All language subtitles for Nip.Tuck.S01E10.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,634 --> 00:00:01,735 Christian: MARKER. 2 00:00:01,735 --> 00:00:04,172 THANK YOU. 3 00:00:04,172 --> 00:00:07,241 SCALPEL. 4 00:00:07,241 --> 00:00:10,344 THUMB. 5 00:00:10,344 --> 00:00:11,412 Liz: LAWNMOWER? 6 00:00:11,412 --> 00:00:12,513 Christian: GARBAGE DISPOSAL. 7 00:00:12,513 --> 00:00:13,581 GUY'S A PLUMBER. 8 00:00:13,581 --> 00:00:14,582 THE POWER SURGED, AND SUDDENLY 9 00:00:14,582 --> 00:00:15,583 HE'S PICKING HIS NOSE WITH HIS 10 00:00:15,583 --> 00:00:16,550 ELBOW. 11 00:00:16,550 --> 00:00:17,651 Liz: NO ROOM AT THE E.R.? 12 00:00:17,651 --> 00:00:18,552 Christian: HOSPITAL PHOBIC. 13 00:00:18,552 --> 00:00:19,387 HE CAUGHT A NASTY STAPH 14 00:00:19,387 --> 00:00:21,122 INFECTION AT COUNTY LAST YEAR. 15 00:00:21,122 --> 00:00:21,789 I TOOK THE COLD CALL AN HOUR 16 00:00:21,789 --> 00:00:22,590 AGO. 17 00:00:22,590 --> 00:00:23,724 I AM HAPPY TO TAKE THE COLD, 18 00:00:23,724 --> 00:00:25,526 HARD CASH. 19 00:00:25,526 --> 00:00:28,396 MAESTRO, SOME MUSIC, PLEASE. 20 00:00:28,396 --> 00:00:31,065 [ROCK 'N' ROLL PLAYING] 21 00:00:34,202 --> 00:00:37,538 [MACHINERY WHIRRING] 22 00:00:37,538 --> 00:00:38,539 Nurse: HOW MUCH HAVE YOU LOST? 23 00:00:38,539 --> 00:00:39,607 Liz: 15 POUNDS. 24 00:00:39,607 --> 00:00:41,375 I MAKE A TOAST AS WE SPEAK. 25 00:00:41,375 --> 00:00:42,176 ATKINS. 26 00:00:42,176 --> 00:00:42,876 Christian: WOULD YOU HENS QUIT 27 00:00:42,876 --> 00:00:43,677 SQUAWKING? 28 00:00:43,677 --> 00:00:44,678 I'M TRYING TO CONCENTRATE HERE. 29 00:00:44,678 --> 00:00:45,513 Liz: WELL, YOU BETTER 30 00:00:45,513 --> 00:00:46,680 CONCENTRATE HARDER, CHRISTIAN. 31 00:00:46,680 --> 00:00:48,816 YOU ATTACHED THOSE WRONG. 32 00:00:48,816 --> 00:00:50,451 OH, MY GOD. 33 00:00:52,853 --> 00:00:53,854 YOU PUT THE INDEX FINGER WHERE 34 00:00:53,854 --> 00:00:55,589 THE MIDDLE FINGER SHOULD BE. 35 00:00:55,589 --> 00:00:56,457 Christian: NO, I DIDN'T. 36 00:00:56,457 --> 00:00:57,558 Liz: YES, YOU DID, CHRISTIAN. 37 00:00:57,558 --> 00:00:59,193 HE'S A TWO-SY. 38 00:00:59,193 --> 00:01:01,162 LOOK AT HIS OTHER HAND. 39 00:01:01,162 --> 00:01:02,330 THE MIDDLE FINGER IS LONGER 40 00:01:02,330 --> 00:01:04,532 THAN THE INDEX FINGER. 41 00:01:04,532 --> 00:01:05,866 Christian: LIZ, DIDN'T YOU JUST 42 00:01:05,866 --> 00:01:06,867 GET LASIK SURGERY? 43 00:01:06,867 --> 00:01:07,835 Liz: 2 WEEKS AGO. 44 00:01:07,835 --> 00:01:08,669 Christian: WELL, GO BACK. 45 00:01:08,669 --> 00:01:09,670 IT DIDN'T WORK. 46 00:01:09,670 --> 00:01:10,571 Liz: OK, THIS IS BULLSHIT. 47 00:01:10,571 --> 00:01:11,872 I'M GETTING SEAN. 48 00:01:11,872 --> 00:01:13,441 * FEAR OF BUTTERFLIES, BABY, AT 49 00:01:13,441 --> 00:01:15,209 HOME AT NIGHT, 50 00:01:15,209 --> 00:01:16,710 MY TEMPERATURE'S STARTING TO 51 00:01:16,710 --> 00:01:19,813 RISE... * 52 00:01:19,813 --> 00:01:20,881 Christian: HEY, DAD, HERE TO 53 00:01:20,881 --> 00:01:21,549 PULL OVER THE CAR? 54 00:01:23,851 --> 00:01:24,852 Sean: OH, CHRIST. 55 00:01:24,852 --> 00:01:25,553 Christian: WHAT? 56 00:01:25,553 --> 00:01:26,320 Sean: LIZ IS RIGHT. 57 00:01:26,320 --> 00:01:27,155 YOU ATTACHED THESE FINGERS 58 00:01:27,155 --> 00:01:27,655 INCORRECTLY. 59 00:01:27,655 --> 00:01:28,589 * JUST ONE LOVE, 60 00:01:28,589 --> 00:01:30,758 I WAS A BAD MESS... * 61 00:01:30,758 --> 00:01:31,692 Christian: IT'S A MATTER OF 62 00:01:31,692 --> 00:01:32,326 MILLIMETERS. 63 00:01:32,326 --> 00:01:32,893 I DON'T SEE-- 64 00:01:32,893 --> 00:01:33,894 Sean: THAT'S THE PROBLEM, 65 00:01:33,894 --> 00:01:34,495 CHRISTIAN. 66 00:01:34,495 --> 00:01:35,529 NOT ONLY DO YOU NOT SEE 67 00:01:35,529 --> 00:01:36,464 THE ERROR, BUT YOU'D RATHER 68 00:01:36,464 --> 00:01:37,698 ARGUE THAN CORRECT IT. 69 00:01:40,901 --> 00:01:42,236 Christian: I'LL FIX IT. 70 00:01:42,236 --> 00:01:43,304 Sean: NO, I'LL FIX IT. 71 00:01:43,304 --> 00:01:44,372 YOU CAN ASSIST. 72 00:01:44,372 --> 00:01:45,373 Christian: IT'S MY PATIENT. 73 00:01:45,373 --> 00:01:46,340 Sean: WHO'S ALREADY BEEN UNDER 74 00:01:46,340 --> 00:01:48,876 ANESTHESIA FOR 4 HOURS. 75 00:01:48,876 --> 00:01:50,478 YOU WANT TO AIM FOR 8, OR DO 76 00:01:50,478 --> 00:01:51,379 YOU WANT TO SWALLOW YOUR PRIDE 77 00:01:51,379 --> 00:01:52,746 AND LET ME KNOCK IT OUT IN 6? 78 00:01:52,746 --> 00:01:53,714 * WHOO! * 79 00:02:00,421 --> 00:02:01,655 Liz: WELL, AT LEAST HE GOT 80 00:02:01,655 --> 00:02:02,790 THE THUMB RIGHT. 81 00:02:02,790 --> 00:02:03,724 Sean: 15 BLADE. 82 00:02:03,724 --> 00:02:05,559 * TALL WALKIN' BIG BLACK CAT * 83 00:02:24,412 --> 00:02:25,346 Sean: BETTER HOPE YOUR 84 00:02:25,346 --> 00:02:26,547 ASSIGNMENT AT RECERTIFICATION 85 00:02:26,547 --> 00:02:27,615 NEXT WEEK ISN'T DIGIT 86 00:02:27,615 --> 00:02:28,516 MICROSURGERY. 87 00:02:33,654 --> 00:02:37,858 HEY, YOU HAD A ROUGH MONTH-- 88 00:02:37,858 --> 00:02:39,693 THE PRIEST, THE KIMBER INCIDENT. 89 00:02:39,693 --> 00:02:41,295 YOU JUST NEED A VACATION. 90 00:02:41,295 --> 00:02:42,263 Christian: DON'T MAKE EXCUSES 91 00:02:42,263 --> 00:02:43,931 FOR ME, SEAN. 92 00:02:43,931 --> 00:02:45,666 LET'S JUST FINALLY SAY OUT LOUD 93 00:02:45,666 --> 00:02:47,935 WHAT WE'VE BOTH KNOWN FOR YEARS. 94 00:02:47,935 --> 00:02:52,706 I AM A GODDAMN TERRIBLE SURGEON. 95 00:02:52,706 --> 00:02:53,607 WHY DO YOU EVEN WANT TO BE MY 96 00:02:53,607 --> 00:02:55,376 PARTNER, ANYWAY? 97 00:02:55,376 --> 00:02:56,410 Sean: I'M PROUD OF THE BUSINESS 98 00:02:56,410 --> 00:02:59,447 WE STARTED FROM NOTHING. 99 00:02:59,447 --> 00:03:01,649 WE'RE SELF-MADE MEN. 100 00:03:01,649 --> 00:03:02,516 YOU SAID IT BEST A COUPLE OF 101 00:03:02,516 --> 00:03:03,851 MONTHS AGO, CHRISTIAN. 102 00:03:03,851 --> 00:03:04,885 WE FIT. 103 00:03:04,885 --> 00:03:05,786 YOU'RE THE PLANNER... 104 00:03:05,786 --> 00:03:06,620 Christian: AND YOU'RE 105 00:03:06,620 --> 00:03:07,688 THE TALENT. 106 00:03:07,688 --> 00:03:08,956 I'VE SLID BY ON YOUR SKILL FOR 107 00:03:08,956 --> 00:03:13,561 YEARS, AND WE BOTH KNOW IT. 108 00:03:13,561 --> 00:03:14,528 I WAS IN THE BOTTOM 10 PERCENT 109 00:03:14,528 --> 00:03:16,664 OF OUR CLASS, SEAN. 110 00:03:16,664 --> 00:03:17,765 THE ONLY REASON I PASSED WAS 111 00:03:17,765 --> 00:03:19,533 BECAUSE YOU TUTORED ME AND 112 00:03:19,533 --> 00:03:20,634 WOULDN'T GIVE UP UNTIL I'D 113 00:03:20,634 --> 00:03:21,802 LEARNED IT. 114 00:03:21,802 --> 00:03:24,572 BUT I NEVER BECAME IT. 115 00:03:24,572 --> 00:03:26,374 I'M A MIMIC. 116 00:03:26,374 --> 00:03:28,309 I'M A MYNA BIRD WITH A SCALPEL. 117 00:03:28,309 --> 00:03:30,478 NO, NO, WORSE. 118 00:03:30,478 --> 00:03:33,947 I'M BOBOLIT IN BETTER SUITS. 119 00:03:33,947 --> 00:03:35,816 I DON'T EXCEL AT ANYTHING-- 120 00:03:35,816 --> 00:03:38,719 RELATIONSHIPS, MY PROFESSION. 121 00:03:38,719 --> 00:03:40,721 ALL I HAVE TO OFFER IS A GREAT 122 00:03:40,721 --> 00:03:42,923 SMILE AND A CONVINCING LINE OF 123 00:03:42,923 --> 00:03:43,924 BULLSHIT. 124 00:04:00,708 --> 00:04:04,478 * AH * 125 00:04:06,647 --> 00:04:09,750 * MAKE ME 126 00:04:09,750 --> 00:04:12,820 BEAUTIFUL * 127 00:04:15,723 --> 00:04:20,628 * MAKE ME 128 00:04:20,628 --> 00:04:23,464 A PERFECT SOUL, 129 00:04:23,464 --> 00:04:26,434 A PERFECT MIND, 130 00:04:26,434 --> 00:04:30,738 A PERFECT FACE, 131 00:04:30,738 --> 00:04:34,908 A PERFECT 132 00:04:34,908 --> 00:04:37,845 LIFE * 133 00:04:39,747 --> 00:04:40,748 Doctor: I'VE BEEN GOING OVER 134 00:04:40,748 --> 00:04:41,882 YOUR Q-TWIST. 135 00:04:41,882 --> 00:04:43,417 Megan: MY WHAT? 136 00:04:43,417 --> 00:04:44,752 Doctor: YOUR Q-TWIST. 137 00:04:44,752 --> 00:04:46,487 IT'S A STATISTICAL METHOD THAT 138 00:04:46,487 --> 00:04:47,821 PROVIDES A MEASURE OF SURVIVAL 139 00:04:47,821 --> 00:04:49,490 TIME WEIGHTED BY A PATIENT'S 140 00:04:49,490 --> 00:04:51,091 QUALITY OF LIFE. 141 00:04:51,091 --> 00:04:52,793 QUALITY TIME WITHOUT SYMPTOMS 142 00:04:52,793 --> 00:04:55,062 AND TOXICITY--Q-TWIST. 143 00:04:55,062 --> 00:04:56,764 Megan: THAT'S VERY CLEVER. 144 00:04:56,764 --> 00:04:58,031 Doctor: AND USEFUL. 145 00:04:58,031 --> 00:05:00,067 IT'S HOW WE DETERMINE IF 146 00:05:00,067 --> 00:05:00,934 AN ALTERNATIVE COURSE OF 147 00:05:00,934 --> 00:05:02,035 TREATMENT IS WARRANTED. 