39:14,820 --> 00:39:17,020
You take as much
time as you need.
643
00:39:20,058 --> 00:39:23,126
Thank you, sam.
644
00:39:23,128 --> 00:39:24,761
It'll be fine.
645
00:39:36,742 --> 00:39:40,510
hey, yesterday you were
gonna tell me how come...
646
00:39:40,512 --> 00:39:43,580
you knew so much
about shooter.
647
00:39:43,582 --> 00:39:44,914
I mean...
648
00:39:44,916 --> 00:39:47,450
seeing as he was
a loner and all.
649
00:39:48,387 --> 00:39:51,454
well...
650
00:39:51,456 --> 00:39:54,858
I guess you could say
I was sort of a...
651
00:39:54,860 --> 00:39:57,060
confidant of shooter's.
652
00:39:58,397 --> 00:40:00,630
- What's that?
- Confidant?
653
00:40:00,632 --> 00:40:03,066
Someone he could
bounce things off of.
654
00:40:03,068 --> 00:40:05,034
Make sure he was doing
the right thing.
655
00:40:06,872 --> 00:40:10,740
- Kind of like what we're doing right now.
- Yeah.
656
00:40:10,742 --> 00:40:12,809
Kind of like what
we're doing right now.
657
00:40:18,517 --> 00:40:20,583
So...
658
00:40:20,585 --> 00:40:23,520
what ended up happening
with shooter and josie?
659
00:40:23,522 --> 00:40:24,954
You're just not gonna
give up till you know
660
00:40:24,956 --> 00:40:26,189
everything, are ya?
661
00:40:26,191 --> 00:40:28,191
Nope.
662
00:40:28,193 --> 00:40:31,161
let me see...
Where was I?
663
00:40:33,732 --> 00:40:36,433
all right.
664
00:40:36,435 --> 00:40:37,901
Shooter and josie had
been secretly courting
665
00:40:37,903 --> 00:40:39,936
for most of the summer and...
666
00:40:39,938 --> 00:40:43,006
he knew she was
the one for him.
667
00:40:43,008 --> 00:40:45,875
He also knew that if he was
gonna pop the question,
668
00:40:45,877 --> 00:40:48,845
he needed to get her a
proper engagement ring.
669
00:40:48,847 --> 00:40:50,880
At least to his
way of thinking.
670
00:40:50,882 --> 00:40:52,949
So, why didn't he
just raise more money
671
00:40:52,951 --> 00:40:54,784
from bets and shooting?
672
00:40:54,786 --> 00:40:57,620
That is a very good
question, young man.
673
00:40:57,622 --> 00:40:59,989
And it deserves a good answer.
674
00:41:14,673 --> 00:41:17,173
Big deal,
seen it already.
675
00:41:17,175 --> 00:41:19,576
Under normal
circumstances...
676
00:41:19,578 --> 00:41:21,544
shooter would've simply
packed up and moved on to
677
00:41:21,546 --> 00:41:23,546
the next place that
hadn't heard of him.
678
00:41:23,548 --> 00:41:25,782
Now that he had
josie on his mind...
679
00:41:25,784 --> 00:41:29,519
leaving wasn't an option.
680
00:41:29,521 --> 00:41:31,521
What did
he end up doing?
681
00:41:31,523 --> 00:41:35,592
For a time, he sat around
and felt sorry for himself.
682
00:41:35,594 --> 00:41:37,527
That is...
683
00:41:37,529 --> 00:41:38,928
until one day.
684
00:41:55,580 --> 00:41:57,981
can I get you
anything, marshal?
685
00:41:57,983 --> 00:42:02,151
Yeah, I think I'll have a
nip of the old overhaul.
686
00:42:02,153 --> 00:42:04,020
Make it two.
687
00:42:08,860 --> 00:42:11,694
Word on the street
is that um...
688
00:42:11,696 --> 00:42:14,030
you've fallen
onto hard times.
689
00:42:14,032 --> 00:42:16,266
I ain't done nothing wrong,
if that's what you're asking.
690
00:42:16,268 --> 00:42:18,601
Oh, I ain't-I ain't
here to say you did.
691
00:42:18,603 --> 00:42:21,704
I'm just passing on my
findings, that's all.
692
00:42:21,706 --> 00:42:24,207
Just 'cause one man's
looking for another...
693
00:42:24,209 --> 00:42:28,044
doesn't mean it's
necessarily a bad thing.
694
00:42:31,049 --> 00:42:33,182
Virgil earp.
695
00:42:33,184 --> 00:42:35,118
Yeah, I've
heard of you.
696
00:42:35,120 --> 00:42:37,053
Is that so?
Uh-huh.
697
00:42:37,055 --> 00:42:38,855
You and your brother
made quite the name for
698
00:42:38,857 --> 00:42:40,790
yourselves down in kansas.
699
00:42:41,826 --> 00:42:43,226
What brings
you to tucson?
700
00:42:43,228 --> 00:42:45,895
Business for
the arizona territory.
701
00:42:45,897 --> 00:42:50,033
We're starting a series
of shipments weekly.
702
00:42:51,570 --> 00:42:52,769
Well...
703
00:42:52,771 --> 00:42:54,103
what's that got
to do with me?
704
00:42:54,105 --> 00:42:57,273
Well, I've heard that
you're spectacularly
705
00:42:57,275 --> 00:43:00,043
good with a gun.
706
00:43:00,045 --> 00:43:02,211
How so?
707
00:43:02,213 --> 00:43:04,080
Thank
you, ma'am.
708
00:43:04,082 --> 00:43:08,217
I need men to watch
over those shipments.
709
00:43:08,219 --> 00:43:11,621
Men I can trust to show
up and meet the stagecoach.
710
00:43:12,724 --> 00:43:16,693
These parts
aren't really...
711
00:43:16,695 --> 00:43:19,295
tamed, so to speak.
712
00:43:19,297 --> 00:43:22,699
There's a lot of unsavory
types that like to make
713
00:43:22,701 --> 00:43:26,869
a quick buck on the likes of
what's on those shipments.
714
00:43:28,807 --> 00:43:31,174
Well, what is the content
of those shipments?
715
00:43:31,176 --> 00:43:36,746
That's for me to know
and you, my friend, to protect.
716
00:43:36,748 --> 00:43:38,381
What makes you think
I'd be interested?
717
00:43:38,383 --> 00:43:40,984
Oh, just $500.
718
00:43:42,354 --> 00:43:44,921
And more where that came
from, if you stay on
719
00:43:44,923 --> 00:43:47,156
beyond three months.
720
00:43:47,158 --> 00:43:48,625
Oh, you won't be
at it alone.
721
00:43:48,627 --> 00:43:49,826
There will be
others with you.
722
00:43:49,828 --> 00:43:50,994
But it won't be easy.
723
00:43:50,996 --> 00:43:54,297
There will be a
mark on your head.
724
00:43:54,299 --> 00:43:57,066
And I'm here to tell ya...
725
00:43:57,068 --> 00:43:59,869
shooting up fellas what
are shooting back...
726
00:44:01,673 --> 00:44:04,407
isn't as easy as
busting them bottles.
727
00:44:06,878 --> 00:44:10,847
I mean, it all sounds
pretty interesting.
728
00:44:10,849 --> 00:44:12,782
Can I give you an
answer in the morning?
729
00:44:12,784 --> 00:44:14,851
Oh, of course,
I understand.
730
00:44:14,853 --> 00:44:16,853
You gotta check in
with the little lady.
731
00:44:16,855 --> 00:44:19,689
She's a beauty.
732
00:44:19,691 --> 00:44:22,091
What do you know
about josie?
733
00:44:22,093 --> 00:44:24,227
I make it my business
to know everything about
734
00:44:24,229 --> 00:44:28,097
a man that I'm about to hire.
