All language subtitles for Loveholic.03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:02,900 Asia-Team presenta... Loveholic (Adictos al Amor) 2 00:00:11,680 --> 00:00:13,881 �Realmente eso es todo? 3 00:00:16,445 --> 00:00:18,424 Yo... yo... 4 00:00:19,447 --> 00:00:20,217 Yo... 5 00:00:22,406 --> 00:00:24,218 he empezado a quererla. 6 00:00:30,858 --> 00:00:34,238 Kang Wook, no debes jugar as� con tu profesora. 7 00:00:34,515 --> 00:00:35,382 No es un juego. 8 00:00:38,888 --> 00:00:41,616 Si sigues haciendo esto, voy a enfadarme. 9 00:00:41,745 --> 00:00:42,879 No huya. 10 00:00:43,329 --> 00:00:44,806 D�jame ir. 11 00:00:58,646 --> 00:01:01,456 Episodio 3. 12 00:01:06,419 --> 00:01:08,082 No corra. 13 00:01:10,332 --> 00:01:11,096 No huya. 14 00:01:13,435 --> 00:01:15,605 Kang Wook... no debes hacer esto. 15 00:01:16,719 --> 00:01:20,049 Yo... puedo entender c�mo te sientes... 16 00:01:20,820 --> 00:01:21,832 pero no debes hacer esto. 17 00:01:22,550 --> 00:01:25,208 Yo soy tu profesora. 18 00:01:25,357 --> 00:01:26,060 �Soy s�lo yo? 19 00:01:27,450 --> 00:01:28,411 �Soy s�lo yo? 20 00:01:35,287 --> 00:01:36,578 �Piensas tan poco de m�? 21 00:01:36,724 --> 00:01:38,372 �Mis palabras no significan nada para ti? 22 00:01:38,676 --> 00:01:39,736 �Debo dec�rtelo de nuevo? 23 00:01:40,115 --> 00:01:43,133 Soy tu profesora. �Profesora! �Profesora! 24 00:01:43,626 --> 00:01:44,721 �Taxi! 25 00:01:48,142 --> 00:01:50,037 Ahjussi, por favor maneje. 26 00:01:52,491 --> 00:01:54,114 �Est� intentando morir? 27 00:01:58,472 --> 00:02:00,516 Ahjussi, por favor contin�e. 28 00:02:03,923 --> 00:02:05,696 �T�, bastardo! �Est�s intentando matarte? 29 00:02:19,456 --> 00:02:23,310 Est� bien si quiere abofetearme... 30 00:02:24,618 --> 00:02:25,419 pero no huya. 31 00:02:26,180 --> 00:02:27,127 No me deje. 32 00:02:28,345 --> 00:02:29,168 Est�s loco. 33 00:02:29,171 --> 00:02:30,203 S�. 34 00:02:30,755 --> 00:02:31,547 Est�s completamente loco. 35 00:02:31,614 --> 00:02:33,366 S�, estoy loco. 36 00:02:34,029 --> 00:02:34,869 Eres un demente. 37 00:02:34,892 --> 00:02:36,562 S�, soy un demente. 38 00:02:40,401 --> 00:02:42,575 S� que no puede ser... s� que es duro... pero... 39 00:02:43,209 --> 00:02:44,192 no puedo evitarlo. 40 00:02:44,575 --> 00:02:47,378 S�lo usted... s�lo puedo verla a usted. 41 00:02:55,505 --> 00:02:56,361 �ste es mi coraz�n. 42 00:02:57,483 --> 00:02:58,452 �ste soy yo. 43 00:03:02,563 --> 00:03:03,590 �ste es el suyo. 44 00:03:05,782 --> 00:03:06,671 �Todav�a no lo sabe? 45 00:03:11,191 --> 00:03:12,083 Solo es l�stima. 46 00:03:13,105 --> 00:03:14,032 Porque eres mi estudiante. 47 00:03:14,877 --> 00:03:16,312 Porque eres un alborotador. 48 00:03:17,280 --> 00:03:18,208 Porque eres un maleducado. 49 00:03:18,235 --> 00:03:18,962 No mienta. 50 00:03:20,689 --> 00:03:23,796 Es cierto lo que dicen, eres un caso perdido, �no? 51 00:03:24,938 --> 00:03:29,715 �Siempre est�s peleando y despreciando a tus maestros? �No? 52 00:03:32,029 --> 00:03:33,059 Esc�chame bien. 53 00:03:33,675 --> 00:03:39,155 Soy tu profesora. Y t� eres el alumno 47, de 2do a�o, clase 3, Suh Kang Wook. 54 00:03:40,114 --> 00:03:40,892 �Taxi! 55 00:04:46,683 --> 00:04:47,545 �ste es mi coraz�n. 56 00:04:49,008 --> 00:04:49,966 �ste soy yo. 57 00:04:54,309 --> 00:04:55,349 �ste es el suyo. 58 00:04:57,326 --> 00:04:58,384 �Todav�a no lo sabe? 59 00:05:20,006 --> 00:05:23,012 Realmente eres un caso perdido. 60 00:06:00,243 --> 00:06:01,403 Representante de la clase. 61 00:06:02,550 --> 00:06:06,563 Atenci�n. Reverencia. Buenos d�as. 62 00:06:07,727 --> 00:06:12,462 Vamos a hablar sobre cosas que son importante para los j�venes. 63 00:06:12,527 --> 00:06:15,442 Quiero escuchar sus pensamientos, y no cosas de los libros de texto. 64 00:06:18,193 --> 00:06:19,151 �Qui�n quiere comenzar? 65 00:06:19,204 --> 00:06:20,307 Ganar mucho dinero. 66 00:06:22,395 --> 00:06:23,328 �C�mo vas a ganar dinero? 67 00:06:23,450 --> 00:06:24,715 Modelando. 68 00:06:33,553 --> 00:06:34,577 �Alguien m�s? 69 00:06:35,345 --> 00:06:36,327 Amor. 70 00:06:38,433 --> 00:06:40,029 �Un amor prohibido! 71 00:06:42,699 --> 00:06:44,184 Profesora, tengo una pregunta. 72 00:06:45,042 --> 00:06:47,780 Escuch� que su novio es fiscal, �es verdad? 