148 00:05:02,035 --> 00:05:03,537 Sean: IF? THERE'S NO IF UNLESS 149 00:05:03,537 --> 00:05:04,905 IT'S FOLLOWED BY A THEN. 150 00:05:04,905 --> 00:05:06,407 IF TAMOXOPHEN DOESN'T WORK, 151 00:05:06,407 --> 00:05:07,741 THEN WE TRY SOMETHING ELSE-- 152 00:05:07,741 --> 00:05:08,942 EXPERIMENTAL TRIALS, CLINICAL 153 00:05:08,942 --> 00:05:09,877 TRIALS. 154 00:05:09,877 --> 00:05:10,644 I'M A DOCTOR. 155 00:05:10,644 --> 00:05:11,545 I'LL PULL WHATEVER STRINGS 156 00:05:11,545 --> 00:05:12,380 I NEED TO. 157 00:05:12,380 --> 00:05:13,013 Doctor: DR. McNAMARA, WHEN 158 00:05:13,013 --> 00:05:13,981 YOU COMPARE THE PATIENT'S 159 00:05:13,981 --> 00:05:15,849 OVERALL SURVIVAL WITH HIS OR 160 00:05:15,849 --> 00:05:17,551 HER CLINICAL HEALTH STATE-- 161 00:05:17,551 --> 00:05:18,519 Sean: THE PATIENT'S NAME IS 162 00:05:18,519 --> 00:05:19,520 MEGAN. 163 00:05:19,520 --> 00:05:21,021 Doctor: YES, AND ACCORDING TO 164 00:05:21,021 --> 00:05:22,490 MEGAN'S Q-TWIST-- 165 00:05:22,490 --> 00:05:23,657 Megan: SHE'D BE BETTER OFF DEAD. 166 00:05:26,827 --> 00:05:28,796 Doctor: MEGAN, THERE ARE ALWAYS 167 00:05:28,796 --> 00:05:31,432 WAYS OF FIGHTING. 168 00:05:31,432 --> 00:05:32,466 IT'S ENTIRELY UP TO YOU TO 169 00:05:32,466 --> 00:05:33,734 DECIDE WHETHER THE BENEFITS 170 00:05:33,734 --> 00:05:34,935 OUTWEIGH THE COSTS. 171 00:05:37,638 --> 00:05:38,539 Sean: COULD YOU GIVE US 172 00:05:38,539 --> 00:05:39,773 A MINUTE, PLEASE? 173 00:05:39,773 --> 00:05:40,674 Doctor: CERTAINLY. 174 00:05:42,910 --> 00:05:43,911 [DOOR CLOSES] 175 00:05:43,911 --> 00:05:46,980 Sean: WE SHOULD GO SOMEWHERE 176 00:05:46,980 --> 00:05:48,449 AND TALK ABOUT OPTIONS, WHAT WE 177 00:05:48,449 --> 00:05:49,983 WANT TO DO. 178 00:05:49,983 --> 00:05:52,453 Megan: I CAN'T, SEAN. 179 00:05:52,453 --> 00:05:53,787 I'M EXHAUSTED. 180 00:05:53,787 --> 00:05:56,857 I--ALL THE CHEMO THAT I DIDN'T 181 00:05:56,857 --> 00:05:58,091 WANT TO HAVE AGAIN BECAUSE 182 00:05:58,091 --> 00:05:59,493 I KNEW IT WOULDN'T WORK THIS 183 00:05:59,493 --> 00:06:00,093 TIME... 184 00:06:00,093 --> 00:06:00,894 Sean: OK. 185 00:06:00,894 --> 00:06:02,129 WE'LL DO IT TONIGHT AFTER YOU 186 00:06:02,129 --> 00:06:03,831 REST. 187 00:06:03,831 --> 00:06:04,832 WE MADE PLANS TO CELEBRATE YOUR 188 00:06:04,832 --> 00:06:06,567 LAST TREATMENT. 189 00:06:06,567 --> 00:06:07,568 NOW WE'LL CELEBRATE YOU FINDING 190 00:06:07,568 --> 00:06:08,669 A NEW DOCTOR. 191 00:06:11,104 --> 00:06:12,105 HERE. 192 00:06:12,105 --> 00:06:14,975 [SIGHS] 193 00:06:14,975 --> 00:06:16,544 Christian: MR. CHARLES, TELL ME 194 00:06:16,544 --> 00:06:17,445 WHAT YOU DON'T LIKE ABOUT 195 00:06:17,445 --> 00:06:18,646 YOURSELF. 196 00:06:18,646 --> 00:06:20,681 Mr. Charles: LET ME SEE. 197 00:06:20,681 --> 00:06:22,115 I SHOULD BE MORE PATIENT WITH 198 00:06:22,115 --> 00:06:25,819 MY GRANDKIDS, AND I SHOULDN'T 199 00:06:25,819 --> 00:06:27,855 TAKE MY GOLF GAME SO DAMN 200 00:06:27,855 --> 00:06:28,922 SERIOUSLY. 201 00:06:28,922 --> 00:06:30,891 Mrs. Grubman: DARLING, NO NEED 202 00:06:30,891 --> 00:06:33,461 FOR THE WINDY ANALYSIS. 203 00:06:33,461 --> 00:06:34,995 DR. TROY JUST WANTS TO MAKE SURE 204 00:06:34,995 --> 00:06:37,531 THAT YOU WANT A SCROTAL LIFT, 205 00:06:37,531 --> 00:06:38,699 THAT YOU'RE NOT DOING IT JUST 206 00:06:38,699 --> 00:06:39,500 FOR ME. 207 00:06:39,500 --> 00:06:40,568 Mr. Charles: WELL, SURE. 208 00:06:40,568 --> 00:06:41,835 IT'S NEVER TOO LATE TO LOOK 209 00:06:41,835 --> 00:06:42,836 GOOD. 210 00:06:42,836 --> 00:06:44,104 I WOULDN'T MIND HAVING 211 00:06:44,104 --> 00:06:47,207 THE COUSIN SPRUCED UP AND LIFTED 212 00:06:47,207 --> 00:06:48,576 OFF THE FLOOR. 213 00:06:48,576 --> 00:06:49,543 Woman, laughing: OH, 214 00:06:49,543 --> 00:06:50,878 ISN'T HE JUST A DOLL? 215 00:06:50,878 --> 00:06:53,514 NOW, DR. TROY, WRITE THIS DOWN. 216 00:06:53,514 --> 00:06:55,148 WE NEED TO RESERVE BOTH BEDS IN 217 00:06:55,148 --> 00:06:57,951 THE RECOVERY SUITE. 218 00:06:57,951 --> 00:06:59,186 Christian: WHY? 219 00:06:59,186 --> 00:07:00,187 Mrs. Grubman: WELL, BECAUSE 220 00:07:00,187 --> 00:07:02,155 I WILL BE RECUPERATING AS WELL 221 00:07:02,155 --> 00:07:04,858 FROM MY VAGINAL REJUVENATION. 222 00:07:04,858 --> 00:07:06,193 YOU SEE, DR. TROY, JUST BECAUSE 223 00:07:06,193 --> 00:07:07,728 SUMNER AND I ARE GONNA GROW 224 00:07:07,728 --> 00:07:09,162 OLD TOGETHER DOESN'T MEAN 225 00:07:09,162 --> 00:07:11,532 WE HAVE TO LOOK OLD. 226 00:07:11,532 --> 00:07:12,633 STRIP US NAKED, IT'S LIKE 227 00:07:12,633 --> 00:07:14,868 THE PIT AND THE PENDULUM. 228 00:07:14,868 --> 00:07:15,903 WE JUST WANT TO FRESHEN UP 229 00:07:15,903 --> 00:07:18,539 BEFORE THE WEDDING. 230 00:07:18,539 --> 00:07:20,173 Christian: YOU TWO ARE ENGAGED? 231 00:07:20,173 --> 00:07:21,575 AH, CONGRATULATIONS. 232 00:07:21,575 --> 00:07:22,576 Mrs. Grubman: I'VE NEVER BEEN 233 00:07:22,576 --> 00:07:25,178 WEALTHIER--ON EVERY LEVEL. 234 00:07:25,178 --> 00:07:26,547 Sumner: HA HA! 235 00:07:26,547 --> 00:07:28,916 AND AS YOU KNOW, DR. TROY, 236 00:07:28,916 --> 00:07:31,752 FREE IS A WORD THAT US WEALTHY 237 00:07:31,752 --> 00:07:34,755 FOLKS JUST--JUST LOVE. 238 00:07:34,755 --> 00:07:35,789 Mrs. Grubman: MMM. 239 00:07:39,993 --> 00:07:41,929 Christian: MRS. GRUBMAN, WE ARE 240 00:07:41,929 --> 00:07:43,096 OBLIGATED AND, IN FACT, 241 00:07:43,096 --> 00:07:44,732 DELIGHTED TO DO ALL OF YOUR 242 00:07:44,732 --> 00:07:46,800 COSMETIC SURGERIES, BUT IT DOES 243 00:07:46,800 --> 00:07:48,869 NOT INCLUDE OPERATIONS FOR YOUR 244 00:07:48,869 --> 00:07:50,938 FRIENDS AND FIANCE. 245 00:07:50,938 --> 00:07:51,905 Mrs. Grubman: OH, YES, IT DOES, 246 00:07:51,905 --> 00:07:53,140 DR. TROY. 247 00:07:53,140 --> 00:07:54,207 AND DON'T THINK FOR ONE MINUTE 248 00:07:54,207 --> 00:07:55,909 I CAN'T CALL UP MY LAWYER NEXT 249 00:07:55,909 --> 00:07:58,211 WEEK OR EVEN A YEAR FROM NOW AND 250 00:07:58,211 --> 00:08:00,614 SAY, "OH, THE VEILS HAVE FALLEN 251 00:08:00,614 --> 00:08:02,215 FROM MY EYES. 252 00:08:02,215 --> 00:08:04,051 I NOW SEE THAT WE HAVE TO SUE 253 00:08:04,051 --> 00:08:05,953 McNAMARA-TROY FOR EVERY CENT 254 00:08:05,953 --> 00:08:07,187 THEY HAVE." 255 00:08:07,187 --> 00:08:08,288 Sumner: HA! 256 00:08:08,288 --> 00:08:11,792 ISN'T SHE A TIGER? 257 00:08:11,792 --> 00:08:14,027 Christian: YOUR FIANCEE IS VERY 258 00:08:14,027 --> 00:08:15,128 PERSUASIVE. 259 00:08:15,128 --> 00:08:16,930 Mrs. Grubman: WHICH RHYMES WITH 260 00:08:16,930 --> 00:08:18,699 "INVASIVE," WHICH I'M SORRY TO 261 00:08:18,699 --> 00:08:20,834 SAY, DR. TROY, IS A RISK I CAN'T 262 00:08:20,834 --> 00:08:22,235 RUN WITH YOU AGAIN. 263 00:08:22,235 --> 00:08:23,336 Christian: SORRY? 264 00:08:23,336 --> 00:08:24,805 Mrs. Grubman: WELL, OF COURSE, 265 00:08:24,805 --> 00:08:26,273 YOU CAN LIFT SUMNER'S TESTICLES. 266 00:08:26,273 --> 00:08:28,108 I READ THE LITERATURE ON THAT. 267 00:08:28,108 --> 00:08:28,976 IT'S A SIMPLE TUCK. 268 00:08:28,976 --> 00:08:30,010 BUT I'M GOING TO NEED 269 00:08:30,010 --> 00:08:31,712 DR. McNAMARA TO PERFORM 270 00:08:31,712 --> 00:08:34,214 MY OPERATION. 271 00:08:34,214 --> 00:08:35,716 WELL, AT LEAST THAT WAY, I'LL 272 00:08:35,716 --> 00:08:37,117 HAVE SOME CONFIDENCE THAT 273 00:08:37,117 --> 00:08:39,119 I WON'T WAKE UP WITH A CAUTERY 274 00:08:39,119 --> 00:08:41,855 TIP LODGED IN MY UTERUS. 275 00:08:41,855 --> 00:08:44,124 [SUMNER LAUGHS] 276 00:08:44,124 --> 00:08:45,125 [PEOPLE CHATTERING] 277 00:08:45,125 --> 00:08:47,027 Woman: THAT CHECK? 278 00:08:47,027 --> 00:08:48,095 NONREFUNDABLE. 279 00:08:48,095 --> 00:08:48,862 EVEN IF YOU FAIL 280 00:08:48,862 --> 00:08:50,798 RECERTIFICATION. 281 00:08:50,798 --> 00:08:52,132 ALSO, YOU SHOULD BE AWARE THAT 282 00:08:52,132 --> 00:08:53,734 IF YOU DO FAIL, YOU HAVE TO 283 00:08:53,734 --> 00:08:54,968 BLOCK OUT ANOTHER WEEK OF 284 00:08:54,968 --> 00:08:56,169 AFTERNOONS TO TAKE THE TEST 285 00:08:56,169 --> 00:08:58,005 AGAIN, AND YOU CAN'T PRACTICE 286 00:08:58,005 --> 00:09:00,608 UNTIL YOU PASS IT. 287 00:09:00,608 --> 00:09:01,842 Christian: THANKS. 