All language subtitles for The.Falls.Covenant.of.Grace.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-KAZ.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:54,221 --> 00:00:58,424 - I still don't know where we fit in the world. 3 00:01:03,097 --> 00:01:05,931 I thought leaving faith behind would relieve 4 00:01:05,933 --> 00:01:08,367 the dissonance I always felt. 5 00:01:11,472 --> 00:01:12,472 It didn't. 6 00:01:17,745 --> 00:01:21,980 Through it all, I find myself holding onto these values. 7 00:01:23,217 --> 00:01:26,852 So does Chris, my former mission companion. 8 00:01:29,123 --> 00:01:30,789 For one reason or another, we've had trouble 9 00:01:30,791 --> 00:01:33,158 finding our way. 10 00:01:36,530 --> 00:01:39,765 It's been a year since I've seen him, 11 00:01:39,767 --> 00:01:43,535 and tomorrow, he comes back to the Northwest. 12 00:01:44,972 --> 00:01:48,807 We've agreed to put it all behind us and start fresh, 13 00:01:50,244 --> 00:01:53,879 uninhibited by the Church, our families, distance, 14 00:01:53,881 --> 00:01:55,347 or anything else. 15 00:01:56,817 --> 00:01:58,183 We deserve that. 16 00:02:00,521 --> 00:02:01,720 Everyone does. 17 00:02:33,988 --> 00:02:34,988 - Hey. - Hey. 18 00:02:36,056 --> 00:02:38,423 I cannot believe you're going to be here tomorrow. 19 00:02:38,425 --> 00:02:39,992 - I know. 20 00:02:39,994 --> 00:02:42,928 - I can introduce you to all my friends finally. 21 00:02:42,930 --> 00:02:45,731 - I can introduce you to my friend. 22 00:02:45,733 --> 00:02:46,733 - Hi. 23 00:02:49,637 --> 00:02:51,937 - Hi, Kaylee. - Hi. 24 00:02:51,939 --> 00:02:53,138 - How are you? 25 00:02:53,140 --> 00:02:54,439 - Good. 26 00:02:54,441 --> 00:02:57,209 - You are so cute, I can't even stand it. 27 00:02:57,211 --> 00:02:59,011 - It's past her bedtime. 28 00:02:59,013 --> 00:03:00,145 Do you want to say goodnight? 29 00:03:00,147 --> 00:03:02,848 - Goodnight. - Goodnight, Kaylee. 30 00:03:02,850 --> 00:03:05,684 - All right, wanna take Gillian, and go brush all your guys' teeth. 31 00:03:05,686 --> 00:03:06,985 God bless you. 32 00:03:06,987 --> 00:03:08,520 - Gesundheit. 33 00:03:09,456 --> 00:03:11,456 - I'll be in tuck you in just a sec, okay. 34 00:03:15,796 --> 00:03:17,863 - I'm so excited to see you. 35 00:03:17,865 --> 00:03:21,233 - I know, it'll be good to see you, too. 36 00:03:23,437 --> 00:03:25,904 I better hit the hay as well. 37 00:03:26,607 --> 00:03:28,640 - Yeah, um... 38 00:03:33,981 --> 00:03:37,950 Uh... so I know that we discussed this, 39 00:03:37,952 --> 00:03:39,785 and I know that you're trying to figure it all out, 40 00:03:39,787 --> 00:03:42,921 but I just want to say that... 41 00:03:42,923 --> 00:03:44,790 you know, she's more than welcome 42 00:03:44,792 --> 00:03:47,826 to come up with you next time you come up, 43 00:03:47,828 --> 00:03:49,361 if that's okay. 44 00:03:51,031 --> 00:03:54,299 - Yeah, no, I'll think about that. 45 00:03:54,301 --> 00:03:56,335 - Okay, great. 46 00:03:57,538 --> 00:04:00,138 - Well, goodnight, I'll see you soon. 47 00:04:00,140 --> 00:04:01,640 - Yeah, goodnight. 48 00:04:06,714 --> 00:04:09,181 I love you, I love you, Chris. 49 00:04:09,183 --> 00:04:12,251 Just... I love you. 50 00:04:14,021 --> 00:04:17,289 Why can't I just say that like a normal person? 51 00:04:18,959 --> 00:04:20,225 - RJ? 52 00:04:20,227 --> 00:04:22,494 - Okay, yeah, hi. 53 00:04:22,496 --> 00:04:25,597 - Hi, no, I'm still here, did you want me to hang up? 54 00:04:25,599 --> 00:04:28,467 - Well, sure that'd be... - Or I can. 55 00:04:28,469 --> 00:04:30,202 Not that I want to hang up on you. 56 00:04:30,204 --> 00:04:32,371 - No, I know. - Okay. 57 00:04:32,373 --> 00:04:36,008 - Alright, goodnight. - Yep, goodnight. 58 00:04:36,010 --> 00:04:37,442 - Bye. 59 00:05:28,896 --> 00:05:30,429 Hey. 60 00:05:35,936 --> 00:05:38,236 - Thanks for coming to get me. 61 00:05:39,206 --> 00:05:40,505 - You look good. 62 00:05:40,507 --> 00:05:43,008 - Thank you. - I think I lost a little weight. 63 00:05:43,010 --> 00:05:44,543 - It looks good. 64 00:05:44,545 --> 00:05:45,911 - Thanks. 65 00:06:03,897 --> 00:06:06,498 I'm really happy you're here. 66 00:06:06,500 --> 00:06:10,936 I didn't think you'd ever speak to me again after the... 67 00:06:10,938 --> 00:06:14,072 - I said I forgive you, and I meant it. 68 00:06:14,074 --> 00:06:16,441 I just think people were legitimately confused 69 00:06:16,443 --> 00:06:18,977 why two men were kissing at my parents' anniversary party. 70 00:06:18,979 --> 00:06:20,078 - I was trying to make a statement. 71 00:06:20,080 --> 00:06:22,481 - Well, mission accomplished. 72 00:06:25,619 --> 00:06:28,019 - You know I'm excited for you to meet Adina and Sheris. 73 00:06:28,021 --> 00:06:29,721 - Yeah, they sound great. 74 00:06:29,723 --> 00:06:31,356 - Any my friend Ryan. 75 00:06:31,358 --> 00:06:33,125 - Oh he is the returning missionary 76 00:06:33,127 --> 00:06:34,726 you were telling me about? 77 00:06:37,931 --> 00:06:39,131 Great. 78 00:06:59,219 --> 00:07:01,887 - Yeah, I'll be there. 79 00:07:03,724 --> 00:07:05,857 Okay, give her my love, please. 80 00:07:07,327 --> 00:07:09,895 Alright, thank you. 81 00:07:09,897 --> 00:07:11,696 Okay, bye. 82 00:07:12,633 --> 00:07:15,200 Sometimes it feels like I'm still married. 83 00:07:18,005 --> 00:07:19,538 Thanks. 84 00:07:32,219 --> 00:07:33,318 - You hungry? 85 00:07:34,254 --> 00:07:35,387 - I could eat. 86 00:08:07,454 --> 00:08:09,287 - Am I that hard to be around? 87 00:08:13,160 --> 00:08:14,726 - No. 88 00:08:14,727 --> 00:08:16,293 - So how is life after pharmaceutical sales? 89 00:08:16,296 --> 00:08:18,330 - Well, I haven't heard back from any of the schools 90 00:08:18,332 --> 00:08:19,598 that I've applied to. 91 00:08:19,600 --> 00:08:22,033 I've got my heart set on sticking close to home. 92 00:08:24,771 --> 00:08:26,872 What about you, how's work? 93 00:08:26,874 --> 00:08:28,573 - Work's going well. 94 00:08:29,943 --> 00:08:33,645 I haven't written anything original in a while. 95 00:08:45,993 --> 00:08:47,659 - I forgot to tell you my sister read 96 00:08:47,661 --> 00:08:49,394 one of your books. 97 00:08:49,396 --> 00:08:50,762 - Oh, which one? 98 00:08:50,764 --> 00:08:53,365 - The really dirty one. 99 00:08:53,367 --> 00:08:55,867 - Yeah, tell her I'm sorry. 100 00:08:55,869 --> 00:08:58,069 - It's just that she knew you were talking about me, 101 00:08:58,071 --> 00:08:59,504 and it was like... 102 00:08:59,506 --> 00:09:01,072 - I know that's why I'm apologizing. 103 00:09:02,009 --> 00:09:03,341 How is Chelsea? 104 00:09:03,343 --> 00:09:06,645 - She's good, it's Greg that I don't talk to, 105 00:09:06,647 --> 00:09:09,414 but you already knew that. 106 00:09:09,416 --> 00:09:11,850 - Do they know that you're here with me right now? 107 00:09:11,852 --> 00:09:13,785 - My Mom does. 108 00:09:13,787 --> 00:09:17,389 My Dad, he's... 109 00:09:20,961 --> 00:09:22,527 - Let's loosen up. 110 00:09:22,529 --> 00:09:23,762 - Okay. 111 00:09:31,405 --> 00:09:32,938 - No, I don't drink. 112 00:09:33,840 --> 00:09:35,974 - Come on, you have no where else to be. 113 00:09:41,748 --> 00:09:44,316 How often do I get to see you? 114 00:09:46,186 --> 00:09:48,153 - Alright, I'll do one. 115 00:10:04,738 --> 00:10:05,904 - Another one? 116 00:10:05,906 --> 00:10:08,907 - You know you can't get me drunk. - I just got here. 117 00:10:08,909 --> 00:10:11,710 - I'm not trying to get you drunk, it's just happening. 118 00:10:48,915 --> 00:10:52,584 - Why does it take us so long to get comfortable? 119 00:10:52,586 --> 00:10:53,918 - I don't know. 120 00:10:54,955 --> 00:11:00,692 I feel like I still get... nervous around you. 121 00:11:00,694 --> 00:11:02,327 - Yeah, I get nervous, too. 122 00:11:02,329 --> 00:11:03,895 - After all this time. 123 00:11:04,798 --> 00:11:08,233 - Yeah, we're just two fluttering hearts. 124 00:11:53,847 --> 00:11:56,448 - I missed you. - I missed you. 125 00:12:04,991 --> 00:12:06,624 - You know, I think I can do 126 00:12:06,626 --> 00:12:08,393 this whole Northwest thing. 127 00:12:10,230 --> 00:12:12,197 - What? You are doing it. 128 00:12:12,199 --> 00:12:13,398 - What? 129 00:12:13,400 --> 00:12:16,601 - You're hanging out with gay, bearded men, 130 00:12:16,603 --> 00:12:18,069 and you're drinking beer. 131 00:12:19,005 --> 00:12:22,207 - And what about the Salt Lake City thing? 132 00:12:22,209 --> 00:12:23,541 - What about it? 133 00:12:24,578 --> 00:12:26,745 - Could you do it? 134 00:12:26,747 --> 00:12:29,547 - I think you could barely do it. 135 00:12:30,884 --> 00:12:33,551 - Well, maybe you won't have to. 136 00:12:40,393 --> 00:12:41,960 - Okay. 137 00:12:41,962 --> 00:12:43,595 - Where are you going? 