All language subtitles for The.Kings.Avatar.E09.2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,560 --> 00:01:38,280 Team 2, firearms and thermal missiles. 2 00:01:38,400 --> 00:01:39,440 Team 2 roger that. 3 00:01:44,160 --> 00:01:45,520 Battlemage in Team 1, flame strike. 4 00:01:57,520 --> 00:01:58,360 Retreat to Kongji City. 5 00:02:13,000 --> 00:02:14,360 Another one coming to be beaten. 6 00:02:24,320 --> 00:02:25,440 -Missed it. -Watch out! 7 00:02:32,840 --> 00:02:34,200 Be calm. Steady your hands. 8 00:02:34,760 --> 00:02:36,360 Give up the array of ice. Ghost-chop first. 9 00:02:36,560 --> 00:02:38,120 Then moon-slash. Attack immediately. 10 00:02:38,560 --> 00:02:39,720 Don't panic even if you missed. 11 00:02:39,800 --> 00:02:40,960 The more urgent the situation is, 12 00:02:41,040 --> 00:02:42,840 the more you can improve your mindset and judgment. 13 00:02:42,920 --> 00:02:43,920 Gotcha, my senior. 14 00:02:44,000 --> 00:02:45,120 Assist with the array of knives. 15 00:02:56,040 --> 00:02:56,960 Ghost array. 16 00:02:57,040 --> 00:02:58,080 Wait for the perfect timing. 17 00:02:58,160 --> 00:02:59,720 The same coordinate. Double the ghost array. 18 00:02:59,800 --> 00:03:00,680 Gotcha, my senior. 19 00:03:19,840 --> 00:03:22,200 Boss, those who attack the same dungeon in Team 3 are back. 20 00:03:22,560 --> 00:03:23,680 Do we need to back up? 21 00:03:23,760 --> 00:03:24,680 Nope. 22 00:03:24,840 --> 00:03:27,080 Just some preparation. Testing the water. 23 00:03:37,800 --> 00:03:38,760 Made it! 24 00:03:38,920 --> 00:03:39,760 Yifan, 25 00:03:39,840 --> 00:03:41,160 your array ghost kicked ass! 26 00:03:41,560 --> 00:03:43,720 We should compare notes sometime. 27 00:03:51,320 --> 00:03:52,160 How should I do it? 28 00:03:53,400 --> 00:03:56,720 = Glory = # The road to the top is rough and long. # 29 00:03:57,520 --> 00:04:01,720 # But walking with you, I will have infinite power. # 30 00:04:02,240 --> 00:04:03,160 The test is over. 31 00:04:03,280 --> 00:04:04,160 Let's go back. 32 00:04:04,240 --> 00:04:05,120 - OK. - OK. 33 00:04:06,280 --> 00:04:07,320 Let's go. 34 00:04:10,000 --> 00:04:10,960 -Talk later. -Let's go. 35 00:04:12,400 --> 00:04:16,519 # Youth is a forever indomitable growth. # 36 00:04:17,519 --> 00:04:21,640 # We are accompanied by confidence and strength. # 37 00:04:21,839 --> 00:04:26,840 # Even if we flinch and bruise all over our body, # 38 00:04:26,960 --> 00:04:27,840 Just now, 39 00:04:28,560 --> 00:04:29,840 I gained a complete victory. 40 00:04:30,840 --> 00:04:33,640 I finished the most important test of my entire life. 41 00:04:36,160 --> 00:04:41,000 # We must do our best to win a battle. # 42 00:04:41,560 --> 00:04:43,760 You should improve all the skills of the array ghost. 43 00:04:44,160 --> 00:04:45,800 You need to remember everything and practice. 44 00:04:46,000 --> 00:04:47,680 Your reaction and judgment are not good enough. 45 00:04:47,760 --> 00:04:49,000 More combat experience will help. 46 00:04:49,080 --> 00:04:50,600 Your mentality is not professional enough. 47 00:04:50,680 --> 00:04:51,880 Your emotion would control you. 48 00:04:52,360 --> 00:04:53,400 When you missed, you'd panic. 49 00:04:54,400 --> 00:04:55,560 When it comes to the situation, 50 00:04:55,640 --> 00:04:58,760 thinking calmly and making supplement would avoid bigger mistakes. 51 00:04:59,600 --> 00:05:01,120 You are going to change your fate, 52 00:05:01,240 --> 00:05:02,200 not to give it up. 53 00:05:03,840 --> 00:05:05,120 No one should ever give up easily. 54 00:05:06,560 --> 00:05:07,680 Thank you, my senior. 55 00:05:07,840 --> 00:05:09,160 You help me find the true self I love 56 00:05:09,640 --> 00:05:10,760 in the world of Glory. 57 00:05:11,720 --> 00:05:12,840 My future path... 58 00:05:13,360 --> 00:05:14,320 is coming soon. 59 00:05:16,560 --> 00:05:21,000 # To fight for our dream, we should win beautifully enough. # 60 00:05:21,240 --> 00:05:26,200 # We are hugging, cheering, and ecstatic with joy for our victory. # 61 00:05:26,320 --> 00:05:31,160 # And we spent countless shining times. # 62 00:05:31,320 --> 00:05:36,280 # This is the most glorious battlefield. # 63 00:05:36,400 --> 00:05:41,920 # We spent countless shining # 64 00:05:44,080 --> 00:05:46,760 # times. # 65 00:05:54,240 --> 00:05:56,600 Bro, I don't beat about the bush. 66 00:05:57,080 --> 00:05:58,240 Cut the chase. 67 00:05:58,880 --> 00:06:00,920 Don't make any dungeon record for any other guild 68 00:06:01,280 --> 00:06:02,440 except for our Ambitions Guild. 69 00:06:04,760 --> 00:06:05,720 You wanna buy out? 70 00:06:05,920 --> 00:06:07,920 Then you should get your cash ready. 71 00:06:10,720 --> 00:06:11,920 You want to overcharge me again? 72 00:06:18,280 --> 00:06:19,840 Fine. How much? 73 00:06:35,600 --> 00:06:36,480 The cup is empty. 