All language subtitles for Hawaii 5-O s11e17 Stringer.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,373 --> 00:00:07,477 [CAR CRASHES] 2 00:00:08,708 --> 00:00:10,415 If Alika and his goons come looking for me, 3 00:00:10,577 --> 00:00:12,352 I gotta have something I can hold over him. 4 00:00:12,512 --> 00:00:14,890 If you have the pictures, bring them to Mr. McGarrett. 5 00:00:15,048 --> 00:00:16,652 McGARRETT: Remember one thing, my friend: 6 00:00:16,816 --> 00:00:18,727 you're playing a dangerous game 7 00:00:18,885 --> 00:00:20,694 with people who make their own rules. 8 00:00:20,854 --> 00:00:24,324 Unfortunately, this is the kind of mistake 9 00:00:24,491 --> 00:00:26,232 that, uh, somebody has to pay for. 10 00:01:34,327 --> 00:01:35,829 STRINGER: Aw, you are beautiful. - Heh. 11 00:01:35,995 --> 00:01:37,030 [CAMERA CLICKING] 12 00:01:37,197 --> 00:01:38,471 You're steaming up my lenses. 13 00:01:38,631 --> 00:01:41,168 I mean, this is incredible. 14 00:01:42,735 --> 00:01:46,012 - Cheryl Tiegs, eat your heart out. - Oh, Stringer, I don't know about this. 15 00:01:46,172 --> 00:01:47,674 I don't know if I wanna be on a poster. 16 00:01:47,841 --> 00:01:49,912 Besides, I don't even look like an island girl. 17 00:01:50,076 --> 00:01:52,022 There are all kinds of girls on this island. 18 00:01:52,178 --> 00:01:54,488 Just because you were born in Shaker Heights in this life 19 00:01:54,647 --> 00:01:56,820 doesn't mean you weren't Queen HaleKulani in your last. 20 00:01:56,983 --> 00:02:01,193 - Heh, heh. Maybe, but I don't think so. - Look at the left. 21 00:02:01,621 --> 00:02:04,227 I've got a perfect picture here, you know that? 22 00:02:04,824 --> 00:02:06,167 You're a beautiful woman, Maren. 23 00:02:06,326 --> 00:02:09,830 And you're a con man. I don't know howl let you talk me into these things. 24 00:02:09,996 --> 00:02:12,169 Because I give you $9, that's why. 25 00:02:34,053 --> 00:02:35,396 DUKE: According to this map, 26 00:02:35,555 --> 00:02:38,468 this road comes out at Banyan Point. I think that's where they're headed. 27 00:02:38,625 --> 00:02:40,696 Are you sure Alika's in that first car? 28 00:02:40,860 --> 00:02:41,964 Oh, no doubt about it. 29 00:02:43,596 --> 00:02:44,700 They still there? 30 00:02:45,565 --> 00:02:46,908 BILLY: They're still back there. 31 00:02:47,333 --> 00:02:49,939 Okay, give the boys the signal. Get rid of them- 32 00:02:54,874 --> 00:02:56,876 DUKE: The road gets pretty narrow up ahead. 33 00:02:57,043 --> 00:02:58,545 We'd better drop back, Duke. 34 00:03:04,150 --> 00:03:05,823 Fantastic. 35 00:03:07,954 --> 00:03:10,628 Uh, Stringer, you know how uncomfortable I am dressed like this 36 00:03:10,790 --> 00:03:13,202 and when you wet me down, you can see everything. 37 00:03:13,359 --> 00:03:15,396 - Yes. I know that. I know that. - Uh! 38 00:03:15,562 --> 00:03:18,042 Come on. I'm embarrassed. 39 00:03:18,198 --> 00:03:19,871 Trust me, nobody ever comes up here. 40 00:03:20,033 --> 00:03:21,068 Turn around. 41 00:03:21,234 --> 00:03:24,044 You know, my daddy says when somebody asks you to trust them, 42 00:03:24,204 --> 00:03:25,239 don't. 43 00:03:25,405 --> 00:03:27,442 - Heh, heh. - Oh! 44 00:03:30,476 --> 00:03:32,478 Trust you? 45 00:03:49,662 --> 00:03:50,697 [CAMERA CLICKS] 46 00:03:58,705 --> 00:03:59,877 [TIRES SCREECHING] 47 00:04:09,616 --> 00:04:11,823 - What the hell was that? - I don't know. 48 00:04:11,985 --> 00:04:14,465 - Let's get out of here. - Okay. 49 00:04:19,859 --> 00:04:20,894 [CAMERA CLICKS] 50 00:05:17,884 --> 00:05:19,693 Oh, no, Stringer. 51 00:05:19,852 --> 00:05:22,059 Do you think we could go and help them or...? 52 00:05:22,221 --> 00:05:24,223 No. Nobody can help them now. 53 00:05:24,390 --> 00:05:26,097 Oh, God. 54 00:05:28,027 --> 00:05:30,098 Come on, let's get out of here. 55 00:05:39,639 --> 00:05:41,641 [GROANING] 56 00:05:50,950 --> 00:05:52,395 Steve. 57 00:05:53,119 --> 00:05:55,326 Danno, how about Duke? How is he? 58 00:05:55,955 --> 00:05:57,935 Why don't you ask him yourself? 59 00:06:03,429 --> 00:06:05,705 Hey, Duke. Hey. 60 00:06:07,700 --> 00:06:11,045 - How do you feel? - Unh, I'm pretty sore, Steve. 61 00:06:11,204 --> 00:06:13,115 But I'll be okay. 62 00:06:14,741 --> 00:06:16,015 - Sit down a second. DUKE: Unh. 63 00:06:16,175 --> 00:06:18,883 I was lucky I was thrown free. 64 00:06:19,379 --> 00:06:21,757 What about Sergeant Napoli? 65 00:06:23,015 --> 00:06:24,688 He's dead. 66 00:06:25,284 --> 00:06:26,319 [DUKE SIGHS] 67 00:06:26,486 --> 00:06:27,965 Oh, my God. 68 00:06:28,254 --> 00:06:29,460 How did it happen? 69 00:06:30,022 --> 00:06:31,797 There was a blowout. 70 00:06:32,458 --> 00:06:35,462 Sergeant Napoli tried to control it, but he couldn't. 71 00:06:35,628 --> 00:06:38,871 A blowout when you were tailing Alika? 72 00:06:39,232 --> 00:06:40,711 That's a coincidence, isn't it? 73 00:06:40,867 --> 00:06:42,540 Think maybe that blowout had a little help? 74 00:06:43,469 --> 00:06:44,504 Why not, Danno? 75 00:06:44,670 --> 00:06:46,877 I'll have the lab give those tires a hard look. 76 00:06:47,039 --> 00:06:48,780 Good. Duke, um... 77 00:06:49,075 --> 00:06:51,783 You've been assigned to the Alika surveillance team 78 00:06:51,944 --> 00:06:53,651 ever since he got out on bail. 79 00:06:54,414 --> 00:06:57,190 Was there anything special about today? 80 00:06:58,317 --> 00:07:01,059 I don't know, Steve. They always traveled in two cars like that. 81 00:07:01,220 --> 00:07:03,461 What was he doing up in the mountain in the first place? 82 00:07:03,623 --> 00:07:05,364 Had he ever gone up there before? 83 00:07:05,992 --> 00:07:07,665 Not since I've been tailing him. 84 00:07:09,028 --> 00:07:10,530 If he went to all that trouble, 85 00:07:10,696 --> 00:07:14,838 my guess is that he was meeting someone. 86 00:07:16,469 --> 00:07:17,743 Any idea who? 87 00:07:19,338 --> 00:07:20,817 No idea, Steve. 