All language subtitles for Five Lucky Stars Ghost Encounter

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,570 --> 00:00:07,730 تم الأمر 2 00:00:08,570 --> 00:00:09,730 تم الأمر 3 00:00:09,730 --> 00:00:12,600 ما الذي ارسلته بالبريد؟ 4 00:00:12,600 --> 00:00:15,230 ما طلبت مني أمي أن ارسله لا أعرف 5 00:00:15,230 --> 00:00:17,820 دائماً أفعله من اجلك دعيني احظى بقبلة 6 00:00:17,820 --> 00:00:20,250 ليس هنا ، هنالك الكثير من الناس تنظر 7 00:00:20,260 --> 00:00:22,850 وعدتني بالزواج، بربك 8 00:00:22,850 --> 00:00:24,870 ما المشكلة؟ أهرب - لا تهربوا - 9 00:00:24,870 --> 00:00:26,340 توقفوا 10 00:00:32,660 --> 00:00:34,720 - بسرعة - لا تهرب 11 00:00:35,730 --> 00:00:36,660 توقفوا 12 00:00:39,370 --> 00:00:40,360 توقفوا 13 00:00:52,610 --> 00:00:53,670 بسرعة، أقفزِ 14 00:01:05,530 --> 00:01:06,390 اهربي 15 00:01:07,400 --> 00:01:08,420 أهربي 16 00:01:25,750 --> 00:01:27,480 لما يقتل خطيبي؟ 17 00:01:27,550 --> 00:01:29,780 أذا كان هو خطيبك ، أذا من أنا؟ 18 00:01:30,150 --> 00:01:31,240 زوج 19 00:01:31,250 --> 00:01:33,080 صحيح، قدّ 20 00:01:34,290 --> 00:01:36,590 يتم التحقيق معه من قبل الجمارك الأميركية 21 00:01:36,660 --> 00:01:40,220 اذا لم نقتله أنا وأنتي يمكن ان يكون خطر 22 00:01:40,530 --> 00:01:42,550 الا تريد الحديث معه؟ 23 00:01:43,600 --> 00:01:47,190 Five Lucky Stars Ghost Encounter 24 00:02:27,680 --> 00:02:31,840 موضوعنا اليوم هو : أي مدرسة درس بها كوفكش؟ 25 00:02:32,450 --> 00:02:33,410 انهاء درس اليوم؟ 26 00:02:33,480 --> 00:02:36,680 بالطبع لا، أستخدم دماغك ، بدون استخدامه بطريقة اخرى سوف تصبح غبي 27 00:02:36,680 --> 00:02:37,810 بسرعة ، قلها ، أي مدرسة؟ 28 00:02:37,820 --> 00:02:40,340 مدرسة كونفكش؟ -لا 29 00:02:40,460 --> 00:02:42,510 - فكر - لا 30 00:02:42,820 --> 00:02:45,590 لن يكون عالم آثار! - بالطبع لا 31 00:02:45,590 --> 00:02:47,530 محال ان يكون لاعب رياضة؟ 32 00:02:47,530 --> 00:02:51,400 اذهب الى الجحيم - لما تلعب بالكلمات دائماً 33 00:02:51,400 --> 00:02:54,270 الجميع يعرف من كونفش، رجل مشهور في الصين 34 00:02:54,270 --> 00:02:55,260 ماذا؟ 35 00:02:55,770 --> 00:02:56,930 لا يمكنني - لما لا 36 00:02:56,940 --> 00:02:57,700 أنت تقول كذلك 37 00:02:57,770 --> 00:03:01,260 غلة البوذا، لن اعود الى تناول العشاء - لما؟ 38 00:03:01,380 --> 00:03:02,900 لدي موعد 39 00:03:04,280 --> 00:03:05,770 هذا عظيم 40 00:03:06,610 --> 00:03:10,680 غلة البوذا ، أذا ماري و سوسي ولوكي اتصلوا - انت تقول ، كنت خارجاً مبكراً 41 00:03:10,690 --> 00:03:12,350 حسناً، تقول بأنك خارج، هذا ما بالأمر؟ 42 00:03:12,450 --> 00:03:14,940 لا، أخبرهم بأنني خرجت لأتناول الغداء مع ادا 43 00:03:14,960 --> 00:03:16,620 أكسر قلبهم 44 00:03:16,660 --> 00:03:18,630 حقاً شيء - مبالغ 45 00:03:18,930 --> 00:03:20,290 ماذا يعني؟ 46 00:03:20,400 --> 00:03:24,260 مرحبا يا اه لاي ، أراك في المكان القديم 47 00:03:24,430 --> 00:03:25,760 صحيح ، الى اللقاء 48 00:03:26,570 --> 00:03:28,560 انظر في وجهه يتظاهر - صحيح 49 00:03:32,510 --> 00:03:33,800 مرحبا؟ 50 00:03:34,410 --> 00:03:37,610 اه سانغ ، هل تتصلي بي؟ 51 00:03:38,250 --> 00:03:41,940 تفتقديني؟ - ألم تتزوجي البارحة؟ 52 00:03:42,220 --> 00:03:45,450 كيف حالي؟ - أنا بحال أفضل ، شكراً لك جزيل الشكر 53 00:03:45,620 --> 00:03:49,280 ماذا؟ تريد رؤيتي على الفور؟ حسناً أين؟ 54 00:03:49,560 --> 00:03:51,530 كولون تونغ 55 00:03:52,660 --> 00:03:55,600 جيد، سوف أتي حالاً ، أنتظر 56 00:03:55,730 --> 00:03:57,530 قبلة 57 00:03:58,370 --> 00:04:00,230 حسناً، أقبلك 58 00:04:07,780 --> 00:04:09,770 لقد فقدت الوجه حالاً 59 00:04:10,250 --> 00:04:14,650 غداً سوف نذهب الى الجزيرة للنزهة ، عندها سوف نعرف من ليس لديه صديقة 60 00:04:14,750 --> 00:04:16,440 انا ذاهب لمقابلة اه سانغ 61 00:04:18,020 --> 00:04:19,950 سوف اذهب لأجد ادا 62 00:04:21,520 --> 00:04:23,580 سوف أذهب لمقابلة حبيبتي 63 00:04:24,660 --> 00:04:27,560 سوف أنتظر حبيبتي لمقابلتي 64 00:04:31,500 --> 00:04:33,330 سوف أذهب وأجد حبيبة 65 00:04:43,710 --> 00:04:45,650 ما الذي تنظرين إليه أيتها العاهرة؟ ، هل ضعتي 66 00:04:45,650 --> 00:04:46,710 أحمق 67 00:04:46,710 --> 00:04:49,480 احمق؟ ، تريدها أيضاً، لكن ليس معك 68 00:04:49,480 --> 00:04:50,780 اذهب الى الجحيم 69 00:04:57,360 --> 00:04:59,620 أنسة، هل يمكننا خلق صدقات؟ 70 00:04:59,790 --> 00:05:01,820 هذا عالم حر 71 00:05:01,900 --> 00:05:05,330 - كيف يبدو؟ - حسناً ، يعتمد عليك 72 00:05:05,670 --> 00:05:08,000 ديسكو؟ - بدون طعم 73 00:05:08,400 --> 00:05:10,700 ماذا عن الكاريوكي؟ - هل تشعر بخير؟ 74 00:05:10,740 --> 00:05:12,040 أنت بخير، أنا بخير 75 00:05:12,440 --> 00:05:13,810 انيتا موي؟ 76 00:05:14,340 --> 00:05:16,830 شارع السيارات يسمى الشهوة - سالي يب 77 00:05:17,350 --> 00:05:18,870 اوتومن يأتي ، أوتومن يذهب 78 00:05:19,310 --> 00:05:20,610 ساندي لام؟ 79 00:05:20,720 --> 00:05:21,700 جراي؟ 80 00:05:21,780 --> 00:05:25,480 ما زال جراي؟ كان منذ سنتين - ماذا عن كولورفول؟ 81 00:05:25,520 --> 00:05:28,460 لما لا تقول كولور فادينغ ؟ - ساندي لام 82 00:05:28,560 --> 00:05:29,780 انتظري 83 00:05:30,890 --> 00:05:32,480 لقد خسرت 84 00:05:33,360 --> 00:05:34,450 انتظري 85 00:05:35,430 --> 00:05:37,800 ما المشكلة معك؟ اغنية واحدة وتحصلين على خصم 86 00:05:37,800 --> 00:05:39,360 تظن بأنك شيء 87 00:05:39,370 --> 00:05:41,600 ليس الخصم، لن أعطيك وجهك 88 00:05:41,600 --> 00:05:43,470 لا يمكنني فعل هذا؟ ، هل هي جريمة؟ 89 00:05:43,470 --> 00:05:46,340 عظيم ، أنها حركتي لأسئل 90 00:05:46,340 --> 00:05:47,430 حسناً 91 00:05:48,680 --> 00:05:49,840 زهو كوان 92 00:05:49,880 --> 00:05:53,370 سوف نقوم بالتخمين بالاغاني القديمة ، لا أحب القديم 93 00:05:53,410 --> 00:05:55,710 الا تعرفين زهو كوان؟ ، باك جوانغ؟ 94 00:05:55,820 --> 00:05:59,840 ليست نوعي المفضلة من الأغاني، ليست نوعكِ؟ جو لان؟ 95 00:06:00,420 --> 00:06:03,980 حفلة شواء - حفلة شواء ، حسناً حفلة شواء - 96 00:06:04,730 --> 00:06:06,590 بدون تفاعل 97 00:06:08,460 --> 00:06:10,590 مهلا، ماذا الأن ، أيتها العاهرة؟ 98 00:06:10,670 --> 00:06:13,860 كيف لبنت صغيرة أن تعرف هذه؟ 99 00:06:14,400 --> 00:06:19,600 انه زيهو كوان، صحيح؟ 100 00:06:19,710 --> 00:06:22,970 حسناً، حسناً، أرجوك ، فقط ابتعدي ، قلت لك لن اقولها لك 101 00:06:22,980 --> 00:06:25,840 ليس لدينا أي تفاعل ، لذا ، فقط اذهبي الى البيت وكوني مريضة من الحب كما تريدين 102 00:06:25,880 --> 00:06:27,400 هل تغادرين؟ 103 00:06:27,480 --> 00:06:29,420 لن تذهبي ، لن اذهب 104 00:06:31,420 --> 00:06:33,850 لما تريد مواعدتي ولا تريد الأخرين؟ 105 00:06:33,860 --> 00:06:35,690 اعتقدت بأنكِ حرة ، في يومك غداً 106 00:06:35,790 --> 00:06:40,560 تعتقد بأنك لطيف؟ تخشى بأنه سوف يصبح وحيداً وممل؟ 107 00:06:40,600 --> 00:06:42,960 بالحقيقة أنا معجب بك ، لهذا انا اريد مقابلتكِ 108 00:06:43,400 --> 00:06:45,130 ماذا سوف نفعل 109 00:06:45,400 --> 00:06:49,860 لاشيء حقاً ، فقط نذهب للسباحة ، نشوي ونتحدث 110 00:06:50,410 --> 00:06:51,740 فقط هذا؟ 111 00:06:52,840 --> 00:06:57,140 الليلة طويلة ، سوف نتكلم حتى تنتهي؟ 112 00:06:57,450 --> 00:06:59,040 اياً كان ما تحبين فعله 113 00:07:00,080 --> 00:07:05,610 الحقيقة تمت أيصالها ، الجميع يعرف نواياك الحقيقية 114 00:07:05,650 --> 00:07:08,990 اذا كان هنالك شيء ما تريد فعله لكن انا لا أريد ، أذا ماذا؟ 115 00:07:10,930 --> 00:07:13,090 اذا يجب أن أتبعكِ 116 00:07:13,190 --> 00:07:16,600 نحن في الغابة ولا يمكنني الحصول على المساعدة 117 00:07:16,600 --> 00:07:18,530 انت بقوة خمس رجال 118 00:07:18,630 --> 00:07:21,660 انا فقط فتاة ضعيفة، بمن أتصل؟ 119 00:07:21,770 --> 00:07:24,430 انهم يحضرون صديقاتهم أيضاً 120 00:07:24,670 --> 00:07:26,570 انه خطر جداً أذاً 121 00:07:26,640 --> 00:07:31,640 كل زوج سوف يكون ، كيف لي أن لا أنفعل؟ 122 00:07:31,880 --> 00:07:34,870 لا يجب أن تتبعي 123 00:07:35,220 --> 00:07:40,810 سوف أكون المنفعلة كثيراً بهم 124 00:07:40,860 --> 00:07:42,820 هل يمكنك إيقاف نفسك؟ 125 00:07:43,020 --> 00:07:46,460 لا تقلقي ، لن تكون خطورة عليكي 126 00:07:46,460 --> 00:07:52,090 يمكنك ، لكن انا خائفة بأن لن أكون قادرة 127 00:07:52,100 --> 00:07:53,620 لا يجبرونكِ 128 00:07:53,670 --> 00:07:55,600 تريد مني الألتحاق بهم؟ 129 00:07:56,100 --> 00:07:58,940 لا، أريد منكِ المشاركة وليس الأنضمام لهم، حسناً؟ 130 00:07:59,110 --> 00:08:01,540 ماذا؟ 131 00:08:04,710 --> 00:08:06,650 ما الذي تريدينه؟ 132 00:08:06,650 --> 00:08:09,840 لا أريد اي شيء، أنه أنت ما أريده 133 00:08:09,850 --> 00:08:12,820 فقط اريد مقابلة لرحلة غداً، في جزيرة لانتو 134 00:08:12,890 --> 00:08:15,650 فقط عليك القول نعم او لا أذاً ، حسناً 135 00:08:15,720 --> 00:08:18,560 أنه صعب الأختيار ، صعب جداً 136 00:08:18,560 --> 00:08:21,030 أنه يعطيني حقاً صداع 137 00:08:21,100 --> 00:08:22,720 أنسي، لا تهتمي 138 00:08:22,730 --> 00:08:24,960 سوف أفعلها بطريقة أفضل بنفسي 139 00:08:25,630 --> 00:08:26,260 كم تريدين؟ 140 00:08:26,500 --> 00:08:28,060 لما تشتري هذا الكتاب؟ 