All language subtitles for Duck.Dodgers.S02E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,639 --> 00:00:11,109 FROZEN IN A TIME AND SPACE DIVIDE 2 00:00:13,747 --> 00:00:20,047 BUT HOW WOULD THE UNIVERSE SURVIVE? 3 00:00:21,722 --> 00:00:28,032 DUCK DODGERS OF THE 24th AND 1/2 CENTURY 4 00:00:31,499 --> 00:00:36,199 PROTECTING THE POWERLESS AND THE WEAK 5 00:00:38,539 --> 00:00:44,449 DUCK DODGERS, HE'S FIGHTING TYRANNY 6 00:00:47,181 --> 00:00:53,291 IN THE 24th AND 1/2 CENTURY 7 00:01:14,074 --> 00:01:16,484 - (LAUGHING) 8 00:01:21,682 --> 00:01:23,722 - WHEE! 9 00:01:24,685 --> 00:01:26,345 WHOA! 10 00:01:27,921 --> 00:01:31,761 - THE FEARLESS SPACE CAPTAIN IS OUT OF BOTH TIME AND LUCK. 11 00:01:31,825 --> 00:01:35,325 HE COMMANDS HIS CREW TO GIVE HIM MORE POWER! 12 00:01:35,396 --> 00:01:38,066 - OH, CAPTAIN, I'M GIVING YOU ALL SHE HAS. 13 00:01:38,132 --> 00:01:40,532 - WELL, IT AIN'T GOOD ENOUGH. 14 00:01:40,601 --> 00:01:43,471 - SIR, THE ENEMY IS CHARGING THEIR WEAPONS. 15 00:01:43,537 --> 00:01:45,507 - IN A LAST-DITCH ATTEMPT TO SAVE HIS SHIP, 16 00:01:45,573 --> 00:01:49,083 THE CAPTAIN FIRES HIS LAST REMAINING BLUNDER BOB! 17 00:01:49,143 --> 00:01:50,783 - BLUNDER AWAY! 18 00:01:55,616 --> 00:01:58,886 - AH, MY VACATION HOME IS FINALLY FINISHED. 19 00:01:58,952 --> 00:02:02,222 A PLACE WHERE I CAN ESCAPE MY 9:00 TO 5:00 20 00:02:02,290 --> 00:02:04,230 AND ENJOY SOME SOLACE 21 00:02:04,292 --> 00:02:07,302 IN THE PEACEFUL BOUNTY OF NATURE. 22 00:02:12,065 --> 00:02:13,665 DODGERS. 23 00:02:13,734 --> 00:02:15,904 - (LAUGHING) 24 00:02:15,969 --> 00:02:18,709 - ONCE AGAIN, THE GALAXY IS SAVED BY... 25 00:02:18,772 --> 00:02:22,742 DUMB DODGERS OF THE 24th AND 1/2 CENTURY! 26 00:02:22,810 --> 00:02:26,350 - (LAUGHING) 27 00:02:26,414 --> 00:02:29,054 - N-N-NOW, CHILDREN, YOU MIGHT WANT TO... 28 00:02:29,116 --> 00:02:31,316 (BANGING) 29 00:02:33,821 --> 00:02:34,791 OH, DEAR. 30 00:02:34,855 --> 00:02:36,085 - (RUMBLING) 31 00:02:36,156 --> 00:02:37,586 I'M HUNGRY. 32 00:02:37,658 --> 00:02:40,628 - HEY, LET'S CHECK OUT THE FOOD SYNTHESIZER. 33 00:02:40,694 --> 00:02:41,704 - HOORAY! 34 00:02:42,763 --> 00:02:44,703 - OOH! 35 00:02:44,765 --> 00:02:47,695 - OH, WISE AND MYSTIC FOOD SYNTHESIZER, 36 00:02:47,768 --> 00:02:51,308 PLEASE HONOR US WITH YOUR SUMPTUOUS COMESTIBLES. 