74 00:06:36,560 --> 00:06:38,280 - Need me to get more water for you? - I'll do it. 75 00:06:38,520 --> 00:06:39,920 You go ahead. Continue. 76 00:06:40,120 --> 00:06:42,040 I'm done. I'll go get water. 77 00:06:45,000 --> 00:06:47,320 The bell of #56 in District B keeps ringing and going to blast. 78 00:06:48,440 --> 00:06:49,480 Would you go check? 79 00:06:55,360 --> 00:06:56,360 Is it blasting? 80 00:06:57,120 --> 00:06:58,120 Or is it broken? 81 00:06:59,160 --> 00:07:00,240 I didn't hear anything. 82 00:07:03,720 --> 00:07:04,600 Let me check. 83 00:07:09,320 --> 00:07:11,160 Boss, the light... 84 00:07:13,160 --> 00:07:14,200 Stop pretending. 85 00:07:18,120 --> 00:07:18,960 Go get water. 86 00:07:26,840 --> 00:07:30,440 Tang, what are you doing? 87 00:07:31,640 --> 00:07:32,840 Have you finished your homework? 88 00:07:36,200 --> 00:07:38,080 I'm on it. Still on it. 89 00:07:38,320 --> 00:07:39,240 You should hurry up. 90 00:07:52,560 --> 00:07:53,520 A bottle of water, please. 91 00:07:54,600 --> 00:07:55,440 Thanks. 92 00:08:28,360 --> 00:08:29,840 Everything is going down. 93 00:08:30,040 --> 00:08:31,600 Our Yue Lun Guild is doomed. 94 00:08:31,720 --> 00:08:33,320 Moon, come up something to fix it! 95 00:08:33,640 --> 00:08:34,720 What should I do? 96 00:08:35,960 --> 00:08:37,080 A small guild like ours, 97 00:08:37,679 --> 00:08:38,919 doesn't have any master-hand. 98 00:08:39,520 --> 00:08:40,640 Going down is just the normalcy. 99 00:08:40,720 --> 00:08:42,200 Could you ask Master-hand to help us? 100 00:08:42,320 --> 00:08:43,520 You have some friendship with him. 101 00:08:43,600 --> 00:08:44,760 He might be willing to help. 102 00:08:44,920 --> 00:08:46,480 You sure it's friendship, not grievance? 103 00:08:47,040 --> 00:08:48,160 Moon, 104 00:08:48,440 --> 00:08:50,120 it's about our guild, not about losing face. 105 00:08:50,400 --> 00:08:51,320 You think about it. 106 00:09:11,560 --> 00:09:12,640 Could you do me a favor? 107 00:09:18,440 --> 00:09:21,600 Well... How have you been lately? 108 00:09:24,120 --> 00:09:25,240 It's too fake. 109 00:09:27,760 --> 00:09:28,680 Jun Moxiao, 110 00:09:28,800 --> 00:09:30,400 have you ever heard about our Yue Lun Guild? 111 00:09:31,520 --> 00:09:32,360 Actually... 112 00:09:32,760 --> 00:09:35,520 I... am really embarrassed... 113 00:09:36,520 --> 00:09:37,680 No... No... 114 00:09:44,080 --> 00:09:45,480 Though my temperament is extraordinary, 115 00:09:45,760 --> 00:09:47,120 you don't need to be so humble. 116 00:09:54,120 --> 00:09:54,960 Big bro... 117 00:09:57,800 --> 00:09:58,720 Say out loud. 118 00:10:00,960 --> 00:10:02,000 What? 119 00:10:05,480 --> 00:10:06,600 Big bro... 120 00:10:09,360 --> 00:10:10,360 Go get water for me! 121 00:10:13,840 --> 00:10:14,880 Stand up! 122 00:10:20,360 --> 00:10:21,600 Go get water! 123 00:10:31,080 --> 00:10:32,080 Big bro... 124 00:10:32,960 --> 00:10:33,800 Go that way. 125 00:10:47,000 --> 00:10:47,960 Please do me a favor. 126 00:10:48,880 --> 00:10:49,840 I'm in Kongji City. 127 00:10:50,200 --> 00:10:51,080 Come over. 128 00:11:10,000 --> 00:11:12,640 Little Moon, are you showing off? 129 00:11:13,960 --> 00:11:16,120 I need to apologize to you first. 130 00:11:17,520 --> 00:11:18,360 Apologize? 131 00:11:18,960 --> 00:11:21,000 Actually... In Green Forest, 132 00:11:21,080 --> 00:11:22,480 when we first randomly team up, 133 00:11:23,320 --> 00:11:24,560 I had an agenda. 134 00:11:25,360 --> 00:11:27,400 I wanted all of you to be my human shields, 135 00:11:28,120 --> 00:11:29,560 being killed by Night Evil Cat. 136 00:11:29,880 --> 00:11:31,480 Then I could possess all the materials. 137 00:11:31,800 --> 00:11:32,920 But later... 138 00:11:33,960 --> 00:11:35,280 My plan fell apart. 139 00:11:36,120 --> 00:11:37,960 So I broadcast in the "world", 140 00:11:38,360 --> 00:11:39,480 and framed you in the "world". 141 00:11:39,640 --> 00:11:40,760 Now I feel I was so childish. 142 00:11:41,640 --> 00:11:43,720 Later I led you into the Spider Cave, 143 00:11:44,680 --> 00:11:46,680 all I wanted was to trap you. 144 00:11:48,200 --> 00:11:50,120 But I overestimated myself. 145 00:11:51,200 --> 00:11:52,120 You, all by yourself, 146 00:11:52,520 --> 00:11:54,600 could easily defeat a number of us. 147 00:11:55,480 --> 00:11:56,400 At last, 148 00:11:56,640 --> 00:11:59,080 it was you who led us to defeat the hidden boss. 149 00:11:59,880 --> 00:12:02,520 And you gave me the last sword. 150 00:12:05,520 --> 00:12:06,560 Why are you confessing? 151 00:12:06,880 --> 00:12:07,720 I don't get it. 152 00:12:08,240 --> 00:12:09,080 So... 153 00:12:09,960 --> 00:12:11,040 I want to apologize to you. 154 00:12:11,640 --> 00:12:13,160 Forgive me, please. 155 00:12:15,040 --> 00:12:16,480 Why don't you tell me what you're up to? 156 00:12:18,160 --> 00:12:20,480 Actually I want to ask you a favor. 157 00:12:20,560 --> 00:12:22,360 Could you make a dungeon for my Yue Lun Guild? 