All language subtitles for Duck.Dodgers.S02E13_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,739 --> 00:00:11,309 - FROZEN IN A TIME AND SPACE DIVIDE 2 00:00:13,581 --> 00:00:19,691 BUT HOW WOULD THE UNIVERSE SURVIVE? 3 00:00:21,622 --> 00:00:27,432 DUCK DODGERS OF THE 24th AND 1/2 CENTURY 4 00:00:31,499 --> 00:00:36,369 PROTECTING THE POWERLESS AND THE WEAK 5 00:00:38,472 --> 00:00:44,382 DUCK DODGERS IS FIGHTING TYRANNY 6 00:00:47,248 --> 00:00:53,348 IN THE 24th AND 1/2 CENTURY 7 00:01:22,049 --> 00:01:23,279 - STATUS REPORT, CADET. 8 00:01:23,351 --> 00:01:25,151 - HIS SHIELDS HAVE A STRANGE SIGNATURE. 9 00:01:25,219 --> 00:01:26,649 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 10 00:01:26,720 --> 00:01:30,490 - I DON'T CARE WHO HE IS. HE'S NOT GETTING AWAY. 11 00:01:32,025 --> 00:01:35,655 - THIS IS DEFINITELY THE SHIP THAT ATTACKED M-MALTESE 7. 12 00:01:35,729 --> 00:01:40,829 - CURSES! I HAVE A TIMESHARE ON MALTESE 7. 13 00:01:40,901 --> 00:01:42,371 - H-HE'S TRYING TO LOSE US. 14 00:01:42,436 --> 00:01:48,276 - FOLLOW HIM AND FIRE WEAPONS. 15 00:01:48,342 --> 00:01:50,112 - I'M JUST HITTING ASTEROIDS. 16 00:01:50,178 --> 00:01:51,578 - KEEP FIRING. 17 00:01:57,117 --> 00:02:02,417 - (EVIL CHUCKLE) 18 00:02:02,490 --> 00:02:08,200 - UH-OH. 19 00:02:08,262 --> 00:02:10,832 - T-THE MISSILES ARE C-COMING BACK. 20 00:02:10,898 --> 00:02:13,468 - UM, MORE EVASIVE MANEUVERS? 21 00:02:23,177 --> 00:02:26,777 - MISSILES EVADED, CAPTAIN. 22 00:02:26,847 --> 00:02:30,747 - WHOA. THAT IS ONE BIG SHINY ROCK. 23 00:02:34,988 --> 00:02:37,788 - AAH! 24 00:02:37,858 --> 00:02:40,588 - WHY HAVE YOU ATTACKED MY VALUABLE FOOD SOURCE? 25 00:02:40,661 --> 00:02:43,331 - IT'S A BIG SHINY ROCK THAT TALKS! 26 00:02:43,397 --> 00:02:46,597 - I AM MASATIVO, THE LIVING PLANET. 27 00:02:46,667 --> 00:02:48,897 THOSE ASTEROIDS PROVIDE NOURISHMENT TO ME. 28 00:02:48,969 --> 00:02:52,469 SO I DECLARE THAT YOUR SPACESHIPS ARE TOO DANGEROUS. 29 00:02:52,540 --> 00:02:54,940 YOUR SKIRMISH MUST BE SETTLED PERSONALLY, 30 00:02:55,008 --> 00:02:56,908 THROUGH HAND-TO-HAND COMBAT! 31 00:02:56,977 --> 00:02:58,647 - SORRY, CADET. GOOD LUCK. 32 00:02:58,712 --> 00:03:02,352 - NO. THE CAPTAINS THEMSELVES WILL DO BATTLE. 33 00:03:02,416 --> 00:03:04,416 - NOW LISTEN, YOU MEWLING MARBLE, 34 00:03:04,485 --> 00:03:08,915 I GIVE THE ORDERS AROUND... 35 00:03:08,989 --> 00:03:10,159 HERE. 36 00:03:10,224 --> 00:03:12,164 - YOU MUST USE MY NATURAL RESOURCES 37 00:03:12,226 --> 00:03:13,456 TO DEFEND YOURSELF. 38 00:03:13,527 --> 00:03:15,327 FOR IF YOU EVER WANT TO LEAVE, 39 00:03:15,396 --> 00:03:18,126 YOU MUST DEFEAT YOUR ALIEN ADVERSARY. 40 00:03:18,198 --> 00:03:20,268 - HMM. BETTER GET CRACKING. 41 00:03:20,334 --> 00:03:25,614 WONDER WHERE MY ADVERSARY IS? 42 00:03:33,914 --> 00:03:35,254 - GRR. 43 00:03:35,316 --> 00:03:38,946 - THAT MUST BE THE CAPTAIN OF THAT MYSTERIOUS ALIEN SHIP. 44 00:03:39,019 --> 00:03:40,289 - (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 45 00:03:40,354 --> 00:03:42,724 (SNIFFING) 46 00:03:42,790 --> 00:03:45,760 - GOOD LUCK SNIFFING ME OUT, PAL. 47 00:03:45,826 --> 00:03:46,756 (SNIFFS) 48 00:03:46,827 --> 00:03:48,627 NEW CAR SCENT. 49 00:03:48,696 --> 00:03:51,426 - (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 50 00:03:51,499 --> 00:03:53,499 - OK, THIS WILL BE EASY. 51 00:03:53,567 --> 00:03:58,537 I'LL USE THE ELEMENT OF SURPRISE AND SNEAK UP ON HIM. 52 00:03:58,606 --> 00:03:59,906 TYPICAL. 