Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,282
Previously on Legacies...
2
00:00:02,285 --> 00:00:03,630
My name is Hope Mikaelson.
3
00:00:03,633 --> 00:00:05,108
The school behind these gates
4
00:00:05,111 --> 00:00:07,187
protects the secrets of people like me.
5
00:00:07,190 --> 00:00:10,308
Vampires, werewolves, witches
and everything in between.
6
00:00:10,310 --> 00:00:12,194
- What happened?
- ALARIC: Landon took a knife.
7
00:00:12,196 --> 00:00:13,979
Now monsters that shouldn't exist
8
00:00:13,981 --> 00:00:15,774
have been coming after it ever since.
9
00:00:15,777 --> 00:00:17,839
- LANDON: What's Malivore?
- HOPE: It's a hell dimension
10
00:00:17,841 --> 00:00:19,778
that consumes creatures
and wipes their existence
11
00:00:19,781 --> 00:00:20,986
from the collective conscience.
12
00:00:20,988 --> 00:00:23,300
Dad? Do you think I'm broken?
13
00:00:23,303 --> 00:00:24,799
ALARIC: There's something
that happens to twins
14
00:00:24,801 --> 00:00:25,977
like you and Josie.
15
00:00:25,980 --> 00:00:27,222
When you turn 22,
16
00:00:27,225 --> 00:00:28,711
the Gemini must merge.
17
00:00:28,713 --> 00:00:30,620
JOSIE: So, one of us
is gonna have to kill
18
00:00:30,622 --> 00:00:32,581
- the other one?
- I failed you.
19
00:00:32,583 --> 00:00:35,017
The honor council will convene to decide
20
00:00:35,020 --> 00:00:36,390
whether I should remain
21
00:00:36,393 --> 00:00:37,544
as your headmaster.
22
00:00:37,546 --> 00:00:39,146
MG: I can't control it.
23
00:00:39,148 --> 00:00:41,440
(SHOUTS)
24
00:00:41,442 --> 00:00:43,400
ALARIC: We've been wondering
if he's supernatural.
25
00:00:43,402 --> 00:00:45,635
You ever heard of the
legend of the phoenix?
26
00:00:45,637 --> 00:00:46,821
RAFAEL: I can't control myself.
27
00:00:46,823 --> 00:00:48,805
Use this. Only catch is,
28
00:00:48,807 --> 00:00:50,482
you can't turn yourself back.
29
00:00:50,484 --> 00:00:52,179
Our father is Malivore,
30
00:00:52,182 --> 00:00:54,394
the most powerful monster
ever to walk the Earth.
31
00:00:54,396 --> 00:00:55,602
Our father?
32
00:00:55,605 --> 00:00:58,022
HOPE: And now Malivore's
gonna rise unless I stop him.
33
00:00:58,025 --> 00:00:59,316
Because once I toss
myself into that pit,
34
00:00:59,318 --> 00:01:00,960
no one at school will remember me,
35
00:01:00,962 --> 00:01:02,128
including you.
36
00:01:02,130 --> 00:01:03,879
(BONES SNAP)
37
00:01:14,759 --> 00:01:17,351
(EXCITED CHATTER)
38
00:01:22,382 --> 00:01:23,882
Over there.
39
00:01:23,884 --> 00:01:26,343
Hi, little brother.
40
00:01:26,345 --> 00:01:28,678
Have a great summer, guys.
41
00:01:28,680 --> 00:01:30,614
See you in September.
42
00:01:33,277 --> 00:01:34,869
LANDON: At the Salvatore School,
43
00:01:34,871 --> 00:01:36,487
the end of the year
means different things
44
00:01:36,489 --> 00:01:37,788
to different people.
45
00:01:37,790 --> 00:01:39,615
For some it's about reunions.
46
00:01:39,617 --> 00:01:42,084
To others it means saying goodbye.
47
00:01:42,086 --> 00:01:45,570
Summer is a time to set
out on new adventures,
48
00:01:45,572 --> 00:01:48,716
see the world, to grow in
ways you never imagined.
49
00:01:48,718 --> 00:01:50,075
Everyone moves on.
50
00:01:50,077 --> 00:01:51,218
Milton.
51
00:01:51,220 --> 00:01:52,472
(CHUCKLES)
52
00:01:52,475 --> 00:01:54,421
Except for those who
have nowhere to go,
53
00:01:54,423 --> 00:01:55,950
the ones like me.
54
00:01:55,953 --> 00:01:57,745
My name is Landon Kirby.
55
00:01:57,748 --> 00:02:00,469
All I've ever wanted to
know is where I come from,
56
00:02:00,471 --> 00:02:04,648
to have a home, a
family, to be special.
57
00:02:05,759 --> 00:02:08,426
Recently, I got all of it.
58
00:02:08,428 --> 00:02:12,055
So why do I feel like nothing's changed?
59
00:02:12,057 --> 00:02:14,983
Somehow it feels like
the most important piece
60
00:02:14,985 --> 00:02:17,435
of my life is missing.
61
00:02:17,437 --> 00:02:19,381
I know I need to keep
searching for answers
62
00:02:19,384 --> 00:02:20,772
because as far as I can tell,
63
00:02:20,774 --> 00:02:22,792
being immortal means being alone.
64
00:02:23,828 --> 00:02:26,754
And being alone is...
65
00:02:26,756 --> 00:02:28,756
hopeless.
66
00:02:35,650 --> 00:02:40,901
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
67
00:02:41,659 --> 00:02:44,660
JOSIE: Mom didn't tell you
anything else about this thing?
68
00:02:44,663 --> 00:02:46,813
LIZZIE: Only that it's
called an Ascendant,
69
00:02:46,816 --> 00:02:49,500
and you and I made it with
Aunt Bonnie when we were five.
70
00:02:49,503 --> 00:02:51,246
Does it have anything
to do with the Merge?
71
00:02:51,249 --> 00:02:52,354
I don't know.
72
00:02:52,356 --> 00:02:55,282
She's being cagey about it. I...
73
00:02:56,536 --> 00:02:58,661
(SIGHS)
74
00:03:01,457 --> 00:03:03,699
Sorry. Mom almost busted me.
75
00:03:03,701 --> 00:03:06,818
You know, we can Facechat
like normal people.
76
00:03:06,820 --> 00:03:08,612
We aren't normal.
77
00:03:08,614 --> 00:03:11,298
And we need to keep our
magic sharp over the summer.
78
00:03:11,300 --> 00:03:13,375
- How is therapy going?
- Fine.
79
00:03:13,377 --> 00:03:16,494
There is this sexy Swedish guy
80
00:03:16,496 --> 00:03:18,330
whose session is after me on Tuesdays.
81
00:03:18,332 --> 00:03:20,318
I think he's Swedish. Maybe Polish.
82
00:03:20,321 --> 00:03:21,644
Anyway, it doesn't matter.
83
00:03:21,647 --> 00:03:23,919
He is hot and crazy,
84
00:03:23,921 --> 00:03:25,941
and the language barrier
will make it impossible
85
00:03:25,944 --> 00:03:27,523
for us to communicate.
86
00:03:27,525 --> 00:03:29,299
Just how I like it.
87
00:03:29,301 --> 00:03:31,468
- You should really work on that.
- I'll add it
88
00:03:31,470 --> 00:03:34,062
to the list of broken
pieces to glue together.
89
00:03:34,064 --> 00:03:35,513
What about you?
90
00:03:35,515 --> 00:03:38,066
Any hot summer dates?
91
00:03:38,068 --> 00:03:39,473
Dad's been, like, my life plus-one
92
00:03:39,476 --> 00:03:41,436
ever since he got the headmaster boot.
93
00:03:41,438 --> 00:03:43,998
I honestly think he's going
through a midlife crisis.
94
00:03:44,000 --> 00:03:46,650
- Gross. Hair growth?
- Bushy.
95
00:03:46,652 --> 00:03:48,627
- Lady prospects?
- Lacking.
96
00:03:48,629 --> 00:03:50,129
(GRUNTS)
97
00:03:50,131 --> 00:03:52,364
Are you not having any fun at all?
98
00:03:52,366 --> 00:03:53,531
What about
99
00:03:53,533 --> 00:03:54,866
Wee Willie Winkle?
100
00:03:54,868 --> 00:03:58,612
Landon's been keeping to himself mostly.
101
00:03:58,615 --> 00:03:59,996
He's always off with Raf.
102
00:03:59,998 --> 00:04:01,901
So ditch it all and come to Europe.
103
00:04:01,904 --> 00:04:04,018
I can't. I don't want
to leave Dad alone.
104
00:04:04,020 --> 00:04:05,877
I'm honestly kind of
worried he's gonna go out
105
00:04:05,879 --> 00:04:07,504
and buy a tiny red car.
