All language subtitles for S05E04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,155 --> 00:00:04,970 The following story is fictional and does not depict any actual person or event. 2 00:00:05,362 --> 00:00:07,955 In New York City's war on crime, 3 00:00:07,955 --> 00:00:10,992 the worst criminal offenders are pursued by the detectives 4 00:00:10,992 --> 00:00:12,936 of the Major Case Squad. 5 00:00:12,936 --> 00:00:15,240 These are their stories. 6 00:00:20,393 --> 00:00:22,855 Melowitz chiropractic. 7 00:00:23,815 --> 00:00:25,269 Hold on. 8 00:00:28,367 --> 00:00:31,451 Thanks, doc. That always does the trick. 9 00:00:31,451 --> 00:00:33,245 The pleasure's mine, Mr. Taglioti. 10 00:00:33,245 --> 00:00:36,735 Just give Judy a call. We can always fit you in. 11 00:00:38,000 --> 00:00:44,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 12 00:00:47,587 --> 00:00:48,923 Mr. Taglioti? 13 00:00:48,923 --> 00:00:50,473 Jackie said you were having car troubles. 14 00:00:50,473 --> 00:00:52,359 Yeah, I think it's probably the battery. 15 00:00:52,359 --> 00:00:54,617 Only my guys can't find it to fix it. 16 00:00:54,617 --> 00:00:56,494 That's because it's under the back seat. 17 00:00:56,494 --> 00:00:58,443 Who knew? 18 00:00:59,888 --> 00:01:01,405 What the hell? 19 00:01:01,405 --> 00:01:03,015 Don't touch anything. 20 00:01:03,015 --> 00:01:05,354 What do you mean, don't touch anything? 21 00:01:08,585 --> 00:01:10,774 I know things you don't. 22 00:01:10,774 --> 00:01:13,194 I know Big Georgie put up the money. 23 00:01:13,194 --> 00:01:16,354 The cheap bastard got what he paid for. 24 00:01:16,354 --> 00:01:17,421 Got it? 25 00:01:17,421 --> 00:01:18,759 Yeah. 26 00:01:20,367 --> 00:01:22,686 Big Georgie, huh? 27 00:01:22,686 --> 00:01:24,115 Thanks. 28 00:01:27,770 --> 00:01:30,039 Call me back in 15. 29 00:01:35,877 --> 00:01:37,913 You're carrying a lot of stress here. 30 00:01:37,913 --> 00:01:39,542 Yeah, tell me about it. 31 00:01:39,542 --> 00:01:41,924 I'm gonna get you a heating pad. 32 00:01:43,349 --> 00:01:44,876 Judy? 33 00:01:45,795 --> 00:01:47,576 Judy? 34 00:01:48,912 --> 00:01:51,003 Did Judy say where she went? 35 00:01:51,003 --> 00:01:52,979 She just took off. 36 00:01:53,825 --> 00:01:56,270 You're gonna need a new girl. 37 00:01:58,566 --> 00:01:59,831 Is that cool? 38 00:01:59,831 --> 00:02:02,015 It's for a '56 meteor. 39 00:02:02,015 --> 00:02:04,118 I machined every part. 40 00:02:04,118 --> 00:02:06,644 I knew you were good with your hands, Joey. 41 00:02:06,644 --> 00:02:09,879 Finish the rest of the car and give me a call. 42 00:02:20,042 --> 00:02:22,089 I gotta tap a kidney. 43 00:02:43,288 --> 00:02:45,342 What do you want from me? 44 00:02:45,966 --> 00:02:47,463 Where am I? 45 00:02:47,618 --> 00:02:49,116 What's going on? 46 00:02:49,650 --> 00:02:52,987 No, no, no, no. 47 00:02:52,987 --> 00:02:56,074 This is a mistake! Help! 48 00:02:57,725 --> 00:03:00,571 You can't do this! My dad's a cop! 49 00:03:08,084 --> 00:03:10,525 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 50 00:03:10,726 --> 00:03:13,102 �����̼� ��ö��(kim1047@nate.com) 51 00:03:13,102 --> 00:03:15,525 ��ũ���� ������(seedyun@nate.com) 52 00:03:15,525 --> 00:03:17,911 �ѱ۹��� (http://club.nate.com/tsm) 53 00:03:18,317 --> 00:03:20,781 ũ���� �뽺 (����ũ �ΰ� �) 54 00:03:24,963 --> 00:03:27,347 �Ƴ����� �ÿ��� (ij�Ѹ� �跢 ���� �) 55 00:03:31,428 --> 00:03:33,789 ���̹� ������ (���ӽ� ��Ų�� �氨 �) 56 00:03:36,521 --> 00:03:38,697 ��Ʈ�� B. �꽺 (�� ī�� �˻� �) 57 00:03:43,923 --> 00:03:48,133 Law & Order CI 5x04 Unchained 58 00:03:48,560 --> 00:03:50,579 �������� (http://club.nate.com/tsm) 59 00:03:50,579 --> 00:03:52,552 �ѱ۱��� (http://club.nate.com/tsm) 60 00:03:52,552 --> 00:03:54,922 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2005/10/16 61 00:03:55,542 --> 00:03:58,121 I wasn't too concerned Joe didn't come home all weekend. 62 00:03:58,121 --> 00:03:59,621 But Monday, 63 00:03:59,621 --> 00:04:03,203 his garage called to say that he didn't show up for work. 64 00:04:03,203 --> 00:04:06,793 Joe, you know, he's responsible. 65 00:04:07,146 --> 00:04:10,255 You've already done some work on this. You mind if we take a look? 66 00:04:10,255 --> 00:04:12,751 Yeah, I got some statements from his co-workers. 67 00:04:12,751 --> 00:04:14,846 And some of the pals he was with Saturday night. 68 00:04:14,846 --> 00:04:17,399 I just couldn't sit on my hands. 69 00:04:17,399 --> 00:04:18,874 Of course not. 70 00:04:18,874 --> 00:04:20,731 This is a big help. 71 00:04:20,960 --> 00:04:23,218 Does Joe have a girl? 72 00:04:23,387 --> 00:04:26,027 He broke up with her almost two months ago. 73 00:04:26,027 --> 00:04:28,748 Did he go straight to the bar from work on Saturday? 74 00:04:28,748 --> 00:04:31,956 No, he went home and took a shower first. 75 00:04:33,672 --> 00:04:35,654 Did you or your wife talk to him? 76 00:04:35,654 --> 00:04:37,682 My wife passed away two years ago. 77 00:04:37,682 --> 00:04:40,949 I was on duty Saturday. But I could tell he'd been home. 78 00:04:40,949 --> 00:04:43,422 One last thing, officer. 79 00:04:43,422 --> 00:04:44,478 If there were one thing 80 00:04:44,478 --> 00:04:48,177 that you'd want us to know about Joe, what would it be? 81 00:04:48,419 --> 00:04:51,033 He has a good heart. 82 00:04:51,033 --> 00:04:53,590 To a fault... 83 00:04:53,590 --> 00:04:55,763 He has a good heart. 84 00:04:56,575 --> 00:04:58,848 Collina's Bar Queens, New York Wednesday, September 28 85 00:04:58,848 --> 00:05:01,383 Joey was here. Same as every Saturday. 86 00:05:01,383 --> 00:05:03,605 Always with the same pals. 87 00:05:03,605 --> 00:05:06,724 If somebody was looking for him, this'd be the place they'd find him? 88 00:05:06,724 --> 00:05:07,956 I guess. 89 00:05:07,956 --> 00:05:09,823 Did he stick with his friends all night? 90 00:05:09,823 --> 00:05:13,278 Yeah, he found an excuse to chat me up. 91 00:05:13,278 --> 00:05:14,754 He's a shy guy. 92 00:05:14,754 --> 00:05:17,865 It only took him three months to ask me for my number. 93 00:05:17,865 --> 00:05:19,344 What was the excuse? 94 00:05:19,344 --> 00:05:24,263 He came over to me at the bar and asked to borrow a nutcrack. 95 00:05:24,720 --> 00:05:27,645 - Melissa? - Oh, excuse me. 96 00:05:29,775 --> 00:05:31,450 Nutcracker? 97 00:05:31,450 --> 00:05:33,837 Guy's a mechanic, right? 98 00:05:36,240 --> 00:05:40,546 Well, he might have borrowed it to make a quick adjustment on somebody's car. 99 00:05:40,546 --> 00:05:43,252 Tighten the fan belt, maybe. 100 00:05:43,554 --> 00:05:46,457 Probably just a pretext to get him out here. 101 00:05:46,457 --> 00:05:49,036 A friend wouldn't need a pretext. 102 00:05:49,344 --> 00:05:50,901 So he did a favor for a stranger. 103 00:05:50,901 --> 00:05:53,337 A stranger who knew that he was a mechanic. 104 00:05:53,337 --> 00:05:55,794 A kid with a good heart, huh? 105 00:05:57,576 --> 00:05:59,293 Barek here. 106 00:06:00,163 --> 00:06:02,136 Where? 107 00:06:03,830 --> 00:06:05,790 One hit. 108 00:06:06,854 --> 00:06:09,046 Stunned him. 109 00:06:09,046 --> 00:06:12,219 Scrape, not deep. 110 00:06:12,219 --> 00:06:15,370 No other marks. 111 00:06:17,266 --> 00:06:19,951 He's not worked over. 112 00:06:20,879 --> 00:06:23,916 They didn't want anything from him. They just executed him. 113 00:06:23,916 --> 00:06:27,084 In 120 feet of water. 