73 00:06:51,463 --> 00:06:52,939 Ese tipo de pregunta debe hacerse en privado. 74 00:06:53,011 --> 00:06:54,369 �C�mo lo atrap�? 75 00:06:55,987 --> 00:06:58,201 �Qu� tan lejos ha ido con �l? 76 00:07:00,400 --> 00:07:01,576 Dejen de decir tonter�as. 77 00:07:01,615 --> 00:07:03,490 Si contin�an, les har� un examen. 78 00:07:05,975 --> 00:07:06,869 �Alguien m�s? 79 00:07:11,138 --> 00:07:12,026 Tae Hyun. 80 00:07:12,569 --> 00:07:14,063 Oh, estoy en el descanso. 81 00:07:14,996 --> 00:07:17,335 Fui a casa temprano, y estoy lejos de nuevo. 82 00:07:19,835 --> 00:07:23,367 No te preocupes. Est� bien. Dorm� lo suficiente. 83 00:07:23,977 --> 00:07:25,013 �Realmente? 84 00:07:25,525 --> 00:07:29,009 Estoy bien tambi�n. Ser� buena. No te preocupes. 85 00:07:32,734 --> 00:07:35,673 Oh, Tae Hyun, te llamar� despu�s. 86 00:07:35,799 --> 00:07:37,778 S�, ten un buen d�a. 87 00:07:51,773 --> 00:07:52,590 �Me estabas buscando? 88 00:07:53,280 --> 00:07:55,183 �Crees que eso es todo lo que hago? 89 00:07:57,285 --> 00:07:58,328 �C�mo te va? 90 00:08:00,131 --> 00:08:01,524 El amor es as�. 91 00:08:02,712 --> 00:08:04,682 Cuando lo sostienes, te lastima los brazos. 92 00:08:04,973 --> 00:08:08,297 Pero cuando lo sueltas, te lastima el coraz�n. 93 00:08:26,470 --> 00:08:27,623 Oh, hola. 94 00:08:38,117 --> 00:08:41,648 �No comas as�! �Aigoo, est�s mordisqueando como un conejo! 95 00:08:41,703 --> 00:08:43,742 Toma, toma, bocados m�s grandes. 96 00:08:45,473 --> 00:08:46,569 Coma algunos, tambi�n. 97 00:08:47,204 --> 00:08:48,865 Yo... estoy a dieta. 98 00:08:51,500 --> 00:08:55,978 Cuando envejeces, es tan triste ver como pierdes tus curvas y tu est�mago crece. 99 00:08:56,523 --> 00:08:57,709 Estoy intentando mantenerme joven. 100 00:08:57,736 --> 00:08:59,251 Todav�a es bonita. 101 00:08:59,292 --> 00:09:01,116 �Ya s� eso! 102 00:09:03,034 --> 00:09:06,591 Por cierto... �le pasa algo a Kang Wook en estos d�as? 103 00:09:08,135 --> 00:09:09,002 �Por qu�? 104 00:09:09,167 --> 00:09:11,592 No lo he visto sonre�r �ltimamente. 105 00:09:12,911 --> 00:09:19,138 Prefiero verlo pelear. Mi coraz�n duele cuando veo sus hombros deca�dos. 106 00:09:20,077 --> 00:09:24,237 Puedo leerlo como un libro. Algo debe estar pasado. 107 00:09:25,353 --> 00:09:27,963 �Estar� saliendo con alguien? 108 00:09:29,100 --> 00:09:31,859 Estoy segura que es muy popular con las chicas. 109 00:09:34,014 --> 00:09:37,775 Desear�a que se encontrara a una mujer como t�. 110 00:09:43,326 --> 00:09:44,427 �Por qu� llegas tan tarde? 111 00:09:45,531 --> 00:09:46,336 Ven aqu�. 112 00:09:50,367 --> 00:09:52,294 Ap�rate y si�ntate. 113 00:09:56,692 --> 00:09:58,593 �No vas a lavar tus manos? 114 00:09:59,088 --> 00:10:00,510 Dijiste "ap�rate y si�ntate". 115 00:10:00,897 --> 00:10:02,920 Dame tus manos. 116 00:10:04,548 --> 00:10:06,423 Abuela, �c�mo puedes hacer eso con ese trapo sucio? 117 00:10:07,653 --> 00:10:09,991 �Yo lo lav�, est� limpio! �Est� bien! 118 00:10:10,784 --> 00:10:11,556 Huele. 119 00:10:12,689 --> 00:10:13,976 �Qu� olor? 120 00:10:14,200 --> 00:10:15,422 Aigoo. 121 00:10:16,319 --> 00:10:17,965 Querida, aigoo, aigoo. 122 00:10:18,143 --> 00:10:20,275 Debe ser hipo. Dale un poco de agua. 123 00:10:21,884 --> 00:10:23,150 Oh, no. 124 00:10:24,409 --> 00:10:25,382 �Est� bien? 125 00:10:29,928 --> 00:10:30,717 Aigoo, querida. 126 00:10:33,010 --> 00:10:36,297 Incluso tu hipo suena bien. 127 00:10:39,086 --> 00:10:40,566 Agua, agua. Toma m�s. 128 00:10:45,102 --> 00:10:46,095 Kang Wook. 129 00:10:48,306 --> 00:10:52,325 Por lo que pas� ayer... �deber�a disculparme? 130 00:10:54,615 --> 00:10:56,509 Dije cosas que no deb�a. 131 00:10:57,377 --> 00:10:59,134 S�lo lo hice como tu profesora. 132 00:11:02,570 --> 00:11:04,142 Creo que tomaste las cosas de mala manera. 133 00:11:04,549 --> 00:11:07,911 Tendr� m�s cuidado en el futuro. 134 00:11:08,441 --> 00:11:09,388 �Est� asustada? 135 00:11:12,718 --> 00:11:13,886 Deja de decir eso. 136 00:11:15,285 --> 00:11:17,820 Si haces eso, har�s las cosas dif�ciles para ti. 137 00:11:18,354 --> 00:11:22,425 Ser�s t� qui�n saldr� herido, terminar�s con dolor y cansado. 138 00:11:24,300 --> 00:11:25,366 No me cansar�. 139 00:11:27,545 --> 00:11:28,337 Me ir� primero. 