All language subtitles for The.Legend.Of.5.Mile.Cave.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:54,522 --> 00:00:56,221 I can see him up ahead! 3 00:00:56,223 --> 00:00:57,456 We're gainin' on him. 4 00:00:57,458 --> 00:00:58,624 Keep strong, boys! 5 00:00:58,626 --> 00:01:00,259 This man's a killer. 6 00:01:34,195 --> 00:01:35,794 ya! 7 00:02:37,658 --> 00:02:39,658 is he dead? 8 00:02:43,731 --> 00:02:46,532 He's alive, just barely. 9 00:03:02,883 --> 00:03:05,551 first time I met sam barns 10 00:03:05,553 --> 00:03:07,419 I was 10 years old. 11 00:03:08,789 --> 00:03:10,255 come on, boy, come on. 12 00:03:10,257 --> 00:03:12,591 Whatcha got, boy? 13 00:03:14,295 --> 00:03:16,528 it was the summer of 1929. 14 00:03:16,530 --> 00:03:18,463 And while I didn't realize it then... 15 00:03:18,465 --> 00:03:20,399 Atta boy, atta boy. 16 00:03:20,401 --> 00:03:23,335 It would lead to the adventure of a lifetime. 17 00:03:24,605 --> 00:03:26,271 Come on, boys! 18 00:03:26,273 --> 00:03:28,674 He's gonna go down on foot. 19 00:03:32,279 --> 00:03:34,346 everybody keep their eyes peeled. 20 00:03:43,724 --> 00:03:46,425 hey, we got something downstream here. 21 00:03:50,264 --> 00:03:51,630 whatcha got, boy? 22 00:03:56,804 --> 00:04:00,439 come on, boy, come on. 23 00:04:02,743 --> 00:04:04,476 Hey, over here! 24 00:04:04,478 --> 00:04:06,511 I think we got something! 25 00:04:50,624 --> 00:04:54,026 okay pat, I'm up. 26 00:04:59,833 --> 00:05:03,769 It'd been over a year since my father had died. 27 00:05:03,771 --> 00:05:05,470 I don't think my mother had spent a night 28 00:05:05,472 --> 00:05:06,838 in their bed since. 29 00:05:12,546 --> 00:05:14,946 mama was a strong woman. 30 00:05:14,948 --> 00:05:17,983 But, pain and loss have a way of catching up to all of us. 31 00:05:22,756 --> 00:05:24,756 it's strange how life works. 32 00:05:26,760 --> 00:05:29,661 My father had survived the war to end all wars, only to meet 33 00:05:29,663 --> 00:05:33,532 his end from something as random as a farming accident. 34 00:05:33,534 --> 00:05:35,934 It didn't seem fair. 35 00:05:35,936 --> 00:05:39,338 The void it caused in our life couldn't be measured in words. 36 00:05:41,342 --> 00:05:43,408 dad had always been my hero. 37 00:05:43,410 --> 00:05:46,411 And when that hero was lost, well... 38 00:05:46,413 --> 00:05:48,046 it seemed as though a part of my mama and me 39 00:05:48,048 --> 00:05:49,581 were lost with him. 40 00:05:52,353 --> 00:05:55,387 life without dad just wasn't the same. 41 00:05:55,389 --> 00:05:58,957 Aside from me not having a pa and ma, a husband, 42 00:05:58,959 --> 00:06:02,594 his passing had left us at a considerable disadvantage 43 00:06:02,596 --> 00:06:04,396 with the local bank. 44 00:06:07,000 --> 00:06:09,134 Tommy, I need you to walk into town for me. 45 00:06:09,136 --> 00:06:11,470 Give this envelope to mr. Davis at the bank. 46 00:06:11,472 --> 00:06:12,971 You tell him it's all I can come up with at the moment, 47 00:06:12,973 --> 00:06:15,574 but... I'll get him the rest as soon as we get those 48 00:06:15,576 --> 00:06:16,875 horses broke and off to market. 49 00:06:16,877 --> 00:06:18,477 Okay, mama. 50 00:06:18,479 --> 00:06:20,045 And then, I want you to make your way through town, 51 00:06:20,047 --> 00:06:24,082 put one of these fliers up on any posting board you can find. 52 00:06:24,084 --> 00:06:27,386 We're gonna let people live with us now? 53 00:06:27,388 --> 00:06:29,454 Well, unless you got a better idea of how to pay 54 00:06:29,456 --> 00:06:31,923 the bank note on the farm. 55 00:06:31,925 --> 00:06:33,658 Guess not. 56 00:06:34,995 --> 00:06:37,662 That mean I'm gonna have to share my room now? 57 00:06:37,664 --> 00:06:40,432 no, honey... 58 00:06:40,434 --> 00:06:42,434 you ain't gonna have to share your room. 59 00:06:42,436 --> 00:06:43,769 All right, this is only for the two spares. 60 00:06:43,771 --> 00:06:45,670 And this is only temporary. 61 00:06:45,672 --> 00:06:47,606 Just until we can get back on our feet. 62 00:06:49,510 --> 00:06:50,876 Run along. 63 00:06:50,878 --> 00:06:52,844 I need you back by lunch. 64 00:06:52,846 --> 00:06:54,079 Those horses ain't gonna break themselves. 65 00:06:54,081 --> 00:06:56,481 all right. 66 00:07:00,053 --> 00:07:04,523 mama sure loved that farm and everything it represented. 67 00:07:04,525 --> 00:07:08,193 It was the only thing of dad she had left to hold onto. 68 00:07:11,899 --> 00:07:15,534 our town was small, familiar, and the only thing I knew 69 00:07:15,536 --> 00:07:18,069 of the world outside of our little farm. 70 00:07:18,071 --> 00:07:21,473 I loved every chance I had to visit. 71 00:07:28,882 --> 00:07:30,949 yes, young man? 72 00:07:30,951 --> 00:07:32,584 What can I do for ya? 73 00:07:32,586 --> 00:07:35,554 My ma said I was to give this to you. 74 00:07:35,556 --> 00:07:38,657 You're the tilwicky boy, right? 75 00:07:38,659 --> 00:07:39,858 Yes, sir. 76 00:07:39,860 --> 00:07:42,194 I was told to tell you Mr. Davis, um... 77 00:07:42,196 --> 00:07:45,130 that that money there is all mama and me could get 78 00:07:45,132 --> 00:07:47,132 together for the time being. 79 00:07:47,134 --> 00:07:49,201 But that, we'd get you more just as soon as she gets 80 00:07:49,203 --> 00:07:51,236 our horses broke and off to market. 81 00:07:55,008 --> 00:07:57,609 Just tell your mama come on by here and see me 82 00:07:57,611 --> 00:07:59,778 in the next few days, all right? 83 00:07:59,780 --> 00:08:01,713 Yeah, all right. 84 00:08:32,546 --> 00:08:34,212 Morning, Mr. Kinsley! 85 00:08:34,214 --> 00:08:36,147 Good morning to you, tommy! 86 00:08:36,149 --> 00:08:39,217 I was wondering if you had any new books for me to look at. 87 00:08:39,219 --> 00:08:40,952 Hold on. 88 00:08:45,726 --> 00:08:47,058 now this... 89 00:08:47,060 --> 00:08:49,828 is a good one. 90 00:08:49,830 --> 00:08:52,564 "the legend of five mile cave." 91 00:08:52,566 --> 00:08:54,766 I couldn't take my eyes off it. 92 00:08:54,768 --> 00:08:57,869 The story of the outlaw, shooter green. 93 00:08:57,871 --> 00:09:00,672 Thanks, Mr. Kinsley. 94 00:09:00,674 --> 00:09:02,941 I just stared at it the whole way back. 95 00:09:02,943 --> 00:09:04,876 I couldn't wait to get home and read stories of 96 00:09:04,878 --> 00:09:07,646 gunslingers, daring horse chases and the amazing 97 00:09:07,648 --> 00:09:09,648 adventures of the wild west. 98 00:09:09,650 --> 00:09:13,318 It opened up a whole new world I didn't even know existed. 99 00:09:13,320 --> 00:09:17,622 Little did I know that this book and a new stranger 100 00:09:17,624 --> 00:09:20,792 would take me on my own daring adventure. 101 00:09:24,264 --> 00:09:26,164 we never know where hope is going to come from. 102 00:09:26,166 --> 00:09:28,166 Just a little nervous, that's all. 103 00:09:28,168 --> 00:09:30,101 but that day, hope came in two ways. 104 00:09:30,103 --> 00:09:32,170 Come on, come on. 105 00:09:32,172 --> 00:09:35,040 Mama always said we needed to have hope, even if we didn't 106 00:09:35,042 --> 00:09:37,208 know where it was coming from. 107 00:09:37,210 --> 00:09:39,978 But that day hope came for both of us. 108 00:09:40,914 --> 00:09:42,714 Good boy. 109 00:09:42,716 --> 00:09:44,149 you see, mama never had the knack 110 00:09:44,151 --> 00:09:46,151 for breaking horses and she was having 111 00:09:46,153 --> 00:09:48,620 a difficult time getting them ready for market. 112 00:09:49,690 --> 00:09:52,090 Good boy, good boy. 113 00:09:52,092 --> 00:09:54,826 and that was the day sam barnes entered our lives. 114 00:09:54,828 --> 00:09:58,063 Whoa, whoa... okay, okay. 115 00:09:58,065 --> 00:09:59,731 Go on, go on. 116 00:09:59,733 --> 00:10:01,866 Whoa, go on. 117 00:10:03,337 --> 00:10:05,170 You'll need to ride him a few times a day for 118 00:10:05,172 --> 00:10:06,605 the next week or so. 119 00:10:06,607 --> 00:10:08,807 He'll handle nicely. 120 00:10:08,809 --> 00:10:12,210 You must ride a lot. 121 00:10:12,212 --> 00:10:14,112 Well... 122 00:10:14,114 --> 00:10:15,981 a bit, Mrs. Tilwicky. 123 00:10:15,983 --> 00:10:18,149 It's been a while, but a man never forgets. 124 00:10:18,151 --> 00:10:20,385 How do you know my name? 125 00:10:20,387 --> 00:10:22,721 Ah, there's a fella up the road selling supplies. 126 00:10:22,723 --> 00:10:24,823 - Mr. Kinsley? - Yeah, he told me. 127 00:10:24,825 --> 00:10:26,992 He said you were accepting boarders? 128 00:10:26,994 --> 00:10:29,694 Tommy, why don't you go feed the chickens? 129 00:10:29,696 --> 00:10:32,897 Go on, go on. Okay, mama. 130 00:10:32,899 --> 00:10:34,933 If that's not right, I can be on my way. 131 00:10:34,935 --> 00:10:37,736 No, no, that's-- That's right. 132 00:10:37,738 --> 00:10:38,937 You'll have to forgive me, I've just got a lot 133 00:10:38,939 --> 00:10:41,039 on my mind is all. 134 00:10:41,041 --> 00:10:42,841 Susan tilwicky. 135 00:10:42,843 --> 00:10:44,676 That there's my boy tommy. 136 00:10:46,813 --> 00:10:48,913 Sam, barnes. 137 00:10:48,915 --> 00:10:50,415 Nice to meet you, Mr. Barnes. 138 00:10:50,417 --> 00:10:52,117 Nice to meet you too. 139 00:10:52,119 --> 00:10:54,653 So... The room rate is a dollar a night. 140 00:10:54,655 --> 00:10:58,056 That includes three squares a day and fresh linens weekly. 141 00:10:58,058 --> 00:11:00,425 Uh, I don't uh... 142 00:11:00,427 --> 00:11:03,428 I don't exactly have the rate you're asking. 143 00:11:03,430 --> 00:11:06,398 I was hoping I could... 144 00:11:06,400 --> 00:11:10,201 work off my keep, till I find a regular paying job. 145 00:11:10,203 --> 00:11:12,771 I'm sure your husband could use the help. 146 00:11:12,773 --> 00:11:14,973 My husband passed near a year ago. 147 00:11:14,975 --> 00:11:16,908 It's just me and tommy now. 148 00:11:16,910 --> 00:11:19,411 Oh, well I'm sorry I-- I didn't know. 149 00:11:19,413 --> 00:11:21,179 Oh, no matter. 150 00:11:21,181 --> 00:11:24,749 Tommy's near a man and he does real good. 151 00:11:24,751 --> 00:11:28,153 But... I'm afraid we're not in a position to have anyone 152 00:11:28,155 --> 00:11:30,822 else on with us at the moment unless it's on a paying basis. 153 00:11:30,824 --> 00:11:33,124 I-- I hope you understand. 154 00:11:33,126 --> 00:11:34,726 Yes ma'am. 155 00:11:35,462 --> 00:11:37,829 I understand. 156 00:11:37,831 --> 00:11:40,231 I'll be uh... on my way. 157 00:11:42,903 --> 00:11:44,869 Good luck with those horses. 158 00:11:56,483 --> 00:11:58,249 mr. Barnes! 159 00:11:58,251 --> 00:12:00,151 Mr. Barnes! 160 00:12:03,323 --> 00:12:07,358 Well, we do have a room in the back of the barn with a cot. 161 00:12:07,360 --> 00:12:10,061 My husband used to stay there when a cow was calving. 162 00:12:10,063 --> 00:12:11,996 So... 163 00:12:11,998 --> 00:12:15,366 you can stay there if you'd like on a temporary basis, of course. 164 00:12:15,368 --> 00:12:17,268 But, you help us get these horses broke and we'll 165 00:12:17,270 --> 00:12:20,905 talk about more suitable accommodations inside. 166 00:12:20,907 --> 00:12:23,508 You got yourself a deal. 167 00:12:23,510 --> 00:12:25,877 All right then, all right then. 168 00:12:25,879 --> 00:12:27,278 I'll show you to your room. 169 00:12:41,061 --> 00:12:44,262 and that's how we met sam barnes. 