141 00:08:28,070 --> 00:08:31,840 أنهم جميلين في الكتاب ، أفضل من جلب فتاة 142 00:08:31,840 --> 00:08:33,600 على الأقل لن تتذمر 143 00:08:33,610 --> 00:08:36,870 يمكنني قرأته او اقترب منه أياً ما أريد 144 00:08:36,910 --> 00:08:40,040 لكن هذا الكتاب ليس للقراءة ، أنه من أجل الأستماع 145 00:08:40,850 --> 00:08:43,870 انه شريط كاسيت تعلم ياباني 146 00:08:44,950 --> 00:08:48,850 سوف أضعه بالخلف، أنه رخيص لجلب الخضروات 147 00:08:57,570 --> 00:08:59,660 انا هنا لأعيد الشريط - حسناً 148 00:09:07,840 --> 00:09:09,780 شكراً لكي يا أنسة - شكراً 149 00:09:20,050 --> 00:09:22,220 اكس مين جينغ ، أمتلكني 150 00:09:22,760 --> 00:09:25,160 اكس مين جينغ ، أمتلكني 151 00:09:29,130 --> 00:09:31,760 بابن جين لان ، أمتلكها 152 00:09:31,930 --> 00:09:34,630 بابن جين لان ، أمتلكها 153 00:09:34,840 --> 00:09:37,030 بابن جين لان ، أمتلكها 154 00:09:39,870 --> 00:09:41,310 الأخوة كينج 155 00:09:42,080 --> 00:09:43,740 لنذهب 156 00:09:44,880 --> 00:09:47,210 انا اخت لاين 157 00:09:47,720 --> 00:09:51,120 لنشرب القهوة - ايا كان ما تقوله 158 00:09:54,790 --> 00:10:01,020 لا تجعلني أخدعك ، أو كلامي الحلو يأخذك بعيداً 159 00:10:01,600 --> 00:10:03,960 المظهر مجرد وهم 160 00:10:04,030 --> 00:10:06,330 الدلال يستحق الأحترام 161 00:10:06,700 --> 00:10:08,000 كم لديك؟ 162 00:10:08,100 --> 00:10:10,090 تقصدين " دلال"؟ 163 00:10:10,370 --> 00:10:13,100 لقد قرأت عمل لزهوي مو - ما هو؟ 164 00:10:13,240 --> 00:10:15,870 شعر - من الأفضل ان لا تقرأه - 165 00:10:16,040 --> 00:10:18,310 كتبت لكي شعر ايضاً 166 00:10:18,610 --> 00:10:20,080 عمي 167 00:10:20,650 --> 00:10:22,950 هل تتذكر عندما ذهبنا للتجديف منذ وقت طويل؟ 168 00:10:23,020 --> 00:10:25,350 نعم، اونتي أخذتني لهنالك 169 00:10:25,350 --> 00:10:29,080 كيف حالها هذه الأيام؟ - أنها متزوجة ولديها ثلاثة اطفال 170 00:10:29,160 --> 00:10:32,060 وهي تلعب ماه جونغ وتشاهد التلفزيون في وقت فراغها 171 00:10:32,060 --> 00:10:34,120 كل شيء تغير في هذه السنوات 172 00:10:34,230 --> 00:10:36,220 عشرين سنة أكثر من ذلك 173 00:10:36,830 --> 00:10:41,630 لكن هنالك شيء وحيد لم يتغير ، ما زالت اصغر مني بخمس سنوات 174 00:10:44,140 --> 00:10:48,370 الوقت لا ينتظر اي رجل ، لكن هنالك بعض ليس لديهم عمر 175 00:10:48,640 --> 00:10:51,110 هذا قديم لكن صغير في القلب 176 00:10:51,710 --> 00:10:53,270 لديك روح دعابة 177 00:10:53,310 --> 00:10:55,840 لا، أنه حديث من قلب الى قلب 178 00:10:55,950 --> 00:10:58,280 ليس لدي اي فكرة لما الفتيات تحب العجوز المتحجر 179 00:10:58,390 --> 00:11:02,120 قديم الطراز مثل الأتجاه الجديد الأن ، صحيح؟ 180 00:11:02,220 --> 00:11:05,660 بعض الفتيات قد تحبه لكن ليس انا 181 00:11:06,230 --> 00:11:08,130 سوف نذهب لحفل شواء غداً، حسناً؟ 182 00:11:08,130 --> 00:11:13,000 اخشى بأنه حار عليك يا عمي ، سوف اسئل اونتي لتشغل ماهي-جونغ معك، حسناً؟ 183 00:11:13,030 --> 00:11:15,940 ماي، لما وافقتي على تناول العشاء معي اليوم؟ 184 00:11:16,000 --> 00:11:19,340 لأقول لأونتي هذا اليوم ، انها لاشيء لتركها اياك 185 00:11:30,150 --> 00:11:32,050 لا تعرفين اذا كنت قادر على نسيانها 186 00:11:32,720 --> 00:11:33,850 ايها السيد 187 00:11:34,190 --> 00:11:35,680 انا بخير 188 00:11:35,860 --> 00:11:38,350 أسف جداً - يا سيد هل انت اعمى؟ 189 00:11:39,890 --> 00:11:43,090 انتي ذكية، انا أعمى ألا ترين؟ 190 00:11:43,760 --> 00:11:46,730 مهلاً، لا تقف هنالك ، أرجع 191 00:11:47,030 --> 00:11:49,260 أنا لا أحب هذا في الأيام العادية 192 00:11:49,370 --> 00:11:52,700 لدي خمس حراس وعشر متابعين ، من اتى معي؟ 193 00:11:52,810 --> 00:11:55,370 لكن لا أحب هذه الطريقة للعيش لذا سوف اهرب 194 00:11:55,440 --> 00:11:59,710 كان لدي عصى من قبل ، لن تعرف ، لقد ألتقيت بعض الأشخاص السيئين 195 00:11:59,710 --> 00:12:01,110 سرقوا اموالي وانا امشي في الحديقة 196 00:12:01,220 --> 00:12:03,310 رجل مسكين 197 00:12:03,450 --> 00:12:04,280 نعم 198 00:12:04,390 --> 00:12:06,410 اين عائلتك؟ 199 00:12:06,420 --> 00:12:08,790 لا تذكريهم مرة اخرى 200 00:12:09,990 --> 00:12:13,290 لا اريد التذكر ، أنا ابن لي جاي شينغ 201 00:12:13,360 --> 00:12:15,350 قلت، أنا أبنه 202 00:12:15,760 --> 00:12:17,390 حقاً اسفة 203 00:12:17,430 --> 00:12:21,130 ليس عليك قول هذا ، أريد لمسك ، هل يمكنني ؟ 204 00:12:21,240 --> 00:12:24,330 أنا لست جميلة ابدا يا سيدي، سوف أساعدك لتعبر الشارع اولاً 205 00:12:24,410 --> 00:12:28,240 لا تقولي اي شيء ، دعني اساعدك لعبور الشارع 206 00:12:30,110 --> 00:12:31,480 أنتي حقاً لطيفة 207 00:12:31,910 --> 00:12:32,900 لدي عملية جراحية لعيني الأسبوع القادم 208 00:12:33,810 --> 00:12:37,010 يقولون بأنه لدي فرصة 99% بالنجاح 209 00:12:37,050 --> 00:12:41,390 عندما أفتح عيناي ، اول شيء اود رؤيته هو أنتي 210 00:12:41,760 --> 00:12:46,090 لا أعتقد ذلك ، لأنني ذاهبة ما وراء البحار ، مع حبيبي الأسبوع القادم 211 00:12:46,130 --> 00:12:48,530 حبيبك؟ هل مازلتي في المدرسة؟ 212 00:12:48,800 --> 00:12:51,420 حبيبي، تعني زوجي 213 00:12:51,800 --> 00:12:55,760 أنه سيء بأنه لا يمكنك ان ترى ، أنه يقف خلفك مباشرة 214 00:12:58,140 --> 00:13:00,770 انا اسف ، أنا أعمى لا يمكنني الرؤية 215 00:13:01,240 --> 00:13:04,470 لكنني يمكنني الأحساس بأنه جميل وطيب القلب 216 00:13:11,850 --> 00:13:14,510 اللعنة، هل هنالك اي سيارات؟ 217 00:13:14,820 --> 00:13:17,520 كن حذر يا سيد ، هل أنت أعمى؟ 218 00:13:17,830 --> 00:13:20,950 نعم سيدتي، أنا أعمى ، لهذا قفزت عليكِ ، أنا اسف 219 00:13:21,160 --> 00:13:22,360 هل أنت بخير؟ 220 00:13:22,400 --> 00:13:25,330 نعم، أنا أعمى ، ألا ترين؟ 221 00:13:25,830 --> 00:13:29,890 سيدتي، أريد لمسكِ ، أريد أن اعرف نسبة جمالك 222 00:13:29,900 --> 00:13:31,060 سيدتي، هل يمكنني؟ 223 00:13:31,070 --> 00:13:34,060 ايها المنحرف ، ترتدي زي رجل أعمى لتتحرشني لقد أخذت محفظتك 224 00:13:34,070 --> 00:13:36,130 كعقاب 225 00:13:37,240 --> 00:13:40,410 أيها العاهرة ، تسرقين رجل أعمى؟ ما المشكلة معكِ؟ 226 00:13:40,410 --> 00:13:41,240 أمسكني 227 00:13:41,580 --> 00:13:44,020 أمسككِ؟ مستحيل 228 00:13:51,960 --> 00:13:53,450 أين صديقتك؟ 229 00:13:53,590 --> 00:13:55,150 ليس لدي واحدة 230 00:13:55,400 --> 00:14:00,460 ليس حتى أنت ، لا تتظاهر ، ليس لدينا صديقة، أذاً ماذا؟ 231 00:14:17,020 --> 00:14:20,010 مهلا، أيها لطفل أسرع ، نحن ننتظرك 232 00:14:31,430 --> 00:14:33,370 شوبي، لقد تسببت بحادثة ، ماذا الأن؟ 233 00:14:33,370 --> 00:14:35,360 هل أنت جاد ؟ أنا من فعلته؟ 234 00:14:35,370 --> 00:14:39,310 ليس أنت ، أذا من سببه؟ لقد كسرت دراجتي وجرحت ساقي 235 00:14:39,340 --> 00:14:41,500 ادفع لي مئتي دولار تعويض او سوف ترى 236 00:14:41,510 --> 00:14:44,940 هل هذا ما تقصده يا صديقي؟ - من هو صديقك؟ 237 00:14:45,380 --> 00:14:47,370 أنت ، هل سوف تشتري او لا؟ 238 00:14:47,410 --> 00:14:49,080 هل يمكنك أن تكون مسؤول؟ 239 00:14:49,150 --> 00:14:51,580 لا تتكلم كثيراً، هل سوف تشتري أم لا؟ 240 00:14:54,220 --> 00:14:56,190 او سوف أكسر ساقك 241 00:14:56,660 --> 00:14:58,650 مهلاً، هل تبحث عن مشكلة؟ 242 00:15:00,430 --> 00:15:01,660 سوف أهزمك 243 00:15:04,500 --> 00:15:05,490 خسرت ، أذهب 244 00:15:06,270 --> 00:15:08,930 ألا تصدق بأنني سوف أضربك؟ 245 00:15:09,500 --> 00:15:11,900 أبتعد ، لا اريد رؤيتك مرة أخرى 246 00:15:12,010 --> 00:15:13,370 لا تتجرأ بالعودة 247 00:15:13,570 --> 00:15:14,560 هل انت بخير أيها الطفل -انا بخير 248 00:15:14,580 --> 00:15:15,300 هل أنت بخير أيها الطفل ؟ - انا بخير ، ،لا تقلق، لدينا الكثير من الأخوة في جزيرة لانتو 249 00:15:15,310 --> 00:15:18,610 لا تقلق لدينا الكثير من الأخوة في جزيرة لانتو 250 00:15:19,080 --> 00:15:21,010 حسنا؟ لا تخاف 251 00:15:21,080 --> 00:15:23,050 هذا؟ جميل جداً 252 00:15:24,420 --> 00:15:26,150 نعم، سوف يناسبك 253 00:15:26,150 --> 00:15:27,380 مهلا، مهلا 254 00:15:27,590 --> 00:15:31,080 بعض الحظ هنالك الكثير من النساء بالداخل 255 00:15:31,090 --> 00:15:32,150 لنذهب ونتعرف عليهم 256 00:15:32,190 --> 00:15:34,660 ليس بهذه السرعة ، فقط أتبع خطتنا الأصلية 257 00:15:35,000 --> 00:15:38,330 سوف أدخل الأن ، دعني أذهب ، من فضلك 258 00:15:39,300 --> 00:15:41,670 لا، لا تقتل نفسك ، لا تفعلها 259 00:15:42,340 --> 00:15:44,630 دعني اموت ، أرجوك 260 00:15:45,340 --> 00:15:48,270 نقوم بالأعمال، لا تقع هنا 261 00:15:48,380 --> 00:15:51,340 ايها الرئيس ، سيلي، أنه لا يقع ، أنه مجنون 262 00:15:51,450 --> 00:15:53,280 ليس من الحظ ان يكون لديك هذا النوع في هذا الصباح 263 00:15:53,280 --> 00:15:56,040 ايها الرئيس ، لا تقل كلمة "صباح" مرة اخرى 264 00:15:56,550 --> 00:15:58,210 هل تتحمس بهذه الكلمة؟ 265 00:15:58,290 --> 00:16:01,050 الصباح تعني الوقوع، أذا قلت وقوع 266 00:16:01,160 --> 00:16:03,180 دونكي سوف يحزن 267 00:16:04,020 --> 00:16:07,190 وقوع ، الحرق؟ - نعم، أنهم أخوة 268 00:16:08,030 --> 00:16:10,550 دونكي، لا تحزن ، السيدة تريد أن تتعرف عليك 269 00:16:10,730 --> 00:16:12,060 من؟ 270 00:16:12,300 --> 00:16:14,290 هل انتم أخوة داون؟ 271 00:16:14,600 --> 00:16:16,730 سيدتي، الشيء هو 272 00:16:16,740 --> 00:16:18,670 اذا لم أخذ علاج الحنجرة 273 00:16:18,670 --> 00:16:21,270 وأنضم لمسابقة الأغاني مع أخي 274 00:16:21,280 --> 00:16:23,640 لن تكون يوم داون ، سوف تكون دونكي 275 00:16:23,640 --> 00:16:26,010 "واغنيته " أنا اسف ، أنا أحبك 276 00:16:26,010 --> 00:16:27,570 لقد غنيتها له 277 00:16:27,750 --> 00:16:31,980 يجلب اموال عندما يكون حر ، يغني اغاني عن المفتاح 278 00:16:31,990 --> 00:16:35,250 انا اخوه ومن المحزن ان اراه بهذا الشكل 279 00:16:35,260 --> 00:16:37,620 لا يهم ، أنا أحب كلاكم 280 00:16:37,620 --> 00:16:39,680 لأن أغنيتك جيدة 281 00:16:40,260 --> 00:16:42,020 شكراً ، شكراً 282 00:16:43,630 --> 00:16:45,220 لقد فهمنا 283 00:16:47,670 --> 00:16:49,430 انها محظوظة 284 00:16:49,470 --> 00:16:50,560 تعالي الى هنا 285 00:16:53,440 --> 00:16:55,670 اسمي هو انجي لاو 286 00:16:56,110 --> 00:16:57,670 ماذا تشعرين عندما اقول هذه؟ 287 00:16:58,150 --> 00:16:59,310 اندي لاو 288 00:16:59,350 --> 00:17:02,110 صحيح - احبه كثيراً 289 00:17:02,620 --> 00:17:06,640 أنه اخي الصغير ، حقاً؟ لا تبدو مثله 290 00:17:06,790 --> 00:17:08,150 حسناً، انها الحقيقة 291 00:17:09,060 --> 00:17:11,150 لو لم تأتيني حمى ولم 292 00:17:11,230 --> 00:17:14,020 لم أخذ درس التدريب ، لن يكون اليوم 293 00:17:14,030 --> 00:17:15,620 قل لي شيء عنه 294 00:17:15,630 --> 00:17:18,360 هل كان ذكي ومحبوب عندما كان طفل؟ 295 00:17:18,370 --> 00:17:20,600 انا حقاً أحبه ، هيا ، أخبرني 296 00:17:21,040 --> 00:17:25,200 في هذا الوقت سجل عائلتي كان معقد 297 00:17:25,740 --> 00:17:28,330 سيدتي ، أسمي هو شو سينغ تسي 298 00:17:28,480 --> 00:17:30,310 شو سينغ شي أكبر أخ؟ 299 00:17:30,480 --> 00:17:33,610 هذا صحيح ، لكن أنا أخوه الأصغر 300 00:17:34,050 --> 00:17:37,040 لا تبدو كذلك - يمكنني أثبات ذلك بهذه الصورة 301 00:17:38,290 --> 00:17:40,310 انه مازال فلم شو سنغ شي ، لدي واحد ايضاً 302 00:17:40,390 --> 00:17:42,550 لا، هذا انا - هذا انت؟ 303 00:17:42,560 --> 00:17:43,820 نحن توائم - انه ليس انت 304 00:17:43,820 --> 00:17:46,160 نعم، نحن توائم - حقاً؟ 305 00:17:46,360 --> 00:17:51,490 حسناً، عندما كنا بالتاسعة بالعمر ، منزلنا احترق 306 00:17:51,500 --> 00:17:55,370 انقذته بلفه برقائق اصدير 307 00:17:55,370 --> 00:18:00,640 ضحيت بنفسي حتى اصبح هكذا 308 00:18:00,640 --> 00:18:00,700 ضحيت بنفسي حتى اصبح هكذا - هل هذا صحيح؟ - مهلاً هل انتم يا رفاق تعبثون هنا؟ 309 00:18:00,710 --> 00:18:03,610 هل هذا حقيقي؟ - مهلاً ، هل انتم يارفاق تعبثون هنا؟ 310 00:18:03,740 --> 00:18:05,580 بسرعة، اخرج ، او سوف اجلب اخي الكبير 311 00:18:05,750 --> 00:18:08,840 أخوك الكبير؟ من هو؟ لقطة كبيرة؟ 312 00:18:08,850 --> 00:18:10,080 انظر 313 00:18:11,650 --> 00:18:13,480 ايها السيد لو 314 00:18:13,590 --> 00:18:16,520 اعتذر لجلبي لك المتاعب ، انها غلطتنا 315 00:18:16,760 --> 00:18:18,780 ما نوع الأشخاص أنتم؟ 316 00:18:28,700 --> 00:18:29,860 أنهم هم 317 00:18:33,340 --> 00:18:35,270 أنتم حقاً لئيمين 318 00:18:41,880 --> 00:18:43,320 أخي 319 00:18:45,190 --> 00:18:47,420 هذا حقاً ليس من شأني 320 00:18:48,190 --> 00:18:50,380 لست انا من يقرر 321 00:18:50,390 --> 00:18:53,620 أيها العاهر ، ليس لديك الحق 322 00:18:53,630 --> 00:18:55,150 ليس من شأننا 323 00:18:55,160 --> 00:18:58,460 نعم، ليس من شأننا ، أنه شأنه 324 00:19:04,140 --> 00:19:06,400 أيها الطفل ، أعتني - أعتني 325 00:19:06,470 --> 00:19:07,460 خذ وقتك 326 00:19:07,640 --> 00:19:09,580 الى اللقاء ايها الجميع - اللى اللقاء 327 00:19:10,240 --> 00:19:11,640 انها حقاً غلطتي 328 00:19:24,420 --> 00:19:26,150 مهلا، أنسى 329 00:19:26,630 --> 00:19:28,250 انسى ماذا؟ 330 00:19:38,910 --> 00:19:41,570 هل يمكنك فقط انهاء هذه؟ 331 00:19:42,240 --> 00:19:43,730 اخرج من هنا 332 00:19:44,180 --> 00:19:46,240 اذهب - اذهب 333 00:19:58,230 --> 00:19:59,780 هل هذا حقيقي؟ 334 00:20:00,190 --> 00:20:02,290 دورك بالبدء 335 00:20:03,660 --> 00:20:05,190 اللعنة عليك 336 00:20:05,600 --> 00:20:07,930 هل انت مسحور هيا ، بسرعة 337 00:20:07,970 --> 00:20:09,370 هل يمكننا الا نلعب؟ 338 00:20:09,370 --> 00:20:13,200 لن تخسر الكثير ، أنها فقط لعبة ، هيا بسرعة 339 00:20:13,270 --> 00:20:14,760 دعني أفكر 340 00:20:14,840 --> 00:20:17,310 دعني اعرف عندما تستعد 341 00:20:18,910 --> 00:20:20,850 سوف تلعب أم لا؟ 342 00:20:21,420 --> 00:20:24,820 سوف أظهر التكامل مباشر أولاً ربما انه رويال متكامل 343 00:20:24,820 --> 00:20:26,680 بعدها اربعة متكاملين 344 00:20:26,690 --> 00:20:29,350 أيضاً اربعة من الرقم 2 ، جميعكم خسرتم 345 00:20:29,360 --> 00:20:31,350 الجميع يدين لي ب52 كارت ، شكراً 346 00:20:31,590 --> 00:20:33,990 ايها العاهر ، تغشنا ، سوف أقتلك 347 00:20:37,700 --> 00:20:39,430 انت غشاش 348 00:20:58,850 --> 00:21:01,840 ايها الشيطان اوكس ، أمتلك الطفل 349 00:21:14,470 --> 00:21:15,770 احببته؟ 350 00:21:17,840 --> 00:21:21,270 سيدتي ، أيها الطفل ، إلى اين تذهب؟ 351 00:21:21,840 --> 00:21:23,370 انا متعب 352 00:21:24,910 --> 00:21:26,670 الله العليم 353 00:21:26,780 --> 00:21:27,840 اللعنة 354 00:21:28,520 --> 00:21:30,380 أمتلك رهينو هيدي 355 00:21:31,590 --> 00:21:33,020 ماذا يفعل لو؟ 356 00:21:33,450 --> 00:21:35,790 اعزف الناي - اعزف الناي - 357 00:21:41,800 --> 00:21:43,960 كيف سوف يعزف الناي؟ 358 00:21:45,970 --> 00:21:47,060 ايها الكلب 359 00:21:47,070 --> 00:21:49,590 ايها الكلب، أمتلك جينسينغ 360 00:21:58,610 --> 00:22:00,840 أيها الكلب ، عض لو دونغ بين 361 00:22:11,530 --> 00:22:13,490 اذا لسعت ، سوف أضربك حتى الموت 362 00:22:15,960 --> 00:22:18,020 ماذا تفعل؟ غلبتني بصعوبة 363 00:22:18,030 --> 00:22:20,360 لا تتضرب بقوة ،قلنا له بأنها فقط مزحة 364 00:22:21,440 --> 00:22:23,400 اليس انتم يا رفاق تحت سيطرتي؟ 365 00:22:23,400 --> 00:22:25,530 سيطرتك؟ تظن بأنك تستطيع عمل سحر؟ 366 00:22:25,540 --> 00:22:28,010 اذا كان بأمكانك ، 367 00:22:28,010 --> 00:22:29,000 نعم 368 00:22:32,050 --> 00:22:33,740 بان جين لان 369 00:22:33,750 --> 00:22:33,770 بين جاين لان ، مهلا ، لا 370 00:22:33,780 --> 00:22:34,750 مهلا، لا 371 00:22:34,780 --> 00:22:36,680 امتلك غلة البوذا 372 00:22:36,920 --> 00:22:40,080 لا، لا 373 00:22:52,130 --> 00:22:53,720 انها حقاً بان جاين لان ، ألست؟ 374 00:22:53,730 --> 00:22:55,960 هل تمزح؟ لما تنهد بفظاعة؟ 375 00:22:56,040 --> 00:22:58,660 انها روحها ، تعال معي لنأخذ صورة 376 00:22:58,740 --> 00:23:01,400 لا، لما انا ، لانه لا يمكنني القتال؟ 377 00:23:01,440 --> 00:23:02,140 انت على حق 378 00:23:02,440 --> 00:23:05,610 لا تخاف، انت قادر على قتال بعض الناس 379 00:23:05,610 --> 00:23:07,080 صحيح، - انت على حق 380 00:23:07,910 --> 00:23:10,710 لا تخاف من الأشباح ؟ - انا لا اخاف من اشباح او اناس 381 00:23:10,780 --> 00:23:11,910 سوف اذهب معك 382 00:23:29,640 --> 00:23:31,600 الم تعتاد الدخول الى مطعم تاهي؟ 383 00:23:31,610 --> 00:23:33,900 لا، هذه من اجل محاربة الأشباح 384 00:23:33,940 --> 00:23:35,500 هذا أفضل 385 00:23:35,680 --> 00:23:39,110 اذهب الى الأعلى ، اذا رأيت شبح ، أنزل واخبرني 386 00:23:39,110 --> 00:23:40,480 فهمت؟ 387 00:23:51,730 --> 00:23:52,850 كيف؟ 388 00:23:53,160 --> 00:23:54,920 لا يوجد اشباح بالأعلى 389 00:23:55,460 --> 00:23:57,590 بالطبع لا، اذا لم تصعد 390 00:24:01,500 --> 00:24:02,760 انظر بالداخل 391 00:24:02,770 --> 00:24:03,760 اذهب 392 00:24:07,470 --> 00:24:09,600 لقد بحثت ، لا يوجد شيء هنا 393 00:24:16,450 --> 00:24:18,080 لم تبحث هناك - لم تبحث هناك 394 00:24:40,840 --> 00:24:43,140 لاشيء ، فقط بقعة من الضوء 395 00:24:43,210 --> 00:24:46,150 قلت لك، هذا يسمى بقعة شبحية 396 00:24:46,650 --> 00:24:48,480 ماذا يفعلون؟ 397 00:24:48,480 --> 00:24:51,040 أستمع، انهم يمارسون الجنس 398 00:24:51,150 --> 00:24:55,490 عندما تمارس الأشباح الجنس، لايمكنهم السماع او الرؤية 399 00:24:55,560 --> 00:24:57,490 هل هذا صحيح؟ - نعم 400 00:24:57,490 --> 00:25:02,190 سوف يظهرون عندما تستخدم ملابس صفراء لتغطيهم 401 00:25:04,560 --> 00:25:05,900 هيا 402 00:26:11,730 --> 00:26:14,600 ساعدوني ، شبح ، ساعدوني 403 00:26:18,610 --> 00:26:19,940 لنذهب 404 00:26:28,580 --> 00:26:29,240 جيد جداً 405 00:26:29,680 --> 00:26:32,240 ماذا تريد؟ لا تجن 406 00:26:32,950 --> 00:26:34,940 ابتعد، ابتعد 407 00:26:37,620 --> 00:26:39,620 ساعدني ، دعني اذهب 408 00:26:41,360 --> 00:26:42,790 ساعدني 409 00:26:50,770 --> 00:26:52,170 لا 410 00:26:55,710 --> 00:26:58,140 لا ، يا أمي 411 00:27:21,970 --> 00:27:23,130 لنذهب 412 00:27:26,710 --> 00:27:30,010 وقت طويل لا ترى ، مازلتم يارفاق تتكلمون بدون معنى 413 00:27:30,080 --> 00:27:32,410 لا تصدقينا؟ أسئلي الطفل 414 00:27:32,780 --> 00:27:35,340 لقد رأينا بالفعل شبح نسائي 415 00:27:44,290 --> 00:27:48,120 اذهب وجد المشعوذ ، نحن شرطة لا نهتم بالأشباح 416 00:27:48,330 --> 00:27:50,800 في الحقيقة لسنا متأكدين بأنها شبح 417 00:27:50,800 --> 00:27:54,160 لكن بالتاكيد انها أمرأة وأيضاً غير لائقة 418 00:27:54,230 --> 00:27:55,830 كيف عرفت بأنها غير لائقة؟ 419 00:27:55,900 --> 00:27:58,430 هذا ليس فحشاء؟ متى قامت بمطاردتكم 420 00:27:58,440 --> 00:28:01,200 تطاردكم انتم أيضاً، أنها ليست فحشاء ، أذاً انها جنونية 421 00:28:01,270 --> 00:28:02,970 لا أعرف اذا كانت فحشاء 422 00:28:02,980 --> 00:28:06,210 لكنني اخذت بعض الصور ، سوف اريك الجانب الخلفي 423 00:28:06,380 --> 00:28:07,280 حسناً 424 00:28:07,380 --> 00:28:09,910 هل يجب أن ترسل بعض الناس لتتفحص؟ 425 00:28:09,920 --> 00:28:12,350 اذا ارسلت رجل شرطة ، الناس سوف تقول بأنهم خاطروا 426 00:28:12,450 --> 00:28:16,410 صحيح - بالطبع سوف نرسل شرطية 427 00:28:16,460 --> 00:28:19,050 حسناً، اهم شيء هو ارسال الشابات والجميلات 428 00:28:19,090 --> 00:28:21,720 با ونغ فا ، لقد اقتربنا ، اعطنا بعض المساعدة 429 00:28:21,830 --> 00:28:24,320 حسناً، سوف ارسل ليانغ لاي دي 430 00:28:24,430 --> 00:28:28,160 انها امرأة مع تلك المساحة ، أنها تكبر هناك 431 00:28:28,230 --> 00:28:30,330 ماذا؟ هذه فتيات زورق؟ 432 00:28:30,400 --> 00:28:34,070 صحيح، جميعهم كبروا في زورق 433 00:28:35,880 --> 00:28:38,870 لا امانع بنساء قبيحات كبيرات ولكن اكره ضحكتهم 434 00:28:38,880 --> 00:28:39,870 نعم 435 00:28:39,950 --> 00:28:43,040 انا ارسلهم ليتفحصوا القضية وليس لادعكم تأخدوا الأفضلية 436 00:28:43,180 --> 00:28:45,210 أي أفضلية؟ لا يمكننا حتى الأقتراب منهم 437 00:28:45,320 --> 00:28:47,840 اعتقد بأنه يجب أن نرسل قوات لتمسك الشبح 438 00:28:47,920 --> 00:28:50,190 القرار تم ، أنتم يا رفاق تراجعوا 439 00:28:51,460 --> 00:28:52,480 أيها الطفل 440 00:28:52,790 --> 00:28:55,230 لم اطلب منك الرحيل ، فقط هم 441 00:28:56,800 --> 00:28:59,360 حسناً، أبقى هنا من اجل با يونغ فا ، الى اللقاء 442 00:28:59,370 --> 00:29:00,730 حقاً مسكين 443 00:29:05,910 --> 00:29:07,270 اجلس 444 00:29:11,210 --> 00:29:12,800 اخشى بأنني سوف اكلك؟ 