140 00:11:49,350 --> 00:11:50,437 Eh, Suh Kang Wook. 141 00:11:52,944 --> 00:11:56,352 Los chicos del colegio Dong Gang quieren que les sirvamos �qu� piensas de eso? 142 00:11:56,856 --> 00:11:58,040 �Haz lo que quieras? 143 00:11:58,996 --> 00:12:00,401 �Lo que quiera? 144 00:12:02,588 --> 00:12:04,269 �Qu� quieres t�? 145 00:12:05,566 --> 00:12:07,296 �Lee Yool Joo? 146 00:12:09,242 --> 00:12:12,124 Oye... �ustedes... 147 00:12:13,164 --> 00:12:15,003 han dormido juntos? 148 00:12:16,865 --> 00:12:18,686 �Es buena en la cama? 149 00:12:39,989 --> 00:12:43,792 Bien, acabemos nuestra amistad aqu�, idiota. 150 00:12:44,490 --> 00:12:47,607 �Si no quieres ver a Lee Yool Joo herida, entonces m�tame, bastardo! 151 00:12:54,976 --> 00:12:56,299 �D�tente! 152 00:12:57,497 --> 00:12:58,753 �Qu� creen qu� est�s haciendo? 153 00:13:06,024 --> 00:13:07,300 Esto es su culpa. 154 00:13:12,852 --> 00:13:14,201 �Aish, bastardo! 155 00:13:18,853 --> 00:13:21,013 Dos amigos est�n peleando debido a una profesora. 156 00:13:21,042 --> 00:13:22,371 �C�llate! 157 00:13:23,615 --> 00:13:24,804 Estoy asustado. 158 00:13:25,435 --> 00:13:26,871 Parece que quiere golpearme, �huh? 159 00:13:28,530 --> 00:13:31,656 �Debo desmayarme o qu�? 160 00:13:33,015 --> 00:13:35,549 Ustedes ni siquiera merecen ser golpeados. 161 00:13:36,222 --> 00:13:37,329 Vayan al patio. 162 00:13:37,628 --> 00:13:38,556 �Ahora! 163 00:13:58,509 --> 00:14:04,006 Afuera est� lloviendo, y est�n cansados por la pelea... 164 00:14:05,951 --> 00:14:08,657 Ja Kyung. Dile a los chicos que entren. 165 00:14:09,124 --> 00:14:09,891 S�. 166 00:14:24,033 --> 00:14:24,817 Entren. 167 00:14:24,888 --> 00:14:26,761 Dile que voy a la enfermer�a. 168 00:14:26,821 --> 00:14:27,957 Suh Kang Wook. 169 00:14:29,258 --> 00:14:30,513 �Kang Wook! 170 00:14:30,978 --> 00:14:32,946 Dile que no estoy cansado todav�a. 171 00:14:44,495 --> 00:14:45,841 Kyung Ho fue a la enfermer�a... 172 00:14:46,834 --> 00:14:48,234 y Kang Wook se niega a entrar. 173 00:14:49,154 --> 00:14:49,937 �Por qu�? 174 00:14:49,953 --> 00:14:51,206 Dice que no est� cansado. 175 00:15:09,466 --> 00:15:10,704 Profesora Lee. 176 00:15:11,851 --> 00:15:14,103 Es a�n m�s dura que yo. 177 00:15:15,636 --> 00:15:17,787 D�gale que entre. 178 00:15:18,309 --> 00:15:19,465 No. 179 00:15:19,600 --> 00:15:24,622 S�, �l necesita resfriarse unos d�as para corregirse. 180 00:15:26,546 --> 00:15:28,008 Me voy. 181 00:15:28,044 --> 00:15:29,952 S�, adi�s. 182 00:15:43,213 --> 00:15:44,739 �Soy s�lo yo? 183 00:15:48,563 --> 00:15:49,845 No huya. 184 00:15:51,750 --> 00:15:52,780 No me cansar�. 185 00:16:44,705 --> 00:16:46,834 No me cansar�. 186 00:16:50,240 --> 00:16:52,191 �Qu� intentas lograr? 187 00:16:53,028 --> 00:16:54,589 �Qu� est�s haciendo? 188 00:16:55,192 --> 00:16:56,108 Lo siento. 189 00:16:57,829 --> 00:16:59,233 Lo siento por preocuparla. 190 00:18:26,900 --> 00:18:31,127 Cuando te grad�es, olvidar�s la direcci�n de la casa en que vives... 191 00:18:32,097 --> 00:18:33,531 olvidar�s mi nombre, �no? 192 00:18:34,797 --> 00:18:36,868 Olvidar�s el nombre de Lee Yool Joo. 193 00:18:37,948 --> 00:18:39,961 En la reuni�n de la ex-alumnos de secundaria, les dir�s a tus amigos... 194 00:18:40,927 --> 00:18:45,963 Recuerdas a esa persona, "Yoolie" "Yoolie"... y nadie se acordar�. 195 00:18:48,075 --> 00:18:49,286 Tienes un lunar aqu�. 196 00:18:50,963 --> 00:18:51,773 Espera un momento. 197 00:18:53,604 --> 00:18:54,531 No. 198 00:18:58,464 --> 00:18:59,687 �Quieres apostar? 199 00:19:01,550 --> 00:19:04,093 En 5 a�os, 10 a�os, �c�mo ser�n las cosas? 200 00:19:06,737 --> 00:19:08,493 Nunca te olvidar�. 201 00:19:09,904 --> 00:19:12,012 No mientras mi coraz�n est� aqu�. 202 00:19:15,994 --> 00:19:17,554 Y yo... 203 00:19:18,474 --> 00:19:20,927 no voy a asistir a la reuni�n de ex-alumnos de la secundaria. 204 00:19:44,291 --> 00:19:45,186 �Ahjussi! 205 00:20:54,098 --> 00:20:56,410 �Eh! �Eso fue falta! 206 00:21:00,996 --> 00:21:03,226 �Chicos, no olviden jugar limpiamente! 207 00:21:16,138 --> 00:21:17,155 �Cu�ndo vas a regresar? 208 00:21:17,563 --> 00:21:18,666 Ma�ana. 209 00:21:18,801 --> 00:21:19,948 �A qu� hora? 210 00:21:20,510 --> 00:21:21,447 Durante el d�a. 211 00:21:21,879 --> 00:21:23,140 �A qu� hora? 212 00:21:24,957 --> 00:21:26,661 De 3 a 4 PM. 213 00:21:26,792 --> 00:21:27,847 �3 � 4? 