170 00:12:44,264 --> 00:12:46,364 I took a liking to him right away. 171 00:12:46,366 --> 00:12:48,800 Mama was a little hesitant; 172 00:12:48,802 --> 00:12:51,202 as all good mothers are. 173 00:13:05,452 --> 00:13:06,918 Dinner's ready. 174 00:13:12,192 --> 00:13:14,192 That picture in there, is-- 175 00:13:14,194 --> 00:13:16,094 Is that your mama? 176 00:13:17,497 --> 00:13:19,030 Oh, who, josie? 177 00:13:19,032 --> 00:13:21,332 No, no... 178 00:13:21,334 --> 00:13:25,370 she was a friend of my family from a time in arizona. 179 00:13:25,372 --> 00:13:29,140 Unfortunately, she and her child died during childbirth. 180 00:13:29,142 --> 00:13:30,475 I see. 181 00:13:30,477 --> 00:13:32,277 Yeah, sad. 182 00:13:32,279 --> 00:13:34,979 You know, my mama always kept that photograph around. 183 00:13:34,981 --> 00:13:38,016 She said it reminded her of how lucky her and my pa 184 00:13:38,018 --> 00:13:40,084 were that I turned out all right. 185 00:13:40,086 --> 00:13:42,253 And how fragile life can be. 186 00:13:42,255 --> 00:13:43,822 That you did. 187 00:13:43,824 --> 00:13:46,925 Well, Mr. Barnes would you... 188 00:13:46,927 --> 00:13:48,459 like to do the honors? 189 00:13:48,461 --> 00:13:50,261 Oh... I would. 190 00:13:53,233 --> 00:13:55,834 uh, would you like to lead us in prayer? 191 00:13:58,905 --> 00:14:01,339 If it's all the same to you, I would prefer to leave it in 192 00:14:01,341 --> 00:14:03,508 your more than capable hands, if that's all right. 193 00:14:03,510 --> 00:14:05,510 Very well. 194 00:14:17,524 --> 00:14:19,591 Dear lord, thank you for the food that has 195 00:14:19,593 --> 00:14:21,626 been placed before us. 196 00:14:21,628 --> 00:14:24,495 Give us strength so that we may help others who are less 197 00:14:24,497 --> 00:14:28,032 fortunate and help us to find our way when we are 198 00:14:28,034 --> 00:14:29,968 blind to your cause. 199 00:14:29,970 --> 00:14:34,339 We ask all this in jesus christ's name our savior, amen. 200 00:14:34,341 --> 00:14:36,241 Amen. 201 00:14:36,243 --> 00:14:39,878 Now, Mr. Barnes, you may do the honors. 202 00:14:39,880 --> 00:14:41,246 All right. 203 00:14:41,248 --> 00:14:42,981 There you go. 204 00:14:47,554 --> 00:14:50,121 now pulp novels are a thing of the past. 205 00:14:50,123 --> 00:14:54,125 I spent hour after hour on that porch, riding with jesse james 206 00:14:54,127 --> 00:14:57,595 and laughing with calamity jane. 207 00:14:57,597 --> 00:14:59,898 When I turned a page... 208 00:14:59,900 --> 00:15:03,067 everything around me faded away. 209 00:15:03,069 --> 00:15:05,536 How I wanted to truly be there. 210 00:15:05,538 --> 00:15:08,673 And through those novels... 211 00:15:08,675 --> 00:15:09,641 I was. 212 00:15:16,149 --> 00:15:18,182 "the legend of five mile cave." 213 00:15:18,184 --> 00:15:20,985 the story of the outlaw, shooter green. 214 00:15:20,987 --> 00:15:22,153 Sounds exciting. 215 00:15:22,155 --> 00:15:23,955 It is. 216 00:15:23,957 --> 00:15:26,624 This fella shooter, he pulled off one of the greatest 217 00:15:26,626 --> 00:15:29,360 stagecoach robberies the west had ever seen. 218 00:15:29,362 --> 00:15:32,664 They say he was as fast with a gun as billy the kid. 219 00:15:32,666 --> 00:15:34,599 Billy the kid, you say? 220 00:15:34,601 --> 00:15:36,634 - Yep. - That's fast. 221 00:15:36,636 --> 00:15:38,636 That's real fast. 222 00:15:38,638 --> 00:15:41,639 Don't believe everything you read in books, son. 223 00:15:43,043 --> 00:15:45,043 Why's that? 224 00:15:45,045 --> 00:15:46,644 Because the people that write those things are 225 00:15:46,646 --> 00:15:50,281 only out for one thing. What's that? 226 00:15:50,283 --> 00:15:52,216 Get kids like you to buy 'em. 227 00:15:52,218 --> 00:15:55,186 besides... 228 00:15:55,188 --> 00:15:58,022 shooter green wasn't as fast as billy the kid. 229 00:15:58,024 --> 00:15:59,624 He wasn't? 230 00:15:59,626 --> 00:16:02,427 Heck, no. 231 00:16:02,429 --> 00:16:04,195 He was faster. 232 00:16:05,999 --> 00:16:07,465 how do you know that? 233 00:16:07,467 --> 00:16:09,400 Because I knew him. 234 00:16:09,402 --> 00:16:12,136 Well, I'd better turn in. 235 00:16:12,138 --> 00:16:13,705 So soon, but it's early. 236 00:16:13,707 --> 00:16:15,373 I got a lot to do tomorrow. 237 00:16:15,375 --> 00:16:17,976 These old bones don't recover like they used to. 238 00:16:17,978 --> 00:16:19,477 I think Mr. Barnes has a good idea. 239 00:16:19,479 --> 00:16:20,611 You... 240 00:16:20,613 --> 00:16:22,246 should be in bed as well. 241 00:16:22,248 --> 00:16:24,248 Mama, let me read just five more minutes. 242 00:16:26,019 --> 00:16:27,418 all right, five more minutes. 243 00:16:27,420 --> 00:16:29,354 But not a second longer. 244 00:16:29,356 --> 00:16:31,189 Good night, ma'am. 245 00:16:31,191 --> 00:16:34,058 You can... 246 00:16:34,060 --> 00:16:36,527 you can call me susan. 247 00:16:36,529 --> 00:16:38,496 Well, only if you call me sam. 248 00:16:40,700 --> 00:16:42,333 all right. 249 00:16:42,335 --> 00:16:44,402 Sam. 250 00:16:44,404 --> 00:16:46,337 All right, susan. 251 00:16:47,407 --> 00:16:50,074 Don't let the bed bugs bite ya. 252 00:16:55,615 --> 00:16:57,582 He seems like a real nice fella. 253 00:16:58,752 --> 00:17:00,685 Yeah, seems. 254 00:17:36,356 --> 00:17:37,455 yes? 255 00:17:37,457 --> 00:17:39,157 You've got a telegram. 256 00:17:39,159 --> 00:17:41,125 Not now, sally. It's marked urgent. 257 00:17:41,127 --> 00:17:42,260 Urgent... 258 00:17:42,262 --> 00:17:43,728 Yeah, it's about some prison 259 00:17:43,730 --> 00:17:48,066 break over at the arkansas federal prison. 260 00:17:48,068 --> 00:17:50,535 Let me take a look at that sally. 261 00:17:50,537 --> 00:17:52,303 here you go. 262 00:17:58,511 --> 00:18:01,579 humph, sally... 263 00:18:01,581 --> 00:18:03,214 cancel that lunch. 264 00:18:03,216 --> 00:18:05,683 I might be gone a while. 265 00:18:31,411 --> 00:18:34,278 Hand me a nail, will ya? 266 00:18:34,280 --> 00:18:36,347 Nail, hello? 267 00:18:36,349 --> 00:18:38,282 Hey? 268 00:18:41,121 --> 00:18:42,120 Sorry. 269 00:18:43,723 --> 00:18:45,389 something on your mind? 270 00:18:47,293 --> 00:18:49,660 I was just thinking about what you said last night. 271 00:18:51,331 --> 00:18:53,831 I mean, you really knew shooter green? 272 00:18:55,902 --> 00:18:57,602 Yeah, I knew him. 273 00:18:59,205 --> 00:19:01,806 Didn't much like him, though. 274 00:19:01,808 --> 00:19:03,641 He was cocky. 275 00:19:03,643 --> 00:19:06,577 Cocky people get reckless. 276 00:19:06,579 --> 00:19:08,746 So he was mean, then? 277 00:19:08,748 --> 00:19:10,915 No, reckless and mean are two different things. 278 00:19:10,917 --> 00:19:12,917 How's that? 279 00:19:12,919 --> 00:19:16,621 Well, I know for a fact shooter never set out to hurt anyone. 280 00:19:19,759 --> 00:19:23,628 Never set out to become an outlaw either for that matter. 281 00:19:23,630 --> 00:19:25,396 What makes you say that? 282 00:19:29,502 --> 00:19:31,669 Well, I was there... 283 00:19:31,671 --> 00:19:33,905 when shooter green came to the town of tucson 284 00:19:33,907 --> 00:19:37,241 in the summer of 1887. 285 00:19:37,243 --> 00:19:39,644 The same summer as the robbery. 286 00:19:39,646 --> 00:19:41,312 The very same. 287 00:20:11,945 --> 00:20:14,612 Shooter was riding in from the east. 288 00:20:14,614 --> 00:20:16,614 He had no family, no money... 289 00:20:16,616 --> 00:20:20,284 and no possessions, except his horse named trapper. 290 00:20:20,286 --> 00:20:22,820 And his six-shooter he always kept on him. 291 00:20:22,822 --> 00:20:24,889 What happened to his parents? 292 00:20:24,891 --> 00:20:26,791 Don't know. 293 00:20:26,793 --> 00:20:28,526 Shooter always said that he was found at the doorstep 294 00:20:28,528 --> 00:20:32,597 of a church, no note, no name, nothing. 295 00:20:32,599 --> 00:20:35,566 But shooter was ready to take on the world. 296 00:20:35,568 --> 00:20:37,635 Tucson would be the first stop. 297 00:21:00,593 --> 00:21:02,760 he arrived in june of that year and quickly 298 00:21:02,762 --> 00:21:05,329 got himself acclimated. 299 00:21:07,367 --> 00:21:10,601 He had come from kansas with the hopes of staking a claim. 300 00:21:10,603 --> 00:21:13,271 But, to do that... 301 00:21:13,273 --> 00:21:14,872 he needed money. 302 00:21:20,647 --> 00:21:24,715 you see, while shooter knew he was the fastest gun around... 303 00:21:27,720 --> 00:21:30,488 no one else in tucson did. 304 00:21:30,490 --> 00:21:31,589 So y'all like what you see so far? 305 00:21:31,591 --> 00:21:33,424 Yeah, it's pretty good. 306 00:21:33,426 --> 00:21:35,493 All right, here comes a tricky one. 307 00:21:35,495 --> 00:21:36,394 You see this? 308 00:21:36,396 --> 00:21:37,862 Huh? 309 00:21:37,864 --> 00:21:38,829 I'm gonna flick it up in the air and I'm gonna 310 00:21:38,831 --> 00:21:40,531 shoot it with my pistol. 311 00:21:41,834 --> 00:21:43,768 what do you think is so funny over there, huh? 312 00:21:43,770 --> 00:21:45,469 You don't think I can do it? No. 313 00:21:45,471 --> 00:21:46,837 No way, young feller. 314 00:21:52,979 --> 00:21:55,379 Come on. 315 00:21:55,381 --> 00:21:56,847 Thank you. 316 00:21:56,849 --> 00:21:58,683 Thank you very much. 317 00:21:58,685 --> 00:22:00,051 I see some sour faces. 318 00:22:00,053 --> 00:22:01,986 I appreciate it. 319 00:22:01,988 --> 00:22:04,955 This hat sure appreciates it. 320 00:22:10,930 --> 00:22:12,596 come on now, further. 321 00:22:20,807 --> 00:22:23,541 all right, now we're talking. 322 00:22:23,543 --> 00:22:25,876 Yeah, yeah right there. 323 00:22:31,718 --> 00:22:33,484 all right. 324 00:22:37,457 --> 00:22:39,390 My name's shooter green. 325 00:22:40,827 --> 00:22:45,529 I can shoot the flea off a dog from 50 yards. 326 00:22:45,531 --> 00:22:48,132 I can put a bullet through the eye of a needle. 327 00:22:48,134 --> 00:22:49,967 You know what else? 328 00:22:52,505 --> 00:22:55,139 I strike faster than a rattlesnake. 329 00:22:55,141 --> 00:22:56,807 Hmm. 330 00:22:56,809 --> 00:22:58,943 Yeah... 331 00:22:58,945 --> 00:23:01,479 a Miss pays three to one. 332 00:23:01,481 --> 00:23:02,780 Anybody interested? 333 00:23:05,051 --> 00:23:06,550 you interested? 334 00:23:06,552 --> 00:23:07,885 - You sure? - Yeah. 335 00:23:07,887 --> 00:23:09,954 Yeah? All right. 336 00:23:09,956 --> 00:23:11,789 I got 50. 337 00:23:13,459 --> 00:23:15,593 Whoa. Got enough to cover a bet like that? 338 00:23:15,595 --> 00:23:19,029 Sam barnes, v/o: and then, Miss josie hayes arrived. 339 00:23:19,031 --> 00:23:21,031 Sweetheart, I got plenty. 340 00:23:21,033 --> 00:23:22,867 Tommy, v/o: what about Miss hayes? 341 00:23:22,869 --> 00:23:24,502 All right then... 342 00:23:24,504 --> 00:23:26,036 consider me in. 343 00:23:26,038 --> 00:23:27,571 Sam barnes, v/o: josie hayes was special. 344 00:23:27,573 --> 00:23:29,507 Shooter knew it right away. 345 00:23:29,509 --> 00:23:31,008 Your money. 346 00:23:33,012 --> 00:23:35,913 Sam barnes, v/o: some say it was a red-tailed hawk. 347 00:23:35,915 --> 00:23:38,516 Others say josie put a spell on shooter. 