735
00:44:28,099 --> 00:44:30,967
You see, when you're
on that trail
736
00:44:30,969 --> 00:44:33,970
you're an extension
of myself.
737
00:44:33,972 --> 00:44:35,672
Anything...
738
00:44:37,075 --> 00:44:38,808
goes wrong out there...
739
00:44:38,810 --> 00:44:41,177
I will take it personal.
740
00:44:41,179 --> 00:44:44,147
You hear me?
741
00:44:44,149 --> 00:44:45,848
Yes sir.
742
00:44:47,452 --> 00:44:49,686
Good.
743
00:44:49,688 --> 00:44:53,723
Then, I expect you'll have an
answer for me in the morning.
744
00:44:53,725 --> 00:44:57,293
All right, then.
745
00:44:57,295 --> 00:44:59,028
You got
my word.
746
00:45:03,168 --> 00:45:04,867
sam, v/o: now this left shooter
in a predicament.
747
00:45:06,805 --> 00:45:08,705
he could either turn down the
job that would give him
748
00:45:08,707 --> 00:45:10,173
everything to
provide for josie...
749
00:45:12,177 --> 00:45:15,211
or tell josie he was about to
risk his life for somethin'
750
00:45:15,213 --> 00:45:16,879
she didn't even care about.
751
00:45:16,881 --> 00:45:18,381
Tommy, v/o: let me guess...
752
00:45:18,383 --> 00:45:20,450
it didn't go over so
well did it?
753
00:45:20,452 --> 00:45:23,319
Sam, v/o:
uh... Nope.
754
00:45:23,321 --> 00:45:26,823
Do you know what happens to
people that do that, shooter?
755
00:45:26,825 --> 00:45:28,458
They come back in
a pine box.
756
00:45:28,460 --> 00:45:30,993
And I know... I know.
I've seen it happen
757
00:45:30,995 --> 00:45:35,064
all the time with men my daddy
hired to bring one in and out.
758
00:45:36,801 --> 00:45:39,802
well, I thought you'd
be thrilled.
759
00:45:39,804 --> 00:45:41,037
Think about it.
760
00:45:41,039 --> 00:45:43,039
That's enough for
us to get married.
761
00:45:43,041 --> 00:45:44,774
And you can introduce me
to your pa.
762
00:45:44,776 --> 00:45:47,510
I mean, it's kinda hard to look
down at a fella makin'
763
00:45:47,512 --> 00:45:49,045
100 bucks a month.
764
00:45:49,047 --> 00:45:51,414
I don't want you
to get killed!
765
00:45:51,416 --> 00:45:52,448
I'm tellin'
you right now...
766
00:45:52,450 --> 00:45:54,383
nothing's gonna
happen to me.
767
00:45:54,385 --> 00:45:55,918
You have my word.
768
00:45:55,920 --> 00:45:58,087
But you don't
know that, shooter.
769
00:45:58,089 --> 00:46:00,389
Alright...
770
00:46:03,828 --> 00:46:05,128
shooter, what
are you doing?
771
00:46:05,130 --> 00:46:07,330
What's it
look like?
772
00:46:07,332 --> 00:46:09,065
Josie, you're the most amazing
773
00:46:09,067 --> 00:46:11,901
woman that I ever
laid eyes on.
774
00:46:11,903 --> 00:46:14,971
You're beautiful,
and you're smart.
775
00:46:14,973 --> 00:46:16,339
And you're sassy.
776
00:46:16,341 --> 00:46:17,507
I just...
777
00:46:17,509 --> 00:46:19,542
you're everything
I dreamed of.
778
00:46:19,544 --> 00:46:21,077
But honestly, I don't
really deserve-
779
00:46:21,079 --> 00:46:24,180
no, you do
deserve me.
780
00:46:24,182 --> 00:46:27,283
You do okay?
You are a good man.
781
00:46:27,285 --> 00:46:29,018
You're my man.
782
00:46:29,020 --> 00:46:30,453
Well, how about
it woman?
783
00:46:30,455 --> 00:46:34,023
Will you marry me
miss hayes?
784
00:46:34,025 --> 00:46:38,060
Of course I will, you silly cowboy!
785
00:46:39,364 --> 00:46:41,264
alright!
786
00:46:41,266 --> 00:46:42,465
One of those...
787
00:46:42,467 --> 00:46:45,268
and a little
bit of this.
788
00:46:45,270 --> 00:46:47,403
Ew, that's gross.
789
00:46:47,405 --> 00:46:49,005
Oh...
790
00:46:49,007 --> 00:46:51,474
there will come a time
when you will think
791
00:46:51,476 --> 00:46:54,010
quite differently,
I guarantee it.
792
00:46:54,012 --> 00:46:55,077
Ugh.
793
00:46:55,079 --> 00:46:57,313
Even you are not immune to
794
00:46:57,315 --> 00:47:00,116
the power of the female
persuasion.
795
00:47:00,118 --> 00:47:02,218
They don't make a vaccine for
it or somethin'?
796
00:47:02,220 --> 00:47:03,853
Ha! No.
797
00:47:03,855 --> 00:47:05,521
I'm afraid not... No.
798
00:47:07,058 --> 00:47:08,925
Aw.
799
00:47:12,330 --> 00:47:14,297
So what happened next?
800
00:47:18,536 --> 00:47:20,102
the next morning,
801
00:47:20,104 --> 00:47:23,172
josie and shooter
got married but...
802
00:47:23,174 --> 00:47:26,909
but, but... They agreed to
keep it secret until they could
803
00:47:26,911 --> 00:47:31,247
tell their parents and have
a more proper wedding.
804
00:47:31,249 --> 00:47:34,450
Dearly beloved, we are
gathered here today
805
00:47:34,452 --> 00:47:38,921
in the eyes of god to witness
one of life's greatest events...
806
00:47:38,923 --> 00:47:41,424
the marriage of josie to sam.
807
00:47:43,094 --> 00:47:46,329
Sam, do you take this woman
to be your wife?
808
00:47:46,331 --> 00:47:50,032
To live together in the bonds
of holy matrimony?
809
00:47:50,034 --> 00:47:51,500
I do.
810
00:47:51,502 --> 00:47:54,136
And josie, do you take
this man
811
00:47:54,138 --> 00:47:56,138
as your lawfully
wedded husband
812
00:47:56,140 --> 00:47:58,207
to live forever in the
bonds of marriage
813
00:47:58,209 --> 00:47:59,909
for as long as you shall live?
814
00:48:03,147 --> 00:48:04,981
I do.
815
00:48:04,983 --> 00:48:07,316
By the power vested in
me by my office,
816
00:48:07,318 --> 00:48:09,886
and by the territory
of arizona...
817
00:48:09,888 --> 00:48:14,223
I hereby get to bestow upon you
the most honorable of titles
818
00:48:14,225 --> 00:48:17,393
that can exist between
a man and a woman.
819
00:48:17,395 --> 00:48:22,632
I hereby pronounce you
as husband and wife.
820
00:48:22,634 --> 00:48:26,068
Sam, you may seal your vows
with a kiss.
821
00:49:36,641 --> 00:49:38,040
yes, sir...
822
00:49:38,042 --> 00:49:40,576
how can I help you
young fella?
823
00:49:40,578 --> 00:49:42,078
Are you sheriff bean?
824
00:49:42,080 --> 00:49:45,014
Well, that depends on
who is askin'.
825
00:49:45,016 --> 00:49:47,149
Uh,
shooter green.
826
00:49:47,151 --> 00:49:48,584
I was told to report here
by virgil earp.
827
00:49:48,586 --> 00:49:50,152
Right, right.
Yes sir, yes sir.
828
00:49:50,154 --> 00:49:51,354
So you were,
so you were.