106
00:04:07,506 --> 00:04:11,593
I thought we were taking
strides to be less codependent.
107
00:04:11,596 --> 00:04:12,768
We are.
108
00:04:12,770 --> 00:04:15,529
But there's codependent
and then there's leaving Dad
109
00:04:15,531 --> 00:04:17,865
with his alarming mustache growth.
110
00:04:17,867 --> 00:04:19,516
- Oh, gross.
- Yeah.
111
00:04:19,518 --> 00:04:20,868
(BOTH LAUGH)
112
00:04:28,953 --> 00:04:30,920
(BUZZES)
113
00:04:32,197 --> 00:04:34,864
DORIAN: Can I help you?
114
00:04:34,866 --> 00:04:37,217
It's me, Dorian.
115
00:04:40,389 --> 00:04:43,039
(BUZZING)
116
00:04:43,041 --> 00:04:45,393
So how is the headmaster search going?
117
00:04:45,396 --> 00:04:47,085
Caroline's narrowing it down.
118
00:04:47,087 --> 00:04:49,304
I really appreciate you
loaning me this stuff.
119
00:04:49,306 --> 00:04:51,473
I'm headed to Georgia tomorrow.
I'm gonna do another round
120
00:04:51,475 --> 00:04:53,400
of forensic testing on the Malivore pit.
121
00:04:53,402 --> 00:04:56,403
If I learn anything new,
I'll-I'll let you know.
122
00:04:58,640 --> 00:05:00,324
(SIGHS)
123
00:05:03,320 --> 00:05:06,655
I know I may have gotten
heated over the vote.
124
00:05:06,657 --> 00:05:07,782
You did.
125
00:05:07,785 --> 00:05:10,380
Yeah, okay, I probably overreacted.
126
00:05:10,383 --> 00:05:12,587
- You may have.
- Well, I just wasn't expecting
127
00:05:12,590 --> 00:05:14,488
that you'd keep your vote a secret.
128
00:05:14,491 --> 00:05:16,998
- It was a secret ballot, Ric.
- (CHUCKLES): Yeah.
129
00:05:17,001 --> 00:05:21,428
Of course. But between you,
Josie, Kaleb and Jed voting,
130
00:05:21,430 --> 00:05:24,281
I'm still wondering how
three to one happened.
131
00:05:24,284 --> 00:05:27,059
Yeah, I just assumed I
could count on your vote.
132
00:05:28,295 --> 00:05:30,104
Good luck, Ric.
133
00:05:30,106 --> 00:05:33,065
I really hope you find
what you're looking for.
134
00:05:37,963 --> 00:05:40,171
LANDON: Dr. Saltzman. Long time no see.
135
00:05:40,174 --> 00:05:42,557
I see Raf is eating better than I am.
136
00:05:42,559 --> 00:05:44,702
Yeah, well, you get stuck
in permanent wolf form,
137
00:05:44,704 --> 00:05:47,004
and you, too, can hit the
all-you-can-eat meat buffet.
138
00:05:47,007 --> 00:05:50,073
Yeah. Any luck finding
a spell to turn him back?
139
00:05:50,076 --> 00:05:52,375
I'm working on it. Any luck figuring out
140
00:05:52,378 --> 00:05:54,853
why I can't remember
destroying the Malivore pit?
141
00:05:54,856 --> 00:05:56,446
I'm working on it.
142
00:05:56,448 --> 00:05:58,874
Everything else good?
143
00:05:58,876 --> 00:06:00,250
Totally.
144
00:06:00,252 --> 00:06:02,436
Here's to success.
145
00:06:02,439 --> 00:06:03,706
Yeah.
146
00:06:05,549 --> 00:06:07,141
KALEB: Yes.
147
00:06:07,143 --> 00:06:09,217
Sing to me, baby. That's
what I like to hear.
148
00:06:09,219 --> 00:06:11,921
Sing to me like a vamp
without his Daylight Ring
149
00:06:11,924 --> 00:06:14,141
on a hot Georgia summer day.
150
00:06:14,144 --> 00:06:15,543
Mmm.
151
00:06:15,546 --> 00:06:17,893
You're supposed to be taking notes.
152
00:06:17,895 --> 00:06:19,010
♪ Back to life... ♪
153
00:06:19,012 --> 00:06:20,154
Didn't seem necessary
154
00:06:20,156 --> 00:06:21,956
with you narrating the whole deal.
155
00:06:21,959 --> 00:06:25,703
Narration goes one way. What
you heard was a conversation.
156
00:06:25,706 --> 00:06:27,735
- With your meat?
- Meat's got a name,
157
00:06:27,738 --> 00:06:29,237
okay, same as you.
158
00:06:29,239 --> 00:06:31,239
This is Gertrude.
159
00:06:31,241 --> 00:06:34,359
My crazy Uncle Earl, he
owns a farm outside the city.
160
00:06:34,361 --> 00:06:36,486
I was there the day she was born.
161
00:06:36,488 --> 00:06:37,740
That's dark, dude.
162
00:06:37,743 --> 00:06:39,364
It's the circle of life, man.
163
00:06:39,366 --> 00:06:40,615
All natural.
164
00:06:40,617 --> 00:06:43,177
What ain't natural is
you over there pouting.
165
00:06:43,179 --> 00:06:45,639
- If you say so.
- No, I know so.
166
00:06:45,642 --> 00:06:46,922
Look, you're about to have
167
00:06:46,924 --> 00:06:49,591
the best summer of your life. All right?
168
00:06:49,593 --> 00:06:52,210
I appreciate everything that
you're doing for me, Kaleb.
169
00:06:52,212 --> 00:06:54,712
I really do. But it
doesn't change the fact
170
00:06:54,714 --> 00:06:56,381
that I miss my family,
171
00:06:56,383 --> 00:06:58,025
even if they suck.
172
00:06:58,027 --> 00:06:59,860
Or that I went full superhero
173
00:06:59,862 --> 00:07:01,770
and then school ended
just when Lizzie Saltzman
174
00:07:01,772 --> 00:07:03,012
- thought I was cool.
- Oh.
175
00:07:03,014 --> 00:07:04,806
We don't say that name, okay?
176
00:07:04,808 --> 00:07:07,109
Don't even fix your mouth
to say Li... none of that.
177
00:07:07,111 --> 00:07:08,393
Okay?
178
00:07:08,395 --> 00:07:10,228
It's like I was saying before,
179
00:07:10,230 --> 00:07:11,947
I'm your family now.
180
00:07:11,949 --> 00:07:14,524
Which means that my
family is your family, too.
181
00:07:14,526 --> 00:07:18,286
Which also means that
you must start practicing
182
00:07:18,288 --> 00:07:20,882
for the cook-off that
happens on this rooftop
183
00:07:20,885 --> 00:07:22,073
every Fourth of July.
184
00:07:22,075 --> 00:07:23,291
Because this year,
185
00:07:23,293 --> 00:07:25,535
we're beating my crazy-ass
uncle at his own game.
186
00:07:25,537 --> 00:07:26,678
All right?
187
00:07:26,680 --> 00:07:28,222
- (LAUGHS): Okay.
- Okay.
188
00:07:28,224 --> 00:07:31,749
Now you take some fresh animal blood.
189
00:07:31,751 --> 00:07:33,802
(DOG BARKING IN DISTANCE)
190
00:07:33,804 --> 00:07:36,421
Take in this gorgeous view.
191
00:07:36,423 --> 00:07:38,423
♪ I come back to life... ♪
192
00:07:38,425 --> 00:07:40,717
Take a deep breath. (INHALES)
193
00:07:40,719 --> 00:07:42,886
♪ But that ain't gonna work, no... ♪
194
00:07:42,888 --> 00:07:44,888
Yeah.
195
00:07:44,890 --> 00:07:47,432
Best summer of our lives.
196
00:07:47,434 --> 00:07:49,767
Yeah, bro.
197
00:07:49,769 --> 00:07:53,247
♪ I come back to life... ♪
198
00:07:53,249 --> 00:07:54,939
Mmm. Mmm.
199
00:07:54,941 --> 00:07:57,918
Oh, that's straight
Gertrude right there.
200
00:07:57,920 --> 00:07:59,736
Yeah, yeah, that-that's her.
201
00:07:59,738 --> 00:08:01,672
(METAL CLANGING)
202
00:08:06,999 --> 00:08:08,757
I suck at this.
203
00:08:08,760 --> 00:08:10,681
(LOW GROWL)
204
00:08:11,934 --> 00:08:14,792
My best friend used to say
205
00:08:14,794 --> 00:08:19,106
he'd rather starve than eat
anything I tried to make, but...
206
00:08:19,108 --> 00:08:21,108
(RAFAEL WHIMPERING)
207
00:08:21,110 --> 00:08:23,110
...you already know that.
