All language subtitles for Outing Riley 2004-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,569 --> 00:00:04,560 [Music playing] 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:36,136 --> 00:00:38,229 [Seagull calling] 4 00:00:38,271 --> 00:00:40,899 Things haven't been going so well for me lately 5 00:00:40,940 --> 00:00:42,567 and if I come out of the closet, 6 00:00:42,609 --> 00:00:44,702 things aren't going to be getting any better. 7 00:00:44,744 --> 00:00:45,733 Don't you sometimes wish 8 00:00:45,779 --> 00:00:47,770 you could just live inside your head? 9 00:00:53,887 --> 00:00:56,788 I've always imagined my life as a movie. 10 00:00:56,823 --> 00:00:58,415 The problem with my imagined movie 11 00:00:58,458 --> 00:01:03,020 is I think it might be boring, so I'd add helicopters. 12 00:01:03,063 --> 00:01:05,725 Helicopters makes every movie great. 13 00:01:05,765 --> 00:01:07,926 And naked girls. Ladies. 14 00:01:07,967 --> 00:01:10,026 'Cause if my story is R-rated, 15 00:01:10,070 --> 00:01:12,300 might as well go for a full "R." 16 00:01:14,140 --> 00:01:15,869 Nobody's going to believe a guy like me 17 00:01:15,909 --> 00:01:18,275 would have naked girls and helicopters. 18 00:01:18,311 --> 00:01:21,576 Fellas from LA or New York, where they take chances, 19 00:01:21,614 --> 00:01:25,983 yeah, maybe, but I'm just a guy from Chicago. 20 00:01:27,320 --> 00:01:30,448 Did I mention I was a great football player? 21 00:01:30,490 --> 00:01:33,482 People here, they don't stray from the blueprint. 22 00:01:35,662 --> 00:01:37,357 - [Crying] - You're born. 23 00:01:37,397 --> 00:01:38,523 You go to school. 24 00:01:38,565 --> 00:01:39,793 You get a job. 25 00:01:39,833 --> 00:01:41,027 You meet a girl. 26 00:01:41,067 --> 00:01:42,591 You marry the girl. 27 00:01:42,635 --> 00:01:44,466 You have a baby. 28 00:01:44,504 --> 00:01:46,665 You move to the suburb... 29 00:01:46,706 --> 00:01:47,832 and die. 30 00:01:49,175 --> 00:01:54,044 My story, my story's an Irish Catholic story. 31 00:02:06,926 --> 00:02:09,520 A gay Chicago Irish Catholic story. 32 00:03:59,138 --> 00:04:01,129 [Quiet chatter] 33 00:04:06,179 --> 00:04:08,875 That's my eldest brother, Father Jack. 34 00:04:08,915 --> 00:04:11,042 The nice thing about having a brother as a priest 35 00:04:11,084 --> 00:04:13,018 is that no matter how big a jackass I am, 36 00:04:13,052 --> 00:04:15,714 I'm a lock to get into heaven. 37 00:04:17,056 --> 00:04:18,785 You gonna save some for the guests? 38 00:04:18,825 --> 00:04:21,419 That's my second oldest brother, Connor. 39 00:04:21,461 --> 00:04:24,692 If we were the Corleones, he'd be Fredo. 40 00:04:26,699 --> 00:04:28,599 Hey, can I help you out? 41 00:04:28,635 --> 00:04:30,967 No. Go help Luke be the life of the party 42 00:04:31,004 --> 00:04:34,132 while I stay back here, unload this. 43 00:04:34,173 --> 00:04:35,299 That's Maggie. 44 00:04:35,341 --> 00:04:38,538 She's youngest and only girl among four boys. 45 00:04:38,578 --> 00:04:41,570 When we were kids, Maggie and I went on expeditions 46 00:04:41,614 --> 00:04:43,878 in search of her lost penis. 47 00:04:43,916 --> 00:04:45,315 We never found it. 48 00:04:45,351 --> 00:04:46,682 [Kids yelling] 49 00:04:54,661 --> 00:04:56,356 - Hey, hey. - What? 50 00:04:58,298 --> 00:04:59,856 Got a little joke for ya. 51 00:04:59,899 --> 00:05:01,560 Your jokes always gets us in trouble. 52 00:05:01,601 --> 00:05:04,035 - Mm-hm. - This one's a clean one. 53 00:05:04,070 --> 00:05:05,833 What kind of bees make milk? 54 00:05:05,872 --> 00:05:07,533 I don't know. 55 00:05:07,573 --> 00:05:09,006 Boobies. 56 00:05:09,042 --> 00:05:10,373 [Laughter] 57 00:05:10,410 --> 00:05:12,207 Go tell your Uncle Jim. 58 00:05:12,245 --> 00:05:13,837 [Laughter] 59 00:05:13,880 --> 00:05:15,711 BO Y: Boobies. 60 00:05:22,922 --> 00:05:24,913 That's my older brother, Luke. 61 00:05:24,957 --> 00:05:27,482 Luke's that rare oddity in an Irish family. 62 00:05:27,527 --> 00:05:28,892 He can go out in the sun with something lower 63 00:05:28,928 --> 00:05:31,954 than SPF 45 and not burn. 64 00:05:31,998 --> 00:05:34,228 If gay marriage were legal in Chicago... 65 00:05:34,267 --> 00:05:36,428 about as likely as the Cubs winning the series... 66 00:05:36,469 --> 00:05:38,232 Luke would be my best man. 67 00:05:38,271 --> 00:05:40,501 Find some cards. We'll go play some poker. 68 00:05:44,610 --> 00:05:47,374 People have been dying for thousands of years, 69 00:05:47,413 --> 00:05:48,539 and I'm sorry for your loss 70 00:05:48,581 --> 00:05:51,277 is the best they can come up with. 71 00:05:51,317 --> 00:05:53,979 I've been told being gay is easy nowadays. 72 00:05:54,020 --> 00:05:55,317 Not in my family, 73 00:05:55,355 --> 00:05:56,913 where the Pope and the President, 74 00:05:56,956 --> 00:05:59,049 they're included in bedtime prayers. 75 00:05:59,092 --> 00:06:01,083 Now that both of my parents have passed 76 00:06:01,127 --> 00:06:03,789 all I've got left are my siblings. 77 00:06:05,098 --> 00:06:06,190 It's gonna be weird not having him 78 00:06:06,232 --> 00:06:08,097 chomping on that cigar 79 00:06:08,134 --> 00:06:10,068 and encouraging Luke to tell silly stories. 80 00:06:10,103 --> 00:06:11,229 Silly? 81 00:06:11,270 --> 00:06:12,532 You know, everybody was so sad in the living room 82 00:06:12,572 --> 00:06:14,039 and I couldn't help thinking that... 83 00:06:14,073 --> 00:06:17,406 that's where Dad laid on the floor with that AB roller. 84 00:06:17,443 --> 00:06:19,035 Aunt Rose, turn the camera off. 85 00:06:19,078 --> 00:06:20,807 Oh, no! 86 00:06:20,847 --> 00:06:23,441 - Here we go! - Here we go, Dad. 87 00:06:25,151 --> 00:06:26,812 [Fart] Hello! 88 00:06:26,853 --> 00:06:27,842 [Laughter] 89 00:06:33,793 --> 00:06:34,953 Hello! 90 00:06:34,994 --> 00:06:37,929 [Laughter] 91 00:06:37,964 --> 00:06:39,295 We still going on the fishing trip? 92 00:06:39,332 --> 00:06:41,596 Hell, yeah, we're still going on the fishing trip, Connor. 93 00:06:41,634 --> 00:06:43,363 Dad would want us to. 94 00:06:43,403 --> 00:06:44,768 It's not like it's the seventh game of the World Series. 95 00:06:44,804 --> 00:06:47,272 Well, a fishing trip's a nice way to honor Father. 96 00:06:47,306 --> 00:06:50,764 My brother, the Father, can you get away from your flock? 97 00:06:50,810 --> 00:06:52,573 Ah, Father Dreary... 98 00:06:52,612 --> 00:06:56,275 Father Jack here, can you cover for me this weekend? 99 00:06:56,315 --> 00:06:58,442 Those altar boys are wearing me out... 100 00:06:58,484 --> 00:07:03,649 especially that Hugo, he's got the tightest little ass. 101 00:07:04,824 --> 00:07:06,291 Oh, come on, guys. 102 00:07:06,325 --> 00:07:09,123 He made an altar-boy joke and he's a funny man. 103 00:07:09,162 --> 00:07:10,288 I make one and I'm an asshole. 104 00:07:10,329 --> 00:07:11,626 That's about right. 105 00:07:11,664 --> 00:07:14,462 Nothing like an altar-boy joke to get a laugh, jackass. 106 00:07:14,500 --> 00:07:15,728 Fuck you. Fuck you. 107 00:07:15,768 --> 00:07:17,429 You know, I've got the third graders' confession 108 00:07:17,470 --> 00:07:18,960 Friday morning. Let's go right after that. 109 00:07:19,005 --> 00:07:20,700 Right, and leave the black suit at home this time 110 00:07:20,740 --> 00:07:22,970 and thank you for letting me borrow the tie. 111 00:07:23,009 --> 00:07:24,567 You should consider buying one. 112 00:07:24,610 --> 00:07:26,475 Now, why I do that when I have you? 113 00:07:26,512 --> 00:07:29,208 Jack, I noticed the new suit. 114 00:07:29,248 --> 00:07:30,909 Armani, on sale. 115 00:07:30,950 --> 00:07:34,078 - Uh-huh. - Very nice. 116 00:07:34,120 --> 00:07:37,180 - To the old man! - BOTH: The old man. 117 00:07:37,223 --> 00:07:38,690 May the road rise to meet you. 118 00:07:38,724 --> 00:07:41,090 May the wind be always at your back. 119 00:07:41,127 --> 00:07:43,561 May the sun shine warmly on your face. 120 00:07:43,596 --> 00:07:46,394 May the rains fall softly on your field. 121 00:07:46,432 --> 00:07:48,400 And until we meet again... 122 00:07:48,434 --> 00:07:51,198 ALL: May God hold you in the palm of his hand. 123 00:08:01,781 --> 00:08:02,839 Hello! 124 00:08:02,882 --> 00:08:04,042 [Laughter] 125 00:08:13,426 --> 00:08:15,826 Bobby, I don't know how much longer I can do this. 126 00:08:15,862 --> 00:08:17,420 I know. 127 00:08:17,463 --> 00:08:19,727 We have to do something. 128 00:08:19,765 --> 00:08:21,460 My dad just passed away. 129 00:08:21,501 --> 00:08:23,401 The excuse used to be that your dad was sick. 130 00:08:23,436 --> 00:08:25,028 I know. 131 00:08:25,071 --> 00:08:28,165 We agreed to do it after your father passed away. 132 00:08:29,809 --> 00:08:31,743 Just give me a couple weeks. 133 00:08:33,913 --> 00:08:35,244 Fine. 134 00:08:36,582 --> 00:08:39,881 Carly is a lesbian, which makes us each other's beard. 135 00:08:39,919 --> 00:08:41,978 Our five-year fake relationship 136 00:08:42,021 --> 00:08:44,353 is like most people's real relationships, 137 00:08:44,390 --> 00:08:46,858 based on lies and no sex. 138 00:08:46,893 --> 00:08:48,417 I love you. 139 00:08:49,929 --> 00:08:51,556 I love you. 140 00:08:51,597 --> 00:08:53,929 No, I mean I really love you. 141 00:08:56,269 --> 00:08:58,100 I'll see ya. Thanks. 142 00:08:58,137 --> 00:09:00,105 [(music) Rock music playing] 143 00:09:04,944 --> 00:09:06,104 (music) Yeah (music) 144 00:09:14,654 --> 00:09:17,384 (music) Well, the wrecks, toss and mix (music) 145 00:09:17,423 --> 00:09:19,914 (music) This old wheel keeps spinning round (music) 146 00:09:19,959 --> 00:09:22,325 (music) Get your kicks, take my licks (music) 147 00:09:22,361 --> 00:09:24,989 (music) This whole deal is lost and found (music) 148 00:09:25,031 --> 00:09:27,329 (music) No surprise, tell me lies (music) 149 00:09:27,366 --> 00:09:29,766 (music) I've been down this hole before (music) 150 00:09:29,802 --> 00:09:32,396 (music) Criticize, apologize (music) 151 00:09:32,438 --> 00:09:35,373 (music) Try to quit but I need more (music) 152 00:09:35,408 --> 00:09:37,933 (music) And I'm two steps closer to midnight (music) 153 00:09:37,977 --> 00:09:40,377 (music) And I'm not turning blue... (music) 154 00:09:40,413 --> 00:09:43,905 Honey, I'm going to bed now. 155 00:09:43,950 --> 00:09:45,281 Good night. 156 00:09:45,318 --> 00:09:47,479 What can you be doing at this hour? Come to bed. 157 00:09:47,520 --> 00:09:48,817 I'm working, honey. 158 00:09:48,854 --> 00:09:51,288 You know, I've got to check the markets. 159 00:09:51,324 --> 00:09:52,484 You're on that thing all night. 160 00:09:52,525 --> 00:09:54,425 What, are you afraid to sleep with me? 161 00:09:54,460 --> 00:09:56,587 Honey, it gives me the edge in the pit every day 162 00:09:56,629 --> 00:09:59,154 and it pays the bills. Come on! 163 00:09:59,198 --> 00:10:00,495 Whatever. 164 00:10:00,533 --> 00:10:01,830 [Beep] 165 00:10:03,202 --> 00:10:10,870 (music) Well, I wish I was, I wish was with you (music) 166 00:10:10,910 --> 00:10:12,673 (music) Ah (music) 167 00:10:15,715 --> 00:10:19,811 (music) Well, I wish I was, wish I was, wish I was (music) 168 00:10:19,852 --> 00:10:23,583 (music) Wish I was, wish I was, wish I was (music) 169 00:10:23,623 --> 00:10:26,148 (music) Wish I was, wish I was (music) 170 00:10:26,192 --> 00:10:28,490 (music) Wish I was, wish I was (music) 171 00:10:28,527 --> 00:10:32,019 (music) Wish I was, wish I was with you (music) 172 00:10:38,471 --> 00:10:43,204 - Ah, what a beautiful day. - A beautiful day, huh? 173 00:10:46,479 --> 00:10:48,447 You know, what shocks me is how you've been able to fool 174 00:10:48,481 --> 00:10:50,005 your family into thinking you're straight 175 00:10:50,049 --> 00:10:52,483 for as long as you have. 176 00:10:52,518 --> 00:10:54,349 This is my boyfriend, Andy. 177 00:10:54,387 --> 00:10:57,117 If he would keep public displays of affection private, 178 00:10:57,156 --> 00:10:59,386 our relationship would be great. 179 00:10:59,425 --> 00:11:04,385 Unfortunately, like a bad little kitty, he likes to get out. 180 00:11:06,465 --> 00:11:08,262 - I think you're mad. - I'm not mad. 181 00:11:08,300 --> 00:11:09,631 Sounds like you're mad. 182 00:11:09,669 --> 00:11:10,795 Hi. 183 00:11:10,836 --> 00:11:12,861 Mmm, hey. 184 00:11:12,905 --> 00:11:14,998 I am so sorry, you know I wanted to go to your dad's funeral. 185 00:11:15,041 --> 00:11:16,440 Oh, I know. 186 00:11:16,475 --> 00:11:18,568 So, how are you two big gay fag homos doing? 187 00:11:18,611 --> 00:11:21,603 I think, uh, one gay slur should cover it. 188 00:11:21,647 --> 00:11:24,013 Uh, and we're sill incognito. 189 00:11:24,050 --> 00:11:27,679 Oh. I don't know about you, Andy, but I think it's time. 190 00:11:27,720 --> 00:11:30,188 I think all parties have been heard from now. 191 00:11:30,222 --> 00:11:33,282 Bobby, I love you like the sister I never had really, 192 00:11:33,325 --> 00:11:36,453 but if you do not come out to the boys up north this weekend. 193 00:11:36,495 --> 00:11:38,963 I'm going to come up there and out you myself. 194 00:11:38,998 --> 00:11:40,556 Out, damn spot, out. 195 00:11:40,599 --> 00:11:43,295 Yeah, if you can tell me how to do it naturally. 196 00:11:43,335 --> 00:11:45,633 We're going to be sitting there watching the Cubs game. 197 00:11:45,671 --> 00:11:47,901 Sosa hits one out of the park, and as we're cheering, 198 00:11:47,940 --> 00:11:49,407 I'm supposed to go, "Oh, you guys hold on a second, um, 199 00:11:49,442 --> 00:11:52,878 I love to suck cock." 200 00:11:52,912 --> 00:11:54,436 Actually, love's a little strong. 201 00:11:55,614 --> 00:11:57,081 Fuck off. 202 00:11:57,116 --> 00:11:59,414 Why don't I come up there with you and we can demonstrate it. 203 00:11:59,452 --> 00:12:00,851 - Hello! - Mm-hm. 204 00:12:00,886 --> 00:12:02,285 Did you order soup? 205 00:12:02,321 --> 00:12:03,913 Uh, no. 206 00:12:03,956 --> 00:12:05,355 Uh, French toast. 207 00:12:05,391 --> 00:12:06,949 - French toast? - Yeah. 208 00:12:12,098 --> 00:12:13,963 So, how'd you tell your family? 209 00:12:13,999 --> 00:12:15,193 Actually, I didn't have to. 210 00:12:15,234 --> 00:12:16,826 I did musical theatre in high school. 211 00:12:16,869 --> 00:12:18,530 Ah. 212 00:12:18,571 --> 00:12:20,129 All that butter on it. 213 00:12:25,277 --> 00:12:27,108 Hi. 214 00:12:27,146 --> 00:12:28,374 You guys got money on this race? 215 00:12:28,414 --> 00:12:31,611 I do, and a lot. 216 00:12:31,650 --> 00:12:33,140 Who are you rooting for? 217 00:12:34,487 --> 00:12:35,784 20 bucks. 218 00:12:35,821 --> 00:12:37,789 I'm rooting for number two, My Face. 219 00:12:37,823 --> 00:12:40,257 - My Face? - Yeah, but I tell you what. 220 00:12:40,292 --> 00:12:42,283 If My Face wins, I will buy drinks for you 221 00:12:42,328 --> 00:12:45,559 and your girlfriends all night long. All right? 