114 00:06:27,084 --> 00:06:29,517 If he hadn't gotten entangled in a lobster trap, 115 00:06:29,517 --> 00:06:32,000 - he would never have been found. - Lobster trap? 116 00:06:32,000 --> 00:06:33,596 How far out was he? 117 00:06:33,596 --> 00:06:35,877 They sent along a map. 118 00:06:38,824 --> 00:06:42,586 Oh, he was dropped in the shipping channel to the mud dump. 119 00:06:42,586 --> 00:06:45,496 That's where they drop all the crap they dredge up from the harbor. 120 00:06:45,496 --> 00:06:48,050 Also happens to be a good place to catch lobsters. 121 00:06:48,050 --> 00:06:50,125 Which is why I stopped eating those things. 122 00:06:50,125 --> 00:06:52,754 Aren't we a mine of maritime information? 123 00:06:52,754 --> 00:06:55,087 Yeah, well, there's nothing to do on Staten island 124 00:06:55,087 --> 00:06:57,090 but watch the barges go by. 125 00:06:57,090 --> 00:06:59,753 Some of them with chains and clamps just like this. 126 00:06:59,753 --> 00:07:03,577 The harbor master's log would tell us who was out there at... 127 00:07:03,577 --> 00:07:06,773 1:17 a.m. Sunday morning. 128 00:07:06,773 --> 00:07:09,588 The time his watch stopped. 129 00:07:10,720 --> 00:07:13,251 Waterproof to 10 meters. 130 00:07:13,609 --> 00:07:15,759 Marine Transfer Station West 59th Street Wednesday, September 28 131 00:07:15,759 --> 00:07:17,746 It was just two guys. I don't remember him. 132 00:07:17,746 --> 00:07:20,443 They drove up, said they were from the union doing an inspection. 133 00:07:20,443 --> 00:07:21,968 And you didn't see them bring this kid aboard? 134 00:07:21,968 --> 00:07:24,415 - I was securing the load. - And during the trip? 135 00:07:24,415 --> 00:07:25,649 I was towing the barge. 136 00:07:25,649 --> 00:07:28,972 - It gets pitch dark out there and noisy. - All right, listen. 137 00:07:28,972 --> 00:07:31,230 The kid who fell off your boat? 138 00:07:31,510 --> 00:07:33,389 His father's a cop. 139 00:07:33,389 --> 00:07:36,107 We're taking the loss personally. 140 00:07:36,702 --> 00:07:38,723 I swear to god, they said they were inspectors. 141 00:07:38,723 --> 00:07:40,449 And they stayed out on the deck all night 142 00:07:40,449 --> 00:07:43,063 when it's so warm and cozy in your wheelhouse? 143 00:07:43,063 --> 00:07:45,641 They came in all of a sudden asking if I had a phone. 144 00:07:45,641 --> 00:07:47,766 Theirs wasn't working. 145 00:07:47,928 --> 00:07:49,618 All I got's a radio. 146 00:07:49,618 --> 00:07:52,104 Sounded like they had some big emergency. 147 00:07:52,104 --> 00:07:54,816 - You hear what it was? - They talked outside. 148 00:07:54,816 --> 00:07:57,554 The borrowed a flashlight to look through a wallet. 149 00:07:57,554 --> 00:08:00,630 They kept checking the driver's license. 150 00:08:04,026 --> 00:08:07,963 Sounds like they weren't sure they had the right Joe Long. 151 00:08:08,623 --> 00:08:10,809 How could they kill Joe like that by mistake? 152 00:08:10,809 --> 00:08:14,277 Mr. Long, we vetted your son, his work, his friends. 153 00:08:14,277 --> 00:08:16,373 There was no connection to the people who killed him. 154 00:08:16,373 --> 00:08:17,651 What people? 155 00:08:17,651 --> 00:08:21,433 The Lucheses and the Masuccis each take a piece of the barge traffic. 156 00:08:21,433 --> 00:08:23,295 We can't find a reason why they'd kill your son, 157 00:08:23,295 --> 00:08:24,969 other than mistaken identity. 158 00:08:24,969 --> 00:08:27,376 Those animals. God, those animals! 159 00:08:27,376 --> 00:08:30,665 You let us handle it, officer. Okay? 160 00:08:34,469 --> 00:08:37,876 Thank you for having the mass said at st. Bart's. 161 00:08:37,876 --> 00:08:41,902 It's something his mother would have done. 162 00:08:48,583 --> 00:08:50,792 How does he check out? 163 00:08:51,024 --> 00:08:53,609 Uh, IAD says that he's clean as a whistle. 164 00:08:53,609 --> 00:08:56,761 We got a list of all the Joseph Longs in the five boroughs. 165 00:08:56,761 --> 00:08:58,713 Maybe one of them's the real target. 166 00:08:58,713 --> 00:09:00,510 Well, it's a start. 167 00:09:03,437 --> 00:09:05,597 St. Bart's. 168 00:09:05,597 --> 00:09:09,088 How did you know it was officer Long's parish? 169 00:09:09,286 --> 00:09:11,157 I asked. 170 00:09:11,327 --> 00:09:13,693 That's a nice gesture. 171 00:09:14,240 --> 00:09:15,446 Hey. 172 00:09:15,446 --> 00:09:17,708 Here's a Joseph Terence Long in Queens. 173 00:09:17,708 --> 00:09:20,099 Same birthday as our kid except he's six years older. 174 00:09:20,099 --> 00:09:22,066 Works at the train yard at Sunnyside. 175 00:09:22,066 --> 00:09:24,480 Locomotive mechanic. 176 00:09:24,664 --> 00:09:29,229 On parole for criminal possession of a weapon fourth degree. 177 00:09:29,229 --> 00:09:33,769 Walked into an emergency room with two fingers off his left hand blown off. 178 00:09:33,769 --> 00:09:36,822 A search of his home revealed six M-80s. 179 00:09:36,822 --> 00:09:38,889 A bomb-maker. 180 00:09:40,132 --> 00:09:44,229 This is embarrassing, hauling me off in front of my co-workers. 181 00:09:44,229 --> 00:09:46,390 I've been behaving. 182 00:09:46,927 --> 00:09:50,309 Yeah, well, we just wanted to make sure you were okay. 183 00:09:50,309 --> 00:09:54,424 It's been a bad week for mechanics named Joseph Long. 184 00:09:54,424 --> 00:09:57,401 - What are you talking about? - Meet your namesake. 185 00:09:57,401 --> 00:10:01,587 He was found in 100 feet of water with a chain wrapped around his leg. 186 00:10:01,587 --> 00:10:05,366 Courtesy of the Masuccis or the Lucheses, your pick. 187 00:10:05,366 --> 00:10:07,002 Who's after you, Joe? 188 00:10:07,002 --> 00:10:08,913 Nobody. 189 00:10:09,088 --> 00:10:10,660 I've been behaving. 190 00:10:10,660 --> 00:10:12,563 Misbehaving. 191 00:10:12,563 --> 00:10:17,379 The lab swabbed the inside of your work gloves and found traces of ammonium nitrate. 192 00:10:17,379 --> 00:10:21,320 A chemical used in the manufacturing of bombs. 193 00:10:22,161 --> 00:10:25,317 The stuff leaked out of a tank car in the yard. Got it on my hands. 194 00:10:25,317 --> 00:10:28,863 Listen, genius, they're not gonna make the same mistake twice. 195 00:10:28,863 --> 00:10:30,746 You need protection. 196 00:10:30,746 --> 00:10:32,629 No way. 197 00:10:32,786 --> 00:10:34,582 My lawyer. 198 00:10:34,769 --> 00:10:36,374 Now. 199 00:10:36,982 --> 00:10:38,619 This came in. The dump's off his phone. 200 00:10:38,619 --> 00:10:43,147 Since last Thursday, he's made over 100 calls to an unregistered cell number. 201 00:10:43,147 --> 00:10:48,239 One of 27 numbers OCID has traced back to a George Branson. 202 00:10:48,239 --> 00:10:50,192 Big Georgie the bookie. 203 00:10:50,192 --> 00:10:52,410 The calls are all under a minute. 204 00:10:52,410 --> 00:10:55,572 Find out why Big Georgie's not answering. 205 00:10:56,083 --> 00:11:00,103 Home of "Big Georgie" Branson Brooklyn, New York Friday, September 30 206 00:11:00,767 --> 00:11:03,360 Mr. Branson, it's the police. 207 00:11:05,517 --> 00:11:07,629 Mr. Branson? 208 00:11:14,087 --> 00:11:16,038 Mailbox full. 209 00:11:17,908 --> 00:11:20,465 - Same thing here. - It's like I told you. 210 00:11:20,465 --> 00:11:23,955 We haven't seen Mr. Branson since last week. 211 00:11:24,168 --> 00:11:27,915 Messages started piling up Thursday night. 212 00:11:30,169 --> 00:11:31,605 What is it? 213 00:11:31,605 --> 00:11:35,002 Friday morning there was a young lady here for Mr. Branson. 