445 00:29:12,880 --> 00:29:14,040 لا 446 00:29:14,880 --> 00:29:17,510 ربحت تذكرتين الاسبوع الماضي في يوم الشرطة المرح 447 00:29:17,520 --> 00:29:21,040 انها يومين مع ليلة في المنتجع 448 00:29:21,120 --> 00:29:23,110 لن ترفض؟ 449 00:29:24,190 --> 00:29:25,450 لن ارفض 450 00:29:25,790 --> 00:29:28,490 هذا جيد ، لقد جلبت التذاكر هذه الظهيرة 451 00:29:28,500 --> 00:29:31,160 قريباً جداً؟ - اضرب الحديد وهو حامي 452 00:29:31,160 --> 00:29:33,760 لما تأخذوا ادويتكم بعد؟ - اي دواء؟ 453 00:29:34,400 --> 00:29:35,300 لا تهتمي 454 00:29:35,300 --> 00:29:38,130 صحيح، لا تعطي الدواء الخطئ لجدتي 455 00:29:38,140 --> 00:29:41,540 جدتك؟ - صحيح، أنت اذهب مع جدتي 456 00:29:41,840 --> 00:29:44,240 انا وجدتك ، الى المنتجع؟ - نعم 457 00:29:47,150 --> 00:29:49,120 الطبخ الحلو جاهز 458 00:29:50,050 --> 00:29:51,810 اترك البعض للشرطية 459 00:29:51,950 --> 00:29:55,410 مستحيل من الأفضل اطعام النمل 460 00:29:55,560 --> 00:29:58,420 انت لئيم جداً - ماذا؟ لئيم؟ 461 00:29:58,460 --> 00:30:01,150 قلت بأنه جميعاً يجب ان نلتحق بالقوة لنتفاهم مع هذه النساء القبيحات 462 00:30:01,160 --> 00:30:02,920 بعدها سوف يختفون بنفسهم 463 00:30:03,000 --> 00:30:05,520 في ذلك الوقت ، هذا العالم سوف يكون اكثر جمالاً 464 00:30:06,900 --> 00:30:11,200 بعدها اذا هذه النساء التحقت ببعضها البعض ماذا سوف يحدث للرجال القبيحين مثلنا؟ 465 00:30:11,840 --> 00:30:13,240 ليس نحن، فقط انت 466 00:30:13,440 --> 00:30:16,170 لن احظى بمنتجعي الجميل ، يجب ان اذهب 467 00:30:25,920 --> 00:30:26,850 ارجوك 468 00:30:26,850 --> 00:30:28,080 انتظرِ 469 00:30:35,330 --> 00:30:38,020 انا قبيح جداً ، اخشى بأنني سوف اخيفهم ، اذهب بسرعة 470 00:30:38,030 --> 00:30:40,160 لقد اخذت الأسوء 471 00:30:45,440 --> 00:30:46,960 من فضلكم ادخلوا أيها الجميع 472 00:30:47,110 --> 00:30:48,100 ارجوك 473 00:30:49,410 --> 00:30:51,240 من هي ريهينو هيدي؟ 474 00:30:51,480 --> 00:30:54,340 انا ، فقط ادعيني روميو 475 00:30:56,850 --> 00:30:59,110 اسمي هو فالنتينو 476 00:31:02,090 --> 00:31:04,850 اسمي هو جام سيو ، انا رجل محب للقوارب ايضاً 477 00:31:04,960 --> 00:31:07,120 داي سانغ دي ، هل هو دوري الان؟ 478 00:31:08,190 --> 00:31:09,060 مهلا 479 00:31:12,370 --> 00:31:14,030 مرحبا ، مرحبا 480 00:31:19,210 --> 00:31:22,370 انا رهينو هيدي ،مالك هذا المكان 481 00:31:22,580 --> 00:31:24,600 من فضلكم اجلسوا - رهينو هيدي اسمك؟ 482 00:31:24,880 --> 00:31:26,540 بشرتك سميكمة كسماكة رهينو؟ 483 00:31:26,610 --> 00:31:29,910 السيدة هو اخبرتنا عنكم يارفاق 484 00:31:30,080 --> 00:31:33,050 جزء من غلة البوذا ، الصحيحة 485 00:31:33,350 --> 00:31:36,950 البقية منكم لا يعبث 486 00:31:38,220 --> 00:31:43,090 سيدة هو سوء تفاهم ، لقد تبنا منذ سنتين 487 00:31:43,430 --> 00:31:46,130 نعم، جميعنا 488 00:31:46,300 --> 00:31:50,000 ايضاً لا نأكل اللحم البقري - صحيح، الدكتور قال بان اللحم البقري غير جيد 489 00:31:51,540 --> 00:31:53,470 انا اعتذر ، هؤلاء الثلاثة هم؟ 490 00:31:53,570 --> 00:31:55,040 دعيني اقدم 491 00:31:55,210 --> 00:31:56,680 "باردة كصقيع" 492 00:31:57,210 --> 00:31:58,910 "جميلة كالثلج" 493 00:31:59,050 --> 00:32:02,310 هذه اسهل ، كلمتين فقط 494 00:32:02,550 --> 00:32:06,010 عصى الثلج ، هذه مصاصة 495 00:32:08,960 --> 00:32:10,450 لقد دربوا على يدي تسع شهور 496 00:32:10,460 --> 00:32:14,650 يعرفون ما الاحترام الذاتي و ما الأفضل 497 00:32:14,690 --> 00:32:17,530 الأفضل؟ ما هذا؟ لا أعرف أيضاً 498 00:32:17,530 --> 00:32:19,330 انظر الى المرأة 499 00:32:20,300 --> 00:32:23,100 لا تتضيعوا عرضنا 500 00:32:23,670 --> 00:32:25,070 لا تفكر بأخذ الأفضلية 501 00:32:25,310 --> 00:32:27,000 لم نفكر به 502 00:32:27,170 --> 00:32:30,470 انسى ، جينسينج ، مرة سارق، دائماً سارق 503 00:32:30,580 --> 00:32:34,210 الناس لن تلقي حكمها حتى لو تبت 504 00:32:34,210 --> 00:32:36,310 لا أهتم ، دعهم يفكرون كما يشائون 505 00:32:36,320 --> 00:32:40,480 حسناً، هذه بقية العبث 506 00:32:41,450 --> 00:32:45,080 ياألهي ، لما جعلتني جميل؟ 507 00:32:47,030 --> 00:32:50,190 شي مان تشينغ لما دخلت الى جسدي؟ 508 00:32:50,360 --> 00:32:51,350 نعم 509 00:32:53,070 --> 00:32:54,690 هل المنتجع جاهز؟ 510 00:32:55,200 --> 00:32:56,960 اذهب واجلب البعض للسيدات 511 00:32:56,970 --> 00:32:59,060 هل نستحق الحصول على منتجع جميل؟ 512 00:32:59,070 --> 00:33:00,510 نعم، من فضلم 513 00:33:00,510 --> 00:33:01,500 حسناً 514 00:33:02,010 --> 00:33:05,310 لا اهتم بأي كان ما فعلتوه يارفاق او لم 515 00:33:05,350 --> 00:33:08,970 الأن بما انكم بالجادة لن نقوم بإبعادكم 516 00:33:08,980 --> 00:33:10,640 سوف نجهز انفسنا 517 00:33:12,320 --> 00:33:14,080 ليانغ لاي جي 518 00:33:17,190 --> 00:33:19,020 اسمها الحقيقي ليانغ لاي جي؟ 519 00:33:19,030 --> 00:33:20,190 حمقى 520 00:33:24,560 --> 00:33:25,550 ما المشكلة 521 00:33:25,600 --> 00:33:29,360 اذا عرفت بأنهم يساعدون انفسهم لوضعت حبوب منومة 522 00:33:31,700 --> 00:33:34,540 يارفاق ، لا أعرف أذا فعلتها بشكل صحيح 523 00:33:34,670 --> 00:33:37,540 وضعتها بكامل الوعاء لحبوب المنومة 524 00:33:37,580 --> 00:33:39,040 حقاً؟ 525 00:33:39,780 --> 00:33:41,210 غلة البوذا 526 00:33:41,380 --> 00:33:43,410 انت افضل صديق 527 00:33:46,190 --> 00:33:48,050 سيدة ، أنظرِ 528 00:33:50,690 --> 00:33:52,210 حبوب منومة؟ 529 00:33:53,390 --> 00:33:55,590 ابن العاهرة ، وضعتها في كامل الوعاء 530 00:33:59,070 --> 00:34:02,360 فقط انتظر، استمع لما قالوه اولاً 531 00:34:06,540 --> 00:34:08,560 لربما فكروا بأنه اغمي علينا 532 00:34:08,570 --> 00:34:10,630 سوف نهزمهم في لعبتهم 533 00:34:11,280 --> 00:34:12,770 انهم يعانون 534 00:34:25,660 --> 00:34:26,720 كيف؟ 535 00:34:26,730 --> 00:34:28,190 ليس بسيء 536 00:34:29,160 --> 00:34:30,320 لابأس 537 00:34:30,730 --> 00:34:32,160 اعتقاد جميل 538 00:34:32,170 --> 00:34:35,360 لا تتطلب كثيراً عندما لا تتدفع 539 00:34:35,770 --> 00:34:37,760 السيدات لديهم عقول 540 00:34:38,810 --> 00:34:40,270 متعبة جداً 541 00:34:40,270 --> 00:34:43,500 لا تنامي أو سوف أفعلها 542 00:34:44,310 --> 00:34:45,830 ماذا تقول؟ 543 00:34:50,150 --> 00:34:51,780 اغماء 544 00:34:56,390 --> 00:34:57,480 استلقي 545 00:34:57,590 --> 00:34:59,250 لا حاجة 546 00:35:01,130 --> 00:35:05,190 لا، يجب ان اذهب الى غرفة النوم 547 00:35:07,730 --> 00:35:09,500 حبوب المنومة تعمل 548 00:35:09,570 --> 00:35:11,130 لا تقلق 549 00:35:11,470 --> 00:35:12,670 سوف نذهب للراحة لفترة 550 00:35:12,670 --> 00:35:13,660 اذهب 551 00:35:15,110 --> 00:35:16,370 غلة البوذا 552 00:35:16,610 --> 00:35:18,270 يجب ان تأخذ الفائدة؟ 553 00:35:18,280 --> 00:35:19,840 سوف نتركهم لوحدهم 554 00:35:24,580 --> 00:35:25,740 ماذا تفعل الأن؟ 555 00:35:25,750 --> 00:35:29,350 لا شيء ، يتظاهرون بالإغماء ، سوف تمسك اذا دخلت 556 00:35:29,560 --> 00:35:32,220 سوف ادخل وارى -تريد الموت؟ انه جاد 557 00:35:32,230 --> 00:35:33,450 صحيح، انا حريص جداً 558 00:35:33,460 --> 00:35:35,120 اهدء، فكر به 559 00:35:35,130 --> 00:35:36,650 بعدها سوف افكر بفرك صدورهم 560 00:35:36,660 --> 00:35:39,130 اذهب الى الجحيم ، أهدء ، اهدء 561 00:35:39,530 --> 00:35:42,370 انتي تعرفين قراءة الشفاه ، استمعي لما يقولونه 562 00:35:45,340 --> 00:35:47,600 حسناً، استمع ، اطفئ الأضواء للحظة 563 00:35:47,610 --> 00:35:50,600 بعدها اربعة اشخاص يذهبون للمس ، اي احد يمكنه فعلها 564 00:35:50,610 --> 00:35:51,910 بعد ذلك ،قف بجانب الحائط 565 00:35:51,910 --> 00:35:54,310 بعدها لا نترك اي دليل، لا يمكنهم لومنا 566 00:35:54,310 --> 00:35:56,140 لكن في الحقيقة لقد فعلناها ، كيف ذلك؟ 567 00:35:56,150 --> 00:35:57,210 فكرة عظيمة 568 00:35:57,350 --> 00:35:58,370 هل تنفع؟ 569 00:35:58,380 --> 00:36:00,350 بالطبع، تعال 570 00:36:04,660 --> 00:36:06,350 اي واحدة يجب أن ألمس؟ 571 00:36:07,330 --> 00:36:10,160 تلك التي ترتدي تنورة - اكثر امرأة مزعجة 572 00:36:27,880 --> 00:36:29,610 ماذا تفعل؟ 573 00:36:33,720 --> 00:36:35,950 لما تعاملوني هكذا؟ 574 00:36:37,590 --> 00:36:38,750 لماذا؟ 575 00:36:38,820 --> 00:36:41,620 لا تبكي، لن نخبر 576 00:36:42,530 --> 00:36:44,930 كنت اتسائل لما الفم نتن كثيراً 577 00:36:45,570 --> 00:36:47,260 لا تمص اصبعي ، هل يمكنك؟ 578 00:36:47,270 --> 00:36:50,360 اخرس او سوف اقطع اصبعك - افعل ، افعل 579 00:36:51,400 --> 00:36:55,400 افعل، لا يهم لأنه لن امص من قبلك 580 00:36:56,480 --> 00:36:58,710 ما المضحك؟ تعتقدين بأنني لن أضربكِ؟ 581 00:37:04,220 --> 00:37:05,950 سيدتي، نحن جاهزون 582 00:37:06,290 --> 00:37:07,310 صحيح 583 00:37:10,920 --> 00:37:13,220 ماذا الأن؟ هل هنالك شبح؟ 584 00:37:13,230 --> 00:37:15,320 أخي ينتظرني ، أنتظرِ لحظة 585 00:37:16,660 --> 00:37:19,320 الفتيات قالت بأنهم سوف يغادرون اذا لم يكن هنالك صوت شبحي 586 00:37:19,500 --> 00:37:21,860 اذا لاحظت - لدي اجتماع 587 00:37:24,570 --> 00:37:26,700 سوف اذهب لجلب صورة شبح من الأدلة 588 00:37:26,710 --> 00:37:29,330 توقف عن العبث ، لا تخادع نفسك 589 00:37:29,440 --> 00:37:33,810 لا، أنه حقاً شبح - انسى تتظاهر بأنه حقيقي 590 00:37:33,950 --> 00:37:36,540 ماذا يجب ان نفعل الأن؟ 591 00:37:37,350 --> 00:37:38,840 نعثر على شخص ما ليخفي الشبح 592 00:37:38,850 --> 00:37:40,480 عظيم ، أتفق ، أتفق 593 00:37:40,490 --> 00:37:41,820 من سوف يفعلها؟ 594 00:37:43,920 --> 00:37:46,820 لنفم بلعبة الأصبع؟ 595 00:37:46,890 --> 00:37:47,920 حسناً 596 00:37:47,930 --> 00:37:47,980 حسناً، واحد ، اثنان 597 00:37:47,990 --> 00:37:48,980 واحد ، أثنان 598 00:37:49,300 --> 00:37:52,890 خمن ماذا؟ ليس من شأنك ، حقاً، واحد اثنان ثلاثة 599 00:37:53,800 --> 00:37:55,430 هيا، افعلها 600 00:37:56,500 --> 00:37:57,970 هل يمكنني أن احاول وضع المقص؟ 