222 00:12:45,598 --> 00:12:46,895 It's gonna be a good one, too. 223 00:12:46,932 --> 00:12:48,593 All right? 224 00:12:48,634 --> 00:12:49,623 - Mm-hm. - Check this out. 225 00:12:49,668 --> 00:12:51,135 Let's go. Come on, number two. 226 00:12:51,170 --> 00:12:52,694 Come on. Come on. Let's go. 227 00:12:52,738 --> 00:12:54,000 - Come on. - Come on. 228 00:12:54,039 --> 00:12:55,131 Come on. Come on. 229 00:12:55,174 --> 00:12:56,539 - Come on. - Come on, man. 230 00:12:56,575 --> 00:12:57,803 - Come on. - Come on. 231 00:12:57,843 --> 00:12:59,105 - Come on. - Oh, yeah! 232 00:12:59,145 --> 00:13:02,012 - Come on. - Come on. 233 00:13:02,047 --> 00:13:03,981 - Come on. - Come on! 234 00:13:04,016 --> 00:13:05,449 - Come on! - Here we go. Come on! 235 00:13:05,484 --> 00:13:07,418 Come along now. Here we go! It's gonna be close. 236 00:13:07,453 --> 00:13:09,648 Come on, My Face! Come on, My Face! 237 00:13:09,688 --> 00:13:10,814 - Yes! - Come on, My Face! 238 00:13:10,856 --> 00:13:12,255 - Yes! - Come on, My Face! 239 00:13:12,291 --> 00:13:14,020 Come on, My Face! Come on, My Face! 240 00:13:14,059 --> 00:13:15,424 Whoo! 241 00:13:16,729 --> 00:13:18,560 Uh... eww. 242 00:13:20,499 --> 00:13:22,194 - What? - What? 243 00:13:22,234 --> 00:13:24,498 What? What? 244 00:13:24,537 --> 00:13:26,061 Oh! 245 00:13:26,105 --> 00:13:27,834 Well, fellas, you did it again. 246 00:13:27,873 --> 00:13:29,864 Sir, thank you. 247 00:13:31,076 --> 00:13:32,737 You know, I'm not really a religious person, 248 00:13:32,778 --> 00:13:35,474 but I got to think that something like 249 00:13:35,514 --> 00:13:37,880 somebody's sexuality's got to be like kind of 250 00:13:37,917 --> 00:13:39,646 an insignificant detail up there in heaven. 251 00:13:39,685 --> 00:13:41,016 I mean, if it's even half the place 252 00:13:41,053 --> 00:13:42,384 you people crack it up to be. 253 00:13:42,421 --> 00:13:44,355 Yeah, no, it's a great place... 254 00:13:44,390 --> 00:13:46,585 you know, for those people that don't, uh... 255 00:13:46,625 --> 00:13:50,561 sin against nature, the Church, and God. 256 00:13:50,596 --> 00:13:52,757 Mmm. Mmm. 257 00:13:52,798 --> 00:13:55,631 I don't know. I... I don't watch The 700 Club, 258 00:13:55,668 --> 00:13:57,659 but... well, actually... no, that's a lie, 259 00:13:57,703 --> 00:13:58,931 I watch it for the hair. 260 00:13:58,971 --> 00:14:00,370 Yeah, great hair. 261 00:14:00,406 --> 00:14:03,204 But, I mean, didn't Jesus hang out with, like, whores 262 00:14:03,242 --> 00:14:05,142 and lepers and all other types of scum? 263 00:14:05,177 --> 00:14:07,042 I heard that rumor. 264 00:14:07,079 --> 00:14:08,910 Well, I would think that... 265 00:14:08,948 --> 00:14:11,280 at the very least being gay falls into the category 266 00:14:11,317 --> 00:14:14,252 of, you know, all of other types of scum. 267 00:14:16,255 --> 00:14:18,086 Kiss me, scum. 268 00:14:23,229 --> 00:14:24,821 Everyone always wants to know, 269 00:14:24,864 --> 00:14:27,094 when did I first realize I was gay. 270 00:14:27,132 --> 00:14:31,034 For me I knew I liked the sweet contrast of soft lips 271 00:14:31,070 --> 00:14:35,063 and bearded cheeks the first time I kissed my Aunt Rose. 272 00:14:36,475 --> 00:14:38,875 [Falsetto] Forgive me, Father, for I have sinned. 273 00:14:38,911 --> 00:14:40,105 Go ahead. 274 00:14:40,145 --> 00:14:43,444 Father, um, sometimes I... 275 00:14:43,482 --> 00:14:45,746 I spy on my grandmother taking a shower. 276 00:14:45,784 --> 00:14:47,615 And my penis... 277 00:14:47,653 --> 00:14:51,248 it shoots out straight like a number two pencil. 278 00:14:51,290 --> 00:14:52,882 And then I rub my penis, 279 00:14:52,925 --> 00:14:54,688 rub it like I'm trying to erase it, 280 00:14:54,727 --> 00:14:57,025 rub, rub, rub, rub, three men in a tub. 281 00:14:57,062 --> 00:14:58,427 Rub, rub, rub. 282 00:14:58,464 --> 00:14:59,761 A little privacy please. 283 00:14:59,798 --> 00:15:01,925 I'm gonna kick your fucking little ass. 284 00:15:01,967 --> 00:15:03,457 I don't think priests should be saying 285 00:15:03,502 --> 00:15:05,094 fucking little ass these days. 286 00:15:05,137 --> 00:15:06,729 Get out of here. 287 00:15:10,309 --> 00:15:15,770 [Falsetto] Um, hi, Father, um, I've got a question, Father. 288 00:15:15,814 --> 00:15:18,305 When you touch me, do I have to confess that 289 00:15:18,350 --> 00:15:20,818 or is that something you've got covered for me? 290 00:15:20,853 --> 00:15:22,115 This has got to get old for you guys. 291 00:15:22,154 --> 00:15:24,645 No, it does not, but I have a question. 292 00:15:24,690 --> 00:15:26,555 What is the sense of having a brother who's a priest 293 00:15:26,592 --> 00:15:28,150 if he doesn't give us any dirt once in a while? 294 00:15:28,193 --> 00:15:29,592 Yeah! 295 00:15:31,063 --> 00:15:33,463 Mrs. Dornhan can't say no to the cable guy. 296 00:15:33,499 --> 00:15:34,864 Oh, I knew it! 297 00:15:34,900 --> 00:15:36,868 She's a dirty, dirty lady. 298 00:15:45,210 --> 00:15:46,199 [Laughter] 299 00:15:59,058 --> 00:16:03,427 [Laughter, indistinct chatter, duck quacking] 300 00:16:10,135 --> 00:16:11,534 Uh, I believe that's me. 301 00:16:14,440 --> 00:16:16,203 [Laughter] 302 00:16:16,241 --> 00:16:18,106 Where's your God now? 303 00:16:20,546 --> 00:16:22,241 I got to cover your ass every time. 304 00:16:22,281 --> 00:16:23,339 Horse shit! 305 00:16:23,382 --> 00:16:25,509 Consider it a donation to the church. 306 00:16:25,551 --> 00:16:28,782 Hey, I got a question for the church. 307 00:16:28,821 --> 00:16:30,686 Has Lisa in the confessional... 308 00:16:30,723 --> 00:16:35,285 ever confessed to, uh, faking an orgasm with you? 309 00:16:35,327 --> 00:16:38,592 When I get nervous, my voice, it gets real high. 310 00:16:38,630 --> 00:16:43,397 I'm afraid when I actually say, "I'm gay," only dogs will hear me. 311 00:16:45,571 --> 00:16:47,198 - No. - Ha ha. 312 00:16:47,239 --> 00:16:48,536 Thank God! 313 00:16:48,574 --> 00:16:51,236 She has confessed to orgasming to the thought of other men. 314 00:16:51,276 --> 00:16:52,868 Motherfucker, that's mean shit. 315 00:16:52,911 --> 00:16:54,674 I don't know what you're laughing about. 316 00:16:54,713 --> 00:16:56,271 Well, Carrie's very happy. 317 00:16:56,315 --> 00:16:58,078 Yeah, if balls slappin' against her taint feels good. 318 00:16:58,117 --> 00:17:00,051 [Laughter] 319 00:17:00,085 --> 00:17:02,485 The Irish inch gets the job done. 320 00:17:02,521 --> 00:17:04,853 I absolve you all of your sins. 321 00:17:04,890 --> 00:17:07,415 Good night. I'm going to bed. 322 00:17:07,459 --> 00:17:09,984 [High voice] Good night, Father Jack. 323 00:17:10,029 --> 00:17:11,894 God, he sucks at cards. 324 00:17:11,930 --> 00:17:15,127 Good God, he's never been good, but this was terrible. 325 00:17:15,167 --> 00:17:16,759 The Lord could help him. 326 00:17:18,270 --> 00:17:21,398 I saw it once at the swim club, it looked huge. 327 00:17:21,440 --> 00:17:22,930 I was like seven years old, 328 00:17:22,975 --> 00:17:25,205 and I was much more interested in all that pubic hair. 329 00:17:25,244 --> 00:17:29,237 Oh. Well, you know what I mean. 330 00:17:29,281 --> 00:17:31,078 Well, you guys, you guys are sitting here talking 331 00:17:31,116 --> 00:17:33,880 about whether Dad passed on the small weenie gene and that's OK. 332 00:17:33,919 --> 00:17:35,716 I mention his pubic hair, and I'm the asshole. 333 00:17:35,754 --> 00:17:37,915 God damn it, every time. 334 00:17:37,956 --> 00:17:40,186 I think it's time for me to go to bed, pussy. 335 00:17:40,225 --> 00:17:41,658 Besides, I don't want to sit around 336 00:17:41,693 --> 00:17:42,921 talking about Dad's weenie. 337 00:17:42,961 --> 00:17:45,930 So, let's talk about you. 338 00:17:45,964 --> 00:17:47,090 Thank you. 339 00:17:47,132 --> 00:17:48,759 You gonna marry Carly any time soon? 340 00:17:48,801 --> 00:17:51,269 I'm thinking, no. 341 00:17:51,303 --> 00:17:52,600 Oh, I love it. 342 00:17:52,638 --> 00:17:54,936 Every time Lisa wonders why I'm not as sweet as Bobby, 343 00:17:54,973 --> 00:17:56,634 I just remind her how your commitment phobia 344 00:17:56,675 --> 00:17:58,233 keeps Carly hanging on a string. 345 00:17:58,277 --> 00:18:01,269 I'll give you a string to hang on. 346 00:18:01,313 --> 00:18:02,280 [Mumbling] 347 00:18:02,314 --> 00:18:05,613 Hey, did she give you the ultimatum yet? 348 00:18:05,651 --> 00:18:07,414 I think I got that the other night. 349 00:18:07,453 --> 00:18:08,579 Good for her. 350 00:18:08,620 --> 00:18:10,110 Whose side are you on? 351 00:18:10,155 --> 00:18:11,486 She's a good girl, Bobby. 352 00:18:11,523 --> 00:18:14,048 Oh, they're all whores except Mom. 353 00:18:14,093 --> 00:18:15,890 And Maggs. 354 00:18:15,928 --> 00:18:17,327 Uh, um, hey! 355 00:18:17,362 --> 00:18:20,297 Hey, I'm not saying that Maggie's a whore. 356 00:18:20,332 --> 00:18:23,062 I think she's more of a victim of our times. 357 00:18:23,102 --> 00:18:24,967 If she had been born when mom was born, 358 00:18:25,003 --> 00:18:27,130 she would've gotten married instead of going to college, 359 00:18:27,172 --> 00:18:30,608 which is key because, 'cause college is just another word 360 00:18:30,642 --> 00:18:34,078 for girl whore making factory. 361 00:18:34,113 --> 00:18:35,603 Ha ha. 362 00:18:35,647 --> 00:18:37,205 [High voice] Fellas, I'm gay. 363 00:18:37,249 --> 00:18:38,511 Ah, it's got to be lower. 364 00:18:38,550 --> 00:18:40,313 [Low voice] Guys, I'm gay. 365 00:18:40,352 --> 00:18:43,014 Oh, God, what am I gonna do with my girls? 366 00:18:44,490 --> 00:18:45,684 Looking' for an answer here, boys. 367 00:18:45,724 --> 00:18:47,316 Hey, I don't have daughters. 368 00:18:47,359 --> 00:18:49,418 Why don't you check your weed for the answer? 369 00:18:49,461 --> 00:18:52,089 Actually, my weed guy was all out, 370 00:18:52,131 --> 00:18:54,429 but he gave me these mushrooms. 371 00:18:54,466 --> 00:18:57,264 Never tried 'em but he said they are good. 372 00:18:57,302 --> 00:18:58,997 Care to partake? 373 00:18:59,037 --> 00:19:02,006 I'm gonna skip. Going to bed. 374 00:19:02,040 --> 00:19:03,371 Connor? 375 00:19:03,408 --> 00:19:06,002 Oh, man, I'm... I'm out. 376 00:19:06,044 --> 00:19:08,103 All right, if you guys come out here 377 00:19:08,147 --> 00:19:10,445 and my pants are still around my ankles, 378 00:19:10,482 --> 00:19:13,007 just give me the courtesy of throwing a blanket over me. 379 00:19:13,051 --> 00:19:14,712 - Good night. - Good night. 380 00:19:16,388 --> 00:19:18,549 Oh, they taste like crap. 381 00:19:20,726 --> 00:19:22,557 [Mutters] 382 00:19:25,564 --> 00:19:27,532 [Fluid trickling] 383 00:19:27,566 --> 00:19:29,534 Get the fuck out of here, you son of a bitch! 384 00:19:29,568 --> 00:19:31,536 - What is that? - Fuck off! 385 00:19:31,570 --> 00:19:34,198 What the fuck! Get the fuck out of my house! 386 00:19:34,239 --> 00:19:36,366 Fuck you, you fuckin' animal! 387 00:19:36,408 --> 00:19:37,534 You think you can fuckin' come here 388 00:19:37,576 --> 00:19:38,702 and piss all over my dad's house? 389 00:19:38,744 --> 00:19:39,802 Luke! Luke! Luke! 390 00:19:39,845 --> 00:19:41,107 Fuck me! If my dad were here, 391 00:19:41,146 --> 00:19:42,272 he'd fucking kick your ass! 392 00:19:42,314 --> 00:19:43,872 - Come on down from there, Luke. - Fuck off! 393 00:19:43,916 --> 00:19:45,213 Fucking shit! 394 00:19:45,250 --> 00:19:46,877 It's fucked up. What are you doing, Jack? 395 00:19:46,919 --> 00:19:48,216 We're going to get down off the bed. 396 00:19:48,253 --> 00:19:49,413 - Let's go. - Ow, fuck. 397 00:19:49,454 --> 00:19:50,682 Come on. Down off the bed. 398 00:19:50,722 --> 00:19:52,383 OK! Fuck off! 399 00:19:52,424 --> 00:19:54,824 It's OK. He's gone. You did a great job. 400 00:19:54,860 --> 00:19:56,885 We're got to set up a 24-hour watch, make sure that fucker 401 00:19:56,929 --> 00:19:58,396 doesn't come back, try to pee on this house. 402 00:19:58,430 --> 00:19:59,727 - I'll get the next watch. - Kick ass. 403 00:19:59,765 --> 00:20:01,232 Come on, let's go to bed. 404 00:20:01,266 --> 00:20:02,392 If you can't catch him, Jackie, 405 00:20:02,434 --> 00:20:04,493 maybe you can keep him out of heaven, OK? 406 00:20:04,536 --> 00:20:06,060 - Maybe I can... - 'Cause I don't want him. 407 00:20:06,104 --> 00:20:07,071 Ha ha ha. 408 00:20:07,105 --> 00:20:08,572 - Fuck off! - Shh! 409 00:20:08,607 --> 00:20:11,235 I don't want him, you know, buggin' Mom and Dad. 410 00:20:11,276 --> 00:20:12,743 This is bad enough pissing on the house. 411 00:20:12,778 --> 00:20:14,040 - Bad. It's bad. - Kick ass. 412 00:20:14,079 --> 00:20:15,171 Come on. Let's go to bed. 413 00:20:15,214 --> 00:20:16,238 I know, I know. I love you, too. 414 00:20:16,281 --> 00:20:17,407 Come on, let's go to bed. 415 00:20:17,449 --> 00:20:18,575 If it was your dad, you'd be pissed. 416 00:20:18,617 --> 00:20:19,914 - Let's go to bed. - I'm sorry, man. 417 00:20:19,952 --> 00:20:21,078 - Would you guys shut up? - Don't be sorry, man. 418 00:20:21,119 --> 00:20:22,245 I love you. You're OK. 419 00:20:22,287 --> 00:20:23,447 Good job there, Luke. 420 00:20:23,488 --> 00:20:25,581 Good night, you guys. I love you. 421 00:20:25,624 --> 00:20:27,091 What the fuck was that? 422 00:20:27,125 --> 00:20:30,322 Here, um, you take care of that. 423 00:20:30,362 --> 00:20:32,091 Well, what am I gonna do with this? 424 00:20:32,130 --> 00:20:33,495 I don't know. 425 00:20:35,133 --> 00:20:36,623 I can't find shit in here. 426 00:20:36,668 --> 00:20:38,260 I didn't do it, though. 427 00:20:38,303 --> 00:20:39,429 You never do it. 428 00:20:39,471 --> 00:20:40,995 Hey, someone's been messing with my line. 429 00:20:41,039 --> 00:20:42,131 It wasn't me. 430 00:20:42,174 --> 00:20:43,141 It's never you. 431 00:20:43,175 --> 00:20:44,608 [Phone rings] 432 00:20:44,643 --> 00:20:45,610 Hello. 433 00:20:45,644 --> 00:20:46,872 Did you tell them? 434 00:20:46,912 --> 00:20:48,277 Hey, hey, Maggs. 435 00:20:48,313 --> 00:20:49,507 Maggs! 436 00:20:49,548 --> 00:20:50,810 You didn't tell them. 437 00:20:50,849 --> 00:20:52,680 Oh, you are such a pussy. 438 00:20:52,718 --> 00:20:54,185 Ah, sweet of you to call. What's going on? 439 00:20:54,219 --> 00:20:55,846 You are such a pussy. 440 00:20:55,887 --> 00:20:57,616 Ah, you know what, hey, I'll give you a call next week 441 00:20:57,656 --> 00:20:59,749 and, uh, we'll go from there. All right? 442 00:20:59,791 --> 00:21:02,191 - I'll see ya. - Bobby, you have... 443 00:21:04,930 --> 00:21:05,954 [Beep] 444 00:21:05,998 --> 00:21:07,226 Whoa! Whoa! Whoa, man! 445 00:21:07,266 --> 00:21:08,460 You didn't tell her about last night. 446 00:21:08,500 --> 00:21:10,331 Uh, she sounded a little preoccupied. 