158 00:12:22,520 --> 00:12:24,920 As what you did for Lanxi Pavilion and Ambitions. 159 00:12:25,760 --> 00:12:26,680 Just one dungeon for us. 160 00:12:26,960 --> 00:12:28,600 And go to the ranking list. 161 00:12:29,440 --> 00:12:31,240 You're not done with the situation in Spider Cave? 162 00:12:31,400 --> 00:12:32,720 What are your tricks this time? 163 00:12:32,800 --> 00:12:34,040 It's not like what you think. 164 00:12:38,200 --> 00:12:40,000 Master, I'll be honest with you. 165 00:12:41,560 --> 00:12:43,280 My guild is collapsing. 166 00:12:45,000 --> 00:12:47,040 I... I know you make money from dungeons. 167 00:12:48,360 --> 00:12:49,720 I know how much it will cost. 168 00:12:49,840 --> 00:12:52,320 My guild can't afford it with all that we have got. 169 00:12:52,560 --> 00:12:53,440 But don't worry. 170 00:12:53,520 --> 00:12:55,760 We'll pay you back with everything we get every day, 171 00:12:55,840 --> 00:12:56,720 until we pay off. 172 00:12:57,760 --> 00:12:58,880 Is it ok? 173 00:13:00,920 --> 00:13:01,840 Please. 174 00:13:06,560 --> 00:13:07,440 It's really shabby. 175 00:13:08,320 --> 00:13:10,920 All the equipments are not as valuable as the one you have. 176 00:13:24,040 --> 00:13:25,080 I didn't see it clearly. 177 00:13:25,760 --> 00:13:27,240 You've got the Lance of the Purple Moon? 178 00:13:29,040 --> 00:13:30,040 I'll take it. 179 00:13:30,560 --> 00:13:32,840 You'll... only take one lance? 180 00:13:42,760 --> 00:13:43,920 Reading the strategy? 181 00:13:44,240 --> 00:13:46,240 Tang has been busy with the strategy, working very hard. 182 00:13:46,320 --> 00:13:47,400 Why are you asking? 183 00:13:49,120 --> 00:13:50,360 You reading dungeon strategy guide? 184 00:13:53,760 --> 00:13:55,480 We're about to attack the Place of Exile Dungeon. 185 00:13:55,560 --> 00:13:57,000 Grinding the spear just before a battle? 186 00:13:57,400 --> 00:13:58,480 I'm just reading. 187 00:13:58,680 --> 00:14:00,040 Just reading. 188 00:14:01,160 --> 00:14:02,800 The living Glory master will be the captain. 189 00:14:03,080 --> 00:14:04,760 You just need to know about other strategies. 190 00:14:06,000 --> 00:14:09,040 The living Glory master is my idol, Ye Qiu. 191 00:14:10,360 --> 00:14:12,240 Don't you just take the credit. 192 00:14:16,840 --> 00:14:20,000 Tang, who wrote this strategy? 193 00:14:21,160 --> 00:14:23,200 The writer is Meiguang. Why? 194 00:14:27,440 --> 00:14:28,440 It's perfect. 195 00:14:29,680 --> 00:14:32,040 It includes all the probability events. 196 00:14:32,240 --> 00:14:34,360 It even calculates the time for each step. 197 00:14:35,040 --> 00:14:36,440 - To millisecond. - Let me have a look. 198 00:14:41,560 --> 00:14:42,440 Tang. 199 00:14:42,920 --> 00:14:44,920 Look at this guy. Very strange. 200 00:14:45,280 --> 00:14:48,360 He wrote so much for a low-grade dungeon. 201 00:14:48,560 --> 00:14:50,160 Who would have the patience to read through? 202 00:14:50,800 --> 00:14:53,200 Reading it is hard for a loser. 203 00:14:55,960 --> 00:14:57,000 Who is a loser? 204 00:14:57,440 --> 00:14:58,560 Tang, he is bullying me. 205 00:14:58,920 --> 00:15:00,040 Who is a loser? 206 00:15:00,520 --> 00:15:01,360 Boss. 207 00:15:03,000 --> 00:15:03,840 Keep going. 208 00:15:07,680 --> 00:15:10,200 Boss. When will you deliver my paper and pen? 209 00:15:11,640 --> 00:15:12,560 Him again! 210 00:15:13,360 --> 00:15:14,360 In all my business years, 211 00:15:14,440 --> 00:15:16,760 I have never seen anyone who always order paper and pen. 212 00:15:17,640 --> 00:15:20,120 Tang, is he making this place as his study room? 213 00:15:20,680 --> 00:15:21,520 The same as you. 214 00:15:24,440 --> 00:15:25,760 You don't have anything to do? 215 00:15:29,080 --> 00:15:30,320 Go deliver for him! 216 00:15:34,560 --> 00:15:37,160 Tang, send me a copy of the strategy, please. 217 00:15:51,520 --> 00:15:52,480 Tang... 218 00:15:54,760 --> 00:15:56,240 It's great you work in the internet café. 219 00:15:56,320 --> 00:15:58,840 It's my honor that you can tutor me. 220 00:16:04,080 --> 00:16:07,200 Tang, could you help me with this? 221 00:16:07,680 --> 00:16:09,760 I can't figure it out. Could you help me? 222 00:16:10,280 --> 00:16:11,160 Please? 223 00:16:12,760 --> 00:16:13,640 Tang. 224 00:16:15,040 --> 00:16:16,200 I should have a shot. 225 00:16:18,480 --> 00:16:19,360 Tang... 226 00:16:19,440 --> 00:16:20,720 What about this? 227 00:16:22,160 --> 00:16:23,760 Leave it there and keep doing your homework. 228 00:16:23,960 --> 00:16:25,840 This is some test "strategy". 229 00:16:26,360 --> 00:16:27,360 Tang... 230 00:16:32,040 --> 00:16:33,840 I can't do it by myself. 231 00:17:02,360 --> 00:17:04,200 The pen is running out of ink. Where is the delivery? 232 00:17:18,960 --> 00:17:20,800 From the storage rack on the first floor to my door, 233 00:17:20,880 --> 00:17:23,079 it only takes five minutes with the average human speed. 