88 00:07:20,973 --> 00:07:23,453 Okay. Well, let's try to find out. 89 00:07:23,609 --> 00:07:24,644 [KNOCKS ON DESK] 90 00:07:24,811 --> 00:07:25,846 You get some rest, Duke. 91 00:07:59,545 --> 00:08:00,751 [DOORBELL BUZZES] 92 00:08:07,253 --> 00:08:08,288 Who is it? 93 00:08:08,454 --> 00:08:10,934 MAREN [OVER INTERCOM]: A trusting soul. 94 00:08:11,090 --> 00:08:13,195 - I'll be right out. I'm in darkroom. MAREN: Hurry up. 95 00:08:13,359 --> 00:08:15,100 I Gaffed the photo editor at The Advertiser 96 00:08:15,261 --> 00:08:17,537 and he's holding the front page. 97 00:08:17,697 --> 00:08:20,735 Yeah, well, don't worry. He won't be disappointed. 98 00:08:53,399 --> 00:08:55,037 Think he'll pay for that? 99 00:08:55,201 --> 00:08:57,613 - He'll buy it in a second. - What do you think they'll give? 100 00:08:57,770 --> 00:08:59,647 I don't know. Come on, we've got a deadline. 101 00:08:59,805 --> 00:09:01,113 Relax, relax. 102 00:09:01,274 --> 00:09:03,049 Speaking of money... 103 00:09:03,576 --> 00:09:06,056 Let me show you something I took while you were hiding. 104 00:09:06,212 --> 00:09:07,247 Who's that man? 105 00:09:09,982 --> 00:09:11,928 That's Howard Kramer. 106 00:09:12,084 --> 00:09:13,154 What is this? 107 00:09:13,319 --> 00:09:14,855 I don't know. 108 00:09:15,154 --> 00:09:16,292 What's a Howard Kramer? 109 00:09:17,456 --> 00:09:20,665 He's just one of the biggest political power brokers on the island, is all. 110 00:09:20,826 --> 00:09:23,864 I mean, I see him at all the big parties that I cover for the newspaper. 111 00:09:24,030 --> 00:09:26,977 - He's a state senator or something? - No. 112 00:09:27,133 --> 00:09:29,545 No, no, nothing like that. He's a middle-man. 113 00:09:29,702 --> 00:09:32,114 He gets things done that nobody else can do. 114 00:09:32,271 --> 00:09:33,306 Like what? 115 00:09:34,941 --> 00:09:38,218 Uh, well, like if you wanted to build a hotel on Waikiki 116 00:09:38,377 --> 00:09:40,015 and you couldn't get a permit? 117 00:09:40,179 --> 00:09:42,056 - You go to Howard Kramer. - Go to Howard Kramer 118 00:09:42,214 --> 00:09:44,285 and he talks to the people 119 00:09:44,450 --> 00:09:47,090 who give out the building permits. I see. 120 00:09:47,253 --> 00:09:49,859 Yeah, he, uh, gives them something that they want 121 00:09:50,022 --> 00:09:52,298 and then you get the permits. 122 00:09:53,426 --> 00:09:55,497 - Who--? - He gives them money? 123 00:09:55,661 --> 00:09:58,403 I don't know. Who is this? 124 00:09:58,564 --> 00:10:01,010 The other man is Tony Alika. 125 00:10:01,167 --> 00:10:04,307 - The head of the Kumu? - Mm-hm- 126 00:10:05,104 --> 00:10:08,677 Oh, Stringer, you have to take this to the police. 127 00:10:09,108 --> 00:10:10,451 Stringer. 128 00:10:10,610 --> 00:10:13,591 Okay. Look, you take the picture of the car crash to the paper. 129 00:10:13,746 --> 00:10:16,625 I will take the other one to the cops, okay? 130 00:10:20,853 --> 00:10:22,161 Oh, wait, Stringer. 131 00:10:22,321 --> 00:10:24,267 Why don't we go together, then I can drop you off. 132 00:10:24,423 --> 00:10:27,427 No, no, go, go, go. Do what I tell you. Go. 133 00:10:27,593 --> 00:10:30,699 Tell him to get my photo credit right this time. 134 00:11:19,445 --> 00:11:21,083 McGarrett. 135 00:11:21,247 --> 00:11:23,454 Welcome to my little grass shack. 136 00:11:23,616 --> 00:11:25,721 Sit down. Sit down. Like a little lunch? 137 00:11:25,885 --> 00:11:30,391 - I got some nice fresh opakapaka. - This is not a social call, Alika. 138 00:11:30,723 --> 00:11:32,066 Caught fresh this morning. 139 00:11:32,625 --> 00:11:37,165 A little, uh, green Chinese vegetables, some rice and soy sauce? 140 00:11:38,264 --> 00:11:39,607 No? 141 00:11:40,633 --> 00:11:41,668 Suit yourself. 142 00:11:41,834 --> 00:11:45,805 I wanna know what you were doing up near Banyan Point early this morning. 143 00:11:45,971 --> 00:11:47,609 If you were tailing me, you should know 144 00:11:47,773 --> 00:11:49,218 I was looking at some property. Why? 145 00:11:49,375 --> 00:11:50,945 You know damn well why. 146 00:11:51,110 --> 00:11:55,684 One of the men tailing you is dead and Duke Lukela is lucky to be alive. 147 00:11:55,848 --> 00:11:59,591 Every time something bad happens on this island, you try to pin it on me. 148 00:11:59,752 --> 00:12:01,095 Now, why is that? 149 00:12:01,253 --> 00:12:04,791 Because whenever something evil happens, you're likely to be involved. 150 00:12:04,957 --> 00:12:09,133 Well, if that were true, I'm sure that a big superstar cop like you 151 00:12:09,295 --> 00:12:11,502 would be able to prove it just once. 152 00:12:11,664 --> 00:12:14,645 I thought at first a blowout caused the officers' car to go off the road. 153 00:12:14,800 --> 00:12:17,041 And then... And then guess what. 154 00:12:17,970 --> 00:12:20,917 We found this. Familiar? 155 00:12:21,207 --> 00:12:22,277 What's that supposed to be? 156 00:12:22,441 --> 00:12:25,979 It's a rifle slug, in case you don't recognize it. 157 00:12:26,145 --> 00:12:28,648 It was found by one of our lab technicians 158 00:12:28,814 --> 00:12:30,851 embedded in one of the tires. 159 00:12:31,417 --> 00:12:34,660 Are you trying to say that I shot out somebody's tire? 160 00:12:34,820 --> 00:12:36,424 Somebody shot out somebody's tire. 161 00:12:36,589 --> 00:12:40,366 Now, isn't it interesting that we can positively place you at the scene 162 00:12:40,526 --> 00:12:44,030 with two of your goons in a car behind you, huh? 163 00:12:44,330 --> 00:12:45,604 You got witnesses, McGarrett, 164 00:12:45,765 --> 00:12:47,870 or are you just, uh, grabbing at air as usual? 165 00:12:48,033 --> 00:12:49,512 Not this time, Alika. 166 00:12:49,668 --> 00:12:51,443 I have a feeling-- A premonition, if you will. 167 00:12:51,670 --> 00:12:54,708 I keep seeing your face behind bars. 168 00:12:56,342 --> 00:12:58,083 My lunch is getting cold, McGarrett. 