37 00:02:51,372 --> 00:02:53,042 - WHAT DO YOU WISH OF ME? 38 00:02:53,106 --> 00:02:54,406 - MACARONI AND CHEESE. 39 00:02:54,475 --> 00:02:55,875 - I WANT A BANANA SPLIT. 40 00:02:55,943 --> 00:02:59,613 - I THINK I'LL HAVE TWO BLUEBERRY PIES. 41 00:02:59,680 --> 00:03:00,850 - AS YOU WISH. 42 00:03:10,324 --> 00:03:12,864 - HEY, WHY DID YOU ORDER TWO PIES? 43 00:03:12,926 --> 00:03:14,596 - WELL, ONE'S FOR EATING... 44 00:03:15,763 --> 00:03:17,733 AND THE OTHER ONE'S FOR THROWING. 45 00:03:19,433 --> 00:03:21,943 - OOH, I'LL GET YOU FOR THAT. 46 00:03:22,002 --> 00:03:23,272 - (LAUGHING) 47 00:03:26,173 --> 00:03:29,943 OOH. 48 00:03:30,010 --> 00:03:31,210 - HA! YOU MISSED ME. 49 00:03:31,279 --> 00:03:33,779 - YOO-HOO! 50 00:03:34,715 --> 00:03:35,775 - GET BACK HERE! 51 00:03:35,849 --> 00:03:38,189 - I'LL MURDER YOU, YOU LOUSY BUM. 52 00:03:38,252 --> 00:03:39,452 - M-M-MAYBE CAPTAIN DODGERS 53 00:03:39,520 --> 00:03:42,060 W-W-WON'T EVEN NOTICE THEY'RE HERE. 54 00:03:42,122 --> 00:03:44,462 - OH, CADET 55 00:03:46,460 --> 00:03:49,900 MAY I SPEAK WITH YOU FOR A MOMENT, BUDDY? 56 00:03:49,963 --> 00:03:51,933 - W-W-WHY, HELLO, CAPTAIN DODGERS. 57 00:03:53,301 --> 00:03:55,401 Y-Y-YOU'RE ANGRY, AREN'T YOU? 58 00:03:55,469 --> 00:04:00,309 - GET THOSE PRECIOUS LITTLE PUNKS OFF MY SHIP. 59 00:04:00,374 --> 00:04:01,844 - BUT MY NIECE AND NEPHEWS 60 00:04:01,909 --> 00:04:03,879 WILL ONLY BE VISITING FOR A SHORT TIME, 61 00:04:03,944 --> 00:04:06,814 AND HONESTLY, THEY REALLY ARE INNOCENT LITTLE ANGELS. 62 00:04:06,880 --> 00:04:08,380 - I FOUND THIS SECRET STASH OF MAGAZINES 63 00:04:08,449 --> 00:04:10,249 UNDER CAPTAIN DODGERS' BED. 64 00:04:10,318 --> 00:04:11,888 - (QUACKING) 65 00:04:11,952 --> 00:04:13,952 - COOL. 66 00:04:14,021 --> 00:04:15,021 - (GULP) 67 00:04:15,088 --> 00:04:17,218 D-D-DON'T WORRY. I'M ON IT. 68 00:04:17,291 --> 00:04:20,561 OH, PORKO, PUERCO, AND SOW! 69 00:04:20,628 --> 00:04:22,898 DO YOU KIDS WANT TO HEAR A STORY? 70 00:04:22,963 --> 00:04:24,633 - NO. STORIES ARE STUPID. 71 00:04:24,698 --> 00:04:27,098 - I WANT TO SHOW MY DISRESPECT FOR OTHERS BY SMASHING STUFF! 72 00:04:27,167 --> 00:04:30,337 - I WANT TO PUT ON MAKEUP AND DRESS INAPPROPRIATELY! 