234 00:17:23,319 --> 00:17:24,520 But it took you... 235 00:17:25,839 --> 00:17:27,000 six minutes and twelve seconds. 236 00:17:30,800 --> 00:17:31,880 Your paper. 237 00:17:33,800 --> 00:17:34,880 The paper weight is not right. 238 00:17:35,600 --> 00:17:37,160 The brand I want weighs 4.09 grams. 239 00:17:37,640 --> 00:17:39,080 But this one weighs 4.06 grams. 240 00:17:39,160 --> 00:17:42,480 The friction that generates with my pen will slow down my calculation. 241 00:17:51,720 --> 00:17:53,040 - My pen. - What? 242 00:17:53,920 --> 00:17:54,800 My pen... 243 00:18:00,440 --> 00:18:01,360 Sorry. 244 00:18:01,680 --> 00:18:02,560 Your pen. 245 00:18:03,400 --> 00:18:04,480 Wait a sec. 246 00:18:05,720 --> 00:18:06,560 It's not what I want. 247 00:18:06,760 --> 00:18:08,960 What I ordered was cartridge 0.48, not 0.45. 248 00:18:09,360 --> 00:18:11,240 You were late for 72 seconds. 249 00:18:11,320 --> 00:18:12,880 And it took me 48 seconds to explain to you. 250 00:18:12,960 --> 00:18:14,320 You wasted two minutes. 251 00:18:15,200 --> 00:18:17,480 I could have do more calculations in these two minutes... 252 00:18:18,520 --> 00:18:19,560 Take your time. 253 00:18:20,000 --> 00:18:21,520 I won't stop you from your numerous affairs. 254 00:18:21,760 --> 00:18:23,640 Numerous affairs? That's what webmasters do. 255 00:18:24,520 --> 00:18:26,120 You hurry up. I need it in a short time. 256 00:18:26,200 --> 00:18:28,920 OK. There's still time to look for your expert. 257 00:18:29,640 --> 00:18:30,680 What expert? 258 00:18:30,760 --> 00:18:31,640 I'm going to a meeting. 259 00:18:31,840 --> 00:18:33,000 Why are you having the meeting? 260 00:18:33,280 --> 00:18:36,080 To find the expert who has turned the world upside down 261 00:18:36,160 --> 00:18:38,640 and left everything in a mess. 262 00:18:40,640 --> 00:18:42,320 Xizhou, you can't say that. 263 00:18:42,720 --> 00:18:45,080 The expert really has helped our Lanxi Pavilion Guild a lot. 264 00:18:45,240 --> 00:18:48,720 He did his best to help us with the Place of Bones. 265 00:18:49,200 --> 00:18:50,240 You think too much. 266 00:18:51,200 --> 00:18:52,440 He took the materials. 267 00:18:53,000 --> 00:18:54,280 We were even. 268 00:18:54,960 --> 00:18:56,120 It's just a scheme, OK? 269 00:18:59,960 --> 00:19:00,840 OK, gotcha. 270 00:19:00,920 --> 00:19:02,480 I'm going to the meeting, talk to you later. 271 00:19:02,560 --> 00:19:04,440 Talk about what? Everything is clear. 272 00:19:05,080 --> 00:19:07,520 You just can't live without the expert. 273 00:19:17,080 --> 00:19:18,520 Now the world is in a mess. 274 00:19:18,840 --> 00:19:19,760 Everything is bloody. 275 00:19:20,360 --> 00:19:22,360 All the guilds suffered a great loss. 276 00:19:23,120 --> 00:19:24,760 It's time to call a truce. 277 00:19:25,160 --> 00:19:26,160 Let's have a peace talk. 278 00:19:26,600 --> 00:19:27,760 Now you want a peace talk? 279 00:19:27,920 --> 00:19:29,880 It was you, Zhong Caotang Guild, who started the fight. 280 00:19:30,720 --> 00:19:33,520 It was Lanxi Pavilion who asked Jun Moxiao to substitute first. 281 00:19:33,840 --> 00:19:34,960 Who was the substitute? 282 00:19:35,320 --> 00:19:37,400 He was an official member of Lanxi Pavilion. 283 00:19:37,640 --> 00:19:40,920 He was making the dungeon record as one of us. 284 00:19:42,000 --> 00:19:43,560 He then left our guild later. 285 00:19:44,040 --> 00:19:45,240 - I... - Bullshit! 286 00:19:45,880 --> 00:19:48,040 He was one of you whenever he was substituting. 287 00:19:48,680 --> 00:19:51,040 Laoye, watch your mouth. 288 00:19:51,880 --> 00:19:54,920 Lan He, you Lanxi Pavilion killed my elite brigade. 289 00:19:55,360 --> 00:19:57,240 -What would you do? -Stop it! 290 00:19:57,760 --> 00:19:59,920 Could we just stop killing each other? 291 00:20:00,280 --> 00:20:02,040 Can't we play it fairly? 292 00:20:03,160 --> 00:20:04,320 Without fighting with each other? 293 00:20:04,560 --> 00:20:06,160 You are such a pacifist. 294 00:20:07,320 --> 00:20:09,880 Congratulations to Players Jun Moxiao, Han Yanrou and 295 00:20:09,960 --> 00:20:12,000 Bao Zi, the Invader Yi Cunhui and Yue Zhongmian 296 00:20:12,080 --> 00:20:13,800 belonging to Yue Lun guild have created 297 00:20:13,880 --> 00:20:16,000 a new record for the Place of Exile Dungeon. 298 00:20:16,080 --> 00:20:18,360 Time used is 22''35. 299 00:20:18,440 --> 00:20:19,920 Yue Lun guild? 300 00:20:20,280 --> 00:20:21,360 Have any of you 301 00:20:21,440 --> 00:20:22,720 heard of this guild? 302 00:20:22,800 --> 00:20:25,120 How can this kind of shady guild try to steal the thunder? 303 00:20:25,520 --> 00:20:26,520 The Palce of Exile. 304 00:20:27,000 --> 00:20:28,040 Oh, my! 305 00:20:28,440 --> 00:20:29,320 They even broke 306 00:20:29,400 --> 00:20:30,720 the record set by our guild. 307 00:20:30,800 --> 00:20:31,960 Jun Moxiao. 