829
00:49:51,356 --> 00:49:52,688
You want some
jerky?
830
00:49:52,690 --> 00:49:53,656
No,
I'm good, thanks.
831
00:49:53,658 --> 00:49:55,491
- Sure?
- Yep.
832
00:49:55,493 --> 00:49:57,660
The rest of our
crew will be in here momentarily
833
00:49:57,662 --> 00:50:01,497
so if you wanna have a seat
or whatever there...
834
00:50:01,499 --> 00:50:03,432
uh, how many of us
are there?
835
00:50:03,434 --> 00:50:05,434
Well, there'd be
five countin' me.
836
00:50:05,436 --> 00:50:07,370
But I only go as far
dateland.
837
00:50:07,372 --> 00:50:08,504
I can't go very far.
838
00:50:08,506 --> 00:50:09,739
If I go too far,
I get the piles.
839
00:50:12,010 --> 00:50:15,444
well, well, well, look at what
the cat done drug in, boys...
840
00:50:15,446 --> 00:50:18,414
a new kid.
841
00:50:18,416 --> 00:50:20,149
he's pretty ain't he?
842
00:50:20,151 --> 00:50:22,752
for a horse.
843
00:50:22,754 --> 00:50:25,454
Doc small
at your service.
844
00:50:26,691 --> 00:50:28,524
shooter green,
nice to meet you.
845
00:50:28,526 --> 00:50:31,694
We've heard of you and earp says
you're supposed to
846
00:50:31,696 --> 00:50:35,164
be real fast with that gun.
847
00:50:35,166 --> 00:50:37,233
Well, fast is one thing...
848
00:50:37,235 --> 00:50:39,035
accurate's another.
849
00:50:39,037 --> 00:50:40,403
And both...
850
00:50:40,405 --> 00:50:43,139
well now,
that's a different story.
851
00:50:43,141 --> 00:50:44,774
Humble.
852
00:50:44,776 --> 00:50:46,809
I like it!
853
00:50:46,811 --> 00:50:49,245
I like him.
854
00:50:49,247 --> 00:50:51,514
Alright, alright.
Enough of this. We gotta get goin'.
855
00:50:51,516 --> 00:50:54,617
The stagecoach is gonna be here
any minute and uh...
856
00:50:54,619 --> 00:50:56,419
hey, leave that alone...
857
00:50:56,421 --> 00:50:58,154
that's mine,
leave that alone.
858
00:50:58,156 --> 00:51:00,289
First off,
we leave our horses here.
859
00:51:00,291 --> 00:51:02,191
Now there's plenty of 'em that
the government's
860
00:51:02,193 --> 00:51:07,229
got up there for us when we get
off the stagecoach at tucson so
861
00:51:07,231 --> 00:51:08,731
we can get back on theirs.
862
00:51:08,733 --> 00:51:11,801
Second, we make this run
once a week.
863
00:51:11,803 --> 00:51:13,836
The only way to get paid
is to catch the coach.
864
00:51:13,838 --> 00:51:16,605
If you Miss that stagecoach,
you've missed a week's pay.
865
00:51:16,607 --> 00:51:18,641
Don't lollygag gettin'
back here.
866
00:51:18,643 --> 00:51:21,143
And the third thing is this...
867
00:51:21,145 --> 00:51:23,846
I want everybody to fill out a
last will and testament.
868
00:51:23,848 --> 00:51:26,515
It's uh... So that we can make
sure your money gets to where
869
00:51:26,517 --> 00:51:29,718
it's supposed to be should
something happen to you.
870
00:51:29,720 --> 00:51:31,754
It's a grim reality, men.
871
00:51:31,756 --> 00:51:34,356
But it's something that we
gotta deal with so...
872
00:51:34,358 --> 00:51:36,192
there's the paper and the pens.
873
00:51:36,194 --> 00:51:37,860
If you can't write, let me know
and I'll write for you.
874
00:51:37,862 --> 00:51:42,298
If you got uh... Just make your
mark, that's good. Any questions?
875
00:51:42,300 --> 00:51:44,433
Yeah, if arizona
territory is payin'
876
00:51:44,435 --> 00:51:47,536
for our horses, are they also
payin' for our headstones?
877
00:51:57,315 --> 00:51:59,148
sam, v/o: shooter spent many a
night on the road
878
00:51:59,150 --> 00:52:00,583
thinkin' about josie...
879
00:52:00,585 --> 00:52:01,851
death...
880
00:52:01,853 --> 00:52:03,486
what might happen.
881
00:52:06,491 --> 00:52:08,324
all he could do was wait for
the time to come when
882
00:52:08,326 --> 00:52:09,558
he could see her again
883
00:52:09,560 --> 00:52:14,363
and any time could be his last.
884
00:52:14,365 --> 00:52:17,533
It never got easier,
but he was providing.
885
00:52:17,535 --> 00:52:19,835
So far they hadn't run
into any trouble...
886
00:52:19,837 --> 00:52:22,138
shooter was surviving.
887
00:52:29,914 --> 00:52:31,313
and it looked like things were
gonna turn out
888
00:52:31,315 --> 00:52:32,748
alright for shooter.
889
00:52:32,750 --> 00:52:36,886
That is, until one day...
890
00:53:03,414 --> 00:53:05,514
josie...
891
00:53:05,516 --> 00:53:07,750
honey...
892
00:53:07,752 --> 00:53:09,185
what's wrong?
893
00:53:10,721 --> 00:53:12,388
sam, v/o: I don't much like to
talk about
894
00:53:12,390 --> 00:53:14,557
this part of the story,
895
00:53:14,559 --> 00:53:18,394
but josie's parents were killed
in a fire.
896
00:53:18,396 --> 00:53:21,297
Her mother forgot to blow out a
candle one night,
897
00:53:21,299 --> 00:53:24,266
and the whole house
went up in flames.
898
00:53:24,268 --> 00:53:26,402
Even though josie's parents
didn't approve
899
00:53:26,404 --> 00:53:28,704
of her marriage to shooter,
900
00:53:28,706 --> 00:53:32,608
they were all the family
either of them had.
901
00:53:32,610 --> 00:53:35,477
But time has a way of passing.
902
00:53:38,849 --> 00:53:41,717
He ain't comin'.
903
00:53:41,719 --> 00:53:43,786
Let's get goin' boys.
904
00:53:50,695 --> 00:53:52,228
hey.
905
00:53:52,230 --> 00:53:52,962
Shooter.
906
00:53:52,964 --> 00:53:55,297
Sorry.
907
00:53:55,299 --> 00:53:57,533
I didn't mean
to wake you.
908
00:53:57,535 --> 00:53:58,968
It's no matter.
909
00:53:58,970 --> 00:54:00,736
I was havin' a
tough time
910
00:54:00,738 --> 00:54:01,971
sleepin' anyway.
911
00:54:01,973 --> 00:54:03,572
Yeah.
912
00:54:05,610 --> 00:54:09,311
You headed out
to yuma?
913
00:54:09,313 --> 00:54:10,546
Afraid so.
914
00:54:12,817 --> 00:54:16,485
you know, you're all I've got
left in this world now, right?
915
00:54:16,487 --> 00:54:19,321
I know.
916
00:54:20,691 --> 00:54:23,025
this will be my
last trip, josie.
917
00:54:23,027 --> 00:54:27,763
I mean, after today I get paid
for the first month, you know?
918
00:54:27,765 --> 00:54:33,369
So I can use that money to
get settled in.
919
00:54:33,371 --> 00:54:35,638
You promise you'll
come back to me?
920
00:54:35,640 --> 00:54:37,473
Come on now.
921
00:54:37,475 --> 00:54:39,441
What'd I tell you the first
day we met?
922
00:54:39,443 --> 00:54:41,644
That you were a
man of your word.