73 00:04:30,404 --> 00:04:32,014 - AND I WANT TO CONTINUE ACTING OUT 74 00:04:32,072 --> 00:04:33,742 DUE TO MY LOW SELF-ESTEEM. 75 00:04:33,807 --> 00:04:37,347 - B-B-BUT I REALLY THINK YOU'RE GOING TO ENJOY THIS. 76 00:04:37,411 --> 00:04:39,481 - WHAT IS THAT THING? 77 00:04:39,547 --> 00:04:42,017 - T-T-THIS IS A HOLOGRAPHIC PROJECTION WAND, 78 00:04:42,082 --> 00:04:44,492 AND I'M GONNA USE IT TO TELL YOU A STORY 79 00:04:44,552 --> 00:04:46,822 ALL ABOUT M-M-ME. 80 00:04:46,887 --> 00:04:50,817 - OH, GREAT...A VERY SPECIAL EPISODE ABOUT THE SIDEKICK. 81 00:04:50,891 --> 00:04:53,861 - NOW, T-T-THERE'S MORE TO ME THAN MEETS THE EYE, 82 00:04:53,927 --> 00:04:56,927 AND IT'S ALL WRITTEN DOWN IN THIS BOOK. 83 00:05:04,137 --> 00:05:05,907 - "ONCE UPON A TIME, 84 00:05:05,973 --> 00:05:09,883 "A HAPPY AND PEACEFUL PLANET FELL INTO THE WRONG HANDS. 85 00:05:09,943 --> 00:05:12,883 "THE EVIL ARCHDUKE ZAG LAID CLAIM TO THE LAND 86 00:05:12,946 --> 00:05:16,746 "AND RULED ITS PEOPLE LIKE A TYRANT. 87 00:05:16,817 --> 00:05:20,887 "HIS FIRST ACT WAS TO IMPRISON THE INNOCENT, THEN LAUGH. 88 00:05:20,954 --> 00:05:22,364 "RUFFIAN! 89 00:05:22,423 --> 00:05:24,363 "THEN ZAG FORCED THE POOREST OF CITIZENS 90 00:05:24,425 --> 00:05:26,425 "TO PAY A BURDENSOME TAX! 91 00:05:26,494 --> 00:05:28,504 "MOST UNFAIR! 92 00:05:28,562 --> 00:05:30,102 "AND LAST BUT NOT LEAST, 93 00:05:30,163 --> 00:05:33,203 "ZAG CHANGED THE COLOR OF THE ROYAL WALLPAPER 94 00:05:33,266 --> 00:05:35,496 "FROM ITS BELOVED PALE MAUVE 95 00:05:35,569 --> 00:05:39,239 "TO A HIDEOUS AND DISTASTEFUL PUCE. 96 00:05:39,306 --> 00:05:40,536 "REALLY! 97 00:05:40,608 --> 00:05:41,878 "SO A CRY WENT OUT 98 00:05:41,942 --> 00:05:43,412 "FROM THE GOOD PEOPLE OF THE PLANET 99 00:05:43,477 --> 00:05:45,177 "TO THEIR GREATEST CHAMPION, 100 00:05:45,245 --> 00:05:47,715 BEGGING HIM TO RETURN." 101 00:05:59,927 --> 00:06:02,057 - SO, THEY CALLED YOU BACK TO YOUR HOME WORLD, HUH? 102 00:06:02,129 --> 00:06:04,099 - T-T-THEY SAID THAT THERE WAS MUCH TROUBLE 103 00:06:04,164 --> 00:06:06,934 AND THE TIME HAS COME FOR ME TO ASSUME MY STATION. 104 00:06:07,000 --> 00:06:09,270 - WHAT'S THE NAME OF YOUR STUPID PLANET AGAIN... 105 00:06:09,336 --> 00:06:10,566 OINKA 7? 106 00:06:10,638 --> 00:06:12,238 - S-SWINUS 9. 