169 00:12:58,244 --> 00:13:00,747 - Are you through? - Yeah. For now. 170 00:13:04,283 --> 00:13:05,318 Oh, uh... 171 00:13:05,484 --> 00:13:07,555 That property you were looking at, 172 00:13:07,720 --> 00:13:12,897 be a shame to buy it and not be around long enough to enjoy it, huh? 173 00:13:24,937 --> 00:13:29,352 My friend would just like to have that Banyan Point property looked at again. 174 00:13:29,508 --> 00:13:33,820 Yeah, heh, you know that would make a wonderful site for a resort hotel- 175 00:13:34,513 --> 00:13:36,356 Mm-hm. 176 00:13:36,515 --> 00:13:41,555 Harry, look, all I'm asking you is for you to review the situation. Okay? 177 00:13:42,288 --> 00:13:43,323 Good. 178 00:13:43,489 --> 00:13:46,231 Okay, Harry. Thank you. Bye-bye. 179 00:13:46,392 --> 00:13:48,429 You were expecting this? 180 00:13:52,598 --> 00:13:53,668 KRAMER: Who brought this in? 181 00:13:54,166 --> 00:13:56,612 Some creep. I think he was a messenger. 182 00:13:56,769 --> 00:14:00,239 Oh. Aw, well. Thank you, Linda. That's all. 183 00:14:11,483 --> 00:14:13,485 [PHONE RINGS] 184 00:14:15,654 --> 00:14:17,395 - Yeah? - Hello, Alika? 185 00:14:18,657 --> 00:14:21,331 What are you doing calling me? What's the matter? 186 00:14:21,493 --> 00:14:25,441 Somebody just sent me a picture of me and you. 187 00:14:25,598 --> 00:14:27,908 What picture? Where, in the mountains? 188 00:14:28,067 --> 00:14:30,069 - Yes. - That's it? I mean, just the picture? 189 00:14:30,236 --> 00:14:31,579 - No demands? - Not yet. 190 00:14:31,737 --> 00:14:33,375 Just get a hold of yourself, all right? 191 00:14:33,539 --> 00:14:35,177 You call me the minute you hear from them. 192 00:14:35,641 --> 00:14:37,086 Okay. 193 00:14:38,344 --> 00:14:40,119 Billy Swan. 194 00:14:40,279 --> 00:14:42,281 Billy, where the heck are you? 195 00:14:57,529 --> 00:14:58,564 - Steve. McGARRETT: Yeah? 196 00:14:58,731 --> 00:15:00,608 Take a look at this. 197 00:15:03,002 --> 00:15:04,379 Well... 198 00:15:05,204 --> 00:15:07,480 - There was a witness, huh? - Yeah. 199 00:15:07,640 --> 00:15:10,086 "Byline, Tim Powers." 200 00:15:10,910 --> 00:15:12,355 - Luana? LUANA [OVER PHONE]: Sir? 201 00:15:12,511 --> 00:15:14,582 Get me, uh, Ben Richmond at The Advertiser, please. 202 00:15:14,747 --> 00:15:17,728 LUANA: Right now, sir? - Yeah, right away. Thank you. 203 00:15:26,292 --> 00:15:28,568 I thought you said you didn't see anybody? 204 00:15:28,727 --> 00:15:32,231 We didn't exactly hang around, but, no, we didn't see anyone. 205 00:15:32,398 --> 00:15:33,672 Somebody must've been there. 206 00:15:33,832 --> 00:15:35,505 Somebody took a picture of me and Kramer. 207 00:15:36,235 --> 00:15:39,808 Now, you go find this photographer. This, uh, Tim Powers. 208 00:15:39,972 --> 00:15:42,384 Go find him fast. 209 00:16:41,467 --> 00:16:43,469 STRINGER: Yes. Mn Kramer; please. 210 00:16:43,635 --> 00:16:45,615 Just tell him it's the call he's been expecting. 211 00:16:45,771 --> 00:16:46,806 [PHONE BUZZES] 212 00:16:46,972 --> 00:16:48,042 KRAMER: Yes? 213 00:16:48,207 --> 00:16:50,278 LINDA [OVER PHONE]: Mn Kramer? Call on Line 1. 214 00:16:50,809 --> 00:16:53,312 - Hello? - Mr. Kramer? 215 00:16:53,479 --> 00:16:54,958 KRAMER: Who is this? 216 00:16:55,114 --> 00:16:58,493 Uh, this is your friendly neighborhood photographer. 217 00:16:59,018 --> 00:17:01,157 I photographs weddings, bar mitzvahs, 218 00:17:01,320 --> 00:17:03,027 private meetings in the hills. 219 00:17:03,188 --> 00:17:04,496 What do you want? 220 00:17:05,624 --> 00:17:07,262 It's 10:30. 221 00:17:07,426 --> 00:17:10,771 At exactly 11:00, be outside your office building. 222 00:17:10,929 --> 00:17:15,071 A pedicab driver will ask you if you want your picture taken at the beach. 223 00:17:15,234 --> 00:17:16,338 Get in the cab. 224 00:17:17,102 --> 00:17:20,311 Meanwhile, don't do anything stupid like calling your partner 225 00:17:26,211 --> 00:17:28,213 [CHUCKLES] 226 00:18:02,481 --> 00:18:04,222 - Tour of Waikiki? - Oh, yeah. 227 00:18:04,383 --> 00:18:07,489 - Take your picture on the beach. - Great. 228 00:18:15,360 --> 00:18:17,237 It's, um... 229 00:18:17,896 --> 00:18:20,172 it's under the floor mat. 230 00:18:26,738 --> 00:18:28,684 Now you've got the whole story. 231 00:18:28,841 --> 00:18:30,252 You? 232 00:18:31,009 --> 00:18:33,717 Yeah, I'm sorry, Burt Reynolds wasn't available for the assignment. 233 00:18:33,879 --> 00:18:37,986 What you see is what you get. Sorry. 234 00:18:38,517 --> 00:18:40,019 Oh, uh, heh, heh. 235 00:18:40,185 --> 00:18:43,029 Sorry. I didn't mean to offend you. 236 00:18:43,522 --> 00:18:44,933 Sure you did. 237 00:18:45,090 --> 00:18:46,160 But that's okay. 238 00:18:46,325 --> 00:18:49,772 I'm in a position to, uh, be big about it. 239 00:18:51,730 --> 00:18:52,936 Uh... 240 00:18:53,098 --> 00:18:54,168 What's this all about? 241 00:18:54,967 --> 00:18:56,469 I know who you are, Mr. Kramer. 242 00:18:56,635 --> 00:18:57,807 I know who Tony Alika is. 243 00:18:58,770 --> 00:19:00,875 How much do you want? 244 00:19:01,039 --> 00:19:02,609 250 big old ones. 245 00:19:04,076 --> 00:19:05,953 Oh, gee, heh. 246 00:19:06,111 --> 00:19:09,183 - Look, I don't have that kind of money. - Tony Alika does. 247 00:19:10,582 --> 00:19:12,528 Well, talk to him then. 248 00:19:12,684 --> 00:19:14,288 I think I'd rather do business with you. 249 00:19:14,453 --> 00:19:16,660 He has a tendency to get a little cranky, you know? 250 00:19:16,822 --> 00:19:18,062 I like you better. 251 00:19:18,957 --> 00:19:20,493 And, uh, 252 00:19:20,826 --> 00:19:23,830 you'll give me the prints and the negative, huh? 253 00:19:24,363 --> 00:19:27,401 You do your part, Kramer, and I'll take care of mine. 254 00:19:28,200 --> 00:19:30,840 Incidentally, I'm not in this alone, 255 00:19:31,003 --> 00:19:32,676 so don't get any funny ideas. 256 00:19:32,871 --> 00:19:33,906 Yeah. 257 00:19:34,606 --> 00:19:36,085 Ciao. 258 00:19:40,345 --> 00:19:41,380 Maren Wilson? 