138 00:12:43,597 --> 00:12:46,064 - I am headed back to your house to get some more beer. 139 00:12:46,066 --> 00:12:47,132 - I thought you said you weren't drinking. 140 00:12:47,134 --> 00:12:50,668 - You, sir, have opened the flood gates. 141 00:12:50,670 --> 00:12:52,670 I'm past the point of no return. 142 00:12:52,672 --> 00:12:54,773 - You can't just say that and then walk away. 143 00:12:54,775 --> 00:12:56,274 - Too late. 144 00:12:56,276 --> 00:12:57,542 - Come on, ugh. 145 00:13:08,421 --> 00:13:09,888 You'll be okay. 146 00:13:12,993 --> 00:13:16,060 - I think it's... - It's a little dry. 147 00:13:17,464 --> 00:13:19,264 We'll be okay. 148 00:13:19,266 --> 00:13:21,299 - I'm good. 149 00:13:29,943 --> 00:13:33,044 - Hey did you... - sleep with anybody else 150 00:13:33,046 --> 00:13:34,813 since I saw you last? 151 00:13:35,882 --> 00:13:38,783 - I had sex with Paul after Salt Lake. 152 00:13:38,785 --> 00:13:40,285 - I knew about that. 153 00:13:40,954 --> 00:13:42,854 I saw you after that. 154 00:13:42,856 --> 00:13:45,857 - Yeah, I just didn't know if I'd ever see you again. 155 00:13:45,859 --> 00:13:47,859 - Don't worry about it. 156 00:13:51,765 --> 00:13:53,832 Was there anybody else? 157 00:13:53,834 --> 00:13:59,404 - Um, like a night here, and a night there, but nothing real. 158 00:14:04,711 --> 00:14:08,646 - Yeah, I had to break a couple bad habits myself. 159 00:14:08,648 --> 00:14:10,448 - What makes them bad? 160 00:14:10,450 --> 00:14:14,953 - Just, oing places, and... 161 00:14:20,427 --> 00:14:22,060 meeting people. 162 00:14:31,771 --> 00:14:34,272 What do you think about that? 163 00:14:35,542 --> 00:14:39,344 - I think that we shouldn't feel like we're bad people 164 00:14:39,346 --> 00:14:40,745 all the time. 165 00:14:41,882 --> 00:14:45,817 It's okay to have sex, you know, we're supposed to cum. 166 00:14:45,819 --> 00:14:48,186 We're supposed to cum. 167 00:14:48,188 --> 00:14:52,090 We are animals, it's okay. 168 00:14:54,060 --> 00:14:55,426 We're okay. 169 00:14:56,997 --> 00:15:01,199 - You're not, you're not going to judge me? 170 00:15:01,201 --> 00:15:02,600 - No. 171 00:15:03,603 --> 00:15:06,871 - I just wanted to get it all out in the open. 172 00:15:06,873 --> 00:15:09,741 - Yeah, it's fine. 173 00:15:12,012 --> 00:15:15,713 We can get everything out in the open. 174 00:15:15,715 --> 00:15:21,286 Every last thing we can get out in the open. 175 00:15:24,925 --> 00:15:30,161 Three, two... one. 176 00:16:39,032 --> 00:16:40,631 - Hey. 177 00:16:46,906 --> 00:16:48,072 Good morning. 178 00:16:51,644 --> 00:16:53,745 Do you want some coffee? 179 00:16:53,747 --> 00:16:55,513 - I am a Mormon, sir. 180 00:16:57,183 --> 00:16:58,783 - So now you're a Mormon? 181 00:16:58,785 --> 00:16:59,785 - Amen. 182 00:17:05,258 --> 00:17:09,560 - Get up, get up. 183 00:17:11,698 --> 00:17:13,731 Get up. 184 00:17:19,139 --> 00:17:20,705 - Oh. 185 00:17:20,707 --> 00:17:21,939 - What? 186 00:17:21,941 --> 00:17:23,041 - My breath. 187 00:17:24,444 --> 00:17:25,510 - I don't mind, come on. 188 00:17:25,512 --> 00:17:27,145 - I do. 189 00:17:27,147 --> 00:17:30,314 - Come on, go. 190 00:17:40,260 --> 00:17:41,526 I wasn't ready for that. 191 00:17:41,528 --> 00:17:43,761 - Then why did you tell me to do it? 192 00:17:45,265 --> 00:17:46,898 - I'm just kidding. 193 00:17:53,406 --> 00:17:56,107 I'll go make us some breakfast. 194 00:18:19,632 --> 00:18:22,133 Hey, how do you want your eggs cooked? 195 00:18:31,711 --> 00:18:33,778 - Everything's so bright. 196 00:18:35,248 --> 00:18:36,848 - It's called day. 197 00:18:39,752 --> 00:18:41,786 - Thank you for breakfast. 198 00:18:41,788 --> 00:18:43,221 - You're welcome. 199 00:18:47,494 --> 00:18:49,694 - Where does your head hurt, there? 200 00:18:49,696 --> 00:18:51,362 - Right here. Oh. 201 00:18:56,436 --> 00:18:59,770 - Well, you gotta drink more water. 202 00:18:59,772 --> 00:19:01,272 Keep going. 203 00:19:05,545 --> 00:19:08,246 Here, I'm going to get you some more. 204 00:19:08,248 --> 00:19:10,281 - Thank you. - Mm-hmm. 205 00:19:54,360 --> 00:19:57,695 - "New IDS guidelines say children of same-sex couples... 206 00:19:57,697 --> 00:20:00,698 will not be baptized in the Church." 207 00:20:09,442 --> 00:20:10,708 I know you want to discuss this, 208 00:20:10,710 --> 00:20:12,109 but if you'll just give me a moment 209 00:20:12,111 --> 00:20:14,191 - to read the whole article. - They're joking, right? 210 00:20:18,785 --> 00:20:23,054 It says they're doing this for their own protection, 211 00:20:23,056 --> 00:20:25,823 that children from gay marriages can't be treated 212 00:20:25,825 --> 00:20:27,458 like everyone else. 213 00:20:31,064 --> 00:20:34,098 Punishing children for the sins of their own fathers. 214 00:20:34,100 --> 00:20:36,701 We don't even believe in that. 215 00:20:40,673 --> 00:20:42,406 You can interpret this any way you want, 216 00:20:42,408 --> 00:20:43,641 but I am done. 217 00:20:44,944 --> 00:20:47,445 - I don't think you mean that. 218 00:20:53,453 --> 00:20:54,752 - That's Adina. 219 00:20:55,355 --> 00:20:58,889 - Hello, hi! 220 00:20:58,891 --> 00:21:00,925 - Hi. - Hi! 221 00:21:02,328 --> 00:21:05,429 I'm Adina, I've heard so much about you. 222 00:21:05,431 --> 00:21:06,697 - I'm Chris. 223 00:21:06,699 --> 00:21:08,633 - Yeah, I know. 224 00:21:09,736 --> 00:21:11,235 - Nice to meet you. 225 00:21:11,237 --> 00:21:14,372 - Yeah, what's this? 226 00:21:14,374 --> 00:21:15,439 - What? 227 00:21:16,342 --> 00:21:17,575 - The love of your life is finally here, 228 00:21:17,577 --> 00:21:19,010 and you make him this? 229 00:21:19,012 --> 00:21:21,045 - Well, it's all I had. 230 00:21:28,421 --> 00:21:30,187 - Where's Sheris? 231 00:21:30,189 --> 00:21:31,922 - Not sure. 232 00:21:31,924 --> 00:21:33,691 - Is everything okay? 233 00:21:33,693 --> 00:21:37,061 - No, but I'll be fine. 234 00:21:43,236 --> 00:21:44,802 Come on. 235 00:21:44,804 --> 00:21:46,270 - What? 236 00:21:46,272 --> 00:21:48,039 - I'm a lip kisser, come on. 237 00:21:48,041 --> 00:21:49,273 - Oh? 238 00:21:51,277 --> 00:21:55,413 - What, you were married to a woman once, you'll be fine. 239 00:22:01,220 --> 00:22:03,020 - He has soft lips. 240 00:22:11,698 --> 00:22:12,963 Back and forth? 241 00:22:12,965 --> 00:22:14,332 Back and forth? 242 00:22:14,334 --> 00:22:16,033 Yeah, you know it's like... 243 00:22:16,035 --> 00:22:17,234 - No, that's up and down. 244 00:22:17,236 --> 00:22:18,436 - Together. 245 00:22:18,438 --> 00:22:20,037 - I assume that people poop up and down. 246 00:22:20,039 --> 00:22:22,406 - Okay, moving on, having anuses for eyes. 247 00:22:22,408 --> 00:22:24,942 - Hey. Hey. - Hey. 248 00:22:25,478 --> 00:22:27,745 - Hey, girl. - Hi. 249 00:22:27,747 --> 00:22:29,313 - Hey. Ryan. - Chris. 250 00:22:29,315 --> 00:22:31,248 - Oh, it's great to finally meet you. 251 00:22:31,250 --> 00:22:32,383 - Thank you. - Nice to meet you. 252 00:22:32,385 --> 00:22:33,651 - Hey. 253 00:22:33,653 --> 00:22:35,186 - Ryan. - Anya. 254 00:22:35,188 --> 00:22:36,987 - Steve. Nice to meet you. 255 00:22:36,989 --> 00:22:38,856 - Hey. - Hey, buddy. 256 00:22:40,393 --> 00:22:42,259 - Oh, you guys started without me? 257 00:22:42,261 --> 00:22:43,728 - Yeah, we had some really great ones, 258 00:22:43,730 --> 00:22:44,774 but you can still deal yourself in though. 259 00:22:44,786 --> 00:22:45,396 But you gotta catch up. 260 00:22:45,398 --> 00:22:47,498 - Yeah take seven and pick two. 261 00:22:48,334 --> 00:22:50,201 - Chris, how long are you in town for? 262 00:22:50,203 --> 00:22:51,602 - Oh just through tomorrow. 263 00:22:51,604 --> 00:22:53,337 - You have work or? 264 00:22:53,339 --> 00:22:54,705 - I have a six-year-old daughter. 265 00:22:54,707 --> 00:22:56,607 - Oh! - Really? 266 00:22:57,543 --> 00:22:59,176 - And what do you do Ryan? 267 00:22:59,178 --> 00:23:00,444 - Oh, I'm a masseur. 268 00:23:00,446 --> 00:23:02,813 - How long have you been doing that? 269 00:23:02,815 --> 00:23:05,783 - Oh, I actually just graduated, so I'm just starting out. 270 00:23:05,785 --> 00:23:08,919 Actually RJ is my only client. 271 00:23:08,921 --> 00:23:10,221 - You're only client? 272 00:23:10,223 --> 00:23:11,756 - Yeah, I'm hoping it'll take off. 273 00:23:11,758 --> 00:23:14,725 It's mostly word of mouth, but he's giving me lots 274 00:23:14,727 --> 00:23:16,327 of practice. 275 00:23:17,263 --> 00:23:20,598 We all know how tense he gets, right. 