107 00:06:12,305 --> 00:06:14,005 - CARNITAS 11? 108 00:06:14,074 --> 00:06:15,584 - S-SWINUS 9. 109 00:06:15,643 --> 00:06:17,683 - FARMER JOHNINTON THE 33rd. 110 00:06:17,745 --> 00:06:19,675 - HA HA! OH, CAPTAIN DODGERS, 111 00:06:19,747 --> 00:06:21,577 Y-Y-YOU'RE JUST HAVING FUN WITH ME. 112 00:06:21,649 --> 00:06:23,519 - I'VE GOT TO KEEP YOU ON YOUR TOES. 113 00:06:23,584 --> 00:06:25,754 BUT I HAVE TO TELL YOU, I'M NOT TOO EXCITED 114 00:06:25,819 --> 00:06:28,359 ABOUT GOING TO A PLANET RUN BY PIGS. 115 00:06:28,422 --> 00:06:30,522 I MEAN, CAN YOU IMAGINE THE STENCH? 116 00:06:30,591 --> 00:06:33,231 ALL THOSE FAT, SWEATY, STINKY BODIES. 117 00:06:33,293 --> 00:06:36,333 YOUR PEOPLE HAVE INVENTED THE DEODORANT, HAVEN'T THEY? 118 00:06:36,396 --> 00:06:37,566 - OH, I GET IT. 119 00:06:37,631 --> 00:06:38,971 Y-Y-YOU'RE JUST MESSING WITH ME AGAIN. 120 00:06:39,032 --> 00:06:41,642 - NO, I'M NOT. I'M VERY, VERY SERIOUS. 121 00:06:41,702 --> 00:06:43,242 - D-D-DON'T WORRY, CAPTAIN DODGERS. 122 00:06:43,303 --> 00:06:46,113 I'M SURE YOU'LL BE P-P-PLEASANTLY SURPRISED. 123 00:06:55,382 --> 00:06:56,922 I-I'LL MEET YOU OUTSIDE. 124 00:06:56,984 --> 00:06:58,694 T-T-THERE'S SOME STUFF I GOT TO GET IN THE BACK. 125 00:06:58,752 --> 00:07:00,822 - DON'T LEAVE ME ALONE OUT THERE FOR LONG. 126 00:07:00,888 --> 00:07:04,158 YOU KNOW I'M AFRAID OF PIGS. 127 00:07:04,224 --> 00:07:09,434 WOW! PALATIAL PALACES, GLEAMING SPIRES, GOLDEN DOMES... 128 00:07:09,497 --> 00:07:11,727 THESE SWINE REALLY KNOW HOW TO LIVE. 129 00:07:11,799 --> 00:07:14,329 - HUZZAH! HE HAS ARRIVED. 130 00:07:14,401 --> 00:07:15,901 - AT EASE, HOGS. 131 00:07:15,969 --> 00:07:18,639 SIMPLY ADDRESS ME AS CAPTAIN DODGERS. 132 00:07:23,276 --> 00:07:24,576 ALL RIGHT, SPREAD OUT. 133 00:07:24,645 --> 00:07:27,105 WHAT'S GOTTEN INTO YOU WALKING PORK CHOPS? 134 00:07:27,180 --> 00:07:28,880 HUH? 135 00:07:30,484 --> 00:07:32,054 - YOUR HIGHNESS. 136 00:07:32,119 --> 00:07:33,549 - YOUR HIGHNESS? 137 00:07:33,621 --> 00:07:35,621 - G-G-GREETINGS, AMBASSADOR PORKWELLINGTON. 138 00:07:35,689 --> 00:07:39,529 - IT IS GLORIOUS TO SEE YOU SO WELL, MY LIEGE. 139 00:07:39,593 --> 00:07:42,633 BUT I'M AFRAID YOUR COUSIN ARCHDUKE ZAG 140 00:07:42,696 --> 00:07:45,026 IS UP TO NO GOOD. 141 00:07:45,098 --> 00:07:48,068 - ZAG. I HAD SUCH HIGH HOPES FOR HIM. 142 00:07:48,135 --> 00:07:49,835 W-W-WHERE IS MY COUSIN? 