348 00:23:38,518 --> 00:23:39,984 But, shooter... 349 00:23:39,986 --> 00:23:41,552 well... 350 00:23:44,991 --> 00:23:46,724 it was the only time in recorded history that 351 00:23:46,726 --> 00:23:49,493 shooter missed a shot. 352 00:23:49,495 --> 00:23:51,128 sam barnes, v/o: as well as lost a bet. 353 00:23:54,634 --> 00:23:56,133 Sure you got enough? 354 00:23:56,135 --> 00:23:57,535 Pay it off in trade if you have to. 355 00:23:57,537 --> 00:23:59,003 no, I got it. 356 00:23:59,005 --> 00:24:01,038 Don't you worry your pretty little head. 357 00:24:01,040 --> 00:24:04,775 I wouldn't have made the bet if I didn't. 358 00:24:04,777 --> 00:24:08,512 140, 142, 145... 359 00:24:08,514 --> 00:24:09,680 that's enough. 360 00:24:09,682 --> 00:24:10,614 I said I got enough. 361 00:24:10,616 --> 00:24:12,850 All right? Okay. 362 00:24:12,852 --> 00:24:15,453 Yeah, 150. 363 00:24:15,455 --> 00:24:17,721 You can count it if you like. 364 00:24:17,723 --> 00:24:19,523 That's all right, I trust you. 365 00:24:19,525 --> 00:24:21,091 You seem like a man of your word. 366 00:24:21,093 --> 00:24:22,693 well, I am. 367 00:24:22,695 --> 00:24:24,094 You can take that to the bank with ya. 368 00:24:24,096 --> 00:24:26,630 Well, I intend to. Good. 369 00:24:30,670 --> 00:24:33,103 Well, I better get going. 370 00:24:33,105 --> 00:24:34,972 Hey wait. 371 00:24:34,974 --> 00:24:37,675 You got a name? Hayes. 372 00:24:37,677 --> 00:24:39,243 Josie hayes. 373 00:24:39,245 --> 00:24:41,645 Josie hayes. 374 00:24:41,647 --> 00:24:44,148 Well, where ya from? 375 00:24:44,150 --> 00:24:46,550 I live half a day's ride down in tombstone. 376 00:24:46,552 --> 00:24:48,252 My daddy's a banker there. 377 00:24:48,254 --> 00:24:50,521 Oh, that makes sense. 378 00:24:50,523 --> 00:24:52,223 I guess you really are gonna take the money 379 00:24:52,225 --> 00:24:54,725 to the bank then, aren't ya? 380 00:24:54,727 --> 00:24:57,061 I've got a long ride ahead of me. 381 00:24:57,063 --> 00:24:58,596 Well, uh... 382 00:24:58,598 --> 00:25:00,030 did you ride down here all by yourself? 383 00:25:00,032 --> 00:25:02,666 I mean... Is something wrong with that? 384 00:25:02,668 --> 00:25:05,169 Well uh... I mean... 385 00:25:05,171 --> 00:25:07,071 I guess it's just that... 386 00:25:07,073 --> 00:25:08,772 just what? 387 00:25:08,774 --> 00:25:10,674 Women aren't supposed to ride all by themselves, 388 00:25:10,676 --> 00:25:12,076 is that it? 389 00:25:12,078 --> 00:25:14,845 Well... No! 390 00:25:14,847 --> 00:25:17,248 I mean uh... of course, yeah. 391 00:25:17,250 --> 00:25:19,016 It's fine, I guess. 392 00:25:19,018 --> 00:25:21,151 I didn't mean no offense. Look here, Mr. Green. 393 00:25:21,153 --> 00:25:22,753 I might be a woman... 394 00:25:22,755 --> 00:25:24,955 but, I can take care of myself. 395 00:25:34,000 --> 00:25:35,799 humph. 396 00:25:38,671 --> 00:25:40,037 Sam barnes, v/o: yep, shooter green had 397 00:25:40,039 --> 00:25:41,972 a masterful command of a gun. 398 00:25:41,974 --> 00:25:43,941 But, his heart? 399 00:25:43,943 --> 00:25:47,177 Well... That was another matter all together. 400 00:26:00,326 --> 00:26:02,793 well howdy, Miss hayes. 401 00:26:02,795 --> 00:26:05,729 I was hoping I could accompany you... 402 00:26:05,731 --> 00:26:07,598 on your ride back to tombstone. 403 00:26:07,600 --> 00:26:08,999 Oh, for pete's sake. 404 00:26:09,001 --> 00:26:11,068 Don't you have anything better to do? 405 00:26:11,070 --> 00:26:12,803 There's nowhere else in this world I'd rather be right 406 00:26:12,805 --> 00:26:14,872 now than right here with you. 407 00:26:20,646 --> 00:26:23,314 I'll tell ya, that was some real sharp shooting 408 00:26:23,316 --> 00:26:25,349 you did back there. 409 00:26:25,351 --> 00:26:26,350 Who taught you? 410 00:26:26,352 --> 00:26:28,185 Myself. 411 00:26:28,187 --> 00:26:30,354 You surprised? 412 00:26:30,356 --> 00:26:32,122 Truthfully? 413 00:26:32,124 --> 00:26:33,691 Yeah. 414 00:26:33,693 --> 00:26:35,960 Well, that's real nice, ain't it? 415 00:26:35,962 --> 00:26:39,263 Listen Miss hayes, I don't lie, not when it counts. 416 00:26:39,265 --> 00:26:41,832 And that's something you'll learn about me. 417 00:26:41,834 --> 00:26:43,100 To... 418 00:26:43,102 --> 00:26:45,903 learn something about someone... 419 00:26:45,905 --> 00:26:48,038 implies that you want to be around them long enough 420 00:26:48,040 --> 00:26:49,907 to take any interest. 421 00:26:49,909 --> 00:26:52,309 What makes you think I want to be around you long enough? 422 00:26:52,311 --> 00:26:53,877 I don't know. 423 00:26:53,879 --> 00:26:55,713 Maybe I just see it in your eyes. 424 00:26:55,715 --> 00:26:57,114 Oh, is that a fact? 425 00:26:57,116 --> 00:26:58,849 And you want to know what else is a fact? 426 00:26:58,851 --> 00:27:01,819 Reckon you're gonna tell me anyway. 427 00:27:01,821 --> 00:27:03,854 Someday... 428 00:27:03,856 --> 00:27:06,090 I'm gonna make you my wife. 429 00:27:12,765 --> 00:27:15,032 well, to do that... 430 00:27:15,034 --> 00:27:17,368 you're gonna have to catch me. 431 00:27:32,752 --> 00:27:34,151 whoo hoo! 432 00:27:34,153 --> 00:27:35,686 All right! 433 00:27:50,069 --> 00:27:53,303 so shooter really was that fast with a gun. 434 00:27:53,305 --> 00:27:55,706 Sure was. 435 00:27:55,708 --> 00:27:59,910 I won and lost more money on that boy's talents. 436 00:27:59,912 --> 00:28:01,945 And josie? 437 00:28:01,947 --> 00:28:04,181 How come the book never mentions her? 438 00:28:04,183 --> 00:28:05,916 Well... 439 00:28:05,918 --> 00:28:08,852 nobody really knew about her. 440 00:28:08,854 --> 00:28:13,090 See their relationship was kind of a secret. 441 00:28:13,092 --> 00:28:18,328 Her daddy was the big man in those parts. 442 00:28:18,330 --> 00:28:23,000 Josie knew her daddy wouldn't take too kindly to her courting 443 00:28:23,002 --> 00:28:26,470 a vagabond marksman from kansas. 444 00:28:26,472 --> 00:28:29,373 So, they kept their relationship a secret. 445 00:28:29,375 --> 00:28:31,041 Josie wanted to tell her parents. 446 00:28:31,043 --> 00:28:33,944 She loved shooter for who she was. 447 00:28:33,946 --> 00:28:35,813 She just... 448 00:28:35,815 --> 00:28:38,782 figured her parents needed to accept that 449 00:28:38,784 --> 00:28:41,785 one way or another. 450 00:28:41,787 --> 00:28:44,288 Shooter on the other hand, he figured... 451 00:28:44,290 --> 00:28:46,757 best be kept a secret till he could afford to buy her 452 00:28:46,759 --> 00:28:50,194 a proper ring, proper wedding, proper house, all the... 453 00:28:52,331 --> 00:28:54,765 all the things a woman of her upbringing 454 00:28:54,767 --> 00:28:57,000 had grown accustomed to. 455 00:28:57,002 --> 00:29:02,272 Shooter just couldn't get it through his thick head that... 456 00:29:02,274 --> 00:29:05,509 josie loved him for being him. 457 00:29:05,511 --> 00:29:08,412 There's just one thing I don't quite understand 458 00:29:08,414 --> 00:29:10,881 about all this Mr. Barnes... 459 00:29:13,986 --> 00:29:15,419 what's that? 460 00:29:15,421 --> 00:29:19,990 Well if their relationship was supposed to be a secret, 461 00:29:19,992 --> 00:29:21,492 how come you knew about it? 462 00:29:25,464 --> 00:29:30,300 now that is a good question. 463 00:29:30,302 --> 00:29:31,802 I guess that uh- 464 00:29:31,804 --> 00:29:35,439 Lunch is ready! 465 00:29:35,441 --> 00:29:37,307 I'm starved, let's eat. 466 00:29:37,309 --> 00:29:39,943 me too. 467 00:29:42,948 --> 00:29:44,414 Those sandwiches were good, man. 468 00:29:44,416 --> 00:29:45,549 Oh yeah, mmm-hmm. 469 00:29:45,551 --> 00:29:47,551 Simple yet satisfying. 470 00:29:47,553 --> 00:29:49,219 Sure was. 471 00:29:49,221 --> 00:29:51,321 Mr. Barnes here has been telling me all about 472 00:29:51,323 --> 00:29:53,090 the outlaw shooter green. 473 00:29:53,092 --> 00:29:54,925 Uh-huh. 474 00:29:54,927 --> 00:29:56,326 Is that a fact? 475 00:29:56,328 --> 00:29:57,961 Yes ma'am. 476 00:29:57,963 --> 00:29:59,530 Mostly I was telling tommy not to believe everything 477 00:29:59,532 --> 00:30:01,265 he reads in books. 478 00:30:01,267 --> 00:30:03,300 At least not those types anyway. 479 00:30:03,302 --> 00:30:05,469 Well, I guess you can blame me for that. 480 00:30:05,471 --> 00:30:07,805 I'm the one who let him start reading them. 481 00:30:07,807 --> 00:30:13,143 Seems it's the only thing he enjoys since... 482 00:30:13,145 --> 00:30:15,145 um... 483 00:30:21,954 --> 00:30:24,922 uh, clear your place. 484 00:30:24,924 --> 00:30:26,857 yes sir. 485 00:30:26,859 --> 00:30:28,892 Here, we'll help you out here. 486 00:30:28,894 --> 00:30:30,360 Thank you. 487 00:31:12,204 --> 00:31:14,638 yes? 488 00:31:14,640 --> 00:31:16,406 I uh... 489 00:31:16,408 --> 00:31:19,076 I don't mean to disturb you ma'am, but uh... 490 00:31:19,078 --> 00:31:22,412 I'm looking for a couple by the name of kineson. 491 00:31:22,414 --> 00:31:27,618 He was our family's minister in tucson over 30 years ago. 492 00:31:27,620 --> 00:31:30,988 You got a second to talk? 493 00:31:30,990 --> 00:31:33,290 Well, I could use a refreshment. 494 00:31:33,292 --> 00:31:35,025 Do you want to join me on the porch? 495 00:31:35,027 --> 00:31:36,560 Thank you, ma'am. 496 00:31:38,497 --> 00:31:41,932 don't get much company out here. 497 00:31:41,934 --> 00:31:44,434 Uh, thank you. 498 00:31:48,507 --> 00:31:50,507 so um... 499 00:31:50,509 --> 00:31:53,977 how long ago did the kinesons pass? 500 00:31:53,979 --> 00:31:56,513 Oh, some years back. 501 00:31:56,515 --> 00:31:59,616 Just before the war I think. 502 00:31:59,618 --> 00:32:01,485 Car accident. 503 00:32:03,489 --> 00:32:07,291 They uh, they had a daughter didn't they? 504 00:32:07,293 --> 00:32:08,992 yes, mm-hmm. 505 00:32:08,994 --> 00:32:11,595 Lives in kentucky near as I can recollect. 506 00:32:11,597 --> 00:32:13,363 She married a fella up there. 507 00:32:13,365 --> 00:32:16,533 Tilwicky, darwin tilwicky. 508 00:32:16,535 --> 00:32:19,202 They sold us this place. 509 00:32:19,204 --> 00:32:22,506 When it went on the market we bought it. 510 00:32:22,508 --> 00:32:25,242 Oh, you going so soon? Yes, ma'am. 511 00:32:25,244 --> 00:32:29,680 I'm not a race horse and kentucky's... 512 00:32:29,682 --> 00:32:32,316 not getting any closer with me sitting here. 513 00:32:32,318 --> 00:32:34,217 Well bye. 514 00:32:57,343 --> 00:32:59,142 you ever fired a gun before? 515 00:33:00,079 --> 00:33:02,612 No sir. 516 00:33:02,614 --> 00:33:05,716 My pa kept promising we would, but... 517 00:33:09,121 --> 00:33:10,687 Well, I tell you what... 518 00:33:10,689 --> 00:33:13,590 after chores this morning, why don't we give it a try? 519 00:33:13,592 --> 00:33:15,192 That is, if it's okay with your mom. 520 00:33:16,462 --> 00:33:18,362 What's that? 521 00:33:18,364 --> 00:33:23,133 Mr. Barnes wants to teach me to shoot after chores! 522 00:33:23,135 --> 00:33:24,601 Can we mama, please? 523 00:33:24,603 --> 00:33:26,336 Boy should learn to protect his family. 524 00:33:26,338 --> 00:33:28,772 If you don't mind my saying. 