923
00:54:41,646 --> 00:54:44,413
That's right and I gave
you my word.
924
00:54:44,415 --> 00:54:47,549
I'm shooter green...
925
00:54:47,551 --> 00:54:50,552
and I can shoot the flea off a
dog from 50 yards.
926
00:54:52,623 --> 00:54:55,824
and I can put the bullet through
the eye of a needle.
927
00:54:55,826 --> 00:54:58,427
And I strike faster
than a rattlesnake.
928
00:54:59,630 --> 00:55:02,965
I'll make it
back to you.
929
00:55:02,967 --> 00:55:05,367
Us.
930
00:55:05,369 --> 00:55:06,001
Us?
931
00:55:06,003 --> 00:55:09,071
Mm-hmm.
932
00:55:09,073 --> 00:55:11,373
I'm pregnant,
shooter.
933
00:55:15,079 --> 00:55:16,979
pregnant?
934
00:55:19,917 --> 00:55:21,750
are you mad or...
935
00:55:21,752 --> 00:55:23,952
mad?
Are you kidding me?
936
00:55:23,954 --> 00:55:25,487
No, I'm not mad.
937
00:55:25,489 --> 00:55:26,855
I'm the happiest man in
the world right now!
938
00:55:28,526 --> 00:55:29,958
alright then,
you promise...
939
00:55:29,960 --> 00:55:32,528
promise that this is your
last trip, alright?
940
00:55:32,530 --> 00:55:34,330
Yes.
Please?
941
00:55:34,332 --> 00:55:37,766
I promise.
I promise.
942
00:55:37,768 --> 00:55:40,636
As long as
I have you...
943
00:55:40,638 --> 00:55:43,872
love always
finds a way.
944
00:55:43,874 --> 00:55:46,875
Yeah,
love finds a way.
945
00:55:53,784 --> 00:55:55,617
today is payday, boys.
946
00:55:55,619 --> 00:55:57,353
What are you gonna
do with yours?
947
00:55:57,355 --> 00:55:59,021
I got a few debts to pay off.
948
00:56:15,005 --> 00:56:18,540
hyah! Hup!
Come on!
949
00:56:24,148 --> 00:56:26,715
hyah!
950
00:56:26,717 --> 00:56:28,751
the only
way to get paid is to catch the coach.
951
00:56:28,753 --> 00:56:31,653
If you Miss that stagecoach,
you've missed a week's pay.
952
00:56:31,655 --> 00:56:34,923
Hey! Hold up!
I'm here! Hey!
953
00:56:34,925 --> 00:56:37,393
- Do you hear somethin'?
- It's shooter!
954
00:56:37,395 --> 00:56:39,862
Well, open up the door
and get him in here!
955
00:56:39,864 --> 00:56:43,766
come on shooter, jump!
956
00:56:43,768 --> 00:56:45,834
Come on,
get up! Ahhh!
957
00:56:45,836 --> 00:56:47,703
I got you.
958
00:56:47,705 --> 00:56:50,439
You are one crazy hombre!
959
00:56:50,441 --> 00:56:51,840
Well, I couldn't
Miss payday.
960
00:57:07,024 --> 00:57:11,193
we're only about 30 minutes from
payday, boys.
961
00:57:17,835 --> 00:57:20,602
yep, there's the opening
to 5 mile cave.
962
00:57:20,604 --> 00:57:23,739
5 mile cave?
Yeah, you don't know 'bout 5 mile cave?
963
00:57:23,741 --> 00:57:25,541
They say that thing is
so deep that if
964
00:57:25,543 --> 00:57:26,842
a man was to
walk in there,
965
00:57:26,844 --> 00:57:28,644
he'd never see the
light of day again.
966
00:57:32,450 --> 00:57:33,715
- hey...
- yeah?
967
00:57:33,717 --> 00:57:35,617
- What's that?
- What?
968
00:57:35,619 --> 00:57:38,153
That over there.
969
00:57:38,155 --> 00:57:40,823
oh, it looks like we're gonna
have some company, boys.
970
00:57:40,825 --> 00:57:42,991
There's only two of 'em;
we can beat 'em.
971
00:57:42,993 --> 00:57:44,526
- Hold on.
- Let's go!
972
00:57:44,528 --> 00:57:46,562
Maybe you didn't
hear the man... Now deek!
973
00:57:46,564 --> 00:57:48,030
Deek, wh-what are you
doin'?
974
00:57:48,032 --> 00:57:50,199
What I got to.
975
00:57:50,201 --> 00:57:53,001
Don't point the gun at
me; sheriff, do somethin'.
976
00:57:53,003 --> 00:57:55,604
- Hush up, jesse.
- Deek, wh-what's happening?
977
00:57:55,606 --> 00:57:59,641
- Whoa.
- Sheriff, what are you doin'?
978
00:57:59,643 --> 00:58:01,643
Whatever I have to, son.
Back on up.
979
00:58:03,714 --> 00:58:07,049
careful like...
That's good.
980
00:58:07,051 --> 00:58:08,784
Why?
981
00:58:08,786 --> 00:58:10,252
Money does crazy things
to people,
982
00:58:10,254 --> 00:58:11,887
shooter... You know that.
983
00:58:11,889 --> 00:58:14,690
Especially when it's
$200,000 in gold.
984
00:58:14,692 --> 00:58:16,825
You're doin' all this for
a lil' bit of gold?
985
00:58:16,827 --> 00:58:19,127
Well, that's what makes the
world go round, kid.
986
00:58:23,033 --> 00:58:24,766
you think earp's gonna let you
get away with this?
987
00:58:24,768 --> 00:58:26,168
Who says?
988
00:58:28,172 --> 00:58:31,240
he was there...
And he was...
989
00:58:33,077 --> 00:58:34,610
forgettin' somethin'?
990
00:58:34,612 --> 00:58:36,945
Nope, I think I got it
all figured out.
991
00:58:39,683 --> 00:58:41,583
what are you doin'?!
992
00:58:41,585 --> 00:58:43,986
Like the sheriff said...
993
00:58:43,988 --> 00:58:45,754
whatever we have to.
994
00:58:53,964 --> 00:58:56,164
better them than us,
right, shooter?
995
00:58:56,166 --> 00:58:58,100
Join us...
We need a guy like you.
996
00:58:58,102 --> 00:58:59,735
Killing gets you
nowhere, small.
997
00:58:59,737 --> 00:59:00,903
Jesse was one of us.
998
00:59:00,905 --> 00:59:02,671
Well, it's just
a matter of time
999
00:59:02,673 --> 00:59:04,740
for the rest of the scum around
here to catch up with us.
1000
00:59:04,742 --> 00:59:07,643
The stagecoach...
all of it.
1001
00:59:07,645 --> 00:59:12,047
See, we're expendable,
and the pay is good right?
1002
00:59:12,049 --> 00:59:15,851
What's the point of all of it if
we're not around to enjoy it?
1003
00:59:15,853 --> 00:59:18,120
This is an easier way...
1004
00:59:18,122 --> 00:59:19,555
trust me.
1005
00:59:23,861 --> 00:59:25,227
we're gonna go into town,
1006
00:59:25,229 --> 00:59:27,663
tell everyone how
we got held up.
1007
00:59:27,665 --> 00:59:29,097
There was a shootout.
1008
00:59:29,099 --> 00:59:30,933
They shot our driver,
and we shot one of them.
1009
00:59:30,935 --> 00:59:32,167
And the others...
1010
00:59:32,169 --> 00:59:33,835
they took off in
different directions.
1011
00:59:33,837 --> 00:59:36,171
Scattered our horses
and our wagon.
1012
00:59:36,173 --> 00:59:38,574
I mean, we couldn't go after
them because...