143 00:07:49,903 --> 00:07:53,143 - HE WENT INTO HIDING THE MOMENT HE HEARD YOU WERE COMING. 144 00:07:53,206 --> 00:07:55,136 - WHOA, WHOA, WHOA! BACK UP. 145 00:07:55,208 --> 00:07:57,808 LUCY, YOU GOT SOME 'SPLAINING TO DO! 146 00:07:57,878 --> 00:07:59,448 - I-I-I'M THE NEXT IN LINE 147 00:07:59,513 --> 00:08:01,783 FOR THE ROYAL THRONE OF S-SWINUS 9. 148 00:08:01,849 --> 00:08:03,549 M-M-MY COUSIN ARCHDUKE ZAG 149 00:08:03,617 --> 00:08:05,547 HAS BEEN RULING IN M-M-MY ABSENCE. 150 00:08:05,619 --> 00:08:06,949 - ROYAL THRONE? 151 00:08:07,020 --> 00:08:09,260 YOU'RE JUST MESSING WITH ME, AREN'T YOU? 152 00:08:09,322 --> 00:08:12,792 - PLEASE, YOUR HIGHNESS, THERE ISN'T A MOMENT TO LOSE. 153 00:08:12,860 --> 00:08:15,800 - Q-Q-QUICKLY, THEN, TO THE IMPERIAL PALACE. 154 00:08:19,199 --> 00:08:21,369 M-M-MY FIRST ACT AS THE NEW REGENT 155 00:08:21,434 --> 00:08:23,904 IS TO FREE ZAG'S PRISONERS. 156 00:08:24,672 --> 00:08:26,442 - HOORAY! 157 00:08:26,506 --> 00:08:29,536 - M-MY SECOND ACT IS TO RETURN ZAG'S TAX TO THE POOR. 158 00:08:29,610 --> 00:08:31,280 - HOORAY! 159 00:08:31,344 --> 00:08:34,454 - AND MY THIRD ACT IS TO RETURN THE P-P-PALACE WALLPAPER 160 00:08:34,514 --> 00:08:37,594 TO ITS ORIGINAL P-P-PALE MAUVE HUE. 161 00:08:39,252 --> 00:08:40,692 - (CHEERING) 162 00:08:40,754 --> 00:08:43,864 - THAT'S RIGHT, FOLKS. TAUGHT HIM EVERYTHING HE KNOWS. 163 00:08:43,924 --> 00:08:47,164 HEY, CADET, DIG MY FANCY NEW THREADS. 164 00:08:47,227 --> 00:08:49,997 - C-C-CAPTAIN DODGERS, WHAT ARE YOU DOING? 165 00:08:50,063 --> 00:08:52,433 - WHY, I'M YOUR NEW GRAND BRASSIERE. 166 00:08:52,499 --> 00:08:55,099 YOU KNOW, MAJOR-DOMO; CONSIGLIERE. 167 00:08:55,168 --> 00:08:58,108 SOMEBODY'S GOTTA MAKE SURE YOU DON'T SCREW THIS UP. 168 00:08:58,171 --> 00:09:00,771 - B-B-BUT I D-D-DON'T... 169 00:09:00,841 --> 00:09:03,141 - SAVE YOUR STRENGTH, MY DEAR LAD. 170 00:09:03,210 --> 00:09:06,750 YOU HAVE TO BE WELL-RESTED FOR YOUR ROYAL WEDDING. 171 00:09:06,814 --> 00:09:09,224 - M-M-M-MY ROYAL WEDDING? 