All language subtitles for Nancy.Drew.2019.S01E12.480p.x264-mSD[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:04,223 Hi, Josh. 2 00:00:04,225 --> 00:00:07,548 Uh, I know that my father is in prison 3 00:00:07,550 --> 00:00:09,183 for murdering your sister, 4 00:00:09,185 --> 00:00:12,720 but I wanted to talk to you about your mother 5 00:00:12,722 --> 00:00:16,190 and ask whether or not she may have had 6 00:00:16,192 --> 00:00:18,759 homicidal feelings towards Lucy. 7 00:00:18,761 --> 00:00:21,028 - Lucy Sable was killed by... - Ah! Oh, my God. 8 00:00:21,030 --> 00:00:23,097 ... killed by her mom? Sorry. 9 00:00:23,099 --> 00:00:26,133 Bess, what are you doing here? 10 00:00:26,135 --> 00:00:28,135 I still have a key from when I stayed over. 11 00:00:28,137 --> 00:00:31,439 Okay, but the question still stands. 12 00:00:31,441 --> 00:00:32,907 Wardrobe crisis. 13 00:00:32,909 --> 00:00:34,208 Okay? 14 00:00:34,210 --> 00:00:35,443 Um, Aunt Diana... 15 00:00:35,445 --> 00:00:37,311 Aunt Diana Marvin... 16 00:00:37,313 --> 00:00:39,947 is sending me on a critically important lunch meeting, 17 00:00:39,949 --> 00:00:41,248 and I am tired 18 00:00:41,250 --> 00:00:42,817 of everything I own. 19 00:00:42,819 --> 00:00:44,518 So you came to raid my closet? 20 00:00:44,520 --> 00:00:47,521 Yeah, but my expectations are low, so... 21 00:00:47,523 --> 00:00:49,058 What's this about Lucy Sable's mom? 22 00:00:49,060 --> 00:00:51,025 Turns out Lucy was afraid of her. 23 00:00:51,027 --> 00:00:52,793 And how do you know that? 24 00:00:52,795 --> 00:00:54,525 Because she talked to her 25 00:00:54,527 --> 00:00:56,931 high school guidance counselor about it. 26 00:00:56,933 --> 00:00:59,633 And her guidance counselor was my mom. 27 00:00:59,635 --> 00:01:02,470 - Oh. - I know. 28 00:01:02,472 --> 00:01:04,071 I saw the transcript myself. 29 00:01:04,073 --> 00:01:08,142 Lucy said that her mom was going to kill her 30 00:01:08,144 --> 00:01:09,977 because of the rumors the Hudsons were spreading. 31 00:01:09,979 --> 00:01:11,245 Okay, whoa. 32 00:01:11,247 --> 00:01:13,547 This is getting incestuous. 33 00:01:13,549 --> 00:01:15,749 Do you really think Lucy Sable's mom would do that? 34 00:01:15,751 --> 00:01:19,153 No. I'm betting Lucy meant it metaphorically. 35 00:01:19,155 --> 00:01:23,958 But it shows me that her mom knows something. 36 00:01:23,960 --> 00:01:25,759 And I am willing to chase any lead 37 00:01:25,761 --> 00:01:27,261 that could prove my dad is innocent. 38 00:01:27,263 --> 00:01:29,563 - So... - Yeah. 39 00:01:29,565 --> 00:01:31,398 Happy hunting. 40 00:01:31,400 --> 00:01:32,967 Toodle-oo. 41 00:01:32,969 --> 00:01:36,303 Listen, Nancy, uh... 42 00:01:36,305 --> 00:01:38,470 I'm sorry about your dad. 43 00:01:38,472 --> 00:01:39,564 And for what it's worth, 44 00:01:39,566 --> 00:01:41,375 I don't think Carson murdered my sister. 45 00:01:41,377 --> 00:01:43,447 Lucy loved her talks with Kate. 46 00:01:43,449 --> 00:01:46,697 And she always said your dad was really decent to her. 47 00:01:46,699 --> 00:01:48,916 Then help me prove his innocence. 48 00:01:48,918 --> 00:01:50,608 If I could just talk to your mom, then... 49 00:01:50,610 --> 00:01:53,821 My mom... she's in a facility. 50 00:01:53,823 --> 00:01:56,191 They don't accept visitors, unless they're family. 51 00:01:57,994 --> 00:02:00,027 What if I said that I thought 52 00:02:00,029 --> 00:02:02,764 that she might hold the clue to finding Lucy's killer? 53 00:02:05,201 --> 00:02:07,668 I appreciate the effort. Really. 54 00:02:07,670 --> 00:02:10,286 I've spent the last 20 years hoping for justice. 55 00:02:10,288 --> 00:02:11,438 It's not that easy. 56 00:02:11,440 --> 00:02:12,773 I get that. 57 00:02:12,775 --> 00:02:15,766 I do. But I found some new information about Lucy... 58 00:02:15,768 --> 00:02:17,645 My mom had a stroke after Lucy died. 59 00:02:17,647 --> 00:02:19,280 She hasn't been the same since. 60 00:02:19,282 --> 00:02:22,284 I doubt she'd be able to tell you much about anything. 61 00:02:23,486 --> 00:02:24,853 I'm sorry. 62 00:02:25,888 --> 00:02:27,122 It's okay. 63 00:02:31,394 --> 00:02:33,294 So... 64 00:02:33,296 --> 00:02:37,547 Diana wants you to make friends with this Amaya Alston? 65 00:02:37,549 --> 00:02:39,574 You're really good at that... it sounds simple. 66 00:02:39,576 --> 00:02:41,569 Oh, but it's not. 67 00:02:41,571 --> 00:02:45,172 No, Aunt, uh, Diana doesn't want me to just make friends. 68 00:02:45,174 --> 00:02:46,473 - Really? - Yeah. 69 00:02:46,475 --> 00:02:47,908 What does Lisbeth think about that? 70 00:02:47,910 --> 00:02:49,076 No, it's not romantic. 71 00:02:49,078 --> 00:02:51,361 That's not what I meant. Diana wants Amaya 72 00:02:51,363 --> 00:02:53,314 to mentor me in business. 73 00:02:53,316 --> 00:02:55,747 And yes, Lisbeth knows about it. 74 00:02:55,749 --> 00:02:58,002 - She's totally cool with it. - Oh. Nice. 75 00:02:58,004 --> 00:03:01,131 So the business thing is why I've been reading up on finance 76 00:03:01,133 --> 00:03:02,856 and mergers and investment strategies. 77 00:03:02,858 --> 00:03:05,341 Diana wants me to make a good impression 78 00:03:05,343 --> 00:03:07,995 and forge a relationship that could open the doors 79 00:03:07,997 --> 00:03:11,098 so our family empires can work together. 80 00:03:11,100 --> 00:03:13,167 - That's a lot. - Mm. Mmm. 81 00:03:13,169 --> 00:03:14,702 Ah. 82 00:03:14,704 --> 00:03:17,271 And what if I make an impression that is mediocre, hmm? 83 00:03:17,273 --> 00:03:19,340 Who wants to mentor someone who is mediocre? 84 00:03:19,342 --> 00:03:22,042 - Bess, you are well above mediocre. - Ah. 85 00:03:22,044 --> 00:03:23,711 You have to say that; you're my platanchor. 86 00:03:23,713 --> 00:03:26,993 And as your platanchor, it's my... contractual obligation 87 00:03:26,995 --> 00:03:28,550 to keep it real with you. 88 00:03:29,952 --> 00:03:31,719 I mean, think about this. 89 00:03:31,721 --> 00:03:33,621 You've convinced everyone... 90 00:03:33,623 --> 00:03:36,624 including me, you're a rich socialite. 91 00:03:36,626 --> 00:03:38,225 For months. 