214 00:11:35,002 --> 00:11:37,541 We rang him up, there was no answer. 215 00:11:37,541 --> 00:11:38,887 She made a scene. 216 00:11:38,887 --> 00:11:40,838 She wanted me to go check up on him. 217 00:11:40,838 --> 00:11:42,083 But you didn't. 218 00:11:42,083 --> 00:11:44,712 The doorman said he'd seen her with Mr. Branson. 219 00:11:44,712 --> 00:11:46,786 He thinks her name's Judy. 220 00:11:46,786 --> 00:11:50,062 - A redhead. - Judy, Judy, Judy... 221 00:11:51,655 --> 00:11:53,235 Judy Cordova. 222 00:11:53,235 --> 00:11:56,131 Melowitz chiropractic. 223 00:11:56,131 --> 00:11:59,374 Just the girl to fix Georgie's joints. 224 00:11:59,615 --> 00:12:02,427 She just up and quit before lunch on Friday. 225 00:12:02,427 --> 00:12:06,171 I've left her some messages. She never bothered calling me back. 226 00:12:06,171 --> 00:12:08,660 She left without talking to you? 227 00:12:08,660 --> 00:12:10,404 I was with a patient. 228 00:12:10,404 --> 00:12:13,090 Well, you had patients out here in the waiting room. 229 00:12:13,090 --> 00:12:14,454 Maybe they saw her leave. 230 00:12:14,454 --> 00:12:17,502 Well, let's see who came in on Friday. 231 00:12:17,502 --> 00:12:20,244 That information is subject to doctor-patient privilege. 232 00:12:20,244 --> 00:12:23,801 Ah, doc, all due respect. It doesn't apply to chiropractors. 233 00:12:23,801 --> 00:12:29,010 Your last appointment before lunch was Peter Taglioti. 234 00:12:29,010 --> 00:12:30,428 Taglioti? 235 00:12:30,428 --> 00:12:32,814 What, did he get the Masucci family discount? 236 00:12:32,814 --> 00:12:34,835 I don't know what you mean. 237 00:12:34,835 --> 00:12:37,706 Mr. Taglioti comes in here for a shoulder adjustment. 238 00:12:37,706 --> 00:12:41,115 Mr. Taglioti was also here the Monday before. 239 00:12:41,115 --> 00:12:44,473 He said the treatment wore off after he went to his car. 240 00:12:44,473 --> 00:12:47,777 Some kind of problem with his battery. 241 00:12:49,918 --> 00:12:53,250 I have to get back to my patient. 242 00:12:57,025 --> 00:13:00,672 A bomb wired to a car's electrical system could short out a battery. 243 00:13:00,672 --> 00:13:03,072 Judy knew Taglioti was coming in for treatment. 244 00:13:03,072 --> 00:13:04,768 Joseph planted the bomb. 245 00:13:04,768 --> 00:13:06,728 Big Georgie must have set up the hit. 246 00:13:06,728 --> 00:13:10,732 - The hit that missed. - Now Taglioti's getting even. 247 00:13:11,553 --> 00:13:13,355 A cop's kid? 248 00:13:13,805 --> 00:13:17,178 This cannot come back to me, my friend. 249 00:13:17,360 --> 00:13:19,644 I am your friend, Pete. 250 00:13:19,644 --> 00:13:21,715 I'll square it. 251 00:13:24,259 --> 00:13:26,149 There's dinner. 252 00:13:31,078 --> 00:13:34,975 - Hey, you're a married man. - So? 253 00:13:43,640 --> 00:13:45,472 Here, let me get that. 254 00:13:45,665 --> 00:13:47,414 Hey, daddy, where were you? 255 00:13:47,414 --> 00:13:50,809 Just taking a walk. Work up my appetite. 256 00:13:51,715 --> 00:13:54,779 This friend I trust. 257 00:13:57,652 --> 00:14:02,413 Taglioti? He's had a piece with Big Georgie's business for a long time. 258 00:14:02,413 --> 00:14:04,733 Georgie hasn't been happy about it. 259 00:14:04,733 --> 00:14:06,968 Lucheses want a piece of Georgie too. 260 00:14:06,968 --> 00:14:08,233 And once you got a three-way, 261 00:14:08,233 --> 00:14:10,271 it's hard to tell who's doing what to who. 262 00:14:10,271 --> 00:14:12,777 You think the Lucheses are behind this? 263 00:14:12,777 --> 00:14:15,049 Georgie's a big earner. He's worth fighting over. 264 00:14:15,049 --> 00:14:16,721 If he's still around. 265 00:14:16,721 --> 00:14:19,477 You guys got his numbers? Has he made any calls lately? 266 00:14:19,477 --> 00:14:21,368 Last one was Thursday night. 267 00:14:21,368 --> 00:14:24,886 These Taglioti phone taps from the last two weeks. 268 00:14:24,886 --> 00:14:26,609 - Any transcripts? - Not yet. 269 00:14:26,609 --> 00:14:28,471 We're running about a month behind. 270 00:14:28,471 --> 00:14:30,023 Anything you need, it's yours. 271 00:14:30,023 --> 00:14:34,152 You tell that patrolman OCID is all over this. / Thanks. 272 00:14:37,788 --> 00:14:40,900 Taglioti and wife. 273 00:14:43,694 --> 00:14:48,310 Taglioti and mother. These are some brilliant phone taps. 274 00:14:50,537 --> 00:14:52,388 Oh, here we go. 275 00:14:52,529 --> 00:14:55,363 Giaggi. Louis Giaggi. 276 00:14:55,363 --> 00:14:57,079 I remember him. Louis three-eyes. 277 00:14:57,079 --> 00:14:59,084 He had a big mole on his forehead. 278 00:14:59,084 --> 00:15:01,313 He's a Gambino. 279 00:15:01,501 --> 00:15:04,522 They got a phone tap of Taglioti talking to Louis three-eyes 280 00:15:04,522 --> 00:15:07,929 the day before Georgie disappeared. 281 00:15:08,057 --> 00:15:13,503 So what's a Masucci underboss doing talking to a Gambino soldier? 282 00:15:13,503 --> 00:15:16,580 This ID code here, it's an FBI wiretap. 283 00:15:16,580 --> 00:15:19,986 FBI? We'll be lucky to get it before the next ice age. 284 00:15:19,986 --> 00:15:21,926 Nah, sooner. 285 00:15:23,639 --> 00:15:26,065 I still have hooks there. 286 00:15:27,245 --> 00:15:29,986 You think they call me three-eyes because of my looks? 287 00:15:29,986 --> 00:15:31,695 I know things you don't. 288 00:15:31,695 --> 00:15:33,888 I know Big George put up the money. 289 00:15:33,888 --> 00:15:36,474 The cheap bastard got what he paid for. 290 00:15:36,474 --> 00:15:37,618 Got it? 291 00:15:37,618 --> 00:15:39,637 Big Georgie, huh? 292 00:15:39,637 --> 00:15:41,093 Thanks. 293 00:15:41,576 --> 00:15:43,907 Put up the money for the botched hit on Taglioti? 294 00:15:43,907 --> 00:15:46,557 It's cooperation between the species. 295 00:15:46,557 --> 00:15:50,311 A Gambino helping a Masucci uncover a murder plot. 296 00:15:50,311 --> 00:15:52,337 You know, there was music playing in the background 297 00:15:52,337 --> 00:15:54,891 when three-eyes was talking. 298 00:15:54,891 --> 00:15:56,536 I know things you don't. 299 00:15:56,536 --> 00:15:58,689 I know Big George put up the money. 300 00:15:58,689 --> 00:16:01,292 The cheap bastard got what he paid for. 301 00:16:01,292 --> 00:16:02,444 Got it? 302 00:16:02,444 --> 00:16:03,916 Big Georgie, huh? 303 00:16:03,916 --> 00:16:05,718 The music cuts out 304 00:16:05,718 --> 00:16:07,425 when the other voices come on. 305 00:16:07,425 --> 00:16:09,520 Now, it sounds like a tape of three-eyes 306 00:16:09,520 --> 00:16:12,704 being played by somebody over the phone for Taglioti. 307 00:16:12,704 --> 00:16:14,998 A wiretap recording on three-eyes. 308 00:16:14,998 --> 00:16:17,479 Someone must have leaked it. 309 00:16:17,660 --> 00:16:19,104 Someone in our own house. 310 00:16:19,104 --> 00:16:22,071 - Or the FBI's. - That's for internal affairs. 311 00:16:22,071 --> 00:16:26,336 Your target is Taglioti. One murder, two missing people. 312 00:16:26,557 --> 00:16:30,139 I guess we're supposed to believe that Big George eloped with Judy. 313 00:16:30,139 --> 00:16:32,967 His car just turned up at JFK. 314 00:16:42,037 --> 00:16:44,043 Oh, wow! 315 00:16:44,237 --> 00:16:46,970 There's blood all over here. 316 00:16:47,894 --> 00:16:53,291 Looks like Georgie took his last ride back here. 317 00:16:55,511 --> 00:16:58,507 And he might have had company. 