308 00:20:32,040 --> 00:20:33,520 You are certainly not a picky one. 309 00:20:40,360 --> 00:20:41,600 Xi Zhou, how can he do that? 310 00:20:41,920 --> 00:20:43,640 The only thing he wants is the materials. 311 00:20:43,720 --> 00:20:45,560 As long as he gets what he wants, he can help anyone. 312 00:20:45,640 --> 00:20:46,880 I thought he was one of us. 313 00:20:47,680 --> 00:20:49,400 You never thought like that. 314 00:20:49,680 --> 00:20:51,160 You only care about yourself. 315 00:20:57,080 --> 00:20:58,080 Jun Moxiao 316 00:20:58,440 --> 00:20:59,680 is cruel, as blind as a bat and 317 00:20:59,800 --> 00:21:01,520 disregards moral principles in pursuit of profits. 318 00:21:01,600 --> 00:21:02,600 He is hypocritical. 319 00:21:02,680 --> 00:21:04,480 He fails on every criterion. He is up to no good. 320 00:21:04,560 --> 00:21:06,520 Everyone who plays Glory should despise him. 321 00:21:09,200 --> 00:21:10,240 From now on, 322 00:21:10,680 --> 00:21:11,800 Jun Moxiao, you are officially 323 00:21:11,880 --> 00:21:13,160 the arch-enemy of Lanxi Pavilion 324 00:21:13,520 --> 00:21:14,880 Yeah, from now on, 325 00:21:15,080 --> 00:21:16,400 he is our arch-enemy. 326 00:21:17,000 --> 00:21:18,800 Think about it, everyone. 327 00:21:18,920 --> 00:21:20,360 Before the opening of the 10th district, 328 00:21:20,440 --> 00:21:22,240 has this kind of thing ever happened? 329 00:21:23,280 --> 00:21:24,680 Ever since Jun Moxiao appears, 330 00:21:25,160 --> 00:21:26,800 he has been stringing us alone 331 00:21:27,560 --> 00:21:29,000 from the first kill to the copy records, 332 00:21:29,360 --> 00:21:31,120 from fighting against each other for the final Boss 333 00:21:31,200 --> 00:21:32,560 to our infighting. 334 00:21:33,000 --> 00:21:33,840 Who do you think 335 00:21:33,920 --> 00:21:35,080 is the final winner? 336 00:21:36,440 --> 00:21:37,920 It's that Jun Moxiao. 337 00:21:38,160 --> 00:21:39,600 It seems that way. 338 00:22:09,440 --> 00:22:13,040 = Brother, you better keep it low-key. = Brother, you better keep it low-key. 339 00:22:24,080 --> 00:22:26,680 = Record of Dungeons = 340 00:22:26,760 --> 00:22:29,360 = Participated Players = = Increased by = 341 00:22:37,440 --> 00:22:38,440 Thanks. 342 00:22:38,880 --> 00:22:40,280 All you want is this lance? 343 00:22:41,520 --> 00:22:42,680 In a shady guild like yours, 344 00:22:43,160 --> 00:22:44,920 this is the only disguished weapon there is. 345 00:22:48,240 --> 00:22:49,080 Such a waste. 346 00:22:49,440 --> 00:22:51,360 He has releaved himself for he is immdiately. 347 00:22:58,680 --> 00:23:00,160 Awsome. Awsome. 348 00:23:00,320 --> 00:23:03,280 = Xing Xin Net Cafe = 349 00:23:36,640 --> 00:23:38,400 The new weapon is really handy. 350 00:23:38,920 --> 00:23:40,880 This orange weapon suits me the most. 351 00:23:41,760 --> 00:23:43,360 Sisrer Tang Rou, what's wrong with you today? 352 00:23:43,440 --> 00:23:44,360 You are quite slow. 353 00:23:44,720 --> 00:23:46,480 You only have a suite. Without the organe weapon, 354 00:23:46,680 --> 00:23:48,000 you can't defeat me. 355 00:23:53,240 --> 00:23:55,000 You can fight on your own. I'll go offline now. 356 00:23:55,080 --> 00:23:56,360 = Killed 34 Emenies = 357 00:23:59,560 --> 00:24:04,320 = Lance of the Purple Moon = = Accept Decline = 358 00:24:07,880 --> 00:24:08,840 You bought it? 359 00:24:09,240 --> 00:24:10,120 It's a trophy. 360 00:24:11,240 --> 00:24:12,680 You played through the Place of Exile and 361 00:24:12,760 --> 00:24:13,920 the only thing you want is this? 362 00:24:14,320 --> 00:24:15,920 It matches the weapon 363 00:24:16,000 --> 00:24:17,240 I bought you the last time. 364 00:24:29,520 --> 00:24:32,760 = Mysterious Record of 16''24 of the Place of Bones = 365 00:24:32,920 --> 00:24:34,200 Isn't it our record? 366 00:24:36,200 --> 00:24:37,320 Let me see. 367 00:24:37,640 --> 00:24:38,600 It's so detailed. 368 00:24:38,800 --> 00:24:40,880 The way to play pass each checkpoint is clearly marked. 369 00:24:44,040 --> 00:24:46,200 The equipments of Bao Zi Invader with pictures. 370 00:24:47,280 --> 00:24:49,200 It says all my equipments are orange. 371 00:24:50,200 --> 00:24:53,720 Underling, do you think we should follow the steps posted 372 00:24:54,200 --> 00:24:55,760 and then we can create a record of 16''24? 373 00:24:57,960 --> 00:24:59,920 This guy is a genius. 374 00:25:00,560 --> 00:25:01,440 Indeed. 375 00:25:02,360 --> 00:25:04,200 He can reproduce the full method of passing a Dungeon 376 00:25:04,280 --> 00:25:05,720 only according to the record time. 377 00:25:06,160 --> 00:25:07,400 He is really good at this. 378 00:25:08,040 --> 00:25:09,560 What a pity. 379 00:25:09,920 --> 00:25:10,760 Why? 380 00:25:11,360 --> 00:25:12,960 This method requires 381 00:25:13,040 --> 00:25:14,840 players to have not only high-end equipments, 382 00:25:14,920 --> 00:25:16,760 but also exquisite techniques. 