53 00:03:59,973 --> 00:04:01,413 - (SNARLS) 54 00:04:01,475 --> 00:04:03,535 - OH! OW! OOF! OW! 55 00:04:03,611 --> 00:04:05,581 HEY, NOT MY METATARSALS! OOH! 56 00:04:05,646 --> 00:04:06,546 WHOA! 57 00:04:06,614 --> 00:04:08,984 WOW, OUCH! OH! OWIE! 58 00:04:09,049 --> 00:04:10,219 WHOA! 59 00:04:10,284 --> 00:04:12,154 TAZ! WHAT ARE YOU DOING?! 60 00:04:12,219 --> 00:04:13,849 HELP... 61 00:04:13,921 --> 00:04:15,061 ME... 62 00:04:15,122 --> 00:04:16,522 AAH! 63 00:04:16,590 --> 00:04:18,330 BACK OFF, BUSTER! 64 00:04:18,392 --> 00:04:20,332 YOU'RE SUPPOSED TO ATTACK THE DUMMY! 65 00:04:20,394 --> 00:04:21,804 JUST LIKE IN REHEARSAL! 66 00:04:21,862 --> 00:04:24,932 THESE STUNT DUMMIES PACK QUITE A WALLOP. 67 00:04:24,998 --> 00:04:27,968 THEY'RE MADE TO WITHSTAND RIGOROUS ABUSE. 68 00:04:28,035 --> 00:04:29,295 OF...WHAT? 69 00:04:29,370 --> 00:04:30,970 OUT. 70 00:04:31,038 --> 00:04:32,338 - HA HA HA! 71 00:04:32,406 --> 00:04:33,336 - (WHISTLES) 72 00:04:33,407 --> 00:04:35,037 HERE, BOY. FETCH! 73 00:04:35,108 --> 00:04:36,838 - (BARKING) 74 00:04:40,681 --> 00:04:44,421 - HMM, MY ADVERSARY HAS OVERPOWERING STRENGTH, 75 00:04:44,485 --> 00:04:46,315 BUT LIMITED INTELLECT. 76 00:04:46,387 --> 00:04:48,417 WHAT I NEED IS A WEAPON, 77 00:04:48,489 --> 00:04:50,819 BUT WHERE SHALL I FIND SAID WEAPON? 78 00:04:50,891 --> 00:04:54,701 A WEAPON, A WEAPON, MY KINGDOM FOR A WEAPON. 79 00:04:54,762 --> 00:04:56,902 BUT THERE'S NONE TO BE FOUND. 80 00:04:56,964 --> 00:04:59,274 SO I'LL JUST HAVE TO SCOUR THE PLANET FOR MATERIALS 81 00:04:59,333 --> 00:05:05,643 FROM WHENCE I CAN CONSTRUCT A WEAPON OF MY OWN FABRICATION. 82 00:05:10,978 --> 00:05:12,548 YES! THERE IT IS. 83 00:05:12,613 --> 00:05:15,823 A PERFECT SPECIMEN FROM NATURE'S BOUNTY. 84 00:05:15,883 --> 00:05:17,823 THAT WILL MAKE FOR A GREAT START. 85 00:05:17,885 --> 00:05:20,115 THAT'S WEIRD. ALL OF A SUDDEN, 86 00:05:20,187 --> 00:05:21,757 I SEEM SHORTER. 87 00:05:21,822 --> 00:05:24,992 FUNNY. WONDER WHY THAT...IS? 88 00:05:25,058 --> 00:05:26,528 AAH! 89 00:05:26,594 --> 00:05:30,964 OF ALL THE STUPID NONSENSE. 90 00:05:31,031 --> 00:05:35,101 HMM. THIS ONE LOOKS STRAIGHT AND TRUE. 91 00:05:35,168 --> 00:05:39,968 (RATTLING SOUND) 92 00:05:40,040 --> 00:05:41,710 UHH. 93 00:05:41,775 --> 00:05:43,205 ONCE YOU TAKE THESE THINGS OUT, 94 00:05:43,276 --> 00:05:46,346 THEY'RE ALWAYS A LITTLE LOOSE. 95 00:05:47,848 --> 00:05:49,418 RINGS OF SATURN MUSKET BALLS 96 00:05:49,483 --> 00:05:52,053 MELTED FROM THE DROSS OF THE PLANET'S CORE. 97 00:05:52,119 --> 00:05:54,859 COTTON WADDING LEFT OVER FROM THAT STUNT DUMMY. 98 00:05:54,922 --> 00:05:59,662 AND VENUVIAN GUN POWDER, MADE USING MOTHER'S OWN RECIPE. 99 00:06:02,530 --> 00:06:04,430 NOW TO LOAD THIS BABY. 100 00:06:04,498 --> 00:06:07,638 - (SHOUTING IN ALIEN LANGUAGE) 101 00:06:07,701 --> 00:06:11,341 - OH, NO! HE'S MADE A STICK AND A ROCK! 102 00:06:11,405 --> 00:06:14,005 POWDER. 103 00:06:14,074 --> 00:06:16,744 BALL. 104 00:06:16,810 --> 00:06:19,680 WADDING. 105 00:06:19,747 --> 00:06:25,147 RAMROD. 106 00:06:25,218 --> 00:06:30,588 MAYBE IT'S BALL, POWDER, WADDING. 107 00:06:30,658 --> 00:06:35,658 THEN RAM IT... 108 00:06:35,729 --> 00:06:39,399 PERHAPS IT'S WADDING... 