601 00:37:57,970 --> 00:37:59,630 ماذا قلت؟ 602 00:38:01,270 --> 00:38:02,870 حسناً، سوف اجرب فتحها - فتحها؟ 603 00:38:02,880 --> 00:38:05,840 اللعنة ، لن تنفع اذا فعلناها جميعاً بنفس الوقت 604 00:38:06,310 --> 00:38:07,750 حسناً، سوف أحاول بدايةً 605 00:38:07,880 --> 00:38:09,010 صحيح 606 00:38:09,750 --> 00:38:10,650 حسناً؟ 607 00:38:10,650 --> 00:38:13,480 هنالك العديد من الصراصير والذباب والفئران هنا ، ألم تعرفون؟ 608 00:38:13,590 --> 00:38:15,420 سوف أمسكهم اولاً 609 00:38:16,390 --> 00:38:19,550 دعني اريك بعض الصور وسوف تصدقني 610 00:38:22,730 --> 00:38:26,060 قل لي بصدق ، هل هنالك شبح حقيقي؟ - نعم هنالك، انا لا امزج 611 00:38:26,330 --> 00:38:30,060 حسناً، سوف انتظر خمس دقائق اخرى سوف اغادر اذا لم يحصل شيء 612 00:39:03,870 --> 00:39:07,700 ماذا عن هذا السمين؟ سوف أمسكه من اجلك 613 00:39:32,030 --> 00:39:33,860 مهلاً ، تحركوا بسرعة 614 00:39:37,540 --> 00:39:38,940 هيا 615 00:39:48,750 --> 00:39:51,680 هؤلاء الأثنان صغيران وقويان ، أي منهم تحبين؟ 616 00:39:51,980 --> 00:39:53,510 كلاهما 617 00:39:53,620 --> 00:39:55,590 لا تخافوا ، واصلوا 618 00:39:56,060 --> 00:39:57,850 الكثير خلفهم 619 00:40:04,730 --> 00:40:06,790 كم نحن محظوظين ، أربع فتيات 620 00:40:06,800 --> 00:40:08,930 يمكنني ان امتلك اي واحدة مثلما اشاء واهرب 621 00:40:08,930 --> 00:40:10,460 ماذا تفعل؟ 622 00:40:11,840 --> 00:40:12,930 لاشيء 623 00:40:30,920 --> 00:40:33,190 انه شبح حقيقي؟ - أنه شبح يبكي 624 00:40:33,790 --> 00:40:36,660 شبح هادئ ، سوف نذهب للأعلى لنأخذ نظرة 625 00:40:36,660 --> 00:40:40,100 الأعلى؟ لكن البكاء يأتي من هناك 626 00:40:40,570 --> 00:40:42,470 احاول فعل شيء وحيد متخفي على الأخرين 627 00:40:42,470 --> 00:40:43,660 ألستي خائفة؟ 628 00:40:43,670 --> 00:40:45,190 انتي ترتجفين 629 00:40:46,610 --> 00:40:48,630 انا لست خائفة 630 00:40:50,440 --> 00:40:51,880 لنذهب 631 00:41:10,600 --> 00:41:13,060 ما الأخبار؟ - الطعم دخل الى القفص ، اسرع 632 00:41:13,130 --> 00:41:15,530 اعرف ، أخرس ، لنفعلها 633 00:41:23,840 --> 00:41:27,040 سوف نفترق ، حتى انتما الأثنين تجدون طريقة اخرى 634 00:41:27,110 --> 00:41:31,170 انا باقي هنا، عندما يغمى عليهم ، سوف 635 00:41:35,860 --> 00:41:39,660 نعم، القصير شهي ، كيف انه لا يلاحق؟ 636 00:41:39,690 --> 00:41:41,160 شيئ ما خاطئ؟ 637 00:41:42,930 --> 00:41:44,560 هنالك، هنالك 638 00:41:45,160 --> 00:41:46,830 الصورة دليل 639 00:41:49,540 --> 00:41:51,630 هل جميعهم ذهبوا للبيت المسكون؟ 640 00:41:56,540 --> 00:41:57,870 لن اخدع 641 00:41:57,880 --> 00:42:01,110 اذا الفتاة خافت ، اياً منهم يجب أن أعانق؟ 642 00:42:48,160 --> 00:42:49,590 امسكهم 643 00:42:50,060 --> 00:42:51,090 من هو؟ 644 00:42:51,100 --> 00:42:54,330 لا تزعج نفسك، ليس بشيء بعد الأن، أمسكيهم 645 00:42:56,740 --> 00:42:59,760 ها قد أتى البطل ، هيا 646 00:42:59,910 --> 00:43:02,570 ساعدوني ، أنه شبح 647 00:43:02,940 --> 00:43:04,310 اين الشبح؟ 648 00:43:04,810 --> 00:43:08,300 لا تخافي ، انا هنا ، لاشيء سوف يجرحك 649 00:43:11,650 --> 00:43:13,210 انا اختنق 650 00:43:13,290 --> 00:43:19,590 لا تخافي ، انا هنا ، لا تخافي ، لابأس 651 00:43:33,340 --> 00:43:36,100 وهم - سوف يغمى علي بكل الأحوال 652 00:43:36,280 --> 00:43:38,710 لا تخافي ، سوف احملكي 653 00:43:40,980 --> 00:43:43,780 اذا كان هنالك - على الجانب الأخر 654 00:43:44,020 --> 00:43:45,140 حقاً؟ 655 00:43:45,150 --> 00:43:46,710 هذا عظيم 656 00:43:48,220 --> 00:43:50,050 يا له من حظ 657 00:43:52,190 --> 00:43:53,720 مريح جداً 658 00:43:53,790 --> 00:43:55,190 انا ايضاً 659 00:44:03,240 --> 00:44:06,230 اريد منك البقاء معي 660 00:44:12,040 --> 00:44:13,340 ساعدوني 661 00:44:42,070 --> 00:44:43,200 انا خائفة 662 00:44:49,310 --> 00:44:51,280 انا خائفة - انا خائفة 663 00:44:55,990 --> 00:44:57,080 اجلبوه 664 00:45:05,030 --> 00:45:07,860 لا تضربوا، لا تضربوا ، انه انا 665 00:45:19,910 --> 00:45:22,240 ماذا حدث؟ هل هنالك شبح؟ 666 00:45:22,380 --> 00:45:23,850 شبح؟ 667 00:45:25,120 --> 00:45:27,710 ليس من شأني، أي شبح؟ 668 00:45:28,120 --> 00:45:31,280 ماذا؟ لما تحملني؟ ماذا حدث؟ 669 00:45:32,160 --> 00:45:34,850 ساعدوني ساعدوني 670 00:45:39,160 --> 00:45:40,760 احبسوهم 671 00:45:45,070 --> 00:45:48,440 لا يمكنني الثبات، هذه الصورة تثبت بأنه هنالك شبح 672 00:45:48,740 --> 00:45:50,400 تعالوا وشاهدوا - لنرى اذاً 673 00:45:53,880 --> 00:45:55,210 ما الذي يجري؟ 674 00:46:13,400 --> 00:46:15,800 سيدتي، قدمي لي معروف 675 00:46:15,800 --> 00:46:19,000 اخلعي ملابسكِ ودعيني المسكِ بعدها خذيني 676 00:46:19,000 --> 00:46:21,100 لا يمكنني الخروج لوحدي 677 00:46:23,310 --> 00:46:24,540 لا تهربي 678 00:46:42,060 --> 00:46:43,150 ساعدوني 679 00:46:44,230 --> 00:46:45,790 ساعدوني من فضلكم 680 00:47:05,120 --> 00:47:07,880 لا تدعها تقبلك، سوف تأخذ قوتك 681 00:47:07,950 --> 00:47:11,290 يجب ان تقبلها اولاً وأجعلها سعيدة 682 00:47:11,390 --> 00:47:13,880 عندها لن تهرب 683 00:47:26,570 --> 00:47:30,340 اجعلها سعيدة، اجعلها راضًية او لا تتوقع الهروب 684 00:47:37,280 --> 00:47:40,220 هيا، أخلعي ملابسكي ودعني المسكي 685 00:47:40,450 --> 00:47:41,440 ساعدوني 686 00:47:41,550 --> 00:47:43,210 اخلعي الملابس، اسرعي 687 00:47:48,990 --> 00:47:50,020 اهربي 688 00:47:52,500 --> 00:47:53,860 لا 689 00:47:56,030 --> 00:47:59,130 لم أكن لأفعلها بتلك القوة اذا عرفت بأنها لا ترتدي ملابس 690 00:47:59,570 --> 00:48:02,400 اخرسي، انا لن اغتصبكِ ، فقط المسكِ 691 00:48:09,180 --> 00:48:11,550 هذه الديدان مثل الشراب المقوي ، هم جيدين لقوة 692 00:48:11,620 --> 00:48:13,480 لا يمكنني اخذه 693 00:48:14,020 --> 00:48:15,920 كل ، لا تخاف 694 00:48:36,110 --> 00:48:38,340 اهرب، اهرب 695 00:48:43,650 --> 00:48:45,210 اهرب اسرع 696 00:48:58,300 --> 00:49:01,130 لم تحب اللمس - نعم ، انا اعرف 697 00:49:01,170 --> 00:49:04,600 هذا حقيقي، لقد لمست حقاً من قبل شبح ذكر 698 00:49:05,200 --> 00:49:08,370 من السهولة التميز بين الرجل والأمرأة ، دعني ارى 699 00:49:08,970 --> 00:49:09,960 مهلا 700 00:49:11,040 --> 00:49:14,440 لا تبدو كرجل بالجزء العلوي 701 00:49:14,450 --> 00:49:16,570 دعني اخد نظرة على الجزء السفلي 702 00:49:17,350 --> 00:49:20,340 سوف احذركم يارفاق، لا تعذبوا سيدتنا 703 00:49:20,350 --> 00:49:22,080 قلت لنا بأنها شبح رجل 704 00:49:22,090 --> 00:49:25,610 قلت السيدة تم لمسها من قبل شبح ذكر 705 00:49:28,230 --> 00:49:31,390 صحيح، توقفوا عن التعذيب او سوف تتدخلون بمشكلة 706 00:49:31,400 --> 00:49:35,660 دعها تأخذ قرارها بدون تدخل - لا ، ان تُلمس ليس شيء مضحك 707 00:49:35,670 --> 00:49:38,430 لا تقلق، سوف نرجع السيدة الى المدينة 708 00:49:38,640 --> 00:49:42,370 مدينة؟ لقد تأخر لوقت ، لقد حملت تقريباً 709 00:49:42,440 --> 00:49:44,310 مهلاً، توقف عن الحديث بهراء 710 00:49:44,380 --> 00:49:46,740 لما لا؟ رجل دخلها 711 00:49:46,750 --> 00:49:49,080 لا تهتم، لن المسها 712 00:49:49,080 --> 00:49:49,100 لا تهتم ، لن المسها ، لا، انه لمس حقيقي 713 00:49:49,110 --> 00:49:52,110 لا، انه لمس حقيقي 714 00:49:53,090 --> 00:49:54,280 ماذا يجب ان نفعل؟ 715 00:49:54,720 --> 00:49:57,620 لا تفزع ، يجب ان نجلب طارد ارواح 716 00:49:57,620 --> 00:49:58,680 بسرعة 717 00:49:59,220 --> 00:50:01,020 اخوتي ، اخلعوا ملابسهم 718 00:50:01,030 --> 00:50:02,360 انتظر 719 00:50:03,000 --> 00:50:04,720 دعنا نذهب اولاً 720 00:50:04,730 --> 00:50:07,320 بطريقة اخرى ، كيف نرجع السيدة؟ 721 00:50:07,670 --> 00:50:10,000 هذا الطريق - اسرعوا 722 00:50:12,440 --> 00:50:14,370 اجبرنا على فعلها 723 00:50:15,110 --> 00:50:16,630 مهلا، تصرف بنفسك 724 00:50:16,680 --> 00:50:19,470 مهلاً، اهتم بشؤونك ، انه شأننا 725 00:50:19,480 --> 00:50:23,140 اي شأن؟ لدي مشاعر 726 00:50:24,050 --> 00:50:26,450 ليس لدينا اهتمام بالرجل - هذا صحيح 727 00:50:26,520 --> 00:50:29,750 ماذا عن الفتاة التي بالداخل 728 00:50:30,120 --> 00:50:32,490 الجميع يعرفه ، ليس سهل 729 00:50:32,490 --> 00:50:34,690 فكرت بشأنه ، ليس هنالك طريقة 730 00:50:35,360 --> 00:50:38,630 بأمكانكم يارفاق مساعدتي اذا فعلتها لكم؟ 731 00:50:39,030 --> 00:50:41,020 بالتأكيد ، لك هذا 732 00:50:47,610 --> 00:50:49,470 سيدتي، أنتي بخير؟ سيدتي؟ 733 00:50:50,680 --> 00:50:52,370 لا، أنقذ الفتاة اولاً 734 00:50:52,440 --> 00:50:55,740 اطلقت روحها لكن لا اعرف اين ذهب 735 00:50:55,750 --> 00:50:57,650 اين ذهب؟ 736 00:50:57,650 --> 00:51:01,610 في جسمه؟ احضنه ، بسرعة ، لا تدعه يذهب 737 00:51:01,620 --> 00:51:03,450 اثبت بقوة ، اثبت بقوة 738 00:51:03,620 --> 00:51:05,350 انتهى بالفعل 739 00:51:06,090 --> 00:51:07,220 في جسمه 740 00:51:07,330 --> 00:51:09,290 احضنه ، بسرعة 741 00:51:09,490 --> 00:51:11,290 اثبت بقوة 742 00:51:12,100 --> 00:51:15,160 لقد ذهب الى هنالك، أثبت بقوة 743 00:51:18,670 --> 00:51:20,190 ماذا عني؟ 744 00:51:21,240 --> 00:51:24,400 أنتم الثلاثة، بسرعة احضنوه ، احضنوه 745 00:51:24,540 --> 00:51:26,570 لا، ليس هؤلاء الثلاثة، ماذا تفعل؟ 746 00:51:26,580 --> 00:51:28,710 دائماً أنتم يارفاق تأخذون كل شيء لكن ليس انا 747 00:51:28,710 --> 00:51:30,080 انا لا العب 748 00:51:30,580 --> 00:51:33,610 دعني اخبرك، لا احد تم لمسه، كل شيء هنا مزيف 749 00:51:33,620 --> 00:51:34,680 ايضاً أنتي يا سيدة 750 00:51:34,690 --> 00:51:36,590 اي رجل شبح لمسه؟ ، أنها مؤامرة 751 00:51:36,590 --> 00:51:39,520 لا أعرف أيضاً، على كل حال، لا مزيد من الألعاب 752 00:51:43,200 --> 00:51:48,330 فقط الأن ، اتصالنا الجسدي 753 00:51:50,100 --> 00:51:52,500 سوف أتحمل المسؤولية 754 00:51:53,310 --> 00:51:55,600 انت حقاً شبح، يجب أن تضرب 755 00:52:00,780 --> 00:52:02,300 صاحب الفم الكبير 756 00:52:08,790 --> 00:52:12,550 ليس من شأني ، الا 757 00:52:19,530 --> 00:52:23,260 اذهب بعيداً، ليس لدي اي وقت للرقص 758 00:52:24,340 --> 00:52:27,460 أيها الطفل؟ بسرعة ، افتح الباب 759 00:52:27,570 --> 00:52:28,730 افتح الباب ، بسرعة 760 00:52:29,170 --> 00:52:30,330 افتح أيها الطفل 761 00:52:30,740 --> 00:52:32,300 انه نحن 762 00:52:32,510 --> 00:52:34,600 يارفاق جلبت رجل غير مرئي معكم 763 00:52:34,710 --> 00:52:35,840 كونوا حذرين 764 00:52:37,420 --> 00:52:39,650 انزل الستائر ، سوف أذهب لجلب لأشياء 765 00:52:39,650 --> 00:52:40,810 اجلس 766 00:52:41,620 --> 00:52:44,490 استخدم المقص بقطع ضمادة رأسه ، سوف أغلق الستائر 767 00:52:47,860 --> 00:52:51,260 رهينو هيدي، الرأس هنالك ، هذا لصدر 768 00:52:51,260 --> 00:52:53,750 اود القطع من الأسفل ، ليس من شأنك 769 00:52:53,870 --> 00:52:57,300 اذا يجب أن تقطع من الساق - سوف اعاقبك بالموت اذا قلتها مرة اخرى 770 00:52:57,300 --> 00:52:58,770 اذهب واغلق الستائر 771 00:53:00,310 --> 00:53:03,870 لا تلعب ، قطع الضمادة ودعني اتنفس ، أنا أختنق 772 00:53:08,250 --> 00:53:10,680 كيف يمكن لرجل أن يكون لديه ثدي؟ 773 00:53:12,750 --> 00:53:13,880 اسف 774 00:53:14,420 --> 00:53:17,550 لاتهتم، ألمس اذا اردت ، ليس انا بكل الأحوال 775 00:53:17,660 --> 00:53:18,950 من هو؟ 776 00:53:18,960 --> 00:53:20,480 انها مفتشة شرطة 777 00:53:20,490 --> 00:53:23,720 وبداخلها رجل شبح رأيته في المنزل المسكون 778 00:53:23,730 --> 00:53:27,320 لكن قام بلمس جسمها لذا انها أمرأة ليس من الداخل 779 00:53:27,330 --> 00:53:29,820 حسناً، حسناً، أنا أتفهم 780 00:53:30,700 --> 00:53:32,400 لم تصلحه بعد؟ 781 00:53:32,500 --> 00:53:35,500 تعال وساعد ، بسرعة ايها الطفل، شاهده 782 00:53:39,410 --> 00:53:40,840 مهلا، ماذا تفعل؟ 783 00:53:41,210 --> 00:53:44,550 يجب ان احرك حتى تختفي ، أيها الطفل شاهده 784 00:53:47,820 --> 00:53:50,580 ايها الدهني ، لا تدعهم يكهربوني 785 00:53:50,620 --> 00:53:52,950 لا يمكنك ان ترى معاملة هذه المرأة مثل ذلك أيضاً 786 00:53:53,390 --> 00:53:55,860 تعذبك ، ليس انت ، انت لست هي 787 00:53:55,960 --> 00:53:58,730 ايضاً، أنا لست هي، تعذيبي يعذب جسمها 788 00:53:58,730 --> 00:53:59,720 ايضأ انا لست هي، تعذيبها يعذب جسدها ، سوف تتحمل الأمل ، انا شبح ، انا لست خائف 789 00:53:59,730 --> 00:54:02,760 سوف تتحمل الألم ، انا شبح ، انا لست خائف 790 00:54:04,440 --> 00:54:05,560 هيا ، هيا 791 00:54:07,570 --> 00:54:09,840 اين يجب ان امسك ؟ - اكثر منطقة حساسة 792 00:54:10,280 --> 00:54:11,830 صحيح، اكثر منطقة حساسة هي الأصابع 793 00:54:11,840 --> 00:54:14,680 مثل الجحيم، كيف تكون الأصابع الأكثر حساسية؟ 794 00:54:14,680 --> 00:54:15,740 انا لست بخير؟ 795 00:54:15,750 --> 00:54:19,620 حاول واستخدم اصبعك لتنظيفه ، اين يشعر بالحكة؟ 796 00:54:20,950 --> 00:54:22,610 اين - الفم 797 00:54:22,820 --> 00:54:24,910 اذهب الى الجحيم، الأن ساعد 798 00:54:31,400 --> 00:54:32,730 هل هذا يقتله:؟ 799 00:54:32,730 --> 00:54:35,560 بالطبع لا، 100 واط يخيف الشبح لوحده 800 00:54:35,800 --> 00:54:37,960 يخيف الشبح؟ هل يمكنك فعل هذا؟ 801 00:54:38,270 --> 00:54:39,830 غلة البوذا ، أحمله 802 00:54:40,940 --> 00:54:42,600 اشغله 803 00:54:56,890 --> 00:54:57,980 اطفئه ، أطفئه 804 00:54:58,060 --> 00:54:59,050 اطفئه 805 00:55:03,730 --> 00:55:05,820 تبدو شواء خنزير 806 00:55:06,970 --> 00:55:08,020 غلة البوذا ، غلة البوذا 807 00:55:08,500 --> 00:55:09,520 كيف تشعر؟ 808 00:55:09,770 --> 00:55:11,460 مهلا، غلة البوذا 809 00:55:12,770 --> 00:55:14,800 ماذا تفعلون ؟ تغتصبوني؟ 810 00:55:14,810 --> 00:55:15,830 نغتصبك؟ 811 00:55:16,610 --> 00:55:17,840 اريد ولكن 812 00:55:18,310 --> 00:55:19,800 لا، انه سوء تفاهم 813 00:55:19,810 --> 00:55:20,870 نعم، انه سوء تفاهم 814 00:55:20,880 --> 00:55:23,070 ماذا حدث؟، هل انا بخير؟ 815 00:55:23,350 --> 00:55:25,940 نعم ، لقد أخذت الأفضلية ، أنت بخير 816 00:55:25,950 --> 00:55:28,610 اي أفضلية؟ لا أعرف 817 00:55:28,620 --> 00:55:30,420 هل يمكنك الظهور مرة اخرى؟ - نعم ، تتمنى 818 00:55:30,420 --> 00:55:32,550 سوف أخبر السيدة اوا ان تضعكم في السجن 819 00:55:32,560 --> 00:55:34,820 القلب الجيد ليس مغتصب جيد ، لقد لمست 820 00:55:34,830 --> 00:55:36,990 لمس؟ او أخذ الأفضلية؟ 821 00:55:37,030 --> 00:55:39,720 لقد رأيته ، الشبج هنالك 822 00:55:43,800 --> 00:55:46,970 لا تتظاهروا، أنتم يارفاق خططتوا لكل شيء 823 00:55:47,610 --> 00:55:48,970 اين رجلي الفأس؟ 824 00:55:50,080 --> 00:55:52,670 اسف، لقد بيعوا الى النادي 825 00:55:52,680 --> 00:55:54,440 يارفاق انتظروا ليقبض عليه 826 00:55:54,450 --> 00:55:59,080 يا سيدتي، أنه حقاً شبح ، الصورة اثبات 827 00:56:00,590 --> 00:56:03,850 جيد ، سوف تكون دليل اثبات لكي تدخلوا الحبس 828 00:56:03,920 --> 00:56:07,120 لا تهتم، لقد اعتديت على ممرضة عندما ولدت 829 00:56:07,390 --> 00:56:11,850 جيد جداً، سوف أخبر السيدة اوه ، واجعلها تتعامل معك 830 00:56:12,530 --> 00:56:15,930 انتظر ، أرسل طلبي لجدة السيدة اوه 831 00:56:24,510 --> 00:56:25,700 ماذا؟ 832 00:56:30,620 --> 00:56:32,850 انها مثل الحلم 833 00:56:33,650 --> 00:56:35,620 حلم مولعا يترك أي أثر 834 00:56:35,620 --> 00:56:37,450 لقد تم التخلي عنها 835 00:56:37,520 --> 00:56:40,460 حلم وتخلي ، أليس هذا حلم مهجور؟ 836 00:56:40,460 --> 00:56:40,510 حلم وتخلي، اليس هذا حلم مهجور؟ توقف عن الكلام بدون معنى 837 00:56:40,530 --> 00:56:42,020 توقف عن الكلام بدون معنى 838 00:56:42,460 --> 00:56:43,790 مهلا، انا هنا 839 00:56:43,860 --> 00:56:45,890 كيف مازلت هنا؟ 840 00:56:47,070 --> 00:56:47,900 اذهب الى الجحيم 841 00:56:47,900 --> 00:56:51,670 تمهل، انا ميت لكن لم احرق بعد 842 00:56:52,000 --> 00:56:53,600 من الأفضل الموت مبكراً 843 00:56:53,710 --> 00:56:56,110 مبكر جداً للموت في الصغر 844 00:56:56,140 --> 00:56:58,540 فقط اريد منكم يارفاق ان تساعدوني 845 00:56:58,540 --> 00:56:59,840 تريد منا مساعدتك؟ 846 00:56:59,910 --> 00:57:01,710 ماذا نحصل بالمقابل؟ 847 00:57:01,780 --> 00:57:06,480 جيد، تساعدني ، أساعدك ، نساعد بعضنا 848 00:57:06,850 --> 00:57:07,980 لا تقترب 849 00:57:07,990 --> 00:57:12,120 لا تقل شيء ، سوف نساعدك وسوف تساعدنا ، حسناً؟ 850 00:57:13,990 --> 00:57:15,930 ياسيدتي، ماذا تقولين؟ 851 00:57:15,960 --> 00:57:17,690 يبدو جيداً 852 00:57:18,100 --> 00:57:21,730 سانع دي قالت بأن الصورة اخُذت في المنزل المسكون 853 00:57:21,730 --> 00:57:22,830 نعم يا سيدتي 854 00:57:22,830 --> 00:57:25,170 فرانكلي يتحدث، لقد رأيت هذا الرجل 855 00:57:25,670 --> 00:57:28,940 لكن لستُ متأكدة اياً كان ما يعبثون به او حقاً شبح 856 00:57:28,940 --> 00:57:30,430 كنتُ خائفة بذلك الوقت 857 00:57:30,510 --> 00:57:32,500 لاحقاً قالوا بأن الشبح لمسني 858 00:57:32,840 --> 00:57:34,540 تصدقين؟ 859 00:57:34,750 --> 00:57:36,110 كيف يمكنني ، يا سيدتي؟ 860 00:57:36,110 --> 00:57:39,570 لم يخطر ببالي تلك الليلة بأنه رجل المخدرات الذي نريده 861 00:57:39,580 --> 00:57:42,580 او اي شيء له علاقة ، رجل او شبح 862 00:57:42,650 --> 00:57:43,810 لم يتأخر لوقت الأن 863 00:57:43,820 --> 00:57:47,550 اذا كان بأمكانهم اخذ صورة له ، هذا يعني بانهم ملموسين 864 00:57:47,560 --> 00:57:49,720 تقصد بأنهم يتأمرون بتجارة المخدرات؟ 865 00:57:49,760 --> 00:57:52,030 اذا كان صحيحاً، لقد استخدموا 866 00:57:52,100 --> 00:57:56,030 ايضاً هم كسولين ، غير مهتمين ويعبثون 867 00:57:56,100 --> 00:57:58,860 ربما ليس لهم علاقة بالمخدرات 868 00:57:59,500 --> 00:58:01,800 سوف تحمل هذه القضية وتبقي عينك عليهم 869 00:58:01,870 --> 00:58:03,740 اخبريني اذا حدث شيء 870 00:58:05,240 --> 00:58:08,740 استمع، كن ذكي ، اخبره بوضوح 871 00:58:08,750 --> 00:58:11,010 اي لاعب في حوزتهم 872 00:58:11,750 --> 00:58:12,910 فقط قادم 873 00:58:13,990 --> 00:58:16,550 هذا ماي جونغ - بسرعة ، كنت انتظر 874 00:58:16,550 --> 00:58:17,990 انتم يارفاق انتظروني 875 00:58:19,620 --> 00:58:20,650 قادم 876 00:58:21,760 --> 00:58:26,220 لا اعرف ماعلي قوله ، جنون 877 00:58:26,530 --> 00:58:29,800 بالطبع ، بطريقة اخرى لن اكون هنا - سوف تعرفون من الأفضل ، بعد اربع جولات 878 00:58:29,830 --> 00:58:33,930 اربع جولات؟ لا ، لا تذهب حتى نلعب ثماني جولات 879 00:58:34,540 --> 00:58:36,670 من الافضل جعلها 12 جولة 880 00:58:38,680 --> 00:58:39,640 ادخل 881 00:58:39,940 --> 00:58:42,000 لا حاجة ، لا احد يمكنه رؤيتي 882 00:58:42,250 --> 00:58:43,240 هذا رهيب 883 00:58:43,520 --> 00:58:46,180 هم حقاً لا يستطيعون سماعك ورؤيتك؟ 884 00:58:46,220 --> 00:58:49,020 بالتحديد، عاملوني كرجل غير مرئي ، - هذا عظيم 885 00:58:49,120 --> 00:58:50,880 لديهم الحظ الأن ، ليس ليس بعد 886 00:58:50,890 --> 00:58:52,550 تقصد سانغ دي؟ 887 00:58:53,220 --> 00:58:57,720 لا تتكلم بغباء ، لقد ربحوا الكثير مني ، سوف أخذ انتقامي 888 00:58:57,730 --> 00:59:02,290 ادخل الأن وانظر الى ارقام الورق وأخبر سانغ دي ماهي الاوراق 889 00:59:04,840 --> 00:59:06,240 ما هو "الاوراق"؟ 890 00:59:07,010 --> 00:59:08,600 لم تلعب ماي جونغ؟ 891 00:59:08,610 --> 00:59:13,010 لا أعرف كيف العب - لا تهتم فقط اخبر سانغ دي بأنه لديهم 892 00:59:13,140 --> 00:59:14,270 كيف؟ 893 00:59:14,680 --> 00:59:16,040 لا تهتم بالأشياء بالأخرى 894 00:59:16,080 --> 00:59:20,680 قل له اي كلمات ، هذه فوق الرأس 895 00:59:21,690 --> 00:59:24,680 لكن ، ما هي الكلمات والدوائر؟ 