288 00:09:01,842 --> 00:09:02,843 Woman: DON'T FORGET YOUR SCRUBS 289 00:09:02,843 --> 00:09:05,613 AND YOUR INSTRUMENTS. 290 00:09:05,613 --> 00:09:07,247 Merril: RECERTIFICATIONS EVERY 291 00:09:07,247 --> 00:09:08,281 10 YEARS? 292 00:09:08,281 --> 00:09:09,316 BOYS, WE HAVE GOT TO STOP 293 00:09:09,316 --> 00:09:10,918 MEETING LIKE THIS. 294 00:09:10,918 --> 00:09:12,152 I HAVEN'T SEEN YOU TWO SINCE-- 295 00:09:12,152 --> 00:09:15,188 Christian: SINCE GRADUATION. 296 00:09:15,188 --> 00:09:17,324 MY, HOW TIME AND HAIRLINES FLY. 297 00:09:17,324 --> 00:09:18,358 Sean: ACTUALLY, THAT'S NOT TRUE, 298 00:09:18,358 --> 00:09:19,292 CHRISTIAN. 299 00:09:19,292 --> 00:09:21,194 YOU'VE SEEN HIM SEVERAL TIMES. 300 00:09:21,194 --> 00:09:23,897 THE BILLBOARDS? 301 00:09:23,897 --> 00:09:25,165 FEATURING YOU AND 2 STRIPPERS 302 00:09:25,165 --> 00:09:26,066 WITH HINDENBURGS IN THEIR 303 00:09:26,066 --> 00:09:27,167 CHESTS. 304 00:09:27,167 --> 00:09:28,669 CLASSY STUFF, MERRIL. 305 00:09:28,669 --> 00:09:29,637 YOU'RE REALLY UPGRADING 306 00:09:29,637 --> 00:09:30,671 THE IMAGE OF AN ALREADY 307 00:09:30,671 --> 00:09:31,905 BELEAGUERED PROFESSION. 308 00:09:31,905 --> 00:09:32,906 CONGRATULATIONS. 309 00:09:32,906 --> 00:09:34,241 Merril: SEAN, OW. 310 00:09:34,241 --> 00:09:35,375 RETRACT THOSE CLAWS. 311 00:09:35,375 --> 00:09:36,677 NO, WAIT, YOU CAN'T. 312 00:09:36,677 --> 00:09:37,678 NOW THAT I'M STEALING ALL YOUR 313 00:09:37,678 --> 00:09:38,646 BUSINESS, YOU NEED THEM TO 314 00:09:38,646 --> 00:09:40,914 SCRATCH OUT A LIVING. 315 00:09:40,914 --> 00:09:41,949 SEAN, JUST A WARNING. 316 00:09:41,949 --> 00:09:42,983 I MAY BE FORCED TO TELL 317 00:09:42,983 --> 00:09:43,951 THE TEACHER IF I CATCH YOU 318 00:09:43,951 --> 00:09:45,218 CHEATING OFF MY PAPER. 319 00:09:45,218 --> 00:09:47,320 OR SHOULD I SAY HEAD? 320 00:09:47,320 --> 00:09:49,156 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 321 00:09:51,892 --> 00:09:53,827 Man: DOCTORS, PLEASE INTRODUCE 322 00:09:53,827 --> 00:09:55,128 YOURSELVES TO YOUR PATIENTS. 323 00:09:58,832 --> 00:10:00,400 Merril: GREAT. 324 00:10:00,400 --> 00:10:02,002 I GET THE FAT CHICK. 325 00:10:02,002 --> 00:10:03,370 Proctor: FROM EXPERIENCE, WE 326 00:10:03,370 --> 00:10:04,738 KNOW THAT MANY OF YOU FIND 327 00:10:04,738 --> 00:10:06,139 OPERATING ON A CADAVER'S HEAD TO 328 00:10:06,139 --> 00:10:08,041 BE AN IMPERSONAL, SOMEWHAT 329 00:10:08,041 --> 00:10:10,410 UNSETTLING EXPERIENCE. 330 00:10:10,410 --> 00:10:11,879 WE WANT TO HELP WITH THAT, SO 331 00:10:11,879 --> 00:10:14,682 AT THIS TIME, IF YOU WISH, 332 00:10:14,682 --> 00:10:15,849 PLEASE FEEL FREE TO EXAMINE 333 00:10:15,849 --> 00:10:17,017 YOUR CADAVER'S PERSONAL 334 00:10:17,017 --> 00:10:17,718 BIOGRAPHY. 335 00:10:35,168 --> 00:10:36,303 Proctor: YES? 336 00:10:36,303 --> 00:10:37,237 Christian: I'D LIKE ANOTHER 337 00:10:37,237 --> 00:10:38,238 HEAD, PLEASE. 338 00:10:38,238 --> 00:10:39,472 Proctor: WHY? 339 00:10:39,472 --> 00:10:40,708 Christian: I HAVE LARGE HANDS, 340 00:10:40,708 --> 00:10:42,409 AND AS YOU CAN SEE, THIS IS 341 00:10:42,409 --> 00:10:45,378 THE HEAD OF A SMALL PERSON. 342 00:10:45,378 --> 00:10:46,379 I WON'T BE ABLE TO PROPERLY 343 00:10:46,379 --> 00:10:48,448 MANIPULATE THE CRANIUM, SEE? 344 00:10:48,448 --> 00:10:49,917 Proctor: DR. TROY, WE ONLY HAVE 345 00:10:49,917 --> 00:10:50,984 A CERTAIN NUMBER OF BODIES 346 00:10:50,984 --> 00:10:51,985 DONATED TO SCIENCE. 347 00:10:51,985 --> 00:10:53,253 TO MATCH A CADAVER'S HEAD 348 00:10:53,253 --> 00:10:54,922 WITH EVERY SURGEON WAS NO SMALL 349 00:10:54,922 --> 00:10:55,723 FEAT. 350 00:10:55,723 --> 00:10:57,224 WE HAD TO PUT OUT A CALL TO 351 00:10:57,224 --> 00:10:58,325 4 COUNTIES TO MAKE SURE WE HAD 352 00:10:58,325 --> 00:10:59,392 ENOUGH. 353 00:10:59,392 --> 00:11:00,393 I'M SORRY, BUT YOU'RE JUST 354 00:11:00,393 --> 00:11:02,963 GONNA HAVE TO MAKE THIS WORK. 355 00:11:02,963 --> 00:11:04,832 [MERRIL LAUGHS] 356 00:11:04,832 --> 00:11:05,733 Proctor: LADIES AND GENTLEMEN, 357 00:11:05,733 --> 00:11:06,934 THE FIRST OPERATION FOR BOARDS 358 00:11:06,934 --> 00:11:08,501 IS THE RHINOPLASTY. 359 00:11:08,501 --> 00:11:10,437 YOU HAVE ONE HOUR. 360 00:11:10,437 --> 00:11:11,338 AND... 361 00:11:13,273 --> 00:11:14,274 BEGIN. 362 00:11:14,274 --> 00:11:17,244 [TAPPING] 363 00:11:17,244 --> 00:11:18,746 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 364 00:11:18,746 --> 00:11:19,780 Sean: IF YOU'D RATHER NOT 365 00:11:19,780 --> 00:11:21,081 DISCUSS THIS NOW, WE DON'T HAVE 366 00:11:21,081 --> 00:11:23,150 TO, BUT I'M JUST SAYING I WENT 367 00:11:23,150 --> 00:11:24,384 TO MED SCHOOL WITH THIS GUY IN 368 00:11:24,384 --> 00:11:26,153 ATLANTA WHO'S BEEN COMBINING 369 00:11:26,153 --> 00:11:27,387 INSULIN POTENTIATION THERAPY 370 00:11:27,387 --> 00:11:29,189 WITH THIS NEW DRUG UKRAINE. 371 00:11:29,189 --> 00:11:30,123 Megan: IS THAT DEBUSSY OR 372 00:11:30,123 --> 00:11:31,024 SCRIABIN? 373 00:11:31,024 --> 00:11:32,459 I ALWAYS GET THEM CONFUSED. 374 00:11:32,459 --> 00:11:34,895 Sean: UH, I WASN'T LISTENING. 375 00:11:34,895 --> 00:11:36,363 Megan: I KNOW. 376 00:11:44,237 --> 00:11:45,973 Megan: CLOSE YOUR EYES. 377 00:11:55,515 --> 00:11:57,117 Megan: I USED TO PLAY THAT WHEN 378 00:11:57,117 --> 00:11:58,351 I WAS A LITTLE GIRL. 379 00:12:03,090 --> 00:12:04,925 Sean: IT'S BEAUTIFUL, MEGAN. 380 00:12:04,925 --> 00:12:05,793 Megan: IT'S FUNNY. 381 00:12:05,793 --> 00:12:07,327 I HARDLY EVER PAY ATTENTION TO 382 00:12:07,327 --> 00:12:09,562 THE MUSIC IN A RESTAURANT. 383 00:12:09,562 --> 00:12:11,498 Sean: YOU HAVEN'T BEEN ON A LOT 384 00:12:11,498 --> 00:12:14,401 OF BAD DATES. 385 00:12:14,401 --> 00:12:15,235 I'VE HEARD SOME ENTIRE 386 00:12:15,235 --> 00:12:16,336 SYMPHONIES DURING SOME AWKWARD 387 00:12:16,336 --> 00:12:17,470 SILENCES. 388 00:12:20,808 --> 00:12:21,975 Sean: MORE? 389 00:12:23,977 --> 00:12:28,048 Megan: NO, BUT FEEL FREE. 390 00:12:28,048 --> 00:12:29,850 Waiter: EXCUSE ME. ARE YOU DONE? 391 00:12:29,850 --> 00:12:31,919 Megan: YES. THANK YOU. 392 00:12:31,919 --> 00:12:33,020 Sean: YOU SURE? YOU BARELY ATE. 393 00:12:33,020 --> 00:12:34,121 Waiter: I COULD LEAVE IT HERE 394 00:12:34,121 --> 00:12:34,955 IF YOU LIKE. 395 00:12:34,955 --> 00:12:36,256 Megan: NO, REALLY, IT'S FINE. 396 00:12:36,256 --> 00:12:38,225 Sean: YOU WANT TO TAKE IT HOME? 397 00:12:38,225 --> 00:12:39,793 YOU MAY GET HUNGRY LATER. 398 00:12:44,898 --> 00:12:46,199 Megan: SHIT. 399 00:12:46,199 --> 00:12:46,934 Sean: UH... 400 00:12:49,269 --> 00:12:50,303 SORRY. 401 00:12:50,303 --> 00:12:51,238 Waiter: PLEASE, DON'T WORRY 402 00:12:51,238 --> 00:12:52,072 ABOUT IT. 403 00:12:52,072 --> 00:12:53,040 WE'LL GET THIS TAKEN CARE OF. 404 00:12:59,512 --> 00:13:00,513 Sean: I SHOULDN'T HAVE MADE YOU 405 00:13:00,513 --> 00:13:01,514 COME. 406 00:13:01,514 --> 00:13:03,550 YOU SAID YOU WERE TIRED. 407 00:13:03,550 --> 00:13:06,119 Megan: ARE YOU KIDDING? 408 00:13:06,119 --> 00:13:06,987 I'VE BEEN TRYING TO GET 409 00:13:06,987 --> 00:13:08,255 A RESERVATION AT THIS PLACE FOR 410 00:13:08,255 --> 00:13:10,123 YEARS. 411 00:13:10,123 --> 00:13:12,325 THAT'LL TEACH 'EM, DAMN SNOBS. 412 00:13:12,325 --> 00:13:15,195 [BOTH LAUGH] 413 00:13:15,195 --> 00:13:18,298 Megan: AT LEAST IT WAS ROMANTIC. 414 00:13:18,298 --> 00:13:19,332 Sean: THINGS'LL GET BETTER. 415 00:13:24,304 --> 00:13:25,305 [MEGAN SIGHS] 416 00:13:25,305 --> 00:13:27,507 Megan: YOU KNOW, I DON'T THINK 417 00:13:27,507 --> 00:13:31,411 SO. 418 00:13:31,411 --> 00:13:32,279 AND NEITHER DO YOU. 419 00:13:34,882 --> 00:13:36,416 MY BODY IS EXPRESSING ITS 420 00:13:36,416 --> 00:13:39,019 OPINION VERY CLEARLY-- 421 00:13:39,019 --> 00:13:42,923 UNCONTROLLABLE VOMITING, 422 00:13:42,923 --> 00:13:46,393 LOSS OF ALL MY SENSES, 423 00:13:46,393 --> 00:13:51,364 DIMINISHED LUCIDITY, A DRAMATIC 424 00:13:51,364 --> 00:13:54,567 INCREASE IN PAIN, AND A PRETTY 425 00:13:54,567 --> 00:13:56,269 EXCRUCIATING DEATH. 426 00:13:56,269 --> 00:13:57,170 Sean: AND I WILL BE THERE WITH 427 00:13:57,170 --> 00:13:59,339 YOU EVERY STEP OF THE WAY. 428 00:13:59,339 --> 00:14:00,307 Megan: THAT'S GOING TO MAKE IT 429 00:14:00,307 --> 00:14:01,508 PRETTY HARD TO KEEP THIS THING 430 00:14:01,508 --> 00:14:04,978 UNDER WRAPS. 