92 00:03:38,227 --> 00:03:40,194 Business acumen doesn't have to be your forte, 93 00:03:40,196 --> 00:03:43,197 because if anybody can fake it, it's you. 94 00:03:43,199 --> 00:03:44,565 Seriously, though, 95 00:03:44,567 --> 00:03:47,301 I mean, what's the worst that could happen? 96 00:03:47,303 --> 00:03:49,403 I totally blow it. Hmm? 97 00:03:49,405 --> 00:03:51,905 Aunt Diana never forgives me. 98 00:03:51,907 --> 00:03:53,552 I have to go back to the UK, 99 00:03:53,554 --> 00:03:55,709 to the family that wants nothing... 100 00:03:55,711 --> 00:03:57,111 to do with me. 101 00:03:57,113 --> 00:03:59,893 And that's if I don't go through immigration hell 102 00:03:59,895 --> 00:04:02,049 because of the sorry state of my documents. 103 00:04:02,051 --> 00:04:03,250 Bess Marvin... 104 00:04:03,252 --> 00:04:05,086 you got this. 105 00:04:06,756 --> 00:04:08,123 Thank you. 106 00:04:10,326 --> 00:04:12,327 - Thank you. - Enjoy. 107 00:04:13,796 --> 00:04:15,396 What do you think? 108 00:04:16,499 --> 00:04:19,166 About a recipe for vampire dip? 109 00:04:19,168 --> 00:04:21,001 Yeah. To add to the menu. 110 00:04:21,003 --> 00:04:22,436 I thought you didn't want to get involved 111 00:04:22,438 --> 00:04:23,604 in the restaurant business. 112 00:04:23,606 --> 00:04:25,105 I don't. No. 113 00:04:25,107 --> 00:04:27,341 The Claw is for you. It's your thing. 114 00:04:27,343 --> 00:04:28,809 I just had a thought. 115 00:04:28,811 --> 00:04:31,218 Okay, boss. 116 00:04:31,220 --> 00:04:32,621 Boss? 117 00:04:33,516 --> 00:04:37,784 Um, uh... n-n-not-not exactly. 118 00:04:37,786 --> 00:04:39,286 Al... Although I... 119 00:04:39,288 --> 00:04:41,021 I did buy The Claw. 120 00:04:41,023 --> 00:04:43,589 - You bought The Claw? - Look, we only did it 121 00:04:43,591 --> 00:04:44,625 to keep the place from going under. 122 00:04:44,627 --> 00:04:46,627 You bought The Claw together? 123 00:04:46,629 --> 00:04:48,662 No. I-I did it to help George out. 124 00:04:48,664 --> 00:04:50,531 She's still running it. 125 00:04:50,533 --> 00:04:52,303 She's the boss. I'm-I'm a... 126 00:04:52,305 --> 00:04:53,972 a silent partner. 127 00:04:55,004 --> 00:04:56,670 Oh. 128 00:04:56,672 --> 00:04:58,305 Great. 129 00:04:58,307 --> 00:05:00,830 I'm really happy for you guys. 130 00:05:00,832 --> 00:05:02,924 And now we can all... 131 00:05:02,926 --> 00:05:04,545 work together. 132 00:05:04,547 --> 00:05:06,647 As a team. Uh... 133 00:05:06,649 --> 00:05:08,048 Like right now. 134 00:05:08,050 --> 00:05:09,450 I'm actually here to ask for help. 135 00:05:09,452 --> 00:05:11,552 To do what? 136 00:05:11,554 --> 00:05:14,494 So, I think Lucy Sable 137 00:05:14,496 --> 00:05:15,989 wants me to talk to her mom. 138 00:05:15,991 --> 00:05:18,959 - Okay. - It's a long shot, I know. 139 00:05:18,961 --> 00:05:21,028 But if Patrice Dodd knows something that could help 140 00:05:21,030 --> 00:05:22,397 - exonerate my dad... - We're in. 141 00:05:23,608 --> 00:05:24,864 Where's Lucy's mom now? 142 00:05:24,866 --> 00:05:27,080 Well, according to my last conversation with Josh, 143 00:05:27,082 --> 00:05:30,337 there's really only one place she could be. 144 00:05:30,339 --> 00:05:33,507 The only mental hospital in Seabury County. 145 00:05:33,509 --> 00:05:35,809 You're telling me this used to be someone's house? 146 00:05:35,811 --> 00:05:37,244 Just the east wing. 147 00:05:37,246 --> 00:05:39,646 The part we're gonna sneak in through. 148 00:05:39,648 --> 00:05:42,084 Front door security is tight... the only way 149 00:05:42,086 --> 00:05:44,551 you can get a visitors' pass is if you are relatives 150 00:05:44,553 --> 00:05:48,188 of a patient, and the rest of the building is heavily guarded. 151 00:05:48,190 --> 00:05:51,325 So is there, like, a good-news component to any of this? 152 00:05:51,327 --> 00:05:53,527 They just started doing renovations last week. 153 00:05:53,529 --> 00:05:55,896 So we have two options. 154 00:05:55,898 --> 00:05:57,898 Air vents or the sewers? 155 00:05:57,900 --> 00:05:59,400 Up or down. 156 00:05:59,402 --> 00:06:00,568 Your choice. 157 00:06:05,241 --> 00:06:06,673 Gross. 158 00:06:06,675 --> 00:06:09,543 Okay, be honest... did you go with sewers 159 00:06:09,545 --> 00:06:11,178 as a shout-out to Jean Valjean? 160 00:06:11,180 --> 00:06:14,281 Heh. Not all my decisions are inspired by French novels, okay? 161 00:06:14,283 --> 00:06:17,585 I'd just rather keep my feet on the ground, is all. 162 00:06:25,127 --> 00:06:26,627 Oh, look. 163 00:06:26,629 --> 00:06:28,263 Cancer. 164 00:06:34,737 --> 00:06:37,405 What kind of renovation is this? 165 00:06:39,442 --> 00:06:41,443 Ooh. No. 166 00:06:44,777 --> 00:06:48,115 Are you sure this wing's only been closed a couple of weeks? 167 00:06:48,117 --> 00:06:51,819 It looks like it's been abandoned for decades. 168 00:06:51,821 --> 00:06:55,289 Let's just find Lucy's mom and get the hell out of here. 169 00:06:56,025 --> 00:06:59,060 I don't hear anyone out there. 170 00:07:06,569 --> 00:07:08,268 Okay, all clear. 171 00:07:08,270 --> 00:07:09,604 Let's go. 172 00:07:26,278 --> 00:07:28,300 ? Nancy Drew 1x12 ? The Lady of Larkspur Lane 173 00:07:28,302 --> 00:07:31,302 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 174 00:07:38,129 --> 00:07:40,160 _ 175 00:07:45,304 --> 00:07:46,804 Okay, first things first. 176 00:07:46,806 --> 00:07:49,612 We need to get past the security desk and into the records room 177 00:07:49,614 --> 00:07:51,175 to find out where Patrice Dodd is living. 178 00:07:51,177 --> 00:07:53,177 Nick, can you snag us some security passes 179 00:07:53,731 --> 00:07:55,045 - from the front desk? - Yeah. 180 00:07:55,047 --> 00:07:56,881 We'll communicate by text. 181 00:07:56,883 --> 00:07:59,550 Um, small problem with that. 182 00:07:59,552 --> 00:08:01,352 No service. 183 00:08:01,354 --> 00:08:05,222 Okay, how about we meet in front of the moldy hallway on the hour? 184 00:08:05,224 --> 00:08:06,657 Okay. George, you're with me. 185 00:08:06,659 --> 00:08:07,958 Great. What's the plan? 186 00:08:07,960 --> 00:08:11,028 Please don't say I'm the distraction. 