109 00:06:43,170 --> 00:06:46,170 BALL. 110 00:06:46,239 --> 00:06:49,379 POW... 111 00:06:49,443 --> 00:06:50,383 DER. 112 00:06:50,444 --> 00:06:51,784 - (GIGGLES) 113 00:06:51,845 --> 00:06:55,175 ME COULD WATCH THIS ALL DAY. 114 00:06:57,618 --> 00:07:03,718 - (SHOUTING IN ALIEN LANGUAGE) 115 00:07:04,558 --> 00:07:05,828 - THIS IS, HANDS-DOWN, 116 00:07:05,893 --> 00:07:10,763 THE WORST HIDING PLACE I'VE EVER PICKED. 117 00:07:13,233 --> 00:07:14,903 I MAY HAVE BETTER LUCK WITH THIS CREATURE 118 00:07:14,968 --> 00:07:18,838 IF I INFILTRATE AND ATTACK FROM WITHIN. 119 00:07:18,906 --> 00:07:22,376 HMM. THE OLD TRADITIONAL DUCK DINNER. 120 00:07:22,442 --> 00:07:24,782 WHO CAN RESIST? 121 00:07:24,845 --> 00:07:27,645 - (SHOUTING IN ALIEN LANGUAGE) 122 00:07:27,715 --> 00:07:30,375 - YOO-HOO! - OHH... 123 00:07:30,450 --> 00:07:34,290 - DINNER IS SERVED. 124 00:07:34,354 --> 00:07:35,294 - WHA... 125 00:07:35,355 --> 00:07:37,085 - HEY THERE, HUNGRY MAN. 126 00:07:37,157 --> 00:07:38,087 - HUH? 127 00:07:38,158 --> 00:07:40,188 - YOU KNOW YOU WANT IT. 128 00:07:40,260 --> 00:07:42,300 - OH, NO. 129 00:07:42,362 --> 00:07:46,272 - COME ON! I SLAVED INSIDE A HOT STOVE ALL DAY LONG! 130 00:07:46,333 --> 00:07:49,843 YOU CAN'T DENY THAT I'M NOT A MAGNIFICENT SPECIMEN. 131 00:07:49,903 --> 00:07:52,913 I'M FREE-RANGE, NO STEROIDS. 132 00:07:52,973 --> 00:07:56,043 UM, EXCEPT FOR THAT TIME I WON THE MR. UNIVERSE CONTEST 133 00:07:56,109 --> 00:08:01,049 AND BECAME GOVERNOR OF CALIFORNIA. 134 00:08:01,114 --> 00:08:05,494 ALL I ASK IS THAT YOU FOLLOW YOUR TASTE BUDS, BUD. 135 00:08:05,553 --> 00:08:08,063 - UMM... 136 00:08:08,121 --> 00:08:10,491 - HA HA! HA, HA HA HA! 137 00:08:10,558 --> 00:08:13,228 - HA HA, HA HA, HA HA HA! 138 00:08:13,293 --> 00:08:15,303 - THIS DOESN'T MAKE ANY SENSE. 139 00:08:15,362 --> 00:08:16,902 DAFFY'S BIGGER THAN TAZ, 140 00:08:16,964 --> 00:08:19,834 AND HE'S STANDING THERE IN HIS STOMACH. 141 00:08:19,900 --> 00:08:22,600 - WELL, YOU KNOW IT IS A CARTOON, SON. 142 00:08:22,670 --> 00:08:24,070 - EVEN SO. 143 00:08:24,137 --> 00:08:26,437 - WELL, WHAT IF THEY DO SOMETHING VISUALLY STUNNING 144 00:08:26,506 --> 00:08:28,006 TO TAKE THE EDGE OFF? 145 00:08:28,075 --> 00:08:29,005 - PERHAPS. 146 00:08:29,076 --> 00:08:31,906 - GLAD I SAVED THESE GOLF CLEATS. 147 00:08:31,979 --> 00:08:34,849 WAY DEEP INSIDE THIS MONSTER'S GULLET 148 00:08:34,915 --> 00:08:37,375 I'M GONNA PLAY 149 00:08:37,450 --> 00:08:39,950 (CRICKETS CHIRPING) 150 00:08:40,020 --> 00:08:43,690 ONCE AGAIN, I'VE ALIENATED OUR TARGET DEMOGRAPHIC. 151 00:08:43,757 --> 00:08:45,757 MAYBE I'VE GOT TO KICK IT UP A NOTCH. 152 00:08:45,826 --> 00:08:48,156 WAY DEEP INSIDE THIS MONSTER'S GULLET 153 00:08:48,228 --> 00:08:51,058 I'M GONNA PLAY DOODLEE-DOODLEE-DOO 154 00:08:51,131 --> 00:08:53,201 THAT'S WHERE STUFF IS CHURNING EVER 155 00:08:53,266 --> 00:08:56,036 DOWN WHERE THE HEARTBURN LAYS DOODLEE-DOO 156 00:08:56,103 --> 00:08:58,343 ALL UP AND DOWN THE SMALL INTESTINE 157 00:08:58,405 --> 00:09:01,005 BLOATED UP WITH FUNK DOODLEE-DOODLEE-DOO 158 00:09:01,074 --> 00:09:03,944 HE'S RIGHT AT THE POINT OF BURSTING 159 00:09:04,011 --> 00:09:06,111 I THINK I'VE BROKEN EVERY BONE 160 00:09:06,179 --> 00:09:08,849 DOO, DOO 161 00:09:12,586 --> 00:09:14,656 I WIN, BABY! 162 00:09:14,722 --> 00:09:18,462 OK, MASATIVO, I WON, SO LET ME GO. 163 00:09:18,525 --> 00:09:22,725 - I'M SORRY, BUT I COULD NEVER SET SUCH A CLEVER CREATURE FREE. 164 00:09:22,796 --> 00:09:24,696 YOU MUST STAY HERE FOREVER. 