214 00:21:29,254 --> 00:21:30,462 A las 3. 215 00:21:30,597 --> 00:21:31,315 �Qu� minuto? 216 00:21:33,446 --> 00:21:34,915 Ll�mame. Te recoger�. 217 00:21:35,277 --> 00:21:36,845 No, no es necesario. 218 00:21:36,980 --> 00:21:37,864 Regresa pronto. 219 00:21:41,869 --> 00:21:43,647 "Feliz cumplea�os" 220 00:21:44,133 --> 00:21:45,381 Regalo. 221 00:21:46,088 --> 00:21:47,161 Yo te di ese libro. 222 00:21:47,220 --> 00:21:48,982 �Lo hiciste? 223 00:21:49,164 --> 00:21:50,738 No lo le�. Todav�a est� nuevo. 224 00:21:51,992 --> 00:21:52,931 Est� bien. 225 00:21:52,966 --> 00:21:54,342 Gracias. 226 00:21:54,388 --> 00:21:55,688 �Ah, tengo que encontrarme con alguien! 227 00:21:56,280 --> 00:21:57,568 Divi�rtete. Yo estar� ocupado. 228 00:22:06,871 --> 00:22:09,677 [Si�ntate del lado izquierdo y mira por la ventana] 229 00:22:21,590 --> 00:22:23,517 �Espera! 230 00:22:25,265 --> 00:22:27,941 �Mira aqu�! 231 00:22:28,930 --> 00:22:31,398 �Tengo mucho que decirte! 232 00:22:31,906 --> 00:22:34,865 �Pero hoy dir� solamente...! 233 00:22:36,618 --> 00:22:38,072 Feliz... 234 00:22:38,172 --> 00:22:39,071 cumplea�os... 235 00:22:39,072 --> 00:22:40,072 para... 236 00:22:40,162 --> 00:22:41,665 �Yool Joo! 237 00:23:06,086 --> 00:23:07,421 [Evento de Construcciones Joong In] 238 00:23:27,696 --> 00:23:28,956 Felicitaciones. 239 00:23:29,907 --> 00:23:33,414 Es bueno ver a Construcciones Joong In hacerlo tan bien en tiempos de crisis. 240 00:23:33,494 --> 00:23:37,409 Me alaga. Gracias por venir a este evento. 241 00:23:38,038 --> 00:23:39,441 Gracias. 242 00:23:39,892 --> 00:23:40,809 Felicitaciones. 243 00:23:44,283 --> 00:23:45,251 �C�mo est�n? 244 00:23:46,587 --> 00:23:48,439 Yool Joo, tiempo sin vernos. 245 00:23:48,562 --> 00:23:50,185 Casi olvidamos tu cara. 246 00:23:50,252 --> 00:23:52,254 �Por qu� es tan dif�cil verte? �Est�s muy ocupada? 247 00:23:52,515 --> 00:23:53,392 Lo siento. 248 00:23:54,608 --> 00:23:57,618 Vine aqu� para ver la cara de mi futura nuera. 249 00:23:59,701 --> 00:24:01,657 Gracias, por venir. 250 00:24:02,205 --> 00:24:05,608 Yo s�lo quiero traerla a nuestra casa lo m�s pronto posible. 251 00:24:10,881 --> 00:24:11,753 Bien. 252 00:24:12,287 --> 00:24:15,686 �Podr�a venir conmigo? Quiero presentarle a alguien. 253 00:24:16,108 --> 00:24:19,680 �Ah! �De verdad? Entonces, por favor contin�en hablando. Disc�lpennos. 254 00:24:23,344 --> 00:24:27,102 Yo tambi�n quiero presentarle a alguien. Por favor, venga conmigo. 255 00:24:27,125 --> 00:24:28,239 �Realmente? 256 00:24:32,704 --> 00:24:33,956 �Cu�ndo llegaste? 257 00:24:34,154 --> 00:24:35,574 Oh, hace un rato. 258 00:24:37,088 --> 00:24:38,600 M�rame. 259 00:24:39,011 --> 00:24:41,859 Ha pasado mucho tiempo, �por qu� no me miras a los ojos? 260 00:25:03,189 --> 00:25:05,079 Hoy tienes que hacer lo que quieras. 261 00:25:06,082 --> 00:25:09,124 Tae Hyun, pareces una persona diferente hoy. 262 00:25:21,647 --> 00:25:22,389 �Hola? 263 00:25:22,461 --> 00:25:23,785 Voy camino a Se�l. 264 00:25:25,210 --> 00:25:26,041 �Qu�? 265 00:25:26,178 --> 00:25:27,470 Estar� all� en 2 horas. 266 00:25:28,252 --> 00:25:29,312 Te ver� en la estaci�n. 267 00:25:29,347 --> 00:25:30,821 �Eh! �Eh! 268 00:25:33,522 --> 00:25:34,421 �Qu� pasa? 269 00:25:35,809 --> 00:25:36,514 Oh, nada. 270 00:26:10,852 --> 00:26:13,211 �Conoces la pel�cula "Erase una vez en Am�rica"? 271 00:26:13,244 --> 00:26:14,610 Con Robert De Niro. 272 00:26:16,192 --> 00:26:20,462 En ella, Robert De Niro alquila un restaurante entero para una mujer. 273 00:26:21,966 --> 00:26:24,557 Quer�a hacer eso por ti un d�a. 274 00:26:26,708 --> 00:26:27,968 �Feliz cumplea�os! 275 00:26:28,509 --> 00:26:30,136 Apaga las velas. 276 00:26:38,007 --> 00:26:40,491 [Yool Joo, te amo] 277 00:26:47,574 --> 00:26:48,503 Tae Hyun... 278 00:26:49,353 --> 00:26:52,753 yo... tengo algo que decirte. 279 00:26:53,936 --> 00:26:55,326 �Qu� es? 280 00:26:56,887 --> 00:26:59,001 Es decir, yo... 281 00:27:02,424 --> 00:27:03,955 Yo... 282 00:27:04,578 --> 00:27:05,902 Espera. 283 00:27:08,928 --> 00:27:09,928 Habla Kim Tae Hyun. 284 00:27:10,911 --> 00:27:12,066 Ah, s�. 285 00:27:13,452 --> 00:27:16,054 �En serio? 