187 00:08:11,030 --> 00:08:13,197 You're the distraction. 188 00:08:13,199 --> 00:08:15,333 How did you ever have a solo career? 189 00:08:16,927 --> 00:08:18,927 _ 190 00:08:30,183 --> 00:08:33,184 Hi. You must be Amaya. 191 00:08:33,186 --> 00:08:34,419 I'm Bess. 192 00:08:34,421 --> 00:08:35,487 From the Marvins. 193 00:08:36,923 --> 00:08:39,390 You feel like a snack. 194 00:08:39,392 --> 00:08:41,692 Sure. 195 00:08:41,694 --> 00:08:44,148 Wait, uh, is that an invitation 196 00:08:44,150 --> 00:08:45,677 or an observation? 197 00:08:47,814 --> 00:08:49,447 That's a gorgeous ring. 198 00:08:49,449 --> 00:08:51,315 It was a gift. 199 00:08:51,317 --> 00:08:52,617 From someone I hate. 200 00:08:52,619 --> 00:08:54,620 Oh. 201 00:08:56,054 --> 00:08:58,923 Um, Aunt Diana said that we would have things... 202 00:08:58,925 --> 00:09:00,925 business things to talk about. 203 00:09:00,927 --> 00:09:02,293 Things to talk about? 204 00:09:02,295 --> 00:09:04,729 Or something pretty for me to look at. 205 00:09:06,132 --> 00:09:07,398 Um... 206 00:09:07,400 --> 00:09:09,467 - I... - Uh-uh. 207 00:09:09,469 --> 00:09:11,335 Okay. 208 00:09:11,337 --> 00:09:12,970 Okay, point your face at these guys, 209 00:09:12,972 --> 00:09:14,338 but keep it on mute. 210 00:09:14,340 --> 00:09:15,807 I double-booked this slot. 211 00:09:15,809 --> 00:09:18,476 - Okay. - My time is money. 212 00:09:18,478 --> 00:09:20,411 Hi. 213 00:09:20,413 --> 00:09:22,613 Good to see you. 214 00:09:25,118 --> 00:09:26,485 _ 215 00:09:28,288 --> 00:09:30,254 You know the drill. 216 00:09:30,256 --> 00:09:32,490 Facing this way, single file. 217 00:09:44,704 --> 00:09:46,003 Stay to the right! 218 00:09:46,005 --> 00:09:47,138 To the right! 219 00:09:47,140 --> 00:09:49,174 Everett Hudson has a gift for you. 220 00:09:53,780 --> 00:09:55,980 Bayside Claw. Under new management. 221 00:09:55,982 --> 00:09:57,148 Ace. 222 00:09:57,150 --> 00:09:58,382 Is Nancy there? 223 00:09:58,384 --> 00:10:00,117 Mr. D. No, she's out. 224 00:10:00,119 --> 00:10:02,520 I tried her cell. It went right to voice mail. 225 00:10:02,522 --> 00:10:03,988 Is everything all right? 226 00:10:03,990 --> 00:10:06,057 - I mean, beyond the obvious? - No. 227 00:10:06,059 --> 00:10:08,125 No, it is not okay. 228 00:10:08,127 --> 00:10:10,127 You need to get Nancy. 229 00:10:10,129 --> 00:10:12,379 Everett Hudson put a target on my back. 230 00:10:12,381 --> 00:10:13,665 I think it's happening today. 231 00:10:14,901 --> 00:10:17,386 What? So-so, what... I mean, your lawyer needs 232 00:10:17,388 --> 00:10:20,505 - to get you out of there. - No. I tried her already. Radio silence. 233 00:10:20,507 --> 00:10:23,049 For all I know, Everett threatened her. 234 00:10:23,051 --> 00:10:24,542 The Hudsons can reach anyone: 235 00:10:24,544 --> 00:10:26,677 inmates, attorneys, COs. 236 00:10:26,679 --> 00:10:28,079 That's why I need Nancy. 237 00:10:28,081 --> 00:10:29,847 She can find out who to trust. 238 00:10:29,849 --> 00:10:31,082 What about Chief McGinnis? 239 00:10:31,084 --> 00:10:32,917 No. Ace. 240 00:10:32,919 --> 00:10:34,886 They're not gonna let me make another phone call. 241 00:10:34,888 --> 00:10:36,889 You're it. Okay? 242 00:10:38,391 --> 00:10:40,224 You got to get ahold of Nancy. 243 00:10:40,226 --> 00:10:41,592 I got to go. 244 00:10:41,594 --> 00:10:43,428 All right, just hang tight, all right? 245 00:10:45,064 --> 00:10:47,265 Nancy, I know you're in the middle of a thing, 246 00:10:47,267 --> 00:10:49,567 but I really need you to call me back. 247 00:10:49,569 --> 00:10:52,603 But, uh, thing is that your dad is in trouble 248 00:10:52,605 --> 00:10:54,205 and there's no time to wait. 249 00:10:54,207 --> 00:10:57,275 I'm sure, you know, it's gonna be okay. 250 00:10:57,277 --> 00:10:58,709 Unless it isn't. 251 00:10:58,711 --> 00:11:01,746 But, uh... But it is. It's gonna be, uh, good. 252 00:11:01,748 --> 00:11:03,828 Just call me, call me back whenever you get a chance. 253 00:11:25,138 --> 00:11:27,139 Damn it. 254 00:11:37,617 --> 00:11:38,749 Now. 255 00:11:38,751 --> 00:11:40,752 You owe me, Drew. 256 00:11:42,055 --> 00:11:43,765 Excuse me. Where's your badge? 257 00:11:43,767 --> 00:11:45,501 You're not supposed to be in here. 258 00:11:47,260 --> 00:11:49,261 We got a runner. 259 00:12:21,260 --> 00:12:22,724 In pursuit now. 260 00:12:22,726 --> 00:12:24,960 There may be more on the loose. Keep checking. 261 00:12:50,189 --> 00:12:52,961 "Temporarily relocated out of the East Wing. 262 00:12:52,963 --> 00:12:57,029 Low-sodium vegetarian diet, need help walking..." 263 00:13:23,056 --> 00:13:24,822 Hey. 264 00:13:24,824 --> 00:13:28,726 Where's your visitor's badge? You're not supposed to be here. 265 00:13:28,728 --> 00:13:30,161 Hi. Sorry. 266 00:13:30,163 --> 00:13:32,163 Uh, I-I must've dropped it. 267 00:13:32,165 --> 00:13:36,333 Uh, I'm actually here to visit my aunt's room... 268 00:13:36,335 --> 00:13:37,501 Hey, it's Sal. 269 00:13:37,503 --> 00:13:40,037 I found the runner. 270 00:13:45,204 --> 00:13:46,803 I'm not a runaway visitor. 271 00:13:46,805 --> 00:13:48,890 I-I just think I dropped my badge somewhere. 272 00:13:48,892 --> 00:13:51,863 Well, we're being extra vigilant these days. 273 00:13:51,865 --> 00:13:53,966 Because of what's been going on? 274 00:13:55,571 --> 00:13:58,773 I can tell you-you really care about this place. 275 00:14:00,554 --> 00:14:02,921 Y-You care about safety. 276 00:14:02,923 --> 00:14:06,257 Well, so do I. 277 00:14:06,259 --> 00:14:08,359 That's actually why I'm here. 278 00:14:08,361 --> 00:14:10,695 Who are you, really? 279 00:14:10,697 --> 00:14:14,132 I am from The Horseshoe Bay Ledger. 280 00:14:14,134 --> 00:14:17,069 I'm writing a story about what's happening here. 281 00:14:18,939 --> 00:14:21,940 You're here about the haunting? 282 00:14:21,942 --> 00:14:24,576 Yes. 283 00:14:25,979 --> 00:14:28,313 I've been trying to tell people for weeks. 284 00:14:28,315 --> 00:14:29,614 No one wants to talk about it. 285 00:14:29,616 --> 00:14:31,583 I want to talk about it, for my story. 