525 00:33:28,774 --> 00:33:31,575 In fact, I do mind, sam. 526 00:33:31,577 --> 00:33:33,010 A gun is not a toy. 527 00:33:33,012 --> 00:33:34,211 Mama, I'm nearly 11- 528 00:33:34,213 --> 00:33:36,346 listen to your mama, tommy. 529 00:33:36,348 --> 00:33:37,514 I should've consulted her. 530 00:33:37,516 --> 00:33:39,583 I overstepped; I apologize. 531 00:33:44,556 --> 00:33:47,224 ah, it's all right. 532 00:33:47,226 --> 00:33:49,426 This business at the bank has just got me a little stressed. 533 00:33:49,428 --> 00:33:52,162 That's all. 534 00:33:52,164 --> 00:33:54,531 His pa was gonna teach him how to shoot and... 535 00:33:54,533 --> 00:33:56,600 tommy shouldn't have to suffer just because 536 00:33:56,602 --> 00:33:59,302 he's not around here to do that. 537 00:33:59,304 --> 00:34:01,238 That mean he can teach me? 538 00:34:01,240 --> 00:34:02,773 Does it, mama? 539 00:34:02,775 --> 00:34:07,377 I suppose so, providing you get your chores done. 540 00:34:07,379 --> 00:34:09,112 Okay, okay mama I will! 541 00:34:09,114 --> 00:34:10,547 I'll start right now! 542 00:34:11,483 --> 00:34:13,050 Uh... 543 00:34:13,052 --> 00:34:14,418 hey paps, it's chore time! 544 00:34:18,557 --> 00:34:20,757 you promise me you'll keep him safe. 545 00:34:20,759 --> 00:34:23,794 Oh, you have my word. 546 00:34:23,796 --> 00:34:25,295 Thank you, sam. 547 00:34:30,736 --> 00:34:32,836 good luck. 548 00:34:39,645 --> 00:34:41,078 My husband always dealt with 549 00:34:41,080 --> 00:34:43,680 the business side of things. 550 00:34:43,682 --> 00:34:47,117 The farm has been in his family for generations. 551 00:34:47,119 --> 00:34:48,618 Yes, I... 552 00:34:48,620 --> 00:34:51,254 was sorry to hear of his passing. 553 00:34:51,256 --> 00:34:53,123 Thank you. 554 00:34:53,125 --> 00:34:57,427 There's no delicate way to put this Mrs. Tilwicky, so... 555 00:34:57,429 --> 00:34:59,663 I'm just gonna come out with it. 556 00:34:59,665 --> 00:35:02,732 The bank has petitioned your property for foreclosure. 557 00:35:04,803 --> 00:35:07,804 What exactly does that mean? 558 00:35:07,806 --> 00:35:10,107 well... 559 00:35:10,109 --> 00:35:13,577 you'll have till the end of the month to either bring 560 00:35:13,579 --> 00:35:19,116 the loan current or remove your belongings from the premises. 561 00:35:19,118 --> 00:35:21,551 Anything left will be sold at auction two weeks 562 00:35:21,553 --> 00:35:23,220 later with the property. 563 00:35:24,857 --> 00:35:26,756 But the horse auction's not for another three months. 564 00:35:26,758 --> 00:35:28,225 We don't- 565 00:35:28,227 --> 00:35:29,759 we don't have enough time. 566 00:35:29,761 --> 00:35:31,461 Without broke horses we won't get a good enough price. 567 00:35:31,463 --> 00:35:35,398 I'm sorry, but... 568 00:35:35,400 --> 00:35:37,267 but policy is policy, ma'am. 569 00:35:37,269 --> 00:35:41,805 My husband put everything he had into that farm. 570 00:35:41,807 --> 00:35:44,808 And he fought in the war for our country. 571 00:35:44,810 --> 00:35:48,378 And somehow we managed to hang onto it. 572 00:35:48,380 --> 00:35:50,747 But, if you take that farm away from us, 573 00:35:50,749 --> 00:35:53,383 that's all we got left of him. 574 00:35:53,385 --> 00:35:56,319 So I'm just asking you please, please can you 575 00:35:56,321 --> 00:35:57,521 just give us six more months? 576 00:35:57,523 --> 00:35:58,889 I can get you the money in six months. 577 00:35:58,891 --> 00:36:00,590 Mrs. Tilwicky... 578 00:36:00,592 --> 00:36:02,192 please. 579 00:36:02,194 --> 00:36:05,195 I'm really sorry, but the bank's done... 580 00:36:05,197 --> 00:36:06,897 done all we can do, ma'am. 581 00:36:14,506 --> 00:36:16,540 thank you for your time. 582 00:36:40,933 --> 00:36:42,966 good shot, mr. Barnes! 583 00:36:44,603 --> 00:36:46,303 All right, it's gonna be your turn now. 584 00:36:46,305 --> 00:36:47,704 I'm gonna hand you this weapon. 585 00:36:47,706 --> 00:36:49,206 You're gonna take a nice, firm grip on it. 586 00:36:49,208 --> 00:36:50,407 You grab that, grab it right there. 587 00:36:50,409 --> 00:36:51,841 You got it good? Uh-huh. 588 00:36:51,843 --> 00:36:53,443 Put that into your shoulder, nice and tight. 589 00:36:53,445 --> 00:36:54,711 You've read about this stuff, haven't you? 590 00:36:54,713 --> 00:36:56,279 Yes, sir. 591 00:36:56,281 --> 00:36:57,581 Put your other hand out there, cradle it. 592 00:36:57,583 --> 00:36:59,216 Hold it carefully. 593 00:36:59,218 --> 00:37:00,483 All right... 594 00:37:00,485 --> 00:37:02,452 now, I'm gonna rack a load. 595 00:37:02,454 --> 00:37:04,654 Hand under there? Good, all right. 596 00:37:04,656 --> 00:37:07,290 Don't put your finger on the trigger yet, okay? 597 00:37:07,292 --> 00:37:09,626 Now, you're gonna want to look through this sight here. 598 00:37:09,628 --> 00:37:11,428 Uh-huh... On that front sight. 599 00:37:11,430 --> 00:37:12,462 Keep your eye focused on 600 00:37:12,464 --> 00:37:13,563 that front sight. 601 00:37:13,565 --> 00:37:14,831 You put it on one of those apples. 602 00:37:14,833 --> 00:37:16,399 You're gonna remember three things. 603 00:37:16,401 --> 00:37:18,301 Nice balance. 604 00:37:18,303 --> 00:37:20,003 Take a nice, deep breath. 605 00:37:20,005 --> 00:37:22,906 let it go, relax. 606 00:37:22,908 --> 00:37:25,342 And gently pull that trigger. 607 00:37:29,815 --> 00:37:31,448 nuts! 608 00:37:31,450 --> 00:37:32,916 It's all right, that's all right. 609 00:37:32,918 --> 00:37:34,751 Let's try again. 610 00:37:34,753 --> 00:37:36,253 Finger off that trigger. 611 00:37:36,255 --> 00:37:39,289 Okay, get it up against your shoulder. 612 00:37:39,291 --> 00:37:41,925 Front sight. 613 00:37:41,927 --> 00:37:46,296 balance, breathing. 614 00:37:48,033 --> 00:37:50,467 gently pull that trigger. 615 00:37:57,676 --> 00:37:58,808 I hit it! 616 00:37:58,810 --> 00:38:00,677 You're a good shot, tommy. 617 00:38:00,679 --> 00:38:02,345 Just might be as good as shooter one day. 618 00:38:07,986 --> 00:38:09,653 mama, mama I did it! 619 00:38:09,655 --> 00:38:10,920 I shot a piece of fruit! 620 00:38:10,922 --> 00:38:13,490 It was a... uh... 621 00:38:13,492 --> 00:38:15,558 what was it you called it again? 622 00:38:15,560 --> 00:38:17,627 A hundred-yard shot. 623 00:38:17,629 --> 00:38:19,896 Yeah, yeah a hundred-yard shot. 624 00:38:22,000 --> 00:38:25,068 that's-- that's good. 625 00:38:25,070 --> 00:38:28,605 That's real good, tommy. 626 00:38:28,607 --> 00:38:30,373 Tommy, why don't you go get washed up? 627 00:38:30,375 --> 00:38:34,044 I'll teach you how to clean that after we eat. 628 00:38:34,046 --> 00:38:36,413 Okay, yes sir. 629 00:38:36,415 --> 00:38:38,548 Go on. 630 00:38:41,953 --> 00:38:44,321 bank wouldn't budge? 631 00:38:45,891 --> 00:38:47,724 No... 632 00:38:47,726 --> 00:38:50,760 not even a little. 633 00:38:52,698 --> 00:38:56,333 I don't know what I'm gonna do. 634 00:38:56,335 --> 00:38:58,601 Well, it's gonna be okay. 635 00:38:58,603 --> 00:39:00,904 It's all gonna work out. 636 00:39:00,906 --> 00:39:02,405 You'll see. 637 00:39:07,079 --> 00:39:09,646 what you need to do is stay strong for that boy. 638 00:39:09,648 --> 00:39:10,847 Okay? 639 00:39:10,849 --> 00:39:12,515 you're right. 640 00:39:12,517 --> 00:39:13,717 You're right. 641 00:39:13,719 --> 00:39:14,818 I'll mind tommy. 642 00:39:14,820 --> 00:39:17,020 You take as much time as you need. 643 00:39:20,058 --> 00:39:23,126 Thank you, sam. 644 00:39:23,128 --> 00:39:24,761 It'll be fine. 645 00:39:36,742 --> 00:39:40,510 hey, yesterday you were gonna tell me how come... 646 00:39:40,512 --> 00:39:43,580 you knew so much about shooter. 647 00:39:43,582 --> 00:39:44,914 I mean... 648 00:39:44,916 --> 00:39:47,450 seeing as he was a loner and all. 649 00:39:48,387 --> 00:39:51,454 well... 650 00:39:51,456 --> 00:39:54,858 I guess you could say I was sort of a... 651 00:39:54,860 --> 00:39:57,060 confidant of shooter's. 652 00:39:58,397 --> 00:40:00,630 - What's that? - Confidant? 653 00:40:00,632 --> 00:40:03,066 Someone he could bounce things off of. 654 00:40:03,068 --> 00:40:05,034 Make sure he was doing the right thing. 655 00:40:06,872 --> 00:40:10,740 - Kind of like what we're doing right now. - Yeah. 656 00:40:10,742 --> 00:40:12,809 Kind of like what we're doing right now. 657 00:40:18,517 --> 00:40:20,583 So... 658 00:40:20,585 --> 00:40:23,520 what ended up happening with shooter and josie? 659 00:40:23,522 --> 00:40:24,954 You're just not gonna give up till you know 660 00:40:24,956 --> 00:40:26,189 everything, are ya? 661 00:40:26,191 --> 00:40:28,191 Nope. 662 00:40:28,193 --> 00:40:31,161 let me see... Where was I? 663 00:40:33,732 --> 00:40:36,433 all right. 664 00:40:36,435 --> 00:40:37,901 Shooter and josie had been secretly courting 665 00:40:37,903 --> 00:40:39,936 for most of the summer and... 666 00:40:39,938 --> 00:40:43,006 he knew she was the one for him. 667 00:40:43,008 --> 00:40:45,875 He also knew that if he was gonna pop the question, 668 00:40:45,877 --> 00:40:48,845 he needed to get her a proper engagement ring. 669 00:40:48,847 --> 00:40:50,880 At least to his way of thinking. 670 00:40:50,882 --> 00:40:52,949 So, why didn't he just raise more money 671 00:40:52,951 --> 00:40:54,784 from bets and shooting? 672 00:40:54,786 --> 00:40:57,620 That is a very good question, young man. 673 00:40:57,622 --> 00:40:59,989 And it deserves a good answer. 674 00:41:14,673 --> 00:41:17,173 Big deal, seen it already. 675 00:41:17,175 --> 00:41:19,576 Under normal circumstances... 676 00:41:19,578 --> 00:41:21,544 shooter would've simply packed up and moved on to 677 00:41:21,546 --> 00:41:23,546 the next place that hadn't heard of him. 678 00:41:23,548 --> 00:41:25,782 Now that he had josie on his mind... 679 00:41:25,784 --> 00:41:29,519 leaving wasn't an option. 680 00:41:29,521 --> 00:41:31,521 What did he end up doing? 681 00:41:31,523 --> 00:41:35,592 For a time, he sat around and felt sorry for himself. 682 00:41:35,594 --> 00:41:37,527 That is... 683 00:41:37,529 --> 00:41:38,928 until one day. 684 00:41:55,580 --> 00:41:57,981 can I get you anything, marshal? 685 00:41:57,983 --> 00:42:02,151 Yeah, I think I'll have a nip of the old overhaul. 686 00:42:02,153 --> 00:42:04,020 Make it two. 687 00:42:08,860 --> 00:42:11,694 Word on the street is that um... 688 00:42:11,696 --> 00:42:14,030 you've fallen onto hard times. 689 00:42:14,032 --> 00:42:16,266 I ain't done nothing wrong, if that's what you're asking. 690 00:42:16,268 --> 00:42:18,601 Oh, I ain't-I ain't here to say you did. 691 00:42:18,603 --> 00:42:21,704 I'm just passing on my findings, that's all. 692 00:42:21,706 --> 00:42:24,207 Just 'cause one man's looking for another... 693 00:42:24,209 --> 00:42:28,044 doesn't mean it's necessarily a bad thing. 694 00:42:31,049 --> 00:42:33,182 Virgil earp. 695 00:42:33,184 --> 00:42:35,118 Yeah, I've heard of you. 696 00:42:35,120 --> 00:42:37,053 Is that so? Uh-huh. 697 00:42:37,055 --> 00:42:38,855 You and your brother made quite the name for 698 00:42:38,857 --> 00:42:40,790 yourselves down in kansas. 699 00:42:41,826 --> 00:42:43,226 What brings you to tucson? 700 00:42:43,228 --> 00:42:45,895 Business for the arizona territory. 