208
00:08:25,639 --> 00:08:27,114
That's good.
209
00:08:30,477 --> 00:08:32,995
(SNARLING)
210
00:08:34,281 --> 00:08:37,958
I know you're in there, Raf.
211
00:08:37,960 --> 00:08:39,651
I'm gonna find a way to get you back,
212
00:08:39,653 --> 00:08:41,648
and then everything
will be good again, okay?
213
00:08:43,592 --> 00:08:45,299
I'll never give up hope.
214
00:08:59,506 --> 00:09:01,148
Hello?
215
00:09:13,687 --> 00:09:16,622
Post tenebras spero lucem.
216
00:09:27,751 --> 00:09:29,801
(WHOOSHING)
217
00:09:37,043 --> 00:09:38,769
(SHOUTS)
218
00:09:44,518 --> 00:09:45,692
(WHOOSHING STOPS)
219
00:09:47,887 --> 00:09:50,447
Fancy meeting you here.
220
00:09:55,285 --> 00:09:59,199
Whoa. What the hell are you doing here?
221
00:09:59,202 --> 00:10:01,261
Saving your life, obviously.
222
00:10:01,264 --> 00:10:03,557
No. I'm supposed to be in-in peace.
223
00:10:03,560 --> 00:10:05,120
Okay, you are not peace.
224
00:10:05,122 --> 00:10:07,265
In fact, you're the opposite of peace.
225
00:10:07,268 --> 00:10:09,091
So, where are we?
226
00:10:10,201 --> 00:10:13,077
Come on. Do the math.
227
00:10:13,079 --> 00:10:15,580
It's not that simple. Okay,
there are freaky cyclones
228
00:10:15,582 --> 00:10:18,967
and blinding lights and you're here...
229
00:10:18,969 --> 00:10:22,211
Oh, my God, we're in hell.
230
00:10:22,213 --> 00:10:25,715
No such thing. I think.
231
00:10:25,717 --> 00:10:26,924
Go on.
232
00:10:26,926 --> 00:10:29,236
Take your best guess.
233
00:10:29,238 --> 00:10:30,478
No.
234
00:10:30,480 --> 00:10:32,263
Why not?
235
00:10:32,265 --> 00:10:33,758
Because I'm not gonna give you
236
00:10:33,761 --> 00:10:35,958
the satisfaction of
telling me that I failed.
237
00:10:37,896 --> 00:10:40,772
You mean you don't want to
hear you're in the Blackness?
238
00:10:40,774 --> 00:10:43,733
- That you've been consumed by Malivore?
- No.
239
00:10:43,735 --> 00:10:47,638
You don't want me to point out
that all your romantic heroics
240
00:10:47,641 --> 00:10:48,849
were for nada?
241
00:10:48,852 --> 00:10:50,323
That the big bad lives to see
242
00:10:50,325 --> 00:10:52,408
another day and all your friends
243
00:10:52,410 --> 00:10:55,271
have forgotten you ever existed?
244
00:10:55,274 --> 00:10:56,746
- Stop talking.
- If I were you,
245
00:10:56,748 --> 00:10:58,470
I'd make peace with that.
246
00:10:58,473 --> 00:11:00,267
Hope.
247
00:11:00,269 --> 00:11:01,893
Wait.
248
00:11:03,272 --> 00:11:04,604
I can help you.
249
00:11:06,683 --> 00:11:08,800
I don't see how.
250
00:11:08,802 --> 00:11:11,969
I spent years inside this place,
251
00:11:11,971 --> 00:11:15,348
and while you cannonballing
into the belly of Malivore
252
00:11:15,351 --> 00:11:16,974
didn't seem to destroy him,
253
00:11:16,976 --> 00:11:19,425
it has changed things,
254
00:11:19,428 --> 00:11:24,365
so stop being a dick to me
and maybe I'll elaborate.
255
00:11:24,368 --> 00:11:27,610
Okay. I'm partially listening.
256
00:11:27,612 --> 00:11:30,780
Every creature consumed by my father
257
00:11:30,782 --> 00:11:34,158
used to exist here in total isolation,
258
00:11:34,160 --> 00:11:36,953
but here we are, talking to each other.
259
00:11:36,955 --> 00:11:40,790
Your presence here has somehow opened
260
00:11:40,792 --> 00:11:42,792
the cell doors.
261
00:11:42,794 --> 00:11:44,478
If it can do that,
262
00:11:44,480 --> 00:11:47,672
maybe there's a way for us to escape.
263
00:11:47,674 --> 00:11:50,692
So what do you say?
264
00:11:53,680 --> 00:11:55,063
Partners?
265
00:11:55,065 --> 00:11:56,615
Pass.
266
00:11:58,351 --> 00:12:01,686
You are such a child.
No wonder you failed.
267
00:12:01,688 --> 00:12:05,319
Says the guy whose entire life
has been about failing Daddy.
268
00:12:05,322 --> 00:12:09,026
I don't trust you,
okay? And I never will.
269
00:12:09,028 --> 00:12:11,004
You're the one who
brought me into this mess.
270
00:12:11,006 --> 00:12:14,401
If you'd just let me meat-puppet
my loser little brother,
271
00:12:14,404 --> 00:12:15,647
then we wouldn't even be in...
272
00:12:15,650 --> 00:12:16,960
Imitantor pupulis.
273
00:12:16,962 --> 00:12:18,095
Not again.
274
00:12:22,208 --> 00:12:24,715
Your old friend, the mimic spell.
275
00:12:25,837 --> 00:12:30,357
You will do anything I intend you to do,
276
00:12:30,359 --> 00:12:32,767
and it is my intention
277
00:12:32,769 --> 00:12:36,512
that this is the last
conversation we will ever have.
278
00:12:36,514 --> 00:12:39,324
If I were you, I'd make peace with that.
279
00:12:51,455 --> 00:12:54,739
So I should probably tell
you I moved rooms last month.
280
00:12:54,741 --> 00:12:58,743
Ours was getting painted,
and I figured I'd move back in
281
00:12:58,745 --> 00:13:01,412
once you were, you know, you again.
282
00:13:01,414 --> 00:13:04,057
But if for any reason you
become you while I'm out,
283
00:13:04,060 --> 00:13:07,710
like, looking for ways to help
you become you, I just didn't
284
00:13:07,712 --> 00:13:10,213
want you to go back and see
that I wasn't in our room anymore
285
00:13:10,215 --> 00:13:12,048
and think that I bailed on you,
286
00:13:12,050 --> 00:13:14,401
because I would never
do that, obviously.
287
00:13:14,403 --> 00:13:16,736
(GROWLING)
288
00:13:19,182 --> 00:13:20,713
And this ain't so bad, right?
289
00:13:20,716 --> 00:13:22,618
I mean, I know it's
taking a lot longer for us
290
00:13:22,621 --> 00:13:24,741
to get you out of this mess
than we both hoped, but...
291
00:13:26,373 --> 00:13:28,582
...you got your own wolf den.
292
00:13:30,276 --> 00:13:32,085
We do movie nights.
293
00:13:32,087 --> 00:13:34,377
(WHIMPERING)
294
00:13:35,424 --> 00:13:37,983
Happy Fourth of July, buddy.
295
00:13:41,788 --> 00:13:44,413
ALARIC: No matter what path I go
down, it seems like a dead end.
296
00:13:44,415 --> 00:13:46,433
I mean, there were at least
two other people with Landon
297
00:13:46,435 --> 00:13:48,292
the night Malivore was destroyed.
298
00:13:48,294 --> 00:13:50,586
They left fibers, footprints, hair.
299
00:13:50,588 --> 00:13:51,848
I just don't know who they were.
300
00:13:51,850 --> 00:13:53,515
Isn't that the point?
If somebody went into
301
00:13:53,517 --> 00:13:55,350
the Malivore pit, they'd
be erased from our memories.
302
00:13:55,352 --> 00:13:56,610
Yeah, well, that's what's haunting me.
303
00:13:56,612 --> 00:13:57,969
Who have we forgotten?
304
00:13:57,971 --> 00:13:59,762
It couldn't have been
anybody we've known.
305
00:13:59,764 --> 00:14:01,356
There'd be keepsakes, photos,
306
00:14:01,358 --> 00:14:02,857
an empty bed somewhere.
307
00:14:02,859 --> 00:14:05,219
Well, whoever they were, they
were important to somebody.
308
00:14:06,849 --> 00:14:08,177
So, Dad, I was actually hoping
309
00:14:08,180 --> 00:14:10,939
we could talk about the Ascendant,
310
00:14:10,942 --> 00:14:13,418
what it has to do with the Merge.
311
00:14:15,321 --> 00:14:16,755
Wait, is that Landon right there?