431 00:14:04,978 --> 00:14:06,046 IF YOU'RE RUSHING TO MY SICKBED, 432 00:14:06,046 --> 00:14:07,981 JULIA'S LIKELY TO NOTICE 433 00:14:07,981 --> 00:14:12,685 AFTER A WHILE. 434 00:14:12,685 --> 00:14:14,187 I DON'T WANT A LONG-DRAWN-OUT 435 00:14:14,187 --> 00:14:16,456 DEATH, SEAN. 436 00:14:16,456 --> 00:14:18,258 I REALLY DON'T. 437 00:14:20,527 --> 00:14:24,664 I WANT A QUICK AND PEACEFUL ONE 438 00:14:24,664 --> 00:14:27,134 THAT'S UNDER MY CONTROL. 439 00:14:27,134 --> 00:14:28,101 Sean: THAT'S WHAT WE ALL HOPE 440 00:14:28,101 --> 00:14:29,336 FOR. 441 00:14:35,275 --> 00:14:36,509 Megan: I'M GOING TO DO MORE 442 00:14:36,509 --> 00:14:37,945 THAN HOPE. 443 00:14:54,061 --> 00:14:55,062 [MACHINE BEEPING] 444 00:14:55,062 --> 00:14:56,096 Christian: CAN YOU BELIEVE THAT 445 00:14:56,096 --> 00:14:57,430 BITCH INSINUATING I'M 446 00:14:57,430 --> 00:14:58,631 A TERRIBLE SURGEON WHILE SHE'S 447 00:14:58,631 --> 00:15:01,001 BLACKMAILING ME? 448 00:15:01,001 --> 00:15:02,102 YOU'RE THE ONE WHO LEFT THE 449 00:15:02,102 --> 00:15:03,703 CAUTERY TIP IN HER GUT, NOT ME. 450 00:15:03,703 --> 00:15:04,671 I'VE DONE SOME OF MY BEST WORK 451 00:15:04,671 --> 00:15:06,106 ON THE GRIM REAPER IN THERE. 452 00:15:06,106 --> 00:15:07,107 IF IT WEREN'T FOR ME, SHE'D 453 00:15:07,107 --> 00:15:08,241 LOOK HER AGE. 454 00:15:08,241 --> 00:15:10,110 WELL, SCREW HER. 455 00:15:10,110 --> 00:15:11,244 I MAY SLIP UP NOW AND THEN, BUT 456 00:15:11,244 --> 00:15:12,712 I AM NOT DEVOID OF SKILL. 457 00:15:12,712 --> 00:15:14,114 YOU MAY BE THE CARPENTER CHAMP, 458 00:15:14,114 --> 00:15:15,515 BUT I AM THE CONSTRUCTION 459 00:15:15,515 --> 00:15:16,383 WORKER AROUND HERE. 460 00:15:16,383 --> 00:15:17,484 I LAY THE FOUNDATIONS THAT YOU 461 00:15:17,484 --> 00:15:19,019 REFINE. 462 00:15:19,019 --> 00:15:19,619 Sean: THAT'S RIGHT. 463 00:15:19,619 --> 00:15:20,653 Christian: I'M GOING TO PASS 464 00:15:20,653 --> 00:15:21,989 THE RECERTIFICATION. 465 00:15:21,989 --> 00:15:23,223 I'M GOING TO WORK HARDER, BE 466 00:15:23,223 --> 00:15:24,024 LESS COMPLACENT. 467 00:15:24,024 --> 00:15:25,458 I'M GOING TO APPLY MYSELF AND 468 00:15:25,458 --> 00:15:27,660 NOT COAST BY ANYMORE ON SLICK. 469 00:15:27,660 --> 00:15:30,530 [WATER RUNNING] 470 00:15:30,530 --> 00:15:32,132 WE HAVE TO SWITCH HEADS. 471 00:15:32,132 --> 00:15:33,600 [SEAN TURNS OFF WATER] 472 00:15:33,600 --> 00:15:34,401 Sean: WHAT? 473 00:15:34,401 --> 00:15:35,635 Christian: I CANNOT PASS WITH 474 00:15:35,635 --> 00:15:37,070 THESE BIG MITTS AND THAT MIDGET 475 00:15:37,070 --> 00:15:38,271 HEAD, SEAN. 476 00:15:38,271 --> 00:15:39,072 Sean: YOU OPERATED ON 477 00:15:39,072 --> 00:15:40,173 A CADAVER HEAD IN COLLEGE. 478 00:15:40,173 --> 00:15:41,108 YOU PASSED. 479 00:15:41,108 --> 00:15:42,142 Christian: IN COLLEGE, THEY LET 480 00:15:42,142 --> 00:15:43,443 YOU SLIDE BY ON YOUTH AND 481 00:15:43,443 --> 00:15:44,744 HUBRIS. 482 00:15:44,744 --> 00:15:45,678 THEY'RE TOUGHER ON YOU IN 483 00:15:45,678 --> 00:15:47,047 THE RECERTIFICATION. 484 00:15:47,047 --> 00:15:47,580 LET'S FACE IT. 485 00:15:47,580 --> 00:15:48,681 I CAN DO A NOSE JOB AND 486 00:15:48,681 --> 00:15:50,217 CERTAINLY A BRILLIANT TIT JOB, 487 00:15:50,217 --> 00:15:51,684 BUT YOU'RE THE CRANIO-FACIAL 488 00:15:51,684 --> 00:15:53,720 MAN, SEAN, NOT ME. 489 00:15:53,720 --> 00:15:54,587 YOU DO ALMOST ALL OF OUR 490 00:15:54,587 --> 00:15:55,555 FACE-LIFTS. 491 00:15:55,555 --> 00:15:56,556 IT'S NOT MY SPECIALTY, AND 492 00:15:56,556 --> 00:15:57,424 WHENEVER I HAVE DONE THEM, 493 00:15:57,424 --> 00:15:58,358 YOU'VE BEEN THERE TO SUPERVISE. 494 00:16:00,793 --> 00:16:03,696 WHAT AM I GOING TO DO? 495 00:16:03,696 --> 00:16:05,332 I CAN'T FAIL, AND I CAN'T HAVE 496 00:16:05,332 --> 00:16:06,399 BOBOLIT LAUGHING AT ME, 497 00:16:06,399 --> 00:16:07,300 AND I CAN'T LET GRUBMAN BE 498 00:16:07,300 --> 00:16:08,135 RIGHT. 499 00:16:08,135 --> 00:16:09,202 Sean: PRACTICE MAKES PERFECT. 500 00:16:09,202 --> 00:16:10,370 Christian: OH, PRACTICE? 501 00:16:10,370 --> 00:16:11,304 PRACTICE ON WHAT, SEAN, 502 00:16:11,304 --> 00:16:12,472 MR. POTATO HEAD? 503 00:16:12,472 --> 00:16:13,706 IT'S NOT LIKE I CAN BRUSH UP ON 504 00:16:13,706 --> 00:16:16,609 A FETAL PIG. 505 00:16:16,609 --> 00:16:20,513 THERE IS ONLY ONE THING TO DO. 506 00:16:20,513 --> 00:16:21,381 KILL GRUBMAN AND PRACTICE ON 507 00:16:21,381 --> 00:16:24,184 HER. 508 00:16:24,184 --> 00:16:25,685 Sean: WHAT DID YOUR HEAD DIE OF? 509 00:16:28,088 --> 00:16:30,490 Christian: HEART ATTACK. YOURS? 510 00:16:30,490 --> 00:16:32,725 Sean: SUICIDE. 511 00:16:32,725 --> 00:16:35,595 YOU BELIEVE IN THAT? 512 00:16:35,595 --> 00:16:36,629 Christian: I THINK IF A PERSON 513 00:16:36,629 --> 00:16:38,265 IS IN A GREAT DEAL OF PAIN, 514 00:16:38,265 --> 00:16:39,299 PHYSICAL OR SPIRITUAL, 515 00:16:39,299 --> 00:16:40,300 AND THEY'VE EXHAUSTED ALL THEIR 516 00:16:40,300 --> 00:16:41,734 OPTIONS, I WOULDN'T JUDGE THEM 517 00:16:41,734 --> 00:16:43,470 FOR IT. 518 00:16:43,470 --> 00:16:44,737 I'D SAY A SILENT PRAYER AND HOPE 519 00:16:44,737 --> 00:16:45,705 THEY FOUND THE PEACE LIFE 520 00:16:45,705 --> 00:16:47,374 COULDN'T GIVE THEM. 521 00:16:49,409 --> 00:16:50,543 I'LL ASSIST WITH THE BEEF 522 00:16:50,543 --> 00:16:51,611 CURTAINS, AND THEN WE'LL WHEEL 523 00:16:51,611 --> 00:16:52,679 IN COLONEL SANDERS. 524 00:17:05,092 --> 00:17:07,094 Liz: FORGIVE ME? 525 00:17:07,094 --> 00:17:08,261 Christian: WELL, YOU DID SAVE ME 526 00:17:08,261 --> 00:17:10,263 FROM A NEGLIGENCE SUIT. 527 00:17:10,263 --> 00:17:11,198 WHY NOT? 528 00:17:11,198 --> 00:17:12,199 Liz: THE VERY FACT THAT WE CAN 529 00:17:12,199 --> 00:17:13,500 CONTINUE TO COEXIST IN 530 00:17:13,500 --> 00:17:16,269 SEMI-HATRED--I AM BATHED IN 531 00:17:16,269 --> 00:17:17,304 RELIEF. 532 00:17:17,304 --> 00:17:20,240 [CHRISTIAN LAUGHS] 533 00:17:20,240 --> 00:17:23,676 Christian: ANYTHING INTERESTING? 534 00:17:23,676 --> 00:17:25,312 Liz: SLOW NEWS DAY. 535 00:17:25,312 --> 00:17:26,279 MORE SCANDAL IN THE POLICE 536 00:17:26,279 --> 00:17:27,147 DEPARTMENT. 537 00:17:27,147 --> 00:17:30,183 A LITTLE OLD HOMELESS LADY DIED. 538 00:17:30,183 --> 00:17:31,118 Christian: LITTLE? 539 00:17:31,118 --> 00:17:32,752 Liz: A JANE DOE FOUND UNCLAIMED 540 00:17:32,752 --> 00:17:34,587 AND DEAD UNDERNEATH A PALM AT 541 00:17:34,587 --> 00:17:35,688 THE BEACH. 542 00:17:35,688 --> 00:17:36,656 Christian: FOUL PLAY? 543 00:17:36,656 --> 00:17:38,258 Liz: NATURAL CAUSES. 544 00:17:38,258 --> 00:17:39,226 THEY THINK SHE WENT TO SIT DOWN 545 00:17:39,226 --> 00:17:40,360 TO REST AND KICKED. 546 00:17:40,360 --> 00:17:41,794 POOR THING, SHE HAD NO I.D. 547 00:17:41,794 --> 00:17:42,662 THEY SUSPECT SHE WAS AROUND 548 00:17:42,662 --> 00:17:44,397 80 YEARS OLD. 549 00:17:44,397 --> 00:17:46,566 Christian: WEIGHT? 550 00:17:46,566 --> 00:17:49,302 Liz: 5 FOOT TALL, 98 POUNDS. 551 00:17:49,302 --> 00:17:51,571 SAD. 552 00:17:51,571 --> 00:17:53,673 [WOMAN SINGING INDISTINCTLY] 553 00:18:10,457 --> 00:18:11,458 Guard: IF YOU WANT TO SEE DEAD 554 00:18:11,458 --> 00:18:13,460 PEOPLE, YOU CHECK WITH ME FIRST. 555 00:18:13,460 --> 00:18:14,661 Christian: CORONER'S OFFICE, 556 00:18:14,661 --> 00:18:15,828 CHRISTIAN TROY. 557 00:18:15,828 --> 00:18:16,696 I'M HERE TO INVESTIGATE 558 00:18:16,696 --> 00:18:18,731 A CERTAIN SOUTH BEACH JANE DOE. 559 00:18:18,731 --> 00:18:20,933 Guard: I.D.? 560 00:18:20,933 --> 00:18:22,435 Christian, laughs: I MUST'VE 561 00:18:22,435 --> 00:18:23,570 LEFT IT AT HOME. 562 00:18:23,570 --> 00:18:25,805 Guard: SHAME. 563 00:18:25,805 --> 00:18:26,773 Christian: LOOK, I'M HERE ON 564 00:18:26,773 --> 00:18:27,740 OFFICIAL BUSINESS. 565 00:18:27,740 --> 00:18:29,842 Guard: OH, IT'S OFFICIAL 566 00:18:29,842 --> 00:18:30,843 BUSINESS. 567 00:18:30,843 --> 00:18:32,812 THAT'S DIFFERENT. 568 00:18:32,812 --> 00:18:33,713 Christian: WHAT OTHER KIND OF 569 00:18:33,713 --> 00:18:34,547 BUSINESS WOULD I HAVE WITH 570 00:18:34,547 --> 00:18:35,582 A CORPSE? 571 00:18:35,582 --> 00:18:36,849 Guard: MONKEY BUSINESS. 