286 00:14:31,585 --> 00:14:34,118 And you can remain totally anonymous, 287 00:14:34,120 --> 00:14:38,223 I just need you to tell me everything. 288 00:14:38,225 --> 00:14:40,226 All right. 289 00:14:44,064 --> 00:14:45,897 Uh, excuse me, sir. 290 00:14:45,899 --> 00:14:46,998 Do you have a reservation? 291 00:14:47,000 --> 00:14:48,833 I have many, but I'm here anyways 292 00:14:48,835 --> 00:14:51,669 because I saw Ryan Hudson's car parked out front. 293 00:14:51,671 --> 00:14:53,672 Ah. There he is. Thank you. 294 00:14:58,278 --> 00:15:01,312 I need to talk to you. It's urgent. Very important. 295 00:15:01,314 --> 00:15:03,314 Will you excuse me for a minute, please? 296 00:15:03,316 --> 00:15:05,251 Thank you. 297 00:15:10,156 --> 00:15:11,589 Did your dad 298 00:15:11,591 --> 00:15:13,959 order a jailhouse hit on Carson Drew? 299 00:15:17,430 --> 00:15:19,454 My father wouldn't do anything like that. 300 00:15:19,456 --> 00:15:22,033 Your dad sank his own ship and killed the entire crew. 301 00:15:22,035 --> 00:15:25,503 More recently, he had me and my girlfriend run off the road. 302 00:15:25,505 --> 00:15:27,105 Carson represented you. 303 00:15:27,107 --> 00:15:28,606 He had your back 304 00:15:28,608 --> 00:15:31,109 after your wife died, when nobody else would. 305 00:15:31,111 --> 00:15:32,311 Call off the hit. 306 00:15:39,052 --> 00:15:42,487 If Carson Drew is being targeted, 307 00:15:42,489 --> 00:15:45,456 the only way you're gonna save his life 308 00:15:45,458 --> 00:15:47,459 is by getting him out of jail. 309 00:15:55,012 --> 00:15:57,568 - I need you to talk to Ryan. - What are you doing? 310 00:15:57,570 --> 00:16:00,039 She's great, isn't she? Check your texts. 311 00:16:02,509 --> 00:16:04,742 The renovation is a total cover-up. 312 00:16:04,744 --> 00:16:07,045 The haunting began three weeks ago. 313 00:16:07,047 --> 00:16:10,481 We-we had a supernatural attack by mold and insects. 314 00:16:10,483 --> 00:16:12,650 What happened? 315 00:16:12,652 --> 00:16:16,079 Well, it started with this ice-cold wind that kept blowing 316 00:16:16,081 --> 00:16:17,655 through the rooms of the East Wing. 317 00:16:17,657 --> 00:16:19,257 Then the roaches came. 318 00:16:19,259 --> 00:16:20,858 We called in exterminators, 319 00:16:20,860 --> 00:16:22,727 but no matter what, the bugs came back. 320 00:16:22,729 --> 00:16:24,829 After that, the mold started. 321 00:16:24,831 --> 00:16:27,265 That's when we moved everyone out and called in a priest. 322 00:16:27,267 --> 00:16:31,370 He blessed the East Wing and sealed the doors. 323 00:16:33,039 --> 00:16:35,873 These problems in the East Wing, 324 00:16:35,875 --> 00:16:40,378 did they happen to start after the night of September 10? 325 00:16:40,380 --> 00:16:41,612 You did your homework. 326 00:16:41,614 --> 00:16:43,448 I got a report 327 00:16:43,450 --> 00:16:46,684 at the Ledger about some kids who conducted a s�ance 328 00:16:46,686 --> 00:16:51,089 and may have unleashed a dark spirit or two. 329 00:16:51,091 --> 00:16:54,525 Hey, did they move the cafeteria? 330 00:16:54,527 --> 00:16:56,894 Let me guess. Lactose intolerant? 331 00:16:56,896 --> 00:16:58,296 No, vegetarian. 332 00:16:58,298 --> 00:16:59,724 That's a weird guessing game. 333 00:16:59,726 --> 00:17:02,994 I pride myself on knowing every patient's dietary restrictions 334 00:17:02,996 --> 00:17:04,936 without having to look at their door labels. 335 00:17:06,873 --> 00:17:09,040 So which one means vegetarian? 336 00:17:09,042 --> 00:17:11,809 Green apple. Cryptic, right? 337 00:17:11,811 --> 00:17:14,980 Come on, buddy. Let's get you to the cafeteria. 338 00:17:19,419 --> 00:17:21,419 Okay, green apple means vegetarian. 339 00:17:21,421 --> 00:17:25,990 Now, which one means low-sodium? 340 00:17:25,992 --> 00:17:27,658 When the 18th comes around, 341 00:17:27,660 --> 00:17:29,717 those put options will be so far in the money 342 00:17:29,719 --> 00:17:31,376 you'll get your face ripped off. 343 00:17:31,378 --> 00:17:33,378 _ 344 00:17:35,068 --> 00:17:36,268 Gentlemen... 345 00:17:37,570 --> 00:17:38,836 ... do we have a deal? 346 00:17:38,838 --> 00:17:39,838 I believe we do. 347 00:17:44,144 --> 00:17:45,411 - Pleasure. - Thank you. 348 00:17:49,149 --> 00:17:51,516 Nice meeting you. 349 00:17:51,518 --> 00:17:54,152 Wait, that's it? 350 00:17:54,154 --> 00:17:57,912 Unless you want me to dumb down the epic deal I just negotiated. 351 00:17:57,914 --> 00:18:00,276 I don't need you to bitchsplain the stock market to me. 352 00:18:03,129 --> 00:18:05,096 Wha... 353 00:18:05,098 --> 00:18:07,146 - Is this from that tall jar of mayonnaise - _ 354 00:18:07,148 --> 00:18:09,000 that has a mad-on for Ryan Hudson? 355 00:18:09,002 --> 00:18:11,369 Look, the Hudsons have killed before, okay? 356 00:18:11,924 --> 00:18:13,179 Ryan is the only one 357 00:18:13,181 --> 00:18:15,007 that can stop it from happening again. 358 00:18:16,142 --> 00:18:19,177 Bess Marvin. 359 00:18:19,179 --> 00:18:22,181 You might be more interesting than I thought. 360 00:18:25,018 --> 00:18:27,285 Mentoring moment. Come on. 361 00:18:27,287 --> 00:18:29,655 Hey. You... 362 00:18:35,195 --> 00:18:36,895 _ 363 00:18:53,480 --> 00:18:55,746 Hold the line. 364 00:18:55,748 --> 00:18:58,316 - Carson Drew. - What is it? 365 00:18:58,318 --> 00:19:00,686 You're being transferred to State. 366 00:19:22,008 --> 00:19:23,908 Sign here, please. 367 00:19:23,910 --> 00:19:25,877 You got it. 368 00:19:25,879 --> 00:19:27,913 - What are you do... - Shut up! 369 00:19:29,105 --> 00:19:31,362 We gonna have a problem? 370 00:19:31,364 --> 00:19:33,799 Can't stand the chatty ones, man. 371 00:19:36,400 --> 00:19:38,589 I said get Nancy. 372 00:19:38,591 --> 00:19:40,858 Don't worry about it. I got a plan, Mr. D. 373 00:19:50,838 --> 00:19:52,605 Let me get this straight... 374 00:19:52,607 --> 00:19:54,173 Let's not say it out loud. 375 00:19:54,175 --> 00:19:58,219 You hacked into the Department of Corrections database, 376 00:19:58,221 --> 00:20:01,146 ordered my official transfer to the state prison, 377 00:20:01,148 --> 00:20:04,349 impersonated an officer of the law, stole a van... 378 00:20:04,351 --> 00:20:06,583 Changed lanes without signaling. That one just happened just now. 379 00:20:06,585 --> 00:20:08,854 And broke me out of prison. 