276 00:23:20,600 --> 00:23:23,601 - Wow, maybe like a website or business cards. 277 00:23:23,603 --> 00:23:26,904 - Yeah, you know, I gotta handle that side as well. 278 00:23:26,906 --> 00:23:29,907 I'm feeling it out, literally. 279 00:23:31,878 --> 00:23:33,911 - Good card. - It's so accurate, too. 280 00:23:33,913 --> 00:23:35,813 - Your turn. - Oh, sure, okay. 281 00:23:35,815 --> 00:23:38,082 - Lifetime presents, A Sad Handjob: The Story 282 00:23:38,084 --> 00:23:40,951 of a Homoerotic Volleyball Montage. 283 00:23:41,888 --> 00:23:43,154 - I'd watch that. 284 00:23:46,692 --> 00:23:49,794 - I can't believe I'm smoking pot with you, Chris. 285 00:23:49,796 --> 00:23:51,829 Your dad's a member of the Quorum. 286 00:23:51,831 --> 00:23:53,431 - Yes he is. 287 00:23:53,433 --> 00:23:55,866 - Yeah, that's a tough one for us right now. 288 00:23:55,868 --> 00:24:00,137 - Yeah, I heard... - but to be expected. 289 00:24:03,075 --> 00:24:05,075 - So where did you serve your mission, Ryan? 290 00:24:05,077 --> 00:24:08,179 - I spent my mission in Mexico City 291 00:24:10,683 --> 00:24:15,519 It was beautiful... and so was my companion. 292 00:24:20,092 --> 00:24:22,126 For a year straight... 293 00:24:22,995 --> 00:24:26,831 he would always change in front of me... 294 00:24:26,833 --> 00:24:31,135 totally innocent, but he knew what he was doing. 295 00:24:33,573 --> 00:24:35,973 And then one night, we were on a bus 296 00:24:35,975 --> 00:24:40,411 heading back to our district, and I fell asleep on his shoulder. 297 00:24:40,413 --> 00:24:43,781 While I was sleeping, he had taken my hand, 298 00:24:43,783 --> 00:24:47,084 and he was holding it in a patriarchal grip. 299 00:24:47,086 --> 00:24:51,522 I woke up... like this... 300 00:24:51,524 --> 00:24:54,692 and I looked up into his eyes, and... 301 00:24:54,694 --> 00:24:59,730 I saw a lust and love and longing... 302 00:25:02,301 --> 00:25:07,571 but I also saw this deep sadness... 303 00:25:10,276 --> 00:25:12,877 because we both knew 304 00:25:12,879 --> 00:25:16,914 we could never be together... 305 00:25:16,916 --> 00:25:22,019 and it would just be this moment in the back of a bus. 306 00:25:24,190 --> 00:25:27,791 We got sent home shortly after. 307 00:25:29,562 --> 00:25:31,695 I haven't seen him since. 308 00:25:40,840 --> 00:25:45,609 But seeing you guys together after so long... 309 00:25:45,611 --> 00:25:47,077 it gives me hope. 310 00:25:50,349 --> 00:25:51,749 I'm going to go. 311 00:25:52,518 --> 00:25:54,018 - Really? 312 00:25:54,020 --> 00:25:58,188 - Yeah... - It was nice to meet you. 313 00:25:58,190 --> 00:25:59,557 - Yeah, you too. 314 00:26:00,192 --> 00:26:01,859 - Are you okay? 315 00:26:01,861 --> 00:26:03,594 - Not really. 316 00:26:04,397 --> 00:26:05,996 - Hey, hey, hey... 317 00:26:12,838 --> 00:26:14,171 Love you. 318 00:26:15,107 --> 00:26:16,507 - Love you, too. 319 00:26:26,986 --> 00:26:28,752 - Where did you guys meet? 320 00:26:28,754 --> 00:26:30,621 - Um, we met at Affirmations. 321 00:26:30,623 --> 00:26:32,615 It's like a support group for recovering Mormons. 322 00:26:32,640 --> 00:26:33,715 - Yeah, I know what it is. 323 00:26:35,628 --> 00:26:38,329 - Yeah, his parents kicked him out of the house. 324 00:26:38,331 --> 00:26:39,763 - Wow. 325 00:26:41,267 --> 00:26:43,334 - I don't know, I feel bad for him. 326 00:26:44,670 --> 00:26:47,137 He's out here without no family or friends. 327 00:26:49,375 --> 00:26:50,407 - Wow. 328 00:26:53,112 --> 00:26:54,278 - You okay? 329 00:26:55,414 --> 00:26:56,680 - Yeah. 330 00:27:00,019 --> 00:27:01,352 - You coming? 331 00:27:01,354 --> 00:27:02,419 - Yeah. 332 00:27:08,961 --> 00:27:11,261 - Oops, sorry. - It's okay. 333 00:27:25,611 --> 00:27:27,611 - Have you and Ryan ever...? 334 00:27:31,083 --> 00:27:32,216 - No. 335 00:27:41,627 --> 00:27:43,360 - He sure loves you. 336 00:27:51,337 --> 00:27:52,770 - Do you love me? 337 00:30:39,205 --> 00:30:40,370 - Do you want some water? 338 00:30:40,372 --> 00:30:41,839 What are those? 339 00:30:41,841 --> 00:30:45,042 - Oh, I have pressure points in my back. 340 00:30:45,044 --> 00:30:46,844 - What's wrong with your back? 341 00:30:46,846 --> 00:30:51,148 - Just all those years of carrying around a heavy suitcase. 342 00:30:54,687 --> 00:30:55,986 - Thank you. 343 00:30:55,988 --> 00:30:57,287 - Yeah. 344 00:31:06,265 --> 00:31:08,098 - Whoa, it got chilly. 345 00:31:21,680 --> 00:31:24,181 Can I ask you something? 346 00:31:24,183 --> 00:31:25,215 - Sure. 347 00:31:26,418 --> 00:31:29,786 - Would you consider going to a sacrament meeting with me? 348 00:31:32,524 --> 00:31:36,593 - Chris, I just don't know what the point is. 349 00:31:36,595 --> 00:31:38,328 - I don't think it's coincidence that you live 350 00:31:38,330 --> 00:31:40,664 only a few blocks away from the war. 351 00:31:40,666 --> 00:31:43,367 It's not too late to come back. 352 00:31:43,369 --> 00:31:45,235 - Where do you think I've gone? 353 00:31:45,237 --> 00:31:48,372 - Not far, unless all of that stuff in your living room 354 00:31:48,374 --> 00:31:49,740 is just for show. 355 00:31:49,742 --> 00:31:51,942 - I'm still trying to figure out what they're trying 356 00:31:51,944 --> 00:31:54,411 to say with this announcement. 357 00:31:57,383 --> 00:32:01,518 By the way... did you know? 358 00:32:01,520 --> 00:32:02,520 - What? 359 00:32:03,522 --> 00:32:05,822 - About the policy, did you know before they made 360 00:32:05,824 --> 00:32:07,157 the announcement? 361 00:32:07,159 --> 00:32:09,860 - No... You honestly think that I knew about that. 362 00:32:09,862 --> 00:32:14,698 - I don't know, I just... I don't know, I thought that if you did, 363 00:32:14,700 --> 00:32:17,701 maybe there was something you could've done about it. 364 00:32:17,703 --> 00:32:19,803 - I don't know. - Like what? 365 00:32:20,572 --> 00:32:22,439 - Talk to your father. 366 00:32:22,441 --> 00:32:25,309 - What possible good would that do? 367 00:32:29,882 --> 00:32:32,683 - I don't know, he's like an inside voice. 368 00:32:32,685 --> 00:32:35,719 One of the twelve apostles has a gay son. 369 00:32:35,721 --> 00:32:37,054 I mean if that's not a prophecy, 370 00:32:37,056 --> 00:32:41,058 then I don't know what is. 371 00:32:45,331 --> 00:32:47,597 Do you ever think about it? 372 00:32:48,968 --> 00:32:51,368 What it would be like? 373 00:32:51,370 --> 00:32:52,336 - What? 374 00:32:52,338 --> 00:32:54,838 - I think about it all the time... 375 00:32:54,840 --> 00:32:58,675 with you, getting married... 376 00:33:02,047 --> 00:33:06,984 in the Church with the Sealer above us, 377 00:33:06,986 --> 00:33:09,453 my parents and your parents. 378 00:33:11,924 --> 00:33:17,594 I do... but it's not going to happen. 379 00:33:18,497 --> 00:33:20,097 Not like that. 380 00:33:22,067 --> 00:33:24,434 You know what the Church does? 381 00:33:24,436 --> 00:33:27,104 They convince me more and more that maybe Joseph Smith 382 00:33:27,106 --> 00:33:28,939 really did make it all up. 383 00:33:28,941 --> 00:33:30,540 - Don't do that. 384 00:33:30,542 --> 00:33:32,609 - How can you be a part of something that alienates 385 00:33:32,611 --> 00:33:35,679 parents from their children? 386 00:33:35,681 --> 00:33:38,215 Don't you understand what this means for you? 387 00:33:38,217 --> 00:33:40,283 - I've stuck with the Church through all of its 388 00:33:40,285 --> 00:33:42,886 flaws and idiosyncrasies, just like I've stuck with you 389 00:33:42,888 --> 00:33:44,755 through all of these years. 390 00:33:44,757 --> 00:33:46,723 - What are you talking about? 391 00:33:46,725 --> 00:33:48,825 I'm done with it, I've had my fill. 392 00:33:48,827 --> 00:33:51,328 - No, you gave up, that's different. 393 00:33:51,330 --> 00:33:53,130 - And you don't have the courage to leave. 394 00:33:53,132 --> 00:33:54,865 - I don't want to leave. 395 00:33:54,867 --> 00:33:58,235 - How are you okay with the way the treat you, 396 00:33:58,237 --> 00:34:01,571 or the way they treat your family or your daughter? 397 00:34:01,573 --> 00:34:03,407 As a father, how do you accept that? 398 00:34:03,409 --> 00:34:05,842 - Everything I do is for her. 399 00:34:06,912 --> 00:34:09,112 You can question my beliefs as a man of the faith, 400 00:34:09,114 --> 00:34:12,549 but don't you ever question my devotion to my daughter. 401 00:34:12,551 --> 00:34:13,950 - I'm sorry. 402 00:34:17,423 --> 00:34:19,456 I'm sorry. 403 00:34:22,861 --> 00:34:24,861 - What am I doing here? 404 00:34:26,598 --> 00:34:28,498 What am I doing? 