259 00:19:41,547 --> 00:19:43,083 Oh, yes. May I help you? 260 00:19:44,082 --> 00:19:46,028 My name is Dan Williams. Five-0. 261 00:19:46,618 --> 00:19:50,691 Ben Richmond, uh, told me you might be able to help us locate Tim Powers. 262 00:19:50,856 --> 00:19:52,460 Uh, Tim Powers...? 263 00:19:52,624 --> 00:19:54,365 Oh, Stringer. 264 00:19:54,760 --> 00:19:57,400 Oh, uh, see, that's the nickname that everyone calls him. 265 00:19:57,563 --> 00:19:59,975 - You see, a Stringer is a person who-- - I know. 266 00:20:00,132 --> 00:20:04,842 Somebody who sells articles or pictures to a publication on a freelance basis. 267 00:20:05,003 --> 00:20:07,210 Um, what do you want him for? 268 00:20:09,575 --> 00:20:12,886 A police officer was killed in an accident. 269 00:20:13,779 --> 00:20:15,122 This accident. 270 00:20:15,280 --> 00:20:16,782 Stringer took this picture. 271 00:20:16,949 --> 00:20:18,519 We'd like to ask him some questions. 272 00:20:19,117 --> 00:20:21,461 Well, what kind of questions would you like to ask him? 273 00:20:22,087 --> 00:20:24,533 The questions are for him. Do you know where he is? 274 00:20:25,390 --> 00:20:26,425 Uh, no. 275 00:20:26,592 --> 00:20:29,402 He shows up here every once in a while when he has a picture to sell. 276 00:20:30,295 --> 00:20:32,866 Surely he must do something else besides take pictures? 277 00:20:33,432 --> 00:20:35,412 Look, I really don't know anything about him. 278 00:20:35,567 --> 00:20:39,310 If you'll just excuse me now, I have some other business to attend to. 279 00:20:46,511 --> 00:20:48,252 YOSHI: Hey, Danny. 280 00:20:49,414 --> 00:20:51,621 - Hey, Yoshi. YOSHI: Hey, how's it going, Danny? 281 00:20:51,783 --> 00:20:53,023 - How are you doing? - Okay. 282 00:20:53,185 --> 00:20:56,792 - Listen, I heard you talking over there. - Ah, my, what big ears you have. 283 00:20:56,955 --> 00:20:58,798 Well, I know this guy, Stringer, 284 00:20:58,957 --> 00:21:00,766 and he drives a pedicab around here sometimes. 285 00:21:00,926 --> 00:21:05,068 - What company does he work for? - He'd call himself an independent. 286 00:21:05,230 --> 00:21:07,733 - What's the guy look like? - He's a short guy, 287 00:21:07,899 --> 00:21:09,970 late 20s maybe, uh, blond. 288 00:21:10,135 --> 00:21:11,409 That's it. 289 00:21:11,570 --> 00:21:14,107 If you come up with something else, give me a call at the office. 290 00:21:14,273 --> 00:21:16,344 Okay. Take it easy now. 291 00:21:36,261 --> 00:21:37,672 ALIKA: Now, what's the story? 292 00:21:37,829 --> 00:21:40,275 KRAMER: He wants 250 grand. 293 00:21:40,432 --> 00:21:42,070 - Oh, he does, eh? - Right. 294 00:21:42,234 --> 00:21:44,578 What's worth that kind of money? 295 00:21:52,377 --> 00:21:53,412 What did he look like? 296 00:21:53,578 --> 00:21:56,718 Well, he's a short blond punk, drives a pedicab in Waikiki. 297 00:21:56,882 --> 00:21:58,725 ALIKA: Mm-hm. 298 00:21:58,884 --> 00:22:00,192 Uh, how'd he leave it? 299 00:22:00,352 --> 00:22:03,231 He said, get the money, wait for a call. 300 00:22:03,388 --> 00:22:06,801 Okay. You set up the meeting. I'll take care of him. 301 00:22:06,958 --> 00:22:09,495 No. We've gotta pay him. He's not in this thing alone. 302 00:22:09,661 --> 00:22:11,106 He said if anything happens to him-- 303 00:22:11,263 --> 00:22:14,107 The cops are gonna get the pictures. That's what they always say. 304 00:22:14,266 --> 00:22:15,574 Well, 305 00:22:15,734 --> 00:22:18,408 he's got any partners, I'll take care of them too. 306 00:22:18,570 --> 00:22:19,708 Can't we just pay him? 307 00:22:19,871 --> 00:22:23,444 It doesn't work that way. Don't you understand, Howard? 308 00:22:23,608 --> 00:22:26,851 It's like joining one of your exclusive clubs, blackmail. 309 00:22:27,012 --> 00:22:28,992 First you pay your initiation fee, 310 00:22:29,147 --> 00:22:31,491 then you gotta pay your dues every month, like clockwork. 311 00:22:31,650 --> 00:22:34,028 - Look-- - Will you relax? 312 00:22:34,252 --> 00:22:37,631 You take care of our business. I'll take care of this other thing. 313 00:22:50,435 --> 00:22:52,711 - I wanna talk to you. - I'm in a lot of trouble. 314 00:22:52,871 --> 00:22:54,908 - You better believe it. - Mm-hm- 315 00:22:59,945 --> 00:23:01,686 Come with me. 316 00:23:05,484 --> 00:23:07,327 Stand right there. 317 00:23:07,486 --> 00:23:09,625 - Five-0 is looking for you. - Oh, yeah? 318 00:23:10,756 --> 00:23:13,202 Did I forget to pay a parking ticket on my pedicab? 319 00:23:13,358 --> 00:23:15,770 Oh, come off it. They wanted to know if you saw anything else 320 00:23:15,927 --> 00:23:18,771 when you took those pictures of the car crash. 321 00:23:19,931 --> 00:23:22,343 What are you doing in there? 322 00:23:22,501 --> 00:23:24,310 Ah, Stringer. 323 00:23:24,469 --> 00:23:26,278 Oh, this is my burglar alarm. I, uh... 324 00:23:26,438 --> 00:23:29,146 If somebody breaks in, I got a picture of them to show the cops. 325 00:23:29,307 --> 00:23:30,581 Look. 326 00:23:34,413 --> 00:23:35,892 What, uh...? 327 00:23:36,047 --> 00:23:38,186 What did you tell Five-0? 328 00:23:40,085 --> 00:23:42,861 - Okay, what did you tell them? - Nothing. 329 00:23:43,021 --> 00:23:45,365 Why didn't you take that picture to the cops? 330 00:23:45,524 --> 00:23:47,265 Oh, I was going to, but, uh, I got busy. 331 00:23:47,426 --> 00:23:50,703 - I'll do it in the morning. - You had a whole day to do it in. 332 00:23:50,862 --> 00:23:53,035 Well, I got this call from a big magazine back east. 333 00:23:53,198 --> 00:23:55,200 They want me to do a spread for a travel issue. 334 00:23:55,367 --> 00:23:57,813 You know, uh, a lot of girls in bikinis and... 335 00:23:57,969 --> 00:24:00,279 Hey, Maren, I was their first choice. They called me first. 