447 00:21:10,369 --> 00:21:12,200 It's probably that douchebag boyfriend of hers 448 00:21:12,237 --> 00:21:13,295 bitching about something. 449 00:21:13,338 --> 00:21:14,305 Ah, he's all right. 450 00:21:14,339 --> 00:21:15,465 I don't like him either. 451 00:21:15,507 --> 00:21:16,906 Ooh, an opinion. 452 00:21:16,942 --> 00:21:18,876 An opinion from the politician finally. 453 00:21:18,910 --> 00:21:20,377 I hate his stupid ass. 454 00:21:20,412 --> 00:21:21,538 That's better. That's better. 455 00:21:21,580 --> 00:21:22,877 Fuck him! 456 00:21:22,914 --> 00:21:25,314 Wait, wait, no, wait, wait. 457 00:21:25,350 --> 00:21:27,181 Oh, no, no, no, it's OK, start without me. 458 00:21:27,219 --> 00:21:28,277 That's great! 459 00:21:28,320 --> 00:21:29,344 I think we did start without you. 460 00:21:29,388 --> 00:21:30,480 I think so. 461 00:21:30,522 --> 00:21:31,955 We thought you needed some sleep there, big boy. 462 00:21:31,990 --> 00:21:33,321 I got a good night's sleep. I'm OK. 463 00:21:33,358 --> 00:21:34,552 I bet you got a good night sleep. 464 00:21:34,593 --> 00:21:37,585 Who ratted me out to father say no to drugs? 465 00:21:41,566 --> 00:21:43,261 Thank you, you're great. 466 00:21:43,302 --> 00:21:45,031 Still doing drugs. 467 00:21:45,070 --> 00:21:46,230 You know what, I hardly even smoke anymore. 468 00:21:46,271 --> 00:21:47,670 Lisa says it makes me weird. 469 00:21:47,706 --> 00:21:49,674 I don't think mushrooms are the answer, my friend. 470 00:21:49,708 --> 00:21:51,005 You don't have any answers, man. 471 00:21:51,043 --> 00:21:52,533 Luke, do you have anything for breakfast? 472 00:21:52,577 --> 00:21:54,044 You're looking at it. 473 00:21:54,079 --> 00:21:55,068 [Laughter] 474 00:22:01,920 --> 00:22:04,252 Come on, loser, I'm sick of beating you. 475 00:22:04,289 --> 00:22:05,347 Let's do something else. 476 00:22:05,390 --> 00:22:06,880 [Laughter] 477 00:22:12,731 --> 00:22:14,358 Shall we? 478 00:22:14,399 --> 00:22:16,367 Sounds good to me, buddy. 479 00:22:16,401 --> 00:22:17,595 All so good. 480 00:22:17,636 --> 00:22:19,729 Did you see the Palsners' new boat? 481 00:22:22,908 --> 00:22:24,034 I think our fishing's screwed over there 482 00:22:24,076 --> 00:22:25,976 'cause of the sand bar counter tide. 483 00:22:26,011 --> 00:22:29,208 Hey, look at Mrs. Palsner. 484 00:22:29,247 --> 00:22:30,407 How you doin'? 485 00:22:36,755 --> 00:22:37,949 [Music drowning out dialogue] 486 00:22:40,592 --> 00:22:42,082 Go, go, go! Come on! 487 00:22:42,127 --> 00:22:44,493 (music) So long ago (music) 488 00:22:44,529 --> 00:22:45,553 [Music drowning out dialogue] 489 00:22:45,597 --> 00:22:48,259 (music) Or so it seems (music) 490 00:22:48,300 --> 00:22:54,569 (music) Well, we didn't need much, 'cause we had our dreams (music) 491 00:22:54,606 --> 00:22:55,834 Go, go, go! 492 00:22:55,874 --> 00:22:57,136 (music) Everything was simple (music) 493 00:22:57,175 --> 00:22:58,870 Go, go, go! Come on! 494 00:22:58,910 --> 00:23:02,368 (music) Life was so sweet So the baby don't show... (music) 495 00:23:02,414 --> 00:23:04,575 - [Loud pop] - Bobby? 496 00:23:04,616 --> 00:23:06,607 Bob? 497 00:23:06,651 --> 00:23:07,640 [Bang] 498 00:23:09,621 --> 00:23:11,088 Ahh! 499 00:23:11,123 --> 00:23:12,090 - What happened? - What? 500 00:23:12,124 --> 00:23:13,785 - He broke it. - No. 501 00:23:13,825 --> 00:23:16,419 [Laughter] 502 00:23:16,461 --> 00:23:18,520 You fuck! 503 00:23:18,563 --> 00:23:20,497 Pull the string! 504 00:23:26,805 --> 00:23:30,605 Bobby! 505 00:23:30,642 --> 00:23:32,735 Thank you. 506 00:23:32,778 --> 00:23:34,336 Whoo! 507 00:23:34,379 --> 00:23:36,404 It's not like the subject ever comes up. 508 00:23:36,448 --> 00:23:38,177 Oh, come on, Bobby. 509 00:23:38,216 --> 00:23:39,979 Why are you so interested? 510 00:23:40,018 --> 00:23:41,451 Because I'm tired of the secret. 511 00:23:41,486 --> 00:23:42,783 I think secrets are good. 512 00:23:42,821 --> 00:23:44,948 Yeah, well, I'm the keeper of the secrets, mister. 513 00:23:44,990 --> 00:23:46,787 If you don't do it up there, I will. 514 00:23:46,825 --> 00:23:48,190 I'd like to see you do that. 515 00:23:48,226 --> 00:23:50,626 If you don't do it tonight, I'm coming up. 516 00:23:50,662 --> 00:23:52,960 When did you become such a hard-ass? 517 00:23:52,998 --> 00:23:55,125 [Chuckles] How's everything else? 518 00:23:55,167 --> 00:23:56,964 It's good. 519 00:23:57,002 --> 00:23:58,162 You know, a little bit weird but good. 520 00:23:58,203 --> 00:23:59,500 Weird? 521 00:23:59,538 --> 00:24:00,505 Yeah, you know. 522 00:24:00,539 --> 00:24:01,972 Oh, yeah. 523 00:24:02,007 --> 00:24:03,406 I know. 524 00:24:03,442 --> 00:24:06,002 All right, you big fag, good luck. 525 00:24:06,044 --> 00:24:07,705 I'll talk to you later. OK? 526 00:24:07,746 --> 00:24:09,213 How are things with Gary? 527 00:24:09,247 --> 00:24:10,976 I think I'm gonna break up with him. 528 00:24:11,016 --> 00:24:12,210 Good for you! 529 00:24:12,250 --> 00:24:14,650 Yeah, well, somebody's got to be tough. 530 00:24:14,686 --> 00:24:15,710 You OK? 531 00:24:15,754 --> 00:24:17,813 Yes. Stay focused on yourself, all right? 532 00:24:17,856 --> 00:24:20,381 I'll talk to you later. Bye. 533 00:24:20,425 --> 00:24:21,392 [Beep] 534 00:24:21,426 --> 00:24:23,519 [Beep] 535 00:24:38,043 --> 00:24:41,376 (music) The silence I've been feelin' (music) 536 00:24:44,549 --> 00:24:48,713 (music) Is runnin' through my mind (music) 537 00:24:50,222 --> 00:24:54,716 (music) There lies a new horizon (music) 538 00:24:54,759 --> 00:24:57,193 (music) Can you help me find the way... (music) 539 00:24:57,229 --> 00:24:58,753 - Jack! Jack! - Wait up! Wait up! 540 00:24:58,797 --> 00:25:00,264 Jack, wait up, Jack! 541 00:25:00,298 --> 00:25:02,061 Whoa! 542 00:25:02,100 --> 00:25:04,591 Jack! Whoa, whoa, whoa, no! 543 00:25:04,636 --> 00:25:05,864 Another perfect job there, buddy. 544 00:25:05,904 --> 00:25:06,871 Thank you. 545 00:25:06,905 --> 00:25:07,872 My, uh... 546 00:25:07,906 --> 00:25:10,033 Perfectly done, son. 547 00:25:10,075 --> 00:25:12,043 Have you ever been on a boat before? 548 00:25:12,077 --> 00:25:14,477 I have spent many hours on a boat. 549 00:25:14,513 --> 00:25:16,413 Uh, yeah. 550 00:25:19,117 --> 00:25:22,883 Hey, you notice the lights on over at the Avery's? 551 00:25:22,921 --> 00:25:26,220 Well, Mr. And Mrs. Avery are in Europe until October, 552 00:25:26,258 --> 00:25:28,249 which means it's Holly. 553 00:25:28,293 --> 00:25:31,729 As in make me jolly by sucking on my lolly Holly. 554 00:25:31,763 --> 00:25:33,731 I remember. 555 00:25:33,765 --> 00:25:35,232 You guys coming in? 556 00:25:35,267 --> 00:25:37,132 I think we're going to hang out here a little bit. 557 00:25:37,168 --> 00:25:38,692 I hope you didn't notice the lights on 558 00:25:38,737 --> 00:25:40,432 over at the Avery house. 559 00:26:05,830 --> 00:26:08,731 Oh, that guy's a jackass. 560 00:26:08,767 --> 00:26:10,735 I think he's trying to watch a ball game. 561 00:26:10,769 --> 00:26:12,236 I got a ball game for her. 562 00:26:12,270 --> 00:26:13,999 [Laughter] 563 00:26:14,039 --> 00:26:16,837 Oh, oh, oh, oh. 564 00:26:16,875 --> 00:26:18,274 OK. OK. 565 00:26:18,310 --> 00:26:20,107 To the bedroom. 566 00:26:20,145 --> 00:26:22,613 How do you know? 567 00:26:22,647 --> 00:26:24,308 Lucky guess. 568 00:26:25,650 --> 00:26:27,777 How many hours have you logged here? 569 00:26:27,819 --> 00:26:31,687 A man needs a place to think. Ha ha ha ha! 570 00:26:41,366 --> 00:26:42,993 Shh! 571 00:26:44,336 --> 00:26:45,496 No, come on. 572 00:26:47,172 --> 00:26:49,640 Oh, yeah! 573 00:26:49,674 --> 00:26:51,301 You're angry at him, aren't you? 574 00:26:51,343 --> 00:26:52,469 Come on, let me see. 575 00:26:52,510 --> 00:26:53,841 Take it out on yourself. 576 00:26:53,878 --> 00:26:55,505 - I can't see. - Yeah, you sure can't. 577 00:26:55,547 --> 00:26:57,037 Oh, my God! 578 00:26:57,082 --> 00:26:58,777 That little bra's constricting your freedom, 579 00:26:58,817 --> 00:27:01,479 isn't it, sweet pea? You can take that right off. 580 00:27:01,519 --> 00:27:02,645 Come to Papa. 581 00:27:04,956 --> 00:27:06,048 [Chuckles] 582 00:27:06,091 --> 00:27:07,490 Not bad, huh? 583 00:27:07,525 --> 00:27:08,856 Hey, she looks pretty good. 584 00:27:08,893 --> 00:27:09,951 Yeah, she might have gained a pound. 585 00:27:09,995 --> 00:27:12,657 I won't ask how you know that. 586 00:27:12,697 --> 00:27:15,632 Ha ha ha. That's right. You like the cream warm. 587 00:27:15,667 --> 00:27:17,294 Don't you, sweetheart? 588 00:27:21,373 --> 00:27:23,432 I know this is pathetic, 589 00:27:23,475 --> 00:27:25,602 spying on a girl like this, 590 00:27:25,644 --> 00:27:26,736 but you gotta understand, 591 00:27:26,778 --> 00:27:30,077 I was a voyeur long before I knew I was gay. 592 00:27:30,115 --> 00:27:33,209 It's really the only thing me and my brothers are good at. 593 00:27:40,425 --> 00:27:41,949 She's completely shaven. 594 00:27:41,993 --> 00:27:45,019 I think she's a swimmer. 595 00:27:45,063 --> 00:27:46,052 Hey, where's she going? 596 00:27:46,097 --> 00:27:47,394 - She's leaving. - Fuck! 597 00:27:48,466 --> 00:27:50,024 Maybe she's getting a vibrator. 598 00:27:50,068 --> 00:27:51,535 Has she done that before? 599 00:27:51,569 --> 00:27:54,299 This is where fantasy and reality often collide. 600 00:27:54,339 --> 00:27:56,569 OK, she's back. 601 00:27:59,477 --> 00:28:01,069 Ooh, I think she saw me. 602 00:28:03,748 --> 00:28:05,716 Oh, sweet Jesus! 603 00:28:05,750 --> 00:28:09,311 Yeah, get ready to lay down on the bed 604 00:28:09,354 --> 00:28:11,618 and tickle yourself, you naughty girl. 605 00:28:11,656 --> 00:28:13,715 - I can't see. - That's right. You can't. 606 00:28:13,758 --> 00:28:15,055 Holy fuck! 607 00:28:15,093 --> 00:28:16,526 All right, you've been there enough, just let me... 608 00:28:16,561 --> 00:28:17,892 - Just give me... - Let me fucking look! 609 00:28:17,929 --> 00:28:19,157 Did you just fucking push me? 610 00:28:19,197 --> 00:28:20,164 - Yes. - Motherfucker. 611 00:28:20,198 --> 00:28:21,426 'Cause you're not moving. 612 00:28:21,466 --> 00:28:23,457 Shut the fuck up. Fuck you, fucking spy. 613 00:28:23,501 --> 00:28:24,559 I'll fuck you up. 614 00:28:24,602 --> 00:28:26,069 Yeah, I want to see! 615 00:28:26,104 --> 00:28:27,731 Shh! Fucker! 616 00:28:27,772 --> 00:28:30,206 I swear to God, I'll snap your goddamn neck. 617 00:28:34,345 --> 00:28:36,336 OK. Move the fuck over, you son of a bitch. 618 00:28:38,049 --> 00:28:39,016 [Bang] 619 00:28:39,050 --> 00:28:40,813 - [Screaming] - MAN: What the hell was that? 620 00:28:43,788 --> 00:28:44,755 You OK? 621 00:28:44,789 --> 00:28:47,155 WOMAN: Ohh. 622 00:28:47,192 --> 00:28:48,819 Hi. 623 00:28:50,095 --> 00:28:52,120 Mom and Dad have gotta be looking down 624 00:28:52,163 --> 00:28:53,630 beaming with pride right about now. 625 00:28:53,665 --> 00:28:54,723 Well, we wouldn't have gotten caught 626 00:28:54,766 --> 00:28:56,757 if you hadn't panicked like a Nancy. 627 00:28:56,801 --> 00:28:58,462 I'm the Sally here? 628 00:28:58,503 --> 00:29:01,131 Hey, I went through that window like I needed to see it. 629 00:29:02,474 --> 00:29:05,705 All I saw was you on the ground holding your knee crying. 630 00:29:05,744 --> 00:29:06,768 All an act. 631 00:29:06,811 --> 00:29:08,938 Holly is a fix-a-broken-wing kind of girl. 632 00:29:08,980 --> 00:29:10,777 She knew we were there. 633 00:29:10,815 --> 00:29:14,444 She came back after calling the cops just to keep us there. 634 00:29:14,486 --> 00:29:16,818 That icy cold exhibitionist whore! 635 00:29:16,855 --> 00:29:18,516 She totally wanted me. 636 00:29:18,556 --> 00:29:19,580 She doesn't even know you. 637 00:29:19,624 --> 00:29:20,955 Oh, she knew me. 638 00:29:20,992 --> 00:29:22,186 My name was danger. 639 00:29:22,227 --> 00:29:24,661 And you, my friend were the forbidden fruit, 640 00:29:24,696 --> 00:29:28,496 double D, every woman's dream. 641 00:29:28,533 --> 00:29:29,761 Are you kidding? 642 00:29:29,801 --> 00:29:31,632 Luke thought she fell. 643 00:29:31,669 --> 00:29:32,966 He was being selfless. 644 00:29:33,004 --> 00:29:36,132 Father Jack, she was about to fornicate with her boyfriend. 645 00:29:36,174 --> 00:29:37,971 I was stopping her from having premarital sex. 646 00:29:38,009 --> 00:29:40,341 I was doing the Lord's work. 647 00:29:40,378 --> 00:29:42,812 Hey, big of you to wear the priest outfit. 648 00:29:42,847 --> 00:29:44,212 It never hurts. 649 00:29:44,249 --> 00:29:45,716 They're going to drop the charges 650 00:29:45,750 --> 00:29:47,047 if you guys apologize tonight. 651 00:29:47,085 --> 00:29:48,609 - Tonight? - Tonight. 652 00:29:48,653 --> 00:29:50,553 Holly's so upset she can't go to sleep. 653 00:29:50,588 --> 00:29:51,816 She can't go to sleep 654 00:29:51,856 --> 00:29:53,323 because she wants my cock to tickle her ovaries. 655 00:30:04,235 --> 00:30:06,203 Hey. 656 00:30:10,842 --> 00:30:12,707 On behalf of my brothers. 657 00:30:16,548 --> 00:30:20,848 You guys should be ashamed of yourselves. 658 00:30:20,885 --> 00:30:23,547 Holly tells me you have two young daughters. 659 00:30:26,224 --> 00:30:29,091 You're an embarrassment. 660 00:30:30,261 --> 00:30:31,387 I am. 661 00:30:34,532 --> 00:30:36,159 And you're a priest. 662 00:30:37,802 --> 00:30:39,736 I'll be... 663 00:30:39,771 --> 00:30:40,863 praying for them. 664 00:30:59,624 --> 00:31:01,148 We're sorry. 665 00:31:01,192 --> 00:31:02,420 Boo! 666 00:31:03,394 --> 00:31:06,056 Oh, oh, oh, oh! 667 00:31:06,097 --> 00:31:08,327 - Oh, Jesus. - Come on. Come on. 668 00:31:08,366 --> 00:31:10,891 Come on, come on. Hey, hey. 669 00:31:10,935 --> 00:31:13,733 We... We should knock on the door and do that again 670 00:31:13,771 --> 00:31:14,897 and try it for real. 671 00:31:14,939 --> 00:31:16,270 OK, OK. 672 00:31:50,775 --> 00:31:53,767 So, that was good times. 673 00:31:53,811 --> 00:31:55,972 Always good times with my brothers. 674 00:31:56,014 --> 00:31:58,175 Love good times. 675 00:31:58,216 --> 00:32:02,277 Telling them I'm gay would have been not good times, 676 00:32:02,320 --> 00:32:04,447 which would be selfish of me. 677 00:32:04,489 --> 00:32:06,548 It's not like heterosexuals come out 678 00:32:06,591 --> 00:32:09,617 and scream their straightness to the world. 679 00:32:09,661 --> 00:32:11,652 Don't judge me. 680 00:32:13,798 --> 00:32:16,130 You can't even hold my hand in public. 681 00:32:16,167 --> 00:32:17,464 I'm Irish. 682 00:32:17,502 --> 00:32:20,096 So am I. 683 00:32:20,138 --> 00:32:23,039 I'm not talking about some disgusting 684 00:32:23,074 --> 00:32:24,803 amusement park make-out session. 685 00:32:24,842 --> 00:32:28,471 I'm talking about just that random kiss that... 686 00:32:28,513 --> 00:32:30,344 Andy has a right to be pissed at me, 687 00:32:30,381 --> 00:32:32,542 but luckily he's a lawyer. 