572 00:18:36,849 --> 00:18:39,186 2 MONTHS AGO, I WALKED IN ON 573 00:18:39,186 --> 00:18:40,920 A GUY GETTING HIS FREAK ON WITH 574 00:18:40,920 --> 00:18:43,323 HIS DEAD EX. 575 00:18:43,323 --> 00:18:44,224 WANTED TO DO IT ONCE WITHOUT 576 00:18:44,224 --> 00:18:45,658 HER CRITICIZING. 577 00:18:49,229 --> 00:18:50,263 Christian: I DON'T USUALLY GET 578 00:18:50,263 --> 00:18:51,464 CRITICIZED. 579 00:18:51,464 --> 00:18:54,867 [THUD] 580 00:18:54,867 --> 00:18:56,836 Guard: I BET YOU DON'T-- 581 00:18:56,836 --> 00:19:00,273 NOT LOOKING LIKE THAT-- 582 00:19:00,273 --> 00:19:03,543 GUCCI SUIT, ROLEX-- 583 00:19:03,543 --> 00:19:06,213 ONE FANCY CORONER. 584 00:19:06,213 --> 00:19:07,214 I'M GUESSING YOU'RE EITHER 585 00:19:07,214 --> 00:19:08,348 MOONLIGHTING AS AN INVESTMENT 586 00:19:08,348 --> 00:19:10,450 BANKER, OR YOU'RE STEALING THIS 587 00:19:10,450 --> 00:19:13,653 SHIT OFF OF DEAD PEOPLE. 588 00:19:13,653 --> 00:19:14,921 NOW YOU BETTER TELL ME WHAT YOU 589 00:19:14,921 --> 00:19:16,789 WANT AND WHY YOU'RE HERE, OR 590 00:19:16,789 --> 00:19:18,225 ELSE I'M GOING TO TELL SECURITY 591 00:19:18,225 --> 00:19:19,359 THAT WE HAVE A PROBLEM WITH 592 00:19:19,359 --> 00:19:22,562 A MALE MODEL NECROPHILIAC. 593 00:19:22,562 --> 00:19:25,365 Christian: I LIKE YOUR COLOGNE. 594 00:19:25,365 --> 00:19:26,633 LAGERFELD? 595 00:19:26,633 --> 00:19:28,268 Guard: DIALING. 596 00:19:28,268 --> 00:19:29,202 WH-- 597 00:19:31,838 --> 00:19:33,773 Christian: ALL RIGHT. 598 00:19:33,773 --> 00:19:34,707 I'M A PLASTIC SURGEON. 599 00:19:34,707 --> 00:19:36,276 Guard: HONEY, IT'S WAY TOO LATE 600 00:19:36,276 --> 00:19:37,477 FOR THESE PEOPLE. 601 00:19:37,477 --> 00:19:38,411 Christian: I JUST NEED THE RIGHT 602 00:19:38,411 --> 00:19:39,379 KIND OF HEAD. 603 00:19:39,379 --> 00:19:41,514 Guard: OH. 604 00:19:41,514 --> 00:19:42,749 OK. 605 00:19:42,749 --> 00:19:44,651 Christian: TO PRACTICE ON. 606 00:19:44,651 --> 00:19:45,618 I'M TAKING AN EXAM, AND IF 607 00:19:45,618 --> 00:19:47,854 I FAIL, I'M SCREWED. 608 00:19:47,854 --> 00:19:51,691 Guard: SHIT. 609 00:19:51,691 --> 00:19:52,592 YOU WANT TO PRACTICE ON 610 00:19:52,592 --> 00:19:54,794 JANE DOE? 611 00:19:54,794 --> 00:19:56,829 WELL, I'M ALL ABOUT A TRADE. 612 00:19:56,829 --> 00:19:57,764 Christian: I COULD GIVE YOU SOME 613 00:19:57,764 --> 00:19:58,831 NEW PECS. 614 00:19:58,831 --> 00:19:59,866 Guard: THERE AIN'T NOTHING WRONG 615 00:19:59,866 --> 00:20:00,967 WITH MY PECS. 616 00:20:00,967 --> 00:20:02,802 WORKED MY ASS OFF FOR THESE 617 00:20:02,802 --> 00:20:03,703 PECS. 618 00:20:13,646 --> 00:20:16,048 I NEVER... 619 00:20:16,048 --> 00:20:16,783 LIKED MY CHIN. 620 00:20:23,490 --> 00:20:27,594 Guard: YOU'VE GOT ONE HOUR. 621 00:20:27,594 --> 00:20:28,961 I'LL COME BY NEXT WEEK TO 622 00:20:28,961 --> 00:20:30,229 SCHEDULE. 623 00:20:32,865 --> 00:20:34,467 [SCOFFS] 624 00:20:49,782 --> 00:20:51,384 IT SUCKS GETTING OLD, DOESN'T 625 00:20:51,384 --> 00:20:52,552 IT? 626 00:21:04,697 --> 00:21:06,599 Sean: NO PICTURES OF ME? 627 00:21:06,599 --> 00:21:07,600 Megan: I'LL HAVE MEMORIES OF 628 00:21:07,600 --> 00:21:10,470 YOU, AND YOU'LL HAVE MEMORIES 629 00:21:10,470 --> 00:21:13,340 OF ME. 630 00:21:13,340 --> 00:21:16,909 Sean: WE CAN MAKE MORE MEMORIES. 631 00:21:16,909 --> 00:21:19,011 WE COULD GO TO PARIS. 632 00:21:19,011 --> 00:21:20,079 Megan: I ALWAYS WANTED TO GO TO 633 00:21:20,079 --> 00:21:23,950 PARIS, BUT IF YOU CAN ONLY WALK 634 00:21:23,950 --> 00:21:25,685 FOR A FEW MINUTES 635 00:21:25,685 --> 00:21:26,619 AND YOU CAN'T DRINK ALL THAT 636 00:21:26,619 --> 00:21:31,023 WINE AND YOU CAN'T HAVE SEX, 637 00:21:31,023 --> 00:21:31,924 ALL YOU'VE GOT IS 638 00:21:31,924 --> 00:21:34,561 THE ARCHITECTURE. 639 00:21:34,561 --> 00:21:35,495 AND I'M NOT SO MUCH FOR 640 00:21:35,495 --> 00:21:36,829 ARCHITECTURE. 641 00:21:40,400 --> 00:21:41,734 Sean: BUT YOU LIKE THIS MOTEL 642 00:21:41,734 --> 00:21:43,102 BY THE SEA. 643 00:21:43,102 --> 00:21:48,641 Megan: NO. I LIKE THIS ROOM. 644 00:21:48,641 --> 00:21:50,910 THIS ROOM WAS THE LAST PLACE 645 00:21:50,910 --> 00:21:52,078 I FELT HAPPY. 646 00:21:54,914 --> 00:21:56,115 THIS ROOM IS THE LAST PLACE 647 00:21:56,115 --> 00:21:59,452 I FELT HOPE. 648 00:21:59,452 --> 00:22:02,121 [SIGHS] 649 00:22:02,121 --> 00:22:03,390 AND YOU HEARD WHAT THE DOCTOR 650 00:22:03,390 --> 00:22:04,056 SAID, SEAN. 651 00:22:04,056 --> 00:22:05,692 THERE IS NO MORE HOPE. 652 00:22:09,161 --> 00:22:14,834 ALL I CAN HOPE FOR IS DIGNITY 653 00:22:14,834 --> 00:22:17,937 AND A NICE SUNSET TOMORROW. 654 00:22:17,937 --> 00:22:19,171 Sean: I WON'T LET YOU DO THIS. 655 00:22:19,171 --> 00:22:20,440 Megan: IT'S NOT YOUR DECISION. 656 00:22:20,440 --> 00:22:21,474 Sean: I JUST FOUND YOU. 657 00:22:21,474 --> 00:22:22,475 Megan: AND NOW YOU HAVE TO LET 658 00:22:22,475 --> 00:22:23,743 ME GO. 659 00:22:25,978 --> 00:22:29,616 I DON'T FEAR DEATH, SEAN. 660 00:22:29,616 --> 00:22:33,553 I FEAR THE PROLONGMENT OF IT. 661 00:22:33,553 --> 00:22:36,489 Sean: I CAN'T CONDONE THIS OR 662 00:22:36,489 --> 00:22:37,557 HELP YOU, MEGAN. 663 00:22:37,557 --> 00:22:39,158 THIS IS RASH. 664 00:22:39,158 --> 00:22:40,693 Megan: THIS IS RIGHT. 665 00:22:46,833 --> 00:22:52,772 [SIGHS] IT'S LIKE... 666 00:22:52,772 --> 00:22:54,106 WHEN YOU'RE A KID AT 667 00:22:54,106 --> 00:22:56,776 AN AMUSEMENT PARK, AND YOU'RE 668 00:22:56,776 --> 00:22:58,978 HAVING THE GREATEST TIME. 669 00:22:58,978 --> 00:23:02,048 ICE CREAM AND FERRIS WHEELS AND 670 00:23:02,048 --> 00:23:05,117 STUFFED ANIMALS. 671 00:23:05,117 --> 00:23:07,520 AND IT GETS LATE, AND YOU BEG 672 00:23:07,520 --> 00:23:09,856 YOUR PARENTS TO LET YOU STAY. 673 00:23:09,856 --> 00:23:11,123 YOU'LL BE SO GOOD. 674 00:23:11,123 --> 00:23:14,494 YOU'LL DO ANYTHING THEY ASK. 675 00:23:14,494 --> 00:23:19,198 SO THEY SAY, "OK." 676 00:23:19,198 --> 00:23:21,768 ONLY NOW... 677 00:23:21,768 --> 00:23:24,136 THE STEPS ARE HARDER TO CLIMB. 678 00:23:24,136 --> 00:23:26,939 YOU HAVE A TUMMYACHE, AND YOU'RE 679 00:23:26,939 --> 00:23:28,240 TOO TIRED TO WAIT IN LINE 680 00:23:28,240 --> 00:23:32,712 FOR THE RIDES ANYMORE. 681 00:23:32,712 --> 00:23:38,918 AND SUDDENLY YOU BEGIN TO CRY. 682 00:23:38,918 --> 00:23:41,120 [SOBS] 683 00:23:56,168 --> 00:24:00,907 IT'S NO FUN ANYMORE. 684 00:24:00,907 --> 00:24:07,914 [SOBBING] 685 00:24:07,914 --> 00:24:10,917 AND YOU HEAR YOUR MOM'S VOICE 686 00:24:10,917 --> 00:24:12,652 SAYING, "MEGAN, WHEN ARE YOU 687 00:24:12,652 --> 00:24:15,855 GONNA LEARN ENOUGH'S ENOUGH?" 688 00:24:21,861 --> 00:24:24,964 [SIGHS] 689 00:24:39,879 --> 00:24:42,214 [CLOCK TICKING] 690 00:24:49,021 --> 00:24:50,156 Proctor: WE WILL START WITH 691 00:24:50,156 --> 00:24:52,759 THE BI-CORONAL INCISION. 692 00:24:52,759 --> 00:24:55,862 AND...BEGIN. 693 00:24:55,862 --> 00:24:58,798 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 694 00:25:11,077 --> 00:25:13,312 IS THERE A PROBLEM, DR. TROY? 695 00:25:13,312 --> 00:25:16,115 Christian: NO, DR. HIROSHI. 696 00:25:16,115 --> 00:25:18,651 AHEM. NO PROBLEM AT ALL. 697 00:25:18,651 --> 00:25:19,919 Dr. Hiroshi: I HOPE YOU FINISH 698 00:25:19,919 --> 00:25:22,121 BETTER THAN YOU BEGIN. 699 00:25:22,121 --> 00:25:24,557 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 700 00:25:33,265 --> 00:25:36,703 Adelle: OUCH! 701 00:25:36,703 --> 00:25:39,305 CAN YOU DO MY EYES NEXT? 702 00:25:39,305 --> 00:25:41,741 I HATE THESE CROW'S-FEET. 703 00:25:41,741 --> 00:25:43,242 Sean: I'M UNDER STRESS. 704 00:25:43,242 --> 00:25:45,177 Adelle: WHAT'S NEW? 705 00:25:45,177 --> 00:25:46,813 Sean: YOU'RE NOT REAL. 706 00:25:46,813 --> 00:25:48,615 THIS IS MY SUBCONSCIOUS TALKING. 707 00:25:48,615 --> 00:25:49,716 Adelle: ALWAYS WITH 708 00:25:49,716 --> 00:25:51,017 THE INTELLECTUAL. 709 00:25:51,017 --> 00:25:53,152 THAT MINDSET COMES IN HANDY, 710 00:25:53,152 --> 00:25:54,787 DOESN'T IT, SEAN? 711 00:25:54,787 --> 00:25:56,155 WHEN YOU'RE OPERATING ON 712 00:25:56,155 --> 00:25:58,224 THE DEAD OR YOU'RE TRYING TO 713 00:25:58,224 --> 00:26:00,026 TALK YOUR GIRLFRIEND OUT OF 714 00:26:00,026 --> 00:26:01,293 KILLING HERSELF. 