286 00:27:16,364 --> 00:27:18,493 Entonces, enc�rgate de eso. 287 00:27:19,744 --> 00:27:21,814 S�, s�. Entiendo. 288 00:27:23,198 --> 00:27:23,953 Lo siento. 289 00:27:24,260 --> 00:27:25,631 Dilo de nuevo. 290 00:27:30,661 --> 00:27:33,433 Esto... Tae Hyun... 291 00:27:33,522 --> 00:27:34,942 Eh, Yool Joo. 292 00:27:36,360 --> 00:27:39,867 Para ser sincero, tengo otra sorpresa preparada. 293 00:27:40,754 --> 00:27:41,576 �No puedo escucharlo despu�s? 294 00:27:48,176 --> 00:27:49,389 Mejor empiezo de una vez. 295 00:28:00,287 --> 00:28:02,737 [Yool Joo, te amo] 296 00:28:16,928 --> 00:28:24,248 {\a6}Oh, mi amor, por primera vez en mi vida... 297 00:28:25,408 --> 00:28:29,788 {\a6}mis ojos est�n completamente abiertos. 298 00:28:32,896 --> 00:28:39,669 {\a6}Oh, mi amor, por primera vez en mi vida... 299 00:28:41,300 --> 00:28:46,430 {\a6}mis ojos pueden ver. 300 00:28:48,574 --> 00:28:55,236 {\a6}Yo siento el viento. Oh, siento los �rboles. 301 00:28:56,296 --> 00:29:01,673 {\a6}Todo es claro en mi coraz�n. 302 00:29:04,149 --> 00:29:11,000 {\a6}Veo las nube. Oh veo el cielo... 303 00:29:11,579 --> 00:29:16,998 {\a6}Todo es claro en nuestro mundo. 304 00:29:20,127 --> 00:29:26,898 {\a6}Oh, mi amor, por primera vez en mi vida... 305 00:29:27,891 --> 00:29:32,881 {\a6}Mi mente est� completamente abierta. 306 00:29:35,715 --> 00:29:43,142 {\a6}Oh, mi amor, por primera vez en mi vida... 307 00:29:44,587 --> 00:29:49,441 {\a6}Mis ojos pueden ver. 308 00:29:52,141 --> 00:30:01,978 {\a6}Mis ojos pueden sentir. 309 00:30:32,661 --> 00:30:33,650 Bien. 310 00:30:33,754 --> 00:30:35,121 Est�s cansada, lo s�. 311 00:30:35,590 --> 00:30:36,665 Te llevar� a casa. 312 00:30:38,266 --> 00:30:39,057 Lo siento. 313 00:30:53,872 --> 00:30:54,665 Me ir�. 314 00:30:54,721 --> 00:30:55,625 Yool Joo. 315 00:30:56,004 --> 00:30:56,722 �Huh? 316 00:30:56,788 --> 00:31:01,202 No terminaste... lo que quer�as decirme. 317 00:31:03,102 --> 00:31:04,213 Te lo dir� despu�s. 318 00:31:05,075 --> 00:31:05,936 Est� bien. 319 00:31:08,759 --> 00:31:09,825 Adi�s. 320 00:31:17,310 --> 00:31:19,126 Estamos delante de mi casa. 321 00:31:24,094 --> 00:31:26,223 Bien. Entra. 322 00:31:27,202 --> 00:31:28,085 Nos vemos. 323 00:32:01,149 --> 00:32:02,411 �Taxi! 324 00:32:02,621 --> 00:32:03,874 �Taxi! 325 00:32:38,736 --> 00:32:46,862 # Happy Birthday To "Yoolie" # # Happy Birthday To You # 326 00:32:47,048 --> 00:32:48,030 �Feliz cumplea�os! 327 00:33:57,962 --> 00:33:58,950 Gracias. 328 00:33:59,746 --> 00:34:00,582 �Cu�nto? 329 00:34:00,644 --> 00:34:01,827 1000 won. 330 00:34:05,087 --> 00:34:06,030 �Qu� hora es? 331 00:34:06,714 --> 00:34:07,742 No lo s�. 332 00:34:08,297 --> 00:34:09,292 �Oh, no! 333 00:34:17,529 --> 00:34:19,833 Est� bien. Tomar� el primer tren ma�ana. 334 00:34:20,587 --> 00:34:21,929 �D�nde vas a esperar? 335 00:34:24,209 --> 00:34:25,286 Aqu� mismo. 336 00:34:26,468 --> 00:34:28,485 No te preocupes por mi y ve a casa. Es tarde. 337 00:34:30,280 --> 00:34:31,543 Est� bien. 338 00:34:32,687 --> 00:34:34,022 No la primera vez que me quedo afuera. 339 00:34:48,816 --> 00:34:54,739 Hola, es Hae Rin. Ahora no estoy en casa as� que por favor ll�mame a mi celular. 340 00:35:01,520 --> 00:35:05,048 �Eh, Hae Rin! Es Yool Joo. �D�nde est�s? �Por qu� no est�s casa? 341 00:35:06,935 --> 00:35:07,718 �Chung Joo? 342 00:35:10,834 --> 00:35:12,745 �Cu�ndo regresar�s? 343 00:35:36,482 --> 00:35:37,412 Entra. 344 00:35:37,972 --> 00:35:39,165 Puedes dejar tus zapatos aqu�. 345 00:35:43,143 --> 00:35:44,742 �sta es la alcoba. 346 00:35:45,345 --> 00:35:47,026 Y el ba�o est� aqu�. 347 00:35:47,883 --> 00:35:49,878 Y debe haber algo que comer en el refrigerador. 348 00:35:50,934 --> 00:35:52,308 Y... 349 00:35:58,508 --> 00:36:01,295 �Quieres escuchar m�sica? Ella tiene muchos CD buenos. 350 00:36:02,134 --> 00:36:03,519 �Qu� m�sica te gusta? 351 00:36:04,128 --> 00:36:06,055 No tenemos que escuchar nada. 352 00:36:06,199 --> 00:36:07,303 �En serio? 353 00:36:07,417 --> 00:36:08,481 Si�ntate. 354 00:36:08,772 --> 00:36:09,635 S�. 355 00:36:36,656 --> 00:36:38,082 �Qu� es eso? 356 00:36:41,879 --> 00:36:43,775 �No, no puedes! 357 00:36:44,908 --> 00:36:46,313 Espera... 358 00:36:52,380 --> 00:36:55,705 Es de cuando estaba en la secundaria. 