380 00:20:08,856 --> 00:20:11,256 I am a prison escapee right now. 381 00:20:11,258 --> 00:20:14,192 Technically, yes. But if we reframe it... 382 00:20:14,194 --> 00:20:15,961 No, no, no. This doesn't get reframed. 383 00:20:15,963 --> 00:20:17,696 You need to take me back to jail 384 00:20:17,698 --> 00:20:19,364 before they realize you took me, Ace. 385 00:20:19,366 --> 00:20:20,999 Yeah, I'm not gonna do that, sir. 386 00:20:21,001 --> 00:20:22,501 What do you think is gonna happen 387 00:20:22,503 --> 00:20:24,302 when I don't show up at the state prison? 388 00:20:24,304 --> 00:20:26,201 There will probably 389 00:20:26,203 --> 00:20:27,639 - be some confusion. - Yes. 390 00:20:27,641 --> 00:20:28,807 There probably will be. 391 00:20:28,809 --> 00:20:30,658 But if I bring you back, you'll be killed. 392 00:20:30,660 --> 00:20:33,378 For Nancy's sake, and for yours, I can't let that happen. 393 00:20:33,380 --> 00:20:36,982 So, all due respect, Mr. D, I'm not turning around. 394 00:20:44,224 --> 00:20:46,892 So what's this plan that you have? 395 00:20:46,894 --> 00:20:50,061 Step one was get you out of immediate danger. 396 00:20:50,063 --> 00:20:52,898 Step two is get you someplace safe. 397 00:20:52,900 --> 00:20:55,944 Step three is to get proof that your life is in danger, 398 00:20:55,946 --> 00:20:57,866 then we can ask a judge to do something about it. 399 00:21:04,859 --> 00:21:06,460 This is Route 1. 400 00:21:07,871 --> 00:21:09,693 Please tell me you're not just taking me 401 00:21:09,695 --> 00:21:11,049 to my house. 402 00:21:11,051 --> 00:21:14,353 Where would you like to pretend that I'm taking you? 403 00:21:22,596 --> 00:21:23,830 Psst. 404 00:21:25,833 --> 00:21:28,033 - Hi. - Hi. 405 00:21:28,035 --> 00:21:29,734 Ah, impressive. 406 00:21:29,736 --> 00:21:31,369 Yeah. 407 00:21:31,371 --> 00:21:34,072 So, we wait in here till we meet Nancy 408 00:21:34,074 --> 00:21:37,459 in the East Wing in seven minutes. 409 00:21:37,461 --> 00:21:39,462 So, what do we do for seven minutes? 410 00:21:40,447 --> 00:21:44,249 I actually have some ideas on restaurant management. 411 00:21:44,251 --> 00:21:47,920 Mm. So proactive. 412 00:21:52,092 --> 00:21:54,459 Your axe is huge, dude. 413 00:21:54,461 --> 00:21:57,464 My axe? Whoa. Whoa, whoa, whoa. 414 00:21:57,466 --> 00:21:59,345 - Slow down. - I'm gonna chop off your cuffs. 415 00:21:59,347 --> 00:22:01,360 Come on. I went to archery camp, I got great aim. 416 00:22:01,362 --> 00:22:04,209 - Archery camp? - Sit. 417 00:22:04,211 --> 00:22:07,736 Look, the plan is to get the cops here so we can prove 418 00:22:07,738 --> 00:22:09,397 your life's in danger and negotiate your release. 419 00:22:09,399 --> 00:22:11,099 At least this way, you'll be handcuff-free 420 00:22:11,101 --> 00:22:12,534 in the comfort of your own home. 421 00:22:12,536 --> 00:22:14,270 Put them up. 422 00:22:16,039 --> 00:22:18,039 Don't look at me. 423 00:22:18,041 --> 00:22:19,875 Three, two... 424 00:22:30,353 --> 00:22:31,920 Mrs. Dodd? 425 00:22:31,922 --> 00:22:33,756 Yes? 426 00:22:36,860 --> 00:22:38,860 How are you feeling today? 427 00:22:38,862 --> 00:22:41,362 Just fine. 428 00:22:41,364 --> 00:22:43,298 What do you want? 429 00:22:43,300 --> 00:22:46,635 I actually want to talk to you about your daughter. Lucy? 430 00:22:47,704 --> 00:22:49,705 What about her? 431 00:22:51,575 --> 00:22:55,710 Did Lucy ever do anything to upset you? 432 00:22:55,712 --> 00:22:59,113 What hasn't she done to upset me? 433 00:22:59,115 --> 00:23:02,717 Out all hours of the night with the wrong people. 434 00:23:02,719 --> 00:23:05,119 Even last Friday. 435 00:23:05,121 --> 00:23:07,722 What date was last Friday? 436 00:23:07,724 --> 00:23:10,926 17th of September. 437 00:23:14,965 --> 00:23:17,599 In-in 1999? 438 00:23:17,601 --> 00:23:19,567 Of course. 439 00:23:19,569 --> 00:23:22,170 Wait. 440 00:23:22,172 --> 00:23:24,173 Come closer. 441 00:23:28,733 --> 00:23:31,646 Kate Drew. You're Lucy's guidance counselor. 442 00:23:31,648 --> 00:23:34,249 I didn't recognize you without my glasses. 443 00:23:34,251 --> 00:23:36,146 What do you want? 444 00:23:36,148 --> 00:23:39,020 Did Lucy finally convince you I'm the Wicked Witch? 445 00:23:39,022 --> 00:23:40,904 Why would she do that? 446 00:23:40,906 --> 00:23:42,762 Because she's starved for attention. 447 00:23:42,764 --> 00:23:44,131 Haven't you figured that out yet? 448 00:23:45,996 --> 00:23:48,830 Mrs. Dodd, Lucy's friends at school 449 00:23:48,832 --> 00:23:52,267 have started saying some really unkind things about her. 450 00:23:52,269 --> 00:23:53,701 Rumors. 451 00:23:53,703 --> 00:23:55,703 That's all they are. Rumors. 452 00:23:55,705 --> 00:23:59,040 Those kids will never know the truth about my Lucy. 453 00:23:59,042 --> 00:24:01,043 I made sure of that. 454 00:24:02,112 --> 00:24:03,511 What did you do? 455 00:24:03,513 --> 00:24:06,314 Mrs. Dodd, did you hurt Lucy? 456 00:24:06,316 --> 00:24:07,882 Course not. 457 00:24:07,884 --> 00:24:10,318 - Do you know someone who could have? - Could have done what? 458 00:24:10,320 --> 00:24:12,186 Lucy's fine. 459 00:24:12,188 --> 00:24:15,224 Last time I saw her, she... 460 00:24:20,230 --> 00:24:21,829 I'm so sorry. 461 00:24:21,831 --> 00:24:24,132 - I didn't, um... - She didn't come home. 462 00:24:24,134 --> 00:24:26,167 Oh, no, no. 463 00:24:26,169 --> 00:24:27,735 Not my Lucy. 464 00:24:27,737 --> 00:24:30,071 She can't be gone. She... 465 00:24:30,073 --> 00:24:32,025 Who the hell are you? 466 00:24:32,027 --> 00:24:34,817 - You're not Kate Drew. - I-I'm her daughter. 467 00:24:34,819 --> 00:24:36,562 All you want to talk about is Lucy. 468 00:24:36,564 --> 00:24:37,953 You're just like that other lady. 469 00:24:37,955 --> 00:24:39,070 What other lady? 470 00:24:39,072 --> 00:24:41,162 The one that left me the key to Lucy's secret. 