1013
00:59:38,576 --> 00:59:40,208
you know, we're on foot.
1014
00:59:40,210 --> 00:59:42,811
And by the time they get
their posse together,
1015
00:59:42,813 --> 00:59:44,079
they're all gone.
1016
00:59:46,183 --> 00:59:48,083
meanwhile...
1017
00:59:48,085 --> 00:59:49,918
bean here has the loot.
1018
00:59:49,920 --> 00:59:52,120
He goes back and gets
a room in dateland just
1019
00:59:52,122 --> 00:59:54,189
like he has every
week this month.
1020
00:59:58,329 --> 01:00:00,128
it's not gonna work.
1021
01:00:00,130 --> 01:00:02,164
You got a problem.
1022
01:00:02,166 --> 01:00:03,999
The sheriff didn't get
off in dateland.
1023
01:00:04,001 --> 01:00:06,068
Oh, well who says?
1024
01:00:06,070 --> 01:00:08,804
The only one that knows for
sure was the driver,
1025
01:00:08,806 --> 01:00:10,339
and I don't think he's talkin'.
1026
01:00:10,341 --> 01:00:12,040
Yeah, you took
care of that.
1027
01:00:12,042 --> 01:00:13,909
Last chance to
join us, shooter.
1028
01:00:13,911 --> 01:00:15,711
Sorry, fellas.
1029
01:00:15,713 --> 01:00:18,814
You're gonna have to kill me
like did the rest of 'em.
1030
01:00:18,816 --> 01:00:21,883
That's good... That's good.
1031
01:00:21,885 --> 01:00:23,285
That means more gold for-
1032
01:00:33,097 --> 01:00:36,832
hyah!
1033
01:00:41,205 --> 01:00:45,140
he's gettin' away!
1034
01:00:45,142 --> 01:00:47,042
Boys, the sheriff and I are
gonna take two of these horses
1035
01:00:47,044 --> 01:00:51,113
into tucson and get
a posse together.
1036
01:00:51,115 --> 01:00:54,182
It's our word against his,
and he has our loot!
1037
01:00:56,687 --> 01:00:59,054
alright
then, you've gotta promise.
1038
01:00:59,056 --> 01:01:01,390
You gotta promise, okay?
That this is your last trip, alright?
1039
01:01:01,392 --> 01:01:03,191
- Yes.
- Please?
1040
01:01:03,193 --> 01:01:06,128
I
promise... I promise.
1041
01:01:07,698 --> 01:01:09,398
And then what?
1042
01:01:09,400 --> 01:01:11,266
Do you think it's
time for bed, huh?
1043
01:01:11,268 --> 01:01:12,934
Come on,
just a bit more.
1044
01:01:12,936 --> 01:01:16,872
well...
1045
01:01:16,874 --> 01:01:19,841
alright, let me see.
1046
01:01:19,843 --> 01:01:23,045
Shooter knew it'd be a race to
get back to the authorities.
1047
01:01:23,047 --> 01:01:26,114
See, in those days a man's word
was all he had.
1048
01:01:26,116 --> 01:01:27,683
And since he had the loot,
1049
01:01:27,685 --> 01:01:29,384
he knew one of two
things could happen...
1050
01:01:29,386 --> 01:01:32,754
he'd get blamed if doc small got
word to earp first or...
1051
01:01:32,756 --> 01:01:34,256
or what?
1052
01:01:34,258 --> 01:01:37,793
Or they'd take the money
for themselves on account of his
1053
01:01:37,795 --> 01:01:41,463
horse being weighted down with
all that golden loot.
1054
01:01:41,465 --> 01:01:43,131
So what'd he do?
1055
01:01:43,133 --> 01:01:47,102
He did what any man in his
position would do...
1056
01:01:47,104 --> 01:01:48,270
he hid it.
1057
01:02:02,319 --> 01:02:05,120
now in that area,
there was a cave system
1058
01:02:05,122 --> 01:02:09,224
that many said ran some
5 miles underground.
1059
01:02:09,226 --> 01:02:11,493
5 mile cave!
1060
01:02:11,495 --> 01:02:13,795
You got it.
1061
01:02:13,797 --> 01:02:15,931
Shooter knew that if he could
stash the loot,
1062
01:02:15,933 --> 01:02:18,333
it gave him a bargaining chip
until the truth was sorted out.
1063
01:02:20,270 --> 01:02:23,305
he figured that under those
circumstances that it was
1064
01:02:23,307 --> 01:02:25,474
better than doc and his men
getting their hands on it.
1065
01:02:51,468 --> 01:02:53,535
meanwhile, doc had
reached tucson and told
1066
01:02:53,537 --> 01:02:56,772
earp his version of
what had happened.
1067
01:02:56,774 --> 01:02:58,206
Just like shooter figured,
1068
01:02:58,208 --> 01:03:00,876
doc pinned the whole
thing on him.
1069
01:03:00,878 --> 01:03:04,446
I need men I can trust;
I trusted this man,
1070
01:03:04,448 --> 01:03:07,382
and he betrayed us.
1071
01:03:07,384 --> 01:03:09,117
He took the wealth of
this good city,
1072
01:03:09,119 --> 01:03:15,991
and shot, in cold blood,
three of our very own.
1073
01:03:15,993 --> 01:03:17,392
Now...
1074
01:03:19,429 --> 01:03:22,531
these witnesses here will attest
1075
01:03:22,533 --> 01:03:26,067
to the fact that
this man shot down
1076
01:03:26,069 --> 01:03:29,070
our own in cold blood.
1077
01:03:29,072 --> 01:03:31,106
I need men that
will react instantly,
1078
01:03:31,108 --> 01:03:34,075
and shoot this man
on sight.
1079
01:03:34,077 --> 01:03:35,811
Any man that rides
1080
01:03:35,813 --> 01:03:36,945
will be paid.
1081
01:03:36,947 --> 01:03:39,247
Any man that shoots him...
1082
01:03:39,249 --> 01:03:42,851
will be paid double.
1083
01:03:42,853 --> 01:03:45,587
Sam, v/o: earp bought the whole
thing hook, line, and sinker
1084
01:03:45,589 --> 01:03:47,322
and quickly organized a posse.
1085
01:03:53,397 --> 01:03:55,297
my book says...
1086
01:03:55,299 --> 01:03:59,000
earp shot shooter
in the shoulder.
1087
01:04:00,604 --> 01:04:04,873
Well, yeah that is one of
the few things
1088
01:04:04,875 --> 01:04:07,008
that book got right.
1089
01:04:07,010 --> 01:04:12,180
he knocked him off his horse
and he hit his head on a rock.
1090
01:04:12,182 --> 01:04:13,982
he lost his memory of where
1091
01:04:13,984 --> 01:04:16,117
the gold was hidden, right?
1092
01:04:19,389 --> 01:04:21,189
that's right.
1093
01:04:21,191 --> 01:04:25,393
The book says shooter went to
prison for robbery and murder.
1094
01:04:27,297 --> 01:04:30,232
yeah, that he did.
1095
01:04:32,336 --> 01:04:34,236
even though he was innocent?
1096
01:04:34,238 --> 01:04:39,307
yes...
even though he was innocent.
1097
01:04:39,309 --> 01:04:42,010
But what happened to josie
and the baby?
1098
01:04:44,581 --> 01:04:47,315
well that is a very
good question.
1099
01:04:47,317 --> 01:04:50,619
Come on sweetie;
lot of work to get done
1100
01:04:50,621 --> 01:04:52,654
if we're gonna find a buyer
for those horses.
1101
01:04:54,458 --> 01:04:56,057
Ma, just a few more minutes.
1102
01:04:56,059 --> 01:04:58,093
Come on, you listen to
your mama now.
1103
01:04:58,095 --> 01:04:59,895
Plenty of time for storytelling
when we're breakin' horses.