688 00:32:32,583 --> 00:32:36,041 So, he sees things logically, not emotionally. 689 00:32:36,087 --> 00:32:38,612 We're committed and we're collaborative and everything. 690 00:32:38,656 --> 00:32:41,124 Maybe you find that boring, I don't know. 691 00:32:41,159 --> 00:32:42,490 But it's... 692 00:32:42,527 --> 00:32:43,653 Ah, shit! 693 00:32:43,695 --> 00:32:45,492 It's never happened like this before. 694 00:32:45,530 --> 00:32:48,988 All right, hugs and kisses always gets him to stay. 695 00:32:50,902 --> 00:32:52,028 L... I have to... 696 00:32:52,070 --> 00:32:53,162 Come on. 697 00:32:53,204 --> 00:32:55,001 I'm sorry. 698 00:32:55,039 --> 00:32:56,973 Now, I'm gonna say something stupid, really funny, 699 00:32:57,008 --> 00:32:59,203 and you're gonna laugh and we're gonna stay together, OK? 700 00:32:59,243 --> 00:33:01,006 That's what we're gonna do here. 701 00:33:01,045 --> 00:33:02,376 Now you're gonna make me cry. 702 00:33:02,413 --> 00:33:03,778 Don't do that. 703 00:33:05,116 --> 00:33:06,708 I love you, Bobby. 704 00:33:08,286 --> 00:33:11,414 I'm concerned, but I think I did it. 705 00:33:11,456 --> 00:33:13,014 I think he's staying. 706 00:33:13,057 --> 00:33:14,888 I'm money. 707 00:33:16,394 --> 00:33:18,055 Good-bye. 708 00:33:27,271 --> 00:33:30,069 I'm tired of being in the closet. 709 00:33:30,108 --> 00:33:32,542 I've become so detached from my feelings 710 00:33:32,577 --> 00:33:34,738 I'm not sure I can feel anymore. 711 00:33:35,913 --> 00:33:38,438 For example, Andy and I just broke up 712 00:33:38,483 --> 00:33:39,882 and all I can think about is, 713 00:33:39,917 --> 00:33:41,748 I've never been dumped before. 714 00:33:45,423 --> 00:33:48,722 Technically, did he really dump me? 715 00:33:48,760 --> 00:33:51,820 It's not like he stopped loving me or got bored of me. 716 00:33:51,863 --> 00:33:54,730 It was my actions that forced him to leave, 717 00:33:54,766 --> 00:33:58,224 so in a sense, I really dumped him. 718 00:33:58,269 --> 00:34:01,067 Which means I win. 719 00:34:01,105 --> 00:34:02,436 See what I mean? 720 00:34:06,444 --> 00:34:08,412 If I really love Andy, 721 00:34:08,446 --> 00:34:11,279 then why am I so relieved that we broke up? 722 00:34:14,118 --> 00:34:15,312 What do you think? 723 00:34:15,353 --> 00:34:18,618 I, uh, I'm not usually supposed to talk. 724 00:34:18,656 --> 00:34:19,953 - But... - We're all repressed. 725 00:34:19,991 --> 00:34:22,425 Go ahead and speak. 726 00:34:22,460 --> 00:34:24,724 The whole gay thing's a little weird, 727 00:34:24,762 --> 00:34:28,459 but... look, I really can't talk, man. 728 00:34:28,499 --> 00:34:30,296 Give me this. 729 00:34:36,641 --> 00:34:38,734 Go ahead and speak. 730 00:34:38,776 --> 00:34:39,765 All right. 731 00:34:39,811 --> 00:34:41,369 You're fucked! 732 00:34:41,412 --> 00:34:42,811 You got a guy... 733 00:34:42,847 --> 00:34:46,943 person that loves you completely and trusts you. 734 00:34:46,984 --> 00:34:48,315 You're a tough guy to love 735 00:34:48,352 --> 00:34:50,843 and instead of loving him with all your heart, 736 00:34:50,888 --> 00:34:51,946 all you're concerned about 737 00:34:51,989 --> 00:34:53,786 is how your family's gonna deal with it. 738 00:34:53,825 --> 00:34:56,658 Look here, man, fuck your cracker-ass family! 739 00:34:58,663 --> 00:35:01,496 It ain't intended for love to be hidden, man. 740 00:35:01,532 --> 00:35:03,591 Have you looked in Andy's eyes? 741 00:35:04,836 --> 00:35:06,531 Yeah, he's got real pretty eyes. 742 00:35:06,571 --> 00:35:08,095 Yeah, you know, they're all right. 743 00:35:08,139 --> 00:35:09,128 They're cool. 744 00:35:09,173 --> 00:35:10,435 He's got a really great body. 745 00:35:10,475 --> 00:35:12,136 If you say so, man! 746 00:35:12,176 --> 00:35:14,770 You know what I really love? 747 00:35:14,812 --> 00:35:16,803 I love when we're alone. 748 00:35:16,848 --> 00:35:18,907 We can sit in a room together for hours 749 00:35:18,950 --> 00:35:21,214 and we never have to say a word 750 00:35:21,252 --> 00:35:22,651 and don't feel uncomfortable, 751 00:35:22,687 --> 00:35:25,053 like I need to fill the air with words. 752 00:35:26,657 --> 00:35:29,182 I'm so tired of being alone. 753 00:35:52,717 --> 00:35:54,378 Someone tell you that looks good? 754 00:35:54,418 --> 00:35:57,251 Someone tell you that dressing like a shlub 755 00:35:57,288 --> 00:35:59,085 will convince people you're not gay? 756 00:35:59,123 --> 00:36:00,750 Why don't you say that a little louder? 757 00:36:00,791 --> 00:36:02,418 Oh, please. 758 00:36:02,460 --> 00:36:04,428 Where's your suck-hole boyfriend? 759 00:36:04,462 --> 00:36:06,123 We broke up. 760 00:36:07,398 --> 00:36:09,127 What was it this time? 761 00:36:09,167 --> 00:36:10,634 He wants to get married. 762 00:36:10,668 --> 00:36:12,135 Maggs, you're almost 30. 763 00:36:12,170 --> 00:36:13,967 And? 764 00:36:14,005 --> 00:36:16,405 You've been datin' the guy off and on for four years. 765 00:36:16,440 --> 00:36:17,998 So, I should marry him out of sympathy? 766 00:36:18,042 --> 00:36:19,441 Is there a better reason? 767 00:36:19,477 --> 00:36:20,910 You gonna stretch? 768 00:36:20,945 --> 00:36:22,776 I think I'm gonna pull something new. 769 00:36:22,813 --> 00:36:24,542 Let's go. 770 00:36:29,921 --> 00:36:32,151 So, uh, was he, like, all dramatic? 771 00:36:32,190 --> 00:36:33,919 Get on his knee. Pull out the, uh, ring? 772 00:36:33,958 --> 00:36:35,550 He's far too much of a pussy for that. 773 00:36:35,593 --> 00:36:38,790 Ha! He's so much better off without you. 774 00:36:38,829 --> 00:36:40,763 How could I possibly focus on getting married 775 00:36:40,798 --> 00:36:43,198 when I'm so preoccupied with outing you? 776 00:36:43,234 --> 00:36:44,633 About that. 777 00:36:44,669 --> 00:36:46,000 Yeah, about that. 778 00:36:46,037 --> 00:36:47,902 I think we should do it tomorrow night at Mom and Dad's. 779 00:36:47,939 --> 00:36:49,634 You know, we've got to split up their stuff. 780 00:36:49,674 --> 00:36:51,073 I don't know. 781 00:36:51,108 --> 00:36:54,373 With Andy and I breaking up, I just don't have the motivation. 782 00:36:54,412 --> 00:36:58,473 Andy thought that would be the motivation. 783 00:36:58,516 --> 00:36:59,915 What? 784 00:36:59,951 --> 00:37:02,215 Wasn't that a fabulous ass? 785 00:37:02,253 --> 00:37:03,515 Oh, please. 786 00:37:03,554 --> 00:37:05,920 Maggs, I'm different. I've changed. 787 00:37:05,957 --> 00:37:07,117 I don't even know if I'm gay. 788 00:37:07,158 --> 00:37:09,092 Ha ha ha. Stop it. 789 00:37:09,126 --> 00:37:11,788 You are so gay. Don't worry about it. 790 00:37:18,636 --> 00:37:22,072 I took a week off from work due to my dad's death. 791 00:37:22,106 --> 00:37:24,472 Perfect time to start a new job. 792 00:37:26,410 --> 00:37:29,106 This is the perfect time to start a new job. 793 00:37:29,146 --> 00:37:30,443 These are my cameras. 794 00:37:30,481 --> 00:37:32,472 I've been collecting them for about 30 years. 795 00:37:32,516 --> 00:37:33,608 - Beautiful! - Yeah. 796 00:37:33,651 --> 00:37:35,141 Love cameras. 797 00:37:35,186 --> 00:37:36,312 I'm excited to have you here. 798 00:37:36,354 --> 00:37:38,618 Ah, thank you. I appreciate it. 799 00:37:38,656 --> 00:37:41,784 So, I was talking to your brother, Luke, 800 00:37:41,826 --> 00:37:45,284 and, uh, he said you weren't happy. 801 00:37:45,329 --> 00:37:48,127 Bobby, I know we're not as big here 802 00:37:48,165 --> 00:37:50,497 as what you're used to over at Fish, Vine and Rudolph, 803 00:37:50,534 --> 00:37:53,230 but we're offering you a partnership. 804 00:37:53,271 --> 00:37:54,829 Thank you. 805 00:37:54,872 --> 00:37:56,032 Uh, if you can just give me a week. 806 00:37:56,073 --> 00:37:58,064 I'll, uh, I'll have an answer for you. 807 00:37:58,109 --> 00:38:00,009 Fine. Take a week. No problem. 808 00:38:00,044 --> 00:38:01,477 I don't want to blow smoke up your ass, 809 00:38:01,512 --> 00:38:03,912 but you're about the most talented young architect 810 00:38:03,948 --> 00:38:04,972 I've ever met. 811 00:38:05,016 --> 00:38:06,176 Thank you. 812 00:38:07,518 --> 00:38:12,285 Speaking of blowing smoke up somebody's ass. 813 00:38:12,323 --> 00:38:16,453 Things still a little bit funny over at Fish, Vine and Rudolph? 814 00:38:16,494 --> 00:38:17,756 The nature of the business. 815 00:38:17,795 --> 00:38:20,127 The nature of the business. 816 00:38:20,164 --> 00:38:22,359 I'm only telling you this because you're Luke's brother. 817 00:38:22,400 --> 00:38:24,664 My two partners, Charlie and Sam, 818 00:38:24,702 --> 00:38:27,637 they're a little bit, uh, funny. 819 00:38:27,672 --> 00:38:31,130 Look, don't get me wrong. They're talented. 820 00:38:31,175 --> 00:38:34,167 They're great, but there's three partners here 821 00:38:34,211 --> 00:38:35,473 and two of them I feel have formed 822 00:38:35,513 --> 00:38:37,845 some sort of gay alliance against me. 823 00:38:37,882 --> 00:38:40,407 I need somebody on my team. 824 00:38:40,451 --> 00:38:43,511 I don't want you to get the wrong idea. 825 00:38:43,554 --> 00:38:47,513 I get along with those guys great, professionally. Huh. 826 00:38:47,558 --> 00:38:50,755 But I can't go out for a beer with them. 827 00:38:50,795 --> 00:38:52,285 OK? 828 00:38:52,330 --> 00:38:53,991 You I can go out for a beer with. 829 00:38:54,031 --> 00:38:55,396 You're a beer guy. 830 00:38:55,433 --> 00:38:56,866 You like beer don't ya, Bobby? 831 00:38:56,901 --> 00:38:57,925 I'm Luke's brother. 832 00:38:57,968 --> 00:38:59,196 You're Luke's brother. 833 00:38:59,236 --> 00:39:01,033 You love beer. 834 00:39:01,072 --> 00:39:02,664 Beer is in your blood. 835 00:39:02,707 --> 00:39:06,040 You're probably drunk right now, you crazy fuck. 836 00:39:06,077 --> 00:39:10,537 All right, everything you need to know, it's in here. 837 00:39:10,581 --> 00:39:13,243 All right? Take two weeks if you want to. 838 00:39:14,418 --> 00:39:15,885 We want you here. 839 00:39:15,920 --> 00:39:17,285 Thank you. 840 00:39:18,589 --> 00:39:19,920 We'll see. 841 00:39:19,957 --> 00:39:22,152 So, I got a plan how we're gonna out you. 842 00:39:24,095 --> 00:39:26,427 I knew I should've gone with Judy's pizza. 843 00:39:26,464 --> 00:39:28,432 I'm telling you if they had had this technology 844 00:39:28,466 --> 00:39:31,435 when Jesus was alive, there would be no doubting Thomases. 845 00:39:31,469 --> 00:39:33,437 I don't think this is good for my diet. 846 00:39:33,471 --> 00:39:34,836 And we're doing it tomorrow. 847 00:39:34,872 --> 00:39:37,397 And I'm staying over tonight so you don't chicken out. 848 00:39:37,441 --> 00:39:39,671 I don't have any room for you in my apartment. 849 00:39:39,710 --> 00:39:42,873 Then I will share your bed. 850 00:39:42,913 --> 00:39:44,710 That's a little weird. 851 00:39:44,749 --> 00:39:46,444 So it is. 852 00:39:54,959 --> 00:39:56,722 What do you think of this? 853 00:39:56,761 --> 00:39:58,285 - I don't know. - It's hip, it's cool, it's in. 854 00:39:58,329 --> 00:39:59,296 - Really? - He's a priest. 855 00:39:59,330 --> 00:40:00,422 - He doesn't know. - Ha ha ha. 856 00:40:00,464 --> 00:40:01,795 Nice to have everybody here. 857 00:40:01,832 --> 00:40:03,265 Another round? 858 00:40:03,300 --> 00:40:04,927 Yeah. 859 00:40:04,969 --> 00:40:06,300 You are never too drunk to be pilfering 860 00:40:06,337 --> 00:40:07,804 your dead parents' house for goods. 861 00:40:07,838 --> 00:40:09,237 Another round? 862 00:40:09,273 --> 00:40:11,503 Any time I've had to make a big decision in my life 863 00:40:11,542 --> 00:40:13,009 I've blown it. 864 00:40:13,043 --> 00:40:17,605 Melissa Shepherd's seventh-grade pool party? I wore a USA Speedo. 865 00:40:17,648 --> 00:40:22,483 For senior year prom I lathered myself in fake tan bronzer. 866 00:40:22,520 --> 00:40:25,819 The only parts of my body that didn't turn freakishly orange 867 00:40:25,856 --> 00:40:27,346 were the parts I missed. 868 00:40:27,391 --> 00:40:29,859 So when Maggie told me she had an idea 869 00:40:29,894 --> 00:40:32,886 on how to tell the boys I'm gay, I listened. 870 00:40:32,930 --> 00:40:35,831 Her idea... pictures. 871 00:40:45,943 --> 00:40:49,344 I'm not sure I've ever done anything more stupid. 872 00:40:50,681 --> 00:40:52,649 What are you trying to say? 873 00:40:54,485 --> 00:40:55,850 That I'm gay. 874 00:40:58,889 --> 00:41:01,187 Dude, you should have saved this for April 1st. 875 00:41:01,225 --> 00:41:03,955 If you are gay, this is completely inappropriate. 876 00:41:03,994 --> 00:41:05,689 And if it's a joke, it's sick, 877 00:41:05,729 --> 00:41:07,697 tasteless, and completely inappropriate. 878 00:41:07,731 --> 00:41:08,993 Where are you going, Jack? 879 00:41:09,033 --> 00:41:11,524 I'm not going to stick around to find out the answer. 880 00:41:13,204 --> 00:41:15,502 You should be ashamed. 881 00:41:15,539 --> 00:41:16,870 Hey. 882 00:41:18,209 --> 00:41:19,437 [Door slams] 883 00:41:19,477 --> 00:41:21,843 You know, um... 884 00:41:21,879 --> 00:41:24,973 I think he's just a little too overwhelmed to see 885 00:41:25,015 --> 00:41:28,143 it's a prank, which, in my mind, makes it the perfect prank. 886 00:41:29,620 --> 00:41:32,054 Well, this little slide show has given me something 887 00:41:32,089 --> 00:41:33,386 to talk to Johnny and Mark about 888 00:41:33,424 --> 00:41:36,018 while I tuck them into bed tonight. 889 00:41:36,060 --> 00:41:37,391 I got to go. 890 00:41:37,428 --> 00:41:39,020 Please, you see worse than this every day. 891 00:41:39,063 --> 00:41:42,692 A woman with a buffalo doesn't affect me like this. 892 00:41:42,733 --> 00:41:45,395 Luke, let's go. 893 00:41:49,406 --> 00:41:52,034 He's my ride. 894 00:41:52,076 --> 00:41:53,703 I don't think Jim Jones could have cleared out a room 895 00:41:53,744 --> 00:41:55,211 with fruit punch as fast as this. 896 00:41:55,246 --> 00:41:57,373 Very nice work, guys. 897 00:41:57,414 --> 00:41:59,279 See ya. 898 00:42:05,823 --> 00:42:07,085 So? 899 00:42:08,826 --> 00:42:11,556 Well, look at it like this... 900 00:42:11,595 --> 00:42:14,860 think of their homophobia as cancer and, uh... 901 00:42:14,899 --> 00:42:17,868 the slide show was a very aggressive form of chemotherapy. 902 00:42:19,270 --> 00:42:21,101 I'm sorry. 903 00:42:26,977 --> 00:42:28,274 [Sirens] 904 00:42:47,064 --> 00:42:51,524 Hey, Rose, how are you today? 905 00:42:51,569 --> 00:42:53,127 You look good. 906 00:42:54,972 --> 00:42:58,100 I like your outfit. 907 00:42:58,142 --> 00:42:59,973 I know the game starts in about an hour, 908 00:43:00,010 --> 00:43:01,272 so I promise I'll be brief. 909 00:43:01,312 --> 00:43:02,279 [Laughter] 910 00:43:02,313 --> 00:43:04,213 The important part of John's gospel 911 00:43:04,248 --> 00:43:06,773 was to focus on how the large multitude 912 00:43:06,817 --> 00:43:09,809 that were following Jesus at the time decided to leave. 