715 00:26:01,293 --> 00:26:02,394 Sean: SHUT UP! 716 00:26:02,394 --> 00:26:03,796 Adelle: YOU MIND IF I TALK WHILE 717 00:26:03,796 --> 00:26:04,864 YOU WORK? 718 00:26:04,864 --> 00:26:05,965 Sean: YOU'RE NOT REAL. 719 00:26:05,965 --> 00:26:07,867 Adelle: DEATH IS AN ILLUSION, 720 00:26:07,867 --> 00:26:09,035 SEAN. 721 00:26:09,035 --> 00:26:10,870 IT'S LOVE THAT REMAINS. 722 00:26:10,870 --> 00:26:13,305 YOU SHOULD KNOW THAT YOUR LOVE 723 00:26:13,305 --> 00:26:15,007 FOR MEGAN WILL REMAIN EVEN WHEN 724 00:26:15,007 --> 00:26:16,375 SHE'S GONE. 725 00:26:16,375 --> 00:26:17,910 AND SO, FOR THAT MATTER, 726 00:26:17,910 --> 00:26:19,779 WILL YOUR LOVE FOR JULIA WHEN 727 00:26:19,779 --> 00:26:21,914 SHE FINDS OUT THAT YOU HELPED 728 00:26:21,914 --> 00:26:23,783 YOUR GIRLFRIEND KILL HERSELF 729 00:26:23,783 --> 00:26:25,317 AND SHE DIVORCES YOU. 730 00:26:25,317 --> 00:26:26,786 Sean: SHE WON'T FIND OUT. 731 00:26:26,786 --> 00:26:28,320 I'M NOT KILLING ANYBODY! 732 00:26:28,320 --> 00:26:30,256 Adelle: FINE. WE DON'T HAVE 733 00:26:30,256 --> 00:26:32,191 TO TALK ABOUT IT. 734 00:26:32,191 --> 00:26:33,425 YOU JUST CONCENTRATE ON 735 00:26:33,425 --> 00:26:35,862 YOUR WORK, DEAR. 736 00:26:35,862 --> 00:26:36,929 Sean: I'M GONNA LIFT 737 00:26:36,929 --> 00:26:37,997 THE BROW NOW. 738 00:26:37,997 --> 00:26:39,131 Adelle: LOVE IT! HA HA! 739 00:26:39,131 --> 00:26:43,169 LIFT AWAY! [COUGHING] 740 00:26:43,169 --> 00:26:45,672 Sean: CANCER? 741 00:26:45,672 --> 00:26:47,073 Adelle: LIKE MEGAN'S? 742 00:26:47,073 --> 00:26:48,775 NO, DARLING. 743 00:26:48,775 --> 00:26:51,110 I GOT THIS FROM THE VOMITING. 744 00:26:51,110 --> 00:26:52,912 WHEN I GOT SO BORED WITH MY 745 00:26:52,912 --> 00:26:54,681 LIFE I DECIDED TO END IT ALL, 746 00:26:54,681 --> 00:26:56,082 I GATHERED UP ALL OF MOTHER'S 747 00:26:56,082 --> 00:26:57,383 LITTLE HELPERS AND WASHED THEM 748 00:26:57,383 --> 00:26:59,986 DOWN WITH A TUMBLER OF MARTINIS. 749 00:26:59,986 --> 00:27:01,453 BUT WHAT THEY DON'T TELL YOU IS 750 00:27:01,453 --> 00:27:03,355 THAT PILLS AND ALCOHOL ALMOST 751 00:27:03,355 --> 00:27:05,024 ALWAYS CAUSE YOU TO RETCH 752 00:27:05,024 --> 00:27:07,293 UNCONTROLLABLY. 753 00:27:07,293 --> 00:27:09,696 OH, WELL, MY THROAT JUST GOT 754 00:27:09,696 --> 00:27:12,064 RUINED. 755 00:27:12,064 --> 00:27:14,433 HELP MEGAN, SEAN. 756 00:27:14,433 --> 00:27:15,868 Sean: NO. 757 00:27:15,868 --> 00:27:17,269 Adelle: GIVE HER A NICE GLASS OF 758 00:27:17,269 --> 00:27:19,171 COLD MILK TO COAT HER STOMACH 759 00:27:19,171 --> 00:27:21,240 SO SHE WON'T HUMILIATE HERSELF 760 00:27:21,240 --> 00:27:22,709 LIKE SHE DID IN THE RESTAURANT. 761 00:27:22,709 --> 00:27:24,010 AND DON'T FORGET THE PLASTIC 762 00:27:24,010 --> 00:27:25,111 BAG. 763 00:27:25,111 --> 00:27:26,112 Sean: NO! 764 00:27:26,112 --> 00:27:27,479 Adelle: IT'S A NECESSARY EVIL 765 00:27:27,479 --> 00:27:29,381 WHEN YOU'RE COMMITTING SUICIDE. 766 00:27:29,381 --> 00:27:32,484 OH, PILLS AND ALCOHOL ALONE ARE 767 00:27:32,484 --> 00:27:34,754 AN INSUFFERABLY LONG, SLOW, 768 00:27:34,754 --> 00:27:35,788 DEATH. 769 00:27:35,788 --> 00:27:37,724 BUT WITH A BAG OVER YOUR HEAD 770 00:27:37,724 --> 00:27:39,458 AFTER YOU'VE TAKEN THE PILLS, 771 00:27:39,458 --> 00:27:42,795 OH, HEAVEN! 772 00:27:42,795 --> 00:27:45,031 OH, THE LACK OF OXYGEN 773 00:27:45,031 --> 00:27:48,167 MAKES YOU SEE COLORS. 774 00:27:48,167 --> 00:27:51,070 JUST BEAUTIFUL, GLORIOUS, 775 00:27:51,070 --> 00:27:54,841 VIBRANT COLORS. 776 00:27:54,841 --> 00:27:58,244 AND YOU GO OFF SO PEACEFUL, 777 00:27:58,244 --> 00:28:00,880 LIKE YOU WERE IN A DREAM. 778 00:28:00,880 --> 00:28:02,348 THAT'S WHAT YOU HAVE TO DO, 779 00:28:02,348 --> 00:28:06,753 SEAN. BAG HER. 780 00:28:06,753 --> 00:28:08,520 Dr. Hiroshi: TIME! 781 00:28:08,520 --> 00:28:10,189 [SCALPELS DROPPING] 782 00:28:21,067 --> 00:28:23,435 Elton John: * SHE PACKED MY BAGS 783 00:28:23,435 --> 00:28:29,008 LAST NIGHT PRE-FLIGHT, 784 00:28:29,008 --> 00:28:35,281 ZERO HOUR, 9 A.M., 785 00:28:35,281 --> 00:28:40,252 AND I'M GONNA BE HIGH 786 00:28:40,252 --> 00:28:43,956 AS A KITE BY THEN * 787 00:28:49,261 --> 00:28:52,264 * I MISS THE EARTH SO MUCH, 788 00:28:52,264 --> 00:28:57,003 I MISS MY WIFE, 789 00:28:57,003 --> 00:29:03,042 IT'S LONELY OUT IN SPACE 790 00:29:03,042 --> 00:29:09,816 ON SUCH A TIMELESS FLIGHT * 791 00:29:17,289 --> 00:29:19,358 * AND I THINK IT'S GONNA BE 792 00:29:19,358 --> 00:29:21,260 A LONG, LONG TIME 793 00:29:21,260 --> 00:29:22,528 TILL TOUCHDOWN 794 00:29:22,528 --> 00:29:24,563 BRINGS ME ROUND AGAIN TO FIND 795 00:29:24,563 --> 00:29:26,532 I'M NOT THE MAN 796 00:29:26,532 --> 00:29:28,100 THEY THINK I AM AT HOME, 797 00:29:28,100 --> 00:29:30,870 OH, NO, NO, NO, 798 00:29:30,870 --> 00:29:34,874 I'M A ROCKET MAN, 799 00:29:34,874 --> 00:29:36,408 ROCKET MAN 800 00:29:36,408 --> 00:29:38,177 BURNING OUT HIS FUSE 801 00:29:38,177 --> 00:29:40,947 UP HERE ALONE * 802 00:29:45,584 --> 00:29:47,386 * AND I THINK IT'S GONNA BE 803 00:29:47,386 --> 00:29:49,255 A LONG, LONG TIME 804 00:29:49,255 --> 00:29:50,556 TILL TOUCHDOWN 805 00:29:50,556 --> 00:29:53,325 BRINGS ME ROUND AGAIN TO FIND 806 00:29:53,325 --> 00:29:54,460 I'M NOT THE MAN 807 00:29:54,460 --> 00:29:56,262 THEY THINK I AM AT HOME, 808 00:29:56,262 --> 00:29:58,965 OH, NO, NO, NO, 809 00:29:58,965 --> 00:30:02,869 I'M A ROCKET MAN, 810 00:30:02,869 --> 00:30:04,570 ROCKET MAN, 811 00:30:04,570 --> 00:30:06,105 BURNING OUT HIS FUSE... * 812 00:30:06,105 --> 00:30:09,241 Megan: GOOD-BYE, SCARECROW. 813 00:30:09,241 --> 00:30:13,612 I'M GONNA MISS YOU MOST OF ALL. 814 00:30:13,612 --> 00:30:16,615 * MARS AIN'T THE KIND OF PLACE 815 00:30:16,615 --> 00:30:19,185 TO RAISE YOUR KIDS * 816 00:30:19,185 --> 00:30:24,223 [SIGHS] DO ME A FAVOR. 817 00:30:24,223 --> 00:30:26,158 Sean: ANYTHING. 818 00:30:26,158 --> 00:30:27,593 Megan: REMEMBER THE BEGINNING 819 00:30:27,593 --> 00:30:30,229 AND MIDDLE OF ME WITH YOU, 820 00:30:30,229 --> 00:30:34,133 NOT THE END. 821 00:30:34,133 --> 00:30:38,370 * IF YOU DID * 822 00:30:38,370 --> 00:30:41,107 Megan: THANK YOU. 823 00:30:41,107 --> 00:30:42,574 * AND ALL THE SCIENCE 824 00:30:42,574 --> 00:30:46,312 I DON'T UNDERSTAND, 825 00:30:46,312 --> 00:30:52,184 IT'S JUST MY JOB 5 DAYS A WEEK, 826 00:30:52,184 --> 00:30:59,458 A ROCKET MAN, 827 00:30:59,458 --> 00:31:02,294 ROCKET MAN * 828 00:31:08,300 --> 00:31:10,069 * AND I THINK IT'S GONNA BE 829 00:31:10,069 --> 00:31:11,938 A LONG, LONG TIME 830 00:31:11,938 --> 00:31:13,505 TILL TOUCHDOWN BRINGS ME 831 00:31:13,505 --> 00:31:15,674 ROUND AGAIN TO FIND 832 00:31:15,674 --> 00:31:17,343 I'M NOT THE MAN 833 00:31:17,343 --> 00:31:19,211 THEY THINK I AM AT HOME * 834 00:31:19,211 --> 00:31:21,647 Megan: I'M GONNA PUT IT ON NOW. 835 00:31:21,647 --> 00:31:25,384 * I'M A ROCKET MAN, 836 00:31:25,384 --> 00:31:27,153 ROCKET MAN, 837 00:31:27,153 --> 00:31:28,654 BURNING OUT HIS FUSE 838 00:31:28,654 --> 00:31:31,023 OUT HERE ALONE * 839 00:31:36,362 --> 00:31:38,230 * AND I THINK IT'S GONNA BE 840 00:31:38,230 --> 00:31:40,032 A LONG, LONG TIME 841 00:31:40,032 --> 00:31:41,567 TILL TOUCHDOWN BRINGS ME 842 00:31:41,567 --> 00:31:43,702 ROUND AGAIN TO FIND 843 00:31:43,702 --> 00:31:45,271 I'M NOT THE MAN 844 00:31:45,271 --> 00:31:47,006 THEY THINK I AM AT HOME, 845 00:31:47,006 --> 00:31:49,475 OH, NO, NO, NO, 846 00:31:49,475 --> 00:31:53,245 I'M A ROCKET MAN, 847 00:31:53,245 --> 00:31:55,147 ROCKET MAN, 848 00:31:55,147 --> 00:31:56,415 BURNING OUT HIS FUSE 849 00:31:56,415 --> 00:32:01,988 OUT HERE ALONE, 850 00:32:01,988 --> 00:32:03,722 AND I THINK IT'S GONNA BE 851 00:32:03,722 --> 00:32:08,660 A LONG, LONG TIME, 852 00:32:08,660 --> 00:32:10,662 AND I THINK IT'S GONNA BE 853 00:32:10,662 --> 00:32:15,501 A LONG LONG, TIME, 854 00:32:15,501 --> 00:32:17,536 AND I THINK IT'S GONNA BE 855 00:32:17,536 --> 00:32:22,774 A LONG, LONG TIME, 856 00:32:22,774 --> 00:32:25,011 AND I THINK IT'S GONNA BE 857 00:32:25,011 --> 00:32:29,348 A LONG, LONG TIME * 858 00:32:36,422 --> 00:32:39,325 [WAVES CRASHING] 859 00:32:47,599 --> 00:32:50,036 [BRUSHING] 860 00:32:50,036 --> 00:32:53,039 [JULIA SIGHS] 861 00:32:53,039 --> 00:32:54,573 WHAT DID SHE DIE OF? 862 00:32:54,573 --> 00:32:56,708 Sean: CANCER. 