359 00:36:57,999 --> 00:36:58,872 �Qu�? 360 00:36:58,907 --> 00:37:00,099 �Te hiciste cirug�a pl�stica? 361 00:37:00,648 --> 00:37:01,490 �Qu�? 362 00:37:04,026 --> 00:37:05,762 Te has vuelto muy bonita. 363 00:37:08,319 --> 00:37:09,131 Te retocaste algo, �no? 364 00:37:10,304 --> 00:37:12,858 �Retocar? No, no lo hice. 365 00:37:14,291 --> 00:37:15,610 �Realmente no lo hice! 366 00:37:18,780 --> 00:37:20,165 �Cambi� tanto? 367 00:37:41,711 --> 00:37:43,132 Me ir�. 368 00:37:45,567 --> 00:37:46,898 No han pasado ni 5 minutos. 369 00:37:47,585 --> 00:37:48,890 Es tarde. Debes dormir. 370 00:37:48,925 --> 00:37:50,497 Te llevar� a casa. 371 00:37:51,137 --> 00:37:52,833 Qu�date aqu�. No conoces las calles ni siquiera. 372 00:37:53,630 --> 00:37:54,890 Me ir�. 373 00:38:08,058 --> 00:38:09,558 �Profesora! 374 00:38:43,197 --> 00:38:45,173 Suh Kang Wook. Despi�rtate. 375 00:39:01,259 --> 00:39:02,620 Me viste, �no? 376 00:39:03,272 --> 00:39:04,979 �Ver qu�? 377 00:39:06,119 --> 00:39:09,182 Eh, s� que me viste. 378 00:39:09,853 --> 00:39:11,737 �Qui�n te dijo que durmieras sin ropa? 379 00:39:11,795 --> 00:39:13,340 �Ve a lavarte! 380 00:39:47,299 --> 00:39:48,320 Est� bueno. 381 00:39:54,376 --> 00:39:55,314 Bueno, �huh? 382 00:40:08,427 --> 00:40:10,574 Tan sucio. 383 00:40:21,971 --> 00:40:22,930 Toma. 384 00:40:24,233 --> 00:40:25,033 �Qu� es? 385 00:40:25,216 --> 00:40:26,074 �brelo. 386 00:40:43,600 --> 00:40:44,950 Se ve bien. 387 00:40:46,483 --> 00:40:48,171 Un recuerdo de Se�l. 388 00:40:49,545 --> 00:40:50,354 Gracias. 389 00:40:54,621 --> 00:40:58,089 Nosotros... �qu� crees que estaremos haciendo en un a�o? 390 00:40:59,111 --> 00:41:02,759 Veamos... ser�as un estudiante universitario... 391 00:41:02,894 --> 00:41:04,915 y yo seguir� siendo "Yoolie". 392 00:41:05,931 --> 00:41:06,706 Entonces, �en 3 a�os? 393 00:41:08,044 --> 00:41:09,436 Ser�a igual, tambi�n. 394 00:41:09,851 --> 00:41:11,671 Entonces, �en 5 a�os? 395 00:41:14,265 --> 00:41:15,033 No lo s�. 396 00:41:17,035 --> 00:41:18,404 �Qu� estaremos haciendo? 397 00:41:28,517 --> 00:41:29,778 Bueno, �huh? 398 00:41:30,209 --> 00:41:31,738 Suh Kang Wook hace buenos fideos. 399 00:41:32,375 --> 00:41:34,380 �stos no son fideos. �Es ramen! 400 00:41:35,192 --> 00:41:36,103 No comas. 401 00:41:38,120 --> 00:41:39,006 Tienes all�, tambi�n. 402 00:41:39,615 --> 00:41:40,322 No comas. 403 00:41:40,361 --> 00:41:41,791 No, estaba comiendo eso. 404 00:41:41,792 --> 00:41:43,035 Dijiste que no eran buenos. 405 00:41:45,560 --> 00:41:47,407 �Por qu� estas en casa tan temprano? 406 00:41:47,756 --> 00:41:49,369 �No viste a Kang Wook? 407 00:41:53,372 --> 00:41:54,093 �Qu� est�s haciendo? 408 00:41:54,863 --> 00:41:56,080 Voy a cocinar ramen. 409 00:41:57,244 --> 00:41:59,746 No ha pasado mucho desde la cena. D�melo, yo lo har�. 410 00:42:00,636 --> 00:42:02,642 Voy a hacerlo. 411 00:42:03,586 --> 00:42:05,144 �Por qu� eres tan terca? 412 00:42:10,593 --> 00:42:11,514 Mam�. 413 00:42:11,860 --> 00:42:12,630 �Qu�? 414 00:42:16,187 --> 00:42:17,799 �Por qu� te enamoraste de pap�? 415 00:42:20,351 --> 00:42:21,930 Pap� ya ten�a una familia. 416 00:42:23,557 --> 00:42:25,169 �Por qu� preguntas eso? 417 00:42:25,876 --> 00:42:28,186 No lo hago para pelear. 418 00:42:28,747 --> 00:42:30,286 No deliberadamente. 419 00:42:31,893 --> 00:42:33,380 S�lo estoy curiosa. 420 00:42:34,276 --> 00:42:35,825 �Por qu� amaste a pap� cuando �l estaba ya casado? 421 00:42:36,983 --> 00:42:38,864 En lugar de escoger el dolor de una separaci�n... 422 00:42:40,052 --> 00:42:43,227 pens� que era mejor estar juntos en el dolor. 423 00:42:46,079 --> 00:42:47,453 �Por qu� no lo robaste? 424 00:42:49,287 --> 00:42:50,920 No quise. 425 00:42:52,740 --> 00:42:55,185 Aigoo, mi madre es una santa. 426 00:42:58,469 --> 00:43:00,072 R�ete de m� todo lo que quieras. 427 00:43:01,066 --> 00:43:03,846 A�n as� soy tu madre. 428 00:43:05,075 --> 00:43:06,735 El agua est� hirviendo. Pon los tallarines. 429 00:43:13,578 --> 00:43:14,885 Ja Kyung, �qu� pasa? 430 00:43:16,488 --> 00:43:17,336 Profesora. 431 00:43:17,402 --> 00:43:18,236 �S�? 432 00:43:20,046 --> 00:43:21,827 �Est� saliendo con Kang Wook? 433 00:43:22,915 --> 00:43:23,750 �Qu� est�s diciendo? 