913 00:43:23,567 --> 00:43:24,556 Come on. 914 00:43:31,742 --> 00:43:34,040 I look gay in this spandex, don't I? 915 00:43:34,078 --> 00:43:35,807 You've always looked gay to me. 916 00:43:35,846 --> 00:43:37,643 You didn't know I was gay when we first met. 917 00:43:37,681 --> 00:43:39,273 Maggie told me. 918 00:43:39,316 --> 00:43:41,147 That fucking bitch. 919 00:43:41,185 --> 00:43:42,846 She's got such a big mouth. 920 00:43:42,886 --> 00:43:44,945 MAN: Come on, kids. 921 00:43:45,656 --> 00:43:48,124 So, how'd your brothers take it? 922 00:43:48,158 --> 00:43:50,558 I think the slide show was a bad idea. 923 00:43:50,594 --> 00:43:52,653 You think? 924 00:43:52,696 --> 00:43:54,994 Did you tell 'em I was a lesbian? 925 00:43:55,032 --> 00:43:57,500 Uh, no. 926 00:43:57,534 --> 00:43:59,832 They didn't even ask about me? 927 00:43:59,870 --> 00:44:00,859 No. 928 00:44:00,904 --> 00:44:02,929 That's gonna be weird for me. 929 00:44:02,973 --> 00:44:04,668 Oh, I'm sorry. 930 00:44:04,708 --> 00:44:07,176 You wanted to talk about you, didn't you? 931 00:44:07,211 --> 00:44:08,940 We would've never worked as a couple. 932 00:44:08,979 --> 00:44:11,675 No. Ha ha. 933 00:44:11,715 --> 00:44:14,377 I'd want a more statuesque kind of man. 934 00:44:16,220 --> 00:44:18,711 I look fucking stupid in this stuff. 935 00:44:20,190 --> 00:44:23,091 It was such a good idea this morning. 936 00:44:23,127 --> 00:44:24,856 You know, some day the chunky Howdy Doody look 937 00:44:24,895 --> 00:44:27,625 is gonna be in and you're going to wish you were a gay man. 938 00:44:27,665 --> 00:44:29,098 I don't think so. 939 00:44:29,133 --> 00:44:30,998 Turn around. Let me see your ass. 940 00:44:31,035 --> 00:44:32,900 - Don't touch me. - Don't worry. 941 00:44:36,540 --> 00:44:37,700 Ladies and gentlemen, 942 00:44:37,741 --> 00:44:39,732 if you would please join me at the baptismal font. 943 00:44:53,257 --> 00:44:54,349 Where's Bobby? 944 00:44:54,391 --> 00:44:56,416 He couldn't make it. 945 00:44:56,460 --> 00:44:59,827 So the other night was a failed attempt at Bobby coming out. 946 00:44:59,863 --> 00:45:01,125 Then how'd you know? 947 00:45:01,165 --> 00:45:03,725 Could you keep a secret like that without telling someone? 948 00:45:03,767 --> 00:45:05,428 Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, 949 00:45:05,469 --> 00:45:07,369 thy kingdom come, thy will be done, on earth... 950 00:45:07,404 --> 00:45:08,371 OK, let's say Bobby's gay... 951 00:45:08,405 --> 00:45:09,804 He's gay. 952 00:45:09,840 --> 00:45:11,671 Let's say he's bisexual, 'cause he's got Carly. 953 00:45:11,709 --> 00:45:13,404 She's a lesbian. 954 00:45:13,444 --> 00:45:15,002 That little vixen. 955 00:45:15,045 --> 00:45:18,572 Do you reject Satan and all his works? 956 00:45:18,615 --> 00:45:19,775 [Baby crying] 957 00:45:20,984 --> 00:45:22,576 Does she have a girlfriend? 958 00:45:22,619 --> 00:45:23,586 So Bobby's gay? 959 00:45:23,620 --> 00:45:25,247 Yes. 960 00:45:25,289 --> 00:45:27,086 So what do you want from us? 961 00:45:27,124 --> 00:45:29,957 Are you kidding me with that question? 962 00:45:29,993 --> 00:45:31,426 When Johnny was born 10 weeks early, 963 00:45:31,462 --> 00:45:33,259 Bobby spent so much time at the hospital 964 00:45:33,297 --> 00:45:34,924 the nurses thought he was the father, 965 00:45:34,965 --> 00:45:37,593 and you don't even think about asking me a question like that. 966 00:45:37,634 --> 00:45:40,797 Do you believe in the Father, the almighty? 967 00:45:40,838 --> 00:45:42,806 The maker of heaven and earth. 968 00:45:42,840 --> 00:45:44,467 It's not that easy for us. 969 00:45:44,508 --> 00:45:45,907 What's not that easy? 970 00:45:45,943 --> 00:45:48,002 You look at having a gay brother like a badge of honor. 971 00:45:48,045 --> 00:45:50,172 A badge of honor? It's your brother. 972 00:45:50,214 --> 00:45:51,613 Well, I guess I'm just not as liberal as you are. 973 00:45:51,648 --> 00:45:52,774 Oh, come on, Connor. 974 00:45:52,816 --> 00:45:54,408 You've seen worse than that on the internet. 975 00:45:54,451 --> 00:45:55,713 Not guys. 976 00:45:55,753 --> 00:45:57,618 Not on purpose. 977 00:45:57,654 --> 00:46:00,646 When two guys go at it, it makes my sphincter shrink 978 00:46:00,691 --> 00:46:02,625 so small I shit spaghetti. 979 00:46:02,659 --> 00:46:04,820 I baptize you in the name of the Father, 980 00:46:04,862 --> 00:46:06,955 the Son, and the Holy Spirit. 981 00:46:06,997 --> 00:46:09,227 I shared a bedroom with the guy for 18 years. 982 00:46:09,266 --> 00:46:11,200 OK, I got gaydar. I know gay. 983 00:46:11,235 --> 00:46:12,964 Bobby ain't gay. 984 00:46:13,003 --> 00:46:15,801 I will get you the phone number of his boyfriend Andy. 985 00:46:15,839 --> 00:46:16,897 Boyfriend? 986 00:46:16,940 --> 00:46:18,703 A good prank has many levels of detail. 987 00:46:18,742 --> 00:46:20,107 Are you serious, Luke? 988 00:46:20,144 --> 00:46:22,635 Fine. You give me the number. We'll give him a call. 989 00:46:22,679 --> 00:46:24,169 We'll call him. 990 00:46:27,184 --> 00:46:28,913 Can you get me those pictures? 991 00:46:28,952 --> 00:46:30,977 - You're disgusting. - Just give me the pictures. 992 00:46:31,021 --> 00:46:32,010 [Baby crying] 993 00:46:34,191 --> 00:46:35,351 Do you have any pictures of Carly? 994 00:46:35,392 --> 00:46:36,484 Stop it. 995 00:46:36,527 --> 00:46:37,516 [Baby crying] 996 00:46:40,864 --> 00:46:42,729 These are the moments when being gay 997 00:46:42,766 --> 00:46:45,064 and relating your life to a movie gets tough. 998 00:46:45,102 --> 00:46:46,091 [Dialing] 999 00:46:48,872 --> 00:46:50,362 [Coughing] 1000 00:46:52,409 --> 00:46:57,039 Hey, Ands, it's me, just, uh, checking in with you. 1001 00:46:58,382 --> 00:47:00,680 In one of those, uh... 1002 00:47:00,717 --> 00:47:02,116 [Music drowning out dialogue] 1003 00:47:06,790 --> 00:47:09,623 So, uh... 1004 00:47:09,660 --> 00:47:11,355 hey. 1005 00:47:11,395 --> 00:47:14,364 Just called to say hey and just check in with you. 1006 00:47:14,398 --> 00:47:16,229 Give me a call when you get a chance. 1007 00:47:16,266 --> 00:47:18,359 [Music drowning out dialogue] 1008 00:47:18,402 --> 00:47:19,869 I'll see you. 1009 00:47:19,903 --> 00:47:21,996 [Beep] 1010 00:47:22,039 --> 00:47:23,973 You know what scene I got playing through my head? 1011 00:47:24,007 --> 00:47:25,736 Me running through the streets like Billy Crystal 1012 00:47:25,776 --> 00:47:30,338 in When Harry Met Sally and getting Meg Ryan. 1013 00:47:30,380 --> 00:47:32,610 Auld Lang Syne playing in the background. 1014 00:47:32,649 --> 00:47:33,616 [Telephone rings] 1015 00:47:33,650 --> 00:47:34,708 [Beep] 1016 00:47:34,751 --> 00:47:36,651 Hello? 1017 00:47:36,687 --> 00:47:39,588 Hey, Maggs. What's going on? 1018 00:47:39,623 --> 00:47:42,217 Can I come over? 1019 00:47:42,259 --> 00:47:43,521 All right. 1020 00:47:43,560 --> 00:47:45,460 [Beep] 1021 00:47:45,495 --> 00:47:48,328 I'll wax poetic later. 1022 00:47:49,499 --> 00:47:51,399 Jimmy, my man. What have you got for me? 1023 00:47:51,435 --> 00:47:53,164 The latent image has no inconsistencies 1024 00:47:53,203 --> 00:47:55,330 in the grain structure. 1025 00:47:55,372 --> 00:47:56,930 Give it to me straight. 1026 00:47:56,974 --> 00:47:59,442 The pictures haven't been altered. 1027 00:47:59,476 --> 00:48:00,602 Don't pull any punches. 1028 00:48:00,644 --> 00:48:02,612 Your brother's a fag. 1029 00:48:04,648 --> 00:48:07,708 I've erased all evidence of the pictures from my computer 1030 00:48:07,751 --> 00:48:10,447 and mum's the word. See ya at softball Sunday. 1031 00:48:20,764 --> 00:48:22,925 [Computer chiming] 1032 00:48:22,966 --> 00:48:24,456 Fuck. 1033 00:48:25,969 --> 00:48:30,099 [Telephone rings] 1034 00:48:30,140 --> 00:48:32,131 [Beep] 1035 00:48:32,175 --> 00:48:33,267 Hey. 1036 00:48:34,444 --> 00:48:36,412 Hey. 1037 00:48:36,446 --> 00:48:38,471 So, those pictures are real. 1038 00:48:38,515 --> 00:48:39,539 Yeah, no shit. 1039 00:48:39,583 --> 00:48:41,107 I feel like a fucking loser. 1040 00:48:41,151 --> 00:48:42,550 We're way past that now. 1041 00:48:42,586 --> 00:48:43,814 Hey, you think if I beat him up, 1042 00:48:43,854 --> 00:48:44,946 I'd get charged with a hate crime? 1043 00:48:44,988 --> 00:48:47,115 You'll have to talk to Maggie about that. 1044 00:48:47,157 --> 00:48:50,684 All right, well, I gotta go. 1045 00:48:50,727 --> 00:48:52,126 All right, see you on the floor tomorrow. 1046 00:48:52,162 --> 00:48:54,130 Yeah, fuck off. 1047 00:48:54,164 --> 00:48:55,825 You fuck off. 1048 00:48:57,000 --> 00:48:58,490 [Beep] 1049 00:48:58,535 --> 00:49:02,596 [TV] (music) 800-588-2300, EMPIRE (music) 1050 00:49:02,639 --> 00:49:04,334 You really watch sports when you're alone? 1051 00:49:04,374 --> 00:49:06,103 The curse of four brothers. 1052 00:49:06,143 --> 00:49:08,441 Do the guys of Chicago know what a great chick you are? 1053 00:49:08,478 --> 00:49:10,639 Sadly I think you are the only one. 1054 00:49:10,681 --> 00:49:12,478 Now, of course, if this were the Middle Ages, 1055 00:49:12,516 --> 00:49:14,984 and you and I were royals... 1056 00:49:15,018 --> 00:49:18,010 Listen, I had to messenger those slides over to Luke 1057 00:49:18,055 --> 00:49:20,580 'cause he still thinks this whole thing is a joke. 1058 00:49:20,624 --> 00:49:21,989 He's already seen 'em. 1059 00:49:22,025 --> 00:49:23,652 I didn't want to take those pictures and now all of a sudden 1060 00:49:23,694 --> 00:49:25,889 I've got this random messenger delivering naked pictures of me 1061 00:49:25,929 --> 00:49:28,193 going to his office for show and tell. 1062 00:49:28,231 --> 00:49:31,098 Yeah, but you look really good in that second one. 1063 00:49:32,369 --> 00:49:34,030 I did look kind of good there. 1064 00:49:37,040 --> 00:49:38,371 [Dialing] 1065 00:49:42,512 --> 00:49:45,811 [Telephone rings] 1066 00:49:45,849 --> 00:49:47,749 Hey, it's Bobby. I'm not in right now. 1067 00:49:47,784 --> 00:49:49,547 Leave a message and I'll call you back. 1068 00:49:51,388 --> 00:49:54,186 You goddamn motherfucker. 1069 00:49:54,224 --> 00:49:56,715 Keeping a secret like this from me. 1070 00:49:56,760 --> 00:49:59,695 What kind of prick are you? 1071 00:49:59,730 --> 00:50:03,063 Like we're not close enough for you to confide in me? 1072 00:50:04,735 --> 00:50:06,794 Fuck you. 1073 00:50:06,837 --> 00:50:08,737 Fuck you, Bobby. 1074 00:50:12,075 --> 00:50:15,567 I can only imagine what other lies you've got going on. 1075 00:50:18,248 --> 00:50:22,912 You were the... best man at my wedding. 1076 00:50:24,388 --> 00:50:25,912 And you're... gay? 1077 00:50:28,592 --> 00:50:30,082 Fuck! 1078 00:50:35,265 --> 00:50:38,564 I, uh... 1079 00:50:38,602 --> 00:50:40,570 I got to question everything now. 1080 00:50:40,604 --> 00:50:44,734 All the times we were laughing and talking about chicks 1081 00:50:44,775 --> 00:50:47,608 and shit and you were just faking it? 1082 00:50:49,112 --> 00:50:50,579 Great. 1083 00:50:50,614 --> 00:50:53,447 Thanks, motherfucker. 1084 00:50:56,453 --> 00:50:57,943 Hope you're proud. 1085 00:50:57,988 --> 00:51:00,115 Good work, jack-off. 1086 00:51:01,458 --> 00:51:05,451 Tell you what, stay away from me and my family. 1087 00:51:05,495 --> 00:51:06,621 [Beep] 1088 00:51:32,656 --> 00:51:35,489 Perfect timing. I just got here a couple of minutes ago. 1089 00:51:35,525 --> 00:51:37,618 What, do you think I only had one key to your place? 1090 00:51:37,661 --> 00:51:39,492 Please. 1091 00:51:43,200 --> 00:51:44,724 So start talking. 1092 00:51:44,768 --> 00:51:46,793 I'm just going to eat my ice cream. 1093 00:51:46,837 --> 00:51:48,304 I'm all talked out. 1094 00:51:48,338 --> 00:51:50,306 That's what I heard. 1095 00:51:50,340 --> 00:51:51,466 Maggie? 1096 00:51:51,508 --> 00:51:52,634 Of course. 1097 00:51:52,676 --> 00:51:54,735 She's got such a big mouth. 1098 00:51:54,778 --> 00:51:56,803 And a bigger heart. 1099 00:51:56,847 --> 00:51:58,644 There's nothing more important to her 1100 00:51:58,682 --> 00:52:00,206 than keeping your family together. 1101 00:52:00,250 --> 00:52:02,343 A lofty goal these days. 1102 00:52:04,020 --> 00:52:05,317 We good? 1103 00:52:07,524 --> 00:52:09,185 We're great. 1104 00:52:09,226 --> 00:52:10,454 Good. 1105 00:52:10,494 --> 00:52:13,657 So, do you want to tell me how it went? 1106 00:52:13,697 --> 00:52:15,688 You want to take a bath? 1107 00:52:17,033 --> 00:52:18,330 Yeah. 1108 00:52:18,368 --> 00:52:20,666 You got to call your therapist and see if it's OK? 1109 00:52:20,704 --> 00:52:21,693 Mm-mm. 1110 00:52:23,540 --> 00:52:25,770 Bring your ice cream though. I got an idea. 1111 00:52:34,284 --> 00:52:36,218 [Whistles] 1112 00:52:40,056 --> 00:52:41,523 - Do you want some water? - No. 1113 00:52:41,558 --> 00:52:43,583 How 'bout a juice box? I got cherry. 1114 00:52:43,627 --> 00:52:44,685 - No. - Cheerio's? 1115 00:52:44,728 --> 00:52:45,695 No. 1116 00:52:45,729 --> 00:52:46,696 - I got fruit loops. - No. 1117 00:52:46,730 --> 00:52:47,697 - Do you want any of that? - No. 1118 00:52:47,731 --> 00:52:48,857 - You're not hungry? - No. 1119 00:52:48,899 --> 00:52:51,026 - You don't want to have Cheerio's? - No. 1120 00:52:51,067 --> 00:52:52,728 - Want to eat a bug? - No. 1121 00:52:54,137 --> 00:52:56,537 Go long! Go long! Look up! 1122 00:52:56,573 --> 00:52:57,904 Look up! Look up! 1123 00:52:59,075 --> 00:53:00,736 You yell like a girl, man. 1124 00:53:01,912 --> 00:53:02,879 Who wants Chinese food? 1125 00:53:02,913 --> 00:53:04,039 Not me. 1126 00:53:04,080 --> 00:53:05,411 Who wants, uh, spaghetti? 1127 00:53:05,448 --> 00:53:06,415 Not me. 1128 00:53:06,449 --> 00:53:07,541 Who wants waffles? 1129 00:53:07,584 --> 00:53:08,551 Not me. 1130 00:53:08,585 --> 00:53:09,677 - You're not hungry at all? - No. 1131 00:53:09,719 --> 00:53:10,879 I want waffles. 1132 00:53:10,921 --> 00:53:12,115 Hee hee hee. 1133 00:53:12,155 --> 00:53:14,715 Go over there. Go try that car out. 1134 00:53:14,758 --> 00:53:16,783 Faster! Faster! Faster! Faster! Faster! 1135 00:53:20,263 --> 00:53:23,562 Hey, do you think those gay genes are hereditary? 1136 00:53:23,600 --> 00:53:25,727 Why? 'Cause Johnny can't catch? 1137 00:53:25,769 --> 00:53:27,600 Johnny can catch. 1138 00:53:29,239 --> 00:53:31,230 Do you think about this Andy guy? 1139 00:53:31,274 --> 00:53:32,901 What, do you mean when I'm touching myself, 1140 00:53:32,943 --> 00:53:35,241 do I imagine what his strong hands would feel like on me? 1141 00:53:35,278 --> 00:53:36,404 - Yeah. - No. 1142 00:53:36,446 --> 00:53:38,277 I think Maggs is right, you know. 1143 00:53:38,315 --> 00:53:41,182 I just never considered myself to be prejudiced 1144 00:53:41,218 --> 00:53:44,119 - or homophobic or anti-gay or... - No, no, no. 1145 00:53:44,154 --> 00:53:45,746 Do you remember Jimmy? 