405 00:34:32,137 --> 00:34:34,738 I just feel obligated to you, you know. 406 00:34:34,740 --> 00:34:37,941 I just keep coming back and coming back 407 00:34:37,943 --> 00:34:40,377 because it's all that I know. 408 00:34:41,213 --> 00:34:42,612 - Wow. 409 00:34:58,130 --> 00:34:59,362 - Ricky? 410 00:35:01,867 --> 00:35:05,836 - Hey... are you alright? 411 00:35:05,838 --> 00:35:07,237 Hey. 412 00:35:07,239 --> 00:35:08,939 What's wrong? 413 00:35:09,575 --> 00:35:10,841 Are you alright? 414 00:35:11,777 --> 00:35:13,743 Whoa, whoa, whoa. Easy, easy, 415 00:35:13,745 --> 00:35:15,212 Okay. 416 00:35:15,214 --> 00:35:21,051 What's wrong? Hey, look at me... I'm right here. 417 00:35:22,588 --> 00:35:26,823 Breathe... Are you alright? 418 00:35:26,825 --> 00:35:28,959 - I get these sometimes. 419 00:35:29,595 --> 00:35:33,964 - Hey, hey... Alright, 420 00:35:34,900 --> 00:35:36,933 Alright. 421 00:36:13,705 --> 00:36:15,238 Back to real life. 422 00:36:16,875 --> 00:36:18,575 - This is real life. 423 00:36:22,781 --> 00:36:26,183 I'm sorry we keep fucking things up. 424 00:36:26,185 --> 00:36:28,585 - You don't have to be sorry. 425 00:36:40,899 --> 00:36:42,032 - Okay. 426 00:38:55,767 --> 00:38:57,267 - Thanks. 427 00:39:53,825 --> 00:39:55,592 - Call Chris. 428 00:39:58,096 --> 00:40:00,930 - Say the list number of the one you... 429 00:40:00,932 --> 00:40:03,099 Calling the mobile number for Chris. 430 00:40:16,581 --> 00:40:17,714 - Hello. 431 00:40:17,716 --> 00:40:22,886 - Chris, Chris, I just heard. 432 00:40:22,888 --> 00:40:24,954 I'm so sorry. 433 00:40:25,791 --> 00:40:27,257 Is there anything I can I do? 434 00:40:29,294 --> 00:40:32,284 Would you consider coming to Salt Lake? 435 00:40:32,296 --> 00:40:33,296 Yeah. 436 00:40:34,633 --> 00:40:36,633 - I can make all the arrangements. 437 00:40:36,635 --> 00:40:38,935 - No, don't worry about it. - I'll get there. 438 00:40:41,072 --> 00:40:42,906 - The service is tomorrow. 439 00:40:42,908 --> 00:40:44,174 - Yeah, that's fine. 440 00:40:45,343 --> 00:40:48,244 - Okay, I'll send you all the details. 441 00:40:48,246 --> 00:40:49,712 I'll see you soon. 442 00:40:49,714 --> 00:40:51,314 - Are you okay? 443 00:40:57,289 --> 00:40:59,989 - It'll just be good to have you here. 444 00:40:59,991 --> 00:41:02,425 - Yeah, I want to be there with you. 445 00:41:04,095 --> 00:41:05,428 - I'll see you soon, RJ. 446 00:41:05,430 --> 00:41:08,298 - Okay, I love you. 447 00:41:13,538 --> 00:41:18,141 - Elder Merrill's gonna pitch a fit when he sees you. 448 00:41:18,143 --> 00:41:21,544 I think I'd like to be there with you. 449 00:41:21,546 --> 00:41:23,580 - Uh... 450 00:41:24,516 --> 00:41:27,150 - I just-I think I should do it alone. 451 00:41:28,253 --> 00:41:33,056 - Look, son, I never told you this, but... 452 00:41:34,326 --> 00:41:37,494 I had a conversation with him. 453 00:41:37,496 --> 00:41:38,928 - Wait, when? 454 00:41:40,298 --> 00:41:44,667 - We talked when you were in Salt Lake City with Chris. 455 00:41:46,538 --> 00:41:49,272 I was a bit direct. 456 00:41:50,509 --> 00:41:52,075 - How so? 457 00:41:53,044 --> 00:41:54,744 - Doesn't matter now. 458 00:41:54,746 --> 00:41:57,146 Back then I had my reasons. 459 00:41:58,650 --> 00:42:02,919 - Um... okay. 460 00:42:04,656 --> 00:42:06,689 What does Mom think? 461 00:42:07,592 --> 00:42:10,426 - She backs me up on this. 462 00:42:10,428 --> 00:42:12,762 - What about your foot? 463 00:42:12,764 --> 00:42:15,064 - It'll be fine, RJ. 464 00:42:17,802 --> 00:42:19,335 - Okay. 465 00:42:20,505 --> 00:42:23,540 - Alright, son, I'll see you in the morning in Salt Lake. 466 00:42:23,542 --> 00:42:25,341 - Yeah, I'll see you in the morning. 467 00:42:25,343 --> 00:42:27,143 - Alright, bye. - Bye. 468 00:42:33,552 --> 00:42:34,651 - Where are you headed today? 469 00:42:34,653 --> 00:42:35,718 - Uh, Utah. 470 00:42:37,322 --> 00:42:38,488 - Will you be checking any bags today? 471 00:42:38,490 --> 00:42:39,856 - No thanks. 472 00:42:41,793 --> 00:42:42,992 - There you go, sir, have a good flight. 473 00:42:42,994 --> 00:42:44,494 - Thank you. 474 00:44:11,850 --> 00:44:14,617 - Hi, thank you. 475 00:44:22,861 --> 00:44:24,260 Hey. 476 00:44:29,300 --> 00:44:32,568 Hi. Thank you for coming. 477 00:44:32,570 --> 00:44:35,304 Thank you. Thank you, guys. 478 00:44:48,953 --> 00:44:50,353 - Hi, Kaylee. 479 00:44:50,355 --> 00:44:51,721 - Hi. 480 00:44:51,723 --> 00:44:52,989 - You look really pretty. 481 00:44:52,991 --> 00:44:54,691 - Thank you. - I like your shoes. 482 00:44:54,693 --> 00:44:56,159 - Thank you. 483 00:44:56,161 --> 00:44:57,627 - She gets a little shy. 484 00:44:57,629 --> 00:44:58,995 - It's okay. 485 00:45:08,139 --> 00:45:09,405 - I'm glad you're here. 486 00:45:09,407 --> 00:45:10,773 - Me too. 487 00:45:14,946 --> 00:45:16,979 - Hey, shall I take her for a little why? 488 00:45:16,981 --> 00:45:19,671 Yeah absolutely, you wanna go with Grandma, honey? 489 00:45:19,683 --> 00:45:20,583 Yeah. 490 00:45:20,585 --> 00:45:22,985 I'll see you later, sweetie. 491 00:45:31,196 --> 00:45:32,295 You look good. 492 00:45:32,297 --> 00:45:34,330 - You too. - Thanks. 493 00:45:35,767 --> 00:45:38,201 - I'm sorry. - It's a very tough situation. 494 00:45:38,203 --> 00:45:41,270 - It's challenging, yeah. - Yeah. 495 00:45:41,272 --> 00:45:43,239 - Are you okay? 496 00:45:43,241 --> 00:45:45,908 - Yeah, he's walking over here. 497 00:45:46,978 --> 00:45:50,580 - It's gonna be fine. - I'm right here. 498 00:45:50,582 --> 00:45:52,749 - I think they're starting to recognize me. 499 00:45:52,751 --> 00:45:54,450 - They probably are. 500 00:45:56,187 --> 00:45:58,254 Hey, just don't kiss me. 501 00:46:00,792 --> 00:46:02,825 Sorry, that wasn't funny. 502 00:46:09,634 --> 00:46:12,552 - RJ. 503 00:46:12,553 --> 00:46:15,471 - Elder Merrill, I want you to know I'm very sorry for your loss. 504 00:46:15,473 --> 00:46:17,206 - I appreciate that. 505 00:46:18,176 --> 00:46:20,443 Chris didn't tell me that you were coming. 506 00:46:20,445 --> 00:46:22,178 - I invited him, Dad. 507 00:46:22,180 --> 00:46:26,382 - Elder Merrill, I'm Tom Smith, RJ's father. 508 00:46:26,384 --> 00:46:27,950 - Oh, right. 509 00:46:30,455 --> 00:46:33,055 - I can't begin to know what you're going through right now. 510 00:46:33,057 --> 00:46:37,360 Saying sorry isn't enough to express my sympathies. 511 00:46:39,664 --> 00:46:42,398 - Thank you, Brother Smith. 512 00:46:42,400 --> 00:46:45,434 - And you must be Chris, brother Smith. - Yes. 513 00:46:47,672 --> 00:46:50,907 I've heard so many great things about you. 514 00:46:52,343 --> 00:46:53,609 Welcome. 515 00:46:54,279 --> 00:46:55,511 What happened? 516 00:46:55,513 --> 00:46:57,180 - Oh, an accident at work. 517 00:46:58,049 --> 00:47:01,918 - Elder Smith, I thought that was you. 518 00:47:03,221 --> 00:47:04,487 How are you? 519 00:47:11,796 --> 00:47:13,529 - RJ, are you okay, son? 520 00:47:13,531 --> 00:47:15,131 - I'm sorry. 521 00:47:15,533 --> 00:47:16,899 - RJ? 522 00:47:19,938 --> 00:47:21,704 - Excuse me. 523 00:47:30,215 --> 00:47:32,582 Easy, hey, easy. 524 00:47:34,686 --> 00:47:36,185 - I'm so sorry. 525 00:47:36,187 --> 00:47:37,187 - It's okay. 526 00:47:37,789 --> 00:47:39,522 - That was so weird. - Yeah. 527 00:47:40,959 --> 00:47:43,893 - Our mission president... 528 00:47:43,895 --> 00:47:47,263 and the look that your father gave me, he hates me. 529 00:47:47,265 --> 00:47:50,266 - Okay. Okay. - He doesn't hate you. 530 00:47:50,268 --> 00:47:52,134 - I just wanted to be here for you. 531 00:47:52,136 --> 00:47:55,972 - You are, you're here. 532 00:47:55,974 --> 00:47:58,007 Rest. 533 00:47:59,644 --> 00:48:01,978 Easy, easy, easy. 534 00:48:03,548 --> 00:48:07,283 There we go, there we go, there we go. 535 00:48:13,524 --> 00:48:15,124 - They're gonna be alright. 536 00:48:15,126 --> 00:48:17,693 - Yeah, why don't you and RJ stick around, 537 00:48:17,695 --> 00:48:19,795 and we'll get some dinner? 538 00:48:19,797 --> 00:48:23,099 - Oh, Elder Merrill, I couldn't intrude on your mourning. 539 00:48:23,101 --> 00:48:24,166 - We need to have a talk. 540 00:48:24,168 --> 00:48:26,602 We need to have a candid conversation, 541 00:48:26,604 --> 00:48:28,337 and I would like you and RJ 542 00:48:28,339 --> 00:48:31,540 to join us for dinner tonight, alright? 543 00:48:31,542 --> 00:48:32,742 - Absolutely. 544 00:48:32,744 --> 00:48:34,243 - Good, thank you. 545 00:48:58,403 --> 00:49:00,569 - Welcome. - Thank you. 546 00:49:07,378 --> 00:49:10,179 So, I hear you're going to law school. 547 00:49:10,181 --> 00:49:11,714 - I'm still applying. 548 00:49:11,716 --> 00:49:13,182 - I bet your mother was proud. 