165 00:09:24,765 --> 00:09:26,595 - SUIT YOURSELF, QUARTZY. 166 00:09:26,667 --> 00:09:27,527 (RUMBLING) 167 00:09:27,601 --> 00:09:30,441 - WHAT'S THAT SOUND? 168 00:09:30,503 --> 00:09:32,343 GRINDER SHIPS? 169 00:09:32,405 --> 00:09:34,975 NO!! 170 00:09:43,216 --> 00:09:44,746 - GET US OUT OF HERE! 171 00:09:44,818 --> 00:09:48,058 (MOTOR STARTS) 172 00:09:49,690 --> 00:09:50,790 - NICE WORK, CADET. 173 00:09:50,858 --> 00:09:52,288 - T-THANK YOU, CAPTAIN DODGERS. 174 00:09:52,359 --> 00:09:54,959 - I SURE AM GLAD WE HAD A CONTINGENCY PLAN 175 00:09:55,028 --> 00:09:56,898 AGAINST LIVING MINERAL PLANETS. 176 00:09:56,964 --> 00:09:59,074 - YES, I FORWARDED MASATIVO'S COORDINATES TO 177 00:09:59,132 --> 00:10:00,602 THE GALACTIC SHOPPING NETWORK, 178 00:10:00,668 --> 00:10:02,168 J-JUST LIKE YOU ORDERED. 179 00:10:02,235 --> 00:10:04,935 - WITH A CRYSTAL THAT SIZE, THEY CAN FLOOD THE GALAXY 180 00:10:05,005 --> 00:10:10,105 WITH CHEAP COSTUME JEWELRY FOR YEARS TO COME. 181 00:10:25,092 --> 00:10:27,592 - I'M SORRY, DOCTOR I.Q. HI, 182 00:10:27,661 --> 00:10:29,561 BUT YOUR FLIGHT HAS BEEN DELAYED. 183 00:10:29,629 --> 00:10:31,259 - BUT I'M THE KEYNOTE SPEAKER 184 00:10:31,331 --> 00:10:33,831 AT THE INTERSTELLAR ISOTOPE CONVENTION. 185 00:10:33,901 --> 00:10:37,041 - MONOLITH SPACELINES FEELS YOUR PAIN, SIR, 186 00:10:37,104 --> 00:10:38,414 BUT ALL SEATS ON YOUR FLIGHT 187 00:10:38,471 --> 00:10:41,371 HAVE BEEN BOOKED BY THE CAST OF BRITTANY-MANIA. 188 00:10:41,441 --> 00:10:46,951 - WILL THAT CURSED ROAD SHOW EVER END? 189 00:10:47,014 --> 00:10:50,754 - WELL, ISN'T THIS A SMALL SOLAR SYSTEM? 190 00:10:50,818 --> 00:10:52,048 HELLO, IGNATIUS. 191 00:10:52,119 --> 00:10:53,619 YOUR FLIGHT WAS CANCELED, TOO? 192 00:10:53,687 --> 00:10:55,887 - QUEEN TYRANNY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 193 00:10:55,956 --> 00:10:58,026 - THE MARTIAN CENTURIONS ARE ON STRIKE, 194 00:10:58,091 --> 00:10:59,961 GROUNDING ALL ROYAL STARSHIPS. 195 00:11:00,027 --> 00:11:06,127 LUCKY FOR ME I HAD ALL THOSE FREQUENT FLYER MILES. 196 00:11:06,867 --> 00:11:09,197 SO, HOW IS HE? 197 00:11:09,269 --> 00:11:09,999 - WHO? 198 00:11:10,070 --> 00:11:13,470 - THE ONE WHO CAPTURED MY HEART. 199 00:11:13,540 --> 00:11:14,980 - DODGERS? 200 00:11:15,042 --> 00:11:17,912 NO OFFENSE, YOUR HIGHNESS, BUT YOU CAN DO BETTER. 201 00:11:17,978 --> 00:11:19,508 - HOW CAN YOU SAY THAT? 202 00:11:19,579 --> 00:11:22,449 DODGERS IS THE BRAVEST CAPTAIN IN THE PROTECTORATE FLEET. 203 00:11:22,515 --> 00:11:25,445 - BRAVE? ARE WE TALKING ABOUT THE SAME DUCK? 204 00:11:25,518 --> 00:11:27,958 HE WASN'T EXACTLY A PARAGON OF FORTITUDE 205 00:11:28,021 --> 00:11:31,491 THE TIME I GAVE IN TO HIS DEMAND TO BE AN AMBASSADOR. 206 00:11:31,558 --> 00:11:34,028 HE WENT TO THE WRONG ADDRESS AND NEARLY MET HIS END 207 00:11:34,094 --> 00:11:37,164 ABOARD A HAUNTED SPACE STATION. 208 00:11:39,532 --> 00:11:44,442 (CREAKING) 209 00:11:44,504 --> 00:11:45,774 - (GROWLING) 210 00:11:45,839 --> 00:11:47,709 - AAH! 211 00:11:47,775 --> 00:11:49,005 - MEOW. 212 00:11:49,076 --> 00:11:51,306 - IT'S JUST A HARMLESS LITTLE KITTEN. 213 00:11:51,378 --> 00:11:52,348 HERE, KITTY, KITTY. 214 00:11:52,412 --> 00:11:53,352 - (SCREECH) 215 00:11:53,413 --> 00:11:54,453 - GET OFF ME! GET OFF ME! 216 00:11:54,514 --> 00:11:59,124 USE THE PARALYSIS RAY! 217 00:11:59,186 --> 00:12:01,386 - (PURRING) 218 00:12:01,454 --> 00:12:02,694 (HISS) 219 00:12:02,756 --> 00:12:04,516 MEOW. 220 00:12:04,591 --> 00:12:08,961 - NICE SHOOTIN', TEX. 221 00:12:09,029 --> 00:12:10,599 - NOW HOLD STILL. 