318 00:16:58,507 --> 00:17:01,728 See these long red hairs caught here? 319 00:17:22,552 --> 00:17:25,170 Make sure we have prints taken inside this glove box. 320 00:17:25,170 --> 00:17:29,093 Gotta be the spare, it hasn't been on that long. It looks clean. 321 00:17:32,454 --> 00:17:35,987 See if you can get me some prints off that jack. 322 00:17:39,437 --> 00:17:41,573 I'm feeling lucky. 323 00:17:42,308 --> 00:17:43,923 I never seen him. 324 00:17:44,794 --> 00:17:48,179 Your fingerprints are on the jack in his car. 325 00:17:48,179 --> 00:17:52,568 And we found one of these duplex nails in the tire. 326 00:17:52,568 --> 00:17:54,960 You got a lot of them lying around here. 327 00:17:54,960 --> 00:17:58,577 Okay, yeah. I helped somebody change a flat a couple weeks ago. 328 00:17:58,577 --> 00:18:00,181 Friday. 329 00:18:00,181 --> 00:18:02,295 Who was in the car? 330 00:18:02,884 --> 00:18:04,639 These guys? 331 00:18:04,639 --> 00:18:05,603 I don't know. 332 00:18:05,603 --> 00:18:07,682 I didn't get any kind of a look at them. 333 00:18:07,682 --> 00:18:09,472 Really. 334 00:18:09,782 --> 00:18:12,520 You know, I love watching construction. 335 00:18:12,520 --> 00:18:14,473 Things being built. 336 00:18:14,473 --> 00:18:17,695 My father was in the carpenter's union. 337 00:18:17,695 --> 00:18:20,591 Those are concrete forms? 338 00:18:22,890 --> 00:18:26,520 You were pouring concrete a couple of weeks ago? 339 00:18:37,379 --> 00:18:39,103 Got something here. 340 00:18:51,779 --> 00:18:53,006 That's one. 341 00:18:53,006 --> 00:18:55,634 There's something under his shoulder. 342 00:19:04,965 --> 00:19:06,979 Red hair. 343 00:19:10,071 --> 00:19:12,629 So much for the honeymoon. 344 00:19:15,669 --> 00:19:19,025 Taglioti will go along with this. 345 00:19:20,706 --> 00:19:23,101 It's the only thing tying him to the murder of that kid. 346 00:19:23,101 --> 00:19:24,772 Sorry about that, Marco. 347 00:19:24,772 --> 00:19:26,737 Pete's an understanding man. 348 00:19:26,737 --> 00:19:29,146 That's why he's gonna go along with this. 349 00:19:29,335 --> 00:19:30,473 You believe this? 350 00:19:30,473 --> 00:19:34,738 The guy makes these suppressors in shop class after his students go home. 351 00:19:35,967 --> 00:19:38,039 Later. / Yeah. 352 00:19:38,289 --> 00:19:41,490 Dad, I was gonna ask your friend to stay for dinner. 353 00:19:41,661 --> 00:19:43,128 Nah, that's okay. 354 00:19:43,128 --> 00:19:45,062 Let's see what you got cooked up. 355 00:19:45,062 --> 00:19:48,578 The big fella was shot 14 times. 356 00:19:48,578 --> 00:19:51,399 Mostly in the knees and groin. 357 00:19:51,578 --> 00:19:55,044 The fingers of his right hand are broken. 358 00:19:56,211 --> 00:19:57,769 Boy, they sure worked him over. 359 00:19:57,769 --> 00:19:59,567 Until he gave up the wrong Joseph Long. 360 00:19:59,567 --> 00:20:02,974 Torture is a very unreliable way of getting information. 361 00:20:02,974 --> 00:20:04,735 Hey, what about her? 362 00:20:04,735 --> 00:20:06,531 Broken neck. 363 00:20:06,735 --> 00:20:08,414 She went quick. 364 00:20:08,414 --> 00:20:11,165 Car registration. 365 00:20:11,165 --> 00:20:13,844 People keep it in their glove box. 366 00:20:14,547 --> 00:20:19,889 Mints fell out of his glove box. Do we have the location of his last phone call? 367 00:20:19,889 --> 00:20:23,404 Mile four of the Van Wyck, next to the cemetery. 368 00:20:25,561 --> 00:20:29,671 Well, he'd go for his registration if he was being pulled over. 369 00:20:29,840 --> 00:20:32,788 He'd take it out of his glove box and have it ready. 370 00:20:32,788 --> 00:20:35,185 And if they didn't ask for it, 371 00:20:35,185 --> 00:20:38,139 he'd put it in his pocket. 372 00:20:42,921 --> 00:20:44,971 These ligature marks... 373 00:20:44,971 --> 00:20:46,887 Handcuffs. 374 00:20:46,887 --> 00:20:49,728 A cop grabbed him off the highway. 375 00:20:49,728 --> 00:20:52,192 Delivered him to Taglioti. 376 00:20:52,192 --> 00:20:54,850 A cop working for the mob. 377 00:20:55,152 --> 00:20:57,464 How low can you go? 378 00:20:59,594 --> 00:21:01,009 These two. 379 00:21:01,009 --> 00:21:03,514 Tommy Delanno, Phil Bartoli. 380 00:21:03,514 --> 00:21:06,652 We're thinking they're the ones that snatched Judy from the chiropractor's office 381 00:21:06,652 --> 00:21:08,455 and tossed the kid off the barge. 382 00:21:08,455 --> 00:21:11,446 I'd just like to know how they picked the wrong guy to kill. 383 00:21:11,446 --> 00:21:15,134 The bomb maker with the missing fingers had these lottery tickets in his pocket. 384 00:21:15,134 --> 00:21:17,350 He plays his birthdate, day and month. 385 00:21:17,350 --> 00:21:19,608 The same dates he shared with the patrolman's son. 386 00:21:19,608 --> 00:21:22,636 Probably played those numbers on spreads or the horses. 387 00:21:22,636 --> 00:21:24,215 And that's what Georgie would know about him. 388 00:21:24,215 --> 00:21:26,396 That's what Georgie would tell the guys that worked him over. 389 00:21:26,396 --> 00:21:29,217 You put in a birthdate, occupation, and name into our database, 390 00:21:29,217 --> 00:21:32,422 the first thing that pops up is officer Long's son. 391 00:21:32,422 --> 00:21:33,949 I tried it. 392 00:21:33,949 --> 00:21:35,580 If you're in a rush, you're not gonna look any further. 393 00:21:35,580 --> 00:21:37,769 So the same person who fed Taglioti the wiretap 394 00:21:37,769 --> 00:21:40,024 is probably the person that fed him this bad information. 395 00:21:40,024 --> 00:21:44,321 It's the same cop who grabbed Georgie off the expressway. 396 00:21:44,489 --> 00:21:46,553 And we want him, captain. 397 00:21:46,553 --> 00:21:49,587 Because he can give us Taglioti. 398 00:21:55,463 --> 00:21:57,212 Here they are. 399 00:22:02,253 --> 00:22:03,861 Oh, what took so long? 400 00:22:03,861 --> 00:22:07,580 Phil and me were gonna spend your dough on those whores around the corner. 401 00:22:16,556 --> 00:22:18,598 I hit him a couple of times. 402 00:22:18,598 --> 00:22:19,903 He'll bleed out. 403 00:22:19,903 --> 00:22:22,382 Let's get this one out of the street. 404 00:22:25,610 --> 00:22:28,237 IAD sent the last of them. 405 00:22:29,146 --> 00:22:33,011 36 detectives with access to the wiretap. 406 00:22:38,475 --> 00:22:40,923 I really hate this. 407 00:22:41,325 --> 00:22:44,257 Going through another cop's file. 408 00:22:44,257 --> 00:22:47,564 I don't know how those IAD guys stomach it. 409 00:22:47,564 --> 00:22:49,537 You know what it's like. 410 00:22:51,972 --> 00:22:55,454 Being on the wrong end of the microscope. 411 00:22:55,454 --> 00:22:57,464 Ancient history. 412 00:22:58,731 --> 00:23:00,919 While we're talking... 413 00:23:00,919 --> 00:23:04,073 You ever been in Vice? 414 00:23:04,220 --> 00:23:05,555 No. 415 00:23:05,555 --> 00:23:08,853 You know a lot about gambling. You a player? 416 00:23:08,853 --> 00:23:12,751 No, I had a friend who had a gambling problem. 417 00:23:12,751 --> 00:23:15,768 Spent two years trying to fix him. 418 00:23:17,511 --> 00:23:19,571 Hard work. 419 00:23:20,376 --> 00:23:25,007 Detective Albert Kerkoff. 420 00:23:25,139 --> 00:23:27,194 The day after the attempt on Taglioti, 421 00:23:27,194 --> 00:23:30,234 he cut his vacation short and came in to work. 422 00:23:30,234 --> 00:23:33,579 That's the guy that tried to steer us to the Lucheses. 423 00:23:33,579 --> 00:23:36,397 Six years ago he had his wages garnished. 