471 00:24:41,164 --> 00:24:43,122 But no one will ever find it because I hid it. 472 00:24:43,124 --> 00:24:45,553 Where did you hide the key? 473 00:24:45,555 --> 00:24:49,391 Someplace no one will ever find it. 474 00:24:50,593 --> 00:24:52,994 - In the thin man's book. - Is that here? 475 00:24:52,996 --> 00:24:54,730 At Larkspur Lane? 476 00:24:55,765 --> 00:24:59,534 He calmed the sea with a whisper. 477 00:24:59,536 --> 00:25:02,704 - Who are you talking about? - He stilled the storm with a whisper, 478 00:25:02,706 --> 00:25:04,539 and the waves of the sea were hushed. 479 00:25:04,541 --> 00:25:06,240 - Patrice, I... - Get out. 480 00:25:06,242 --> 00:25:08,944 Get out! Get out! Get out! Get... 481 00:25:11,014 --> 00:25:13,015 Lucy! 482 00:25:19,316 --> 00:25:22,394 - Hello? - Ace, it's Karen. 483 00:25:24,009 --> 00:25:25,408 Listen, 484 00:25:25,410 --> 00:25:27,210 I've told everyone here 485 00:25:27,212 --> 00:25:29,579 that you're a good kid. 486 00:25:29,581 --> 00:25:31,214 But I need you to be honest with me. 487 00:25:31,216 --> 00:25:32,550 Okay, is anyone hurt? 488 00:25:33,585 --> 00:25:35,251 No. 489 00:25:35,253 --> 00:25:37,220 I-I mean, not yet. 490 00:25:37,222 --> 00:25:39,122 Did Carson put you up to this? 491 00:25:39,124 --> 00:25:40,808 No, this was my idea. 492 00:25:40,810 --> 00:25:42,610 Hey, Ace, give me the phone. 493 00:25:42,612 --> 00:25:45,012 - No, I'm not... I'm not gonna... - Give me the phone. Okay. 494 00:25:45,014 --> 00:25:47,648 Then demand an emergency hearing. 495 00:25:47,650 --> 00:25:51,118 I demand an emergency hearing for Mr. D. 496 00:25:51,120 --> 00:25:52,953 That's not gonna happen. Okay? 497 00:25:52,955 --> 00:25:55,589 And this won't end well unless you... 498 00:25:55,591 --> 00:25:57,591 Unless you go get the footage 499 00:25:57,593 --> 00:25:59,927 from Seabury County Prison that shows 500 00:25:59,929 --> 00:26:02,530 one of Everett Hudson's goons was gonna kill Mr. D. 501 00:26:02,532 --> 00:26:04,799 - What? - Everett Hudson 502 00:26:04,801 --> 00:26:07,668 put a hit on Mr. D's life to punish Nancy, 503 00:26:07,670 --> 00:26:09,059 probably keep him 504 00:26:09,061 --> 00:26:10,838 from spilling whatever he knows about the Hudsons. 505 00:26:10,840 --> 00:26:12,673 So if you check the security tapes 506 00:26:12,675 --> 00:26:15,042 from between 9:00 a.m. and noon today, 507 00:26:15,044 --> 00:26:16,944 - you'll see what I mean. - Okay. 508 00:26:16,946 --> 00:26:19,280 But I need to speak to Carson. 509 00:26:19,282 --> 00:26:21,482 Nope. I'm not gonna let you try to convince him 510 00:26:21,484 --> 00:26:23,317 to come out with his hands up. He... 511 00:26:23,319 --> 00:26:26,053 He's my hostage. 512 00:26:26,055 --> 00:26:28,990 Now get that footage, Karen. 513 00:26:30,026 --> 00:26:31,459 Too strong? 514 00:26:31,461 --> 00:26:33,661 If you say anything with enough authority, 515 00:26:33,663 --> 00:26:36,363 people will believe it. 516 00:26:36,365 --> 00:26:39,067 Thank you. 517 00:26:41,671 --> 00:26:45,005 You are a Marvin. Start acting like one and stop acting 518 00:26:45,007 --> 00:26:46,674 like a desperate little mentee. 519 00:26:46,676 --> 00:26:48,910 Fake it till you make it. 520 00:26:51,547 --> 00:26:53,514 Like you do? 521 00:26:55,017 --> 00:26:56,884 How you pretend to be all ice-cold 522 00:26:56,886 --> 00:26:58,719 and don't give a crap about anything? 523 00:26:58,721 --> 00:27:00,721 You know, I might not know a lot about the business world, 524 00:27:00,723 --> 00:27:03,491 but I do know about being a human. 525 00:27:03,493 --> 00:27:06,760 My guess is that that cocktail ring 526 00:27:06,762 --> 00:27:08,996 is a gift from someone you "hate" 527 00:27:08,998 --> 00:27:10,364 because they hurt you. 528 00:27:10,366 --> 00:27:12,199 And now you wear it as a reminder 529 00:27:12,201 --> 00:27:14,735 to never let anyone get too close. 530 00:27:14,737 --> 00:27:18,172 You-you pretend to not have a heart 531 00:27:18,174 --> 00:27:20,174 so no one takes advantage of it, 532 00:27:20,176 --> 00:27:21,742 but what you haven't figured out 533 00:27:21,744 --> 00:27:23,744 is that that's a strength. 534 00:27:23,746 --> 00:27:25,747 It's not a weakness. 535 00:27:27,750 --> 00:27:30,584 Bitchsplaining, was it? 536 00:27:30,586 --> 00:27:32,587 Yeah. 537 00:27:37,727 --> 00:27:39,226 That makes six. 538 00:28:01,150 --> 00:28:02,283 Nancy! 539 00:28:03,183 --> 00:28:05,987 Did you find Patrice's room, or do we have to do more laps? 540 00:28:09,091 --> 00:28:11,091 Okay, is it just me, 541 00:28:11,093 --> 00:28:13,494 or is this mold spreading really fast? 542 00:28:13,496 --> 00:28:16,376 Uh, yeah. It was by the security desk, too. 543 00:28:16,378 --> 00:28:18,322 When we opened the doors to the East Wing, 544 00:28:18,324 --> 00:28:20,514 we must have unsealed whatever was containing it. 545 00:28:20,516 --> 00:28:22,238 Great. So, that's our cue to leave. 546 00:28:22,240 --> 00:28:24,180 Not yet. I talked to Patrice, 547 00:28:24,182 --> 00:28:26,473 but I didn't get anything that proves my dad's innocence. 548 00:28:26,475 --> 00:28:27,841 I think she has dementia. 549 00:28:27,843 --> 00:28:29,243 What'd she have to say about Lucy? 550 00:28:29,245 --> 00:28:30,344 Only that she hid 551 00:28:30,346 --> 00:28:32,780 Lucy's secrets in a "thin man's book". 552 00:28:32,782 --> 00:28:34,648 Then she said something random. 553 00:28:34,650 --> 00:28:36,917 "He stilled the storm to a whisper. 554 00:28:36,919 --> 00:28:38,819 The waves of the sea were hushed". 555 00:28:38,821 --> 00:28:41,755 That's not random. It's a Bible verse. 556 00:28:41,757 --> 00:28:43,490 From Psalms. 557 00:28:43,492 --> 00:28:46,260 - Oh, so we go to church now? - So, 558 00:28:46,262 --> 00:28:48,796 Patrice hid Lucy's secrets in a thin man's Bible? 559 00:28:48,798 --> 00:28:50,130 Who's the thin man? 560 00:28:50,132 --> 00:28:51,833 I don't know. 561 00:28:52,835 --> 00:28:57,104 But I think I know someone who does. 562 00:28:57,106 --> 00:28:58,205 Carson Drew! 563 00:28:58,207 --> 00:28:59,880 What is it? 564 00:28:59,882 --> 00:29:02,050 You're being transferred to State. 565 00:29:07,998 --> 00:29:09,783 - Ace. - Get the videos? 