1104
01:04:59,897 --> 01:05:02,464
Let's go.
Alright.
1105
01:05:03,133 --> 01:05:04,933
Go on.
1106
01:05:04,935 --> 01:05:08,136
Besides, I need to go stretch
my legs anyway.
1107
01:06:11,501 --> 01:06:14,336
- evening, ma'am.
- Evening.
1108
01:06:14,338 --> 01:06:16,304
My name is uh...
bud tabor.
1109
01:06:16,306 --> 01:06:18,139
What can I do for you,
Mr. Tabor?
1110
01:06:18,141 --> 01:06:20,408
The man in town said uh...
1111
01:06:20,410 --> 01:06:23,545
you were taking in boarders.
1112
01:06:23,547 --> 01:06:25,981
That we are.
1113
01:06:25,983 --> 01:06:28,249
Um...
how much?
1114
01:06:28,251 --> 01:06:29,751
Well, it's a
dollar a night...
1115
01:06:29,753 --> 01:06:31,453
$5 if you take it
for the week...
1116
01:06:31,455 --> 01:06:34,222
and I'll give you
3 squares a day if you want it.
1117
01:06:34,224 --> 01:06:38,059
Well, I don't plan on
staying that long so...
1118
01:06:38,061 --> 01:06:43,098
how about we uh...
start with uh...
1119
01:06:43,100 --> 01:06:44,566
with this.
1120
01:06:46,370 --> 01:06:47,702
You don't want to
see the room?
1121
01:06:47,704 --> 01:06:50,538
Oh no, ma'am;
your place looks uh...
1122
01:06:50,540 --> 01:06:53,174
fine enough to me.
1123
01:06:53,176 --> 01:06:55,410
And you look like uh...
nice people.
1124
01:06:57,014 --> 01:06:59,080
alright then,
do you have any bags?
1125
01:06:59,082 --> 01:07:00,782
Oh...
yes, ma'am.
1126
01:07:12,029 --> 01:07:14,696
he's a bit of a strange
sort, don't ya think?
1127
01:07:16,600 --> 01:07:18,066
He's a cash paying
customer,
1128
01:07:18,068 --> 01:07:20,301
and that's all that matters.
1129
01:07:20,303 --> 01:07:25,407
Besides, we've got sam
should the need arise.
1130
01:07:25,409 --> 01:07:28,676
Mr. Tabor, I'll show you
to your room.
1131
01:07:50,367 --> 01:07:51,699
hello there.
Hi.
1132
01:07:51,701 --> 01:07:53,768
You're just in time.
1133
01:07:53,770 --> 01:07:55,804
Should be
good as new.
1134
01:07:55,806 --> 01:07:57,105
Bless you.
1135
01:07:57,107 --> 01:07:58,273
You're welcome.
1136
01:07:58,275 --> 01:08:00,075
I was just out
for a walk.
1137
01:08:00,077 --> 01:08:02,310
It's a nice night
for one.
1138
01:08:02,312 --> 01:08:03,778
Is there
company?
1139
01:08:03,780 --> 01:08:06,281
Uh, that is my
first boarder.
1140
01:08:06,283 --> 01:08:10,585
Yeah, he seems like a nice
enough fella.
1141
01:08:10,587 --> 01:08:12,120
Every little bit helps.
1142
01:08:12,122 --> 01:08:16,091
Ah, yeah. That it does.
1143
01:08:16,093 --> 01:08:17,459
you know, sam...
1144
01:08:17,461 --> 01:08:19,327
we've been so busy trying
to save this place,
1145
01:08:19,329 --> 01:08:21,296
I don't think I've had the time
to properly thank you
1146
01:08:21,298 --> 01:08:24,299
for everything you've been
doing around here.
1147
01:08:24,301 --> 01:08:25,433
Oh...
1148
01:08:25,435 --> 01:08:27,335
And you know...
1149
01:08:27,337 --> 01:08:29,771
especially today.
1150
01:08:29,773 --> 01:08:31,539
I was a bit of a mess.
1151
01:08:31,541 --> 01:08:34,242
No...
1152
01:08:34,244 --> 01:08:35,643
love will find a way.
1153
01:08:38,215 --> 01:08:40,615
I see how you look
on that boy.
1154
01:08:40,617 --> 01:08:42,183
I'm a firm believer that things
1155
01:08:42,185 --> 01:08:45,153
have a way of
working themselves out.
1156
01:08:45,155 --> 01:08:46,187
I hope so.
1157
01:08:46,189 --> 01:08:47,589
Besides...
1158
01:08:47,591 --> 01:08:48,823
slinging hay and breakin'
a few horses...
1159
01:08:48,825 --> 01:08:50,525
that ain't nothin'.
1160
01:08:50,527 --> 01:08:53,461
Because of you I have a roof
over my head at night.
1161
01:08:53,463 --> 01:08:55,230
Hmm...
1162
01:08:55,232 --> 01:08:58,900
well, I can't tell you the last
time I've seen tommy so happy.
1163
01:08:58,902 --> 01:09:01,202
He's really taken
a shine to you.
1164
01:09:01,204 --> 01:09:02,637
Yeah.
1165
01:09:04,274 --> 01:09:06,374
The feeling's mutual.
1166
01:09:08,578 --> 01:09:12,413
you know sam, I can't put my
finger on it but I...
1167
01:09:12,415 --> 01:09:14,482
I feel like we've
met before.
1168
01:09:18,722 --> 01:09:20,388
well...
1169
01:09:20,390 --> 01:09:22,390
I can't tell you how much I wish
that was the truth.
1170
01:09:25,662 --> 01:09:26,528
You okay, sam?
1171
01:09:26,530 --> 01:09:29,330
Uh...
1172
01:09:29,332 --> 01:09:30,865
do you mind my askin'
what you know
1173
01:09:30,867 --> 01:09:33,301
about your uh...
parents?
1174
01:09:34,905 --> 01:09:36,804
my parents...
1175
01:09:36,806 --> 01:09:38,806
um...
1176
01:09:38,808 --> 01:09:42,677
well, my daddy was a baptist
minister out of new mexico;
1177
01:09:42,679 --> 01:09:44,312
him and my mama
moved here back in
1178
01:09:44,314 --> 01:09:47,448
1902 when I was just a girl.
1179
01:09:49,352 --> 01:09:50,852
And um...
1180
01:09:52,889 --> 01:09:54,622
and then uh...
1181
01:09:55,926 --> 01:09:58,760
we lost them both
in a car accident
1182
01:09:58,762 --> 01:10:00,728
right after tommy
was born.
1183
01:10:04,701 --> 01:10:07,602
I'm sorry to hear that.
1184
01:10:07,604 --> 01:10:09,737
thank you.
1185
01:10:09,739 --> 01:10:12,907
you know...
1186
01:10:14,878 --> 01:10:17,845
sam, I can't tell you how much I
wish they were still around.
1187
01:10:19,449 --> 01:10:22,450
They were
good people.
1188
01:10:22,452 --> 01:10:24,485
you say that like you knew 'em.
1189
01:10:30,393 --> 01:10:32,760
I did.
1190
01:10:34,297 --> 01:10:34,996
what?
1191
01:10:34,998 --> 01:10:37,332
Uh... Well...
1192
01:10:37,334 --> 01:10:39,834
when I was askin' you
about your parents,
1193
01:10:39,836 --> 01:10:43,371
I didn't mean your
adopted ones.
1194
01:10:46,409 --> 01:10:49,344
I meant
your real parents.
1195
01:10:49,346 --> 01:10:50,645
Sam, I don't know
what you're gettin' at-
1196
01:10:50,647 --> 01:10:54,349
the picture of josie there
on the wall.
1197
01:10:54,351 --> 01:10:55,683
What about it?