424 00:23:36,397 --> 00:23:39,662 He fell behind on child support. 425 00:23:39,662 --> 00:23:44,011 Requests for transfer to high profile squads. 426 00:23:44,011 --> 00:23:46,638 Letters of reference. 427 00:23:46,869 --> 00:23:51,006 This guy's been jockeying for a position at OCID for five years. 428 00:23:51,006 --> 00:23:53,867 OCID puts him at the center of every mob investigation 429 00:23:53,867 --> 00:23:57,553 conducted by the department and the feds. 430 00:23:57,553 --> 00:24:00,466 Let's talk to IAD. 431 00:24:00,466 --> 00:24:02,957 Get some surveillance on detective Kerkoff. 432 00:24:02,957 --> 00:24:07,027 Maybe we can persuade him to do something worth watching. 433 00:24:08,061 --> 00:24:10,497 You guys should have called first. I would have got my notes together. 434 00:24:10,497 --> 00:24:12,511 We'll take a look at whatever you got. 435 00:24:12,511 --> 00:24:13,752 Which should be a lot. 436 00:24:13,752 --> 00:24:16,692 Since you guys at OCID are all over this. 437 00:24:16,692 --> 00:24:17,802 At least that's what you said. 438 00:24:17,802 --> 00:24:20,024 Anything we need, that's also what you said. 439 00:24:20,024 --> 00:24:23,126 My CIs in the Lucheses haven't given me squat. 440 00:24:23,126 --> 00:24:26,992 - What've you turned up? - We found Georgie dead. 441 00:24:27,167 --> 00:24:29,924 We think he got grabbed pulling over on the Van Wyck. 442 00:24:29,924 --> 00:24:31,047 Pulled over? 443 00:24:31,047 --> 00:24:32,466 You mean he had car trouble? 444 00:24:32,466 --> 00:24:33,982 Oh, it was more like... 445 00:24:33,982 --> 00:24:36,176 he got pulled over. 446 00:24:36,389 --> 00:24:39,677 Sure. Any hump can drop a cherry on the dash. 447 00:24:39,677 --> 00:24:42,186 - Flash a phony badge. - That's what we're thinking. 448 00:24:42,186 --> 00:24:45,180 Bad guys masquerading as cops. 449 00:24:46,116 --> 00:24:49,013 Nice looking kids. 450 00:24:49,449 --> 00:24:51,619 Sad eyes. 451 00:24:51,619 --> 00:24:54,090 You and your wife split up? 452 00:24:54,435 --> 00:24:57,291 - I do the best I can. - Private school? 453 00:24:57,291 --> 00:25:00,103 I hope they appreciate your sacrifices. 454 00:25:00,103 --> 00:25:01,998 Hey, you know a Louis three-eyes? 455 00:25:01,998 --> 00:25:04,214 With the mole? 456 00:25:04,214 --> 00:25:05,277 What about him? 457 00:25:05,277 --> 00:25:08,317 Someone leaked a wiretap of him to Taglioti. 458 00:25:08,317 --> 00:25:09,584 You gotta be kidding me. 459 00:25:09,584 --> 00:25:13,860 Yeah, the feds have a phone tap of Taglioti listening. 460 00:25:16,535 --> 00:25:18,563 We should get out of your way. You look busy. 461 00:25:18,563 --> 00:25:19,864 Oh, one more thing. 462 00:25:19,864 --> 00:25:21,490 We spoke to officer Long 463 00:25:21,490 --> 00:25:24,329 and we told him the OCID was fully committed to the investigation. 464 00:25:24,329 --> 00:25:26,640 And he was very comforted. 465 00:25:26,640 --> 00:25:30,452 Imagine something like that happening to your son. 466 00:25:39,992 --> 00:25:43,256 IAD took these two hours after out little chat with Kerkoff. 467 00:25:43,256 --> 00:25:46,135 It's a bodega robbery in Queens. 468 00:25:46,135 --> 00:25:47,859 That's detective Mark Virgini. 469 00:25:47,859 --> 00:25:50,694 He was Kerkoff's partner six years ago in the 8-2. 470 00:25:50,694 --> 00:25:52,744 You got Kerkoff scared. 471 00:25:52,744 --> 00:25:56,152 Makes sense he'd turn to an old partner for help. 472 00:25:56,152 --> 00:25:59,311 Maybe detective Virgini can help us bring Kerkoff in. 473 00:25:59,675 --> 00:26:01,565 Home of Detective Mark Virgini Staten Island, New York Wednesday, October 5 474 00:26:01,565 --> 00:26:03,527 Al Kerkoff bleeds blue. 475 00:26:03,527 --> 00:26:05,942 There is no way he'd do anything to hurt the department. 476 00:26:05,942 --> 00:26:10,166 Yeah, except leak bad information that got a patrolman's son killed. 477 00:26:10,850 --> 00:26:12,919 I bet he forgot to mention that. 478 00:26:12,919 --> 00:26:14,742 That's all IAD crap. 479 00:26:14,742 --> 00:26:17,443 Yeah, when's the last time you saw him? 480 00:26:17,768 --> 00:26:20,557 Come on, don't jerk me around. You know the answer to that. 481 00:26:20,557 --> 00:26:22,513 He was in my area, he stopped by. 482 00:26:22,513 --> 00:26:24,287 Just to catch up, that's it. 483 00:26:24,287 --> 00:26:25,805 Listen, detective. 484 00:26:25,805 --> 00:26:29,381 We admire your loyalty. But if your pal reached out to you, 485 00:26:29,381 --> 00:26:31,714 we hope you gave him the right advice. 486 00:26:31,714 --> 00:26:36,649 It'll go a lot easier on him if he comes in on his own. 487 00:26:38,525 --> 00:26:40,166 Yeah? 488 00:26:40,166 --> 00:26:41,902 Excuse me. 489 00:26:42,978 --> 00:26:46,602 His stare. An over-emphatic display of sincerity. 490 00:26:46,602 --> 00:26:48,356 He wants us to believe him. 491 00:26:48,356 --> 00:26:52,417 Whoa, he's got some impressive commendations. 492 00:26:53,746 --> 00:26:55,882 - Where's my dad? - He's taking a call. 493 00:26:55,882 --> 00:26:57,482 I'm detective Mike Logan. 494 00:26:57,482 --> 00:26:59,014 This is detective Barek. 495 00:26:59,014 --> 00:27:01,113 I'm Renata. Are you friends of dad's? 496 00:27:01,113 --> 00:27:03,371 Ah no, we're working on an investigation. 497 00:27:03,371 --> 00:27:06,344 Sorry, I've been meeting his friends for the first time. 498 00:27:06,344 --> 00:27:08,035 So you haven't been around your father? 499 00:27:08,035 --> 00:27:10,598 I mostly grew up in Connecticut with my mom. 500 00:27:10,598 --> 00:27:12,559 I moved in last winter. 501 00:27:12,559 --> 00:27:14,150 We're still getting to know each other. 502 00:27:14,150 --> 00:27:16,116 We were just looking at his commendations. 503 00:27:16,116 --> 00:27:18,218 He's really something. 504 00:27:18,446 --> 00:27:19,711 Hey. 505 00:27:19,880 --> 00:27:22,548 Your daughter was just telling us how she just moved in. 506 00:27:22,548 --> 00:27:24,560 Well, her mother died last year. 507 00:27:24,560 --> 00:27:27,002 And I thought I'd take the poor waif in. 508 00:27:27,002 --> 00:27:28,855 Can I get you anything? 509 00:27:28,855 --> 00:27:31,375 No, they were just wrapping up. 510 00:27:32,123 --> 00:27:35,899 Hey, were you in the class of '84? 511 00:27:35,899 --> 00:27:38,114 There's a lot of heavy hitters in that class. 512 00:27:38,114 --> 00:27:42,005 What'd you guys used to call yourselves? 'The Crew.' 513 00:27:42,670 --> 00:27:45,603 I'm sorry we met under these circumstances. 514 00:27:45,603 --> 00:27:47,576 It's all a mistake. 515 00:27:47,576 --> 00:27:50,170 Al's a good guy. 516 00:27:50,170 --> 00:27:51,883 You have any more questions, you can call me. 517 00:27:51,883 --> 00:27:53,625 We'll do that. 518 00:27:54,791 --> 00:27:56,071 Hey, listen, 519 00:27:56,071 --> 00:27:58,412 thank your daughter for the offer. She's a nice girl. 520 00:27:58,412 --> 00:28:02,030 Yeah, she's a very nice girl. 521 00:28:02,360 --> 00:28:04,864 Needs to get out more. 522 00:28:05,507 --> 00:28:08,835 Looks like detective Virgini wants you as a son-in-law. 523 00:28:08,835 --> 00:28:10,542 No, thanks. 524 00:28:11,220 --> 00:28:13,656 Virgini's graduating class? 525 00:28:13,656 --> 00:28:17,347 Five inspectors, seven deputy inspectors. 526 00:28:17,347 --> 00:28:20,352 That's the crew. They practically ran the department. 527 00:28:20,352 --> 00:28:22,634 Kerkoff's letters of reference. 