172 00:09:09,282 --> 00:09:12,722 - AS THE LAW DECLARES, YOU MUST MARRY PRINCESS INCENSE 173 00:09:12,786 --> 00:09:15,156 TO FORMALLY TAKE YOUR PLACE AS KING. 174 00:09:15,222 --> 00:09:18,592 THE ROYAL WEDDING WILL TAKE PLACE AT DAWN. 175 00:09:18,659 --> 00:09:20,929 - (CHEERING) 176 00:09:22,663 --> 00:09:24,803 - MY LITTLE GUY'S GETTING MARRIED. 177 00:09:24,865 --> 00:09:27,125 MAYBE THEY'LL HAVE THEM BIG SHRIMP! 178 00:09:37,044 --> 00:09:39,154 (ORGAN PLAYING) 179 00:09:42,582 --> 00:09:44,022 - I D-D-DON'T KNOW 180 00:09:44,084 --> 00:09:45,994 IF I CAN GO THROUGH WITH THIS, CAPTAIN DODGERS. 181 00:09:46,053 --> 00:09:48,623 - DON'T TELL ME YOUR PICKLED PIG FEET ARE GETTING COLD. 182 00:09:48,689 --> 00:09:51,219 - I N-N-NEVER WANTED TO RULE SWINUS 9. 183 00:09:51,291 --> 00:09:53,491 I C-C-CHOSE TO JOIN THE PROTECTORATE 184 00:09:53,560 --> 00:09:55,360 AND SEE THE UNIVERSE. 185 00:09:55,428 --> 00:09:58,728 - THE UNIVERSE. BIG DEAL! WHAT ABOUT THE PRINCESS? 186 00:09:58,799 --> 00:10:00,229 - P-P-PRINCESS INCENSE 187 00:10:00,300 --> 00:10:02,140 WAS SELECTED TO BE MY M-M-MATE AT MY BIRTH. 188 00:10:02,202 --> 00:10:05,242 I'VE ONLY MET HER ONCE, AT MY F-F-FIFTH BIRTHDAY PARTY. 189 00:10:05,305 --> 00:10:06,535 - WELL, WHAT WAS SHE LIKE? 190 00:10:06,606 --> 00:10:08,136 - I D-D-DON'T KNOW. 191 00:10:08,208 --> 00:10:10,338 ALL I REMEMBER IS THAT D-D-DEBBIE DUGGER 192 00:10:10,410 --> 00:10:12,180 THREW UP IN THE PUNCH. 193 00:10:12,245 --> 00:10:15,245 - TOO LATE, CASANOVA. THE PARTY'S STARTING. 194 00:10:19,519 --> 00:10:22,859 WOW. SHE'S ONE BARBECUTIE. 195 00:10:22,923 --> 00:10:24,223 - Y-Y-YOU KNOW, YOU'RE RIGHT. 196 00:10:24,291 --> 00:10:27,831 SHE IS KIND OF C-C-C... SHE'S HOT. 197 00:10:30,330 --> 00:10:32,730 - YEAH, THEY ALL START OUT THAT WAY. 198 00:10:32,800 --> 00:10:34,740 THEN ONE DAY YOU WAKE UP ALL ALONE 199 00:10:34,802 --> 00:10:36,772 AND FIND YOURSELF IN AN EMPTY HOUSE 200 00:10:36,837 --> 00:10:39,107 HANDCUFFED TO THE RADIATOR. 201 00:10:39,172 --> 00:10:40,942 I'M NOT BITTER! 202 00:10:46,113 --> 00:10:48,883 - DEARLY BELOVED, WE ARE GATHERED HERE 203 00:10:48,949 --> 00:10:50,979 TO JOIN IN HOLY MATRIMONY 204 00:10:51,051 --> 00:10:55,121 THIS PIG PRINCE AND PIG PRINCESS. 205 00:10:57,657 --> 00:11:00,187 - WHAT IS THE MEANING OF THIS? 206 00:11:00,260 --> 00:11:03,600 - IF I CAN'T MARRY YOU AND BE KING, NO ONE WILL! 207 00:11:03,663 --> 00:11:05,533 - HE'S S-S-STOLEN MY PRINCESS. 