701 00:42:45,897 --> 00:42:50,033 We're starting a series of shipments weekly. 702 00:42:51,570 --> 00:42:52,769 Well... 703 00:42:52,771 --> 00:42:54,103 what's that got to do with me? 704 00:42:54,105 --> 00:42:57,273 Well, I've heard that you're spectacularly 705 00:42:57,275 --> 00:43:00,043 good with a gun. 706 00:43:00,045 --> 00:43:02,211 How so? 707 00:43:02,213 --> 00:43:04,080 Thank you, ma'am. 708 00:43:04,082 --> 00:43:08,217 I need men to watch over those shipments. 709 00:43:08,219 --> 00:43:11,621 Men I can trust to show up and meet the stagecoach. 710 00:43:12,724 --> 00:43:16,693 These parts aren't really... 711 00:43:16,695 --> 00:43:19,295 tamed, so to speak. 712 00:43:19,297 --> 00:43:22,699 There's a lot of unsavory types that like to make 713 00:43:22,701 --> 00:43:26,869 a quick buck on the likes of what's on those shipments. 714 00:43:28,807 --> 00:43:31,174 Well, what is the content of those shipments? 715 00:43:31,176 --> 00:43:36,746 That's for me to know and you, my friend, to protect. 716 00:43:36,748 --> 00:43:38,381 What makes you think I'd be interested? 717 00:43:38,383 --> 00:43:40,984 Oh, just $500. 718 00:43:42,354 --> 00:43:44,921 And more where that came from, if you stay on 719 00:43:44,923 --> 00:43:47,156 beyond three months. 720 00:43:47,158 --> 00:43:48,625 Oh, you won't be at it alone. 721 00:43:48,627 --> 00:43:49,826 There will be others with you. 722 00:43:49,828 --> 00:43:50,994 But it won't be easy. 723 00:43:50,996 --> 00:43:54,297 There will be a mark on your head. 724 00:43:54,299 --> 00:43:57,066 And I'm here to tell ya... 725 00:43:57,068 --> 00:43:59,869 shooting up fellas what are shooting back... 726 00:44:01,673 --> 00:44:04,407 isn't as easy as busting them bottles. 727 00:44:06,878 --> 00:44:10,847 I mean, it all sounds pretty interesting. 728 00:44:10,849 --> 00:44:12,782 Can I give you an answer in the morning? 729 00:44:12,784 --> 00:44:14,851 Oh, of course, I understand. 730 00:44:14,853 --> 00:44:16,853 You gotta check in with the little lady. 731 00:44:16,855 --> 00:44:19,689 She's a beauty. 732 00:44:19,691 --> 00:44:22,091 What do you know about josie? 733 00:44:22,093 --> 00:44:24,227 I make it my business to know everything about 734 00:44:24,229 --> 00:44:28,097 a man that I'm about to hire. 735 00:44:28,099 --> 00:44:30,967 You see, when you're on that trail 736 00:44:30,969 --> 00:44:33,970 you're an extension of myself. 737 00:44:33,972 --> 00:44:35,672 Anything... 738 00:44:37,075 --> 00:44:38,808 goes wrong out there... 739 00:44:38,810 --> 00:44:41,177 I will take it personal. 740 00:44:41,179 --> 00:44:44,147 You hear me? 741 00:44:44,149 --> 00:44:45,848 Yes sir. 742 00:44:47,452 --> 00:44:49,686 Good. 743 00:44:49,688 --> 00:44:53,723 Then, I expect you'll have an answer for me in the morning. 744 00:44:53,725 --> 00:44:57,293 All right, then. 745 00:44:57,295 --> 00:44:59,028 You got my word. 746 00:45:03,168 --> 00:45:04,867 sam, v/o: now this left shooter in a predicament. 747 00:45:06,805 --> 00:45:08,705 he could either turn down the job that would give him 748 00:45:08,707 --> 00:45:10,173 everything to provide for josie... 749 00:45:12,177 --> 00:45:15,211 or tell josie he was about to risk his life for somethin' 750 00:45:15,213 --> 00:45:16,879 she didn't even care about. 751 00:45:16,881 --> 00:45:18,381 Tommy, v/o: let me guess... 752 00:45:18,383 --> 00:45:20,450 it didn't go over so well did it? 753 00:45:20,452 --> 00:45:23,319 Sam, v/o: uh... Nope. 754 00:45:23,321 --> 00:45:26,823 Do you know what happens to people that do that, shooter? 755 00:45:26,825 --> 00:45:28,458 They come back in a pine box. 756 00:45:28,460 --> 00:45:30,993 And I know... I know. I've seen it happen 757 00:45:30,995 --> 00:45:35,064 all the time with men my daddy hired to bring one in and out. 758 00:45:36,801 --> 00:45:39,802 well, I thought you'd be thrilled. 759 00:45:39,804 --> 00:45:41,037 Think about it. 760 00:45:41,039 --> 00:45:43,039 That's enough for us to get married. 761 00:45:43,041 --> 00:45:44,774 And you can introduce me to your pa. 762 00:45:44,776 --> 00:45:47,510 I mean, it's kinda hard to look down at a fella makin' 763 00:45:47,512 --> 00:45:49,045 100 bucks a month. 764 00:45:49,047 --> 00:45:51,414 I don't want you to get killed! 765 00:45:51,416 --> 00:45:52,448 I'm tellin' you right now... 766 00:45:52,450 --> 00:45:54,383 nothing's gonna happen to me. 767 00:45:54,385 --> 00:45:55,918 You have my word. 768 00:45:55,920 --> 00:45:58,087 But you don't know that, shooter. 769 00:45:58,089 --> 00:46:00,389 Alright... 770 00:46:03,828 --> 00:46:05,128 shooter, what are you doing? 771 00:46:05,130 --> 00:46:07,330 What's it look like? 772 00:46:07,332 --> 00:46:09,065 Josie, you're the most amazing 773 00:46:09,067 --> 00:46:11,901 woman that I ever laid eyes on. 774 00:46:11,903 --> 00:46:14,971 You're beautiful, and you're smart. 775 00:46:14,973 --> 00:46:16,339 And you're sassy. 776 00:46:16,341 --> 00:46:17,507 I just... 777 00:46:17,509 --> 00:46:19,542 you're everything I dreamed of. 778 00:46:19,544 --> 00:46:21,077 But honestly, I don't really deserve- 779 00:46:21,079 --> 00:46:24,180 no, you do deserve me. 780 00:46:24,182 --> 00:46:27,283 You do okay? You are a good man. 781 00:46:27,285 --> 00:46:29,018 You're my man. 782 00:46:29,020 --> 00:46:30,453 Well, how about it woman? 783 00:46:30,455 --> 00:46:34,023 Will you marry me miss hayes? 784 00:46:34,025 --> 00:46:38,060 Of course I will, you silly cowboy! 785 00:46:39,364 --> 00:46:41,264 alright! 786 00:46:41,266 --> 00:46:42,465 One of those... 787 00:46:42,467 --> 00:46:45,268 and a little bit of this. 788 00:46:45,270 --> 00:46:47,403 Ew, that's gross. 789 00:46:47,405 --> 00:46:49,005 Oh... 790 00:46:49,007 --> 00:46:51,474 there will come a time when you will think 791 00:46:51,476 --> 00:46:54,010 quite differently, I guarantee it. 792 00:46:54,012 --> 00:46:55,077 Ugh. 793 00:46:55,079 --> 00:46:57,313 Even you are not immune to 794 00:46:57,315 --> 00:47:00,116 the power of the female persuasion. 795 00:47:00,118 --> 00:47:02,218 They don't make a vaccine for it or somethin'? 796 00:47:02,220 --> 00:47:03,853 Ha! No. 797 00:47:03,855 --> 00:47:05,521 I'm afraid not... No. 798 00:47:07,058 --> 00:47:08,925 Aw. 799 00:47:12,330 --> 00:47:14,297 So what happened next? 800 00:47:18,536 --> 00:47:20,102 the next morning, 801 00:47:20,104 --> 00:47:23,172 josie and shooter got married but... 802 00:47:23,174 --> 00:47:26,909 but, but... They agreed to keep it secret until they could 803 00:47:26,911 --> 00:47:31,247 tell their parents and have a more proper wedding. 804 00:47:31,249 --> 00:47:34,450 Dearly beloved, we are gathered here today 805 00:47:34,452 --> 00:47:38,921 in the eyes of god to witness one of life's greatest events... 806 00:47:38,923 --> 00:47:41,424 the marriage of josie to sam. 807 00:47:43,094 --> 00:47:46,329 Sam, do you take this woman to be your wife? 808 00:47:46,331 --> 00:47:50,032 To live together in the bonds of holy matrimony? 809 00:47:50,034 --> 00:47:51,500 I do. 810 00:47:51,502 --> 00:47:54,136 And josie, do you take this man 811 00:47:54,138 --> 00:47:56,138 as your lawfully wedded husband 812 00:47:56,140 --> 00:47:58,207 to live forever in the bonds of marriage 813 00:47:58,209 --> 00:47:59,909 for as long as you shall live? 814 00:48:03,147 --> 00:48:04,981 I do. 815 00:48:04,983 --> 00:48:07,316 By the power vested in me by my office, 816 00:48:07,318 --> 00:48:09,886 and by the territory of arizona... 817 00:48:09,888 --> 00:48:14,223 I hereby get to bestow upon you the most honorable of titles 818 00:48:14,225 --> 00:48:17,393 that can exist between a man and a woman. 819 00:48:17,395 --> 00:48:22,632 I hereby pronounce you as husband and wife. 820 00:48:22,634 --> 00:48:26,068 Sam, you may seal your vows with a kiss. 821 00:49:36,641 --> 00:49:38,040 yes, sir... 822 00:49:38,042 --> 00:49:40,576 how can I help you young fella? 823 00:49:40,578 --> 00:49:42,078 Are you sheriff bean? 824 00:49:42,080 --> 00:49:45,014 Well, that depends on who is askin'. 825 00:49:45,016 --> 00:49:47,149 Uh, shooter green. 826 00:49:47,151 --> 00:49:48,584 I was told to report here by virgil earp. 827 00:49:48,586 --> 00:49:50,152 Right, right. Yes sir, yes sir. 828 00:49:50,154 --> 00:49:51,354 So you were, so you were. 829 00:49:51,356 --> 00:49:52,688 You want some jerky? 830 00:49:52,690 --> 00:49:53,656 No, I'm good, thanks. 831 00:49:53,658 --> 00:49:55,491 - Sure? - Yep. 832 00:49:55,493 --> 00:49:57,660 The rest of our crew will be in here momentarily 833 00:49:57,662 --> 00:50:01,497 so if you wanna have a seat or whatever there... 834 00:50:01,499 --> 00:50:03,432 uh, how many of us are there? 835 00:50:03,434 --> 00:50:05,434 Well, there'd be five countin' me. 836 00:50:05,436 --> 00:50:07,370 But I only go as far dateland. 837 00:50:07,372 --> 00:50:08,504 I can't go very far. 838 00:50:08,506 --> 00:50:09,739 If I go too far, I get the piles. 839 00:50:12,010 --> 00:50:15,444 well, well, well, look at what the cat done drug in, boys... 840 00:50:15,446 --> 00:50:18,414 a new kid. 841 00:50:18,416 --> 00:50:20,149 he's pretty ain't he? 842 00:50:20,151 --> 00:50:22,752 for a horse. 843 00:50:22,754 --> 00:50:25,454 Doc small at your service. 844 00:50:26,691 --> 00:50:28,524 shooter green, nice to meet you. 845 00:50:28,526 --> 00:50:31,694 We've heard of you and earp says you're supposed to 846 00:50:31,696 --> 00:50:35,164 be real fast with that gun. 847 00:50:35,166 --> 00:50:37,233 Well, fast is one thing... 848 00:50:37,235 --> 00:50:39,035 accurate's another. 849 00:50:39,037 --> 00:50:40,403 And both... 850 00:50:40,405 --> 00:50:43,139 well now, that's a different story. 851 00:50:43,141 --> 00:50:44,774 Humble. 852 00:50:44,776 --> 00:50:46,809 I like it! 853 00:50:46,811 --> 00:50:49,245 I like him. 854 00:50:49,247 --> 00:50:51,514 Alright, alright. Enough of this. We gotta get goin'. 855 00:50:51,516 --> 00:50:54,617 The stagecoach is gonna be here any minute and uh... 856 00:50:54,619 --> 00:50:56,419 hey, leave that alone... 857 00:50:56,421 --> 00:50:58,154 that's mine, leave that alone. 858 00:50:58,156 --> 00:51:00,289 First off, we leave our horses here. 859 00:51:00,291 --> 00:51:02,191 Now there's plenty of 'em that the government's 860 00:51:02,193 --> 00:51:07,229 got up there for us when we get off the stagecoach at tucson so 861 00:51:07,231 --> 00:51:08,731 we can get back on theirs. 862 00:51:08,733 --> 00:51:11,801 Second, we make this run once a week. 863 00:51:11,803 --> 00:51:13,836 The only way to get paid is to catch the coach. 864 00:51:13,838 --> 00:51:16,605 If you Miss that stagecoach, you've missed a week's pay. 865 00:51:16,607 --> 00:51:18,641 Don't lollygag gettin' back here. 866 00:51:18,643 --> 00:51:21,143 And the third thing is this... 867 00:51:21,145 --> 00:51:23,846 I want everybody to fill out a last will and testament. 