383 00:25:17,040 --> 00:25:18,600 Normal player simple can't reach this level. 384 00:25:19,360 --> 00:25:20,360 In other words, 385 00:25:20,440 --> 00:25:21,960 this so-call "Strategy for the Inexperience" 386 00:25:22,040 --> 00:25:23,080 is not what it claims to be. 387 00:25:23,360 --> 00:25:24,440 It's only a theory. 388 00:25:25,520 --> 00:25:27,120 Then why we are wasting time on this? 389 00:25:27,240 --> 00:25:28,200 It's useless. 390 00:25:28,280 --> 00:25:29,880 We can just go and play the dungeon directly. 391 00:25:31,800 --> 00:25:32,840 It is not useless. 392 00:25:34,120 --> 00:25:35,600 It's posted by someone named Mei Guang. 393 00:25:35,800 --> 00:25:37,360 At least, he has a high spirit of learning. 394 00:25:37,920 --> 00:25:39,680 If someone points him into the right direction, 395 00:25:39,960 --> 00:25:41,920 maybe he can come up with a really decent strategy guide. 396 00:25:43,200 --> 00:25:44,920 Network manager, turn on a computure please. 397 00:25:47,960 --> 00:25:49,240 Let's go. 398 00:25:51,080 --> 00:25:52,160 Please show your I.D. card. 399 00:25:56,440 --> 00:25:58,240 = Seats on First Floor Seats on Second Floor = 400 00:26:00,840 --> 00:26:02,000 It's really crowded today here. 401 00:26:02,520 --> 00:26:03,640 The business is thriving. 402 00:26:04,000 --> 00:26:05,840 Here you go. No.46 in District B 403 00:26:06,440 --> 00:26:07,320 Thanks. 404 00:26:12,360 --> 00:26:13,200 I'm sorry but 405 00:26:13,360 --> 00:26:14,880 we need to split up today. 406 00:26:21,160 --> 00:26:22,720 Yifan, you are No.42 in Disrtcit B 407 00:26:22,800 --> 00:26:23,840 OK. 408 00:26:24,280 --> 00:26:25,200 Bao Zi. 409 00:26:27,560 --> 00:26:28,800 Go upstaires to District C. 410 00:26:28,880 --> 00:26:29,800 OK. 411 00:26:29,920 --> 00:26:30,840 Let's go. 412 00:26:59,440 --> 00:27:00,480 Why are you online now? 413 00:27:01,080 --> 00:27:02,600 Didn't you mention there is a team event? 414 00:27:03,240 --> 00:27:05,080 Are you going to One Canyon Dungeon today? 415 00:27:05,520 --> 00:27:06,480 Bring me on. 416 00:27:09,000 --> 00:27:10,800 You surely have a lot of time, lady. 417 00:27:11,360 --> 00:27:12,760 You even play the Glory. 418 00:27:17,600 --> 00:27:20,080 I am sick. I took a sick leave today. 419 00:27:23,560 --> 00:27:25,000 What's wrong? 420 00:27:25,400 --> 00:27:26,480 Have you gone to see a doctor? 421 00:27:27,640 --> 00:27:29,320 I have sever insomnia. 422 00:27:29,840 --> 00:27:32,200 I can't sleep during daytime. 423 00:27:32,840 --> 00:27:33,840 The doctor said, 424 00:27:34,000 --> 00:27:35,440 the more I play the Glory, the better. 425 00:27:36,320 --> 00:27:37,440 The most important thing is to 426 00:27:37,520 --> 00:27:38,840 keep myself happy. 427 00:27:39,240 --> 00:27:41,240 All right. 428 00:27:41,880 --> 00:27:43,160 We are gathering in Kongzhi Forest. 429 00:27:43,280 --> 00:27:44,160 Roger. 430 00:27:49,200 --> 00:27:51,760 We have gathered the elite member from the seven largest guilds this time 431 00:27:51,880 --> 00:27:53,040 in order to take down Jun Moxiao. 432 00:27:53,520 --> 00:27:54,360 Zhong Caotang guild 433 00:27:54,440 --> 00:27:55,880 wins the fifth place in the league match. 434 00:27:55,960 --> 00:27:57,440 Wei Cao Team, champion of Season 7, 435 00:27:57,720 --> 00:27:58,600 is strong and powerful. 436 00:27:59,240 --> 00:28:00,160 The Ambitions carries on 437 00:28:00,560 --> 00:28:02,400 the style developed by their captain, Han Wenqing. 438 00:28:02,600 --> 00:28:03,800 They are tough and hard to defeat. 439 00:28:03,880 --> 00:28:05,680 Players tremble with fear on hearing of their name. 440 00:28:05,840 --> 00:28:08,360 Not to mention Blossom Valley guild, Samsara guild, 441 00:28:08,440 --> 00:28:09,960 Howling Heights guild and Void Walk guild. 442 00:28:10,040 --> 00:28:11,080 With the buff of each guild, 443 00:28:11,520 --> 00:28:12,920 the strength will double in amount 444 00:28:56,280 --> 00:28:57,440 Feng Liu Yan Mu is online. 445 00:28:57,640 --> 00:28:59,440 Position 375 690. 446 00:29:04,160 --> 00:29:05,080 He is online now. 447 00:29:10,240 --> 00:29:11,360 Bao Zi, the Invader is online. 448 00:29:14,800 --> 00:29:15,760 The big fish is coming. 449 00:29:16,200 --> 00:29:18,880 = Jia Shi = Everyone, Jun Moxiao and his team 450 00:29:19,040 --> 00:29:20,600 = Jia Shi = are very good and experienced. 451 00:29:21,160 --> 00:29:22,440 We need to work together. 452 00:29:22,960 --> 00:29:25,200 Now, Feng Shu Yan Mu, Yi Cunhui 453 00:29:25,440 --> 00:29:27,400 and Bao Zi, the Invader are 454 00:29:27,480 --> 00:29:28,800 in different areas in Kongzhi Forest. 455 00:29:29,360 --> 00:29:30,760 They can't gather in such a such time. 456 00:29:31,640 --> 00:29:32,840 We can defeat them one by one. 457 00:29:33,120 --> 00:29:34,240 All teams are ready to besiege. 