1198
01:10:55,685 --> 01:10:59,654
Uh, she was in love with
a fella...
1199
01:10:59,656 --> 01:11:02,290
by the name of shooter green.
1200
01:11:02,292 --> 01:11:04,492
Wait, a character from
tommy's pulp novels?
1201
01:11:04,494 --> 01:11:06,628
Uh, no.
1202
01:11:06,630 --> 01:11:08,396
shooter green was real.
1203
01:11:08,398 --> 01:11:11,799
See, he did go to prison
for murder and robbery...
1204
01:11:11,801 --> 01:11:14,569
crimes he didn't commit...
1205
01:11:14,571 --> 01:11:19,407
leaving josie and the baby by
themselves in the world.
1206
01:11:19,409 --> 01:11:21,809
Eight months later,
josie died in childbirth.
1207
01:11:21,811 --> 01:11:24,312
It broke his heart...
1208
01:11:24,314 --> 01:11:27,415
my heart.
1209
01:11:27,417 --> 01:11:30,818
I thank the good lord
a local pastor and his wife...
1210
01:11:30,820 --> 01:11:35,523
they took our child in,
and raised her as their own.
1211
01:11:35,525 --> 01:11:38,960
You were that baby, susan.
1212
01:11:38,962 --> 01:11:40,361
You know I said I lost my
family a long time ago-
1213
01:11:40,363 --> 01:11:41,963
I don't wanna
hear anymore.
1214
01:11:41,965 --> 01:11:46,301
My name is sam green, susan.
I used to be called shooter.
1215
01:11:46,303 --> 01:11:47,568
I'm your dad.
1216
01:12:01,551 --> 01:12:04,519
no, you're not.
1217
01:12:04,521 --> 01:12:06,788
It's the truth...
1218
01:12:06,790 --> 01:12:09,891
for better or worse.
1219
01:12:11,895 --> 01:12:14,696
then why...
hmm?
1220
01:12:14,698 --> 01:12:17,398
Why after all this time...
why are you back here, huh?
1221
01:12:17,400 --> 01:12:18,933
I wrote so many letters
and tried to send 'em...
1222
01:12:18,935 --> 01:12:21,402
I...
really wanted...
1223
01:12:23,573 --> 01:12:26,007
I knew the kinesons could give
you a better life than I could,
1224
01:12:26,009 --> 01:12:28,543
and I just didn't want
to interfere with that-
1225
01:12:28,545 --> 01:12:30,878
oh, and I suppose breaking out
of prison, coming here,
1226
01:12:30,880 --> 01:12:32,714
messin' with my boy's head,
that's not interfering?
1227
01:12:32,716 --> 01:12:35,817
I'm not the man
the world thinks I am.
1228
01:12:35,819 --> 01:12:37,452
I'm not.
1229
01:12:42,092 --> 01:12:46,527
I'm not askin' for a chance
to make it up... I can't.
1230
01:12:46,529 --> 01:12:49,664
I'm askin' for a chance
to make it right.
1231
01:13:00,710 --> 01:13:02,076
I'm uh...
1232
01:13:04,080 --> 01:13:06,914
I'm gonna turn in for the night.
1233
01:13:06,916 --> 01:13:08,883
When I wake...
1234
01:13:08,885 --> 01:13:10,718
I expect you to be gone.
1235
01:13:16,593 --> 01:13:19,494
no...
1236
01:13:19,496 --> 01:13:22,029
no, no, no, no, no,
no, no...
1237
01:13:57,033 --> 01:13:59,000
Come here, boy.
Come on in here.
1238
01:13:59,002 --> 01:14:00,201
That's right.
1239
01:14:00,203 --> 01:14:02,537
you hang tight in here
for a few.
1240
01:14:02,539 --> 01:14:05,173
There's something
I've got to take care of.
1241
01:14:05,175 --> 01:14:06,808
Stupid dog.
1242
01:14:36,940 --> 01:14:40,141
Look
what the cat dragged in.
1243
01:14:40,143 --> 01:14:41,943
Where do you think
you're goin'?
1244
01:14:46,249 --> 01:14:49,016
how'd you
find me?
1245
01:14:49,018 --> 01:14:51,185
It wasn't hard,
1246
01:14:51,187 --> 01:14:53,488
just gotta know
where to look.
1247
01:14:53,490 --> 01:14:55,089
When I heard
you'd escaped,
1248
01:14:55,091 --> 01:14:58,593
I figured you'd head to
one of two places:
1249
01:14:58,595 --> 01:15:00,661
find your kid...
1250
01:15:00,663 --> 01:15:02,997
or to find my gold.
1251
01:15:02,999 --> 01:15:05,533
It looks like I got here
just in time.
1252
01:15:05,535 --> 01:15:07,935
The gold is gone, small.
1253
01:15:07,937 --> 01:15:10,238
It went missing the moment my
head his that rock.
1254
01:15:12,108 --> 01:15:13,708
Maybe...
1255
01:15:13,710 --> 01:15:15,209
or maybe all that time in the
big house helped
1256
01:15:15,211 --> 01:15:18,546
you refresh your memory.
1257
01:15:24,254 --> 01:15:25,920
put the bracelets on.
1258
01:15:28,892 --> 01:15:30,591
Hey, Mr. Barnes! You
promised to tell
1259
01:15:30,593 --> 01:15:32,527
me the rest of-
1260
01:15:32,529 --> 01:15:33,794
on your knees!
1261
01:15:33,796 --> 01:15:34,562
The story.
1262
01:15:34,564 --> 01:15:36,764
Do it!
1263
01:15:36,766 --> 01:15:39,700
Mama!
Mama, come quick!
1264
01:15:39,702 --> 01:15:41,269
don't you dare hurt 'em!
1265
01:15:41,271 --> 01:15:42,770
I'll do what I want.
1266
01:15:42,772 --> 01:15:44,305
Tabor, what's the
meaning of this?
1267
01:15:44,307 --> 01:15:46,908
His name's not tabor...
1268
01:15:46,910 --> 01:15:49,877
it's small.
He's a sheriff from tucson.
1269
01:15:52,315 --> 01:15:53,648
Is that true?
Doc?
1270
01:15:53,650 --> 01:15:55,650
Yes, ma'am.
1271
01:15:55,652 --> 01:16:00,054
And this man's name is sam "shooter"
green; he's a wanted fugitive.
1272
01:16:00,056 --> 01:16:03,858
He skipped out of arkansas
federal prison near 2 weeks ago,
1273
01:16:03,860 --> 01:16:05,826
but I expect you
knew that.
1274
01:16:05,828 --> 01:16:09,230
Don't you think this is a
job for the local authorities?
1275
01:16:09,232 --> 01:16:10,965
No need...
1276
01:16:10,967 --> 01:16:13,668
I got things
handled just fine.
1277
01:16:13,670 --> 01:16:16,337
Kentucky's a long way
from your jurisdiction, sheriff.
1278
01:16:16,339 --> 01:16:18,973
Lady, you best keep your
nose out of my business
1279
01:16:18,975 --> 01:16:21,342
before I put you back of
that car with him.
1280
01:16:21,344 --> 01:16:24,111
Let it be, susan.
He just wants me.
1281
01:16:24,113 --> 01:16:25,913
take his advice, missy.
1282
01:16:25,915 --> 01:16:27,615
The last I heard,
aidin' and abettin' a criminal
1283
01:16:27,617 --> 01:16:29,584
is a crime in kentucky too.
1284
01:16:29,586 --> 01:16:30,851
We'll see what
the local-
1285
01:16:30,853 --> 01:16:31,919
You don't seem to know
when to leave
1286
01:16:31,921 --> 01:16:35,690
well enough alone, do ya?
Huh?