863 00:32:56,708 --> 00:32:58,110 Julia: DID THE IMPLANTS BRING IT 864 00:32:58,110 --> 00:32:59,511 ON AGAIN OR-- 865 00:32:59,511 --> 00:33:00,779 Sean: STATISTICALLY, THE ODDS 866 00:33:00,779 --> 00:33:01,513 ARE LOW. 867 00:33:01,513 --> 00:33:03,615 YOU NEVER KNOW. 868 00:33:03,615 --> 00:33:06,518 I INFORMED HER OF THE RISKS. 869 00:33:10,589 --> 00:33:13,192 Julia: WAS HER HUSBAND WITH HER? 870 00:33:13,192 --> 00:33:17,829 Sean: THEY WERE SEPARATED. 871 00:33:17,829 --> 00:33:19,798 I DON'T KNOW. 872 00:33:19,798 --> 00:33:22,434 Julia: WELL, YOUR SUIT'S 873 00:33:22,434 --> 00:33:24,170 BEEN PRESSED. 874 00:33:24,170 --> 00:33:25,404 I'LL PICK UP YOUR SHIRT FROM 875 00:33:25,404 --> 00:33:27,173 THE DRY CLEANERS. 876 00:33:27,173 --> 00:33:29,007 Sean: THANKS. 877 00:33:34,213 --> 00:33:35,214 Julia: I'D LIKE TO COME 878 00:33:35,214 --> 00:33:37,149 WITH YOU. 879 00:33:37,149 --> 00:33:39,218 Sean: YOU DIDN'T KNOW HER. 880 00:33:39,218 --> 00:33:41,820 Julia: YOU DID, AND YOU'RE 881 00:33:41,820 --> 00:33:43,355 OBVIOUSLY VERY AFFECTED BY 882 00:33:43,355 --> 00:33:46,392 THIS PATIENT. 883 00:33:46,392 --> 00:33:50,129 AND I WANT TO SUPPORT YOU. 884 00:33:50,129 --> 00:33:52,464 YOU'RE NOT RESPONSIBLE, SEAN, 885 00:33:52,464 --> 00:33:54,233 STATISTICS OR NOT. 886 00:33:54,233 --> 00:33:55,601 I'LL CLEAR MY AFTERNOON 887 00:33:55,601 --> 00:33:57,503 TOMORROW. 888 00:33:57,503 --> 00:33:59,605 I DON'T WANT YOU TO GO ALONE. 889 00:34:09,781 --> 00:34:12,318 [DOOR CLOSES] 890 00:34:14,820 --> 00:34:19,658 [FOOTSTEPS] 891 00:34:19,658 --> 00:34:20,459 Dr. Hiroshi: VERY NICE, 892 00:34:20,459 --> 00:34:21,793 DR. TROY. 893 00:34:21,793 --> 00:34:24,396 PASS. 894 00:34:24,396 --> 00:34:25,331 [LAUGHS] 895 00:34:30,802 --> 00:34:33,405 Adelle: TICK-TOCK, SEAN. 896 00:34:33,405 --> 00:34:36,142 WHEN YOUR TIME'S UP, IT'S UP. 897 00:34:36,142 --> 00:34:38,210 ME, MEGAN. 898 00:34:38,210 --> 00:34:40,479 DON'T FLUNK OUT, BOY WONDER. 899 00:34:40,479 --> 00:34:41,180 Sean: BE QUIET. 900 00:34:41,180 --> 00:34:42,314 I HAVE TO CONCENTRATE. 901 00:34:42,314 --> 00:34:42,881 Adelle: YOU GOT RID OF 902 00:34:42,881 --> 00:34:44,216 MEGAN'S PAIN. 903 00:34:44,216 --> 00:34:45,484 NOW WHAT ABOUT YOURS? 904 00:34:45,484 --> 00:34:46,485 Sean: PLEASE-- 905 00:34:46,485 --> 00:34:47,553 Adelle: AND WHAT ABOUT YOUR 906 00:34:47,553 --> 00:34:49,421 RELATIONSHIP WITH YOUR WIFE? 907 00:34:49,421 --> 00:34:51,423 SHE'S COMING TO THE FUNERAL. 908 00:34:51,423 --> 00:34:52,891 YOU COULDN'T SAY NO. 909 00:34:52,891 --> 00:34:54,426 SHE MIGHT SUSPECT SOMETHING 910 00:34:54,426 --> 00:34:55,727 IF YOU DID. 911 00:34:55,727 --> 00:34:57,896 ISN'T THAT JUST A PIP? HA! 912 00:34:57,896 --> 00:35:02,468 AND AREN'T YOU JUST SO WEAK 913 00:35:02,468 --> 00:35:04,170 FOR LYING? 914 00:35:04,170 --> 00:35:05,537 Sean: YOU'RE CRUEL. 915 00:35:05,537 --> 00:35:06,705 Adelle: I'M ONLY TELLING YOU 916 00:35:06,705 --> 00:35:07,806 WHAT YOU ALREADY KNOW. 917 00:35:07,806 --> 00:35:09,575 BUT LET'S BE HONEST, SHALL WE? 918 00:35:09,575 --> 00:35:10,942 YEAH, SURE, I KNOW YOU'RE SAD, 919 00:35:10,942 --> 00:35:13,712 BUT AREN'T YOU JUST ALSO 920 00:35:13,712 --> 00:35:16,215 A LITTLE BIT HAPPY? 921 00:35:16,215 --> 00:35:17,383 Sean: I'LL SEW YOUR MOUTH SHUT, 922 00:35:17,383 --> 00:35:18,617 I SWEAR TO GOD. 923 00:35:18,617 --> 00:35:19,851 Adelle: AREN'T YOU JUST 924 00:35:19,851 --> 00:35:21,487 A LITTLE BIT THRILLED 925 00:35:21,487 --> 00:35:23,555 YOU GOT AWAY WITH IT? 926 00:35:23,555 --> 00:35:24,623 Sean: I DIDN'T KILL HER. 927 00:35:24,623 --> 00:35:25,824 Adelle: YOU GOT AWAY WITH 928 00:35:25,824 --> 00:35:27,293 THE AFFAIR. 929 00:35:27,293 --> 00:35:28,427 SHE WAS RIGHT WHEN SHE CALLED 930 00:35:28,427 --> 00:35:30,429 YOU SCARECROW. HA HA! 931 00:35:30,429 --> 00:35:32,598 YOU NEED A BRAIN. 932 00:35:32,598 --> 00:35:34,466 CORRECT ME IF I'M WRONG, BUT YOU 933 00:35:34,466 --> 00:35:35,634 COULD HAVE YOUR MEDICAL LICENSE 934 00:35:35,634 --> 00:35:37,203 REVOKED IF SOMEONE SAW YOU 935 00:35:37,203 --> 00:35:38,604 AT THE SCENE OF THE CRIME. 936 00:35:38,604 --> 00:35:39,771 Sean: NO ONE SAW ME. 937 00:35:39,771 --> 00:35:40,872 HOUSEKEEPING FOUND HER BODY 938 00:35:40,872 --> 00:35:42,208 THIS MORNING. 939 00:35:42,208 --> 00:35:43,242 Adelle: OH, OF COURSE, 940 00:35:43,242 --> 00:35:44,476 ALL THOSE MOVING LETTERS, 941 00:35:44,476 --> 00:35:46,745 SO NO QUESTIONS ASKED. 942 00:35:46,745 --> 00:35:48,447 SHE WAS SICK. IT WAS HER TIME. 943 00:35:48,447 --> 00:35:50,316 AND NOW, CONVENIENTLY, 944 00:35:50,316 --> 00:35:52,584 YOUR WIFE DOESN'T HAVE TO KNOW. 945 00:35:52,584 --> 00:35:54,320 HA HA! I LOVE IT! 946 00:35:54,320 --> 00:35:55,654 Sean: YOU SHUT UP. 947 00:35:55,654 --> 00:35:56,855 Adelle: THERE'S NO TRACE OF AN 948 00:35:56,855 --> 00:35:57,923 AFFAIR. 949 00:35:57,923 --> 00:35:59,225 Sean: I SAID SHUT UP! 950 00:35:59,225 --> 00:36:00,359 Adelle: BUT THE IRONY OF IT! 951 00:36:00,359 --> 00:36:01,493 INSTEAD OF HELPING TO MASK 952 00:36:01,493 --> 00:36:02,794 YOUR PAIN, THE AFFAIR WITH 953 00:36:02,794 --> 00:36:05,764 MEGAN O'HARA ONLY MADE IT WORSE. 954 00:36:05,764 --> 00:36:07,733 AIN'T LIFE A GODDAMN KICK 955 00:36:07,733 --> 00:36:09,635 IN THE PANTS? 956 00:36:09,635 --> 00:36:11,237 Sean: SHUT UP! 957 00:36:11,237 --> 00:36:13,772 [INSTRUMENTS DROPPING] 958 00:36:23,849 --> 00:36:24,916 Christian: SEAN! 959 00:36:24,916 --> 00:36:26,685 Sean: LEAVE ME ALONE! 960 00:36:26,685 --> 00:36:28,254 Christian: HEY! WHAT THE HELL 961 00:36:28,254 --> 00:36:29,455 HAPPENED IN THERE? 962 00:36:29,455 --> 00:36:30,522 Sean: SHE'S DEAD! 963 00:36:30,522 --> 00:36:31,623 Christian: I WOULD HOPE SO. 964 00:36:31,623 --> 00:36:32,924 Sean: MEGAN! 965 00:36:32,924 --> 00:36:34,926 SHE KILLED HERSELF. 966 00:36:34,926 --> 00:36:37,696 WE WERE HAVING AN AFFAIR, 967 00:36:37,696 --> 00:36:39,331 THE CANCER CAME BACK, AND SHE 968 00:36:39,331 --> 00:36:42,668 TOOK HER LIFE. 969 00:36:42,668 --> 00:36:44,403 Christian: IT'S GOING TO BE OK. 970 00:36:44,403 --> 00:36:45,404 Sean: NO, IT'S NOT. 971 00:36:45,404 --> 00:36:46,838 DON'T YOU GET IT? 972 00:36:46,838 --> 00:36:47,706 YOU'RE NOT THE FAILURE, 973 00:36:47,706 --> 00:36:48,274 CHRISTIAN. 974 00:36:48,274 --> 00:36:49,941 I AM. 975 00:36:49,941 --> 00:36:51,377 I'M THE ONE WHO LIED. 976 00:36:51,377 --> 00:36:52,544 I'M THE ONE WHO CHEATED. 977 00:36:52,544 --> 00:36:54,713 I'M THE ONE WHO LET HER DIE. 978 00:36:54,713 --> 00:36:56,415 I SHOULD HAVE BEEN STRONG, BUT 979 00:36:56,415 --> 00:36:57,849 I'M WEAK. 980 00:36:57,849 --> 00:36:58,950 Christian: SEAN, YOU CAN'T JUST 981 00:36:58,950 --> 00:37:00,286 LEAVE. 982 00:37:00,286 --> 00:37:01,487 YOU HAVE TO GO BACK IN THERE 983 00:37:01,487 --> 00:37:02,554 AND TAKE THE TEST! 984 00:37:02,554 --> 00:37:03,622 Sean: SCREW THE TEST! 985 00:37:03,622 --> 00:37:04,656 I DON'T CARE! 986 00:37:04,656 --> 00:37:05,591 I DON'T CARE ABOUT ANYTHING. 987 00:37:10,596 --> 00:37:15,301 Man: MY WIFE...WAS CRAZY. 988 00:37:15,301 --> 00:37:16,435 [CROWD CHUCKLES] 989 00:37:16,435 --> 00:37:18,604 Man: THAT'S WHY I LOVED HER. 990 00:37:18,604 --> 00:37:20,639 SHE PUSHED ME TO TRY THINGS 991 00:37:20,639 --> 00:37:23,074 I WAS AFRAID OF. 992 00:37:23,074 --> 00:37:25,477 SHE HAD NO FEAR. 993 00:37:25,477 --> 00:37:27,513 ON MY FIRST DATE WITH MEGAN, 994 00:37:27,513 --> 00:37:29,014 SHE PICKED ME UP IN HER UGLY 995 00:37:29,014 --> 00:37:30,816 LIME GREEN MG AND TOLD ME 996 00:37:30,816 --> 00:37:32,718 WE WERE GOING HANG-GLIDING. 997 00:37:32,718 --> 00:37:35,521 I THOUGHT SHE WAS KIDDING. 998 00:37:35,521 --> 00:37:38,524 SHE WASN'T. 999 00:37:38,524 --> 00:37:39,825 I NEVER WON A SINGLE GAME 1000 00:37:39,825 --> 00:37:41,927 OF SCRABBLE WITH MY WIFE. 1001 00:37:41,927 --> 00:37:43,662 SHE TAUGHT ME THE DIFFERENCE 1002 00:37:43,662 --> 00:37:45,597 BETWEEN A PAW-PAW AND 1003 00:37:45,597 --> 00:37:47,499 A BUTTERFLY WEED. 1004 00:37:47,499 --> 00:37:48,567 ON OUR CHALKBOARD IN THE KITCHEN 1005 00:37:48,567 --> 00:37:51,870 EVERY DAY SHE WROTE A NEW WORD 1006 00:37:51,870 --> 00:37:54,005 SHE THOUGHT I SHOULD KNOW. 1007 00:37:54,005 --> 00:37:55,707 [CRYING] 1008 00:37:55,707 --> 00:37:59,345 SHE FORCED ME TO BE BETTER. 