222 00:12:10,663 --> 00:12:12,103 - VERY FUNNY. 223 00:12:12,165 --> 00:12:14,895 AAH! 224 00:12:14,968 --> 00:12:15,798 - (SCREECH) 225 00:12:15,869 --> 00:12:17,139 - AH! AH! AH! 226 00:12:17,204 --> 00:12:22,444 - OK, KITTY, TIME TO GO. T-THE JOKE'S OVER. 227 00:12:25,145 --> 00:12:26,845 - SO HE WASN'T BRAVE AT ALL? 228 00:12:26,914 --> 00:12:30,424 - WELL, HE DID ENCOUNTER A DEADLY SPACE VAMPIRE, 229 00:12:30,483 --> 00:12:32,823 THOUGH CADET ACTUALLY DESTROYED THE MONSTER. 230 00:12:32,886 --> 00:12:34,616 DODGERS WAS SIMPLY OFF TO THE SIDE, 231 00:12:34,687 --> 00:12:36,087 DANCING AROUND LIKE A MADMAN. 232 00:12:36,156 --> 00:12:38,956 - I'M SURE THE INCIDENT WITH THE KITTEN WAS AN ANOMALY. 233 00:12:39,026 --> 00:12:42,326 HE'S USUALLY VERY GOOD WITH ANIMALS, ISN'T HE? 234 00:12:42,395 --> 00:12:46,165 - MMM, WELL... 235 00:12:46,233 --> 00:12:48,603 (FANFARE PLAYS) 236 00:12:48,668 --> 00:12:50,468 - HUZZAH! 237 00:12:50,537 --> 00:12:51,937 (HAWK SCREECHES) 238 00:12:52,005 --> 00:12:58,105 - ULP! AAH...! 239 00:12:58,611 --> 00:13:00,451 - HUH? 240 00:13:00,513 --> 00:13:03,153 (HEARTBEAT SOUND) 241 00:13:03,216 --> 00:13:04,346 - LEECHES! 242 00:13:04,417 --> 00:13:08,957 COME HERE, MY TIMID WOODLAND CREATURE. 243 00:13:09,022 --> 00:13:11,892 DON'T BE AFRAID. 244 00:13:11,959 --> 00:13:13,759 AAH! OW, OW, OW! 245 00:13:13,827 --> 00:13:16,827 OW, OW, OW, OW, OW, OW! 246 00:13:16,897 --> 00:13:19,227 I'M A LITTLE DAFFODIL 247 00:13:19,299 --> 00:13:21,899 STRONG AND PROUD AM I 248 00:13:21,969 --> 00:13:24,239 - AAH! BEES! GET OFF ME! AAH! 249 00:13:24,304 --> 00:13:27,074 (LAUGHTER) 250 00:13:27,140 --> 00:13:29,440 AAH! 251 00:13:29,509 --> 00:13:32,279 WAAH! NO, NO, NO! AAH! 252 00:13:32,345 --> 00:13:36,875 OH, CADET, BRING THE FIRST AID KIT. 253 00:13:36,950 --> 00:13:40,020 - GOOD WITH ANIMALS? IN A WORD, NO. 254 00:13:40,087 --> 00:13:43,257 - WELL, AT LEAST HE'S A STYLISH DRESSER. 255 00:13:43,323 --> 00:13:49,063 - SURE, WHEN HE MANAGES TO PICK UP THE RIGHT SUIT. 256 00:13:49,129 --> 00:13:50,899 - HELLO. ANYBODY HOME? 257 00:13:50,964 --> 00:13:52,704 HOW ABOUT A LITTLE SERVICE? 258 00:13:52,765 --> 00:13:54,025 - (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 259 00:13:54,101 --> 00:13:56,571 - YOU'RE NOT THE REGULAR GUY. WHERE'S LOUIE? 260 00:13:56,636 --> 00:13:57,966 - (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 261 00:13:58,038 --> 00:14:03,578 - I...NEED...TO... PICK...UP...MY...UNIFORM. 262 00:14:03,643 --> 00:14:04,613 - BRAK? 263 00:14:04,677 --> 00:14:07,077 - LISTEN...CARE...FULLY. 264 00:14:07,147 --> 00:14:13,247 NEED...TO...PICK...UP... MY...GREEN...UNIFORM. 265 00:14:16,156 --> 00:14:21,156 AH, CHARADES. THE UNIVERSAL LANGUAGE. 266 00:14:21,228 --> 00:14:23,358 THAT'S A PROM DRESS. 267 00:14:23,430 --> 00:14:25,470 - UH, BRAK? 268 00:14:25,532 --> 00:14:27,832 - THAT'S A GORILLA SUIT. 269 00:14:27,901 --> 00:14:29,341 SANTA CLAUS OUTFIT. 270 00:14:29,402 --> 00:14:30,342 WEDDING DRESS. 271 00:14:30,403 --> 00:14:31,343 MUUMUU. 272 00:14:31,404 --> 00:14:32,344 NEHRU JACKET. 273 00:14:32,405 --> 00:14:33,465 KARATE GI. 274 00:14:33,540 --> 00:14:36,610 YOU KNOW, I HAVE ABSOLUTELY NO IDEA WHAT THAT IS. 275 00:14:36,676 --> 00:14:37,606 TUXEDO. 