868 00:51:23,848 --> 00:51:26,515 It's uh... So that we can make sure your money gets to where 869 00:51:26,517 --> 00:51:29,718 it's supposed to be should something happen to you. 870 00:51:29,720 --> 00:51:31,754 It's a grim reality, men. 871 00:51:31,756 --> 00:51:34,356 But it's something that we gotta deal with so... 872 00:51:34,358 --> 00:51:36,192 there's the paper and the pens. 873 00:51:36,194 --> 00:51:37,860 If you can't write, let me know and I'll write for you. 874 00:51:37,862 --> 00:51:42,298 If you got uh... Just make your mark, that's good. Any questions? 875 00:51:42,300 --> 00:51:44,433 Yeah, if arizona territory is payin' 876 00:51:44,435 --> 00:51:47,536 for our horses, are they also payin' for our headstones? 877 00:51:57,315 --> 00:51:59,148 sam, v/o: shooter spent many a night on the road 878 00:51:59,150 --> 00:52:00,583 thinkin' about josie... 879 00:52:00,585 --> 00:52:01,851 death... 880 00:52:01,853 --> 00:52:03,486 what might happen. 881 00:52:06,491 --> 00:52:08,324 all he could do was wait for the time to come when 882 00:52:08,326 --> 00:52:09,558 he could see her again 883 00:52:09,560 --> 00:52:14,363 and any time could be his last. 884 00:52:14,365 --> 00:52:17,533 It never got easier, but he was providing. 885 00:52:17,535 --> 00:52:19,835 So far they hadn't run into any trouble... 886 00:52:19,837 --> 00:52:22,138 shooter was surviving. 887 00:52:29,914 --> 00:52:31,313 and it looked like things were gonna turn out 888 00:52:31,315 --> 00:52:32,748 alright for shooter. 889 00:52:32,750 --> 00:52:36,886 That is, until one day... 890 00:53:03,414 --> 00:53:05,514 josie... 891 00:53:05,516 --> 00:53:07,750 honey... 892 00:53:07,752 --> 00:53:09,185 what's wrong? 893 00:53:10,721 --> 00:53:12,388 sam, v/o: I don't much like to talk about 894 00:53:12,390 --> 00:53:14,557 this part of the story, 895 00:53:14,559 --> 00:53:18,394 but josie's parents were killed in a fire. 896 00:53:18,396 --> 00:53:21,297 Her mother forgot to blow out a candle one night, 897 00:53:21,299 --> 00:53:24,266 and the whole house went up in flames. 898 00:53:24,268 --> 00:53:26,402 Even though josie's parents didn't approve 899 00:53:26,404 --> 00:53:28,704 of her marriage to shooter, 900 00:53:28,706 --> 00:53:32,608 they were all the family either of them had. 901 00:53:32,610 --> 00:53:35,477 But time has a way of passing. 902 00:53:38,849 --> 00:53:41,717 He ain't comin'. 903 00:53:41,719 --> 00:53:43,786 Let's get goin' boys. 904 00:53:50,695 --> 00:53:52,228 hey. 905 00:53:52,230 --> 00:53:52,962 Shooter. 906 00:53:52,964 --> 00:53:55,297 Sorry. 907 00:53:55,299 --> 00:53:57,533 I didn't mean to wake you. 908 00:53:57,535 --> 00:53:58,968 It's no matter. 909 00:53:58,970 --> 00:54:00,736 I was havin' a tough time 910 00:54:00,738 --> 00:54:01,971 sleepin' anyway. 911 00:54:01,973 --> 00:54:03,572 Yeah. 912 00:54:05,610 --> 00:54:09,311 You headed out to yuma? 913 00:54:09,313 --> 00:54:10,546 Afraid so. 914 00:54:12,817 --> 00:54:16,485 you know, you're all I've got left in this world now, right? 915 00:54:16,487 --> 00:54:19,321 I know. 916 00:54:20,691 --> 00:54:23,025 this will be my last trip, josie. 917 00:54:23,027 --> 00:54:27,763 I mean, after today I get paid for the first month, you know? 918 00:54:27,765 --> 00:54:33,369 So I can use that money to get settled in. 919 00:54:33,371 --> 00:54:35,638 You promise you'll come back to me? 920 00:54:35,640 --> 00:54:37,473 Come on now. 921 00:54:37,475 --> 00:54:39,441 What'd I tell you the first day we met? 922 00:54:39,443 --> 00:54:41,644 That you were a man of your word. 923 00:54:41,646 --> 00:54:44,413 That's right and I gave you my word. 924 00:54:44,415 --> 00:54:47,549 I'm shooter green... 925 00:54:47,551 --> 00:54:50,552 and I can shoot the flea off a dog from 50 yards. 926 00:54:52,623 --> 00:54:55,824 and I can put the bullet through the eye of a needle. 927 00:54:55,826 --> 00:54:58,427 And I strike faster than a rattlesnake. 928 00:54:59,630 --> 00:55:02,965 I'll make it back to you. 929 00:55:02,967 --> 00:55:05,367 Us. 930 00:55:05,369 --> 00:55:06,001 Us? 931 00:55:06,003 --> 00:55:09,071 Mm-hmm. 932 00:55:09,073 --> 00:55:11,373 I'm pregnant, shooter. 933 00:55:15,079 --> 00:55:16,979 pregnant? 934 00:55:19,917 --> 00:55:21,750 are you mad or... 935 00:55:21,752 --> 00:55:23,952 mad? Are you kidding me? 936 00:55:23,954 --> 00:55:25,487 No, I'm not mad. 937 00:55:25,489 --> 00:55:26,855 I'm the happiest man in the world right now! 938 00:55:28,526 --> 00:55:29,958 alright then, you promise... 939 00:55:29,960 --> 00:55:32,528 promise that this is your last trip, alright? 940 00:55:32,530 --> 00:55:34,330 Yes. Please? 941 00:55:34,332 --> 00:55:37,766 I promise. I promise. 942 00:55:37,768 --> 00:55:40,636 As long as I have you... 943 00:55:40,638 --> 00:55:43,872 love always finds a way. 944 00:55:43,874 --> 00:55:46,875 Yeah, love finds a way. 945 00:55:53,784 --> 00:55:55,617 today is payday, boys. 946 00:55:55,619 --> 00:55:57,353 What are you gonna do with yours? 947 00:55:57,355 --> 00:55:59,021 I got a few debts to pay off. 948 00:56:15,005 --> 00:56:18,540 hyah! Hup! Come on! 949 00:56:24,148 --> 00:56:26,715 hyah! 950 00:56:26,717 --> 00:56:28,751 the only way to get paid is to catch the coach. 951 00:56:28,753 --> 00:56:31,653 If you Miss that stagecoach, you've missed a week's pay. 952 00:56:31,655 --> 00:56:34,923 Hey! Hold up! I'm here! Hey! 953 00:56:34,925 --> 00:56:37,393 - Do you hear somethin'? - It's shooter! 954 00:56:37,395 --> 00:56:39,862 Well, open up the door and get him in here! 955 00:56:39,864 --> 00:56:43,766 come on shooter, jump! 956 00:56:43,768 --> 00:56:45,834 Come on, get up! Ahhh! 957 00:56:45,836 --> 00:56:47,703 I got you. 958 00:56:47,705 --> 00:56:50,439 You are one crazy hombre! 959 00:56:50,441 --> 00:56:51,840 Well, I couldn't Miss payday. 960 00:57:07,024 --> 00:57:11,193 we're only about 30 minutes from payday, boys. 961 00:57:17,835 --> 00:57:20,602 yep, there's the opening to 5 mile cave. 962 00:57:20,604 --> 00:57:23,739 5 mile cave? Yeah, you don't know 'bout 5 mile cave? 963 00:57:23,741 --> 00:57:25,541 They say that thing is so deep that if 964 00:57:25,543 --> 00:57:26,842 a man was to walk in there, 965 00:57:26,844 --> 00:57:28,644 he'd never see the light of day again. 966 00:57:32,450 --> 00:57:33,715 - hey... - yeah? 967 00:57:33,717 --> 00:57:35,617 - What's that? - What? 968 00:57:35,619 --> 00:57:38,153 That over there. 969 00:57:38,155 --> 00:57:40,823 oh, it looks like we're gonna have some company, boys. 970 00:57:40,825 --> 00:57:42,991 There's only two of 'em; we can beat 'em. 971 00:57:42,993 --> 00:57:44,526 - Hold on. - Let's go! 972 00:57:44,528 --> 00:57:46,562 Maybe you didn't hear the man... Now deek! 973 00:57:46,564 --> 00:57:48,030 Deek, wh-what are you doin'? 974 00:57:48,032 --> 00:57:50,199 What I got to. 975 00:57:50,201 --> 00:57:53,001 Don't point the gun at me; sheriff, do somethin'. 976 00:57:53,003 --> 00:57:55,604 - Hush up, jesse. - Deek, wh-what's happening? 977 00:57:55,606 --> 00:57:59,641 - Whoa. - Sheriff, what are you doin'? 978 00:57:59,643 --> 00:58:01,643 Whatever I have to, son. Back on up. 979 00:58:03,714 --> 00:58:07,049 careful like... That's good. 980 00:58:07,051 --> 00:58:08,784 Why? 981 00:58:08,786 --> 00:58:10,252 Money does crazy things to people, 982 00:58:10,254 --> 00:58:11,887 shooter... You know that. 983 00:58:11,889 --> 00:58:14,690 Especially when it's $200,000 in gold. 984 00:58:14,692 --> 00:58:16,825 You're doin' all this for a lil' bit of gold? 985 00:58:16,827 --> 00:58:19,127 Well, that's what makes the world go round, kid. 986 00:58:23,033 --> 00:58:24,766 you think earp's gonna let you get away with this? 987 00:58:24,768 --> 00:58:26,168 Who says? 988 00:58:28,172 --> 00:58:31,240 he was there... And he was... 989 00:58:33,077 --> 00:58:34,610 forgettin' somethin'? 990 00:58:34,612 --> 00:58:36,945 Nope, I think I got it all figured out. 991 00:58:39,683 --> 00:58:41,583 what are you doin'?! 992 00:58:41,585 --> 00:58:43,986 Like the sheriff said... 993 00:58:43,988 --> 00:58:45,754 whatever we have to. 994 00:58:53,964 --> 00:58:56,164 better them than us, right, shooter? 995 00:58:56,166 --> 00:58:58,100 Join us... We need a guy like you. 996 00:58:58,102 --> 00:58:59,735 Killing gets you nowhere, small. 997 00:58:59,737 --> 00:59:00,903 Jesse was one of us. 998 00:59:00,905 --> 00:59:02,671 Well, it's just a matter of time 999 00:59:02,673 --> 00:59:04,740 for the rest of the scum around here to catch up with us. 1000 00:59:04,742 --> 00:59:07,643 The stagecoach... all of it. 1001 00:59:07,645 --> 00:59:12,047 See, we're expendable, and the pay is good right? 1002 00:59:12,049 --> 00:59:15,851 What's the point of all of it if we're not around to enjoy it? 1003 00:59:15,853 --> 00:59:18,120 This is an easier way... 1004 00:59:18,122 --> 00:59:19,555 trust me. 1005 00:59:23,861 --> 00:59:25,227 we're gonna go into town, 1006 00:59:25,229 --> 00:59:27,663 tell everyone how we got held up. 1007 00:59:27,665 --> 00:59:29,097 There was a shootout. 1008 00:59:29,099 --> 00:59:30,933 They shot our driver, and we shot one of them. 1009 00:59:30,935 --> 00:59:32,167 And the others... 1010 00:59:32,169 --> 00:59:33,835 they took off in different directions. 1011 00:59:33,837 --> 00:59:36,171 Scattered our horses and our wagon. 1012 00:59:36,173 --> 00:59:38,574 I mean, we couldn't go after them because... 1013 00:59:38,576 --> 00:59:40,208 you know, we're on foot. 1014 00:59:40,210 --> 00:59:42,811 And by the time they get their posse together, 1015 00:59:42,813 --> 00:59:44,079 they're all gone. 1016 00:59:46,183 --> 00:59:48,083 meanwhile... 1017 00:59:48,085 --> 00:59:49,918 bean here has the loot. 1018 00:59:49,920 --> 00:59:52,120 He goes back and gets a room in dateland just 1019 00:59:52,122 --> 00:59:54,189 like he has every week this month. 1020 00:59:58,329 --> 01:00:00,128 it's not gonna work. 1021 01:00:00,130 --> 01:00:02,164 You got a problem. 1022 01:00:02,166 --> 01:00:03,999 The sheriff didn't get off in dateland. 1023 01:00:04,001 --> 01:00:06,068 Oh, well who says? 1024 01:00:06,070 --> 01:00:08,804 The only one that knows for sure was the driver, 1025 01:00:08,806 --> 01:00:10,339 and I don't think he's talkin'. 1026 01:00:10,341 --> 01:00:12,040 Yeah, you took care of that. 1027 01:00:12,042 --> 01:00:13,909 Last chance to join us, shooter. 1028 01:00:13,911 --> 01:00:15,711 Sorry, fellas. 1029 01:00:15,713 --> 01:00:18,814 You're gonna have to kill me like did the rest of 'em. 1030 01:00:18,816 --> 01:00:21,883 That's good... That's good. 1031 01:00:21,885 --> 01:00:23,285 That means more gold for- 1032 01:00:33,097 --> 01:00:36,832 hyah! 1033 01:00:41,205 --> 01:00:45,140 he's gettin' away! 1034 01:00:45,142 --> 01:00:47,042 Boys, the sheriff and I are gonna take two of these horses 1035 01:00:47,044 --> 01:00:51,113 into tucson and get a posse together. 1036 01:00:51,115 --> 01:00:54,182 It's our word against his, and he has our loot! 1037 01:00:56,687 --> 01:00:59,054 alright then, you've gotta promise. 1038 01:00:59,056 --> 01:01:01,390 You gotta promise, okay? That this is your last trip, alright? 1039 01:01:01,392 --> 01:01:03,191 - Yes. - Please? 1040 01:01:03,193 --> 01:01:06,128 I promise... I promise. 