1009 00:37:59,345 --> 00:38:02,381 THAT'S WHAT MARRIAGE IS... 1010 00:38:02,381 --> 00:38:09,421 FOR BETTER, FOR WORSE. 1011 00:38:09,421 --> 00:38:12,891 MEGAN, YOU CHEATED ME. 1012 00:38:12,891 --> 00:38:14,526 YOU PROMISED ME FOR BETTER, 1013 00:38:14,526 --> 00:38:16,695 FOR WORSE, REMEMBER? 1014 00:38:16,695 --> 00:38:18,464 I DESERVED TO GO THROUGH 1015 00:38:18,464 --> 00:38:20,699 THE WORST WITH YOU. 1016 00:38:20,699 --> 00:38:22,033 I WANTED TO. 1017 00:38:22,033 --> 00:38:23,902 IT WAS MY PLACE. 1018 00:38:23,902 --> 00:38:27,105 [SOBBING] 1019 00:38:27,105 --> 00:38:29,641 [WHISPERING] 1020 00:38:29,641 --> 00:38:32,378 Man: OK. 1021 00:38:41,653 --> 00:38:43,522 Man: MEGAN ASKED THAT HER ASHES 1022 00:38:43,522 --> 00:38:45,424 BE SCATTERED INTO THE OCEAN. 1023 00:38:45,424 --> 00:38:46,758 THAT WAY, HER SPIRIT COULD BE 1024 00:38:46,758 --> 00:38:49,461 FOREVER FREE. 1025 00:38:49,461 --> 00:38:52,398 [SIGHS] SHE WANTED THOSE SHE 1026 00:38:52,398 --> 00:38:53,932 LOVED TO HELP RELEASE A PART OF 1027 00:38:53,932 --> 00:38:55,033 HER. 1028 00:38:55,033 --> 00:38:58,570 WE'D LIKE TO DO THAT NOW. 1029 00:38:58,570 --> 00:39:00,872 [SOFT MUSIC PLAYING] 1030 00:40:36,902 --> 00:40:41,840 [CRICKETS CHIRPING] 1031 00:40:41,840 --> 00:40:43,742 [CLOSES DOOR] 1032 00:41:04,262 --> 00:41:05,631 Julia: I'M GOING TO MAKE 1033 00:41:05,631 --> 00:41:06,297 SOME COFFEE. 1034 00:41:06,297 --> 00:41:07,265 YOU WANT SOME? 1035 00:41:07,265 --> 00:41:08,734 Sean: NO, THANKS. 1036 00:41:08,734 --> 00:41:10,101 Julia: DO YOU WANT ME TO ORDER 1037 00:41:10,101 --> 00:41:11,670 OUT? 1038 00:41:11,670 --> 00:41:13,839 Sean: I'M NOT THAT HUNGRY. 1039 00:41:13,839 --> 00:41:15,140 Julia: DID YOU HAVE AN AFFAIR 1040 00:41:15,140 --> 00:41:18,710 WITH HER? 1041 00:41:18,710 --> 00:41:21,046 Sean: YES. 1042 00:41:33,925 --> 00:41:39,230 [SEAN SIGHS] 1043 00:41:39,230 --> 00:41:44,836 Julia: PLEASE DON'T TOUCH ME. 1044 00:41:44,836 --> 00:41:49,675 [JULIA SIGHS] 1045 00:41:49,675 --> 00:41:51,710 WHEN DID IT START? 1046 00:41:51,710 --> 00:41:53,979 Sean: AFTER YOU LOST THE BABY. 1047 00:41:53,979 --> 00:41:55,180 RIGHT AROUND THE TIME YOU 1048 00:41:55,180 --> 00:41:57,348 STARTED SLEEPING WITH JUDE. 1049 00:41:57,348 --> 00:41:59,084 Julia: I DIDN'T SLEEP 1050 00:41:59,084 --> 00:42:00,285 WITH JUDE, SEAN. 1051 00:42:00,285 --> 00:42:01,319 Sean: JULIA, DON'T EMBARRASS 1052 00:42:01,319 --> 00:42:02,921 YOURSELF WITH A LIE. 1053 00:42:02,921 --> 00:42:04,189 Julia: LIKE YOU HAVE FOR MONTHS? 1054 00:42:04,189 --> 00:42:07,125 Sean: I FOUND A PICTURE IN YOUR 1055 00:42:07,125 --> 00:42:08,126 BOOK. 1056 00:42:08,126 --> 00:42:09,360 Julia: YOU WENT THROUGH 1057 00:42:09,360 --> 00:42:10,729 MY THINGS? 1058 00:42:10,729 --> 00:42:11,763 Sean: YES. AND I FOUND 1059 00:42:11,763 --> 00:42:12,998 THE HALF-NAKED PICTURE OF A BOY 1060 00:42:12,998 --> 00:42:14,199 ONLY A FEW YEARS OLDER 1061 00:42:14,199 --> 00:42:15,200 THAN YOUR SON. 1062 00:42:15,200 --> 00:42:17,035 AND IN THAT SECOND, I HATED YOU 1063 00:42:17,035 --> 00:42:20,071 FOR WHAT YOU'D DONE. 1064 00:42:20,071 --> 00:42:22,974 AND I KNEW. 1065 00:42:22,974 --> 00:42:24,976 AND I TURNED TO SOMEONE 1066 00:42:24,976 --> 00:42:28,346 WHO COULD COMFORT ME. 1067 00:42:28,346 --> 00:42:30,782 AND SHE DID. 1068 00:42:30,782 --> 00:42:31,917 Julia: I DIDN'T SLEEP 1069 00:42:31,917 --> 00:42:32,918 WITH HIM, SEAN. 1070 00:42:32,918 --> 00:42:34,786 Sean: THAT'S NOT TRUE. I KNOW! 1071 00:42:34,786 --> 00:42:36,254 Julia: WAS I TEMPTED? 1072 00:42:36,254 --> 00:42:37,823 DID I WANT TO? YES, I DID, 1073 00:42:37,823 --> 00:42:39,324 I'M ASHAMED TO SAY, 1074 00:42:39,324 --> 00:42:43,662 BUT I ALWAYS WANTED YOU MORE, 1075 00:42:43,662 --> 00:42:44,996 SO WHEN IT CAME TO IT, 1076 00:42:44,996 --> 00:42:48,099 I DID NOTHING. 1077 00:42:48,099 --> 00:42:52,704 [LAUGHS] 1078 00:42:52,704 --> 00:43:00,812 [CRYING] 1079 00:43:00,812 --> 00:43:08,119 Julia: DID YOU LOVE HER? 1080 00:43:08,119 --> 00:43:09,821 Sean: YES. 1081 00:43:09,821 --> 00:43:12,157 [JULIA SOBS] 1082 00:43:12,157 --> 00:43:15,426 Julia: DO YOU LOVE ME ANYMORE? 1083 00:43:15,426 --> 00:43:16,695 Sean: MORE THAN YOU'LL EVER 1084 00:43:16,695 --> 00:43:18,196 KNOW. 1085 00:43:18,196 --> 00:43:19,397 Julia: AND THIS IS HOW 1086 00:43:19,397 --> 00:43:20,799 YOU SHOW IT, SEAN? 1087 00:43:20,799 --> 00:43:21,933 THIS IS HOW YOU REWARD MY 1088 00:43:21,933 --> 00:43:24,069 PATIENCE AND MY FIDELITY AND 1089 00:43:24,069 --> 00:43:26,404 THE SANCTITY OF OUR CHILDREN 1090 00:43:26,404 --> 00:43:27,873 AND OUR MARRIAGE, BY SCREWING 1091 00:43:27,873 --> 00:43:29,875 ANOTHER WOMAN? 1092 00:43:29,875 --> 00:43:31,743 GOD! EVEN YOUR INFIDELITY 1093 00:43:31,743 --> 00:43:34,713 IS PASSIVE-AGRESSIVE! 1094 00:43:34,713 --> 00:43:36,381 Sean: HOW'S THAT? 1095 00:43:36,381 --> 00:43:38,449 Julia: BECAUSE SHE'S DEAD, SEAN! 1096 00:43:38,449 --> 00:43:40,051 SHE'S DEAD! 1097 00:43:40,051 --> 00:43:42,120 AND SHE DIED A HORRIBLE DEATH, 1098 00:43:42,120 --> 00:43:44,189 AND I CAN'T HATE A WOMAN WHO 1099 00:43:44,189 --> 00:43:48,193 DIED OF CANCER AT 36. 1100 00:43:48,193 --> 00:43:49,761 Sean: HIT ME. 1101 00:43:49,761 --> 00:43:51,396 YOU WANT TO. 1102 00:43:51,396 --> 00:43:52,330 DO IT. 1103 00:43:52,330 --> 00:43:53,331 I DESERVE IT. 1104 00:43:53,331 --> 00:43:54,733 THERE'S NOT A CUP HANDY. 1105 00:43:54,733 --> 00:43:56,034 JUST HIT ME! 1106 00:43:56,034 --> 00:43:57,736 Julia: I DON'T HAVE THE ENERGY 1107 00:43:57,736 --> 00:43:59,738 TO HIT YOU, SEAN. 1108 00:43:59,738 --> 00:44:01,907 OR TO HATE YOU... 1109 00:44:01,907 --> 00:44:04,175 OR TO LOVE YOU ANYMORE. 1110 00:44:04,175 --> 00:44:06,311 BUT YOU OWE ME THIS... 1111 00:44:06,311 --> 00:44:10,048 IT'S ALL I WANT TO KNOW. 1112 00:44:10,048 --> 00:44:11,850 WHAT DID SHE GIVE YOU 1113 00:44:11,850 --> 00:44:16,221 THAT I COULDN'T? 1114 00:44:16,221 --> 00:44:18,223 Sean: SHE SAW THE GOOD IN ME, 1115 00:44:18,223 --> 00:44:20,425 JULIA. 1116 00:44:20,425 --> 00:44:26,865 SHE SAW THE POTENTIAL, THE HOPE. 1117 00:44:26,865 --> 00:44:29,300 EVERY TIME YOU LOOK AT ME, 1118 00:44:29,300 --> 00:44:31,336 I SEE IT IN YOUR EYES. 1119 00:44:31,336 --> 00:44:33,739 ALL I SEE STARING BACK AT ME 1120 00:44:33,739 --> 00:44:36,775 IS REGRET. 1121 00:44:36,775 --> 00:44:39,344 ISN'T THAT TRUE? 1122 00:44:39,344 --> 00:44:40,812 Julia: YES. 1123 00:44:40,812 --> 00:44:44,816 FOR BOTH OF US. 1124 00:44:44,816 --> 00:44:48,219 [LAUGHS] 1125 00:44:48,219 --> 00:44:51,823 WE WERE SO HAPPY, SEAN. 1126 00:44:51,823 --> 00:44:55,160 WE COULD DO ANYTHING TOGETHER. 1127 00:44:55,160 --> 00:44:57,062 [SNIFFLES] 1128 00:44:57,062 --> 00:44:58,797 THE NIGHT WE GOT MARRIED, 1129 00:44:58,797 --> 00:45:02,133 I...I COULDN'T SLEEP. 1130 00:45:02,133 --> 00:45:05,771 ALL I DID WAS STARE AT YOU. 1131 00:45:05,771 --> 00:45:09,107 I WAS SO IN LOVE WITH YOU. 1132 00:45:09,107 --> 00:45:13,879 IT WAS SO FULL OF PROMISE. 1133 00:45:13,879 --> 00:45:15,847 AND NOW IT'S ALL GONE, 1134 00:45:15,847 --> 00:45:17,382 AND IT'S ALL TURNED TO ASH, 1135 00:45:17,382 --> 00:45:21,052 JUST LIKE MEGAN. 1136 00:45:21,052 --> 00:45:26,958 AND IT BREAKS MY HEART. 1137 00:45:26,958 --> 00:45:28,827 Sean: I CAN'T LOSE YOU, 1138 00:45:28,827 --> 00:45:31,029 TOO, JULIA. 1139 00:45:31,029 --> 00:45:36,935 [JULIA SNIFFLES] 1140 00:45:36,935 --> 00:45:38,569 Julia: WE LOST EACH OTHER 1141 00:45:38,569 --> 00:45:42,007 A LONG TIME AGO, SEAN. 1142 00:45:42,007 --> 00:45:43,942 [SEAN SOBBING] 1143 00:45:52,550 --> 00:45:56,187 Sean: I'M SO SORRY. 1144 00:45:56,187 --> 00:46:01,492 I'M SO SORRY. 1145 00:46:01,492 --> 00:46:04,462 I'M SO SORRY. 1146 00:46:04,462 --> 00:46:06,965 [SEAN SOBBING] 1147 00:46:15,941 --> 00:46:16,942 [CAPTIONED BY THE NATIONAL 1148 00:46:16,942 --> 00:46:17,943 CAPTIONING INSTITUTE 1149 00:46:17,943 --> 00:46:18,877 --www.ncicap.org--] 1150 00:46:34,259 --> 00:46:37,328 * MAKE ME 1151 00:46:37,328 --> 00:46:40,398 BEAUTIFUL * 1152 00:46:51,042 --> 00:46:51,409 * LIFE * 71043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.