458 00:29:34,480 --> 00:29:35,360 Move. 459 00:29:35,440 --> 00:29:36,280 Strangle them. 460 00:30:29,320 --> 00:30:30,160 Go. 461 00:31:00,160 --> 00:31:01,320 An ambush. 462 00:31:01,680 --> 00:31:02,840 Watch out the surroundings. 463 00:31:03,040 --> 00:31:04,120 I meet four enemies. 464 00:31:04,240 --> 00:31:05,760 I also meet four enemies. 465 00:31:05,920 --> 00:31:06,840 But those rookies... 466 00:31:06,920 --> 00:31:08,120 they are so lame. 467 00:31:09,160 --> 00:31:10,120 Tang, 468 00:31:11,200 --> 00:31:12,080 are you ok? 469 00:31:36,920 --> 00:31:37,920 I am killed. 470 00:31:43,640 --> 00:31:44,960 Tang, I already asked them to 471 00:31:45,040 --> 00:31:46,560 assemble in the Kongzhi Forrest as planned. 472 00:31:47,000 --> 00:31:48,440 you can go to the Congee City to respawn. 473 00:31:48,520 --> 00:31:49,600 But hide for now, 474 00:31:49,840 --> 00:31:50,840 save your strengthfor later. 475 00:31:50,920 --> 00:31:53,600 Solemn has no one to use now. 476 00:31:54,680 --> 00:31:56,000 Position (236, 985) 477 00:31:56,440 --> 00:31:57,440 target, Solemn. 478 00:32:00,960 --> 00:32:02,080 The game, 479 00:32:02,560 --> 00:32:03,520 is not over. 480 00:32:04,360 --> 00:32:06,000 Assemble in the Kongzhi Forrest. 481 00:32:06,080 --> 00:32:07,640 -Got it. -No problem. 482 00:32:07,920 --> 00:32:09,160 Stop them from assembling. 483 00:32:09,360 --> 00:32:10,280 Wait till they are 484 00:32:10,360 --> 00:32:11,200 kill them one by one. 485 00:32:11,400 --> 00:32:12,240 Roger that. 486 00:32:34,520 --> 00:32:35,400 Concentrate fire 487 00:32:35,480 --> 00:32:36,320 on Yi Cun Hui. 488 00:32:42,240 --> 00:32:44,120 What? So many enemy! 489 00:32:44,560 --> 00:32:45,760 Come on! Come and get me! 490 00:32:45,840 --> 00:32:47,160 Come here. Here. Here. 491 00:32:51,280 --> 00:32:52,400 Oh my! Lose him again! 492 00:32:52,480 --> 00:32:54,280 Go get him! Chop chop! What are you waiting for? 493 00:33:31,360 --> 00:33:32,480 Our ATT is not enough 494 00:33:32,560 --> 00:33:33,800 to break through the encirclement. 495 00:33:34,040 --> 00:33:35,480 Senior, what should we do? 496 00:33:35,720 --> 00:33:36,560 Hide. 497 00:33:37,960 --> 00:33:39,680 Hit him hard! Don't let any of them survive! 498 00:33:41,440 --> 00:33:42,520 Have you met up Yifan? 499 00:33:42,640 --> 00:33:43,520 Yes. 500 00:33:43,600 --> 00:33:44,720 But there are too many enemies. 501 00:33:44,800 --> 00:33:46,440 We can't break through the encirclement at all. 502 00:33:46,520 --> 00:33:48,280 Let him use Flame Boundaries to give you a buff. 503 00:33:48,360 --> 00:33:49,920 Baozi is kind of close to you. 504 00:33:50,080 --> 00:33:51,240 I will let him support you. 505 00:33:51,360 --> 00:33:52,200 Roger that. 506 00:33:52,320 --> 00:33:53,840 Baozi, how about you? 507 00:33:53,960 --> 00:33:57,120 Boss, so many people are chasing me. 508 00:33:57,320 --> 00:33:58,200 What should I do? 509 00:33:58,480 --> 00:34:00,080 Run! Run! Run! 510 00:34:01,440 --> 00:34:03,200 Find a way to escape. Go. 511 00:34:04,840 --> 00:34:05,880 What happened? 512 00:34:17,639 --> 00:34:18,600 Where am I? 513 00:34:18,800 --> 00:34:19,960 It's so dark. 514 00:34:27,199 --> 00:34:28,960 Cap, we lost Bao Zi Invader. 515 00:34:33,239 --> 00:34:35,280 He may find a blind spot to hide. 516 00:34:36,159 --> 00:34:38,080 Let's scatter to search for him. 517 00:34:41,159 --> 00:34:42,560 They can't see me. 518 00:34:43,800 --> 00:34:45,360 Seems I found a good place. 519 00:34:45,560 --> 00:34:47,600 Void Walk, remain on standby outside Congee City. 520 00:34:48,040 --> 00:34:48,920 After respawning, 521 00:34:49,000 --> 00:34:50,679 Han Yan Rou must head to the Congee City. 522 00:34:51,040 --> 00:34:52,360 Killing is not allowed in the city. 523 00:34:52,520 --> 00:34:54,719 Once they step out of the city, kill them immediately. 524 00:34:54,960 --> 00:34:55,880 Roger that. 525 00:34:56,120 --> 00:34:57,520 None of them can survive this time. 526 00:35:27,160 --> 00:35:28,560 # Normal Spear # 527 00:35:29,360 --> 00:35:31,520 # Congratulations on buying Normal Spear. It costs 70 coins. # 528 00:35:32,520 --> 00:35:37,200 # Normal Spear equipped # 529 00:35:55,440 --> 00:35:56,320 We lost Baozi. 530 00:35:56,920 --> 00:35:58,640 Things get worse than we thought. 531 00:35:59,440 --> 00:36:00,560 You stay at the Congee City now. 532 00:36:00,800 --> 00:36:01,800 wait for the opportunity. 533 00:36:33,000 --> 00:36:34,240 Praisage Dynasty, 534 00:36:34,760 --> 00:36:36,320 get ready to encircle Solemn. 535 00:37:17,840 --> 00:37:19,320 Why bother to be masked on the smurf? 536 00:37:20,680 --> 00:37:21,880 To give you a surprse! 537 00:37:21,960 --> 00:37:23,200 Are you happy? Are you happy? 538 00:37:25,240 --> 00:37:26,360 Don't let any of them go. 539 00:37:26,440 --> 00:37:27,280 Kill them all. 540 00:37:27,680 --> 00:37:28,520 Go. 541 00:37:34,880 --> 00:37:35,720 Oh my! 542 00:37:35,800 --> 00:37:36,760 So many enemy! 