549 00:49:13,184 --> 00:49:14,617 - Yeah, she was. 550 00:49:15,820 --> 00:49:19,822 As far as she was concerned, I was already practicing law. 551 00:49:19,824 --> 00:49:22,892 - My old mission companion became an attorney. 552 00:49:22,894 --> 00:49:26,796 I saw him and some of my other companions recently. 553 00:49:26,798 --> 00:49:32,234 We met up for a night, and life didn't skip a beat, 554 00:49:32,236 --> 00:49:34,270 let me tell you. 555 00:49:34,272 --> 00:49:37,073 We picked up right where we left off. 556 00:49:37,075 --> 00:49:40,309 We shared our blessings, and our tragedies, 557 00:49:40,311 --> 00:49:44,180 love and heartbreak. 558 00:49:46,951 --> 00:49:51,220 Some of them... I had no idea what they were going through 559 00:49:51,222 --> 00:49:52,822 back then. 560 00:49:55,760 --> 00:49:59,195 It's nice to have people in your life 561 00:49:59,197 --> 00:50:01,097 you can depend on. 562 00:50:03,935 --> 00:50:06,836 - I'm Greg, Chris's brother. 563 00:50:06,838 --> 00:50:09,372 - Thomas Smith, RJ's father. 564 00:50:09,374 --> 00:50:10,773 - It's good to see you again. 565 00:50:10,775 --> 00:50:12,274 - Thank you. 566 00:50:19,684 --> 00:50:22,451 Did you know my mother? 567 00:50:22,453 --> 00:50:25,755 - Okay, Greg, I know that you don't care much for me, 568 00:50:25,757 --> 00:50:27,456 so maybe we should... 569 00:50:27,458 --> 00:50:31,560 - I would like to sit here and mourn my mother 570 00:50:31,562 --> 00:50:34,730 without the shadow of my brother's past 571 00:50:34,732 --> 00:50:37,266 looming over this sacred moment. 572 00:50:40,038 --> 00:50:42,004 - I'm sorry. - May I have that? 573 00:50:42,006 --> 00:50:44,173 - You're really going to do this right now, Greg? 574 00:50:44,175 --> 00:50:48,077 - Our father asked me to be here, and here I am. 575 00:50:50,915 --> 00:50:52,214 Dad. 576 00:50:52,216 --> 00:50:56,986 - Boys, Brother Smith, RJ. 577 00:50:56,988 --> 00:50:58,454 - Elder Merrill. 578 00:50:58,456 --> 00:50:59,955 - Good to see you. 579 00:51:02,760 --> 00:51:08,731 - I didn't know what to get, so I got a variety of foods, pad Thai. 580 00:51:08,733 --> 00:51:10,800 - I hope Thai is good for everyone. 581 00:51:10,802 --> 00:51:14,537 We didn't have much left after the reception, so... 582 00:51:14,539 --> 00:51:17,706 Looks good, nice and hot. 583 00:51:17,708 --> 00:51:19,875 Brother Smith, would you like to pray for us? 584 00:51:19,877 --> 00:51:23,212 - Elder Merrill, I'd be honored if a member 585 00:51:23,214 --> 00:51:25,381 of the Quorum would say a blessing. 586 00:51:25,383 --> 00:51:29,185 - Okay, call me Noah, alright? 587 00:51:29,187 --> 00:51:31,253 - Let's pray. 588 00:51:34,325 --> 00:51:37,693 Our Heavenly Father, thank you for bringing 589 00:51:37,695 --> 00:51:41,530 Tom and RJ safely to us today and as our families 590 00:51:41,532 --> 00:51:43,966 come together, please help us guide our conversation, 591 00:51:43,968 --> 00:51:47,870 help us discover what is best for everyone, 592 00:51:47,872 --> 00:51:50,005 in the name of Jesus Christ, Amen. 593 00:51:50,007 --> 00:51:51,540 - Amen. 594 00:52:07,258 --> 00:52:09,892 - Brother Smith and RJ, thank you both 595 00:52:09,894 --> 00:52:14,230 for being here today, it was very gracious of you to come. 596 00:52:17,401 --> 00:52:22,505 I have to make clear right now and bear testimony 597 00:52:22,507 --> 00:52:25,374 to each of you that... 598 00:52:27,211 --> 00:52:29,478 sexual relations 599 00:52:29,480 --> 00:52:33,349 between two of the same sex is wrong. 600 00:52:33,351 --> 00:52:37,319 By doing so, our children become apostates, 601 00:52:37,321 --> 00:52:40,990 and should be culled from the kingdom. 602 00:52:40,992 --> 00:52:44,393 Now the rest of the world may be taking a different path, 603 00:52:44,395 --> 00:52:48,097 but we remain faithful to the Gospel. 604 00:52:48,099 --> 00:52:50,966 - You've made some pretty bold assumptions, Dad. 605 00:52:50,968 --> 00:52:53,602 - I've seen it with my own eyes, Chris. 606 00:52:53,604 --> 00:52:55,037 I've read his book. 607 00:52:56,307 --> 00:52:57,806 - There's a book? 608 00:52:57,808 --> 00:53:01,243 - It's a detailed account of their mission together. 609 00:53:01,245 --> 00:53:04,013 And you, how do you feel about this, having your 610 00:53:04,015 --> 00:53:06,882 adventures out there in print for everyone to see? 611 00:53:06,884 --> 00:53:08,617 - I wouldn't want them in print. 612 00:53:08,619 --> 00:53:11,554 - Well, no one would read a book about you, Greg. 613 00:53:12,657 --> 00:53:14,390 - Did you read the whole thing? 614 00:53:14,392 --> 00:53:17,459 - I read as much as I could. 615 00:53:17,461 --> 00:53:19,495 - What about the part when they helped the veteran 616 00:53:19,497 --> 00:53:24,366 with PTSD make his peace with heavenly Father and himself. 617 00:53:24,368 --> 00:53:26,035 Did you read that? 618 00:53:27,838 --> 00:53:30,539 - Your son and I fell in love. 619 00:53:32,276 --> 00:53:36,345 We did things that people do when they love each other. 620 00:53:38,149 --> 00:53:41,016 - Faith isn't a Kinsey scale. 621 00:53:41,018 --> 00:53:42,918 You're either a man of faith, or you're not. 622 00:53:42,920 --> 00:53:47,189 - Elder Merrill, I can assure you, RJ... - Dad. 623 00:53:47,191 --> 00:53:49,658 Like it or not, I'm in your life. 624 00:53:52,129 --> 00:53:56,198 A man of God or not, I feel the loss of this woman tonight, 625 00:53:56,200 --> 00:53:58,267 and I feel it through him. 626 00:53:59,670 --> 00:54:04,039 And he's a man that I love and whose family I love. 627 00:54:10,648 --> 00:54:13,015 - My mother would've loved you. 628 00:54:14,986 --> 00:54:16,285 Just like I do. 629 00:54:28,899 --> 00:54:32,268 - So what's this going to look like? 630 00:54:32,270 --> 00:54:34,570 - What's what going to look like? 631 00:54:34,572 --> 00:54:35,938 - This. 632 00:54:36,307 --> 00:54:37,773 - What? 633 00:54:37,775 --> 00:54:40,409 You two, with him in Seattle? 634 00:54:40,411 --> 00:54:42,611 - Well, RJ moved to Portland, Dad. 635 00:54:42,613 --> 00:54:44,680 - Well, that's the same thing. 636 00:54:44,682 --> 00:54:46,148 Kaylee's in Salt Lake City. 637 00:54:49,920 --> 00:54:52,755 - RJ and I aren't together right now. 638 00:54:53,991 --> 00:54:56,625 - Wait a minute, I thought that you guys were... 639 00:54:57,862 --> 00:54:58,862 ya know. 640 00:54:59,997 --> 00:55:03,565 - Yeah why not? I just heard you say that you love him. 641 00:55:17,014 --> 00:55:20,449 Do you mind if I ask what the problem is? 642 00:55:23,254 --> 00:55:30,025 - The Church... and where we fit inside of it all. 643 00:55:30,027 --> 00:55:31,360 We don't know. 644 00:55:36,133 --> 00:55:37,533 - I see. 645 00:55:47,812 --> 00:55:49,778 Thanks. 646 00:55:49,780 --> 00:55:52,715 RJ, thank you for being here for Chris. 647 00:55:52,717 --> 00:55:54,483 - Mm-hmm. 648 00:56:06,697 --> 00:56:08,664 - Thank you for coming. 649 00:56:34,325 --> 00:56:38,761 - Son, give me a hand. - Thanks. 650 00:56:43,601 --> 00:56:49,905 You know, RJ, I get it... about Chris. I mean. 651 00:56:52,076 --> 00:56:55,411 Your mother and I want the best for you, and... 652 00:56:57,081 --> 00:56:59,782 I can't think of anyone better for you than him. 653 00:57:05,356 --> 00:57:10,659 I want you to know... I'm proud of you, son. 654 00:57:12,096 --> 00:57:14,296 - For what? 655 00:57:14,298 --> 00:57:17,866 - For... - being a good human being... 656 00:57:21,772 --> 00:57:27,443 and for having the fortitude to... follow your heart. 657 00:57:31,582 --> 00:57:35,350 I knew someone in your situation once. 658 00:57:39,323 --> 00:57:43,292 He wasn't nearly as courageous as you and Chris. 659 00:57:44,895 --> 00:57:47,296 - Yeah, I think I remember you talking about him. 660 00:57:50,401 --> 00:57:53,035 Do you know what happened to him? 661 00:57:57,541 --> 00:57:59,041 Is he okay? 662 00:58:06,984 --> 00:58:11,653 - He is... he's fine. 663 00:58:14,258 --> 00:58:16,124 - Well if you ever want to talk about him, 664 00:58:16,126 --> 00:58:17,593 I'll listen. 665 00:58:20,631 --> 00:58:21,930 - Thank you, son. 666 00:59:27,631 --> 00:59:29,231 - Have a seat. 667 00:59:31,001 --> 00:59:32,668 - Is Sheris here? 668 00:59:32,670 --> 00:59:33,969 - She's asleep. 669 00:59:35,639 --> 00:59:38,006 - Is everything okay? 670 00:59:38,008 --> 00:59:40,075 - Yeah, we're fine. 671 00:59:40,077 --> 00:59:42,578 Now tell me about Salt Lake. 672 00:59:43,681 --> 00:59:47,316 - Well, it was really sad and really sweet. 673 00:59:48,752 --> 00:59:53,055 And we said goodbye, and... now I'm here. 674 00:59:54,458 --> 00:59:57,859 - Well that doesn't make any sense. 