312
00:14:20,451 --> 00:14:22,544
(SIGHS)
313
00:14:22,546 --> 00:14:24,911
LANDON: I've had my head
buried in books for weeks,
314
00:14:24,914 --> 00:14:27,140
nothing on how to turn
a wolf back into a human.
315
00:14:27,142 --> 00:14:29,551
I keep hitting dead end after dead end.
316
00:14:29,553 --> 00:14:32,595
- Join the club.
- Hey.
317
00:14:32,597 --> 00:14:36,503
Landon, can you ask my dad
why he won't give me answers
318
00:14:36,506 --> 00:14:38,318
to my very simple questions
319
00:14:38,321 --> 00:14:41,210
on how my sister and I can
survive past the age of 22?
320
00:14:41,213 --> 00:14:42,534
That's because your dad doesn't have
321
00:14:42,536 --> 00:14:44,015
any answers he's able to give you.
322
00:14:44,017 --> 00:14:46,079
- That's why, sweetheart.
- Able to or willing?
323
00:14:46,082 --> 00:14:48,569
Look, there is nothing about
the Ascendant you need to know.
324
00:14:48,572 --> 00:14:50,736
Then why do you flinch
every time I bring it up?
325
00:14:50,739 --> 00:14:53,523
Because it has nothing to
do with the Merge, Josette,
326
00:14:53,526 --> 00:14:55,360
so let's just drop it, okay?
327
00:14:58,365 --> 00:15:00,123
I'm gonna head back to campus.
328
00:15:00,126 --> 00:15:01,698
Whoa, what about the fireworks?
329
00:15:01,701 --> 00:15:03,450
Oh, I'm worried they might scare Raf.
330
00:15:03,453 --> 00:15:05,013
You know, I don't want him to be alone.
331
00:15:05,755 --> 00:15:07,483
I'll come with you.
332
00:15:07,486 --> 00:15:09,849
I'm suddenly not in the
mood to celebrate anything,
333
00:15:09,851 --> 00:15:11,893
much less independence.
334
00:15:13,546 --> 00:15:16,264
♪ Tell me what you want from me, boy... ♪
335
00:15:16,266 --> 00:15:19,008
Okay, Daisy, today's the big day,
336
00:15:19,010 --> 00:15:21,194
so think tender thoughts.
337
00:15:21,196 --> 00:15:23,220
Embrace this dry rub,
become one with it,
338
00:15:23,222 --> 00:15:25,106
and thanks for, like,
339
00:15:25,108 --> 00:15:27,475
dying for us and stuff, you know?
340
00:15:27,477 --> 00:15:28,643
You talking to your meat?
341
00:15:28,645 --> 00:15:30,278
♪ Why don't you just let me heal ya? ♪
342
00:15:30,280 --> 00:15:33,230
Nah, that'd, that'd,
that'd be weird, right?
343
00:15:33,232 --> 00:15:36,901
Be weird if you didn't. A
great steak's like a plant.
344
00:15:36,903 --> 00:15:38,953
You love on it and it shows.
345
00:15:38,955 --> 00:15:40,463
♪ You hurt me... ♪
346
00:15:41,574 --> 00:15:43,741
What should I say?
347
00:15:43,743 --> 00:15:46,410
Well, you can start by
telling me your name.
348
00:15:46,412 --> 00:15:49,130
Milton.
349
00:15:49,132 --> 00:15:51,966
(LAUGHS) Your daddy
hate you or something?
350
00:15:51,968 --> 00:15:56,087
Not until recently, but
my friends call me MG.
351
00:15:56,089 --> 00:15:59,140
Huh.
352
00:15:59,142 --> 00:16:01,610
Then it's nice to meet you, Milton.
353
00:16:03,271 --> 00:16:05,304
It's time to flip Daisy.
354
00:16:05,306 --> 00:16:08,238
You can tell by the color of the smoke,
355
00:16:08,241 --> 00:16:10,318
like when they're electing a new pope.
356
00:16:10,320 --> 00:16:13,038
♪ You're pushing me 'round... ♪
357
00:16:13,040 --> 00:16:15,790
Okay. All right.
358
00:16:28,746 --> 00:16:30,680
(EXHALES)
359
00:16:44,780 --> 00:16:47,447
(HOPE LAUGHS)
360
00:16:47,449 --> 00:16:49,282
(INDISTINCT CHATTER)
361
00:16:55,398 --> 00:16:56,647
CLARKE: Hope.
362
00:16:56,649 --> 00:16:58,458
We can work this out.
363
00:16:58,460 --> 00:16:59,942
Don't do this to me.
364
00:16:59,944 --> 00:17:02,486
Listen to me,
365
00:17:02,489 --> 00:17:04,826
whatever this is,
it's gonna destroy you.
366
00:17:04,829 --> 00:17:06,299
It'll rip you apart.
367
00:17:08,053 --> 00:17:10,318
Please break the spell
so I can help you.
368
00:17:10,321 --> 00:17:12,096
- Hope!
- (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
369
00:17:16,553 --> 00:17:19,312
(BOTH GRUNTING)
370
00:17:19,314 --> 00:17:21,189
(PANTING)
371
00:17:25,654 --> 00:17:27,344
You're welcome.
372
00:17:27,346 --> 00:17:29,546
Oh, crap.
373
00:17:29,549 --> 00:17:31,015
Not exactly what I was expecting...
374
00:17:31,017 --> 00:17:32,826
(ROARING)
375
00:17:32,828 --> 00:17:34,160
Oh, crap. Run.
376
00:17:38,024 --> 00:17:39,958
(GASPS)
377
00:17:48,585 --> 00:17:50,552
(GRUNTS)
378
00:17:57,043 --> 00:18:00,142
(FIREWORKS POP AND WHISTLE IN DISTANCE)
379
00:18:00,145 --> 00:18:02,313
I changed my mind about the fireworks.
380
00:18:11,325 --> 00:18:12,721
It's not a big deal.
381
00:18:12,724 --> 00:18:14,199
Who do you think you're talking to?
382
00:18:14,202 --> 00:18:16,428
My sister is the queen of self-harm.
383
00:18:16,431 --> 00:18:17,763
I know it when I see it.
384
00:18:17,766 --> 00:18:20,263
I'm not harming myself
because I can't be harmed.
385
00:18:20,266 --> 00:18:21,394
That's the point.
386
00:18:21,397 --> 00:18:23,525
Where, in any of your
phoenix research, does it say
387
00:18:23,528 --> 00:18:25,903
that the number of times that
you can resurrect is infinite?
388
00:18:25,905 --> 00:18:27,511
Where does it say it isn't?
389
00:18:27,514 --> 00:18:29,365
Hurting yourself doesn't
make anything better.
390
00:18:29,367 --> 00:18:30,666
It never does.
391
00:18:30,669 --> 00:18:33,001
You're right. Maybe I should
focus on other people's problems
392
00:18:33,003 --> 00:18:34,024
instead of my own.
393
00:18:34,027 --> 00:18:35,913
- That's not what I'm doing.
- That's a lie.
394
00:18:35,915 --> 00:18:37,206
- How do you know?
- Because when you lie
395
00:18:37,208 --> 00:18:39,425
as often as I used to,
396
00:18:39,427 --> 00:18:41,752
you develop a gut feeling.
397
00:18:41,754 --> 00:18:45,023
- I just know.
- Okay.
398
00:18:46,467 --> 00:18:49,426
What are we supposed to do?
399
00:18:49,428 --> 00:18:52,480
You tell me.
400
00:18:52,482 --> 00:18:55,116
Because, to be honest with
you, I'm kind of at a loss.
401
00:19:01,073 --> 00:19:04,042
Maybe we should both stop
worrying so much about dying.
402
00:19:05,620 --> 00:19:07,921
Start living a little?
403
00:19:10,926 --> 00:19:14,274
("YUM YUM (GIMME SOME)" by
The Fatback Band playing)
404
00:19:28,301 --> 00:19:30,350
♪ My name is Yum Yum, gimme some ♪
405
00:19:30,406 --> 00:19:32,828
♪ My name is Yum Yum, gimme some ♪
406
00:19:32,886 --> 00:19:34,729
♪ My name is Yum Yum, gimme some ♪
407
00:19:34,811 --> 00:19:37,154
♪ My name is Yum Yum, gimme some... ♪
408
00:19:39,145 --> 00:19:41,496
- Oh. Mm.
- Hey, Kaleb.
409
00:19:45,557 --> 00:19:48,516
Relax, Special K.
410
00:19:48,519 --> 00:19:50,654
It's just barbecue.
411
00:19:50,656 --> 00:19:53,299
Now, look here, I stood by you
412
00:19:53,301 --> 00:19:55,301
when I thought you
murdered one of our friends.