336 00:24:00,439 --> 00:24:03,477 Stringer, I don't even believe you. I don't even know what I'm doing here. 337 00:24:03,642 --> 00:24:05,451 Hey, you're just crazy about me. 338 00:24:05,610 --> 00:24:07,647 I am worried about you. 339 00:24:07,813 --> 00:24:10,817 I think you are in something way over your head. 340 00:24:10,982 --> 00:24:12,655 Short jokes in a darkroom? 341 00:24:12,818 --> 00:24:17,233 - Stringer, can't you ever be serious? - Okay. Okay. 342 00:24:17,389 --> 00:24:20,029 Now, I'm serious. I'm serious, look. 343 00:24:20,525 --> 00:24:21,765 Okay. 344 00:24:21,927 --> 00:24:25,465 Take that picture to the police. Please. 345 00:24:26,231 --> 00:24:28,837 Okay. First thing in the morning. 346 00:24:29,568 --> 00:24:31,775 I will. 347 00:24:43,315 --> 00:24:45,921 REED: We've been at it for hours. 348 00:24:46,084 --> 00:24:47,586 Maybe the cops got him. 349 00:24:47,752 --> 00:24:49,754 Hey, you wanna tell that to the boss? 350 00:24:49,921 --> 00:24:52,367 All right, we'll keep on rolling. 351 00:24:53,725 --> 00:24:57,332 - Danny, it's been three hours. - I know. I know. 352 00:24:57,496 --> 00:24:59,703 Three hours and a handful of air. 353 00:24:59,865 --> 00:25:01,401 Well, let's take another circuit, Tom. 354 00:25:01,566 --> 00:25:03,443 Stringer's gotta be out there somewhere. 355 00:25:03,602 --> 00:25:05,513 I hope. 356 00:25:21,386 --> 00:25:24,196 Hey, over there. 357 00:25:34,165 --> 00:25:35,667 Isn't that him? 358 00:25:35,834 --> 00:25:38,178 - The description fits. - Like a glove. 359 00:25:38,336 --> 00:25:40,839 Hey, you! Powers! 360 00:26:00,792 --> 00:26:02,601 That's him. 361 00:26:09,868 --> 00:26:12,974 DANNY: Stringer. Halt. Police. 362 00:26:25,083 --> 00:26:26,653 Central, patch me through to McGarrett. 363 00:26:27,218 --> 00:26:28,959 McGARRETT [OVER RADIO]: What have you got? 364 00:26:29,120 --> 00:26:31,031 DANNY: We've got that photographer, Stringer. 365 00:26:31,189 --> 00:26:32,862 McGARRETT: Good work, Danno. Bring him in. 366 00:26:33,024 --> 00:26:35,937 We will, soon as we dry him off. 367 00:26:54,312 --> 00:26:56,383 McGARRETT: When you took the picture of the crash 368 00:26:56,548 --> 00:26:58,824 up at Banyan Point, did you see anything else? 369 00:26:59,484 --> 00:27:01,088 - Like what? - Like what? 370 00:27:01,252 --> 00:27:03,061 Like who caused the accident, for instance. 371 00:27:03,221 --> 00:27:04,564 Anyone you can identify? 372 00:27:04,723 --> 00:27:07,226 No, I didn't see nothing except what's in the pictures. 373 00:27:07,592 --> 00:27:08,900 What were you doing up there? 374 00:27:10,028 --> 00:27:14,636 I was taking some photos of this girl that I know for, uh, posters. You know. 375 00:27:14,799 --> 00:27:16,608 Who was the girl? 376 00:27:16,768 --> 00:27:18,475 You wouldn't know her, I don't think. 377 00:27:18,637 --> 00:27:19,945 Who was the girl you talked to? 378 00:27:20,105 --> 00:27:23,314 Maren Wilson. She didn't mention being there. 379 00:27:23,475 --> 00:27:24,954 No, no, she didn't see anything. 380 00:27:25,110 --> 00:27:27,147 She was changing her clothes at the time. 381 00:27:27,312 --> 00:27:29,986 So you were the one and only eyewitness. 382 00:27:30,815 --> 00:27:32,726 Yeah, now that you mention it, I was. 383 00:27:32,884 --> 00:27:36,457 You know, the story I just told you, the paper will pay a lot of money for. 384 00:27:36,621 --> 00:27:38,828 I wonder what-- I wonder what they would pay for that. 385 00:27:40,592 --> 00:27:41,935 Okay, you can go. 386 00:27:42,093 --> 00:27:43,766 But just remember one thing, my friend: 387 00:27:43,928 --> 00:27:47,933 You're playing a dangerous game with people who make their own rules. 388 00:27:56,708 --> 00:27:57,743 [DOOR CLOSES] 389 00:27:57,909 --> 00:28:00,412 - He's lying through his teeth. - Sure. 390 00:28:00,578 --> 00:28:04,151 He saw plenty. I have a strong hunch that Alika's right in the middle of it. 391 00:28:04,315 --> 00:28:06,761 Put a 24 hour tail on our little friend, Danno. 392 00:28:06,918 --> 00:28:09,626 For his own protection, of course. 393 00:28:13,258 --> 00:28:15,295 [PHONE BUZZES] 394 00:28:17,295 --> 00:28:19,434 - Yes? LINDA: There's a call for you, Line 1. 395 00:28:19,597 --> 00:28:20,632 He won't give his name. 396 00:28:20,799 --> 00:28:23,803 That's all right. Uh, I know who it is. 397 00:28:24,936 --> 00:28:26,916 - Hello? - You got the money? 398 00:28:27,072 --> 00:28:28,517 KRAMER: Yes. Yes. 399 00:28:28,673 --> 00:28:29,708 [SIGHS] 400 00:28:29,874 --> 00:28:31,353 Good. 401 00:28:31,509 --> 00:28:34,046 Look, I want you to tell Tony Alika something for me. 402 00:28:34,212 --> 00:28:36,590 If his boys follow me again, the whole deal's off. 403 00:28:36,748 --> 00:28:37,954 I'll go straight to McGarrett. 404 00:28:38,116 --> 00:28:41,757 - No. No. Don't do that. - Okay. 405 00:28:41,920 --> 00:28:45,367 Assuming that you don't screw things up, this is the plan. 406 00:28:45,523 --> 00:28:48,868 I have a loft in a warehouse at 223 Pearl Street. 407 00:28:49,027 --> 00:28:52,474 223 Pearl Street. You got that? 408 00:28:52,630 --> 00:28:55,338 Be there in one hour with the money. 409 00:28:55,500 --> 00:28:58,071 No, wait a minute. I don't think I can get there that fast. 410 00:28:58,236 --> 00:29:00,512 I think you can. 411 00:29:05,343 --> 00:29:06,913 [SIGHS] 412 00:29:12,050 --> 00:29:13,085 MAREN: You're welcome. 413 00:29:13,251 --> 00:29:14,491 [AS HUMPHREY BOGART] Sweetheart. 414 00:29:14,652 --> 00:29:15,687 Did you take that picture to the police? 415 00:29:15,854 --> 00:29:16,889 [IN NORMAL VOICE] Get off my case. 416 00:29:17,055 --> 00:29:18,090 - Did you? - Yes. 417 00:29:18,256 --> 00:29:19,894 - And...? - And what? 418 00:29:20,058 --> 00:29:22,902 And what? What did they say? 419 00:29:23,061 --> 00:29:24,096 I'll tell you what I can, 420 00:29:24,262 --> 00:29:26,105 but the less you know, the safer you'll be. 421 00:29:26,264 --> 00:29:27,834 The safer I'll be? 422 00:29:27,999 --> 00:29:29,706 I just spent an hour with Steve McGarrett. 