276 00:14:37,677 --> 00:14:39,477 RINGMASTER'S UNIFORM. 277 00:14:39,546 --> 00:14:41,806 PRIESTLY VESTMENTS. 278 00:14:41,881 --> 00:14:44,851 LOOK, I JUST WANT MY GREEN SUIT! 279 00:14:44,918 --> 00:14:45,848 (DOOR OPENS) 280 00:14:45,919 --> 00:14:47,889 - (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 281 00:14:47,955 --> 00:14:49,685 - LOUIE! ABOUT TIME. 282 00:14:49,756 --> 00:14:54,056 - (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 283 00:14:54,127 --> 00:14:57,097 - LOUIE, WHERE DID YOU FIND THIS GUY? 284 00:14:57,164 --> 00:14:58,404 - TA-DA! GRAK! 285 00:14:58,465 --> 00:15:03,735 - THANKS, LOUIE. YOU'RE THE GREATEST. 286 00:15:03,803 --> 00:15:06,743 - TURNS OUT HE WALKED AWAY WITH A BATMAN SUIT. 287 00:15:06,806 --> 00:15:08,776 - SO HE'S FASHION-CHALLENGED. 288 00:15:08,841 --> 00:15:12,281 I KNOW HE'S A GOOD DRIVER. I SAW HIM WIN A RACE ONCE. 289 00:15:12,345 --> 00:15:13,545 - OH, RACES ARE ONE THING. 290 00:15:13,613 --> 00:15:19,053 IT'S THE BIG SLOW MODELS HE CAN'T HANDLE. 291 00:15:28,395 --> 00:15:31,325 - I LOVE BEING WAY UP IN ONE OF THESE BIG THINGS. 292 00:15:31,398 --> 00:15:34,798 IT'S SO MUCH EASIER TO SEE OVER ALL THE TRAFFIC. 293 00:15:34,867 --> 00:15:36,237 - UH-HUH. 294 00:15:36,303 --> 00:15:38,073 WOW, THAT'S PRETTY STEEP. 295 00:15:38,138 --> 00:15:39,908 I DON'T THINK WE CAN MAKE IT. 296 00:15:39,973 --> 00:15:41,243 - OF COURSE WE CAN! 297 00:15:41,308 --> 00:15:44,038 THAT'S WHAT THIS BABY WAS DESIGNED FOR. 298 00:15:44,111 --> 00:15:45,051 JUST YOU WATCH. 299 00:15:45,112 --> 00:15:47,452 I'LL GIVE IT A LITTLE EXTRA GAS, 300 00:15:47,514 --> 00:15:51,754 AND WE'RE OFF! 301 00:15:51,818 --> 00:15:53,818 - OH, DEAR. W-WE'RE STUCK. 302 00:15:53,886 --> 00:15:55,086 - NEVER FEAR, CADET. 303 00:15:55,155 --> 00:15:56,555 WE'LL SIMPLY USE THIS WINCH 304 00:15:56,623 --> 00:15:58,863 TO EXTRICATE OURSELVES FROM THIS PREDICAMENT. 305 00:15:58,925 --> 00:16:01,585 I'LL JUST AIM THIS RAZOR-SHARP HARPOON 306 00:16:01,661 --> 00:16:05,671 AT THE TOP OF THE CLIFF... 307 00:16:05,732 --> 00:16:07,232 ...AND PULL OURSELVES UP. 308 00:16:07,300 --> 00:16:10,040 - WILL THAT CABLE REALLY HOLD ALL THIS WEIGHT? 309 00:16:10,103 --> 00:16:11,643 - OF COURSE. 310 00:16:11,704 --> 00:16:13,274 ACTIVATING WINCH. 311 00:16:13,340 --> 00:16:17,310 ALL RIGHT, HERE WE GO. 312 00:16:17,377 --> 00:16:18,707 AAH! 313 00:16:20,013 --> 00:16:25,223 (CRUNCHING SOUNDS) 314 00:16:25,285 --> 00:16:28,485 SEE? I TOLD YOU THE CABLE WOULD HOLD. 315 00:16:28,555 --> 00:16:29,485 (SNAP) 316 00:16:35,095 --> 00:16:37,555 - OH, I'M STARTING TO FEEL LIKE I'M TRAPPED 317 00:16:37,630 --> 00:16:41,630 IN SOME INTERMINABLE COMPILATION OF MY BELOVED'S SECRET FAILURES; 318 00:16:41,701 --> 00:16:43,241 INCIDENTS THAT, FOR WHATEVER REASON, 319 00:16:43,303 --> 00:16:44,403 MOST LIKELY TIME, 320 00:16:44,471 --> 00:16:46,211 WERE NEVER MADE PUBLIC UNTIL NOW. 321 00:16:46,273 --> 00:16:48,783 SURELY DODGERS HAS DISTINGUISHED HIMSELF 322 00:16:48,841 --> 00:16:50,641 IN SOME OTHER FIELD OF ENDEAVOR? 323 00:16:50,710 --> 00:16:54,580 - POSSIBLY. HE'S TRIED ALMOST ALL OF THEM. 324 00:16:54,647 --> 00:16:56,717 - WELCOME TO THE LONE STAR SYSTEM 325 00:16:56,783 --> 00:16:59,053 INTERGALACTIC RODEO. 326 00:16:59,119 --> 00:17:01,549 IT'S A SPECTACULAR DAY FOR BULL-RIDING. 327 00:17:01,621 --> 00:17:02,691 OH, NO! 328 00:17:02,755 --> 00:17:05,625 SADLY, BUCKAROO ARCHIE RICHARDS HAS BEEN THROWN 329 00:17:05,692 --> 00:17:09,832 BY THE FIERCE ASTRO-BULL, DIABLO. 