675 00:59:59,196 --> 01:00:03,165 You guys have been at this what, six, seven years. 676 01:00:03,167 --> 01:00:08,704 I love you, no I don't, I'm Mormon, no I'm not. 677 01:00:08,706 --> 01:00:12,207 My parents will be mad if we fuck, we shouldn't fuck. 678 01:00:12,209 --> 01:00:14,843 Fucking is against our religion. 679 01:00:14,845 --> 01:00:16,878 If everyone would just stop giving a fuck about 680 01:00:16,880 --> 01:00:19,247 who everyone else was fucking then there wouldn't 681 01:00:19,249 --> 01:00:21,049 be a problem. 682 01:00:21,051 --> 01:00:23,785 I don't care who anyone fucks except for Sharis. 683 01:00:23,787 --> 01:00:26,288 Why should I care about who that guy fucks, 684 01:00:26,290 --> 01:00:30,459 or that guy fucks, or that guy fucks, or that guy fucks, 685 01:00:30,461 --> 01:00:32,628 it's all bullshit. 686 01:00:33,464 --> 01:00:34,796 - Yeah, I agree. 687 01:00:36,467 --> 01:00:40,802 - Good, so then what are you afraid of? 688 01:00:43,073 --> 01:00:44,740 - Nothing. 689 01:00:54,685 --> 01:00:58,487 - You know there's a community of people out there 690 01:00:58,489 --> 01:01:03,759 who love you and want you to be happy 691 01:01:03,761 --> 01:01:08,163 and we want you to find love. 692 01:01:10,200 --> 01:01:12,467 - You know, I could do it. 693 01:01:14,538 --> 01:01:21,209 I could-I could compromise if it meant living a life with him. 694 01:01:22,646 --> 01:01:24,346 - So then why don't you? 695 01:01:25,516 --> 01:01:30,018 - Because you're either gay, or you're a man of faith... 696 01:01:30,020 --> 01:01:32,821 but apparently you can't be both. 697 01:01:36,060 --> 01:01:38,093 - Hey. - Hi. 698 01:01:43,534 --> 01:01:46,268 - You know, you can tell her to stop talking. 699 01:01:46,270 --> 01:01:47,703 That's what I do. 700 01:01:52,309 --> 01:01:53,975 Waking me up. 701 01:01:55,179 --> 01:01:56,378 Hi. 702 01:02:04,354 --> 01:02:06,655 I heard about Chris's mom. 703 01:02:10,527 --> 01:02:12,127 How are you doing? 704 01:02:13,363 --> 01:02:15,397 - Eh... 705 01:02:16,300 --> 01:02:17,999 - Come here. 706 01:02:29,713 --> 01:02:33,348 - You make me feel like a baby when you do that. 707 01:02:33,350 --> 01:02:35,217 - Because you are one. 708 01:03:18,695 --> 01:03:21,496 - No, no, no. - Do one more with me. 709 01:03:21,498 --> 01:03:24,299 - No, I'm good. - Just one more, come on. 710 01:03:24,301 --> 01:03:27,903 - No, really, I'm good. - Fine. 711 01:03:30,641 --> 01:03:32,541 - You are falling apart. 712 01:03:32,543 --> 01:03:37,879 - Am I? I think I'm finally letting loose. 713 01:03:37,881 --> 01:03:39,981 - Well, you've been letting loose for a while. 714 01:03:39,983 --> 01:03:42,684 - Well, you need to loosen up. 715 01:03:56,934 --> 01:03:58,500 What do we do now? 716 01:04:00,270 --> 01:04:03,638 - Well I pass out because I have to go be an editor in the morning. 717 01:04:03,640 --> 01:04:07,542 - No, no, no, I mean your body of work. 718 01:04:07,544 --> 01:04:11,446 Those books on the shelf, they're filled with your feelings 719 01:04:11,448 --> 01:04:12,981 about this man. 720 01:04:13,617 --> 01:04:15,083 He was your muse. 721 01:04:18,155 --> 01:04:20,055 - I'll find a new one. 722 01:04:22,192 --> 01:04:24,292 - I could be your muse. 723 01:04:25,429 --> 01:04:27,128 I make a great muse. 724 01:04:28,699 --> 01:04:30,198 - Yeah, you are. 725 01:04:38,375 --> 01:04:39,641 - What? 726 01:04:40,310 --> 01:04:41,710 - Nothing. 727 01:05:35,098 --> 01:05:40,302 - Okay, okay, no, okay, okay, okay. 728 01:05:42,406 --> 01:05:43,538 - He's not here. 729 01:05:43,540 --> 01:05:45,373 - It's not about him. 730 01:05:46,476 --> 01:05:48,009 - You're attracted to me right? 731 01:05:48,011 --> 01:05:50,445 - Of course, you're beautiful. 732 01:06:02,292 --> 01:06:07,228 Hey come on, please don't be... 733 01:06:07,230 --> 01:06:10,265 Don't let this be awkward between us. 734 01:06:10,267 --> 01:06:12,200 - Too late. 735 01:06:12,202 --> 01:06:14,836 - Look, I have feelings for you. 736 01:06:15,639 --> 01:06:18,807 And they are complicated feelings. 737 01:06:18,809 --> 01:06:20,709 We just can't have sex. 738 01:06:21,912 --> 01:06:23,745 It'll mess it up. 739 01:06:23,747 --> 01:06:26,915 - We both know what it's like to love something 740 01:06:26,917 --> 01:06:30,819 that doesn't love us back, don't we? 741 01:06:33,757 --> 01:06:38,059 - Ryan... come on. 742 01:06:38,562 --> 01:06:39,661 - What? 743 01:06:39,663 --> 01:06:41,997 - Come here, come on. 744 01:06:44,234 --> 01:06:46,267 Come here. 745 01:07:02,219 --> 01:07:05,253 - Do you still believe in God, RJ? 746 01:07:07,858 --> 01:07:11,026 Do you think that He's here right now? 747 01:07:21,505 --> 01:07:24,906 Because I'm starting to see our Heavenly Father... 748 01:07:24,908 --> 01:07:31,646 like I see the Prophet or the other leaders, as... 749 01:07:31,648 --> 01:07:33,982 flawed men. 750 01:07:35,652 --> 01:07:38,720 I don't want to see Him like that. 751 01:07:40,290 --> 01:07:44,292 I want to know that He's here, and that He loves me. 752 01:07:47,898 --> 01:07:50,398 - Do you feel loved right now? 753 01:07:54,538 --> 01:07:56,471 - In this moment, I do. 754 01:08:00,644 --> 01:08:02,277 - Then maybe He is. 755 01:08:12,189 --> 01:08:14,456 - I have to admit... 756 01:08:14,458 --> 01:08:18,460 I didn't want you and Chris to work out. 757 01:08:18,462 --> 01:08:19,594 - I know that. 758 01:08:20,764 --> 01:08:23,998 - I just didn't want to lose what we have. 759 01:08:26,369 --> 01:08:29,471 - I am not what you want, and I think you know that. 760 01:08:31,908 --> 01:08:35,710 - I looked at you guys, and I thought to myself, 761 01:08:37,280 --> 01:08:42,617 "I want that... I want that. 762 01:08:43,687 --> 01:08:46,087 Or something like that." 763 01:08:46,089 --> 01:08:48,022 - You can have it. 764 01:08:51,161 --> 01:08:53,428 - I want a family some day, RJ. 765 01:08:53,430 --> 01:08:55,630 I want a Temple wedding. 766 01:08:55,632 --> 01:08:58,133 I don't want to be told that I'm going to be banished 767 01:08:58,135 --> 01:09:00,702 to the outer darkness for wanting that. 768 01:09:02,239 --> 01:09:05,106 I have been to the dark places, 769 01:09:05,108 --> 01:09:07,842 and I had to pull myself out. 770 01:09:10,914 --> 01:09:12,947 I don't want to go back there. 771 01:09:30,100 --> 01:09:36,371 - You can have all of that, but not if you're gone. 772 01:09:58,428 --> 01:10:00,161 - What do we do now? 773 01:10:08,538 --> 01:10:11,339 - We call your mission companion. 774 01:10:11,341 --> 01:10:13,975 - No, no we don't. - Yeah. Yeah. 775 01:10:15,412 --> 01:10:19,747 - Come on is there a way to get a hold of Elder Petersen? 776 01:10:21,751 --> 01:10:23,251 - Maybe. 777 01:10:24,821 --> 01:10:26,521 - Then let's call him. 778 01:10:26,523 --> 01:10:30,358 - It's probably not even his number any more. 779 01:10:30,360 --> 01:10:32,860 Besides he wouldn't pick up, he's probably 780 01:10:32,862 --> 01:10:35,463 out with his friends or something. 781 01:10:35,465 --> 01:10:38,199 At BYU, it's like 2 am. 782 01:10:39,336 --> 01:10:43,605 - Okay, well maybe not, but still he wouldn't pick up. 783 01:10:44,874 --> 01:10:47,075 - Well then it doesn't matter. 784 01:10:47,077 --> 01:10:49,143 - He might be angry with me. 785 01:10:49,145 --> 01:10:50,211 - Why? 786 01:10:53,550 --> 01:10:56,251 - He went home for what we did. 787 01:11:01,558 --> 01:11:02,590 He's ashamed. 788 01:11:06,830 --> 01:11:10,231 - He could fall in love with another boy, 789 01:11:11,468 --> 01:11:15,837 or worse, he could marry some unsuspecting girl. 790 01:11:15,839 --> 01:11:18,139 - I've been drinking. 791 01:11:18,141 --> 01:11:20,441 - That'll only help. 792 01:11:20,443 --> 01:11:23,411 - I'll call him some other time. 793 01:11:23,413 --> 01:11:25,747 - No, no, tonight, we're gonna call him tonight. 794 01:11:25,749 --> 01:11:28,750 - Chris never answered your calls after your mission. 795 01:11:28,752 --> 01:11:30,918 - Yeah, I didn't try hard enough. - Well, he didn't let you. 796 01:11:30,920 --> 01:11:33,921 - I could've tried harder. - Don't fuck this up like I did. 797 01:11:33,923 --> 01:11:35,256 - You didn't. 798 01:11:36,626 --> 01:11:39,694 - Come on let me see your phone. 799 01:11:39,696 --> 01:11:41,496 - It's probably dead. 800 01:11:46,469 --> 01:11:48,236 - You're not going to do it, come on. 801 01:11:48,238 --> 01:11:50,305 - Just let me sort it out. 802 01:11:52,342 --> 01:11:54,208 - His roommates are probably out right now 803 01:11:54,210 --> 01:11:55,810 soaking with their girlfriends. 