543 00:37:37,000 --> 00:37:38,440 Ye, did you stir up a hornet's nest? 544 00:37:40,680 --> 00:37:42,000 You noobs 545 00:37:42,680 --> 00:37:44,000 are really brave. 546 00:37:44,880 --> 00:37:46,080 Again? Why? 547 00:37:46,160 --> 00:37:47,120 Want a lesson? 548 00:37:47,440 --> 00:37:49,760 Alright, I will teach you a lesson. 549 00:37:50,000 --> 00:37:51,160 You are freaking done. 550 00:38:00,440 --> 00:38:01,640 Ye, you heartless, 551 00:38:01,720 --> 00:38:02,920 run without me? 552 00:38:03,160 --> 00:38:04,200 Wait for me! Wait! 553 00:38:30,040 --> 00:38:31,920 Now nobody is here. Come clean, Ye. 554 00:38:32,200 --> 00:38:33,520 What have you done? 555 00:38:33,760 --> 00:38:34,920 Rob their equipments, 556 00:38:35,000 --> 00:38:36,160 or steal someone's girlfriend? 557 00:38:36,280 --> 00:38:37,200 Let me guess. 558 00:38:37,280 --> 00:38:39,840 I guess Han got upset about you retiring from Glory. 559 00:38:39,920 --> 00:38:41,720 So he decided to come after you till you come back. 560 00:38:41,840 --> 00:38:43,920 No? Then don't tell me. don't. Let me guess again. 561 00:38:44,320 --> 00:38:45,160 Ah I see. 562 00:38:45,240 --> 00:38:46,120 It must be like this! 563 00:38:46,200 --> 00:38:47,920 Your plot are revealed. 564 00:38:48,000 --> 00:38:49,800 That's why everyone are chasing you. Am I right? 565 00:38:49,880 --> 00:38:51,040 We just break the dugeon record. 566 00:38:51,240 --> 00:38:52,360 You deserve it, Ye. 567 00:38:52,440 --> 00:38:53,600 What's your level? 568 00:38:53,680 --> 00:38:55,720 Compete with these newbies for the dugeon? 569 00:38:55,880 --> 00:38:57,320 You are more and more shameless. 570 00:38:57,400 --> 00:38:58,840 Why shameful? 571 00:38:59,440 --> 00:39:00,520 I am just a common player. 572 00:39:00,800 --> 00:39:02,000 It's my job. 573 00:39:02,840 --> 00:39:04,120 But you, 574 00:39:04,400 --> 00:39:06,440 haven't experienced such a huge battle for a long time. 575 00:39:06,880 --> 00:39:07,800 Scared? 576 00:39:09,760 --> 00:39:10,920 Are you kidding me? I am scared? 577 00:39:11,000 --> 00:39:12,000 Who am I scared of? 578 00:39:12,320 --> 00:39:13,400 Then why did you run? 579 00:39:13,680 --> 00:39:14,920 I come here to PK you, 580 00:39:15,160 --> 00:39:17,080 not for these noobs. 581 00:39:17,160 --> 00:39:18,640 Alright, without further ado, 582 00:39:19,000 --> 00:39:20,240 I am going to open the PK field. 583 00:39:20,320 --> 00:39:21,200 I give you one minute, 584 00:39:21,280 --> 00:39:22,520 to PK me. PK. PK. PK. PK. 585 00:39:35,000 --> 00:39:35,920 Shh. 586 00:40:23,240 --> 00:40:24,920 Under the tree, follow me. 587 00:40:34,760 --> 00:40:35,640 Fire. 588 00:40:56,080 --> 00:41:00,480 The road to the top is rough and long. 589 00:41:00,840 --> 00:41:05,200 But walking with you, I will have infinite power. 590 00:41:05,360 --> 00:41:09,480 Failure is like the dawn of victory. 591 00:41:10,200 --> 00:41:13,560 So what if we start all over again? 592 00:41:15,720 --> 00:41:20,720 Youth is a forever indomitable growth. 593 00:41:20,960 --> 00:41:24,960 We are accompanied by confidence and strength. 594 00:41:25,200 --> 00:41:27,640 Even if we flinch and bruise all over our body, 595 00:41:27,720 --> 00:41:30,240 Even if we flinch and bruise all over our body, 596 00:41:30,480 --> 00:41:34,440 there will always be hope in despair. 597 00:41:34,720 --> 00:41:38,760 This is the most glorious battlefield. 598 00:41:39,640 --> 00:41:44,560 We must do our best to win a battle. 599 00:41:44,920 --> 00:41:49,640 We laugh, we cry, we feel sad for failure. 600 00:41:49,800 --> 00:41:54,560 We accompany each other to bloom in the transformation. 601 00:41:54,800 --> 00:41:58,720 This is the most glorious battlefield. 602 00:41:59,720 --> 00:42:04,480 To fight for our dream, we should win beautifully enough. 603 00:42:04,720 --> 00:42:09,720 We are hugging, cheering, and ecstatic with joy for our victory. 604 00:42:09,840 --> 00:42:14,560 We spent countless shining times. 605 00:42:14,760 --> 00:42:18,560 This is the most glorious battlefield. 606 00:42:19,520 --> 00:42:24,440 We must do our best to win a battle. 607 00:42:24,560 --> 00:42:29,560 We laugh, we cry, we feel sad for failure. 608 00:42:29,720 --> 00:42:34,480 We accompany each other to bloom in the transformation. 609 00:42:34,640 --> 00:42:39,200 This is the most glorious battlefield. 610 00:42:39,480 --> 00:42:44,360 To fight for our dream, we should win beautifully enough. 611 00:42:44,640 --> 00:42:49,560 We are hugging, cheering, and ecstatic with joy for our victory. 612 00:42:49,800 --> 00:42:54,480 And we spent countless shining times. 613 00:42:54,840 --> 00:42:59,480 This is the most glorious battlefield. 614 00:42:59,680 --> 00:43:05,760 We spent countless shining 615 00:43:07,360 --> 00:43:10,400 times. 42280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.