413
00:19:55,303 --> 00:19:57,086
But you say something
stupid like that again,
414
00:19:57,088 --> 00:19:58,203
we ain't brothers, man.
415
00:19:58,205 --> 00:19:59,255
Okay.
416
00:19:59,257 --> 00:20:00,381
KALEB: Damn.
417
00:20:00,383 --> 00:20:02,507
Another vote for my creepy-ass uncle.
418
00:20:02,510 --> 00:20:05,645
I'm Earl.
419
00:20:05,647 --> 00:20:07,171
Uh,
420
00:20:07,173 --> 00:20:09,599
- Milton, Milton Greasley.
- That's right.
421
00:20:09,601 --> 00:20:10,779
I heard about you.
422
00:20:10,782 --> 00:20:11,985
Good things, I hope.
423
00:20:11,987 --> 00:20:14,445
Yeah, bloodsucker, all good.
424
00:20:15,824 --> 00:20:17,598
(LAUGHS)
425
00:20:17,600 --> 00:20:19,642
(LAUGHS) You got his ass.
426
00:20:19,644 --> 00:20:23,070
Hey, I tried your meat.
427
00:20:23,072 --> 00:20:25,665
- Yeah?
- Solid second place.
428
00:20:25,667 --> 00:20:28,525
See you on the podium.
429
00:20:28,527 --> 00:20:30,753
Yeah, but this time
you'll be looking up.
430
00:20:35,283 --> 00:20:37,918
Do you really think we can win?
431
00:20:37,921 --> 00:20:41,923
Hell no, man. I know we can.
432
00:20:41,925 --> 00:20:45,176
It's like I've been
saying: best summer ever.
433
00:20:45,178 --> 00:20:46,800
- Yes, sir. Yes, sir.
- Look at this.
434
00:20:46,803 --> 00:20:50,962
Um, about that, I may
have found someone.
435
00:20:50,965 --> 00:20:53,175
- That's what's up.
- (CHUCKLES) Yeah.
436
00:20:53,177 --> 00:20:54,677
- She here?
- Yeah.
437
00:20:54,679 --> 00:20:56,917
- Oh, which one?
- Uh, orange top.
438
00:21:02,186 --> 00:21:05,896
♪ ♪
439
00:21:05,898 --> 00:21:07,040
Boom.
440
00:21:07,042 --> 00:21:09,116
Best summer...
441
00:21:09,118 --> 00:21:10,168
Never.
442
00:21:11,212 --> 00:21:13,112
You're talking about Kym?
443
00:21:13,114 --> 00:21:14,559
Is-is that her, is that her name?
444
00:21:14,562 --> 00:21:16,007
MG, are you kidding me?
445
00:21:16,010 --> 00:21:18,033
I've told you a million
stories about Kym.
446
00:21:18,035 --> 00:21:19,743
Kym. I...
447
00:21:19,745 --> 00:21:21,220
Your sister?
448
00:21:21,222 --> 00:21:22,913
(STAMMERS)
449
00:21:22,915 --> 00:21:27,001
Th-The who was away, building
houses for homeless people?
450
00:21:27,003 --> 00:21:29,292
- And without all of that...
- Mm-hmm.
451
00:21:30,923 --> 00:21:32,899
Look, man,
452
00:21:32,901 --> 00:21:35,551
have all the summer fun you want.
453
00:21:35,553 --> 00:21:37,320
Just don't be having it with her.
454
00:21:41,982 --> 00:21:43,189
♪ Love is the answer ♪
455
00:21:43,192 --> 00:21:45,768
♪ At least for most of
the questions in my heart ♪
456
00:21:45,771 --> 00:21:47,104
♪ Like "Why are we here?" ♪
457
00:21:47,106 --> 00:21:48,564
♪ And "Where do we go?" ♪
458
00:21:48,566 --> 00:21:50,274
♪ And "How come it's so hard?" ♪
459
00:21:50,276 --> 00:21:52,456
♪ It's not always easy and sometimes ♪
460
00:21:52,459 --> 00:21:54,751
♪ Life can be deceiving ♪
461
00:21:54,754 --> 00:21:56,113
♪ I'll tell you one thing ♪
462
00:21:56,115 --> 00:21:59,616
♪ It's always better
when we're together ♪
463
00:21:59,618 --> 00:22:04,430
♪ Mmm, it's always better
when we're together ♪
464
00:22:04,432 --> 00:22:07,916
♪ Yeah, we'll look at the
stars when we're together ♪
465
00:22:07,918 --> 00:22:12,755
♪ Well, it's always better
when we're together ♪
466
00:22:12,757 --> 00:22:16,442
♪ Yeah, it's always better
when we're together... ♪
467
00:22:16,444 --> 00:22:17,652
What?
468
00:22:17,654 --> 00:22:20,071
(SINGERS HUMMING)
469
00:22:23,434 --> 00:22:26,101
(LAUGHS)
470
00:22:26,103 --> 00:22:28,437
LIZZIE: Songwriting? Stop.
471
00:22:28,439 --> 00:22:30,197
I can't take it anymore.
472
00:22:30,199 --> 00:22:31,374
Somewhere in Belgium,
473
00:22:31,376 --> 00:22:34,985
Penelope Park's black
heart just exploded.
474
00:22:34,987 --> 00:22:36,963
You and Gizmo the Gremlin?
475
00:22:36,965 --> 00:22:38,706
Actually, Gizmo's a Mogwai.
476
00:22:38,708 --> 00:22:40,073
Oh, God.
477
00:22:40,076 --> 00:22:41,959
He's got you speaking nerd.
478
00:22:41,962 --> 00:22:44,966
- Relax. We're just friends.
- You are not friends.
479
00:22:44,969 --> 00:22:47,970
- You're a montage.
- It's been...
480
00:22:47,973 --> 00:22:49,389
fun.
481
00:22:49,392 --> 00:22:51,168
It's been, like, actual fun.
482
00:22:51,170 --> 00:22:52,940
You know what's actual-actual fun?
483
00:22:52,943 --> 00:22:53,962
Mom and I taking
484
00:22:53,964 --> 00:22:56,877
the speed train to Rome for the weekend.
485
00:22:56,880 --> 00:22:59,277
So get your ass across the pond.
486
00:22:59,279 --> 00:23:01,154
- Love you.
- (GASPS)
487
00:23:07,622 --> 00:23:09,672
How long do you think we've been here?
488
00:23:09,675 --> 00:23:10,850
Hard to say.
489
00:23:11,666 --> 00:23:15,076
A week? A month?
490
00:23:15,078 --> 00:23:17,703
A year? What difference does it make?
491
00:23:17,706 --> 00:23:20,030
- (SCREECHING)
- What the hell was that?
492
00:23:20,032 --> 00:23:22,199
Uh, a gargoyle, I think.
493
00:23:22,201 --> 00:23:24,368
I killed one once with my friends.
494
00:23:24,370 --> 00:23:26,514
You know, my teenage friends.
495
00:23:26,517 --> 00:23:29,682
So why is a supervillain
like you scared?
496
00:23:30,935 --> 00:23:32,518
I'm not a villain.
497
00:23:32,520 --> 00:23:35,763
I never have been.
498
00:23:35,765 --> 00:23:38,289
I'm just a kid who's
afraid of his father
499
00:23:38,292 --> 00:23:42,195
and will do anything
to get away from him.
500
00:23:42,197 --> 00:23:45,364
My entire life's been
about figuring out how.
501
00:23:45,366 --> 00:23:49,077
And failing miserably.
502
00:23:53,291 --> 00:23:55,666
Papilio lux.
503
00:24:01,382 --> 00:24:03,466
You think that's our ticket out?
504
00:24:03,468 --> 00:24:06,692
No. It's a comfort spell.
505
00:24:06,695 --> 00:24:09,347
It's, it's supposed to
provide peace of mind.
506
00:24:13,895 --> 00:24:15,520
Thank you.
507
00:24:18,007 --> 00:24:20,441
(WHOOSHING)
508
00:24:23,137 --> 00:24:24,529
(WHOOSHING STOPS)
509
00:24:25,764 --> 00:24:27,898
- Why did you do that?
- Do what?
510
00:24:27,900 --> 00:24:29,700
(CREATURES SNARLING)
511
00:24:35,083 --> 00:24:36,624
BOTH: Oh, crap.
512
00:24:41,255 --> 00:24:43,164
(CREATURES MOANING)
513
00:24:43,166 --> 00:24:45,040
- Invisique.
- Meaning?
514
00:24:45,042 --> 00:24:46,092
I'm invisible to them.
515
00:24:46,094 --> 00:24:47,571
You're invisible. What about me?
516
00:24:47,574 --> 00:24:48,651
(GASPS)
517
00:25:12,028 --> 00:25:13,807
Guess we're partners after all.