1146 00:53:45,789 --> 00:53:47,086 - Jimmy Strong? - Yeah. 1147 00:53:47,123 --> 00:53:49,216 - Yeah. - Great fucking guy. Right? 1148 00:53:49,259 --> 00:53:50,248 - Yeah. - Great guy. 1149 00:53:50,293 --> 00:53:52,625 Could you imagine if he was dating Maggie? 1150 00:53:54,130 --> 00:53:56,121 And I couldn't help thinking, uh... 1151 00:53:56,166 --> 00:53:58,930 who's this nigger fucking my sister? 1152 00:53:58,969 --> 00:54:00,869 Is that wrong? 1153 00:54:02,339 --> 00:54:04,933 Thanksgivings and Christmases, I can't explain to the kids 1154 00:54:04,975 --> 00:54:07,273 why Uncle Bobby and Uncle Andy are making out. 1155 00:54:07,310 --> 00:54:09,505 Well, I think gay people have manners. 1156 00:54:09,546 --> 00:54:11,605 Well, what gay people do you know? 1157 00:54:11,648 --> 00:54:12,615 It's common sense. 1158 00:54:12,649 --> 00:54:13,775 Two gay people are not going to make out 1159 00:54:13,817 --> 00:54:15,114 in front of ya without getting paid. 1160 00:54:16,519 --> 00:54:19,283 The truth is I just want things to be normal. 1161 00:54:19,322 --> 00:54:21,290 You know? And I know they can't be. 1162 00:54:21,324 --> 00:54:24,589 I mean, you and me, we can talk about our marriages and shit. 1163 00:54:24,628 --> 00:54:26,789 Like how Lisa secretly vowed on our wedding night 1164 00:54:26,830 --> 00:54:28,229 never to give me another blow job again? 1165 00:54:28,265 --> 00:54:30,233 I'm still working on Christmas mornings. 1166 00:54:30,267 --> 00:54:34,829 My family, your family, Jack and the altar boys. 1167 00:54:36,339 --> 00:54:38,307 Maggie and her eventual family. 1168 00:54:38,341 --> 00:54:39,808 Bobby and Andy. 1169 00:54:39,843 --> 00:54:40,969 That's weird. 1170 00:54:41,011 --> 00:54:43,343 And their Korean and Nicaraguan children. 1171 00:54:45,548 --> 00:54:48,016 Maybe it would help if we met Andy. 1172 00:54:48,051 --> 00:54:50,212 Talking with this Andy guy. 1173 00:54:50,253 --> 00:54:51,811 On the surface it would all be small talk, 1174 00:54:51,855 --> 00:54:53,186 but I know he'd be wondering 1175 00:54:53,223 --> 00:54:55,521 if all us Rileys have the same-size cock. 1176 00:54:57,260 --> 00:54:59,785 OK, that... that's weird. 1177 00:54:59,829 --> 00:55:01,160 Oh, you wouldn't be thinking that? 1178 00:55:01,197 --> 00:55:02,494 - No. - Oh, OK. 1179 00:55:02,532 --> 00:55:03,829 So, I'm the asshole for thinking that, huh? 1180 00:55:03,867 --> 00:55:05,528 Yes. 1181 00:55:06,569 --> 00:55:09,003 I'll be back later this afternoon. 1182 00:55:09,039 --> 00:55:10,006 - Hey. - I'm late. 1183 00:55:10,040 --> 00:55:11,667 - It's Thursday. - I know. 1184 00:55:11,708 --> 00:55:13,005 You know, it's almost been a week 1185 00:55:13,043 --> 00:55:14,670 and we're finalizing the will tomorrow with Mr. Burke. 1186 00:55:14,711 --> 00:55:15,871 - We are. - And you're going to see Bobby. 1187 00:55:15,912 --> 00:55:17,038 - I am. - Are you going to say anything? 1188 00:55:17,080 --> 00:55:18,274 Look, whatever I do, whatever I say, 1189 00:55:18,315 --> 00:55:20,010 it's going to be between Bobby and me. 1190 00:55:20,050 --> 00:55:21,017 Well, it's just that... 1191 00:55:21,051 --> 00:55:22,018 Maggie, I'm not going to stand here 1192 00:55:22,052 --> 00:55:23,019 and listen to a lecture from you. 1193 00:55:23,053 --> 00:55:24,247 The slide show was my stupid idea. 1194 00:55:24,287 --> 00:55:25,720 That was a bad idea. 1195 00:55:25,755 --> 00:55:27,188 It wasn't that bad of an idea. 1196 00:55:27,223 --> 00:55:28,417 Luke still doesn't believe he's gay. 1197 00:55:28,458 --> 00:55:30,221 He is gay. 1198 00:55:30,260 --> 00:55:31,750 I know. 1199 00:55:31,795 --> 00:55:33,558 Jack, Bobby idolizes you, all right? 1200 00:55:33,596 --> 00:55:34,995 He craves your acceptance. 1201 00:55:35,031 --> 00:55:36,362 Give it a rest. 1202 00:55:36,399 --> 00:55:37,764 Screw you. 1203 00:55:39,402 --> 00:55:41,029 I'll see you tomorrow at Mr. Burke's office. 1204 00:55:41,071 --> 00:55:42,368 You are the oldest. 1205 00:55:42,405 --> 00:55:44,236 You are supposed to be keeping this family together. 1206 00:55:44,274 --> 00:55:45,639 - Whatever you say. - Oh, that's fine. 1207 00:55:45,675 --> 00:55:48,041 I'll do your job. I'll keep the family together. 1208 00:56:06,496 --> 00:56:07,793 Your dad was a funny guy. 1209 00:56:07,831 --> 00:56:09,594 I don't have to tell you guys that. 1210 00:56:11,167 --> 00:56:13,397 - Hi, Maggie. - Hi. 1211 00:56:13,436 --> 00:56:15,233 - Bobby. - Mr. Burke. 1212 00:56:15,271 --> 00:56:16,738 - Good to see you. - Nice to see you. 1213 00:56:16,773 --> 00:56:18,570 OK, kids, no surprises here. 1214 00:56:18,608 --> 00:56:21,441 Your dad split up the estate equally amongst the five of you. 1215 00:56:21,478 --> 00:56:22,638 The house. 1216 00:56:22,679 --> 00:56:23,976 The cottage. 1217 00:56:24,013 --> 00:56:25,412 Life insurance. 1218 00:56:25,448 --> 00:56:27,609 His personal assets. 1219 00:56:27,650 --> 00:56:30,084 I've got something printed for each of you, 1220 00:56:30,120 --> 00:56:33,248 and he wrote something himself for each of you. 1221 00:56:33,289 --> 00:56:34,517 He wrote something? 1222 00:56:34,557 --> 00:56:35,854 You're talking about our dad, right? 1223 00:56:35,892 --> 00:56:37,325 Yeah, I thought it was kind of weird, too. 1224 00:56:37,360 --> 00:56:38,793 Your dad never wrote me a note 1225 00:56:38,828 --> 00:56:40,261 in the 25 years I was his lawyer. 1226 00:56:40,296 --> 00:56:42,161 Maybe his male nurse rubbed off on him or something. 1227 00:56:43,967 --> 00:56:45,935 Well, uh, if you have any questions, 1228 00:56:45,969 --> 00:56:49,632 feel free to call me. Otherwise, it's pretty straightforward. 1229 00:56:57,914 --> 00:56:59,438 - Take care. - Yeah. 1230 00:56:59,482 --> 00:57:01,609 Hey, I'll catch up in a second, Bobby. 1231 00:57:01,651 --> 00:57:03,278 - Thank you. - Sure. 1232 00:57:03,319 --> 00:57:04,308 So? 1233 00:57:06,689 --> 00:57:07,678 So? 1234 00:57:08,992 --> 00:57:10,323 - Thanks. - Sure. 1235 00:57:12,862 --> 00:57:13,954 Thanks again, Mr. Burke. 1236 00:57:13,997 --> 00:57:16,465 You're welcome. Take care. 1237 00:57:16,499 --> 00:57:18,126 Maggie? 1238 00:57:18,168 --> 00:57:20,363 Yeah. 1239 00:57:22,405 --> 00:57:23,633 There you go. 1240 00:57:23,673 --> 00:57:25,470 - Thanks. - You're welcome. 1241 00:59:01,104 --> 00:59:02,469 What, did you pick a public place 1242 00:59:02,505 --> 00:59:04,166 'cause you thought I'd beat you up? 1243 00:59:04,207 --> 00:59:06,107 There's nobody here. 1244 00:59:09,646 --> 00:59:11,238 Why'd you tell him? 1245 00:59:11,281 --> 00:59:14,114 Bobby, everybody's got secrets. 1246 00:59:14,150 --> 00:59:15,447 What's yours? 1247 00:59:16,786 --> 00:59:18,151 That I can't keep them. 1248 00:59:18,187 --> 00:59:19,449 Ahh. 1249 00:59:21,858 --> 00:59:23,189 I'm sorry, all right? 1250 00:59:23,226 --> 00:59:24,386 - You should be. - I know. 1251 00:59:24,427 --> 00:59:26,088 I know I shouldn't have told him. 1252 00:59:26,129 --> 00:59:29,428 It's just I can't keep all this stuff bottled up. 1253 00:59:30,633 --> 00:59:32,794 I guess we just ran out of things to say. 1254 00:59:32,835 --> 00:59:33,927 A lull in the conversation, 1255 00:59:33,970 --> 00:59:36,632 and you fill it with, "Hey, Dad, Bobby's gay." 1256 00:59:36,673 --> 00:59:37,765 You know what, don't give me any shit, all right? 1257 00:59:37,807 --> 00:59:39,104 Screw you. 1258 00:59:39,142 --> 00:59:40,609 I took a leave of absence from my job, 1259 00:59:40,643 --> 00:59:42,474 which, by the way, I'm the youngest partner 1260 00:59:42,512 --> 00:59:43,774 in that law firm's history, 1261 00:59:43,813 --> 00:59:45,940 so that I could take care of him everyday for two months. 1262 00:59:45,982 --> 00:59:47,609 Who else did you tell? 1263 00:59:47,650 --> 00:59:49,743 Nobody. Just Dad. 1264 00:59:51,654 --> 00:59:53,918 I have a feeling he took it to the grave. 1265 00:59:55,325 --> 00:59:57,122 That's bad. 1266 00:59:57,160 --> 00:59:58,957 Are you really mad at me? 1267 00:59:58,995 --> 01:00:00,622 I should be. 1268 01:00:00,663 --> 01:00:02,324 Don't get queeny. 1269 01:00:05,668 --> 01:00:08,296 So, what did he say? 1270 01:00:08,338 --> 01:00:12,297 Oh, now you want to know what he said. 1271 01:00:12,342 --> 01:00:14,367 Don't pull that bullshit. Come on. 1272 01:00:14,410 --> 01:00:16,002 Promise you won't be mad at me anymore? 1273 01:00:16,045 --> 01:00:17,137 No. 1274 01:00:17,180 --> 01:00:18,772 Promise you'll still tell me your secrets? 1275 01:00:18,815 --> 01:00:20,248 You already said you can't keep your secrets. 1276 01:00:20,283 --> 01:00:22,513 So? I just have to tell one person. 1277 01:00:22,552 --> 01:00:24,543 I'll tell Aunt Rose, she's dying. 1278 01:00:24,587 --> 01:00:27,055 [Chuckles] 1279 01:00:28,391 --> 01:00:29,949 He was shocked. 1280 01:00:31,594 --> 01:00:33,061 And when he realized that I wasn't telling him a joke, 1281 01:00:33,096 --> 01:00:35,963 he said, "Well, I would've thought the three guys 1282 01:00:35,999 --> 01:00:37,728 "would've been gay before the kid. 1283 01:00:37,767 --> 01:00:40,065 The kid's always been so tough." 1284 01:00:42,872 --> 01:00:44,669 What else? 1285 01:00:44,707 --> 01:00:47,039 He asked me what I thought he should do. 1286 01:00:48,378 --> 01:00:50,175 And? 1287 01:00:50,213 --> 01:00:52,340 And then he laughed. 1288 01:00:52,382 --> 01:00:54,680 About what? 1289 01:00:54,717 --> 01:00:57,686 He told me the story about how Mom had brought home 1290 01:00:57,720 --> 01:01:00,188 a porno one time. 1291 01:01:00,223 --> 01:01:01,690 God, I'd like to see that. 1292 01:01:01,724 --> 01:01:03,021 Yeah. 1293 01:01:03,059 --> 01:01:04,856 I guess Mom brought home this porno 1294 01:01:04,894 --> 01:01:07,886 and Dad was kind of nervous about watching it, 1295 01:01:07,930 --> 01:01:11,889 so Mom says, "When that bedroom door is open, 1296 01:01:11,934 --> 01:01:15,426 "I need you to be a shining example of Catholicism, 1297 01:01:15,471 --> 01:01:19,066 but when that door is shut, I need you to be the devil." 1298 01:01:21,244 --> 01:01:23,109 And then he said, 1299 01:01:23,146 --> 01:01:26,741 "What people do behind closed doors is their business." 1300 01:01:37,093 --> 01:01:39,220 That's all he said? 1301 01:01:39,262 --> 01:01:40,593 That's all. 1302 01:02:09,792 --> 01:02:10,918 I don't think we should've picked 1303 01:02:10,960 --> 01:02:12,484 the Wiener Circle for this. 1304 01:02:12,528 --> 01:02:16,760 No shit, but if I'm coming to the north side, I'm coming here. 1305 01:02:16,799 --> 01:02:18,960 I keep looking for a guy in a masquerade outfit. 1306 01:02:19,001 --> 01:02:21,595 I keep looking for a big cock. 1307 01:02:21,637 --> 01:02:23,264 I don't think I can do this. 1308 01:02:23,306 --> 01:02:25,035 You're the one that talked me into this. 1309 01:02:25,074 --> 01:02:26,200 Connor? Luke? 1310 01:02:26,242 --> 01:02:28,904 Oh, hey. Andy. Yes. 1311 01:02:28,945 --> 01:02:29,934 - Luke Riley. - Connor. 1312 01:02:29,979 --> 01:02:30,946 Good to meet you. 1313 01:02:30,980 --> 01:02:32,447 - Riley. - Got it. 1314 01:02:32,482 --> 01:02:33,506 I'll get the dogs. 1315 01:02:33,549 --> 01:02:35,449 All right. 1316 01:02:35,485 --> 01:02:36,782 And then I'll get the cocks. 1317 01:02:36,819 --> 01:02:37,979 Oh, great, thanks a lot. 1318 01:02:38,020 --> 01:02:39,282 That's all I'm going to be thinking about. 1319 01:02:39,322 --> 01:02:40,584 Weird he noticed us from behind. 1320 01:02:40,623 --> 01:02:42,989 Cheese? Cheese? 1321 01:02:47,697 --> 01:02:49,426 So, how you doing? 1322 01:02:49,465 --> 01:02:50,955 I'm good. 1323 01:02:51,000 --> 01:02:52,797 How you doing? 1324 01:02:52,835 --> 01:02:54,325 Good. 1325 01:02:55,671 --> 01:02:57,161 Doing fine. 1326 01:02:59,008 --> 01:03:00,635 So, how long you been gay? 1327 01:03:01,811 --> 01:03:03,836 Well, that didn't take long, did it? 1328 01:03:05,348 --> 01:03:06,838 You like the Cubs? 1329 01:03:08,351 --> 01:03:10,649 - No. - I live for the Cubs. 1330 01:03:10,686 --> 01:03:13,314 My grandmother loved the Cubs. Never got to see 'em win a series. 1331 01:03:13,356 --> 01:03:14,983 My father was an Andy Frain last time 1332 01:03:15,024 --> 01:03:17,458 they were in the series, you know. 1333 01:03:17,493 --> 01:03:19,518 Back in '45. 1334 01:03:21,030 --> 01:03:23,828 So, what is it that you do, Andy? 1335 01:03:23,866 --> 01:03:25,834 I'm a lawyer. 1336 01:03:25,868 --> 01:03:27,859 Oh, we should set him up with Maggie. 1337 01:03:30,239 --> 01:03:33,174 See, we don't leave Connor alone with people very often. 1338 01:03:33,209 --> 01:03:34,506 Too uncomfortable. 1339 01:03:34,544 --> 01:03:37,672 So, have we seen you in commercials? 1340 01:03:37,713 --> 01:03:39,874 - No. - But you're an actor? 1341 01:03:39,916 --> 01:03:42,441 No, I'm a lawyer. 1342 01:03:42,485 --> 01:03:43,782 A litigator. 1343 01:03:43,820 --> 01:03:45,617 I went up against Maggie during her first trial 1344 01:03:45,655 --> 01:03:47,520 and that's how I got to know Bobby. 1345 01:03:47,557 --> 01:03:49,388 So, this is all Maggie's fault. 1346 01:03:50,893 --> 01:03:54,761 And... Bobby was gay then? 1347 01:03:54,797 --> 01:03:58,893 Uh, yeah, I'm pretty sure. 1348 01:04:00,236 --> 01:04:04,263 You guys... you guys don't know any gay men, do you? 1349 01:04:05,441 --> 01:04:07,534 I've seen Will & Grace a few times. 1350 01:04:07,577 --> 01:04:09,204 I mean, Carrie has it on. 1351 01:04:09,245 --> 01:04:11,440 Did you know that funny gay guy, he was from Chicago? 1352 01:04:11,480 --> 01:04:13,209 Hmm. 1353 01:04:13,249 --> 01:04:15,877 And you guys had no idea that Bobby was gay? 1354 01:04:18,087 --> 01:04:22,251 And what did you hope to accomplish with this meeting? 1355 01:04:25,828 --> 01:04:28,888 Look, I don't want to make you guys feel uncomfortable but... 1356 01:04:28,931 --> 01:04:31,263 Too late. 1357 01:04:31,300 --> 01:04:33,200 But... 1358 01:04:34,237 --> 01:04:35,932 I'm in love with your brother. 1359 01:04:37,607 --> 01:04:40,576 Oh, man, I never thought I would hear that one. 1360 01:04:40,610 --> 01:04:42,271 Look, I don't want to seem rude, 1361 01:04:42,311 --> 01:04:44,973 but it seems like you guys don't understand 1362 01:04:45,014 --> 01:04:47,574 how wonderful Bobby is. 1363 01:04:47,617 --> 01:04:50,051 Wonderful sounds so... 1364 01:04:50,086 --> 01:04:51,212 Gay. 1365 01:04:51,254 --> 01:04:52,619 Yeah. 1366 01:04:54,457 --> 01:04:56,425 Look, Bobby's the same guy he's always been. 1367 01:04:56,459 --> 01:04:57,585 He loves his sports. 1368 01:04:57,627 --> 01:04:58,753 He loves the Cubs. 1369 01:04:58,794 --> 01:05:00,762 He loves the Broncos. 1370 01:05:00,796 --> 01:05:01,922 BOTH: Bears. 