566 00:29:09,785 --> 00:29:11,485 Ace, give me the phone. 567 00:29:11,487 --> 00:29:13,487 Karen, listen to me. 568 00:29:13,489 --> 00:29:16,056 Neither of us want this to escalate, right? 569 00:29:16,058 --> 00:29:18,058 Then put an end to this. 570 00:29:18,060 --> 00:29:19,526 Please. 571 00:29:19,528 --> 00:29:21,244 That footage 572 00:29:21,246 --> 00:29:23,864 proves that my life was and is in danger, 573 00:29:23,866 --> 00:29:25,666 and if you show it to Judge Edelstein, 574 00:29:25,668 --> 00:29:28,869 it'll get her to agree to a pretrial release. 575 00:29:28,871 --> 00:29:32,740 Look, as much as I want to be on board with that plan, 576 00:29:32,742 --> 00:29:34,975 the security footage doesn't actually show 577 00:29:34,977 --> 00:29:36,343 anyone attempting to harm you. 578 00:29:36,345 --> 00:29:38,212 - What? - If someone went after you, 579 00:29:38,214 --> 00:29:39,680 they did it in a blind spot. 580 00:29:39,682 --> 00:29:41,649 Nothing was caught on tape. 581 00:29:43,219 --> 00:29:45,220 Oh, no. 582 00:29:49,478 --> 00:29:50,666 Why is there 583 00:29:50,668 --> 00:29:52,359 nothing on the tape? 584 00:29:52,361 --> 00:29:53,894 Ask him about... 585 00:29:53,896 --> 00:29:55,663 Face on mute, please. 586 00:29:57,500 --> 00:29:59,166 So, we need the hit man to confess 587 00:29:59,168 --> 00:30:01,101 or-or some other proof? 588 00:30:01,103 --> 00:30:04,071 Otherwise, they're gonna send Mr. D right back there to die. 589 00:30:12,214 --> 00:30:13,581 Ryan. 590 00:30:14,808 --> 00:30:16,932 Carson Drew's life is in your hands. 591 00:30:16,934 --> 00:30:18,285 What the hell is it with you people? 592 00:30:18,287 --> 00:30:21,121 You can make one phone call 593 00:30:21,123 --> 00:30:22,623 and get him the proof he needs, 594 00:30:22,625 --> 00:30:25,125 or you sentence him to death. 595 00:30:25,127 --> 00:30:26,393 And that's on you. 596 00:30:26,395 --> 00:30:28,129 Not your daddy. 597 00:30:29,131 --> 00:30:30,931 It's not that simple. 598 00:30:30,933 --> 00:30:32,232 Be a human, Hudson. 599 00:30:32,234 --> 00:30:34,234 It's a man's life. 600 00:30:34,236 --> 00:30:35,602 And I'll sweeten the pot. 601 00:30:35,604 --> 00:30:37,037 If you make this phone call, 602 00:30:37,039 --> 00:30:38,806 if you save Carson, 603 00:30:38,808 --> 00:30:40,240 the Marvins will owe you. 604 00:30:40,242 --> 00:30:41,875 - You'll have a chip... - Chit. 605 00:30:41,877 --> 00:30:45,632 Chit to call in with my family. 606 00:30:45,634 --> 00:30:48,415 You've been a Marvin for, like, a week. Why the hell would they 607 00:30:48,417 --> 00:30:50,984 - listen to you? - Because... 608 00:30:50,986 --> 00:30:54,421 I made it this far when I started out with nothing. 609 00:30:54,423 --> 00:30:56,423 I've done more in the last six months to better myself 610 00:30:56,425 --> 00:30:57,758 than you've done in your entire life, 611 00:30:57,760 --> 00:30:59,760 and because as of today, 612 00:30:59,762 --> 00:31:03,764 I have a badass mentor from the Alston family empire. 613 00:31:03,766 --> 00:31:06,266 Assumptive close. I hope you don't mind. 614 00:31:06,268 --> 00:31:08,268 I'll allow it. 615 00:31:08,270 --> 00:31:09,970 Anything you ask. 616 00:31:09,972 --> 00:31:13,441 As a Marvin, I will make it happen. 617 00:31:18,485 --> 00:31:21,982 A bit ago, I saw this-this very odd, very thin man 618 00:31:21,984 --> 00:31:23,283 walking down the hallway, 619 00:31:23,285 --> 00:31:24,685 and then every time I looked back, 620 00:31:24,687 --> 00:31:26,855 it looked as though he was farther away. 621 00:31:28,424 --> 00:31:30,424 Oh, mercy. 622 00:31:30,426 --> 00:31:31,959 You saw Mr. Roeper? 623 00:31:31,961 --> 00:31:33,660 Who's Mr. Roeper? 624 00:31:33,662 --> 00:31:35,557 Back in the 1870s, 625 00:31:35,559 --> 00:31:38,182 the East Wing of Larkspur Lane was the Roeper mansion. 626 00:31:38,184 --> 00:31:40,708 One morning, the milkman 627 00:31:40,710 --> 00:31:42,526 found the parents and their three kids 628 00:31:42,528 --> 00:31:45,005 lying side by side in this one dark room... 629 00:31:45,007 --> 00:31:46,807 the Whisper Box. 630 00:31:50,513 --> 00:31:53,347 They'd all died overnight, with smiles on their faces. 631 00:31:53,349 --> 00:31:55,783 Authorities couldn't figure out the cause. 632 00:31:55,785 --> 00:31:57,951 The townspeople started saying 633 00:31:57,953 --> 00:32:00,988 there was something evil that kept coming from that room. 634 00:32:00,990 --> 00:32:03,891 Up until about three weeks ago, 635 00:32:03,893 --> 00:32:06,026 the Whisper Box was just the place 636 00:32:06,028 --> 00:32:08,162 where they stashed the Roepers' old possessions, 637 00:32:08,164 --> 00:32:10,164 but when the hauntings started happening, 638 00:32:10,166 --> 00:32:12,667 it's where the cockroaches and mold came from. 639 00:32:14,080 --> 00:32:17,171 I believe it's the source of the haunting. 640 00:32:17,173 --> 00:32:18,539 This is a terrible hospital. 641 00:32:18,541 --> 00:32:20,007 How do I get there? 642 00:32:20,009 --> 00:32:21,742 - Nancy... - Don't do it. 643 00:32:21,744 --> 00:32:23,710 No one has been inside the Whisper Box 644 00:32:23,712 --> 00:32:25,670 - since the haunting started. - I will be fine. 645 00:32:25,672 --> 00:32:27,848 The Roepers died overnight. 646 00:32:27,850 --> 00:32:30,317 You seriously want to go into this Whisper Box 647 00:32:30,319 --> 00:32:32,600 and see if Mr. Roeper's Bible is in there? 648 00:32:32,602 --> 00:32:35,059 And risk a gruesome, haunting death in the process? 649 00:32:35,061 --> 00:32:36,576 If it means finding out Lucy's secrets 650 00:32:36,578 --> 00:32:39,326 that could exonerate my dad, yeah. 651 00:32:39,328 --> 00:32:41,895 You really think we're gonna let you go in there alone? 652 00:32:41,897 --> 00:32:44,565 You are on Larkspur Lane's Most Wanted list. 653 00:32:44,567 --> 00:32:46,700 If they catch me with you, this is all for nothing. 654 00:32:46,702 --> 00:32:48,869 What about the guy who's not on their Most Wanted list? 655 00:32:48,871 --> 00:32:51,205 I will need him to come in and save me 656 00:32:51,207 --> 00:32:53,041 if I am not back in ten minutes. 