434 00:43:24,341 --> 00:43:26,546 Estoy segura que Kang Wook cree que est�n saliendo. 435 00:43:27,328 --> 00:43:29,233 Le estoy preguntando si siente lo mismo. 436 00:43:32,222 --> 00:43:33,927 �Qu� tonter�as est�s diciendo? 437 00:43:36,386 --> 00:43:37,843 �No est� segura? 438 00:43:39,929 --> 00:43:41,852 No creo que Kang Wook se detenga. 439 00:43:44,534 --> 00:43:46,319 S�lo Kang Wook saldr� herido entonces. 440 00:43:49,600 --> 00:43:52,168 He estado mir�ndolo por m�s tiempo que usted. 441 00:43:55,031 --> 00:43:57,656 No se tome esto a la ligera. 442 00:43:59,744 --> 00:44:00,652 Me ir� entonces. 443 00:44:01,449 --> 00:44:02,763 S�. 444 00:44:12,070 --> 00:44:16,140 �Est�s seguro que Ho Tae nos pasar� las respuestas? 445 00:44:17,264 --> 00:44:19,562 No te preocupes. 446 00:44:19,960 --> 00:44:21,074 S�lo dame el dinero. 447 00:44:22,427 --> 00:44:24,239 Pero... �qu� vamos hacer? 448 00:44:24,926 --> 00:44:26,346 Kang Wook se sienta delante de m�. 449 00:44:26,381 --> 00:44:28,190 �Kang Wook? No te preocupes. 450 00:44:28,254 --> 00:44:29,854 �l participar� tambi�n. 451 00:44:30,421 --> 00:44:31,213 Estar� bien, �cierto? 452 00:44:45,613 --> 00:44:48,375 Profesora... �est� saliendo con Kang Wook? 453 00:44:57,667 --> 00:45:00,873 Esta prueba es muy importante, as� que hagan su mejor esfuerzo. 454 00:45:01,500 --> 00:45:03,287 Digan si necesitan m�s papel. 455 00:45:04,693 --> 00:45:05,707 Sin trampas. 456 00:45:35,858 --> 00:45:36,800 �Qu� pasa? 457 00:45:41,470 --> 00:45:43,418 Kim Hyun Sung, �qu� es eso? 458 00:45:44,725 --> 00:45:45,463 D�melo. 459 00:45:59,066 --> 00:46:01,566 Los reprobar� a todos. 460 00:46:02,349 --> 00:46:04,737 �No puede! �Yo no hice nada malo! 461 00:46:05,153 --> 00:46:06,127 Lo hiciste. 462 00:46:07,472 --> 00:46:11,199 Profesora, no puede. Eso se registrar�a en mi record. 463 00:46:11,604 --> 00:46:14,250 Eh, Jang Ho Tae... �qu� te dije? 464 00:46:15,042 --> 00:46:19,775 Te dije que era mejor salir con la profesora que seguir a Yoon Ja Kyung. 465 00:46:21,726 --> 00:46:26,345 Si Kang Wook hubiera hecho esto, ella pretender�a que nunca pas�. 466 00:46:26,584 --> 00:46:27,602 �Park Kyung Ho! 467 00:47:00,753 --> 00:47:01,564 Ho Tae. 468 00:47:05,604 --> 00:47:08,562 Lo siento por ti, pero no puedo ayudarte. 469 00:47:09,899 --> 00:47:11,693 No puedo ayudarte a salir de esto. 470 00:47:13,762 --> 00:47:17,177 Profesora, �es verdad que est� saliendo con Suh Kang Wook? 471 00:47:18,826 --> 00:47:20,105 D�jeme hacer la prueba de nuevo. 472 00:47:21,185 --> 00:47:22,246 Rompiste las reglas. 473 00:47:22,698 --> 00:47:23,676 No puedo. 474 00:47:24,341 --> 00:47:26,717 �Si fuera Suh Kang Wook, lo permitir�a! 475 00:47:27,000 --> 00:47:28,495 Ser�a lo mismo con Kang Wook. 476 00:47:30,590 --> 00:47:32,277 Realmente est�n saliendo. 477 00:47:33,907 --> 00:47:37,148 Una profesora que sale con un estudiante no tiene ning�n derecho. 478 00:47:37,882 --> 00:47:39,465 �No tiene derecho a reprobarme! 479 00:47:40,224 --> 00:47:42,638 No hay ninguna relaci�n entre qui�n me gusta y esta situaci�n. 480 00:47:43,731 --> 00:47:45,584 �De qu� est�n hablando? 481 00:47:47,652 --> 00:47:50,894 La Profesora Lee debe estar saliendo con Suh Kang Wook. 482 00:47:51,390 --> 00:47:53,568 �Hasta cu�ndo ser�s arrastrado por Kyung Ho? 483 00:47:53,602 --> 00:47:57,027 No se meta en mis asuntos. No tiene ning�n derecho a interferir. 484 00:48:14,045 --> 00:48:15,454 �Por qu� no puede contestar? 485 00:48:16,852 --> 00:48:17,979 �Es verdad? 486 00:48:19,155 --> 00:48:21,070 �Es verdad lo que dijo en la radio? 487 00:48:22,938 --> 00:48:23,860 �Profesora Lee! 488 00:48:24,733 --> 00:48:26,865 �Diga que no es verdad! �Que no es verdad! 489 00:48:27,941 --> 00:48:28,996 �De prisa! 490 00:48:29,023 --> 00:48:31,217 �Quiere ver la escuela cerrada? 491 00:48:32,157 --> 00:48:34,415 Directora, yo... 492 00:49:50,089 --> 00:49:51,449 Debiste haber dicho que no era verdad. 493 00:49:52,604 --> 00:49:54,030 No hay nada malo con eso... 494 00:49:54,475 --> 00:49:55,907 s�lo importa que nosotros lo sepamos. 495 00:49:58,146 --> 00:49:59,364 No quise. 496 00:50:01,174 --> 00:50:04,680 Eso ser�a negarme... 497 00:50:07,374 --> 00:50:08,979 y negarte. 498 00:50:30,262 --> 00:50:33,417 Yo.. cuando la vi antes... 