528 00:28:22,634 --> 00:28:24,685 All from the crew. 529 00:28:24,685 --> 00:28:28,466 Virgini used his contacts to help Kerkoff get into OCID. 530 00:28:28,466 --> 00:28:30,770 He could've used them to kick himself forward. 531 00:28:30,770 --> 00:28:34,195 Instead, he moved his partner into a position 532 00:28:34,195 --> 00:28:38,020 where he'd be indispensable to the mob. 533 00:28:38,803 --> 00:28:40,850 Boy, Virgini sure looks good on paper. 534 00:28:40,850 --> 00:28:43,575 He's got medals up the ass. 535 00:28:43,575 --> 00:28:45,616 Two years away from a full retirement. 536 00:28:45,616 --> 00:28:50,559 The activity logs for his unit show him off-duty the night Big Georgie vanished. 537 00:28:50,559 --> 00:28:55,131 There was a bulletin that came out of his unit two days ago to hospitals. 538 00:28:55,531 --> 00:28:57,569 For a John Doe gunshot victim. 539 00:28:57,569 --> 00:29:01,085 But it doesn't match any shooting reports. 540 00:29:01,085 --> 00:29:06,630 "Victim is described as six feet two, 210 pounds with a scar loc..." 541 00:29:06,630 --> 00:29:11,979 "a scar located under left ear." 542 00:29:12,175 --> 00:29:14,993 That sounds very familiar. 543 00:29:16,585 --> 00:29:19,265 Phil Bartoli, scar under left ear. 544 00:29:19,265 --> 00:29:23,409 My guess is that Phil's on the lam somewhere with a couple of bullets in him. 545 00:29:23,409 --> 00:29:25,583 We need to get to him before Virgini does. 546 00:29:25,583 --> 00:29:26,839 Maybe he hasn't found Phil 547 00:29:26,839 --> 00:29:29,238 because he didn't look in the right kind of hospitals. 548 00:29:29,238 --> 00:29:33,405 Phil's wife has a sister with a vet clinic in Pennsylvania. 549 00:29:33,912 --> 00:29:36,845 Veterinary Clinic Pottstown, Pennsylvania Thursday, October 6 550 00:29:36,845 --> 00:29:38,681 It was a gun cleaning accident. 551 00:29:38,681 --> 00:29:41,255 Oh, so you're hiding out in amish country? 552 00:29:41,255 --> 00:29:42,970 I'm not hiding. 553 00:29:42,970 --> 00:29:44,901 They got good medical care out here. 554 00:29:44,901 --> 00:29:46,878 Well, yeah, if you're a cow. 555 00:29:46,878 --> 00:29:50,920 Mr. Bartoli, we have a very good idea who shot you and why. 556 00:29:50,920 --> 00:29:53,291 You and your friend Tommy Delano are the only people 557 00:29:53,291 --> 00:29:56,992 that connect Taglioti to the murder of that policeman's kid. 558 00:29:56,992 --> 00:29:58,429 I don't know anything about that. 559 00:29:58,429 --> 00:30:00,871 Oh, don't give us that omerta crap. 560 00:30:00,871 --> 00:30:03,489 You wouldn't have been shot unless Taglioti okayed it. 561 00:30:03,489 --> 00:30:06,831 You got no friends now except us. 562 00:30:07,714 --> 00:30:09,191 We can protect you. 563 00:30:09,191 --> 00:30:11,413 You and your family. 564 00:30:11,413 --> 00:30:13,829 I swear to god, Phil, you don't take their offer, 565 00:30:13,829 --> 00:30:17,428 I'm taking the kids and you'll never find me. 566 00:30:19,506 --> 00:30:21,940 You won't believe me when I tell you. 567 00:30:21,940 --> 00:30:24,879 It was two cops. 568 00:30:25,160 --> 00:30:26,641 They shot me and Tommy. 569 00:30:26,641 --> 00:30:29,430 And they shot that bookie, Big Georgie Branson. 570 00:30:29,430 --> 00:30:32,446 Must've shot him ten times. 571 00:30:33,762 --> 00:30:35,601 You're making a mistake, you know that? 572 00:30:35,601 --> 00:30:38,418 You really wanna talk while we're doing this? 573 00:30:38,610 --> 00:30:40,230 Where's that jacket you're always wearing? 574 00:30:40,230 --> 00:30:43,279 - I'm fine, let's go. - Sure, you are. 575 00:30:43,895 --> 00:30:45,656 Here it is. 576 00:30:52,835 --> 00:30:57,005 The sweet smell of gunshot residue on cheap leather. 577 00:31:03,110 --> 00:31:09,358 Detective Mark Virgini is a highly decorated 22-year veteran of the NYPD. 578 00:31:09,358 --> 00:31:14,773 This slur against his good name comes from a homicidal mafia felon. 579 00:31:14,773 --> 00:31:20,499 That anyone would take this witness at face value is beyond belief. 580 00:31:20,937 --> 00:31:24,690 My daddy has protected this city and everybody in it for 22 years. 581 00:31:24,690 --> 00:31:27,129 He is a hero to all the people he's helped. 582 00:31:27,129 --> 00:31:28,423 He's my hero. 583 00:31:28,423 --> 00:31:30,953 And I know when this is over, my hero is coming home. 584 00:31:30,953 --> 00:31:33,391 And just look who they have investigating this hero. 585 00:31:33,391 --> 00:31:38,720 A disgraced officer whose record of misbehavior speaks for itself. 586 00:31:41,993 --> 00:31:45,852 - This is gonna be a lot of fun. - And this is only the beginning. 587 00:31:49,264 --> 00:31:52,580 DA is falling out of love with this case. 588 00:31:52,580 --> 00:31:57,242 It's resting almost entirely on the word of a "homicidal mafia felon." 589 00:31:57,242 --> 00:31:59,198 No corroborating evidence, no weapons. 590 00:31:59,198 --> 00:32:01,387 We got gunshot residue on Kerkoff's jacket. 591 00:32:01,387 --> 00:32:04,931 And he's got no good way of explaining how it got there. 592 00:32:04,931 --> 00:32:08,448 This is isn't just about bad cops. 593 00:32:08,721 --> 00:32:11,946 The prize here is a Masucci underboss. 594 00:32:11,946 --> 00:32:14,269 We've got Bartoli rolling on Kerkoff and Virgini. 595 00:32:14,269 --> 00:32:17,518 The next step is to get those two to roll on each other. 596 00:32:17,518 --> 00:32:20,934 And then everybody rolls on Taglioti. 597 00:32:21,642 --> 00:32:24,380 If we don't get these two to play along, 598 00:32:24,380 --> 00:32:26,438 everybody could walk. 599 00:32:26,438 --> 00:32:30,442 Albert, we came to you first because of your kids. 600 00:32:30,815 --> 00:32:32,277 Do you know what it would mean to them 601 00:32:32,277 --> 00:32:35,723 to have a relationship with you outside of prison? 602 00:32:35,723 --> 00:32:39,154 Are you authorized to make an offer that does not include a prison term? 603 00:32:39,154 --> 00:32:41,755 I'm not interested in any offer. 604 00:32:41,755 --> 00:32:44,927 - And you leave my kids out of this. - Well, that's why you got into this mess. 605 00:32:44,927 --> 00:32:48,379 You fell behind on your child support, you couldn't afford nice things, 606 00:32:48,379 --> 00:32:50,501 and you thought you would lose their affection. 607 00:32:50,501 --> 00:32:51,331 Shut her up. 608 00:32:51,331 --> 00:32:53,688 Did Virgini come to you with this to supplement your income? 609 00:32:53,688 --> 00:32:56,114 You say whatever you want about me, 610 00:32:56,114 --> 00:32:58,264 but you're dead wrong about Mark. 611 00:32:58,264 --> 00:33:00,243 It's not like he stuck his neck out for you. 612 00:33:00,243 --> 00:33:02,702 Once you got kicked up to OCID, 613 00:33:02,702 --> 00:33:05,608 you were the one taking all the risks. 614 00:33:05,608 --> 00:33:08,489 You don't think I get this, huh? 615 00:33:09,066 --> 00:33:11,247 A patrolman's son is dead. 616 00:33:11,247 --> 00:33:13,963 The department's gotta look like it's doing something about it. 617 00:33:13,963 --> 00:33:17,046 You wanna disgrace me, go ahead. 618 00:33:17,938 --> 00:33:22,692 But I will never help you take a brother officer down with me. 619 00:33:23,702 --> 00:33:25,775 My client's not interested in any deals. 620 00:33:25,775 --> 00:33:28,146 The DA isn't fooling anybody. 621 00:33:28,146 --> 00:33:30,165 Everything about this case is compromised. 