657 00:32:55,110 --> 00:32:57,411 It's gonna be great. 658 00:32:57,413 --> 00:33:00,048 Ten minutes! That's it! 659 00:33:42,816 --> 00:33:45,482 - Citizen Ace. - Ace. 660 00:33:46,033 --> 00:33:48,034 Check your cloud. 661 00:33:51,291 --> 00:33:53,291 Got it. 662 00:33:53,293 --> 00:33:55,093 Good. 663 00:33:55,095 --> 00:33:57,429 Now, that link is the only thing that there is. 664 00:33:57,431 --> 00:33:59,397 There is no digital footprint that'll lead back 665 00:33:59,399 --> 00:34:01,466 to an identifiable source. 666 00:34:01,468 --> 00:34:03,468 Oh, and Ace, 667 00:34:03,470 --> 00:34:05,437 this makes us even 668 00:34:05,439 --> 00:34:07,305 for what my dad did to you. 669 00:34:07,307 --> 00:34:09,808 Understood. Thank you. 670 00:34:09,810 --> 00:34:11,811 Yeah. 671 00:34:14,322 --> 00:34:16,412 Kill Carson Drew. 672 00:34:16,414 --> 00:34:17,583 How do you want it done? 673 00:34:18,785 --> 00:34:20,452 That's Gus, 674 00:34:20,454 --> 00:34:22,754 one of the prisoners who tried to kill me. 675 00:34:22,756 --> 00:34:24,422 A voice comparison can confirm it. 676 00:34:27,194 --> 00:34:29,694 Doesn't matter. Something clean. 677 00:34:29,696 --> 00:34:32,363 We'll do it when he's on his way to the yard. 678 00:34:32,365 --> 00:34:33,521 There's a blind spot. 679 00:34:33,523 --> 00:34:35,179 Your family will never have 680 00:34:35,181 --> 00:34:37,015 to worry about money again. 681 00:34:38,705 --> 00:34:41,673 Ca-Carson, this is out of my hands now, okay? 682 00:34:41,675 --> 00:34:43,600 There's nothing more that I can do. 683 00:34:43,602 --> 00:34:45,891 Hang on. It's Judge Edelstein. 684 00:34:45,893 --> 00:34:47,894 Detective Hart. 685 00:34:49,616 --> 00:34:51,649 Your Honor... 686 00:34:51,651 --> 00:34:54,220 Yes, I'm, uh, at the Drew house now. 687 00:34:58,625 --> 00:35:02,794 Do all the rich and powerful people just know each other? 688 00:35:02,796 --> 00:35:05,363 Yes. We're all on a text chain. 689 00:35:05,365 --> 00:35:07,232 - I'll add you. - Oh. 690 00:35:07,234 --> 00:35:10,269 I apologize for making a snap assessment of you earlier. 691 00:35:11,875 --> 00:35:13,508 You make a pretty good mentee. 692 00:35:13,510 --> 00:35:14,943 By the way, 693 00:35:14,945 --> 00:35:16,428 I did convince Judge Edelstein 694 00:35:16,430 --> 00:35:19,614 to go easy on the 14 or 15 charges 695 00:35:19,616 --> 00:35:21,022 that could've been thrown at your friend. 696 00:35:21,024 --> 00:35:24,286 Wow. How unexpectedly human of you. 697 00:35:24,288 --> 00:35:26,054 His heart was in the right place. 698 00:35:26,056 --> 00:35:27,556 Yeah. 699 00:35:37,084 --> 00:35:40,468 _ 700 00:35:40,470 --> 00:35:43,406 Hey, Bess, need a ride? 701 00:35:55,008 --> 00:35:56,819 _ 702 00:36:29,953 --> 00:36:32,921 So, you just happen to know all the books of the Bible, 703 00:36:32,923 --> 00:36:35,024 or just the ones Larkspur patients recite? 704 00:36:36,426 --> 00:36:38,460 When I was a kid, my-my grandma used 705 00:36:38,462 --> 00:36:41,696 to drag me to a First AME church every Sunday in Miami. 706 00:36:41,698 --> 00:36:44,366 - Hmm. - Yeah, it was a thing. 707 00:36:44,368 --> 00:36:46,701 I got swatted quite a few times 708 00:36:46,703 --> 00:36:48,403 for hiding my comic books in the hymnals. 709 00:36:52,542 --> 00:36:53,943 Hey. 710 00:36:55,979 --> 00:36:59,748 I know I said I'd be a silent partner in The Claw, 711 00:36:59,750 --> 00:37:01,750 and I meant it at the time. 712 00:37:01,752 --> 00:37:03,918 But? 713 00:37:03,920 --> 00:37:06,955 But... 714 00:37:06,957 --> 00:37:09,591 there's something about having a say in things. 715 00:37:09,593 --> 00:37:11,393 - Hmm. - I... 716 00:37:11,395 --> 00:37:13,895 I haven't had that in a long time. 717 00:37:13,897 --> 00:37:16,765 And co-owning The Claw, get-getting it back on track... 718 00:37:16,767 --> 00:37:18,768 I-I feel like... 719 00:37:19,970 --> 00:37:22,237 I feel like I have a purpose again. 720 00:37:22,239 --> 00:37:24,240 Like I'm waking up. 721 00:37:26,410 --> 00:37:28,910 And that feels good. 722 00:37:28,912 --> 00:37:30,912 So, like... 723 00:37:30,914 --> 00:37:32,515 co-bosses? 724 00:37:34,017 --> 00:37:35,950 I can get down with that. 725 00:37:35,952 --> 00:37:38,562 Karla, go ahead and check the rec room. 726 00:37:38,564 --> 00:37:40,955 I'm headed back to my station for my spare keys. 727 00:37:40,957 --> 00:37:42,957 Oh, that's not good. 728 00:37:42,959 --> 00:37:45,761 Sorry, guys. It's for the best. 729 00:37:46,763 --> 00:37:48,196 Dude! 730 00:38:47,190 --> 00:38:49,725 The thin man's Bible. 731 00:39:01,838 --> 00:39:03,872 "He stilled the storm to a whisper. 732 00:39:03,874 --> 00:39:06,774 The waves of the sea were hushed". 733 00:39:13,917 --> 00:39:15,918 And the key to Lucy's secrets. 734 00:39:28,532 --> 00:39:30,965 No, no, no, no. 735 00:39:30,967 --> 00:39:33,101 No. No, no. No, no, no, no. 736 00:39:33,103 --> 00:39:35,103 Come on! 737 00:39:49,252 --> 00:39:52,167 Attention all Larkspur staff, 738 00:39:52,169 --> 00:39:54,336 patients and guests, please proceed 739 00:39:54,338 --> 00:39:57,058 - to the nearest exit immediately. - Everyone meet on the front lawn! 740 00:39:58,295 --> 00:39:59,761 Sal! 741 00:39:59,763 --> 00:40:01,329 Why weren't you in your room 742 00:40:01,331 --> 00:40:02,830 during the headcount? 743 00:40:02,832 --> 00:40:04,624 Where did you get that uniform? 744 00:40:04,626 --> 00:40:06,783 And how did you get my badge? 745 00:40:06,785 --> 00:40:09,115 And did you take that from Orderly Steve? 746 00:40:09,117 --> 00:40:10,638 Sal's a patient? 747 00:40:10,640 --> 00:40:13,007 You guys should be more careful with your things. 748 00:40:13,009 --> 00:40:16,111 Let's get you back to your patient group. 749 00:41:00,932 --> 00:41:02,671 Nancy? You awake? 750 00:41:04,828 --> 00:41:07,128 Rise and shine. 751 00:41:07,130 --> 00:41:09,163 Mom made pancakes. 752 00:41:09,165 --> 00:41:12,066 Ah. Sounds great. I'm starving. 753 00:41:36,298 --> 00:41:38,632 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 53000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.