518
00:25:13,810 --> 00:25:16,602
I didn't say that. But
you did just save my life.
519
00:25:16,605 --> 00:25:19,774
Because you're keeping things
from me, and I want to know why.
520
00:25:19,777 --> 00:25:21,185
Veritas tempus.
521
00:25:21,187 --> 00:25:23,687
Would you stop with the
magic already? It's not fair.
522
00:25:23,690 --> 00:25:24,894
Think before you answer.
523
00:25:24,897 --> 00:25:28,259
Is it unfair, or do you deserve it?
524
00:25:29,370 --> 00:25:31,053
I totally deserve it.
525
00:25:32,038 --> 00:25:33,329
(GROANS) What?
526
00:25:33,332 --> 00:25:34,979
Wh-Why-why did I just say that?
527
00:25:34,982 --> 00:25:38,358
Because I cast a truth spell.
You can only answer me honestly.
528
00:25:38,361 --> 00:25:40,036
Now, how does that make you feel?
529
00:25:40,039 --> 00:25:42,723
Like this isn't gonna end well for me.
530
00:25:42,725 --> 00:25:44,202
(GRUNTS)
531
00:25:44,205 --> 00:25:46,468
I bring him dinner every day
at 5:00. I mean, sometimes
532
00:25:46,470 --> 00:25:48,487
he doesn't come out of the
woods, but he's always here.
533
00:25:48,489 --> 00:25:50,203
Well, that doesn't mean
something happened. Raf's a wolf.
534
00:25:50,205 --> 00:25:51,890
- It's not like he wears a watch.
- But every day,
535
00:25:51,892 --> 00:25:54,602
Josie, for months, and
it's been three days, and...
536
00:25:54,605 --> 00:25:56,144
Maybe I am just assuming the worst,
537
00:25:56,146 --> 00:25:57,788
but the worst is usually what
happens. And it's bad enough
538
00:25:57,790 --> 00:25:59,907
that he's stuck as a
wolf, but if-if he's lost,
539
00:25:59,909 --> 00:26:01,149
he's got no one.
540
00:26:01,151 --> 00:26:02,942
- I can't let him be alone.
- Landon.
541
00:26:02,945 --> 00:26:04,319
It's gonna be okay.
542
00:26:04,321 --> 00:26:06,980
We're gonna find him.
I'll do a locator spell,
543
00:26:06,983 --> 00:26:08,733
and we're gonna track
his movements, okay?
544
00:26:10,035 --> 00:26:11,719
I'm gonna help you.
545
00:26:16,851 --> 00:26:18,557
HOPE: This entire time,
546
00:26:18,560 --> 00:26:20,502
I've been working on a theory, you know,
547
00:26:20,504 --> 00:26:23,839
trying to figure out
why the vortex comes.
548
00:26:23,841 --> 00:26:29,103
And then I realized, it's
always after I do magic.
549
00:26:29,105 --> 00:26:32,439
Am I getting warm?
550
00:26:32,441 --> 00:26:35,034
Scalding.
551
00:26:35,036 --> 00:26:37,778
You know, it makes a lot of
sense when you think about it.
552
00:26:37,780 --> 00:26:40,376
I thought that I was wrong
about me being the only one
553
00:26:40,379 --> 00:26:42,688
who could destroy him, but
I think my actual mistake
554
00:26:42,691 --> 00:26:45,782
was that I, I wasn't a
fully activated Tribrid
555
00:26:45,785 --> 00:26:47,571
when I dove into that pit.
556
00:26:47,573 --> 00:26:51,033
I've never died, so my vampire
side hasn't been activated yet.
557
00:26:51,035 --> 00:26:53,765
And what I'm realizing
now is that Malivore
558
00:26:53,768 --> 00:26:55,377
doesn't want me here.
559
00:26:55,380 --> 00:26:57,039
(LOW RUMBLE)
560
00:26:57,041 --> 00:26:59,041
I'm toxic to him.
561
00:26:59,043 --> 00:27:01,585
Finish that sentence, please?
562
00:27:01,587 --> 00:27:03,420
Malivore's trying to expel you.
563
00:27:03,422 --> 00:27:05,639
To send you back from where you came.
564
00:27:05,641 --> 00:27:08,630
- And every time he tries...
- I grab hold of you
565
00:27:08,633 --> 00:27:11,570
to try to get expelled
with you. (CHUCKLES)
566
00:27:11,572 --> 00:27:14,556
But as much as my father
wants you to leave,
567
00:27:14,558 --> 00:27:18,244
he wants to keep torturing
me here even more.
568
00:27:18,246 --> 00:27:20,246
Then it's official.
569
00:27:20,248 --> 00:27:22,064
All we have to do is wait.
570
00:27:22,066 --> 00:27:24,733
For what?
571
00:27:24,735 --> 00:27:25,918
(WHOOSHING)
572
00:27:27,413 --> 00:27:29,425
That's my ride.
573
00:27:29,428 --> 00:27:31,094
Hope, you can't leave me here.
574
00:27:31,097 --> 00:27:32,833
I can't leave with you. Okay?
575
00:27:32,835 --> 00:27:34,228
I have to get back to my friends.
576
00:27:34,231 --> 00:27:35,733
I have to get back to Landon.
577
00:27:35,736 --> 00:27:37,503
I can't lie, right?
578
00:27:37,506 --> 00:27:39,915
So you know I'm telling the
truth when I say that if you
579
00:27:39,917 --> 00:27:41,208
help me go back, too,
580
00:27:41,210 --> 00:27:42,673
you'll never see me again.
581
00:27:42,676 --> 00:27:44,461
I promise.
582
00:27:44,463 --> 00:27:46,180
I'm sorry.
583
00:27:46,182 --> 00:27:49,800
But do you understand why
I can't take that risk?
584
00:27:49,802 --> 00:27:52,853
Yeah. I would do the
same thing if I were you.
585
00:27:52,855 --> 00:27:55,148
- God.
- Good luck, Clarke.
586
00:27:55,151 --> 00:27:56,782
Screw you, Hope.
587
00:27:58,286 --> 00:28:00,286
(WHOOSHING STOPS)
588
00:28:05,556 --> 00:28:09,127
Think of my blood like the
red line crossing the map
589
00:28:09,130 --> 00:28:10,704
in Raiders of the Lost Ark.
590
00:28:10,706 --> 00:28:12,848
It'll flow wherever it senses Raf.
591
00:28:12,851 --> 00:28:14,675
And it'll show us the path.
592
00:28:20,791 --> 00:28:22,791
Thank you for this.
593
00:28:22,793 --> 00:28:25,168
Of course. It's honestly child's play.
594
00:28:25,170 --> 00:28:28,016
It's how I used to cheat
at hide-and-go-seek.
595
00:28:28,019 --> 00:28:30,441
And just give it a second.
596
00:28:32,987 --> 00:28:36,897
I want you to know, I
wasn't trying to hurt myself.
597
00:28:36,899 --> 00:28:38,682
On the Fourth.
598
00:28:38,684 --> 00:28:41,235
I wasn't trying to, like,
599
00:28:41,237 --> 00:28:43,979
self-destruct or anything.
600
00:28:43,981 --> 00:28:46,356
Mm, could've fooled me.
601
00:28:46,358 --> 00:28:48,650
I don't know. Maybe
it started like that,
602
00:28:48,652 --> 00:28:52,713
but when I go under, I see... images.
603
00:28:54,032 --> 00:28:56,158
Memories, maybe.
604
00:28:56,160 --> 00:28:59,231
There's something buried
in my brain, and when I die,
605
00:28:59,234 --> 00:29:01,514
I get a glimpse of it, but...
606
00:29:04,433 --> 00:29:05,858
Maybe it's nothing.
607
00:29:05,861 --> 00:29:08,211
Maybe it's the answer to
everything. I don't know.
608
00:29:08,213 --> 00:29:10,881
No answer is more
important than making sure
609
00:29:10,883 --> 00:29:14,026
that you don't accidentally
overshoot your phoenix quota.
610
00:29:20,702 --> 00:29:22,368
Are you happy?
611
00:29:22,371 --> 00:29:23,983
What do you mean?
612
00:29:23,986 --> 00:29:25,937
I mean, since we started hanging out...
613
00:29:25,939 --> 00:29:29,542
I mean, until Raf went
missing... I think I was
614
00:29:29,544 --> 00:29:33,403
finally starting to get...
615
00:29:33,405 --> 00:29:35,548
happy-ish.
616
00:29:35,550 --> 00:29:38,366
I'm definitely happy-ish.
617
00:29:38,368 --> 00:29:41,203
I just don't know if I can
be fully happy until I know
618
00:29:41,205 --> 00:29:44,056
that Lizzie and I are gonna
survive past the Merge.
619
00:29:47,211 --> 00:29:48,752
Yeah.