330 00:17:09,896 --> 00:17:11,596 - (ROARS) 331 00:17:11,664 --> 00:17:12,974 - BUT REST EASY, FOLKS. 332 00:17:13,032 --> 00:17:16,102 HERE COMES THE FEARLESS RODEO CLOWN. 333 00:17:16,169 --> 00:17:18,569 - HI, THERE. YOU MUST BE DIABLO. 334 00:17:18,638 --> 00:17:19,738 I'M NEW ON THE JOB, 335 00:17:19,806 --> 00:17:21,236 BUT FROM WHAT I UNDERSTAND, 336 00:17:21,308 --> 00:17:24,938 I'M TO LURE YOU AWAY WITH MY CLOWNISH SHENANIGANS. 337 00:17:25,011 --> 00:17:27,981 SO HERE IT GOES. 338 00:17:28,047 --> 00:17:30,317 CARE FOR A DRINK, LUMMOX? 339 00:17:30,383 --> 00:17:33,893 WHACKA, WHACKA, WHACKA! I'M A CRAZY CLOWN! 340 00:17:33,953 --> 00:17:35,093 - (GROWLING) 341 00:17:35,155 --> 00:17:38,625 - LOOK AT ME, I'M A SILLY... 342 00:17:38,691 --> 00:17:41,431 YAH! 343 00:17:41,494 --> 00:17:45,204 - WHOOEE! THAT SURE IS ONE TICKED-OFF BULL! 344 00:17:45,265 --> 00:17:49,095 - YAH! SAVE ME! 345 00:17:49,169 --> 00:17:54,369 I'VE ALWAYS HATED CLOWNS. 346 00:17:54,441 --> 00:17:55,541 YIPE! 347 00:17:55,608 --> 00:17:59,508 YOU'VE PERFORATED MY PANCREAS. 348 00:17:59,579 --> 00:18:01,779 I QUIT! 349 00:18:04,417 --> 00:18:05,587 - SO, CAPTAIN DODGERS, 350 00:18:05,652 --> 00:18:07,622 WHAT DO YOU KNOW ABOUT COSMETICS? 351 00:18:07,687 --> 00:18:08,657 - NOT A THING. 352 00:18:08,721 --> 00:18:10,961 - WELL, THIS JOB SHOULDN'T BE TOO HARD. 353 00:18:11,023 --> 00:18:13,993 WHY DON'T YOU START WITH THAT CLIENT OVER THERE? 354 00:18:14,060 --> 00:18:15,500 - AYE, AYE, SKIPPER. 355 00:18:15,562 --> 00:18:18,372 - MAY I GET SOME HELP, PLEASE? - GOOD AFTERNOON, MADAM. 356 00:18:18,431 --> 00:18:20,931 WOULD YOU LIKE TO SAMPLE ONE OF OUR LATEST PRODUCTS? 357 00:18:21,000 --> 00:18:25,540 PERHAPS A DASH OF THIS UNSHAKABLE FOUNDATION? 358 00:18:25,605 --> 00:18:29,305 A DOSE OF GLITTERY GLOSSIFIERS? 359 00:18:29,376 --> 00:18:30,976 AND LAST BUT NOT LEAST, 360 00:18:31,043 --> 00:18:35,953 A SPRITZ OF EAU DE TOILETTE PARFUM. 361 00:18:36,015 --> 00:18:40,045 WHAT DO YOU THINK, BOSS? 362 00:18:40,119 --> 00:18:43,189 - YOU ARE SO FIRED. 363 00:18:45,458 --> 00:18:47,958 - COME ON, BOYS, WE'RE FALLING BEHIND. 364 00:18:48,027 --> 00:18:49,257 - DON'T WORRY, MR. NEIGHBORLY. 365 00:18:49,329 --> 00:18:51,999 I'VE GOT EVERYTHING WELL IN HAND. 366 00:18:52,064 --> 00:18:52,974 HMM. 367 00:18:53,032 --> 00:18:55,032 - WHAT'S THE MATTER, SIR? 368 00:18:55,101 --> 00:18:56,941 - I THINK THESE GLASSES ARE BROKEN. 369 00:18:57,003 --> 00:18:58,573 I CAN'T READ A THING. 370 00:18:58,638 --> 00:19:04,738 - M-MAYBE YOU SHOULD TRY READING T-THE FRONT SIDE. 371 00:19:04,811 --> 00:19:06,211 - HEH HEH. YEAH. WELL. 372 00:19:06,279 --> 00:19:08,849 - HOW COULD ANYBODY B-BE THAT STUPID? 373 00:19:08,915 --> 00:19:11,445 - OH, YEAH? WELL, MAYBE THESE ARE, UM... 374 00:19:11,518 --> 00:19:12,888 THOSE X-RAY GLASSES. 375 00:19:12,952 --> 00:19:16,322 THE ONES THAT LET YOU SEE RIGHT THROUGH STUFF. 376 00:19:16,389 --> 00:19:19,929 - AND YOU TOLD ME YOU HAD ASTIGMATISM! 377 00:19:19,992 --> 00:19:21,332 - NOBODY RESPECTS THAT 378 00:19:21,394 --> 00:19:26,074 NOT HITTING A GUY WITH GLASSES THING ANYMORE. 379 00:19:26,132 --> 00:19:28,172 - AND THAT'S NOT EVEN COUNTING HIS FAILED ATTEMPTS 380 00:19:28,235 --> 00:19:32,305 AT THEATER USHER, OCELOT FEEDER, ORGAN DONOR, AND TAXIDERMIST. 