1041 01:01:07,698 --> 01:01:09,398 And then what? 1042 01:01:09,400 --> 01:01:11,266 Do you think it's time for bed, huh? 1043 01:01:11,268 --> 01:01:12,934 Come on, just a bit more. 1044 01:01:12,936 --> 01:01:16,872 well... 1045 01:01:16,874 --> 01:01:19,841 alright, let me see. 1046 01:01:19,843 --> 01:01:23,045 Shooter knew it'd be a race to get back to the authorities. 1047 01:01:23,047 --> 01:01:26,114 See, in those days a man's word was all he had. 1048 01:01:26,116 --> 01:01:27,683 And since he had the loot, 1049 01:01:27,685 --> 01:01:29,384 he knew one of two things could happen... 1050 01:01:29,386 --> 01:01:32,754 he'd get blamed if doc small got word to earp first or... 1051 01:01:32,756 --> 01:01:34,256 or what? 1052 01:01:34,258 --> 01:01:37,793 Or they'd take the money for themselves on account of his 1053 01:01:37,795 --> 01:01:41,463 horse being weighted down with all that golden loot. 1054 01:01:41,465 --> 01:01:43,131 So what'd he do? 1055 01:01:43,133 --> 01:01:47,102 He did what any man in his position would do... 1056 01:01:47,104 --> 01:01:48,270 he hid it. 1057 01:02:02,319 --> 01:02:05,120 now in that area, there was a cave system 1058 01:02:05,122 --> 01:02:09,224 that many said ran some 5 miles underground. 1059 01:02:09,226 --> 01:02:11,493 5 mile cave! 1060 01:02:11,495 --> 01:02:13,795 You got it. 1061 01:02:13,797 --> 01:02:15,931 Shooter knew that if he could stash the loot, 1062 01:02:15,933 --> 01:02:18,333 it gave him a bargaining chip until the truth was sorted out. 1063 01:02:20,270 --> 01:02:23,305 he figured that under those circumstances that it was 1064 01:02:23,307 --> 01:02:25,474 better than doc and his men getting their hands on it. 1065 01:02:51,468 --> 01:02:53,535 meanwhile, doc had reached tucson and told 1066 01:02:53,537 --> 01:02:56,772 earp his version of what had happened. 1067 01:02:56,774 --> 01:02:58,206 Just like shooter figured, 1068 01:02:58,208 --> 01:03:00,876 doc pinned the whole thing on him. 1069 01:03:00,878 --> 01:03:04,446 I need men I can trust; I trusted this man, 1070 01:03:04,448 --> 01:03:07,382 and he betrayed us. 1071 01:03:07,384 --> 01:03:09,117 He took the wealth of this good city, 1072 01:03:09,119 --> 01:03:15,991 and shot, in cold blood, three of our very own. 1073 01:03:15,993 --> 01:03:17,392 Now... 1074 01:03:19,429 --> 01:03:22,531 these witnesses here will attest 1075 01:03:22,533 --> 01:03:26,067 to the fact that this man shot down 1076 01:03:26,069 --> 01:03:29,070 our own in cold blood. 1077 01:03:29,072 --> 01:03:31,106 I need men that will react instantly, 1078 01:03:31,108 --> 01:03:34,075 and shoot this man on sight. 1079 01:03:34,077 --> 01:03:35,811 Any man that rides 1080 01:03:35,813 --> 01:03:36,945 will be paid. 1081 01:03:36,947 --> 01:03:39,247 Any man that shoots him... 1082 01:03:39,249 --> 01:03:42,851 will be paid double. 1083 01:03:42,853 --> 01:03:45,587 Sam, v/o: earp bought the whole thing hook, line, and sinker 1084 01:03:45,589 --> 01:03:47,322 and quickly organized a posse. 1085 01:03:53,397 --> 01:03:55,297 my book says... 1086 01:03:55,299 --> 01:03:59,000 earp shot shooter in the shoulder. 1087 01:04:00,604 --> 01:04:04,873 Well, yeah that is one of the few things 1088 01:04:04,875 --> 01:04:07,008 that book got right. 1089 01:04:07,010 --> 01:04:12,180 he knocked him off his horse and he hit his head on a rock. 1090 01:04:12,182 --> 01:04:13,982 he lost his memory of where 1091 01:04:13,984 --> 01:04:16,117 the gold was hidden, right? 1092 01:04:19,389 --> 01:04:21,189 that's right. 1093 01:04:21,191 --> 01:04:25,393 The book says shooter went to prison for robbery and murder. 1094 01:04:27,297 --> 01:04:30,232 yeah, that he did. 1095 01:04:32,336 --> 01:04:34,236 even though he was innocent? 1096 01:04:34,238 --> 01:04:39,307 yes... even though he was innocent. 1097 01:04:39,309 --> 01:04:42,010 But what happened to josie and the baby? 1098 01:04:44,581 --> 01:04:47,315 well that is a very good question. 1099 01:04:47,317 --> 01:04:50,619 Come on sweetie; lot of work to get done 1100 01:04:50,621 --> 01:04:52,654 if we're gonna find a buyer for those horses. 1101 01:04:54,458 --> 01:04:56,057 Ma, just a few more minutes. 1102 01:04:56,059 --> 01:04:58,093 Come on, you listen to your mama now. 1103 01:04:58,095 --> 01:04:59,895 Plenty of time for storytelling when we're breakin' horses. 1104 01:04:59,897 --> 01:05:02,464 Let's go. Alright. 1105 01:05:03,133 --> 01:05:04,933 Go on. 1106 01:05:04,935 --> 01:05:08,136 Besides, I need to go stretch my legs anyway. 1107 01:06:11,501 --> 01:06:14,336 - evening, ma'am. - Evening. 1108 01:06:14,338 --> 01:06:16,304 My name is uh... bud tabor. 1109 01:06:16,306 --> 01:06:18,139 What can I do for you, Mr. Tabor? 1110 01:06:18,141 --> 01:06:20,408 The man in town said uh... 1111 01:06:20,410 --> 01:06:23,545 you were taking in boarders. 1112 01:06:23,547 --> 01:06:25,981 That we are. 1113 01:06:25,983 --> 01:06:28,249 Um... how much? 1114 01:06:28,251 --> 01:06:29,751 Well, it's a dollar a night... 1115 01:06:29,753 --> 01:06:31,453 $5 if you take it for the week... 1116 01:06:31,455 --> 01:06:34,222 and I'll give you 3 squares a day if you want it. 1117 01:06:34,224 --> 01:06:38,059 Well, I don't plan on staying that long so... 1118 01:06:38,061 --> 01:06:43,098 how about we uh... start with uh... 1119 01:06:43,100 --> 01:06:44,566 with this. 1120 01:06:46,370 --> 01:06:47,702 You don't want to see the room? 1121 01:06:47,704 --> 01:06:50,538 Oh no, ma'am; your place looks uh... 1122 01:06:50,540 --> 01:06:53,174 fine enough to me. 1123 01:06:53,176 --> 01:06:55,410 And you look like uh... nice people. 1124 01:06:57,014 --> 01:06:59,080 alright then, do you have any bags? 1125 01:06:59,082 --> 01:07:00,782 Oh... yes, ma'am. 1126 01:07:12,029 --> 01:07:14,696 he's a bit of a strange sort, don't ya think? 1127 01:07:16,600 --> 01:07:18,066 He's a cash paying customer, 1128 01:07:18,068 --> 01:07:20,301 and that's all that matters. 1129 01:07:20,303 --> 01:07:25,407 Besides, we've got sam should the need arise. 1130 01:07:25,409 --> 01:07:28,676 Mr. Tabor, I'll show you to your room. 1131 01:07:50,367 --> 01:07:51,699 hello there. Hi. 1132 01:07:51,701 --> 01:07:53,768 You're just in time. 1133 01:07:53,770 --> 01:07:55,804 Should be good as new. 1134 01:07:55,806 --> 01:07:57,105 Bless you. 1135 01:07:57,107 --> 01:07:58,273 You're welcome. 1136 01:07:58,275 --> 01:08:00,075 I was just out for a walk. 1137 01:08:00,077 --> 01:08:02,310 It's a nice night for one. 1138 01:08:02,312 --> 01:08:03,778 Is there company? 1139 01:08:03,780 --> 01:08:06,281 Uh, that is my first boarder. 1140 01:08:06,283 --> 01:08:10,585 Yeah, he seems like a nice enough fella. 1141 01:08:10,587 --> 01:08:12,120 Every little bit helps. 1142 01:08:12,122 --> 01:08:16,091 Ah, yeah. That it does. 1143 01:08:16,093 --> 01:08:17,459 you know, sam... 1144 01:08:17,461 --> 01:08:19,327 we've been so busy trying to save this place, 1145 01:08:19,329 --> 01:08:21,296 I don't think I've had the time to properly thank you 1146 01:08:21,298 --> 01:08:24,299 for everything you've been doing around here. 1147 01:08:24,301 --> 01:08:25,433 Oh... 1148 01:08:25,435 --> 01:08:27,335 And you know... 1149 01:08:27,337 --> 01:08:29,771 especially today. 1150 01:08:29,773 --> 01:08:31,539 I was a bit of a mess. 1151 01:08:31,541 --> 01:08:34,242 No... 1152 01:08:34,244 --> 01:08:35,643 love will find a way. 1153 01:08:38,215 --> 01:08:40,615 I see how you look on that boy. 1154 01:08:40,617 --> 01:08:42,183 I'm a firm believer that things 1155 01:08:42,185 --> 01:08:45,153 have a way of working themselves out. 1156 01:08:45,155 --> 01:08:46,187 I hope so. 1157 01:08:46,189 --> 01:08:47,589 Besides... 1158 01:08:47,591 --> 01:08:48,823 slinging hay and breakin' a few horses... 1159 01:08:48,825 --> 01:08:50,525 that ain't nothin'. 1160 01:08:50,527 --> 01:08:53,461 Because of you I have a roof over my head at night. 1161 01:08:53,463 --> 01:08:55,230 Hmm... 1162 01:08:55,232 --> 01:08:58,900 well, I can't tell you the last time I've seen tommy so happy. 1163 01:08:58,902 --> 01:09:01,202 He's really taken a shine to you. 1164 01:09:01,204 --> 01:09:02,637 Yeah. 1165 01:09:04,274 --> 01:09:06,374 The feeling's mutual. 1166 01:09:08,578 --> 01:09:12,413 you know sam, I can't put my finger on it but I... 1167 01:09:12,415 --> 01:09:14,482 I feel like we've met before. 1168 01:09:18,722 --> 01:09:20,388 well... 1169 01:09:20,390 --> 01:09:22,390 I can't tell you how much I wish that was the truth. 1170 01:09:25,662 --> 01:09:26,528 You okay, sam? 1171 01:09:26,530 --> 01:09:29,330 Uh... 1172 01:09:29,332 --> 01:09:30,865 do you mind my askin' what you know 1173 01:09:30,867 --> 01:09:33,301 about your uh... parents? 1174 01:09:34,905 --> 01:09:36,804 my parents... 1175 01:09:36,806 --> 01:09:38,806 um... 1176 01:09:38,808 --> 01:09:42,677 well, my daddy was a baptist minister out of new mexico; 1177 01:09:42,679 --> 01:09:44,312 him and my mama moved here back in 1178 01:09:44,314 --> 01:09:47,448 1902 when I was just a girl. 1179 01:09:49,352 --> 01:09:50,852 And um... 1180 01:09:52,889 --> 01:09:54,622 and then uh... 1181 01:09:55,926 --> 01:09:58,760 we lost them both in a car accident 1182 01:09:58,762 --> 01:10:00,728 right after tommy was born. 1183 01:10:04,701 --> 01:10:07,602 I'm sorry to hear that. 1184 01:10:07,604 --> 01:10:09,737 thank you. 1185 01:10:09,739 --> 01:10:12,907 you know... 1186 01:10:14,878 --> 01:10:17,845 sam, I can't tell you how much I wish they were still around. 1187 01:10:19,449 --> 01:10:22,450 They were good people. 1188 01:10:22,452 --> 01:10:24,485 you say that like you knew 'em. 1189 01:10:30,393 --> 01:10:32,760 I did. 1190 01:10:34,297 --> 01:10:34,996 what? 1191 01:10:34,998 --> 01:10:37,332 Uh... Well... 1192 01:10:37,334 --> 01:10:39,834 when I was askin' you about your parents, 1193 01:10:39,836 --> 01:10:43,371 I didn't mean your adopted ones. 1194 01:10:46,409 --> 01:10:49,344 I meant your real parents. 1195 01:10:49,346 --> 01:10:50,645 Sam, I don't know what you're gettin' at- 1196 01:10:50,647 --> 01:10:54,349 the picture of josie there on the wall. 1197 01:10:54,351 --> 01:10:55,683 What about it? 1198 01:10:55,685 --> 01:10:59,654 Uh, she was in love with a fella... 1199 01:10:59,656 --> 01:11:02,290 by the name of shooter green. 1200 01:11:02,292 --> 01:11:04,492 Wait, a character from tommy's pulp novels? 1201 01:11:04,494 --> 01:11:06,628 Uh, no. 1202 01:11:06,630 --> 01:11:08,396 shooter green was real. 1203 01:11:08,398 --> 01:11:11,799 See, he did go to prison for murder and robbery... 1204 01:11:11,801 --> 01:11:14,569 crimes he didn't commit... 1205 01:11:14,571 --> 01:11:19,407 leaving josie and the baby by themselves in the world. 1206 01:11:19,409 --> 01:11:21,809 Eight months later, josie died in childbirth. 1207 01:11:21,811 --> 01:11:24,312 It broke his heart... 1208 01:11:24,314 --> 01:11:27,415 my heart. 1209 01:11:27,417 --> 01:11:30,818 I thank the good lord a local pastor and his wife... 1210 01:11:30,820 --> 01:11:35,523 they took our child in, and raised her as their own. 1211 01:11:35,525 --> 01:11:38,960 You were that baby, susan. 