499 00:50:34,811 --> 00:50:36,078 cuando cay� en mis brazos... 500 00:50:37,163 --> 00:50:41,018 pude oler ese olor. 501 00:50:43,461 --> 00:50:44,429 Algod�n de az�car. 502 00:50:46,440 --> 00:50:48,978 No estoy seguro por qu� era ese olor. 503 00:50:50,666 --> 00:50:53,698 Y tu cuerpo era tan ligero como algod�n de az�car. 504 00:50:55,281 --> 00:50:58,096 Cuando diste la vuelta y te alejaste... 505 00:51:00,008 --> 00:51:04,969 fue como si un algod�n de az�car que nunca hab�a comido, se fundiera. 506 00:51:06,849 --> 00:51:11,202 Desde el principio, yo no era para ti... 507 00:51:11,321 --> 00:51:15,065 Suh Kang Wook de segundo a�o solamente. 508 00:51:17,846 --> 00:51:19,204 As� es. 509 00:51:20,069 --> 00:51:26,415 En alg�n momento, comprend� que yo no era la profesora Lee Yool Joo para ti. 510 00:51:27,865 --> 00:51:31,749 Despu�s de saber eso, todo lo que pod�a ver eras t�. 511 00:51:33,695 --> 00:51:35,910 Incluso me hiciste olvidar qui�n era yo. 512 00:51:39,217 --> 00:51:42,484 Yo tambi�n, frente a ti... 513 00:51:44,232 --> 00:51:45,862 no era s�lo una profesora. 514 00:51:49,706 --> 00:51:55,049 Ma�ana... no, a�n cuando algo pase esta noche. 515 00:51:56,741 --> 00:51:58,407 No lo lamentar�. 516 00:52:01,906 --> 00:52:02,931 Kang Wook. 517 00:52:03,275 --> 00:52:04,119 Estoy mir�ndote. 518 00:52:06,504 --> 00:52:09,048 No te siento lejos ahora. 519 00:52:11,561 --> 00:52:15,258 �Nos cansaremos de esto... alg�n d�a? 520 00:52:15,723 --> 00:52:16,694 No. 521 00:52:17,384 --> 00:52:18,811 No nos cansaremos. 522 00:52:21,618 --> 00:52:22,745 S�. 523 00:52:23,738 --> 00:52:24,813 No lo haremos. 524 00:52:26,774 --> 00:52:28,976 Nunca nos cansaremos. 525 00:52:37,000 --> 00:52:42,103 S�lo esperemos un a�o, un a�o. 526 00:52:49,330 --> 00:52:56,518 Yo... es probable que tenga que irme de la escuela ma�ana y regresar a Se�l. 527 00:52:58,315 --> 00:53:02,415 Pero, a�n cuando eso pase... 528 00:53:06,421 --> 00:53:08,470 esperar� por ti. 529 00:53:10,273 --> 00:53:12,295 Yo tambi�n esperar�. 530 00:53:16,269 --> 00:53:17,996 Yool Joo. 531 00:53:19,830 --> 00:53:25,482 Fuiste una ultra, imponente y excelente profesora. 532 00:53:27,771 --> 00:53:28,854 Una vez m�s. 533 00:53:30,114 --> 00:53:33,111 Ultra, imponente y excelente profesora. 534 00:53:34,109 --> 00:53:35,813 Nuestro primer amor. 535 00:54:52,533 --> 00:54:55,344 �Qu� momento para una fotograf�a! 536 00:55:05,378 --> 00:55:06,854 Hablemos. 537 00:55:09,469 --> 00:55:11,230 Profesora, entre primero. 538 00:55:16,484 --> 00:55:17,402 Entre por favor. 539 00:55:18,875 --> 00:55:20,890 Profesora, entre primero. 540 00:55:31,086 --> 00:55:32,847 Vamos. 541 00:55:53,400 --> 00:55:56,700 �C�mo pudiste? 542 00:55:57,384 --> 00:55:59,550 Ven aqu�. 543 00:56:06,563 --> 00:56:09,434 �Qui�n eres t� para arruinar mis negocios, bastardo? 544 00:56:21,253 --> 00:56:22,765 �No vas a pelear? �Huh? 545 00:56:24,929 --> 00:56:27,135 Crees que eres genial, �huh? 546 00:56:27,270 --> 00:56:28,847 Pelea. 547 00:56:29,437 --> 00:56:30,164 �Bastardo! 548 00:56:31,926 --> 00:56:32,949 Detente. 549 00:56:33,159 --> 00:56:34,754 Su�ltame, bastardo. 550 00:56:34,932 --> 00:56:36,318 �Pobre bastardo! 551 00:56:36,506 --> 00:56:38,026 �Qu�? 552 00:56:59,741 --> 00:57:01,008 �Kang Wook! 553 00:57:07,098 --> 00:57:08,597 �Su�ltame! 554 00:57:18,745 --> 00:57:20,049 D�tente. 555 00:57:51,673 --> 00:57:52,740 �Profesora! 556 00:57:55,378 --> 00:57:56,322 Profesora. 557 00:57:56,557 --> 00:57:58,505 �Profesora! �Profesora! 558 00:58:01,322 --> 00:58:05,006 Subt�tulos en espa�ol por shinatv para Asia-Team. 559 00:58:06,210 --> 00:58:10,120 Correcci�n por carolyn. 560 00:58:10,724 --> 00:58:14,650 Asia-Team, lo mejor en series asi�ticas. Vis�tanos en www.asia-team.net 561 00:58:15,259 --> 00:58:17,549 NO incrustar y/o proyectar on line este episodio usando estos subt�tulos. 562 00:58:18,621 --> 00:58:21,164 Subt�tulos en ingl�s por Aramis. Obtenidos gratis en D-Addicts.com. 563 00:58:23,752 --> 00:58:27,190 Fue homicidio involuntario. Desde ahora estar�s preso. 564 00:58:31,799 --> 00:58:33,170 No venga otra vez. 565 00:58:52,401 --> 00:58:54,003 Vas a cansarte despacio. 566 00:58:54,084 --> 00:58:55,318 No me cansar�. 38632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.