Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,833 --> 00:00:09,500
UMA SรRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:16,917 --> 00:00:20,333
Gigantes - Um termo comum
para vรกrias criaturas sobrenaturais
3
00:00:20,417 --> 00:00:22,083
da mitologia nรณrdica.
4
00:00:22,167 --> 00:00:25,833
Eles eram associados a uma natureza
temerรกria e destrutiva.
5
00:00:25,917 --> 00:00:28,042
Os arqui-inimigos dos deuses.
6
00:01:55,500 --> 00:01:59,625
EPISรDIO 3
JUTULHEIM
7
00:02:05,417 --> 00:02:09,042
OCUPADO
PSICรLOGO ESCOLAR
8
00:08:16,625 --> 00:08:18,833
"ANรLISE DA รGUA DO FIORDE."
9
00:09:40,125 --> 00:09:41,000
COLรGIO DE EDDA
10
00:12:58,292 --> 00:13:02,042
POLรCIA
11
00:45:27,708 --> 00:45:29,708
Legendas: Carla Alessandra Prado
757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.