1371 01:05:01,964 --> 01:05:03,625 Look, yes. 1372 01:05:03,666 --> 01:05:05,896 The Bears and, uh... 1373 01:05:05,935 --> 01:05:08,927 So, Bobby's the straightest gay guy in Chicago? 1374 01:05:08,971 --> 01:05:10,802 It's like being the smartest retard. 1375 01:05:12,475 --> 01:05:14,943 Well, Bobby doesn't get his wit from the wind, huh? 1376 01:05:14,977 --> 01:05:16,444 Or his big dick? 1377 01:05:16,479 --> 01:05:18,379 Ha ha. 1378 01:05:18,414 --> 01:05:20,314 Uncomfortable. 1379 01:05:21,484 --> 01:05:23,611 You just made a retard joke and that's OK? 1380 01:05:23,653 --> 01:05:25,621 I make the big dick joke and I'm an asshole? 1381 01:05:25,655 --> 01:05:27,122 Do you see any retards here? 1382 01:05:27,156 --> 01:05:31,490 Hey, guys, you shouldn't make an asshole joke around me. 1383 01:05:31,527 --> 01:05:33,620 I'm kidding. 1384 01:05:33,663 --> 01:05:34,652 [Laughter] 1385 01:05:36,365 --> 01:05:38,060 He got you there. 1386 01:05:38,100 --> 01:05:40,000 Yeah, I'm gonna check on those dogs. 1387 01:05:40,036 --> 01:05:41,025 - OK. - Yeah. 1388 01:05:45,174 --> 01:05:48,075 So, Bobby has no idea that we're meeting, huh? 1389 01:05:49,679 --> 01:05:52,204 Well, I'm happy to answer any questions you've got, 1390 01:05:52,248 --> 01:05:55,115 but I really think you should be talking to Bobby. 1391 01:05:55,151 --> 01:05:57,676 And don't hate me, 1392 01:05:57,720 --> 01:06:01,713 but the other night you left a message on Bobby's machine 1393 01:06:01,757 --> 01:06:04,055 and I erased it... 1394 01:06:04,093 --> 01:06:06,926 before Bobby had a chance to hear it. 1395 01:06:10,032 --> 01:06:11,363 Thank you. 1396 01:06:14,370 --> 01:06:16,361 OK, here we go. 1397 01:06:18,307 --> 01:06:20,332 Now... 1398 01:06:20,376 --> 01:06:22,435 how much of this do you think I can get all the way 1399 01:06:22,478 --> 01:06:25,003 down my throat without gagging? 1400 01:06:25,047 --> 01:06:26,912 I'm kidding. 1401 01:06:34,557 --> 01:06:38,186 Luke and Connor are quite strange. 1402 01:06:38,227 --> 01:06:40,821 What? Did you just read that? 1403 01:06:40,863 --> 01:06:42,990 No, I met with them yesterday. 1404 01:06:44,900 --> 01:06:46,868 At their request. 1405 01:06:46,902 --> 01:06:48,733 At the Weiner Circle. 1406 01:06:50,906 --> 01:06:52,897 - How subtle of them. - Hmm. 1407 01:06:55,077 --> 01:06:56,772 You know, I think in their own little way, though, 1408 01:06:56,812 --> 01:06:58,074 that they're OK with you now. 1409 01:07:04,253 --> 01:07:06,881 Oh, and I've been working on our vows. 1410 01:07:06,922 --> 01:07:08,082 Bobby? 1411 01:07:09,625 --> 01:07:10,717 Hey, Bobby. 1412 01:07:10,760 --> 01:07:11,920 - Hey, how are ya? - Charlie. How are you? 1413 01:07:11,961 --> 01:07:13,394 Good to see ya. 1414 01:07:13,429 --> 01:07:14,794 When I didn't hear from ya, I thought you got a better offer. 1415 01:07:14,830 --> 01:07:16,058 - Yeah. - No, not at all. 1416 01:07:16,098 --> 01:07:17,395 - So... - Please sit down. 1417 01:07:17,433 --> 01:07:19,298 All right, great. 1418 01:07:19,335 --> 01:07:21,735 Uh, I just wanted to check in with you guys 1419 01:07:21,771 --> 01:07:23,295 and make sure the offer's still good. 1420 01:07:23,339 --> 01:07:24,636 - You bet. - Absolutely. 1421 01:07:24,673 --> 01:07:26,800 Great. Before I say yes, 1422 01:07:26,842 --> 01:07:28,036 I just need to tell you something. 1423 01:07:28,077 --> 01:07:29,066 OK. 1424 01:07:29,111 --> 01:07:30,408 I'm gay. 1425 01:07:30,446 --> 01:07:32,710 Bobby, you don't need to share that with us. 1426 01:07:32,748 --> 01:07:34,409 Your personal life is your own. 1427 01:07:34,450 --> 01:07:35,747 Appreciate that. 1428 01:07:35,785 --> 01:07:37,582 I just wanted to tell you, so it wouldn't be a problem. 1429 01:07:37,620 --> 01:07:39,588 Not a problem! 1430 01:07:39,622 --> 01:07:43,114 Please! We welcome that here. 1431 01:07:43,159 --> 01:07:44,251 All right, great. 1432 01:07:44,293 --> 01:07:45,658 I can't tell you how excited I am. 1433 01:07:45,694 --> 01:07:47,753 I'll give my old job two weeks 1434 01:07:47,797 --> 01:07:49,992 and then if I can start here on the 1st, that'd be great. 1435 01:07:50,032 --> 01:07:52,000 - Sounds great. - The 1st it is! 1436 01:07:52,034 --> 01:07:53,592 - Welcome aboard. - Thank you. 1437 01:07:53,636 --> 01:07:55,103 - All right, partner. - Thank you, Charlie. 1438 01:07:55,137 --> 01:07:56,297 - I appreciate it. - Congratulations. 1439 01:07:56,338 --> 01:07:57,430 Hey, hey. 1440 01:07:57,473 --> 01:08:00,271 I'd still love to have beers with ya. 1441 01:08:00,309 --> 01:08:01,435 You bet! 1442 01:08:01,477 --> 01:08:02,603 Beers! 1443 01:08:02,645 --> 01:08:03,839 You bet. 1444 01:08:03,879 --> 01:08:05,073 Thanks, guys, I'm gonna get back there 1445 01:08:05,114 --> 01:08:06,741 and act like I'm, uh, you know, still working 1446 01:08:06,782 --> 01:08:08,147 and, uh, I'll see ya in two. 1447 01:08:08,184 --> 01:08:10,084 - See ya soon. - All right, partner. 1448 01:08:10,119 --> 01:08:12,349 All right, congratulations. Good job. 1449 01:08:12,388 --> 01:08:15,482 Believe me, you guys had more to do with it than me. 1450 01:08:15,524 --> 01:08:18,118 You and your little community. 1451 01:08:18,160 --> 01:08:19,787 [Laughter] 1452 01:08:19,829 --> 01:08:21,490 All right, boys, these two are on the house. 1453 01:08:21,530 --> 01:08:23,930 Hey, thank you. 1454 01:08:23,966 --> 01:08:25,126 You're welcome. 1455 01:08:25,167 --> 01:08:27,533 Your dad is really going to be missed around here. 1456 01:08:27,570 --> 01:08:28,935 Thank you. What's your name? 1457 01:08:28,971 --> 01:08:30,700 - I'm Jerry. - Jerry, Luke, Connor. 1458 01:08:30,739 --> 01:08:31,797 You're new. 1459 01:08:31,841 --> 01:08:34,742 I am, but my brother Larry used to work here. 1460 01:08:34,777 --> 01:08:36,176 Long Dong Larry. 1461 01:08:36,212 --> 01:08:38,203 Hey, how is Long Dong doing? 1462 01:08:38,247 --> 01:08:39,578 He's good. He's fine. 1463 01:08:39,615 --> 01:08:40,877 You should have a drink with us. 1464 01:08:40,916 --> 01:08:43,578 - I probably shouldn't. - Quick, quick, quick one. 1465 01:08:43,619 --> 01:08:47,521 - There you go. - You and you and me. 1466 01:08:47,556 --> 01:08:49,649 - To Dad. - To Dad. 1467 01:08:49,692 --> 01:08:51,023 To your dad. 1468 01:08:52,728 --> 01:08:55,288 Hmm, and hot chicks. 1469 01:08:55,331 --> 01:08:57,492 Oh, yes. 1470 01:08:57,533 --> 01:09:00,764 Oh, wait, wait, to obligatory marriage sex on Saturday night. 1471 01:09:00,803 --> 01:09:02,202 It's all we got. 1472 01:09:06,375 --> 01:09:08,343 All right, where's Long Dong? 1473 01:09:08,377 --> 01:09:10,777 Long Dong was raising fighting roosters in Puerto Rico 1474 01:09:10,813 --> 01:09:12,804 for a while and then he developed 1475 01:09:12,848 --> 01:09:15,681 a bizarre lung disease, so we're not quite sure 1476 01:09:15,718 --> 01:09:16,616 what's going on with him. 1477 01:09:16,652 --> 01:09:17,846 - You said cock fighting? - Yeah. 1478 01:09:17,887 --> 01:09:19,184 - That sucks. - In Puerto Rico? 1479 01:09:19,221 --> 01:09:20,347 Yeah. 1480 01:09:20,389 --> 01:09:21,686 He thought it was the other kind of cock fighting, 1481 01:09:21,724 --> 01:09:23,214 but he still stayed in Puerto Rico. 1482 01:09:26,729 --> 01:09:29,357 Did you inherit your brother's long dong? 1483 01:09:29,398 --> 01:09:31,457 Oh, you did! 1484 01:09:31,500 --> 01:09:33,195 Here's to inheriting the long dong! 1485 01:09:33,235 --> 01:09:34,532 I'll drink to that. 1486 01:09:34,570 --> 01:09:36,299 Ireland is a cold country, we got the Irish curse. 1487 01:09:36,338 --> 01:09:37,532 To the angry inch! 1488 01:09:37,573 --> 01:09:38,540 All right! 1489 01:09:38,574 --> 01:09:40,166 Please. 1490 01:09:40,209 --> 01:09:41,699 Hmm. 1491 01:09:41,744 --> 01:09:45,373 Here's to having a gay brother who would love your long dong! 1492 01:09:45,414 --> 01:09:47,382 Hee hee. 1493 01:09:47,416 --> 01:09:50,214 It's late. I got to go. 1494 01:09:50,252 --> 01:09:51,879 Another brother. 1495 01:09:51,921 --> 01:09:54,583 I got to clean up. 1496 01:09:54,623 --> 01:09:55,885 We got two. 1497 01:09:55,925 --> 01:09:58,587 One's a priest. And one's gay. 1498 01:10:00,930 --> 01:10:03,091 Three hours of toasting and you got to go gay? 1499 01:10:03,132 --> 01:10:06,067 I thought we were all drunk enough. 1500 01:10:06,101 --> 01:10:09,901 Look, look, I'm not... I'm not good with words. 1501 01:10:09,939 --> 01:10:13,602 You got a lot of love, buddy. You make up for it in love. 1502 01:10:16,278 --> 01:10:19,076 Dad mention anything to you in his letter? 1503 01:10:19,114 --> 01:10:20,081 What? 1504 01:10:20,115 --> 01:10:21,673 Maggie's got a big mouth. 1505 01:10:21,717 --> 01:10:23,082 What? What did she tell him? 1506 01:10:23,118 --> 01:10:25,746 She said I was addicted to internet porn. 1507 01:10:25,788 --> 01:10:26,982 It's not funny. 1508 01:10:27,022 --> 01:10:28,580 - It's funny. - It's not... 1509 01:10:28,624 --> 01:10:31,923 Well, Dad... it's OK with Dad. 1510 01:10:31,961 --> 01:10:33,758 She told him I was a pothead. 1511 01:10:34,697 --> 01:10:37,097 Oh, what a bitch. 1512 01:10:37,132 --> 01:10:38,963 Is nothing sacred? 1513 01:10:41,303 --> 01:10:44,704 He wrote the most beautiful thing, though. 1514 01:10:44,740 --> 01:10:46,970 Yeah, me, too. 1515 01:10:48,143 --> 01:10:49,974 So unlike Dad. 1516 01:10:51,647 --> 01:10:53,911 You know, two hours of surfing porn a night 1517 01:10:53,949 --> 01:10:55,507 doesn't constitute an addiction. 1518 01:10:55,551 --> 01:10:58,111 You keep telling yourself that, buddy. 1519 01:10:58,153 --> 01:10:59,450 You're really going to go cold turkey? 1520 01:10:59,488 --> 01:11:01,820 Hmm, yep. 1521 01:11:01,857 --> 01:11:03,654 You want a computer? 1522 01:11:03,692 --> 01:11:05,489 You want a half-pound bag? 1523 01:11:09,999 --> 01:11:12,627 Dad mention anything to you about Bobby? 1524 01:11:12,668 --> 01:11:15,136 I was just thinking that, uh... 1525 01:11:15,170 --> 01:11:17,297 you know, if Dad's OK with it, who the hell are we? 1526 01:11:17,339 --> 01:11:18,966 Yeah. 1527 01:11:19,008 --> 01:11:24,002 Man, I never knew Dad was so, uh... sensitive. 1528 01:11:26,015 --> 01:11:28,074 - A strange man. - Strange man. 1529 01:11:28,684 --> 01:11:30,015 Good man. 1530 01:11:33,422 --> 01:11:35,253 - To you, my brother. - To you, brother. 1531 01:11:36,959 --> 01:11:40,952 Hey, here's to Dad. 1532 01:11:43,198 --> 01:11:45,166 To Dad. 1533 01:11:53,575 --> 01:11:55,372 Go long! Go long! 1534 01:11:55,411 --> 01:11:56,435 I'm open! I'm open! 1535 01:11:56,478 --> 01:11:57,809 Thank you. 1536 01:11:57,846 --> 01:11:59,711 Give it back. Come on. 1537 01:12:01,050 --> 01:12:02,176 Here he is! Here he is! 1538 01:12:02,217 --> 01:12:03,514 There's the man! 1539 01:12:03,552 --> 01:12:04,576 Playground closed? 1540 01:12:04,620 --> 01:12:07,020 Yes, you're late for the alternative altar-boy competition. 1541 01:12:07,056 --> 01:12:08,182 There's a lot of horny kids in there. 1542 01:12:08,223 --> 01:12:09,190 What's going on? 1543 01:12:09,224 --> 01:12:11,192 I came to return the tie I borrowed. 1544 01:12:11,226 --> 01:12:12,420 Thank you. 1545 01:12:12,461 --> 01:12:14,656 I forgot it. 1546 01:12:14,697 --> 01:12:17,427 And I just wanted to, uh, let you know 1547 01:12:17,466 --> 01:12:21,197 that I had the pictures checked out, and they're real. 1548 01:12:21,236 --> 01:12:23,534 Of course they are. 1549 01:12:23,572 --> 01:12:25,062 I just want to confirm that. 1550 01:12:26,408 --> 01:12:29,377 Luke and I met Bobby's, uh, what do you call him? 1551 01:12:29,411 --> 01:12:30,378 - Boyfriend. - Yes. 1552 01:12:30,412 --> 01:12:31,538 - Lover. - Yes. 1553 01:12:31,580 --> 01:12:34,879 - Fudge packer. - Partner. 1554 01:12:34,917 --> 01:12:36,043 Luke and I, we liked him. 1555 01:12:36,085 --> 01:12:37,382 I'm sure he's a nice guy. 1556 01:12:37,419 --> 01:12:39,546 He is. 1557 01:12:39,588 --> 01:12:42,580 Jack, come on we're not going to be singing Kumbaya 1558 01:12:42,624 --> 01:12:44,387 with his friends or anything, but you know... 1559 01:12:44,426 --> 01:12:46,951 You know, if you guys are expecting me 1560 01:12:46,995 --> 01:12:50,123 to jump on the bandwagon with this, I'm sorry, but I can't. 1561 01:12:50,165 --> 01:12:53,066 Oh, come on. Half the priesthood's gay. 1562 01:12:53,102 --> 01:12:54,069 So? 1563 01:12:54,103 --> 01:12:55,400 Oh, it's OK for them? 1564 01:12:55,437 --> 01:12:58,065 You guys have some idea that being a priest means 1565 01:12:58,107 --> 01:13:00,234 I'm a catechism robot. 1566 01:13:00,275 --> 01:13:01,640 That I can just extinguish my feelings 1567 01:13:01,677 --> 01:13:03,702 for some strict interpretation of the rules. 1568 01:13:03,746 --> 01:13:06,112 - Yes. - Well, here's a funny rule for ya. 1569 01:13:06,148 --> 01:13:08,548 Homosexuality is not wrong in the eyes of the church. 1570 01:13:08,584 --> 01:13:11,246 Homosexual acts are. 1571 01:13:11,286 --> 01:13:15,086 Well, you're kind of splitting pubic hairs there, Jack. 1572 01:13:15,124 --> 01:13:16,421 Maybe so. 1573 01:13:16,458 --> 01:13:18,790 Bobby and I are going to work this out in our own way. 1574 01:13:18,827 --> 01:13:21,057 Luke and I are going to express our understanding 1575 01:13:21,096 --> 01:13:22,154 in our own way, too. 1576 01:13:22,197 --> 01:13:24,131 Yes, and just to confirm, 1577 01:13:24,166 --> 01:13:26,794 the negative ratio of the exposed image is pure. 1578 01:13:29,638 --> 01:13:31,936 - Jack. Jack. - Jack. Jack. 1579 01:13:31,974 --> 01:13:33,999 Jack! 1580 01:13:34,042 --> 01:13:35,441 It's all right. 1581 01:13:35,477 --> 01:13:37,104 You know what? 1582 01:13:37,146 --> 01:13:41,276 Shh. Shh. 1583 01:13:41,316 --> 01:13:43,011 - Let's go. - All right, let's go. 1584 01:13:52,327 --> 01:13:53,589 So, that was a good dinner. 1585 01:13:53,629 --> 01:13:54,687 - Did you like it? - Yeah. 1586 01:13:54,730 --> 01:13:56,322 - Andy's meeting us here? - Yeah. 1587 01:13:56,365 --> 01:13:58,492 [Lively chatter, loud music playing] 1588 01:14:02,337 --> 01:14:03,463 What's this? 1589 01:14:03,505 --> 01:14:05,132 [Chuckles] 1590 01:14:05,174 --> 01:14:06,471 Just go. 1591 01:14:06,508 --> 01:14:08,169 - Maggie? - Hey! Hey! 1592 01:14:08,210 --> 01:14:09,973 [Cheering] 1593 01:14:10,012 --> 01:14:11,377 Hey! 1594 01:14:11,413 --> 01:14:13,973 This is the snap shot I should remember, 1595 01:14:14,016 --> 01:14:15,847 but let me back it up. 1596 01:14:15,884 --> 01:14:17,647 Back, back, back, back. 1597 01:14:17,686 --> 01:14:18,812 Right there. Stop. 1598 01:14:18,854 --> 01:14:20,321 A little bit forward. 1599 01:14:20,355 --> 01:14:21,982 You see the poster? 1600 01:14:22,024 --> 01:14:24,652 That's my brother's handwriting. 1601 01:14:24,693 --> 01:14:27,821 Imagine the planning that went into that. 1602 01:14:27,863 --> 01:14:29,990 [Cheering] 1603 01:14:30,032 --> 01:14:31,226 Bobby! 