208 00:11:05,598 --> 00:11:08,598 - IT LOOKS LIKE SHE'S BEEN SHANGHAIED AND HOGTIED! 209 00:11:08,668 --> 00:11:09,938 - HA HA HA! 210 00:11:10,003 --> 00:11:12,773 IT LOOKS LIKE SHE'S BEEN SHANGHAIED AND HOGTIED! 211 00:11:12,840 --> 00:11:15,240 - NOW HE'S STEALING MY LINES! 212 00:11:15,308 --> 00:11:17,378 - SAVE ME, MY PRINCE. 213 00:11:18,645 --> 00:11:21,675 - (LAUGHING) 214 00:11:25,518 --> 00:11:30,258 - DON'T JUMP! THERE ARE PLENTY OF OTHER SOWS IN THE SEA. 215 00:11:30,323 --> 00:11:31,993 - (WHISTLING) 216 00:11:33,360 --> 00:11:34,290 - (GASPING) 217 00:11:34,361 --> 00:11:37,101 AND ON HIS WEDDING DAY! 218 00:11:37,164 --> 00:11:39,404 NOOOO! 219 00:11:42,435 --> 00:11:43,895 - SO THEN WHAT HAPPENED? 220 00:11:43,971 --> 00:11:45,371 - YEAH! DID YOU FALL DOWN AND GO BOOM? 221 00:11:45,438 --> 00:11:47,708 - OR DID YOU RESCUE THE BEAUTIFUL PRINCESS? 222 00:11:47,775 --> 00:11:49,235 - OH, Y-Y-YOU KIDS 223 00:11:49,309 --> 00:11:52,279 DON'T WANT TO HEAR THE REST OF T-T-THIS STORY... 224 00:11:52,345 --> 00:11:53,845 D-D-DO YOU? 225 00:11:53,914 --> 00:11:56,884 - YES! TELL US! TELL US! TELL US! 226 00:11:56,950 --> 00:11:59,520 - OH, ALL RIGHT. 227 00:11:59,586 --> 00:12:01,986 - NOOOO! 228 00:12:02,055 --> 00:12:04,185 OH, THE HUMANITY. 229 00:12:04,257 --> 00:12:07,057 (CRYING) 230 00:12:07,127 --> 00:12:10,057 HOW LONG WERE YOU GOING TO LET ME HOWL IN GRIEF? 231 00:12:10,130 --> 00:12:11,630 - N-N-NOT TOO MUCH LONGER. 232 00:12:11,698 --> 00:12:12,568 WE GOTTA GET A MOVE ON. 233 00:12:12,632 --> 00:12:15,072 L-L-LET'S FLY. 234 00:12:19,406 --> 00:12:21,066 T-T-THERE THEY ARE. 235 00:12:22,675 --> 00:12:24,135 I-I GOT AN IDEA. 236 00:12:27,380 --> 00:12:29,150 HANG ON. 237 00:12:32,219 --> 00:12:35,089 - SAY, THOSE WERE SOME PRETTY FANCY MANEUVERS. 238 00:12:35,155 --> 00:12:37,985 - N-N-NICE OF YOU TO NOTICE. I PLAY A LOT OF VIDEO GAMES. 239 00:12:38,058 --> 00:12:39,358 - WHAT KIND OF MOVE ARE YOU GONNA PULL 240 00:12:39,426 --> 00:12:42,356 TO AVOID HITTING THAT FLOWER STAND? 241 00:12:42,429 --> 00:12:44,129 - WHOOPS. 242 00:12:49,202 --> 00:12:51,642 - WOW, WHAT A GREAT TRICK! 243 00:12:51,704 --> 00:12:53,244 - UM, YEAH. 244 00:12:53,306 --> 00:12:57,406 N-N-NOW TO SURPRISE ZAG AND R-R-RESCUE THE PRINCESS. 