804 01:11:55,812 --> 01:11:57,278 - Gross. 805 01:11:59,783 --> 01:12:04,585 - He's alone in his dorm, and he wants you to call him. 806 01:12:04,587 --> 01:12:05,953 - No, he doesn't. 807 01:12:09,059 --> 01:12:12,960 - You know when you think about someone you love, 808 01:12:12,962 --> 01:12:16,831 it's usually because they're thinking about you, too. 809 01:12:37,420 --> 01:12:39,387 - Hello? 810 01:12:41,691 --> 01:12:43,324 - It's Ryan. 811 01:12:46,062 --> 01:12:48,229 I'm in Portland. 812 01:12:49,199 --> 01:12:51,466 That's cool. 813 01:12:51,468 --> 01:12:53,701 How did you know I'd be up? 814 01:12:53,703 --> 01:12:55,436 - Just luck, I guess. 815 01:12:56,506 --> 01:13:01,008 It's nice to hear from you. 816 01:13:02,512 --> 01:13:04,645 - It's so good to hear your voice. 817 01:13:04,647 --> 01:13:06,180 It's weird you'd called, 818 01:13:06,182 --> 01:13:08,116 I've been thinking about you. 819 01:13:08,118 --> 01:13:09,450 - You have? 820 01:13:09,452 --> 01:13:13,821 - Yeah, like all the flipping time. 821 01:13:19,429 --> 01:13:21,062 - Are you alone? 822 01:13:22,532 --> 01:13:25,266 Yeah, are you? 823 01:13:26,336 --> 01:13:28,035 - Yeah, I am. 824 01:13:29,773 --> 01:13:32,039 So, how have you been? 825 01:13:33,743 --> 01:13:36,611 - Good. 826 01:13:40,517 --> 01:13:43,451 I miss you. 827 01:13:44,487 --> 01:13:45,753 - I miss you, too. 828 01:13:46,623 --> 01:13:49,257 - Really? - Yeah. 829 01:13:52,562 --> 01:13:55,029 - I wish I could see your face. 830 01:13:58,635 --> 01:14:01,169 - Well maybe we could make that happen. 831 01:14:01,171 --> 01:14:04,172 - Really? - Yeah. 832 01:14:09,245 --> 01:14:13,114 - I remember how you used to look at me. 833 01:14:13,116 --> 01:14:16,451 - Like you were the only person in the world? 834 01:14:16,453 --> 01:14:18,352 - Yeah. 835 01:14:18,354 --> 01:14:20,755 - It's because that's all I saw. 836 01:14:24,194 --> 01:14:26,594 I love you. 837 01:14:31,000 --> 01:14:32,834 - I love you, too. 838 01:14:34,771 --> 01:14:37,505 So much. 839 01:14:41,311 --> 01:14:45,980 - I'm coming home, I think it's time. 840 01:16:20,410 --> 01:16:22,109 - President, may I sit? 841 01:16:22,111 --> 01:16:24,591 - Yes, brother Merrill. 842 01:16:31,554 --> 01:16:34,655 Let me first say that I am praying for you. 843 01:16:34,657 --> 01:16:37,258 I've been speaking with our Heavenly Father, 844 01:16:37,260 --> 01:16:38,960 and He loves you. 845 01:16:38,962 --> 01:16:42,863 Debbie was dear to me and to Francis. 846 01:16:42,865 --> 01:16:45,566 How are Chelsea, and Greg, Chris and Kaylee? 847 01:16:47,136 --> 01:16:51,205 - Well Chelsea is taking it pretty hard, as is Greg. 848 01:16:52,308 --> 01:16:55,876 Kaylee, we tell her that Deedee has gone on 849 01:16:55,878 --> 01:16:59,847 to her eternal family, but you know, she's a child. 850 01:17:01,184 --> 01:17:03,818 Chris has been a rock. 851 01:17:03,820 --> 01:17:06,420 And he's actually a big part of the reason 852 01:17:06,422 --> 01:17:08,522 I'm here today. 853 01:17:08,524 --> 01:17:10,291 - Oh? 854 01:17:10,293 --> 01:17:14,629 - He suffered from same-sex attraction for many years. 855 01:17:14,631 --> 01:17:19,133 I tried, I did everything I could to help him, 856 01:17:19,135 --> 01:17:21,936 but I've stopped that now. 857 01:17:21,938 --> 01:17:25,072 - It's a very difficult situation. 858 01:17:25,074 --> 01:17:29,343 - I realized that he is fine the way he is. 859 01:17:29,345 --> 01:17:32,380 There's no need for him to change. 860 01:17:33,149 --> 01:17:34,582 - Brother Merrill, 861 01:17:34,584 --> 01:17:38,452 you know that Lucifer will try every trick to mislead us. 862 01:17:40,256 --> 01:17:42,923 - You continue to teach me to be open 863 01:17:42,925 --> 01:17:46,694 to the promptings of the spirit, and I feel my heart 864 01:17:46,696 --> 01:17:49,764 softening towards Chris and the many faithful 865 01:17:49,766 --> 01:17:51,132 who are like him. 866 01:17:57,073 --> 01:17:59,473 Where's our spirituality? 867 01:17:59,475 --> 01:18:02,810 Where's our response to the love of God? 868 01:18:04,981 --> 01:18:09,016 This doesn't feel like love, making people choose... 869 01:18:10,319 --> 01:18:13,921 separating ourselves from them for eternity. 870 01:18:17,727 --> 01:18:21,762 Have you seen what's happening in the world? 871 01:18:21,764 --> 01:18:27,234 People are being killed, beaten, discriminated against 872 01:18:27,236 --> 01:18:32,073 every day, my son among them. 873 01:18:32,075 --> 01:18:33,274 - I understand, 874 01:18:33,276 --> 01:18:37,745 brother Merrill, but I have heard from the Lord... 875 01:18:37,747 --> 01:18:41,849 is that we have to proceed as we already have. 876 01:18:42,952 --> 01:18:45,953 - Well, I, too, have talked to our Heavenly Father. 877 01:18:45,955 --> 01:18:47,503 Oh, have you? 878 01:18:47,515 --> 01:18:52,193 Yes and He told me that we, the apostles, and... 879 01:18:54,163 --> 01:18:57,431 the Quorum must continue to discuss this matter. 880 01:19:05,341 --> 01:19:08,743 - Alright, son, you'll have your meeting. 881 01:19:10,012 --> 01:19:14,281 In the meantime, Noah, get some rest. 882 01:19:14,283 --> 01:19:15,850 You're going through much more now 883 01:19:15,852 --> 01:19:17,618 than you may realize. 884 01:19:19,122 --> 01:19:22,790 - Thank you, but I really need to work right now. 885 01:19:24,193 --> 01:19:25,960 - I understand. 886 01:19:25,962 --> 01:19:27,628 Let us pray. 887 01:19:27,630 --> 01:19:28,963 - Of course. 888 01:19:32,101 --> 01:19:37,238 - Dear Heavenly Father, we thank you for the friendships 889 01:19:38,674 --> 01:19:45,379 that support us in difficult times... when we lose family 890 01:19:45,381 --> 01:19:49,250 until we see them again in eternal life, 891 01:19:49,252 --> 01:19:50,818 it is very hard. 892 01:19:54,323 --> 01:19:56,490 - Okay. Do you remember which order these go in? 893 01:19:56,492 --> 01:19:57,525 - Yeah. 894 01:19:58,294 --> 01:20:01,095 - Alright, put 'em in order for me. 895 01:20:09,105 --> 01:20:12,206 Very good, good job. 896 01:20:14,110 --> 01:20:17,244 So can you tell me where Grandma is, do you remember? 897 01:20:17,246 --> 01:20:20,781 Very good, that's the spirit world. That's paradise. 898 01:20:20,783 --> 01:20:22,583 That's where she's waiting for all of us. 899 01:20:22,585 --> 01:20:24,919 - Here? - Yep, right there. 900 01:20:24,921 --> 01:20:28,022 - Yeah, right there, and one day, we will all 901 01:20:28,024 --> 01:20:30,858 be together right here. 902 01:20:30,860 --> 01:20:34,361 So it'll be you, and me, and Mommy's going to be there, 903 01:20:34,363 --> 01:20:38,566 and your Grandma, and we will all be together forever. 904 01:20:38,568 --> 01:20:40,501 - RJ, too? 905 01:20:43,806 --> 01:20:46,774 - Yeah, of course, he'll be there. 906 01:20:50,213 --> 01:20:52,613 Of course, he'll be there, baby. 907 01:20:56,185 --> 01:20:57,918 Oh, your Mommy's going to be here in a few minutes. 908 01:20:57,920 --> 01:20:59,720 Do you want to go outside and wait for her? 909 01:20:59,722 --> 01:21:01,222 See if we can see her drive up? 910 01:21:01,224 --> 01:21:02,756 - Yeah. - Okay. 911 01:21:45,301 --> 01:21:47,902 - You promise you're not mad that I'm not going to BYU? 912 01:21:47,904 --> 01:21:49,336 - I'm not mad. 913 01:21:50,306 --> 01:21:51,972 This makes so more sense. 914 01:21:51,974 --> 01:21:54,675 You won't have to disrupt Kaylee's life. 915 01:21:55,912 --> 01:21:57,878 This place is beautiful. 916 01:21:57,880 --> 01:21:59,313 - Yeah. 917 01:21:59,315 --> 01:22:01,181 It's the right thing. 918 01:22:06,055 --> 01:22:09,456 I was thinking about our dinner with the Smiths, 919 01:22:09,458 --> 01:22:12,159 and how much I wished your mom could have been there 920 01:22:12,161 --> 01:22:14,261 for that. 921 01:22:19,802 --> 01:22:23,137 It had a life marker feel about it. 922 01:22:27,143 --> 01:22:32,146 It's inspired me to bring some matters up 923 01:22:32,148 --> 01:22:34,148 before the Quorum. 924 01:22:34,150 --> 01:22:37,484 I'm going to broach the subject of the new policy 925 01:22:37,486 --> 01:22:40,955 and also same-sex marriage in the Church. 926 01:22:45,761 --> 01:22:48,095 What do you think about that? 927 01:22:52,068 --> 01:22:56,870 - I don't think I ever told you this, but... while I was 928 01:22:56,872 --> 01:23:02,476 in therapy... they told me time and again, 929 01:23:02,478 --> 01:23:05,980 you can choose God or you can choose love. 930 01:23:07,316 --> 01:23:10,784 Well, to me, they're one in the same. 931 01:23:10,786 --> 01:23:14,421 My own daughter knows that, a child knows that. 932 01:23:17,626 --> 01:23:20,561 I'm not going to let anyone tell me who I can 933 01:23:20,563 --> 01:23:25,199 and can't be with... and I'm not going to let anyone... 