896 00:59:26,020 --> 00:59:27,620 ايها الحقير ، اذهب الى الجحيم 897 00:59:27,760 --> 00:59:30,230 اجلبوا كل مالديكم لقتله 898 00:59:30,230 --> 00:59:32,860 ها انا قادم 899 00:59:41,210 --> 00:59:45,700 مهلا يا أخي الكبير ، قال بأنه يحب طبخ السمك 900 00:59:48,180 --> 00:59:49,810 قل له بأن يأكل القمامة 901 00:59:49,850 --> 00:59:50,840 انت قل له 902 00:59:51,180 --> 00:59:54,020 اذا لم يتعلم ما هو البيت الممتلئ او زوجين الليلة ، لن يحصل على شيء 903 00:59:54,020 --> 00:59:55,320 حتى الشمع والورق 904 00:59:55,320 --> 00:59:58,720 قل له ، لا تفكر حتى برؤية كي الصغيرة مرة أخرى 905 00:59:58,890 --> 01:00:00,320 لكنني اريد ان أكل 906 01:00:00,630 --> 01:00:02,920 اذهب وعلمه اولاً، كُل بعدها 907 01:00:04,600 --> 01:00:05,320 حسناً 908 01:00:11,300 --> 01:00:13,030 نطلب سمك لنأكل؟ 909 01:00:14,040 --> 01:00:17,630 اي شيء تريده ، لكن ان تتعلم الورق اولاً 910 01:00:17,640 --> 01:00:22,200 الأن ، شاهد بحذر ، هذه اسي ، هذا الملك 911 01:00:26,120 --> 01:00:27,380 اظهروهم 912 01:00:32,090 --> 01:00:33,850 لقد ربحت ، ايها الجميع، واحدة تهزم 913 01:00:33,960 --> 01:00:37,160 هل تمزح معي؟ ربحت مرة اخرى 914 01:00:38,800 --> 01:00:40,730 اعتقد لا تتخذ المعرفة للعب لعبة 915 01:00:40,800 --> 01:00:43,770 أنها فقط الحظ ، لكن انا ربحت لعبة واحدة كل لعبة ، ماذا يمكنك ان تقول؟ 916 01:00:43,800 --> 01:00:46,740 سوء حظ متأخر، دائماً تحصل على مشاكل 917 01:00:46,770 --> 01:00:49,830 دعني استخدم بوميلو لأغسل حظي السيء 918 01:00:51,240 --> 01:00:52,870 لا للحظ السيء 919 01:00:53,140 --> 01:00:54,670 اريده ايضاً 920 01:01:09,660 --> 01:01:12,960 الأكثر اربع ازواج ، او زوجين اضافة لعدد كامل 921 01:01:15,330 --> 01:01:20,330 هذا اسوء، فقط ثلاثة ازواج ، الأكثر 11 نقطة 922 01:01:28,710 --> 01:01:31,980 تقريبا ثلاثة اعداد ، فقط عددان 923 01:01:33,350 --> 01:01:35,720 يبدو بأنني سوف أربح ثلاث الأضعاف 924 01:01:36,890 --> 01:01:38,190 الرابح 925 01:01:51,200 --> 01:01:54,190 استعدوا، ارجوكم اسرعوا ايها الجميع 926 01:01:54,340 --> 01:01:57,030 من هو؟ - من؟ 927 01:01:57,980 --> 01:01:59,340 انه غشاش 928 01:01:59,340 --> 01:02:01,210 كيف يمكنك رؤيتي؟ 929 01:02:01,350 --> 01:02:03,210 يمكنك رؤيته؟ 930 01:02:03,950 --> 01:02:05,380 انا شبح 931 01:02:05,450 --> 01:02:07,280 انت غشاش 932 01:02:07,720 --> 01:02:10,710 اللعنة ، لا عجب بربحك كل مرة 933 01:02:10,890 --> 01:02:12,720 سوف اضربه حتى لو كان شبح 934 01:02:12,720 --> 01:02:14,850 لا، لا تضربه ، انه حقاً شبح 935 01:02:15,190 --> 01:02:17,090 سوف تصبح شبح قريباً 936 01:02:19,130 --> 01:02:20,390 ساعدوني 937 01:02:24,440 --> 01:02:25,990 كم نقطة؟ 938 01:02:26,370 --> 01:02:28,740 1, 2, 3, 6 نقاط صغيرة 939 01:02:28,970 --> 01:02:31,310 اكسرها ، كم حصلت؟ 940 01:02:35,410 --> 01:02:38,350 هل هذا صحيح؟ جميعهم ؟ - نعم ، كلهم 941 01:02:38,350 --> 01:02:40,510 تغششه ، ابن العاهرة - كيف امكنك؟ 942 01:02:40,520 --> 01:02:42,040 تحرك، دعني 943 01:02:44,820 --> 01:02:45,810 احزر 944 01:02:45,920 --> 01:02:46,950 لا يمكنني؟ 945 01:02:46,960 --> 01:02:49,260 احزر، او سوف احرقكك ، اسرع 946 01:02:50,760 --> 01:02:52,990 احزر ماذا؟ لقد رأيت كل شيء - رأيت كل شيء؟ 947 01:02:53,030 --> 01:02:55,900 لا أعتقد كذلك - من الأفضل ان تقول له 948 01:02:56,070 --> 01:02:58,400 4, 5, 6, 1 5 نقاط كبيرة 949 01:03:10,410 --> 01:03:12,410 توقف ، افتح 950 01:03:13,020 --> 01:03:14,920 1, 2, 3, 6 نقاط صغيرة 951 01:03:15,120 --> 01:03:16,350 ربح مرة اخرى 952 01:03:16,890 --> 01:03:18,380 ربحت مرة اخرى 953 01:03:20,560 --> 01:03:23,790 اتبعه - نعم ، لقد ربحوا الكثير 954 01:03:25,000 --> 01:03:27,930 يجب ان تخسر هذه المرة ، او الجميع سوف يشتبه 955 01:03:27,930 --> 01:03:29,230 حقاً؟ 956 01:03:34,470 --> 01:03:37,310 1,2, 3, صغيرة. 957 01:03:39,310 --> 01:03:42,180 تهزم الاكبر ، تهزم الأكبر 958 01:03:42,280 --> 01:03:44,340 تهزم الأكبر - كيف؟ تهزم الأكبر؟ 959 01:03:46,550 --> 01:03:47,950 اصغر رهان 960 01:03:49,520 --> 01:03:51,080 افتح 961 01:03:51,590 --> 01:03:52,950 1, 2, 3, 6 نقاط صغيرة 962 01:03:52,960 --> 01:03:54,480 هل تمزح؟ صغيرة؟ 963 01:03:54,590 --> 01:03:56,390 لا، خسرت مرة اخرى 964 01:03:56,930 --> 01:03:58,860 بدون سبب، لما راهنت بأكبر؟ 965 01:03:58,900 --> 01:04:00,020 نعم 966 01:04:00,330 --> 01:04:03,320 لا تضيع الوقت ، ضع كل شيء على هذه 967 01:04:03,400 --> 01:04:05,930 جيد، اتفق 968 01:04:14,010 --> 01:04:15,410 راهن ماذا؟ 969 01:04:16,110 --> 01:04:18,100 أصغر 970 01:04:19,250 --> 01:04:21,080 اصغر؟ أصغر 971 01:04:21,190 --> 01:04:23,020 قال أصغر 972 01:04:23,090 --> 01:04:25,420 ماذا أصغر؟ اصغر تعني اقل يا غبي 973 01:04:25,420 --> 01:04:27,360 انت على حق انها اقل 974 01:04:27,430 --> 01:04:29,120 راهن بكل شيء على الأقل 975 01:04:32,600 --> 01:04:35,120 سوسو؟ سوسو؟ 976 01:04:36,270 --> 01:04:37,390 افتح 977 01:04:37,470 --> 01:04:39,460 4, 5, 6, 1 5نقاط اكبر 978 01:04:39,470 --> 01:04:41,530 لم تنفع 979 01:04:42,170 --> 01:04:43,300 ليس لديك المال 980 01:04:43,410 --> 01:04:44,870 اين الشبح؟ 981 01:04:44,980 --> 01:04:47,240 اين هو؟ - اين ذهب؟ 982 01:04:49,050 --> 01:04:50,600 هنالك 983 01:05:00,590 --> 01:05:03,060 سوسو؟ سوسو؟ 984 01:05:03,130 --> 01:05:06,560 هل يمكنك رؤيتي؟ او سماعي؟ 985 01:05:07,300 --> 01:05:08,530 سو سو؟ 986 01:05:14,370 --> 01:05:19,070 سو سو ، انزلي رأسكِ حتى يمكنني رؤيتك، اتسمعي؟ 987 01:05:24,250 --> 01:05:26,410 انا اسف لقد عبرت من النافذة 988 01:05:26,420 --> 01:05:28,980 لن اتركك هذه المرة 989 01:05:29,050 --> 01:05:30,920 قد ، نحن ذاهبين للمنزل 990 01:05:39,300 --> 01:05:41,030 سو سو 991 01:05:47,170 --> 01:05:48,470 سو سو 992 01:06:01,120 --> 01:06:03,140 سو سو، احذرِ 993 01:06:04,960 --> 01:06:06,720 لا تجرح السو سو خاصتي 994 01:06:13,630 --> 01:06:16,260 ياله من زمن، تجعلني أنتظر هذه المدة 995 01:06:16,400 --> 01:06:17,960 كان هنالك ازدحام 996 01:06:19,100 --> 01:06:20,300 لنذهب 997 01:06:30,410 --> 01:06:32,180 هل عاد الشبح؟ - ليس لان 998 01:06:32,180 --> 01:06:34,120 اقتله عندما يرجع 999 01:06:35,320 --> 01:06:39,090 ايها الحقير، اين ذهبت في اخر لعبة؟ لقد جعلتنا نخسر الكثير 1000 01:06:39,160 --> 01:06:41,560 اذا ماذا؟ دعني 1001 01:06:41,660 --> 01:06:43,490 انت ألئم مني 1002 01:06:43,490 --> 01:06:45,590 ايها العاهر 1003 01:06:50,570 --> 01:06:52,130 اتركها 1004 01:06:52,140 --> 01:06:54,330 لما لا ؟ - لا احاول ، الأن ماذا؟ 1005 01:06:54,340 --> 01:06:56,330 حسناً، أنسى ، اذهب للخارج للمشي 1006 01:06:56,370 --> 01:06:57,530 ماذا؟ 1007 01:06:57,610 --> 01:06:59,700 لنتمشى - عن ماذا؟ 1008 01:07:02,250 --> 01:07:04,370 انتظر، ماذا كانت اول الكلمات التي قلتها عندما رأيته؟ 1009 01:07:04,380 --> 01:07:08,180 لا استخدم الكلمات ، استخدم الحدق - الحدق ؟ ما الحدق؟ 1010 01:07:08,250 --> 01:07:10,310 كيف يمكنني ان اخبرك؟ انها طبيعتي 1011 01:07:10,320 --> 01:07:13,760 يدعى الحدق 1012 01:07:13,760 --> 01:07:16,190 اذا حدقك لا يعمل اذاً انه ارخص حدق 1013 01:07:16,190 --> 01:07:17,680 سوف ادعك تذهب 1014 01:07:18,130 --> 01:07:20,790 حسناً، سوف تذهب اولاً ، سوف اعطيك خمس دقائق 1015 01:07:21,070 --> 01:07:23,470 سوف امر اذا لم تأتي بعد خمس دقائق 1016 01:07:23,570 --> 01:07:27,590 جيد يا أخي، لا يجب ان تشعر بالشفقة على نفسك ، لا يمكنك لوم نفسك لكونك قبيح 1017 01:07:27,710 --> 01:07:29,300 لوم اهلك 1018 01:07:30,570 --> 01:07:31,670 تعلم 1019 01:07:32,040 --> 01:07:34,810 حسناً، سوف ارى كم اهل سوف يساعدوني 1020 01:07:36,750 --> 01:07:38,720 لا تنتظر، اراك غداً 1021 01:07:41,820 --> 01:07:43,340 عن ماذا تبحث؟ 1022 01:07:44,160 --> 01:07:45,380 انتي 1023 01:07:46,620 --> 01:07:48,150 لا أعرف 1024 01:07:48,390 --> 01:07:50,330 لا أعرف ايضاً 1025 01:07:50,730 --> 01:07:54,600 لما علينا معرفة بعضنا قبل اللقاء 1026 01:07:55,330 --> 01:07:58,100 هل انت بائع؟ ماذا تبيع؟ 1027 01:07:58,370 --> 01:08:02,400 ابيع كل شيء يتضمن الحب 1028 01:08:03,670 --> 01:08:07,610 انت مزعج لا أحتاجك 1029 01:08:14,550 --> 01:08:18,550 كيف حالك اخي؟ لقد وقعت في خمس ثواني 1030 01:08:18,660 --> 01:08:20,390 النساء اعتادت الخوف مني عندما رأتني لأول مرة 1031 01:08:20,390 --> 01:08:22,290 انها تخاف أيضاً ، لكن من العدل 1032 01:08:22,290 --> 01:08:23,850 حسناً، دورك 1033 01:08:25,560 --> 01:08:27,390 اذا كان بامكانك الدخول ، سوف 1034 01:08:27,400 --> 01:08:28,760 اقطعه؟ 1035 01:08:29,270 --> 01:08:32,200 ليس القطع لكن استخدم مطرقة 10 درجات لقطعه 1036 01:08:32,200 --> 01:08:33,670 خذ وقتك 1037 01:08:35,440 --> 01:08:36,430 ما المشكلة هذه المرة؟ 1038 01:08:36,440 --> 01:08:41,500 اسف ، اتيت من اميركا وانا محامي السيد نيك شان 1039 01:08:42,780 --> 01:08:44,810 السيد نيك شان مات 1040 01:08:45,120 --> 01:08:49,550 لديه متجر ، اعطي للسيدة يو 1041 01:08:49,620 --> 01:08:50,880 من هي السيدة يو؟ 1042 01:08:50,890 --> 01:08:52,220 انا 1043 01:08:52,560 --> 01:08:54,550 صينية ، جيد جيداً 1044 01:08:54,830 --> 01:08:57,260 نحن نتحدث الكانتونية ، صحيح؟ 1045 01:08:58,660 --> 01:09:03,600 السيدة يو، لسوء الحظ نيك شان مات في اميركا 1046 01:09:03,600 --> 01:09:05,130 انا محاميه 1047 01:09:05,200 --> 01:09:06,290 ادير امواله 1048 01:09:06,300 --> 01:09:09,830 وهو محدد بأن أعطيكِ متجره في سان فرانسيسكو 1049 01:09:10,140 --> 01:09:11,440 اي متجر؟ 1050 01:09:12,310 --> 01:09:14,800 بحجم وسط حوالي 3 هكتور 1051 01:09:14,810 --> 01:09:17,300 الكراج يمكنه تحمل 5000 سيارة 1052 01:09:17,580 --> 01:09:20,520 هل يمكنني الدخول لأعطائك المعلومات؟ 1053 01:09:20,920 --> 01:09:22,350 نعم، تفضل 1054 01:09:22,450 --> 01:09:23,890 اقصد ، شكراً لك 1055 01:09:28,490 --> 01:09:29,690 ويسكي؟ 1056 01:09:29,790 --> 01:09:31,320 نعم، شكراً 1057 01:09:37,740 --> 01:09:40,360 نيك لديه متجر في سان فرانسيسكو؟ 