423 00:29:29,868 --> 00:29:32,712 You know who he is? He's the head of Hawaii Five-O. 424 00:29:33,271 --> 00:29:36,411 - You mean it's that important? - Crucial. 425 00:29:36,841 --> 00:29:39,048 Those are his words, not mine. "Crucial." 426 00:29:39,644 --> 00:29:42,784 The man took me into his confidence, I shouldn't even be saying this. 427 00:29:42,947 --> 00:29:45,188 Well, why did he take you into his confidence? 428 00:29:45,350 --> 00:29:48,354 That's between McGarrett and me. I can say no more. 429 00:29:48,520 --> 00:29:51,626 - Uh, Stringer, I don't-- - Maren... 430 00:29:52,724 --> 00:29:55,933 Maren, that's all I can say, 431 00:29:56,094 --> 00:29:58,335 [AS HUMPHREY BOGART] sweetheart 432 00:30:01,866 --> 00:30:02,901 [SIGHS] 433 00:31:57,815 --> 00:31:59,817 [ENGINE SPUTTERING] 434 00:32:26,511 --> 00:32:28,286 Listen, he said he'd go straight to McGarrett. 435 00:32:28,446 --> 00:32:29,891 He does that, we're out of business. 436 00:32:30,048 --> 00:32:34,292 ALIKA: All right, Howard. You can relax. I'm gonna pay him. 437 00:32:35,019 --> 00:32:38,796 - You mean it? - I said it, didn't I? 438 00:32:38,957 --> 00:32:42,530 I thought it over. With what we've got at stake, it's worth 250 grand. 439 00:32:42,694 --> 00:32:45,436 That is, if our deal's been made. 440 00:32:45,830 --> 00:32:47,867 You needn't worry about that. 441 00:32:48,032 --> 00:32:49,978 - Your money's working for us. - Okay. 442 00:32:50,635 --> 00:32:54,014 The blackmailer milks this coconut just one time. 443 00:32:54,172 --> 00:32:56,118 I want the pictures and the negatives. 444 00:32:56,274 --> 00:33:00,120 And if he comes back at us, I'll blow him away. 445 00:33:03,114 --> 00:33:07,119 - You be sure to tell him that, eh? - Right. 446 00:33:14,559 --> 00:33:18,564 - Call me when it's over. - Okay. 447 00:33:29,440 --> 00:33:31,442 MAREN: Oh, you'll love the other side of the island. 448 00:33:31,609 --> 00:33:33,316 The waterfalls are beautiful. 449 00:33:33,478 --> 00:33:36,118 Oh, and, uh, don't forget the luau tomorrow night. 450 00:33:36,280 --> 00:33:38,886 Of course, there's Maui. Maui's terrific. 451 00:33:39,050 --> 00:33:41,792 - Miss Wilson? - Uh, yes. I'll be with you in a moment. 452 00:33:41,953 --> 00:33:43,899 Anyway, I'm sure you'll have fun. 453 00:33:44,055 --> 00:33:48,094 And if you wanna go to any of the other islands, it's only $25. 454 00:33:48,259 --> 00:33:50,330 Aloha. Have a good time. 455 00:33:50,495 --> 00:33:52,839 - Yes. Can I help you? - McGarrett. Hawaii Five-O. 456 00:33:53,464 --> 00:33:57,276 Oh, yes. You know, Stringer told me that you took him into your confidence. 457 00:33:57,435 --> 00:34:00,746 - He told you what? - You didn't? 458 00:34:01,472 --> 00:34:02,815 Oh, he didn't. 459 00:34:02,974 --> 00:34:05,978 Miss Wilson, your friend could be in a lot of trouble. 460 00:34:06,544 --> 00:34:09,150 Oh, it won't be the first time. 461 00:34:10,081 --> 00:34:11,389 How well do you know him? 462 00:34:12,183 --> 00:34:14,459 Well, he's been on the street for about two years. 463 00:34:14,619 --> 00:34:18,726 Uh, he talks big, but he's really a very nice guy. 464 00:34:18,890 --> 00:34:21,871 I guess I felt sorry for him, so we got to be friends. 465 00:34:22,026 --> 00:34:23,699 Anyway, whenever he has a photo assignment, 466 00:34:23,861 --> 00:34:26,034 I get to be one of his models. 467 00:34:26,197 --> 00:34:27,676 Do you know where I could find him? 468 00:34:28,099 --> 00:34:30,375 Uh, no, not at the moment. 469 00:34:30,535 --> 00:34:33,141 Miss Wilson, if you have any feeling at all for this man, 470 00:34:33,304 --> 00:34:35,113 you'll tell me everything you know. 471 00:34:35,273 --> 00:34:38,049 If you don't, you may never see him alive again. 472 00:34:38,776 --> 00:34:40,983 You really think he could be in that kind of danger? 473 00:34:41,145 --> 00:34:42,453 Trust me. 474 00:34:42,613 --> 00:34:44,286 Now, I know these people. 475 00:34:44,449 --> 00:34:48,158 And as I told your little friend, Alika not a man to play games. 476 00:34:49,454 --> 00:34:51,331 Okay. 477 00:34:51,489 --> 00:34:53,935 He's in a warehouse loft on Pearl Street. 478 00:34:54,092 --> 00:34:57,699 - The number is 223. - Thank you. Thank you, very much. 479 00:34:57,862 --> 00:34:59,273 Oh, Mr. McGarrett, wait. 480 00:34:59,831 --> 00:35:01,868 I might as well tell you everything. 481 00:35:02,033 --> 00:35:04,741 The day that Stringer got the photo of the car crash, 482 00:35:05,670 --> 00:35:07,581 he got another picture too. 483 00:35:07,738 --> 00:35:10,275 - Of Tony Alika? - Yeah. 484 00:35:10,441 --> 00:35:11,579 And another man. 485 00:35:11,742 --> 00:35:13,050 Do you know who the other man was? 486 00:35:14,779 --> 00:35:16,452 Howard Kramer. 487 00:35:18,483 --> 00:35:21,487 Thank you, Miss Wilson. You were very helpful. 488 00:35:23,488 --> 00:35:25,195 [KNOCKING ON DOOR] 489 00:35:25,923 --> 00:35:27,800 Come in. 490 00:35:33,197 --> 00:35:35,973 Come on, come on in. We're alone. 491 00:35:42,173 --> 00:35:44,585 - So this is where you live. - Yeah, but not for long. 492 00:35:44,742 --> 00:35:46,483 - Is that the money? - Yeah. 493 00:35:47,778 --> 00:35:49,587 Put it down over here. 494 00:35:51,716 --> 00:35:52,751 Open it. 495 00:35:55,086 --> 00:35:56,360 Now, wait, wait. 496 00:35:56,521 --> 00:35:59,161 The pictures, the negatives, where are they? 497 00:35:59,490 --> 00:36:01,265 That's easy. 498 00:36:06,964 --> 00:36:08,102 The pictures 499 00:36:11,702 --> 00:36:12,976 and the negative. 500 00:36:15,606 --> 00:36:18,712 - I'm not in this alone. - Shut up, punk. 501 00:36:20,111 --> 00:36:21,181 What are you doing here? 502 00:36:25,216 --> 00:36:27,924 - Those the pictures? - Yeah. 503 00:36:28,085 --> 00:36:29,621 All right. 