622 00:33:30,165 --> 00:33:32,122 Starting with your detective Logan here. 623 00:33:32,122 --> 00:33:35,642 That's a nice sound bite, counselor. 624 00:33:35,642 --> 00:33:37,987 Its still not gonna get your client off the hook. 625 00:33:37,987 --> 00:33:39,527 She's right. 626 00:33:39,527 --> 00:33:40,973 I'm sorry. 627 00:33:40,973 --> 00:33:43,690 My lawyer took a cheap shot. 628 00:33:43,690 --> 00:33:48,122 But you know better than anybody what they're doing to me. 629 00:33:48,304 --> 00:33:49,691 No, I, uh... 630 00:33:49,691 --> 00:33:51,044 No, I don't know. 631 00:33:51,044 --> 00:33:52,914 Tell me what are they doing to you? 632 00:33:52,914 --> 00:33:54,315 Cops are like dogs. 633 00:33:54,315 --> 00:33:57,075 Worse thing they can do to us is run us out of the pack. 634 00:33:57,075 --> 00:33:58,757 You remember what that's like. 635 00:33:58,757 --> 00:34:02,645 Well, maybe you don't remember that we have a witness that says you shot him. 636 00:34:02,820 --> 00:34:05,759 Phil Bartoli's not a credible witness. 637 00:34:05,759 --> 00:34:10,340 Your old partner, Lenny Briscoe, he got accused by a witness like that. 638 00:34:10,340 --> 00:34:11,981 What? 639 00:34:11,981 --> 00:34:13,658 I'm just saying. 640 00:34:13,658 --> 00:34:17,339 You oughta know how an injustice can take on a life of its own. 641 00:34:17,339 --> 00:34:20,295 Shut up. / Why don't you just take care of your own people, okay? 642 00:34:20,295 --> 00:34:22,092 I'm not worried about Al. 643 00:34:22,092 --> 00:34:24,268 I'm talking about your daughter. 644 00:34:24,268 --> 00:34:26,844 Your hero-worshipping daughter. 645 00:34:26,844 --> 00:34:31,121 Maybe this'll go down a lot easier if she knows that it was Kerkoff's idea. 646 00:34:31,121 --> 00:34:34,783 I think she'd think less of me if I turned my back on my partner. 647 00:34:34,783 --> 00:34:36,410 And if you think that's an honorable thing, 648 00:34:36,410 --> 00:34:40,158 then maybe you and your partner need to have a talk. 649 00:34:40,966 --> 00:34:46,169 I'm sure he knows a real cop never turns his back on his partner. 650 00:34:49,609 --> 00:34:52,616 Loyalty, what a beautiful thing. 651 00:34:52,616 --> 00:34:54,508 It might pay off for them. 652 00:34:54,508 --> 00:34:56,418 Virgini's applying for a reduction in bail, 653 00:34:56,418 --> 00:34:59,678 and Kerkoff filed a motion to toss out the jacket. 654 00:34:59,678 --> 00:35:02,552 - On what basis? - It wasn't in plain sight. 655 00:35:02,552 --> 00:35:04,628 The closet was open. 656 00:35:04,628 --> 00:35:07,487 Make sure to mention that at the suppression hearing. 657 00:35:07,487 --> 00:35:10,963 If the jacket falls out, the case goes with it. 658 00:35:14,044 --> 00:35:15,806 Hey, look at this. 659 00:35:15,984 --> 00:35:19,585 When we brought Phil Bartoli in, the lab checked his cell phone. 660 00:35:19,585 --> 00:35:22,775 Look whose private cell number was in the memory. 661 00:35:23,835 --> 00:35:26,432 Of course I know who he is. I've seen his picture in the papers. 662 00:35:26,432 --> 00:35:27,410 But I've never met him. 663 00:35:27,410 --> 00:35:31,159 Well, he must know you, Renata. He had your number. 664 00:35:31,369 --> 00:35:33,352 You're lying. 665 00:35:33,352 --> 00:35:35,152 Dad's right, I shouldn't talk to you. 666 00:35:35,152 --> 00:35:36,908 What, he was afraid to have you talk to us? 667 00:35:36,908 --> 00:35:38,831 You twist everything. 668 00:35:38,999 --> 00:35:40,929 How well do you know your father? 669 00:35:40,929 --> 00:35:42,510 I know he's not what you say he is. 670 00:35:42,510 --> 00:35:44,593 You lived apart from each other 10, 15 years. 671 00:35:44,593 --> 00:35:46,505 How many times did you see him? 672 00:35:46,505 --> 00:35:47,796 He worked a lot. 673 00:35:47,796 --> 00:35:50,281 Mom was always after him for more money. 674 00:35:50,281 --> 00:35:53,894 You saw how he lives. He's all by himself in that little house. 675 00:35:53,894 --> 00:35:58,438 Everything he's ever done, it's been to protect the good people. 676 00:36:02,663 --> 00:36:05,221 She's rationalizing. She knows something's wrong, 677 00:36:05,221 --> 00:36:08,175 she's just trying to explain it to herself. 678 00:36:08,175 --> 00:36:12,384 Let's see if the guy who has her phone number can explain it to us. 679 00:36:12,865 --> 00:36:15,264 Bellevue Hospital Prison Wing 462 First Avenue Monday, October 10 680 00:36:15,264 --> 00:36:17,262 Yeah, that number. 681 00:36:17,451 --> 00:36:19,084 Virgini gave it to me. 682 00:36:19,084 --> 00:36:21,630 Why would he do that? 683 00:36:21,791 --> 00:36:24,554 I told him once I wouldn't mind taking a shot at her. 684 00:36:24,554 --> 00:36:26,533 And he gave you her number as what, 685 00:36:26,533 --> 00:36:29,127 like, a professional courtesy to a colleague? 686 00:36:29,127 --> 00:36:31,833 He gave it to Taglioti too. 687 00:36:31,833 --> 00:36:34,950 He saw how Pete was looking at her. 688 00:36:35,223 --> 00:36:38,485 What a dad. / Not for nothing Taglioti called him "my friend." 689 00:36:38,485 --> 00:36:40,032 My friend this, my friend that. 690 00:36:40,032 --> 00:36:41,679 And he liked hearing that. 691 00:36:41,679 --> 00:36:44,669 He kept reminding Pete he was his friend. 692 00:36:45,452 --> 00:36:49,388 I swear, sometimes we'd forget Virgini was a cop. 693 00:36:52,595 --> 00:36:56,478 Well, if Virgini's daughter's ever gonna tell us what she knows, 694 00:36:56,478 --> 00:36:59,609 somebody's gonna have to knock the stardust out of her eyes. 695 00:36:59,609 --> 00:37:02,354 There's only one person who can do that. 696 00:37:03,231 --> 00:37:04,223 Wow. 697 00:37:04,625 --> 00:37:07,194 So your partner know you're dropping in on me? 698 00:37:07,194 --> 00:37:09,976 She hasn't been my partner that long I gotta clear it with her. 699 00:37:09,976 --> 00:37:11,961 You wanna check me? 700 00:37:12,890 --> 00:37:14,481 No. 701 00:37:18,677 --> 00:37:22,212 I'm just gonna assume you're wearing a wire. 702 00:37:23,822 --> 00:37:28,092 Anyway, I could use the company. 703 00:37:29,457 --> 00:37:31,287 What's on your mind? 704 00:37:31,287 --> 00:37:35,056 You know that suppression hearing coming up about Kerkoff's jacket? 705 00:37:35,999 --> 00:37:39,414 - Right, plain sight. - Well, it could go either way, 706 00:37:39,414 --> 00:37:42,627 depending on whether I say the closet was open or shut. 707 00:37:42,627 --> 00:37:45,502 - What about your partner? - She wasn't there. 708 00:37:45,502 --> 00:37:49,485 That jacket goes away, so does the case against Kerkoff. 709 00:37:49,891 --> 00:37:53,235 - So it's all on you then. - Yeah. 710 00:37:53,997 --> 00:37:56,767 Hey, this case? 711 00:37:57,772 --> 00:38:01,648 It's all hunches and Phil Bartoli. 712 00:38:02,333 --> 00:38:05,489 And you're right about things taking on a life of their own. 713 00:38:05,489 --> 00:38:08,125 I've seen it too many times. 714 00:38:08,125 --> 00:38:10,375 Good cops held back. 715 00:38:10,375 --> 00:38:12,670 Ruined, even. 716 00:38:12,847 --> 00:38:14,988 Yeah, well, you take your lumps like a good boy. 717 00:38:14,988 --> 00:38:18,757 And even then, they never let you forget. 718 00:38:20,526 --> 00:38:24,225 I don't owe these guys anything. 719 00:38:24,516 --> 00:38:28,300 You can tell Kerkoff to stop worrying. 720 00:38:31,549 --> 00:38:34,403 All right, then, I'll see you later. 