1287
01:16:35,692 --> 01:16:38,693
You are doc small
from the robbery.
1288
01:16:38,695 --> 01:16:40,628
Who told you that, boy?
1289
01:16:40,630 --> 01:16:42,063
Him?
1290
01:16:42,065 --> 01:16:44,732
That man's a murderer,
and a liar.
1291
01:16:44,734 --> 01:16:49,103
No sir, there's two things
about shooter green...
1292
01:16:49,105 --> 01:16:51,238
he's a man of his word,
and he don't ever lie.
1293
01:16:53,943 --> 01:16:55,176
not when it counts.
1294
01:16:57,914 --> 01:17:01,282
You got what
you come for, small.
1295
01:17:01,284 --> 01:17:04,251
Let's go.
Leave them be, they're innocent.
1296
01:17:04,253 --> 01:17:06,387
Well, a minute ago
it'd have been that simple.
1297
01:17:06,389 --> 01:17:08,122
But your daughter here seems to
have your knack
1298
01:17:08,124 --> 01:17:11,158
for not knowing when to leave
well enough alone.
1299
01:17:11,160 --> 01:17:13,094
Daughter?!
1300
01:17:13,096 --> 01:17:14,261
Mama?
1301
01:17:14,263 --> 01:17:16,397
Hush now.
1302
01:17:16,399 --> 01:17:19,900
You'll never get away with it;
they'll come lookin'.
1303
01:17:19,902 --> 01:17:21,102
Tommy!
1304
01:17:21,104 --> 01:17:23,104
Let him!
1305
01:17:23,106 --> 01:17:25,072
Don't you move.
1306
01:17:25,074 --> 01:17:29,710
I'm gonna find that gold,
and you're gonna help me! Now move it!
1307
01:17:32,181 --> 01:17:34,382
don't move,
missy.
1308
01:17:34,384 --> 01:17:37,184
In the car!!!
1309
01:17:40,657 --> 01:17:42,657
tommy...
tommy, what are you doin'?
1310
01:17:47,430 --> 01:17:48,863
protecting my family.
1311
01:17:50,433 --> 01:17:52,400
tommy, wait!
1312
01:18:08,084 --> 01:18:09,817
Nuts!
1313
01:18:12,989 --> 01:18:15,389
you remember three things...
1314
01:18:15,391 --> 01:18:16,924
balance...
1315
01:18:19,696 --> 01:18:20,995
breathing...
1316
01:18:27,937 --> 01:18:31,038
gently, pull that trigger.
1317
01:19:04,474 --> 01:19:06,841
I should have locked both
of you up with that stupid dog.
1318
01:19:29,866 --> 01:19:31,398
my name is shooter green...
1319
01:19:34,871 --> 01:19:38,072
and I can shoot the flea off a
dog at 50 yards.
1320
01:19:43,112 --> 01:19:45,179
I can put a bullet through
the eye of a needle.
1321
01:19:48,785 --> 01:19:51,886
and I can strike
faster than a rattlesnake.
1322
01:19:58,928 --> 01:20:00,928
susan, ring the sheriff.
1323
01:20:00,930 --> 01:20:03,531
Small here has got to
take a little trip.
1324
01:20:03,533 --> 01:20:04,932
Also...
1325
01:20:04,934 --> 01:20:06,901
call a doctor.
1326
01:20:09,105 --> 01:20:12,406
Adult tommy, v/o: that day im
saw my hero come to life.
1327
01:20:12,408 --> 01:20:14,475
My hero...
1328
01:20:14,477 --> 01:20:18,145
who was also my grandfather.
1329
01:20:18,147 --> 01:20:21,248
Doc small got what he deserved.
1330
01:20:21,250 --> 01:20:22,850
to this day,
they're still comin' up with
1331
01:20:22,852 --> 01:20:25,085
new crimes he committed.
1332
01:20:27,490 --> 01:20:30,457
the next couple of
weeks were scary.
1333
01:20:30,459 --> 01:20:35,062
We didn't know if sam
was gonna make it.
1334
01:20:35,064 --> 01:20:38,399
And even though I was
worried about sam,
1335
01:20:38,401 --> 01:20:41,902
I was trying not to
show mama.
1336
01:20:41,904 --> 01:20:43,938
She had enough to worry
about as it was.
1337
01:20:54,450 --> 01:20:57,985
oh... Oh...
1338
01:20:57,987 --> 01:20:59,253
Easy does it.
1339
01:21:04,227 --> 01:21:08,996
I...
I am sorry, susan.
1340
01:21:10,166 --> 01:21:13,601
I shouldn't have
come back.
1341
01:21:13,603 --> 01:21:15,936
I'm not...
1342
01:21:15,938 --> 01:21:17,938
you're the only family
we got left.
1343
01:21:19,642 --> 01:21:23,143
And daddy always used to say
1344
01:21:23,145 --> 01:21:26,614
that family needs
to stick together.
1345
01:21:26,616 --> 01:21:28,616
Your daddy was
a wise man.
1346
01:21:32,355 --> 01:21:34,889
he was.
1347
01:21:34,891 --> 01:21:38,459
But hey, your story ain't
over yet, shooter.
1348
01:21:38,461 --> 01:21:40,094
You promised to tell
me the ending,
1349
01:21:40,096 --> 01:21:42,363
and I aim to hold you to it!
1350
01:21:42,365 --> 01:21:44,231
Well...
1351
01:21:44,233 --> 01:21:48,969
there is nothin' I would like
more than to do that.
1352
01:21:48,971 --> 01:21:51,372
I wanna hear a story.
1353
01:21:51,374 --> 01:21:54,909
Oh, anything.
Name it.
1354
01:21:54,911 --> 01:21:56,911
Could you tell me
about josie?
1355
01:21:59,548 --> 01:22:02,583
Yeah, tell her shooter.
1356
01:22:05,988 --> 01:22:07,955
well...
1357
01:22:07,957 --> 01:22:12,059
first of all,
she had your eyes.
1358
01:22:15,698 --> 01:22:20,467
and she was without a doubt the
prettiest gal in five counties.
1359
01:22:24,607 --> 01:22:27,074
but most of all...
1360
01:22:27,076 --> 01:22:31,979
she had the strength of your
spirit and determination.
1361
01:22:31,981 --> 01:22:34,615
Adult tommy, v/o: sam "shooter"
green was exonerated by
1362
01:22:34,617 --> 01:22:36,483
a federal court of
the united states
1363
01:22:36,485 --> 01:22:40,688
on august the 10th, 1929.
1364
01:22:40,690 --> 01:22:42,356
And with sam's help...
1365
01:22:42,358 --> 01:22:44,959
as a family,
we worked hard and sold enough
1366
01:22:44,961 --> 01:22:46,560
horses to save our farm.
1367
01:22:49,298 --> 01:22:51,365
it was true when I said that
the day I met
1368
01:22:51,367 --> 01:22:55,002
sam "shooter" green,
I didn't realize it then...
1369
01:22:55,004 --> 01:22:58,472
but it would lead to the
adventure of a lifetime.
1370
01:22:58,474 --> 01:23:02,242
A lifetime of growing to know a
man who loved us fully;
1371
01:23:02,244 --> 01:23:04,979
who made the most of the cards
life had dealt him.
1372
01:23:07,116 --> 01:23:08,983
looking back...
1373
01:23:08,985 --> 01:23:11,151
I think his old age was the
good lord's way of
1374
01:23:11,153 --> 01:23:13,053
giving back the time
that had been stolen
1375
01:23:13,055 --> 01:23:16,323
from shooter in his youth.
1376
01:23:16,325 --> 01:23:18,726
I know somewhere...
1377
01:23:18,728 --> 01:23:20,661
he and josie are smiling.
1378
01:23:21,305 --> 01:23:27,590
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
99247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.