381 00:19:32,372 --> 00:19:34,942 - AND HERE I BELIEVED HE REALLY WAS A HERO. 382 00:19:35,007 --> 00:19:38,507 - OH, NOW, WAIT, WAIT. HE'S NOT A TOTAL WASHOUT. 383 00:19:38,578 --> 00:19:40,148 I HAVE IT ON EXCELLENT AUTHORITY 384 00:19:40,213 --> 00:19:42,383 THAT HE WAS A COLLEGE FOOTBALL HERO. 385 00:19:42,449 --> 00:19:43,979 - A FOOTBALL HERO? 386 00:19:44,050 --> 00:19:45,790 HA HA HA! 387 00:19:45,852 --> 00:19:47,152 OH, IGNATIUS. 388 00:19:47,220 --> 00:19:51,090 MY LOYAL COMMANDER TOLD ME THE REAL STORY BEHIND THAT. 389 00:19:51,157 --> 00:19:52,557 HE WENT BACK INTO THE PAST 390 00:19:52,625 --> 00:19:56,925 TO MAKE SURE DODGERS DID NOT FULFILL HIS DESTINY. 391 00:19:56,996 --> 00:20:01,826 (BIRDS SINGING) 392 00:20:01,901 --> 00:20:02,841 -4 A.M. 393 00:20:02,902 --> 00:20:05,242 TIME TO RISE AND SHINE, SLEEPYHEAD. 394 00:20:05,305 --> 00:20:07,435 2 DOZEN RAW EGGS. 395 00:20:07,507 --> 00:20:10,707 PLENTY OF PROTEIN TO GET YOU OFF TO A GOOD START. 396 00:20:10,777 --> 00:20:13,907 - OH, BOY, A BUCKET OF FLOPPY EGGS, 397 00:20:13,980 --> 00:20:16,820 JUST LIKE MOTHER USED TO MAKE. 398 00:20:16,883 --> 00:20:22,793 (GULPING) 399 00:20:26,859 --> 00:20:30,199 AAH... 400 00:20:30,263 --> 00:20:31,533 MOTHER ALWAYS USED TO FINISH 401 00:20:31,598 --> 00:20:34,128 WITH A CHASER OF WARM RANCID MAYONNAISE. 402 00:20:34,200 --> 00:20:37,040 - (GULPS) 403 00:20:37,103 --> 00:20:39,213 - HA! WEAK CONSTITUTION, 404 00:20:39,272 --> 00:20:44,282 JUST LIKE MOTHER. 405 00:20:44,344 --> 00:20:46,454 - I'LL PLACE THE CHICKEN ON THE GROUND, 406 00:20:46,513 --> 00:20:49,083 AND WHEN IT SCURRIES, YOU TRY TO CATCH IT. 407 00:20:49,148 --> 00:20:50,378 - WHAT AN EXCELLENT WAY 408 00:20:50,450 --> 00:20:53,950 TO DEVELOP MY SPEED AND COORDINATION. 409 00:20:54,020 --> 00:20:58,020 - OK, GET READY. 410 00:20:58,090 --> 00:20:59,490 - WAHOO! 411 00:20:59,559 --> 00:21:03,099 - MAYBE I NEED TO FIND A MORE AGGRESSIVE CHICKEN. 412 00:21:03,162 --> 00:21:04,262 - I GOTCHA! 413 00:21:04,331 --> 00:21:05,871 AAH! GET IT OFF ME! 414 00:21:05,932 --> 00:21:07,102 OOH! AH! OOH! 415 00:21:07,166 --> 00:21:08,866 YEOW! 416 00:21:08,935 --> 00:21:13,865 - OH, DEAR. 417 00:21:22,749 --> 00:21:26,319 - AAH! 418 00:21:26,386 --> 00:21:27,916 - (BOTH LAUGHING) 419 00:21:27,987 --> 00:21:31,057 - WELL, THAT EXPLAINS HIS PSYCHOTIC FEAR OF THE CLERGY. 420 00:21:31,123 --> 00:21:33,593 - NOW THAT WE'VE SHARED OUR DIFFERENT PERSPECTIVES, 421 00:21:33,660 --> 00:21:36,860 I CAN SEE I WAS A BIT DAZZLED BY DODGERS. 422 00:21:36,929 --> 00:21:37,859 I SAW BRAVERY IN HIM 423 00:21:37,930 --> 00:21:39,900 WHEN THERE WAS JUST RECKLESSNESS; 424 00:21:39,966 --> 00:21:40,926 PRAISED HIS INGENUITY 425 00:21:41,000 --> 00:21:43,570 WHEN HE HAD SURVIVED BY DUMB LUCK. 426 00:21:43,636 --> 00:21:45,906 MAN, I WAS A DITZ. 427 00:21:45,972 --> 00:21:49,182 - DOCTOR I.Q. HI, PLEASE PROCEED TO GATE 7 428 00:21:49,241 --> 00:21:50,441 FOR IMMEDIATE BOARDING. 429 00:21:50,510 --> 00:21:51,680 - WELL, THAT'S MY FLIGHT. 430 00:21:51,744 --> 00:21:53,514 DON'T TAKE IT TOO HARD, YOUR HIGHNESS. 431 00:21:53,580 --> 00:21:56,480 DODGERS DOES HAVE A CERTAIN INFECTIOUS CHARM. 432 00:21:56,549 --> 00:21:59,989 I GUESS THAT'S WHY I HAVEN'T FIRED HIM YET, TA-TA. 433 00:22:00,052 --> 00:22:03,562 - YES, THAT CURSED INFECTIOUS CHARM. 434 00:22:04,591 --> 00:22:07,431 I WONDER IF HE'S BUSY TONIGHT. 29445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.