1604 01:14:31,266 --> 01:14:33,996 [Music drowning out dialogue] 1605 01:14:34,036 --> 01:14:36,334 Their bodies make me want to cry. 1606 01:14:36,371 --> 01:14:38,498 This is not the way I envisioned it, guys. 1607 01:14:38,540 --> 01:14:40,872 I don't know if I should be happy, sad, or pissed. 1608 01:14:40,909 --> 01:14:42,206 Be happy. 1609 01:14:42,244 --> 01:14:43,905 Oh, it's a lot of emotion for one man, 1610 01:14:43,946 --> 01:14:45,709 but, you know, you are gay! 1611 01:14:45,747 --> 01:14:47,044 [Cheering] 1612 01:14:54,456 --> 01:14:56,617 Hey. 1613 01:14:56,658 --> 01:14:58,250 Too much? 1614 01:14:58,293 --> 01:14:59,317 No. 1615 01:14:59,361 --> 01:15:00,453 I love you. 1616 01:15:00,496 --> 01:15:02,020 I love you, too. 1617 01:15:02,064 --> 01:15:04,362 [Cheering] 1618 01:15:04,399 --> 01:15:07,891 Times like this make me want to dance. 1619 01:15:07,936 --> 01:15:09,904 [Music playing] 1620 01:15:47,843 --> 01:15:50,277 I'd like to make a toast... 1621 01:15:50,312 --> 01:15:53,372 to Andy and Bobby. 1622 01:15:53,415 --> 01:15:56,942 Your friendship and your love is... 1623 01:15:56,985 --> 01:15:59,749 it's an inspiration. 1624 01:15:59,788 --> 01:16:02,951 A motivation for those of us who haven't yet found 1625 01:16:02,991 --> 01:16:05,983 the perfect partner, 1626 01:16:06,028 --> 01:16:07,893 but looking at the two of you, 1627 01:16:09,364 --> 01:16:11,696 I know that it's out there. 1628 01:16:11,733 --> 01:16:13,667 To true love. 1629 01:16:13,702 --> 01:16:15,670 - ALL: True love. - [Cheering] 1630 01:16:20,976 --> 01:16:23,444 I didn't mean to hide it from you guys. 1631 01:16:23,478 --> 01:16:25,810 It's not like it just came up. 1632 01:16:27,482 --> 01:16:30,144 Hey, we lived together. We shared a room. 1633 01:16:31,653 --> 01:16:32,779 I'm sorry. 1634 01:16:32,821 --> 01:16:34,448 All right. 1635 01:16:34,489 --> 01:16:36,480 It's OK. 1636 01:16:36,525 --> 01:16:38,288 What about Jack? 1637 01:16:38,327 --> 01:16:42,627 Oh, well, this is how Connor and I are going to deal with it. 1638 01:16:42,664 --> 01:16:46,065 You and Jack, you've got to figure out your own way. 1639 01:16:46,101 --> 01:16:49,559 So the gay thing, it... 1640 01:16:49,605 --> 01:16:51,573 I don't want to sound all enlightened and profound, 1641 01:16:51,607 --> 01:16:55,634 but, uh... a cock in another guy's ass or mouth, 1642 01:16:55,677 --> 01:16:57,645 that's going to wake some of us up. 1643 01:16:57,679 --> 01:16:59,670 Some more than others, you know? 1644 01:17:02,017 --> 01:17:04,645 He really shouldn't be drinking. 1645 01:17:04,686 --> 01:17:06,347 Or going out in public, either one. 1646 01:17:06,388 --> 01:17:08,219 You can pick one, but you can't do both. 1647 01:17:08,256 --> 01:17:10,156 I'm all right. 1648 01:17:10,192 --> 01:17:14,652 You know, I've heard of people surprising others by coming out, 1649 01:17:14,696 --> 01:17:17,665 but I've never heard of the surprise coming-out party. 1650 01:17:17,699 --> 01:17:19,826 Hello! 1651 01:17:19,868 --> 01:17:20,835 You want that? 1652 01:17:20,869 --> 01:17:22,700 Yeah. I'm good. 1653 01:17:25,273 --> 01:17:29,175 Hey, just between us three... 1654 01:17:29,211 --> 01:17:30,872 are you pitching or catching? 1655 01:17:30,912 --> 01:17:32,777 Ha ha ha. 1656 01:17:32,814 --> 01:17:34,338 That's a fair question. 1657 01:17:34,383 --> 01:17:36,010 That's a very good question. 1658 01:17:36,051 --> 01:17:39,384 No. You... Do you... 1659 01:17:51,400 --> 01:17:53,231 [Bell chiming] 1660 01:18:06,581 --> 01:18:08,208 Hello, Bobby. 1661 01:18:08,250 --> 01:18:09,877 How'd you know it was me? 1662 01:18:11,086 --> 01:18:13,213 I know everything. 1663 01:18:13,255 --> 01:18:15,223 You guys got some little security system back there. 1664 01:18:15,257 --> 01:18:16,417 Don't you? 1665 01:18:16,458 --> 01:18:17,925 Would you like to confess? 1666 01:18:17,959 --> 01:18:19,256 Not really. 1667 01:18:19,294 --> 01:18:21,489 Well, that's kind of the thing people do in here. 1668 01:18:21,530 --> 01:18:22,792 I don't have anything to confess. 1669 01:18:22,831 --> 01:18:24,560 We all have something to confess. 1670 01:18:24,599 --> 01:18:26,066 What do you need to confess? 1671 01:18:26,101 --> 01:18:27,796 You're not qualified to know. 1672 01:18:27,836 --> 01:18:28,894 So, I've got to be a priest 1673 01:18:28,937 --> 01:18:30,131 so you can open up to your own brother? 1674 01:18:30,172 --> 01:18:31,901 Oh, you're going to start lecturing me 1675 01:18:31,940 --> 01:18:33,134 on opening up to your brothers? 1676 01:18:33,175 --> 01:18:34,972 Your family, your sister? 1677 01:18:35,010 --> 01:18:36,568 I told Maggs. 1678 01:18:36,611 --> 01:18:38,044 Yeah, I know. 1679 01:18:38,080 --> 01:18:39,240 Let me guess, that pisses you off 1680 01:18:39,281 --> 01:18:41,408 I told her and didn't tell the rest of you. 1681 01:18:41,450 --> 01:18:42,917 Everything's not a competition. 1682 01:18:42,951 --> 01:18:45,579 What family did you grow up in? 1683 01:18:45,620 --> 01:18:48,418 You know what, after the last few weeks, I'm not so sure. 1684 01:18:48,457 --> 01:18:49,924 Cut your little "Good night, John Boy," 1685 01:18:49,958 --> 01:18:51,448 holier-than-thou priest bullshit. 1686 01:18:51,493 --> 01:18:52,960 Hey, I can't stop being a priest. 1687 01:18:52,994 --> 01:18:54,484 And I can't stop being gay. 1688 01:18:54,529 --> 01:18:56,759 No, but you can stop performing homosexual acts. 1689 01:18:56,798 --> 01:18:59,164 What's the purpose of being gay? 1690 01:18:59,201 --> 01:19:01,999 I'm a celibate heterosexual priest. 1691 01:19:02,037 --> 01:19:04,198 Yeah, and that stopped you guys from having sex with everyone. 1692 01:19:04,239 --> 01:19:05,934 We're not talking about other priests. 1693 01:19:05,974 --> 01:19:07,498 We're talking about me. 1694 01:19:08,877 --> 01:19:11,107 Maybe this isn't the place or the time to talk about this. 1695 01:19:11,146 --> 01:19:13,273 Oh, no. That's convenient for you. 1696 01:19:13,315 --> 01:19:15,909 You know, everyone has this really rigid view 1697 01:19:15,951 --> 01:19:17,942 of how priests are supposed to think. 1698 01:19:17,986 --> 01:19:19,647 Dad, in his letter to me in the will, 1699 01:19:19,688 --> 01:19:22,452 told me I should accept you with open arms. 1700 01:19:22,491 --> 01:19:25,119 Like I could ever stop loving you. 1701 01:19:25,160 --> 01:19:27,128 But that doesn't mean I'm not praying for you. 1702 01:19:27,162 --> 01:19:30,029 I'm praying every day that you make a better choice. 1703 01:19:30,065 --> 01:19:32,795 Yeah, that's what I need, your condescending sympathy. 1704 01:19:32,834 --> 01:19:35,234 Jack, I just want things to go back to the way they were. 1705 01:19:35,270 --> 01:19:37,602 How can you expect me to look the other way 1706 01:19:37,639 --> 01:19:39,004 when I know you're sinning? 1707 01:19:39,040 --> 01:19:40,974 If God's so against homosexuality, 1708 01:19:41,009 --> 01:19:42,636 then why did he make me gay? 1709 01:19:42,677 --> 01:19:44,144 You choose to be gay. 1710 01:19:44,179 --> 01:19:47,148 Hell, no. It's who I am. Just like you're a priest. 1711 01:19:47,182 --> 01:19:48,649 That's my calling. 1712 01:19:48,683 --> 01:19:50,207 Being gay is my calling. 1713 01:19:50,252 --> 01:19:51,549 Really? 1714 01:19:51,586 --> 01:19:53,781 Then why did you hide it from Dad? 1715 01:19:55,991 --> 01:19:58,357 I didn't want to be blamed for his death. 1716 01:20:01,696 --> 01:20:03,994 I loved Dad, Jackie... 1717 01:20:04,032 --> 01:20:05,465 but I didn't know how to tell him. 1718 01:20:05,500 --> 01:20:08,469 Hey, Dad, you're dying but before you die, 1719 01:20:08,503 --> 01:20:10,562 I gotta do something for me, 1720 01:20:10,605 --> 01:20:14,336 'cause it's never about you, it's always about me. 1721 01:20:14,376 --> 01:20:17,311 You lost the love of your life way too early, 1722 01:20:17,345 --> 01:20:18,835 but you didn't make that about you. 1723 01:20:18,880 --> 01:20:20,541 You made that about us. 1724 01:20:20,582 --> 01:20:21,879 You weren't a hugger, 1725 01:20:21,917 --> 01:20:25,114 but you hugged me every day for a whole year 1726 01:20:25,153 --> 01:20:27,849 because I cried about losing Mom. 1727 01:20:27,889 --> 01:20:30,551 Not once did I ever think, oh, hug Dad 1728 01:20:30,592 --> 01:20:33,083 'cause he lost his wife, 1729 01:20:33,128 --> 01:20:36,393 'cause it was always about me, it wasn't about you. 1730 01:20:41,069 --> 01:20:42,229 Exactly. 1731 01:20:51,746 --> 01:20:53,714 Don't blame me, Jack. 1732 01:20:53,748 --> 01:20:55,875 For the first time in my life, by not telling him, 1733 01:20:55,917 --> 01:20:58,579 I was thinking about him, instead of me, 1734 01:20:58,620 --> 01:21:01,248 which didn't matter because Maggie, 1735 01:21:01,289 --> 01:21:03,052 who keeps a secret about as well as a whore 1736 01:21:03,091 --> 01:21:06,026 keeps her legs closed, she told him. 1737 01:21:06,061 --> 01:21:08,120 He didn't care. 1738 01:21:08,163 --> 01:21:10,097 He just wished we were closer 1739 01:21:10,131 --> 01:21:12,759 so I could've felt more comfortable to tell him. 1740 01:21:15,437 --> 01:21:18,099 Just like a homo to get all sappy, huh? 1741 01:21:21,276 --> 01:21:25,406 I could make this big dramatic moment and slam the door, 1742 01:21:25,447 --> 01:21:27,779 but that's not me, Jack. 1743 01:21:30,118 --> 01:21:31,608 I'll see ya. 1744 01:21:49,304 --> 01:21:52,637 You forgot to, uh, bless yourself with the holy water. 1745 01:21:58,380 --> 01:22:01,872 Hey, kid, the holy water cleanses you 1746 01:22:01,917 --> 01:22:04,078 with the grace of the Holy Spirit. 1747 01:22:33,682 --> 01:22:34,979 So, there you have it. 1748 01:22:35,016 --> 01:22:37,314 My gay Chicago story. 1749 01:22:37,352 --> 01:22:38,944 Now, if my life were a movie, 1750 01:22:38,987 --> 01:22:41,148 I'd probably cue some cool music. 1751 01:22:41,189 --> 01:22:42,178 [Music playing] 1752 01:22:42,223 --> 01:22:44,157 And show some people loving me. 1753 01:22:44,192 --> 01:22:45,352 Like my co-workers. 1754 01:22:45,393 --> 01:22:46,485 That's something to celebrate! 1755 01:22:46,528 --> 01:22:48,894 Good for you! [Mouths] 1756 01:22:48,930 --> 01:22:50,124 And my family. 1757 01:22:50,165 --> 01:22:53,498 [Music drowning out dialogue] 1758 01:22:53,535 --> 01:22:54,661 And of course Andy. 1759 01:22:54,703 --> 01:22:57,297 Everyone here knows you're gay anyway, Bobby! 1760 01:22:57,339 --> 01:22:59,364 Everybody knows. It's in your little walk. 1761 01:22:59,407 --> 01:23:00,874 They see it. 1762 01:23:00,909 --> 01:23:06,404 Andy's therapist would tell me that my life isn't a movie... 1763 01:23:06,448 --> 01:23:08,348 that everybody doesn't love me. 1764 01:23:08,383 --> 01:23:10,851 I don't save the day, I don't get the guy, 1765 01:23:10,885 --> 01:23:15,015 and I most definitely don't ride off into the sunset. 1766 01:23:15,056 --> 01:23:17,354 Andy's therapist... 1767 01:23:17,392 --> 01:23:19,724 he can go fuck himself. 1768 01:23:37,746 --> 01:23:40,408 OK, see ya next week. 1769 01:23:47,922 --> 01:23:49,981 OK, I got to tell you a secret. 1770 01:23:50,025 --> 01:23:51,549 Don't tell anyone. 1771 01:23:51,593 --> 01:23:53,254 When I was in high school, 1772 01:23:53,294 --> 01:23:55,091 I learned how to forge Dad's handwriting. 1773 01:23:55,130 --> 01:23:56,654 You know, so I could write myself notes 1774 01:23:56,698 --> 01:23:59,223 to get out of class. 1775 01:23:59,267 --> 01:24:02,236 You know those letters the boys got in the will? 1776 01:24:02,270 --> 01:24:05,068 Yeah, Dad didn't write those. 1777 01:24:06,107 --> 01:24:07,938 I did. 1778 01:24:12,280 --> 01:24:14,874 All right, bye. 1779 01:26:16,271 --> 01:26:17,295 (music) Yeah (music) 1780 01:26:25,914 --> 01:26:28,246 (music) Well, the wrecks, toss and mix (music) 1781 01:26:28,283 --> 01:26:30,877 (music) This old wheel keeps spinning round (music) 1782 01:26:30,919 --> 01:26:33,285 (music) Get your kicks, take my licks (music) 1783 01:26:33,321 --> 01:26:35,915 (music) This whole deal is lost and found (music) 1784 01:26:35,957 --> 01:26:38,289 (music) No surprise, tell me lies (music) 1785 01:26:38,326 --> 01:26:40,920 (music) I've been down this hole before (music) 1786 01:26:40,962 --> 01:26:43,294 (music) Criticize, apologize (music) 1787 01:26:43,331 --> 01:26:46,494 (music) Try to quit but I need more (music) 1788 01:26:46,534 --> 01:26:48,729 (music) And I'm two steps closer to midnight (music) 1789 01:26:48,770 --> 01:26:51,330 (music) And I'm not turning blue (music) 1790 01:26:51,372 --> 01:26:53,966 (music) I'm two steps closer to midnight (music) 1791 01:26:54,008 --> 01:26:56,476 (music) A stranger in my shoes (music) 1792 01:26:56,511 --> 01:26:59,002 (music) You know I do it all right (music) 1793 01:26:59,047 --> 01:27:01,413 (music) If I knew just what to do (music) 1794 01:27:01,449 --> 01:27:04,145 (music) Well, I'm two steps closer to midnight (music) 1795 01:27:04,185 --> 01:27:07,780 (music) I wish I was, I wish was with you (music) 1796 01:27:16,197 --> 01:27:18,757 (music) Flip the bird, thin the herd (music) 1797 01:27:18,800 --> 01:27:21,462 (music) I don't need it anymore (music) 1798 01:27:21,502 --> 01:27:23,766 (music) Speak the word, feel absurd (music) 1799 01:27:23,805 --> 01:27:26,000 (music) It's all coming true (music) 1800 01:27:26,040 --> 01:27:29,942 Oh, hey, you think I forgot about you guys? 1801 01:27:29,978 --> 01:27:33,311 So, yeah, I'm gay. 1802 01:27:33,348 --> 01:27:36,442 And the problem with making the movie of my gay life 1803 01:27:36,484 --> 01:27:38,281 is there won't be any action. 1804 01:27:38,319 --> 01:27:39,752 No stunts. 1805 01:27:39,787 --> 01:27:41,778 Like a gay Fie Hard. 1806 01:27:41,823 --> 01:27:44,815 Now that'd be good, but you try raising money 1807 01:27:44,859 --> 01:27:46,292 for Raider's of the Lost Ark 1808 01:27:46,327 --> 01:27:47,919 meets Billy's First Hollywood Kiss. 1809 01:27:47,962 --> 01:27:51,295 So settle for two guys talking about their feelings 1810 01:27:51,332 --> 01:27:52,993 in a gay artsy way. 1811 01:27:53,034 --> 01:27:54,865 No stunts. 1812 01:27:57,238 --> 01:27:58,967 Ninjas! 1813 01:28:01,342 --> 01:28:02,832 [Grunting] 1814 01:28:22,597 --> 01:28:24,758 The actor playing Bobby couldn't do this stunt. 1815 01:28:24,799 --> 01:28:26,994 That's why I'm here to finish his dialogue. 1816 01:28:27,035 --> 01:28:30,664 The penis is a very wonderful and tasty appendage. 1817 01:28:30,705 --> 01:28:33,230 - I can't say this shit! - [Horn blaring] 1818 01:28:33,274 --> 01:28:34,536 Ohh! 1819 01:28:40,948 --> 01:28:42,381 Hoo! 1820 01:28:47,000 --> 01:28:48,381 {{{the end}}} 1821 01:28:49,305 --> 01:28:55,799 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org128738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.