721 00:38:34,403 --> 00:38:36,896 Oh, by the way, 722 00:38:37,391 --> 00:38:40,475 I heard about how your daughter stands up for you. 723 00:38:40,475 --> 00:38:41,709 You're a lucky man. 724 00:38:41,709 --> 00:38:45,477 Well, I'd be luckier if I could get her out of the house every now and then. 725 00:38:45,477 --> 00:38:47,151 She cramp her old man's style? 726 00:38:47,151 --> 00:38:49,376 Something like that. 727 00:38:49,522 --> 00:38:51,362 Why, you interested? 728 00:38:52,872 --> 00:38:55,016 In what, asking her out for a date? 729 00:38:55,016 --> 00:38:57,404 Not a date. Whatever. 730 00:38:57,599 --> 00:39:00,311 Why, you don't find her attractive? 731 00:39:00,311 --> 00:39:02,170 No, she's good looking. 732 00:39:02,170 --> 00:39:07,274 She's got, uh, attributes, like her mother. 733 00:39:07,274 --> 00:39:09,567 It's just, I'm not really interested in a relationship. 734 00:39:09,567 --> 00:39:11,912 Well, who said anything about a relationship? 735 00:39:11,912 --> 00:39:14,828 Well, listen, I don't wanna disrespect you, but the kind of girls that I like... 736 00:39:14,828 --> 00:39:16,535 No disrespect. 737 00:39:16,535 --> 00:39:20,865 I mean, who's she saving it for, anyway? 738 00:39:21,251 --> 00:39:24,094 - So, what, a couple of dinners? - A dinner'd do it. 739 00:39:24,094 --> 00:39:26,001 And don't forget the wine. 740 00:39:26,001 --> 00:39:28,754 Renata's just like her mother. Can't hold her liquor. 741 00:39:28,754 --> 00:39:30,473 Tell you what. 742 00:39:33,250 --> 00:39:34,785 I'll tell her you might call. 743 00:39:34,785 --> 00:39:37,328 Tell her it's okay by me. 744 00:39:39,916 --> 00:39:42,058 Merriton Hotel 117 52th Street Monday, October 10 745 00:39:42,058 --> 00:39:44,771 Who's she saving it for, anyway? 746 00:39:44,771 --> 00:39:47,860 - So, what, a couple of dinners? - A dinner'd do it. 747 00:39:47,860 --> 00:39:49,410 And don't forget the wine. 748 00:39:49,410 --> 00:39:52,129 Renata's just like her mother. Can't hold her liquor. 749 00:39:52,129 --> 00:39:54,054 Tell you what. 750 00:39:55,830 --> 00:39:59,440 He's offered you to two other men. 751 00:40:00,596 --> 00:40:05,045 Pete Taglioti and Phil Bartoli. 752 00:40:06,927 --> 00:40:09,313 Sorry you had to hear it this way. 753 00:40:09,313 --> 00:40:12,703 He's just like my mother said he was. 754 00:40:12,703 --> 00:40:16,338 And I hated her for keeping me away from him. I blamed her. 755 00:40:16,338 --> 00:40:17,644 There's something you know about him. 756 00:40:17,644 --> 00:40:21,525 His activities that you were unable to admit to yourself. 757 00:40:21,525 --> 00:40:24,128 Until now. 758 00:40:24,526 --> 00:40:26,884 Will you help us? 759 00:40:30,066 --> 00:40:31,289 The feds asked us to pick her up. 760 00:40:31,289 --> 00:40:32,999 We're gonna hold her till they get here. 761 00:40:32,999 --> 00:40:36,172 They got a material witness warrant for her? On what grounds? 762 00:40:36,172 --> 00:40:38,742 They're building their own case against Taglioti. 763 00:40:38,742 --> 00:40:41,450 They found Renata's cell phone number on Bartoli's phone. 764 00:40:41,450 --> 00:40:42,789 What? 765 00:40:43,639 --> 00:40:45,398 Look, she's innocent in this. 766 00:40:45,398 --> 00:40:47,798 Bartoli figured he could get to me through her. 767 00:40:47,798 --> 00:40:49,332 The feds look at it differently. 768 00:40:49,332 --> 00:40:52,024 You better talk to her, she's a little upset. 769 00:40:56,301 --> 00:40:57,627 Dad, I knew you'd come. 770 00:40:57,627 --> 00:40:59,943 Just calm down, kid. It's gonna be okay, all right? 771 00:40:59,943 --> 00:41:01,030 Could we get some privacy? 772 00:41:01,030 --> 00:41:03,483 Sure, you wanna go in and talk to her? / Yeah. 773 00:41:03,483 --> 00:41:05,583 There'll be an officer outside. 774 00:41:07,639 --> 00:41:10,100 They said that man had my phone number. 775 00:41:10,100 --> 00:41:11,763 - Just calm down. - They think that I'm involved with him. 776 00:41:11,763 --> 00:41:13,822 - I swear I've never met him. - I know. I know. 777 00:41:13,822 --> 00:41:15,012 You've done nothing wrong. 778 00:41:15,012 --> 00:41:16,567 But how did he get my number? 779 00:41:16,567 --> 00:41:19,334 - Did you give it to him? - No. How would I do that? 780 00:41:19,334 --> 00:41:21,587 You're the only one who has my number. 781 00:41:21,587 --> 00:41:24,354 Look, you've gotta calm down. 782 00:41:24,354 --> 00:41:26,562 Dad, I know. 783 00:41:26,701 --> 00:41:28,972 You know what? 784 00:41:29,923 --> 00:41:32,488 Daddy, I clean your house. 785 00:41:32,488 --> 00:41:34,742 I found the guns in the closet two weeks ago. 786 00:41:34,742 --> 00:41:38,044 - You gave them to your old partner. - Listen, you cannot tell anybody this. 787 00:41:38,044 --> 00:41:39,356 You can't. / I won't. 788 00:41:39,356 --> 00:41:42,122 You understand me? Because if you do, I will go to prison. 789 00:41:42,122 --> 00:41:43,430 I won't. 790 00:41:43,430 --> 00:41:46,567 But what about my phone number? 791 00:41:46,567 --> 00:41:48,991 Did you give it to him? 792 00:41:49,528 --> 00:41:50,945 It was nothing. 793 00:41:50,945 --> 00:41:53,785 I thought you could have a good time. 794 00:41:53,785 --> 00:41:55,528 You expected me to go out with him? 795 00:41:55,528 --> 00:41:57,802 You could do what you want. 796 00:41:57,802 --> 00:41:59,672 Whatever I want. 797 00:41:59,672 --> 00:42:01,433 Did you tell him to get me drunk first? 798 00:42:01,433 --> 00:42:02,963 - All right, it's time to get out of there. - What are you taking about? 799 00:42:02,963 --> 00:42:04,586 How could you do that? 800 00:42:04,586 --> 00:42:08,839 Passing me around like a bowl of peanuts. You bastard! 801 00:42:09,461 --> 00:42:14,077 - Who told you that? - You did, she heard it from your mouth. 802 00:42:14,282 --> 00:42:16,952 You were wearing a wire. 803 00:42:16,952 --> 00:42:19,479 You son of a bitch. 804 00:42:20,869 --> 00:42:23,963 You stepped between me and my family. 805 00:42:23,963 --> 00:42:26,414 Which family is that? 806 00:42:27,342 --> 00:42:29,355 Renata, you are my daughter, don't you forget that. 807 00:42:29,355 --> 00:42:30,868 Don't tell me open. / Hey! 808 00:42:30,868 --> 00:42:33,694 - I'm free on bail. - Not for long. 809 00:42:34,780 --> 00:42:36,403 You bitch! 810 00:42:36,403 --> 00:42:38,482 You bitch, how could you do this to me? 811 00:42:38,482 --> 00:42:40,203 You're just like your mother! 812 00:42:40,203 --> 00:42:42,138 Your whore mother! 813 00:42:42,138 --> 00:42:42,910 You little slut! 814 00:42:42,910 --> 00:42:45,992 - Shut your mouth! - Let him talk. 815 00:42:45,992 --> 00:42:48,970 I can't hear him anymore. 816 00:42:52,792 --> 00:42:55,560 You ungrateful bitch! 817 00:42:55,560 --> 00:42:56,947 After all I did for you! 818 00:42:56,947 --> 00:42:59,322 I took you in and put a roof over your head! 819 00:42:59,322 --> 00:43:01,630 I don't deserve this! 820 00:43:01,871 --> 00:43:04,134 You're not worth the time... 821 00:43:05,311 --> 00:43:07,022 Bartoli's right. 822 00:43:07,022 --> 00:43:09,518 It's easy to forget he's a cop. 823 00:43:09,518 --> 00:43:12,282 Even easier to forget he's a father. 824 00:43:12,905 --> 00:43:16,110 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 825 00:43:17,305 --> 00:43:23,297 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 63794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.