504 00:36:48,406 --> 00:36:50,386 Where's the rest of them? 505 00:36:55,012 --> 00:36:57,117 That's all there are. 506 00:36:57,882 --> 00:37:00,829 I don't think you heard me, kid. 507 00:37:03,554 --> 00:37:07,297 Howard, I think it was a mistake, our, uh... 508 00:37:07,458 --> 00:37:09,597 Our trying to do business together. 509 00:37:09,760 --> 00:37:13,731 Yeah. Well, Tony, ahem, I'm willing to forget it if you are. 510 00:37:13,898 --> 00:37:16,970 Oh, I wish it was that easy, Howard. 511 00:37:17,134 --> 00:37:20,672 Unfortunately, this is the kind of mistake that, uh, 512 00:37:23,674 --> 00:37:25,915 somebody has to pay for. 513 00:37:31,515 --> 00:37:35,895 No. No, wait. No. No. 514 00:37:37,688 --> 00:37:39,634 [KRAMER GRUNTING] 515 00:37:39,790 --> 00:37:42,930 Tony, please. Don't. Please. 516 00:37:43,094 --> 00:37:46,541 Please, stop! Tony. No. Please, don't! 517 00:37:57,642 --> 00:38:00,418 Are you listening now, kid? 518 00:38:01,212 --> 00:38:02,919 One more time. 519 00:38:03,080 --> 00:38:06,459 Where are the other pictures, the ones you've been holding out on me? 520 00:38:15,926 --> 00:38:17,837 The pictures. 521 00:38:22,767 --> 00:38:24,405 What's that on the floor? 522 00:38:36,213 --> 00:38:38,386 That's everything. I swear it is. 523 00:38:39,483 --> 00:38:41,292 Okay, kid. 524 00:38:41,452 --> 00:38:42,795 I believe you. 525 00:38:48,159 --> 00:38:49,729 You gonna kill me now? 526 00:38:49,894 --> 00:38:51,339 Well, I could do that. 527 00:38:51,495 --> 00:38:53,270 But, uh, see, kid, in my business, 528 00:38:53,431 --> 00:38:56,571 it's not good to have too many unexplained bodies laying around. 529 00:38:57,635 --> 00:38:59,911 It attracts the guys like McGarrett. 530 00:39:00,905 --> 00:39:03,545 Besides, I need you. 531 00:39:03,708 --> 00:39:05,984 I need you to take the rap for Kramer. 532 00:39:06,143 --> 00:39:11,252 Now, McGarrett may not buy that, but the D.A.'s gonna have to. 533 00:39:18,122 --> 00:39:20,966 I could go to the police, you know, 534 00:39:21,125 --> 00:39:23,469 and I could tell them what really happened here. 535 00:39:24,428 --> 00:39:27,466 That would be your word against the three of us. 536 00:39:28,332 --> 00:39:30,642 And it happened in your place 537 00:39:31,202 --> 00:39:34,149 to a man you were trying to blackmail. 538 00:39:35,639 --> 00:39:38,176 You're my out, kid. 539 00:39:38,709 --> 00:39:41,280 Now, that's worth something to me. 540 00:39:42,046 --> 00:39:43,650 250 grand. 541 00:39:44,882 --> 00:39:48,386 That should make you very hard to find. 542 00:39:51,355 --> 00:39:53,232 You mean it? 543 00:39:54,058 --> 00:39:55,696 I said it, didn't I? 544 00:40:04,301 --> 00:40:07,714 You ever show your face on this island again and you're dead. 545 00:40:09,006 --> 00:40:11,714 No talk. No questions. 546 00:40:11,876 --> 00:40:14,356 That's it. You understand? 547 00:40:18,649 --> 00:40:19,855 Yes, sir. 548 00:40:42,640 --> 00:40:46,349 I wish McGarrett could be here to see this. 549 00:40:46,510 --> 00:40:49,116 It would give me a lot of pleasure. 550 00:40:58,789 --> 00:41:02,134 [LAUGHING MANIACALLY] 551 00:41:16,574 --> 00:41:18,076 Looks like Kramer put up quite a fight. 552 00:41:18,242 --> 00:41:20,085 Yeah. One thing for sure, Danno. 553 00:41:20,244 --> 00:41:22,281 Stringer didn't kill Kramer. 554 00:41:22,446 --> 00:41:24,153 I think Stringer was blackmailing Kramer 555 00:41:24,315 --> 00:41:26,454 with that picture of him and Alika. 556 00:41:26,617 --> 00:41:28,528 Kramer and Stringer weren't the only ones here. 557 00:41:28,686 --> 00:41:29,721 Yeah. 558 00:41:29,887 --> 00:41:31,298 - Alika? - Yeah. 559 00:41:31,455 --> 00:41:33,435 Or some of his goons. 560 00:41:33,591 --> 00:41:36,162 Let's make sure the lab boys go over every inch of this place. 561 00:41:36,327 --> 00:41:37,738 And put out an APB on Stringer. 562 00:41:37,895 --> 00:41:41,104 - Duke's already doing that. - Good. 563 00:41:42,766 --> 00:41:45,872 I wanna hear his version of what happened here. 564 00:41:46,237 --> 00:41:47,875 Oh, one more thing, Danno. 565 00:41:48,038 --> 00:41:51,178 Put a surveillance team on his girlfriend's apartment. 566 00:41:51,342 --> 00:41:53,686 He might be confused enough to show up there. 567 00:41:53,844 --> 00:41:55,846 DANNY: Will do. 568 00:41:58,582 --> 00:42:00,619 MAREN: Stringer? 569 00:42:03,888 --> 00:42:07,597 McGarrett came to the hotel again looking for you. 570 00:42:09,193 --> 00:42:10,968 Howard Kramer is dead. 571 00:42:12,296 --> 00:42:14,105 Maren, I didn't kill him. 572 00:42:14,865 --> 00:42:16,640 Well, what happened? 573 00:42:16,800 --> 00:42:18,302 Some guys... 574 00:42:18,469 --> 00:42:23,214 Some guys broke into the apartment and threw him out a window. 575 00:42:27,912 --> 00:42:30,051 Well, what were you doing with Kramer? 576 00:42:32,550 --> 00:42:35,190 We had some business. 577 00:42:35,352 --> 00:42:37,332 Oh, Stringer! 578 00:42:37,488 --> 00:42:42,403 Maren, you know how I always talked about a big score? 579 00:42:42,560 --> 00:42:44,699 I made it. Look at this. 580 00:42:44,862 --> 00:42:48,674 I mean, no more tips. Look at this. 581 00:42:51,368 --> 00:42:53,575 Stringer, what are you doing with that kind of money? 582 00:42:57,041 --> 00:42:59,647 Never mind about the money. 583 00:43:00,878 --> 00:43:05,156 Look, after it's dark, I gotta go back to my place and get some pictures. 584 00:43:05,316 --> 00:43:07,853 Heh, and after that we got it made. 585 00:43:08,619 --> 00:43:10,360 Pictures? 586 00:43:10,521 --> 00:43:11,795 What pictures? 587 00:43:13,190 --> 00:43:15,693 Pictures of Tony Alika and his goons 588 00:43:15,859 --> 00:43:18,601 throwing Kramer out the window like a sack of potatoes. 589 00:43:18,762 --> 00:43:20,867 What are you gonna do with them? 590 00:43:21,031 --> 00:43:23,033 I need them for protection. Don't you understand? 591 00:43:23,200 --> 00:43:24,873 If Alika and his goons come looking for me, 592 00:43:25,035 --> 00:43:26,844 I gotta have something I can hold over him. 593 00:43:27,004 --> 00:43:29,177 If you have the pictures, bring them to Mr. McGarrett. 