620
00:29:48,754 --> 00:29:51,927
Look, I don't want to cause problems,
621
00:29:51,930 --> 00:29:54,147
but I think that your
dad is lying to you
622
00:29:54,150 --> 00:29:55,568
about the Ascendant.
623
00:29:55,570 --> 00:29:58,479
How do you know?
624
00:29:58,481 --> 00:30:01,355
I just know.
625
00:30:02,893 --> 00:30:04,768
♪ ♪
626
00:30:04,770 --> 00:30:09,397
♪ Take me to wild ♪
627
00:30:09,399 --> 00:30:12,734
♪ Take me to the water... ♪
628
00:30:12,736 --> 00:30:14,920
Forensic detective?
629
00:30:14,922 --> 00:30:16,394
(CHUCKLES)
630
00:30:16,397 --> 00:30:17,873
Close.
631
00:30:17,875 --> 00:30:20,033
True crime novelist.
632
00:30:20,035 --> 00:30:22,178
You're a liar.
633
00:30:22,180 --> 00:30:24,338
Josie. You can't be in here.
634
00:30:25,214 --> 00:30:26,915
- She can't be in here.
- Yeah, I'm aware.
635
00:30:26,917 --> 00:30:28,509
Just give me a second.
636
00:30:28,511 --> 00:30:29,834
- What's going on?
- All summer
637
00:30:29,836 --> 00:30:31,205
I've been worried about you.
638
00:30:31,208 --> 00:30:33,293
"Got to take care of Dad,
make sure that he doesn't fall
639
00:30:33,295 --> 00:30:35,110
into a depression or buy a motorcycle."
640
00:30:35,113 --> 00:30:37,036
I gave up my summer
with Mom to make sure
641
00:30:37,039 --> 00:30:38,943
that you wouldn't be
alone, and this entire time
642
00:30:38,946 --> 00:30:40,804
you've been lying to
me about the Ascendant?
643
00:30:40,806 --> 00:30:42,764
- I...
- I'm calling the cops.
644
00:30:42,766 --> 00:30:45,809
Let the man talk to his daughter.
645
00:30:45,811 --> 00:30:47,314
♪ Take me to the light... ♪
646
00:30:47,317 --> 00:30:48,971
Dad, how could you?
647
00:30:48,974 --> 00:30:51,708
Dad told me everything.
648
00:30:51,711 --> 00:30:53,273
The Ascendant is a lock
649
00:30:53,276 --> 00:30:54,943
to a prison world.
650
00:30:54,945 --> 00:30:57,255
It's a long story, but we have an uncle
651
00:30:57,258 --> 00:30:59,298
that is trapped down there,
and he is the only other
652
00:30:59,300 --> 00:31:01,041
living member of our lunatic family.
653
00:31:01,043 --> 00:31:04,119
And he's been through the Merge,
so he's got to have answers.
654
00:31:04,121 --> 00:31:06,651
Well, then let's go
the minute I get back.
655
00:31:06,654 --> 00:31:07,937
Lizzie,
656
00:31:07,940 --> 00:31:10,125
I gave the Ascendant back to Dad.
657
00:31:10,127 --> 00:31:12,382
You what? Why?
658
00:31:12,385 --> 00:31:14,962
This guy that's trapped
down there killed Jo
659
00:31:14,965 --> 00:31:16,622
on her wedding day
660
00:31:16,625 --> 00:31:18,049
with Dad.
661
00:31:18,051 --> 00:31:20,176
I mean, this guy murdered his twin.
662
00:31:20,178 --> 00:31:23,013
So, Dad said it's a last resort.
663
00:31:23,015 --> 00:31:27,568
And until then we should
just stay far away from it.
664
00:31:27,570 --> 00:31:29,936
So, in the meantime
665
00:31:29,939 --> 00:31:32,312
you should enjoy
666
00:31:32,315 --> 00:31:35,232
your speed trains and hang out
667
00:31:35,235 --> 00:31:38,379
with hot Swedish guys
and have your summer fun.
668
00:31:40,248 --> 00:31:42,114
Listen.
669
00:31:42,117 --> 00:31:45,010
I'm in therapy three hours a day.
670
00:31:45,012 --> 00:31:47,584
When I'm not with a
shrink, I'm with a doctor.
671
00:31:47,587 --> 00:31:50,683
And when I'm not with a
doctor, I'm with a healer.
672
00:31:50,685 --> 00:31:54,336
I'm doing everything
I can to get better,
673
00:31:54,338 --> 00:31:58,599
like, really better.
674
00:31:58,601 --> 00:32:02,278
I should have told you that.
I don't know why I didn't.
675
00:32:05,557 --> 00:32:07,515
But promise me
676
00:32:07,517 --> 00:32:10,393
you will make the most
677
00:32:10,395 --> 00:32:13,038
of the rest of this summer, okay?
678
00:32:14,441 --> 00:32:16,792
I promise.
679
00:32:27,555 --> 00:32:30,723
I didn't see you. Are you okay?
680
00:32:30,725 --> 00:32:32,266
Yeah, Dorian, I'm okay.
681
00:32:32,268 --> 00:32:36,604
Glad to hear it, but
how did you know my name?
682
00:32:38,715 --> 00:32:40,899
Your parking pass.
683
00:32:45,314 --> 00:32:47,573
Always hated that picture.
684
00:32:49,393 --> 00:32:51,368
What brings you out here tonight?
685
00:32:54,272 --> 00:32:55,873
A boy.
686
00:32:58,753 --> 00:33:00,753
Well, we're all locked up in there.
687
00:33:00,755 --> 00:33:02,663
Everyone's gone for the summer.
688
00:33:02,665 --> 00:33:07,113
Okay. Thanks. Uh, sorry to bother you.
689
00:33:10,506 --> 00:33:12,473
(EXHALES)
690
00:33:24,428 --> 00:33:26,695
(BUZZING)
691
00:33:31,527 --> 00:33:33,118
(SCREAMING)
692
00:33:36,169 --> 00:33:39,387
You started without me.
693
00:33:39,390 --> 00:33:41,598
Your map worked.
694
00:33:43,947 --> 00:33:46,033
He's right here. What's the problem?
695
00:33:46,036 --> 00:33:50,450
He was, but then when I came out
here to find him, that appeared.
696
00:33:52,038 --> 00:33:54,723
Raf's not missing.
697
00:33:55,834 --> 00:33:57,976
He just doesn't want
698
00:33:57,978 --> 00:33:59,978
to be here anymore.
699
00:34:02,441 --> 00:34:05,150
I knew this going in.
700
00:34:05,152 --> 00:34:08,320
I mean, uh, the longer he's a
wolf, the less human he'll be,
701
00:34:08,322 --> 00:34:11,306
and at what point does a wolf no
longer need a human best friend
702
00:34:11,309 --> 00:34:14,201
and movie nights?
703
00:34:17,322 --> 00:34:20,999
♪ But I've got a lot to say... ♪
704
00:34:21,009 --> 00:34:24,177
Maybe he moved on.
705
00:34:25,447 --> 00:34:27,414
'Cause he saw that you have someone
706
00:34:27,416 --> 00:34:29,532
who can help you be
707
00:34:29,534 --> 00:34:32,869
happy... ish.
708
00:34:32,871 --> 00:34:37,349
♪ Well, it feels many moons away ♪
709
00:34:40,688 --> 00:34:44,005
♪ But I came for you ♪
710
00:34:44,007 --> 00:34:48,009
♪ I've dreamt names for you ♪
711
00:34:48,011 --> 00:34:50,696
♪ It's true ♪
712
00:34:50,698 --> 00:34:54,658
♪ No one makes me high like you do. ♪
713
00:35:27,401 --> 00:35:29,401
Hey.
714
00:35:30,720 --> 00:35:32,654
Is this seat taken?
715
00:35:35,559 --> 00:35:37,242
Landon.
716
00:35:37,244 --> 00:35:39,411
♪ Lying... ♪
717
00:35:39,413 --> 00:35:41,413
Wait, how do you know my name?
718
00:35:41,415 --> 00:35:43,166
Sorry.
719
00:35:44,901 --> 00:35:48,903
There's no way I'd even pretend
to forget Hope Mikaelson.
720
00:35:48,905 --> 00:35:50,997
(CHUCKLES)
721
00:35:50,999 --> 00:35:54,117
You're just saying that because
you know I want to hear it.
722
00:35:54,119 --> 00:35:55,803
Well, actually, that's
not how this works.
723
00:35:55,805 --> 00:35:57,745
I'm kind of here to tell you the things
724
00:35:57,747 --> 00:35:59,100
you don't want to hear, right?
725
00:35:59,103 --> 00:36:00,446
Yeah.