1212 01:11:38,962 --> 01:11:40,361 You know I said I lost my family a long time ago- 1213 01:11:40,363 --> 01:11:41,963 I don't wanna hear anymore. 1214 01:11:41,965 --> 01:11:46,301 My name is sam green, susan. I used to be called shooter. 1215 01:11:46,303 --> 01:11:47,568 I'm your dad. 1216 01:12:01,551 --> 01:12:04,519 no, you're not. 1217 01:12:04,521 --> 01:12:06,788 It's the truth... 1218 01:12:06,790 --> 01:12:09,891 for better or worse. 1219 01:12:11,895 --> 01:12:14,696 then why... hmm? 1220 01:12:14,698 --> 01:12:17,398 Why after all this time... why are you back here, huh? 1221 01:12:17,400 --> 01:12:18,933 I wrote so many letters and tried to send 'em... 1222 01:12:18,935 --> 01:12:21,402 I... really wanted... 1223 01:12:23,573 --> 01:12:26,007 I knew the kinesons could give you a better life than I could, 1224 01:12:26,009 --> 01:12:28,543 and I just didn't want to interfere with that- 1225 01:12:28,545 --> 01:12:30,878 oh, and I suppose breaking out of prison, coming here, 1226 01:12:30,880 --> 01:12:32,714 messin' with my boy's head, that's not interfering? 1227 01:12:32,716 --> 01:12:35,817 I'm not the man the world thinks I am. 1228 01:12:35,819 --> 01:12:37,452 I'm not. 1229 01:12:42,092 --> 01:12:46,527 I'm not askin' for a chance to make it up... I can't. 1230 01:12:46,529 --> 01:12:49,664 I'm askin' for a chance to make it right. 1231 01:13:00,710 --> 01:13:02,076 I'm uh... 1232 01:13:04,080 --> 01:13:06,914 I'm gonna turn in for the night. 1233 01:13:06,916 --> 01:13:08,883 When I wake... 1234 01:13:08,885 --> 01:13:10,718 I expect you to be gone. 1235 01:13:16,593 --> 01:13:19,494 no... 1236 01:13:19,496 --> 01:13:22,029 no, no, no, no, no, no, no... 1237 01:13:57,033 --> 01:13:59,000 Come here, boy. Come on in here. 1238 01:13:59,002 --> 01:14:00,201 That's right. 1239 01:14:00,203 --> 01:14:02,537 you hang tight in here for a few. 1240 01:14:02,539 --> 01:14:05,173 There's something I've got to take care of. 1241 01:14:05,175 --> 01:14:06,808 Stupid dog. 1242 01:14:36,940 --> 01:14:40,141 Look what the cat dragged in. 1243 01:14:40,143 --> 01:14:41,943 Where do you think you're goin'? 1244 01:14:46,249 --> 01:14:49,016 how'd you find me? 1245 01:14:49,018 --> 01:14:51,185 It wasn't hard, 1246 01:14:51,187 --> 01:14:53,488 just gotta know where to look. 1247 01:14:53,490 --> 01:14:55,089 When I heard you'd escaped, 1248 01:14:55,091 --> 01:14:58,593 I figured you'd head to one of two places: 1249 01:14:58,595 --> 01:15:00,661 find your kid... 1250 01:15:00,663 --> 01:15:02,997 or to find my gold. 1251 01:15:02,999 --> 01:15:05,533 It looks like I got here just in time. 1252 01:15:05,535 --> 01:15:07,935 The gold is gone, small. 1253 01:15:07,937 --> 01:15:10,238 It went missing the moment my head his that rock. 1254 01:15:12,108 --> 01:15:13,708 Maybe... 1255 01:15:13,710 --> 01:15:15,209 or maybe all that time in the big house helped 1256 01:15:15,211 --> 01:15:18,546 you refresh your memory. 1257 01:15:24,254 --> 01:15:25,920 put the bracelets on. 1258 01:15:28,892 --> 01:15:30,591 Hey, Mr. Barnes! You promised to tell 1259 01:15:30,593 --> 01:15:32,527 me the rest of- 1260 01:15:32,529 --> 01:15:33,794 on your knees! 1261 01:15:33,796 --> 01:15:34,562 The story. 1262 01:15:34,564 --> 01:15:36,764 Do it! 1263 01:15:36,766 --> 01:15:39,700 Mama! Mama, come quick! 1264 01:15:39,702 --> 01:15:41,269 don't you dare hurt 'em! 1265 01:15:41,271 --> 01:15:42,770 I'll do what I want. 1266 01:15:42,772 --> 01:15:44,305 Tabor, what's the meaning of this? 1267 01:15:44,307 --> 01:15:46,908 His name's not tabor... 1268 01:15:46,910 --> 01:15:49,877 it's small. He's a sheriff from tucson. 1269 01:15:52,315 --> 01:15:53,648 Is that true? Doc? 1270 01:15:53,650 --> 01:15:55,650 Yes, ma'am. 1271 01:15:55,652 --> 01:16:00,054 And this man's name is sam "shooter" green; he's a wanted fugitive. 1272 01:16:00,056 --> 01:16:03,858 He skipped out of arkansas federal prison near 2 weeks ago, 1273 01:16:03,860 --> 01:16:05,826 but I expect you knew that. 1274 01:16:05,828 --> 01:16:09,230 Don't you think this is a job for the local authorities? 1275 01:16:09,232 --> 01:16:10,965 No need... 1276 01:16:10,967 --> 01:16:13,668 I got things handled just fine. 1277 01:16:13,670 --> 01:16:16,337 Kentucky's a long way from your jurisdiction, sheriff. 1278 01:16:16,339 --> 01:16:18,973 Lady, you best keep your nose out of my business 1279 01:16:18,975 --> 01:16:21,342 before I put you back of that car with him. 1280 01:16:21,344 --> 01:16:24,111 Let it be, susan. He just wants me. 1281 01:16:24,113 --> 01:16:25,913 take his advice, missy. 1282 01:16:25,915 --> 01:16:27,615 The last I heard, aidin' and abettin' a criminal 1283 01:16:27,617 --> 01:16:29,584 is a crime in kentucky too. 1284 01:16:29,586 --> 01:16:30,851 We'll see what the local- 1285 01:16:30,853 --> 01:16:31,919 You don't seem to know when to leave 1286 01:16:31,921 --> 01:16:35,690 well enough alone, do ya? Huh? 1287 01:16:35,692 --> 01:16:38,693 You are doc small from the robbery. 1288 01:16:38,695 --> 01:16:40,628 Who told you that, boy? 1289 01:16:40,630 --> 01:16:42,063 Him? 1290 01:16:42,065 --> 01:16:44,732 That man's a murderer, and a liar. 1291 01:16:44,734 --> 01:16:49,103 No sir, there's two things about shooter green... 1292 01:16:49,105 --> 01:16:51,238 he's a man of his word, and he don't ever lie. 1293 01:16:53,943 --> 01:16:55,176 not when it counts. 1294 01:16:57,914 --> 01:17:01,282 You got what you come for, small. 1295 01:17:01,284 --> 01:17:04,251 Let's go. Leave them be, they're innocent. 1296 01:17:04,253 --> 01:17:06,387 Well, a minute ago it'd have been that simple. 1297 01:17:06,389 --> 01:17:08,122 But your daughter here seems to have your knack 1298 01:17:08,124 --> 01:17:11,158 for not knowing when to leave well enough alone. 1299 01:17:11,160 --> 01:17:13,094 Daughter?! 1300 01:17:13,096 --> 01:17:14,261 Mama? 1301 01:17:14,263 --> 01:17:16,397 Hush now. 1302 01:17:16,399 --> 01:17:19,900 You'll never get away with it; they'll come lookin'. 1303 01:17:19,902 --> 01:17:21,102 Tommy! 1304 01:17:21,104 --> 01:17:23,104 Let him! 1305 01:17:23,106 --> 01:17:25,072 Don't you move. 1306 01:17:25,074 --> 01:17:29,710 I'm gonna find that gold, and you're gonna help me! Now move it! 1307 01:17:32,181 --> 01:17:34,382 don't move, missy. 1308 01:17:34,384 --> 01:17:37,184 In the car!!! 1309 01:17:40,657 --> 01:17:42,657 tommy... tommy, what are you doin'? 1310 01:17:47,430 --> 01:17:48,863 protecting my family. 1311 01:17:50,433 --> 01:17:52,400 tommy, wait! 1312 01:18:08,084 --> 01:18:09,817 Nuts! 1313 01:18:12,989 --> 01:18:15,389 you remember three things... 1314 01:18:15,391 --> 01:18:16,924 balance... 1315 01:18:19,696 --> 01:18:20,995 breathing... 1316 01:18:27,937 --> 01:18:31,038 gently, pull that trigger. 1317 01:19:04,474 --> 01:19:06,841 I should have locked both of you up with that stupid dog. 1318 01:19:29,866 --> 01:19:31,398 my name is shooter green... 1319 01:19:34,871 --> 01:19:38,072 and I can shoot the flea off a dog at 50 yards. 1320 01:19:43,112 --> 01:19:45,179 I can put a bullet through the eye of a needle. 1321 01:19:48,785 --> 01:19:51,886 and I can strike faster than a rattlesnake. 1322 01:19:58,928 --> 01:20:00,928 susan, ring the sheriff. 1323 01:20:00,930 --> 01:20:03,531 Small here has got to take a little trip. 1324 01:20:03,533 --> 01:20:04,932 Also... 1325 01:20:04,934 --> 01:20:06,901 call a doctor. 1326 01:20:09,105 --> 01:20:12,406 Adult tommy, v/o: that day im saw my hero come to life. 1327 01:20:12,408 --> 01:20:14,475 My hero... 1328 01:20:14,477 --> 01:20:18,145 who was also my grandfather. 1329 01:20:18,147 --> 01:20:21,248 Doc small got what he deserved. 1330 01:20:21,250 --> 01:20:22,850 to this day, they're still comin' up with 1331 01:20:22,852 --> 01:20:25,085 new crimes he committed. 1332 01:20:27,490 --> 01:20:30,457 the next couple of weeks were scary. 1333 01:20:30,459 --> 01:20:35,062 We didn't know if sam was gonna make it. 1334 01:20:35,064 --> 01:20:38,399 And even though I was worried about sam, 1335 01:20:38,401 --> 01:20:41,902 I was trying not to show mama. 1336 01:20:41,904 --> 01:20:43,938 She had enough to worry about as it was. 1337 01:20:54,450 --> 01:20:57,985 oh... Oh... 1338 01:20:57,987 --> 01:20:59,253 Easy does it. 1339 01:21:04,227 --> 01:21:08,996 I... I am sorry, susan. 1340 01:21:10,166 --> 01:21:13,601 I shouldn't have come back. 1341 01:21:13,603 --> 01:21:15,936 I'm not... 1342 01:21:15,938 --> 01:21:17,938 you're the only family we got left. 1343 01:21:19,642 --> 01:21:23,143 And daddy always used to say 1344 01:21:23,145 --> 01:21:26,614 that family needs to stick together. 1345 01:21:26,616 --> 01:21:28,616 Your daddy was a wise man. 1346 01:21:32,355 --> 01:21:34,889 he was. 1347 01:21:34,891 --> 01:21:38,459 But hey, your story ain't over yet, shooter. 1348 01:21:38,461 --> 01:21:40,094 You promised to tell me the ending, 1349 01:21:40,096 --> 01:21:42,363 and I aim to hold you to it! 1350 01:21:42,365 --> 01:21:44,231 Well... 1351 01:21:44,233 --> 01:21:48,969 there is nothin' I would like more than to do that. 1352 01:21:48,971 --> 01:21:51,372 I wanna hear a story. 1353 01:21:51,374 --> 01:21:54,909 Oh, anything. Name it. 1354 01:21:54,911 --> 01:21:56,911 Could you tell me about josie? 1355 01:21:59,548 --> 01:22:02,583 Yeah, tell her shooter. 1356 01:22:05,988 --> 01:22:07,955 well... 1357 01:22:07,957 --> 01:22:12,059 first of all, she had your eyes. 1358 01:22:15,698 --> 01:22:20,467 and she was without a doubt the prettiest gal in five counties. 1359 01:22:24,607 --> 01:22:27,074 but most of all... 1360 01:22:27,076 --> 01:22:31,979 she had the strength of your spirit and determination. 1361 01:22:31,981 --> 01:22:34,615 Adult tommy, v/o: sam "shooter" green was exonerated by 1362 01:22:34,617 --> 01:22:36,483 a federal court of the united states 1363 01:22:36,485 --> 01:22:40,688 on august the 10th, 1929. 1364 01:22:40,690 --> 01:22:42,356 And with sam's help... 1365 01:22:42,358 --> 01:22:44,959 as a family, we worked hard and sold enough 1366 01:22:44,961 --> 01:22:46,560 horses to save our farm. 1367 01:22:49,298 --> 01:22:51,365 it was true when I said that the day I met 1368 01:22:51,367 --> 01:22:55,002 sam "shooter" green, I didn't realize it then... 1369 01:22:55,004 --> 01:22:58,472 but it would lead to the adventure of a lifetime. 1370 01:22:58,474 --> 01:23:02,242 A lifetime of growing to know a man who loved us fully; 1371 01:23:02,244 --> 01:23:04,979 who made the most of the cards life had dealt him. 1372 01:23:07,116 --> 01:23:08,983 looking back... 1373 01:23:08,985 --> 01:23:11,151 I think his old age was the good lord's way of 1374 01:23:11,153 --> 01:23:13,053 giving back the time that had been stolen 1375 01:23:13,055 --> 01:23:16,323 from shooter in his youth. 1376 01:23:16,325 --> 01:23:18,726 I know somewhere... 1377 01:23:18,728 --> 01:23:20,661 he and josie are smiling. 1378 01:23:21,305 --> 01:23:27,590 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 99247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.