594 00:43:29,340 --> 00:43:30,478 He will help you. 595 00:43:30,641 --> 00:43:32,211 No, there may not be any pictures. 596 00:43:32,376 --> 00:43:35,448 Look, the mirror was broken. It was cracked. 597 00:43:35,613 --> 00:43:38,355 The camera was ruined, the film was ruined. 598 00:43:38,515 --> 00:43:40,620 There may not be any pictures. If there's no pictures, 599 00:43:40,784 --> 00:43:42,491 McGarrett's the last person I wanna see. 600 00:43:42,653 --> 00:43:45,566 Pictures or no pictures, you can't keep that money. 601 00:43:47,224 --> 00:43:49,033 Maren... 602 00:43:50,594 --> 00:43:51,629 Maren, this is for us. 603 00:43:51,795 --> 00:43:54,241 I mean, this is our dreams in a box. 604 00:43:54,398 --> 00:43:56,173 We can... 605 00:43:56,333 --> 00:43:58,335 We can go anywhere, 606 00:43:58,502 --> 00:44:01,210 we can do anything we ever wanted to do. 607 00:44:01,372 --> 00:44:03,147 I mean, 608 00:44:04,942 --> 00:44:06,216 no more tips. 609 00:44:09,813 --> 00:44:11,315 [SIGHS] 610 00:44:11,482 --> 00:44:15,862 Aw, Stringer, you are such a sweet guy. 611 00:44:17,087 --> 00:44:18,964 But you have to know 612 00:44:19,123 --> 00:44:22,400 that I couldn't have anything to do with that kind of money. 613 00:44:22,960 --> 00:44:26,066 I mean, you're a good photographer and everyone knows it. 614 00:44:26,230 --> 00:44:29,234 If you could just get a real job and work at it, 615 00:44:29,400 --> 00:44:31,846 then you'd have your chance at everything you want. 616 00:44:35,673 --> 00:44:37,778 It's not enough. 617 00:45:16,880 --> 00:45:19,224 Looking for these? 618 00:45:19,383 --> 00:45:21,795 Okay. Hold it. Hold it right there. 619 00:45:22,853 --> 00:45:24,855 - You told him. - Yes, but it didn't matter. 620 00:45:25,022 --> 00:45:26,797 He'd already found the film. 621 00:45:27,224 --> 00:45:29,670 The film was my only protection against Tony Alika. 622 00:45:31,862 --> 00:45:35,571 There's only one thing that can protect you now and that's the truth. 623 00:45:36,600 --> 00:45:39,513 Well, unless I'm mistaken, you've got the truth in your hands there. 624 00:45:39,670 --> 00:45:41,980 I think that'll show that I didn't kill Howard Kramer. 625 00:45:42,139 --> 00:45:44,847 Yeah, but this is one time a picture isn't worth a thousand words. 626 00:45:45,008 --> 00:45:46,885 We're still gonna need your testimony. 627 00:45:48,812 --> 00:45:50,450 Well, what will happen to Stringer then? 628 00:45:50,614 --> 00:45:52,992 What happens to him will be up to the D.A. 629 00:45:53,150 --> 00:45:55,562 But he doesn't have to worry about Alike- Believe me- 630 00:45:57,654 --> 00:46:01,898 Whatever it is, I guess I got it coming. 631 00:46:02,392 --> 00:46:03,735 Yeah. 632 00:46:03,894 --> 00:46:06,170 Okay, Kimo, take him downtown. Book him. 633 00:46:08,665 --> 00:46:10,303 Can I go with him? 634 00:46:11,735 --> 00:46:13,043 McGARRETT: Yeah. 635 00:46:13,203 --> 00:46:16,844 You don't deserve a friend like her. You know that? 636 00:46:19,343 --> 00:46:23,120 Yes, sir. I do now. 637 00:46:25,482 --> 00:46:28,190 Okay, Danno, come on. 638 00:46:28,352 --> 00:46:33,301 Let's pay Alika that visit I've been waiting to make for along, long time. 639 00:46:42,366 --> 00:46:44,505 [DOORBELL RINGS] 640 00:46:51,341 --> 00:46:55,551 - Where's Alika? - Right this way. 641 00:46:57,247 --> 00:47:00,353 ALIKA: Well, McGarrett. 642 00:47:01,618 --> 00:47:02,995 This is a pleasure. 643 00:47:03,153 --> 00:47:05,326 Oh, the pleasure's all mine. 644 00:47:05,489 --> 00:47:06,797 Isn't that considerate of him. 645 00:47:06,957 --> 00:47:08,937 He saved us the trouble of looking for the others. 646 00:47:09,092 --> 00:47:10,469 Very thoughtful of him. 647 00:47:11,728 --> 00:47:13,867 All right. Enough fencing, gentlemen. What do you want? 648 00:47:14,031 --> 00:47:15,806 Oh, I got what I want. 649 00:47:15,966 --> 00:47:19,470 - Yeah? What's that? - You, Alika, you. 650 00:47:20,938 --> 00:47:22,212 You know, McGarrett, 651 00:47:22,372 --> 00:47:24,716 you're beginning to sound like a broken record. 652 00:47:24,875 --> 00:47:27,287 Ever since you took over from Pahoa, 653 00:47:27,444 --> 00:47:29,924 I've been telling you that your time would come. 654 00:47:30,080 --> 00:47:31,787 Well, it's here. 655 00:47:31,949 --> 00:47:33,826 Welcome to hard times, pal. 656 00:47:35,552 --> 00:47:39,261 Ah, I see you've read the headline. 657 00:47:41,091 --> 00:47:44,732 Howard Kramer's fall is not a mystery any more, Alika. 658 00:47:45,996 --> 00:47:47,566 Wait till you read tomorrow�s headline. 659 00:47:47,731 --> 00:47:49,404 Well, I can see them right now. 660 00:47:49,566 --> 00:47:52,445 Sherlock Holmes of Hawaii solves another big one. Woo. 661 00:47:52,603 --> 00:47:54,378 Hey, that's not bad. 662 00:47:54,638 --> 00:47:57,642 It would make a great front page with those pictures. 663 00:47:58,408 --> 00:47:59,580 What photos? 664 00:48:01,845 --> 00:48:03,381 These. 665 00:48:11,688 --> 00:48:12,894 Where did you get these? 666 00:48:13,056 --> 00:48:14,626 That little fellow, Stringer, 667 00:48:14,791 --> 00:48:17,863 has a real talent for candid shots, wouldn't you say? 668 00:48:19,930 --> 00:48:21,739 Yeah, well, that's not what it looks like. 669 00:48:21,899 --> 00:48:24,106 We was just having a little argument, that's all. 670 00:48:24,268 --> 00:48:26,305 Oh, that's not what Stringer says. 671 00:48:26,470 --> 00:48:28,916 He's going to make a devastating witness against you. 672 00:48:29,072 --> 00:48:31,279 Aw, hey, hey, hey. 673 00:48:31,441 --> 00:48:33,387 All right, gentlemen. Come on in. 674 00:48:38,782 --> 00:48:39,920 Book them, Danno. 675 00:48:40,784 --> 00:48:42,627 - Let's go, Alika. - Oh, no. Oh, no. 676 00:48:42,786 --> 00:48:45,460 I want this one for myself. 677 00:48:45,510 --> 00:48:50,060 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.