1058 01:09:40,370 --> 01:09:43,830 ليس فقط واحد لكن ترك لكِ الكبير 1059 01:09:43,910 --> 01:09:46,900 منذ سنتين اتى لمزرعتنا للمساعدة 1060 01:09:46,910 --> 01:09:48,610 كم يستحق؟ 1061 01:09:49,650 --> 01:09:52,450 حوال 40 مليون اميركي 1062 01:09:54,190 --> 01:09:57,880 لكن لديه عمل جيد ، يمكنك اخذ مليون كل شهر 1063 01:09:58,220 --> 01:10:00,710 يمكنك الذهاب لهناك ورؤيته 1064 01:10:00,820 --> 01:10:03,290 واجبي اعطائك الشركة هناك 1065 01:10:03,360 --> 01:10:05,560 هل هذا صحيح؟ متى يمكننا المغادرة في اقرب وقت؟ 1066 01:10:05,760 --> 01:10:06,890 اي وقت هو جيد 1067 01:10:07,200 --> 01:10:08,360 فقط انا وانت؟ 1068 01:10:10,800 --> 01:10:13,670 انا قلقة قليلاً - حول ماذا؟ 1069 01:10:14,240 --> 01:10:17,770 تعرف ، لا أعرف المكان او انت 1070 01:10:17,780 --> 01:10:20,510 اذا كنت كاذب اذاً ماذا سوف افعل؟ 1071 01:10:20,510 --> 01:10:22,810 كيف يمكنني الكذب عليكِ؟ 1072 01:10:30,650 --> 01:10:33,680 لما لا؟ هل انا لا استحق؟ 1073 01:10:33,960 --> 01:10:38,620 لا، أنتي تستحقين لكن لن اكذب عليكِ 1074 01:10:39,900 --> 01:10:43,590 السيدة يو ، فقط خذي اجازة هناك 1075 01:10:43,930 --> 01:10:48,230 يجب ان نكتشف قوانين الميراث هناك 1076 01:10:52,810 --> 01:10:55,750 لنحظى بشراب اولاً 1077 01:10:59,680 --> 01:11:02,950 اذا كنت سكران أنها اكثر متعة 1078 01:11:07,590 --> 01:11:09,420 سوف اقوم بأتصال 1079 01:11:10,460 --> 01:11:13,360 صحيح، ماذا يجب أن أدعوك؟ 1080 01:11:13,800 --> 01:11:17,760 انا روميو فالنتينو فاتنوفو 1081 01:11:18,500 --> 01:11:19,870 ماذا ، نوفو؟ 1082 01:11:29,550 --> 01:11:31,510 قال بأنه محامي 1083 01:11:31,520 --> 01:11:34,040 وسوف يأخذني الى اميركا لأخذ ميراث نيك 1084 01:11:34,590 --> 01:11:38,610 لا أفهم كيف له ان يعرف علاقتي مع نيك 1085 01:11:39,720 --> 01:11:43,990 غلبه بلعبته ، سوف نستخدمه لجلب الجيد 1086 01:11:44,730 --> 01:11:47,320 اقتليه اذا حصل شيء ما خاطئ 1087 01:11:48,030 --> 01:11:49,860 اعتني به 1088 01:11:52,000 --> 01:11:54,940 لست خائف من انه سوف ياخذ الأفضلية مني؟ 1089 01:11:58,740 --> 01:12:00,710 من يمكنه اخذ الأفضلية منك؟ 1090 01:12:00,710 --> 01:12:06,950 اخلعي ملابسه ويكون كبش الفداء الليلة 1091 01:12:23,500 --> 01:12:25,990 فرانكي يتحدث ، هل فعلت شيء ما ليلة البارحة؟ 1092 01:12:26,040 --> 01:12:29,340 انت مضحك ، انت لا تعرف ماذا فعلت؟ 1093 01:12:29,440 --> 01:12:32,640 صحيح ، انا مثل ذلك ، أحيانا لا اتذكر ماذا فعلت 1094 01:12:32,910 --> 01:12:34,340 انا ايضاً 1095 01:12:34,410 --> 01:12:39,510 اذا في هذا الوقت الذي اذهب به الى اميركا كل شيء سوف يعتمد عليك 1096 01:12:39,520 --> 01:12:41,010 لا مشكلة 1097 01:12:43,950 --> 01:12:45,580 حسناً، تم الأمر 1098 01:12:45,660 --> 01:12:47,820 شكراً لك - على الرحب والسعة 1099 01:13:00,570 --> 01:13:02,770 لا تقلق، لا يمكنه رؤيتي 1100 01:13:02,940 --> 01:13:05,100 بطريقة انا سوف اخيف الناس 1101 01:13:08,750 --> 01:13:09,610 للمطار 1102 01:13:09,680 --> 01:13:10,980 حسناً، حسناً 1103 01:13:18,920 --> 01:13:20,790 قد ، بسرعة ، قد 1104 01:13:29,070 --> 01:13:32,520 الطفل قلق عليك ، ارسلني الى هنا 1105 01:13:43,550 --> 01:13:45,980 مهلا، كيف يمكنك الخروج في وقت ظهور الشمس؟ 1106 01:13:46,050 --> 01:13:47,910 الا ترى ؟ لقد توليت هذا 1107 01:13:47,920 --> 01:13:50,650 يمكنني الذهاب اينما اريد في هذه 1108 01:13:50,950 --> 01:13:53,750 لا تجلس هناك ، تختفي 1109 01:13:55,430 --> 01:13:56,620 ماذا تفعل؟ 1110 01:13:56,760 --> 01:13:57,990 لاشيء 1111 01:14:00,030 --> 01:14:04,090 فقدت السيطرة ، أضيع حياتي بسبب هذه 1112 01:14:04,130 --> 01:14:06,530 قبلة ، خذ وقتك 1113 01:14:06,670 --> 01:14:12,010 سوف تذهب للسجن اذا لم تمت على الفراش الزوجية 1114 01:14:14,980 --> 01:14:16,570 ماذا تفعل؟ 1115 01:14:16,650 --> 01:14:19,670 لاشيء انا احب ذلك عندما اتحمس 1116 01:14:19,850 --> 01:14:21,440 هل انت متحمس؟ 1117 01:14:21,450 --> 01:14:24,580 انتظر، هنالك الكثير من الأشياء في الحقيبة 1118 01:14:24,590 --> 01:14:28,120 نعم، انها ثقيلة ، ما بداخلها؟ 1119 01:14:28,760 --> 01:14:33,060 ملابس داخلية بالطبع ، وضبتها لي ، الا تتذكر؟ 1120 01:14:33,060 --> 01:14:34,720 صحيح، لقد وضبتها من اجلك 1121 01:14:34,800 --> 01:14:37,820 لا يمكنك رؤية اي شيء سوى ملابس داخلية لأمرأة 1122 01:14:37,840 --> 01:14:41,030 هل تعرف بأنه هنالك مكان اختباء في الحقيبة؟ 1123 01:14:43,640 --> 01:14:49,100 نسيت ، لقد جلبت شيء ما هنالك لأعطيه الى 1124 01:14:49,110 --> 01:14:50,200 عمي 1125 01:14:50,610 --> 01:14:51,950 عمك 1126 01:14:58,490 --> 01:14:59,850 هل هذا حقيقي؟ 1127 01:14:59,890 --> 01:15:00,860 اذهب وجده 1128 01:15:00,920 --> 01:15:04,020 اخرس ، يجب ان تلف يمينً على الطريق مباشرة لتجده 1129 01:15:22,510 --> 01:15:24,540 انها محطة الشرطة ، هل تريد الخروج؟ 1130 01:15:24,550 --> 01:15:26,780 لا، فقط امزح معك 1131 01:15:29,720 --> 01:15:33,090 اخرج، اخوتك سوف تكون هنا قريباً، سوف اخذهم 1132 01:15:43,100 --> 01:15:46,930 يتذاكى مؤخراً، علمه درساً من اجلي 1133 01:15:48,640 --> 01:15:51,770 ليس مريحاً هنا، لنجلس بالداخل 1134 01:15:51,780 --> 01:15:55,070 تعاملني مثل لا أعرف اي شيء ، من فضلك عد الى المطار 1135 01:15:55,580 --> 01:15:56,840 حقير 1136 01:16:00,850 --> 01:16:02,650 بسرعة، اجلب بعض الرجال - رجال؟ 1137 01:16:02,690 --> 01:16:03,950 من افريقيا؟ 1138 01:16:04,090 --> 01:16:05,750 اجعله يدخل 1139 01:16:06,060 --> 01:16:07,110 لنذهب 1140 01:16:17,030 --> 01:16:19,000 صديقي، هل يمكنني استخدام هاتفك؟ 1141 01:16:19,170 --> 01:16:20,760 لم تراني 1142 01:16:41,960 --> 01:16:43,930 دعني اغطي عيناه، بعدها تدخل 1143 01:16:43,960 --> 01:16:45,120 هل تعمل؟ 1144 01:16:45,130 --> 01:16:47,190 انه شبح، بالطبع سوف يكون - صحيح 1145 01:17:01,850 --> 01:17:03,610 مهلا، ما انتم مقدمون على فعله؟ 1146 01:17:06,050 --> 01:17:07,680 نحن نبحث عنك 1147 01:17:07,920 --> 01:17:09,850 ماذا؟ ماذا تفعل؟ 1148 01:17:37,050 --> 01:17:42,010 جيد، ، لست بحاجة لأخذ امتعتنا عبر الجمارك ، سوف ناخذ خاصتك و 1149 01:17:42,020 --> 01:17:45,280 نقطعك ، نخرج احشاءك ونملئها بالكوكاين 1150 01:17:45,290 --> 01:17:48,780 هذه رحلتك لأميركا من اجل المقبرة 1151 01:17:48,930 --> 01:17:53,860 كيف يمكنك التفكير بالكثير من الاشياء؟ تعرف بأنك محاط بالفعل بالشرطة 1152 01:17:56,800 --> 01:17:58,770 اه غوانج ، احضر لي فأس 1153 01:17:58,770 --> 01:18:00,400 لا، لا تفعل 1154 01:18:10,350 --> 01:18:14,980 سو سو ، ساعدني بالخروج من هنا 1155 01:18:15,120 --> 01:18:16,380 أرجوك 1156 01:18:16,390 --> 01:18:19,720 سو سو ، ليس هنالك شيء جيد لتريه في شخص ما يتم قطعه ، اذهبي 1157 01:18:31,130 --> 01:18:32,360 لا تتحرك 1158 01:19:06,300 --> 01:19:08,240 رهينو هيد ، نحن هنا لأنقاذك 1159 01:19:29,830 --> 01:19:32,450 لم ارى هذه منذ وقت طويل ، هل ينفع؟ 1160 01:19:42,210 --> 01:19:43,330 مازال يعمل 1161 01:19:43,770 --> 01:19:45,870 لمسني، دعني اعلمه درساً 1162 01:19:45,880 --> 01:19:47,430 ماذا؟ - بسرعة 1163 01:19:57,490 --> 01:20:00,250 لا، اخرج ، بسرعة أخرج 1164 01:20:01,220 --> 01:20:03,120 ماذا تفعل؟ كدت تقتلني 1165 01:20:03,190 --> 01:20:06,360 طلبت مني لمسك - نعم ، لا تعرف كيف تقاتل؟ 1166 01:20:06,530 --> 01:20:08,290 لا يمكنني لمسك لكن يمكنني القتال 1167 01:20:08,300 --> 01:20:09,860 ياألهي 1168 01:20:11,000 --> 01:20:13,440 انتظر ياصديقي، لا تضربني 1169 01:20:13,800 --> 01:20:17,070 لا تضربني ، انا اسف، لن اجرء ، اسف ، اسف أسف 1170 01:20:17,140 --> 01:20:19,170 المسه ، المس الحقير 1171 01:20:20,510 --> 01:20:22,000 ارفع يداك 1172 01:20:31,960 --> 01:20:33,820 حقاً شيئ ما أيها الصغير 1173 01:20:38,900 --> 01:20:41,420 الى ماذا تنظر؟ االمسه ، المسه 1174 01:20:52,910 --> 01:20:54,170 ما المشكلة معك؟ 1175 01:20:54,340 --> 01:20:56,840 لا يمكنني الوقوف ، رائحته سيئة 1176 01:22:11,690 --> 01:22:13,210 ارمه بعيداً 1177 01:22:18,500 --> 01:22:19,930 بسرعة، ساعدني 1178 01:22:20,030 --> 01:22:21,400 انا؟ لا يمكنني 1179 01:22:21,430 --> 01:22:23,130 لا يمكنه التحكم بنفسه 1180 01:22:23,130 --> 01:22:24,190 ادخل 1181 01:22:24,430 --> 01:22:25,590 ادخل 1182 01:22:25,670 --> 01:22:27,330 انا قادم 1183 01:22:31,540 --> 01:22:33,370 حقاً لا يمكنك 1184 01:22:35,180 --> 01:22:38,270 نعم، لقد قلت كذلك 1185 01:22:44,450 --> 01:22:47,510 قوته السمادهية قوية ، كيف يمكنني لمسه؟ 1186 01:23:23,030 --> 01:23:24,150 هيا 1187 01:25:24,110 --> 01:25:24,880 هيا 1188 01:25:25,720 --> 01:25:27,310 هيا 1189 01:25:27,780 --> 01:25:28,680 ايها الحقير 1190 01:25:33,490 --> 01:25:34,420 هيا 1191 01:25:44,200 --> 01:25:45,190 هيا 1192 01:26:32,480 --> 01:26:33,610 ادخل الى السيارة 1193 01:26:34,280 --> 01:26:35,440 ادخل 1194 01:26:40,790 --> 01:26:42,620 حقاً، شكراً لكم يارفاق 1195 01:26:42,690 --> 01:26:45,180 لقد اخذت ثأري ، يمكنني النوم بسلام الان 1196 01:26:46,760 --> 01:26:50,200 حقاً، لكن لم نصبح اغنياء بعد، يجب ان تفكر بطريقة الى 1197 01:26:50,200 --> 01:26:52,760 تجعلنا سعداء - حسناً، أنها على عاتقي 1198 01:26:52,840 --> 01:26:54,270 ادخل الى السيارة 1199 01:26:54,870 --> 01:26:56,860 لا تدفع ، أنه ملئ 1200 01:26:57,610 --> 01:27:00,770 مهلا، أنت سمين جداً، خذ الجانب الأخر 1201 01:27:01,280 --> 01:27:03,580 يجب أن اجلس هنا، خذ مكاني 1202 01:27:05,250 --> 01:27:07,340 سوف أبدل معك - بدل رأسك 1203 01:27:07,350 --> 01:27:07,750 سوف أبدل معك - بدل رأسك ، مهلاً 1204 01:27:07,750 --> 01:27:08,740 مهلا 1205 01:27:10,520 --> 01:27:11,920 الى ماذا تنظر؟ 1206 01:27:11,990 --> 01:27:13,460 الى ماذا تنظر؟ 1207 01:27:14,990 --> 01:37:13,460 ترجمة: خالد اورفه لي 102064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.