934 01:23:25,201 --> 01:23:28,435 define those choices for me either. 935 01:23:34,543 --> 01:23:38,946 This meeting with the President, with the Quorum... 936 01:23:41,550 --> 01:23:45,652 thank you, but I hope you're not doing it just for me. 937 01:23:48,090 --> 01:23:49,390 I hope you're doing it because you know 938 01:23:49,392 --> 01:23:51,992 it's the right thing to do. 939 01:23:54,163 --> 01:23:58,265 - As a member of the Quorum, I'm limited. 940 01:23:58,267 --> 01:24:02,136 I'm one voice in that room, but I'm going to have 941 01:24:02,138 --> 01:24:04,071 your mom with me. 942 01:24:09,645 --> 01:24:14,481 You know... when I saw you and RJ together, 943 01:24:14,483 --> 01:24:18,318 when he had his panic attack, and you ran after him... 944 01:24:18,320 --> 01:24:21,388 reassured him, talked him through it. 945 01:24:22,758 --> 01:24:26,760 That reminded me so much of your mom and I, 946 01:24:26,762 --> 01:24:29,096 and how we cared for each other. 947 01:24:29,732 --> 01:24:31,398 That's love. 948 01:24:32,234 --> 01:24:34,268 I saw that with you. 949 01:24:35,805 --> 01:24:40,474 It's like a dream... 950 01:24:40,476 --> 01:24:44,011 this life, it only lasts so long. 951 01:24:50,820 --> 01:24:52,386 I love you, son. 952 01:24:53,589 --> 01:24:55,522 - I love you, too, Dad. 953 01:24:59,195 --> 01:25:00,828 - God, I miss her. 954 01:25:02,364 --> 01:25:03,764 - Me too. 955 01:26:54,743 --> 01:26:57,110 - Hey. - Hi. 956 01:26:57,112 --> 01:26:58,645 - How long have you been here? 957 01:26:58,647 --> 01:27:00,681 - Three and a half hours. 958 01:27:00,683 --> 01:27:02,482 - I'm so sorry. 959 01:27:02,484 --> 01:27:03,550 - It's okay. 960 01:27:05,254 --> 01:27:06,553 - You got into law school. 961 01:27:06,555 --> 01:27:09,289 - I did. 962 01:27:11,994 --> 01:27:16,563 - Congratulations. - Thank you... Oh, okay. 963 01:28:54,196 --> 01:28:58,365 - Have you had time... to think? 964 01:29:12,948 --> 01:29:15,549 You don't have to be strong for me. 965 01:29:47,282 --> 01:29:49,750 - I never got to say goodbye. 966 01:29:52,521 --> 01:29:54,821 She was so good. 967 01:32:39,821 --> 01:32:43,056 - Hi, you've reached the voice-mail box of Christopher Merrill. 968 01:32:43,058 --> 01:32:46,593 - Chris, as a member of the Quorum of the Twelve, 969 01:32:46,595 --> 01:32:49,563 I have to tell you that I cannot support you, 970 01:32:49,565 --> 01:32:53,700 but as your father, you have my blessing. 971 01:32:53,702 --> 01:32:56,536 You don't need it, but you have it. 972 01:33:09,785 --> 01:33:12,152 - Hey, hey, you have time. 973 01:33:12,154 --> 01:33:13,820 You're not going to miss your flight. 974 01:33:13,822 --> 01:33:16,122 - I'm sorry. - It's okay. 975 01:33:21,630 --> 01:33:25,532 What's in going to be like when you start school? 976 01:33:25,534 --> 01:33:28,101 - Well, you know there's going to be breaks every now 977 01:33:28,103 --> 01:33:33,940 and then, and it's only three years. 978 01:33:33,942 --> 01:33:37,444 - A lot can happen in three years. 979 01:33:37,446 --> 01:33:39,479 - Yeah. 980 01:33:39,481 --> 01:33:40,747 - I just feel like you're going to leave, 981 01:33:40,749 --> 01:33:43,216 and everything's going to be the same. 982 01:33:43,218 --> 01:33:44,884 - RJ, I know why you feel that way. 983 01:33:44,886 --> 01:33:47,087 - I prayed this morning. 984 01:33:49,825 --> 01:33:54,327 I prayed for Heavenly Father to give me strength. 985 01:33:54,329 --> 01:33:58,164 I prayed for strength to let us go, 986 01:33:59,368 --> 01:34:01,735 so that you could attend to matters in your own life, 987 01:34:01,737 --> 01:34:03,870 and I could do the same. 988 01:34:06,708 --> 01:34:09,909 I know that the Church has betrayed us... 989 01:34:11,213 --> 01:34:19,185 and it's excluded us, and it's been... heart breaking... 990 01:34:19,187 --> 01:34:20,987 but when you're wrapped up in it, 991 01:34:20,989 --> 01:34:22,822 I can't live without it. 992 01:34:31,099 --> 01:34:35,769 - I know it's been really crazy the last couple 993 01:34:35,771 --> 01:34:39,506 of weeks, and for my part, I apologize for that... 994 01:34:44,746 --> 01:34:46,079 but if it's taught me anything, 995 01:34:46,081 --> 01:34:49,015 it's that life is way too short. 996 01:34:50,352 --> 01:34:54,454 For the first time in my life, I know what I want 997 01:34:54,456 --> 01:34:55,955 and who I want. 998 01:34:58,026 --> 01:34:59,426 I want you. 999 01:35:02,698 --> 01:35:08,068 And Kaylee, and the Church, I want it all... 1000 01:35:09,204 --> 01:35:11,071 because we deserve it. 1001 01:35:11,807 --> 01:35:13,440 - I want it all, too. 1002 01:35:13,442 --> 01:35:15,809 I want everything. 1003 01:35:15,811 --> 01:35:19,679 It belongs to us as much as it belongs to anyone else... 1004 01:35:21,283 --> 01:35:25,819 and nobody can tell us what our options are... 1005 01:35:25,821 --> 01:35:28,121 and I don't want to fuck around anymore. 1006 01:35:35,197 --> 01:35:40,667 - Well, I had this whole other thing planned. 1007 01:35:48,944 --> 01:35:52,378 I called your dad recently... 1008 01:35:54,549 --> 01:35:59,719 and the reason I called him was to ask his permission to marry his son. 1009 01:36:24,746 --> 01:36:26,412 Will you marry me? 1010 01:36:30,318 --> 01:36:34,621 Yes... 1011 01:36:34,623 --> 01:36:36,656 I love you. 1012 01:36:37,759 --> 01:36:39,526 - I love you so much. 1013 01:36:48,036 --> 01:36:50,837 I will never leave you again. 1014 01:37:04,486 --> 01:37:07,120 You need some tissue? 1015 01:37:07,122 --> 01:37:08,621 - No, no I'm okay. 1016 01:37:10,559 --> 01:37:13,059 - I have a plane to catch. 1017 01:37:13,061 --> 01:37:15,562 - You said you would never leave. - Just this once. 1018 01:37:15,564 --> 01:37:17,397 - Okay. - Okay. 1019 01:37:25,807 --> 01:37:28,842 - Our dear Heavenly Father, we're so very grateful 1020 01:37:28,844 --> 01:37:33,479 for this blessed day, to be here, with these two young men. 1021 01:37:33,481 --> 01:37:36,182 We pray that thy spirit will be with us, 1022 01:37:36,184 --> 01:37:39,052 and it will bless them and strengthen them 1023 01:37:39,054 --> 01:37:41,588 as they endure life's challenges together. 1024 01:37:41,590 --> 01:37:44,157 We pray that all will be enriched by this experience 1025 01:37:44,159 --> 01:37:45,625 as we leave today, 1026 01:37:45,627 --> 01:37:48,862 and that we will always remember to treat thy children 1027 01:37:48,864 --> 01:37:53,132 with the utmost of love, kindness, and patience, 1028 01:37:53,134 --> 01:37:55,735 and we ask these things humbly in the name of thy Son, 1029 01:37:55,737 --> 01:37:57,637 Jesus Christ, Amen. 1030 01:37:57,639 --> 01:37:59,272 - Amen. 1031 01:38:03,545 --> 01:38:05,245 - And now the rings. 1032 01:38:25,367 --> 01:38:29,002 Brethren, do you take one another by the hand 1033 01:38:30,472 --> 01:38:34,173 and receive each other to be your lawful and wedded 1034 01:38:34,175 --> 01:38:37,310 husband for time and all eternity, 1035 01:38:39,781 --> 01:38:43,049 and this you do in the presence of God, angels, 1036 01:38:43,051 --> 01:38:49,622 and these witnesses of your own free will and choice? 1037 01:38:49,624 --> 01:38:51,291 - Yes. 1038 01:38:51,793 --> 01:38:53,159 - Yes. 1039 01:38:54,362 --> 01:38:58,665 - By the power vested in me, I now pronounce you husbands. 1040 01:39:29,864 --> 01:39:37,603 - My name is RJ Smith, and I married Chris, the love of my life... 1041 01:39:37,605 --> 01:39:41,374 in December of 2016, in Portland, Oregon, 1042 01:39:44,179 --> 01:39:46,779 our families were both there, 1043 01:39:46,781 --> 01:39:49,482 including my stepdaughter Kaylee. 1044 01:39:52,287 --> 01:39:55,088 I soon moved to Salt Lake with them. 1045 01:39:56,992 --> 01:39:59,092 I got a job as an adjunct professor 1046 01:39:59,094 --> 01:40:05,798 at the University of Utah, and I finished my new book. 1047 01:40:08,503 --> 01:40:12,872 I finally found a way to join the two opposing sides of myself. 1048 01:40:17,512 --> 01:40:23,216 My first day in our home, we knelt down and prayed. 1049 01:40:26,888 --> 01:40:31,758 Chris said to me softly, "This is it." 1050 01:40:34,529 --> 01:40:36,295 This is what we have. 1051 01:40:39,467 --> 01:40:42,702 "This is what we've been fighting for." 1052 01:40:43,905 --> 01:40:49,142 He said it was all worth it... and he was right. 1052 01:40:50,305 --> 01:40:56,942 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org74695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.