726
00:36:00,449 --> 00:36:03,843
♪ At the end of every road ♪
727
00:36:03,846 --> 00:36:06,268
♪ You were good to me... ♪
728
00:36:09,152 --> 00:36:11,275
(SCOFFS) I really needed to see you.
729
00:36:11,278 --> 00:36:13,136
Happy to be seen.
730
00:36:13,138 --> 00:36:15,113
Well, I mean, as happy as the magical,
731
00:36:15,115 --> 00:36:18,617
holographic manifestation
of your subconscious can be.
732
00:36:18,619 --> 00:36:20,838
So what's on your mind?
733
00:36:25,275 --> 00:36:27,033
I missed your eyes.
734
00:36:27,035 --> 00:36:28,526
Oh, admittedly, they're pretty dreamy.
735
00:36:28,528 --> 00:36:30,128
So much for accuracy.
736
00:36:30,130 --> 00:36:33,156
- Landon would never say that.
- Well, it's creative license.
737
00:36:33,158 --> 00:36:34,741
Besides, let's face it, you already know
738
00:36:34,743 --> 00:36:36,510
what he'd say about
your current dilemma.
739
00:36:38,192 --> 00:36:40,734
Then maybe I just want to
hear it from fake you.
740
00:36:40,737 --> 00:36:42,831
Fine. Then, in that case, there is no world
741
00:36:42,834 --> 00:36:44,500
in which I would ever
want you to leave town
742
00:36:44,502 --> 00:36:46,794
without telling me
you're back from the dead.
743
00:36:46,796 --> 00:36:47,962
I never died, technically.
744
00:36:47,964 --> 00:36:50,840
Then I'd want to hear about that, too.
745
00:36:50,842 --> 00:36:53,111
I'd want to hear about everything
746
00:36:53,114 --> 00:36:55,510
because I love you,
747
00:36:55,513 --> 00:36:58,277
and you love me.
748
00:36:58,280 --> 00:36:59,521
You leaving town
749
00:36:59,524 --> 00:37:01,475
is a stupid move and you know it.
750
00:37:01,478 --> 00:37:03,519
Especially after we agreed
not to lie to each other.
751
00:37:03,521 --> 00:37:05,405
Don't turn this around on me.
752
00:37:05,407 --> 00:37:07,800
Okay, besides, what's
happening between you and Josie?
753
00:37:07,803 --> 00:37:10,485
♪ And I'm so used to letting go... ♪
754
00:37:10,487 --> 00:37:12,195
Ugh.
755
00:37:12,197 --> 00:37:15,507
- So you're mad at me?
- No.
756
00:37:15,509 --> 00:37:18,510
I'm not mad at you.
757
00:37:18,512 --> 00:37:20,921
I can't be mad at you, right?
758
00:37:20,923 --> 00:37:22,923
It's not your fault.
759
00:37:22,925 --> 00:37:25,333
You don't even know I exist.
760
00:37:25,335 --> 00:37:27,168
But that still hurts.
761
00:37:27,170 --> 00:37:30,004
Of course it does.
762
00:37:30,006 --> 00:37:31,581
Okay.
763
00:37:31,583 --> 00:37:34,860
So, then think about how much
it would hurt me to find out
764
00:37:34,862 --> 00:37:36,436
you're just down the road.
765
00:37:36,438 --> 00:37:38,805
Fair enough.
766
00:37:38,807 --> 00:37:40,866
♪ Hearts I've broke ♪
767
00:37:40,868 --> 00:37:45,120
♪ Now my tears flow ♪
768
00:37:46,690 --> 00:37:48,782
If you can answer this
one question correctly,
769
00:37:48,784 --> 00:37:51,043
then I promise I'll
go running back to you,
770
00:37:51,045 --> 00:37:54,195
and I'll, I'll tell you the whole truth.
771
00:37:54,197 --> 00:37:56,239
Would you quit playing games?
772
00:37:56,241 --> 00:37:58,116
There is no answer
either of us could give
773
00:37:58,118 --> 00:37:59,793
that should stop you
from doing that right now.
774
00:37:59,795 --> 00:38:01,470
Are you happy?
775
00:38:04,207 --> 00:38:07,208
♪ And now I'm closing every door ♪
776
00:38:07,210 --> 00:38:09,283
Is everyone happier now?
777
00:38:09,286 --> 00:38:13,472
♪ 'Cause I'm sick of wanting more ♪
778
00:38:13,475 --> 00:38:16,193
♪ You were good to me ♪
779
00:38:18,265 --> 00:38:20,263
♪ You were good to me... ♪
780
00:38:20,265 --> 00:38:22,390
Could you leave me for a minute?
781
00:38:22,392 --> 00:38:24,409
I don't really want
to cry in front of you,
782
00:38:24,411 --> 00:38:26,411
even if you're fake.
783
00:38:26,413 --> 00:38:31,441
♪ I won't hurt you anymore ♪
784
00:38:31,443 --> 00:38:34,962
♪ 'Cause you were good to me. ♪
785
00:38:45,415 --> 00:38:50,102
So you, uh, feel like
I let you down, huh?
786
00:38:50,104 --> 00:38:52,012
Nah. Nah.
787
00:38:52,014 --> 00:38:54,297
Uh, best summer ever's a big ask.
788
00:38:54,299 --> 00:38:56,299
Man, why do you always do that?
789
00:38:56,301 --> 00:38:58,860
- What?
- Not speak your truth.
790
00:39:00,972 --> 00:39:04,307
Okay, this summer sucked.
791
00:39:04,309 --> 00:39:06,309
I mean, you tell me to move on,
792
00:39:06,311 --> 00:39:08,311
and the first time I actually do,
793
00:39:08,313 --> 00:39:09,997
you tell me I can't even talk to her.
794
00:39:09,999 --> 00:39:11,939
She's my sister, man.
795
00:39:11,941 --> 00:39:13,983
Just like you're my brother.
796
00:39:13,985 --> 00:39:17,629
I'm sorry, but I want my
family tree to have branches.
797
00:39:19,324 --> 00:39:22,116
But I'll make it up to
you if you give me a shot.
798
00:39:22,118 --> 00:39:23,802
How?
799
00:39:23,804 --> 00:39:26,763
By getting you what you want
most in the entire world.
800
00:39:28,333 --> 00:39:32,210
Lizzie Saltzman.
801
00:39:32,212 --> 00:39:35,101
You-you said we-we weren't
supposed to speak her name.
802
00:39:35,104 --> 00:39:36,967
Uh-huh, during the summer,
803
00:39:36,970 --> 00:39:38,740
but that's all over with, baby boy.
804
00:39:38,743 --> 00:39:41,134
Now we set our sights on
805
00:39:41,137 --> 00:39:44,258
best semester ever.
806
00:39:44,261 --> 00:39:45,515
(LAUGHS)
807
00:39:45,517 --> 00:39:46,700
Okay?
808
00:39:47,852 --> 00:39:49,745
Let's finish packing.
809
00:39:51,509 --> 00:39:53,665
And you should definitely
make room for this.
810
00:39:55,985 --> 00:39:58,336
(BOTH LAUGH)
811
00:40:24,305 --> 00:40:25,614
(ROARING)
812
00:40:27,809 --> 00:40:29,183
Oh, crap.
813
00:40:29,185 --> 00:40:32,228
I can't believe this is happening again.
814
00:40:32,230 --> 00:40:35,731
What do you want from me, Father?
815
00:40:35,733 --> 00:40:39,569
Because I literally
cannot suffer anymore.
816
00:40:39,571 --> 00:40:42,905
And... make no mistake,
817
00:40:42,907 --> 00:40:47,076
you did make me, so...
818
00:40:47,078 --> 00:40:51,640
please give me one final
chance to serve you.
819
00:40:55,229 --> 00:40:56,853
Send me back.
820
00:41:03,911 --> 00:41:05,345
Send me back
821
00:41:05,348 --> 00:41:08,615
and I will be what you always wanted.
822
00:41:10,101 --> 00:41:12,744
I'll be the bad guy.
823
00:41:12,746 --> 00:41:14,454
I'll make you proud.
824
00:41:16,756 --> 00:41:19,024
You need me.
825
00:41:19,027 --> 00:41:22,587
Because if you do not trust
me to raise you from perdition,
826
00:41:22,589 --> 00:41:26,499
trust that I will do this.
827
00:41:26,501 --> 00:41:31,004
I will destroy Hope Mikaelson,
828
00:41:31,006 --> 00:41:34,599
the only thing on this
planet that can destroy you.
829
00:41:36,211 --> 00:41:38,644
- You send me back, and I...
- (SCREECHING)
830
00:41:40,590 --> 00:41:42,757
Father?
831
00:41:42,759 --> 00:41:44,609
Is that you?
832
00:41:53,713 --> 00:41:58,511
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
59487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.