245 00:13:01,014 --> 00:13:06,094 HALT IN THE NAME OF IMPERIAL T-T-TRAFFIC COURT 839. 246 00:13:06,153 --> 00:13:07,553 - YOU MIGHT WANT TO TRY SOMETHING 247 00:13:07,620 --> 00:13:09,190 WITH A LITTLE MORE BITE TO IT. 248 00:13:09,256 --> 00:13:12,186 - W-W-WE TAKE OUR TRAFFIC LAWS V-V-VERY SERIOUSLY. 249 00:13:12,259 --> 00:13:18,029 - HA HA HA! YOUR PUNY TRAFFIC COURTS WILL NEVER CONTAIN ME! 250 00:13:18,098 --> 00:13:20,368 - HOW ARE WE GONNA GET BACK ON THIS CARPET? 251 00:13:20,433 --> 00:13:22,403 - W-W-WE CAN TRY THE OLD ALLEY-OOP. 252 00:13:22,469 --> 00:13:24,369 - THE LAST TIME WE TRIED THE OLD ALLEY-OOP, 253 00:13:24,437 --> 00:13:27,107 I WOUND UP IN TRACTION FOR 6 MONTHS. 254 00:13:27,174 --> 00:13:29,084 - I P-P-PROMISE TO BE MORE CAREFUL. 255 00:13:29,142 --> 00:13:31,282 - ALL RIGHT, ON 3. 256 00:13:31,344 --> 00:13:34,084 - 1, 2, 3! 257 00:13:34,147 --> 00:13:35,847 - WELL, WHAT DO YOU KNOW? IT WORKS! 258 00:13:35,916 --> 00:13:37,316 - T-T-THAT'S BECAUSE THIS TIME 259 00:13:37,384 --> 00:13:39,794 I DIDN'T USE T-T-THE BUTTER AND THUMBTACKS. 260 00:13:39,853 --> 00:13:42,463 N-NOW, TO RESCUE THE PRINCESS! 261 00:13:44,391 --> 00:13:46,661 - WE'LL NEVER CATCH THEM AT THIS RATE. 262 00:13:46,726 --> 00:13:48,226 POOR KID NEEDS A LITTLE HELP. 263 00:13:48,295 --> 00:13:51,425 THIS ROCKET BOOSTER SHOULD DO THE TRICK. 264 00:13:52,665 --> 00:13:54,125 THERE. 265 00:13:59,439 --> 00:14:01,769 - WOW, T-T-THAT ROCKET JUST CAME OUT OF NOWHERE. 266 00:14:01,841 --> 00:14:03,311 IT ALMOST HIT ME IN THE HEAD. 267 00:14:03,376 --> 00:14:06,246 - PROBABLY JUST SOME OVERENTHUSIASTIC ROYAL WATCHERS 268 00:14:06,313 --> 00:14:08,553 CELEBRATING YOUR WEDDING WITH FIREWORKS... 269 00:14:08,615 --> 00:14:10,115 OR SOMETHING LIKE THAT. 270 00:14:10,183 --> 00:14:13,993 OH, NO! A FOOL SNAGGED THEIR ROCKET IN OUR CARPET. 271 00:14:14,054 --> 00:14:15,864 YOU SHOULD MAKE A LAW AGAINST THAT. 272 00:14:15,923 --> 00:14:17,693 - W-W-WE'RE UNRAVELING! 273 00:14:17,757 --> 00:14:21,227 - CURSE YOU, ROYAL WATCHERS! 274 00:14:21,294 --> 00:14:23,464 YOU WOULDN'T HAPPEN TO HAVE ANY KNITTING NEEDLES ON YOU, 275 00:14:23,530 --> 00:14:24,560 WOULD YOU? 276 00:14:29,736 --> 00:14:30,966 - W-W-WATCH IT. 277 00:14:31,038 --> 00:14:32,938 YOU'RE SQUEEZING MY EPAULETS. 278 00:14:33,006 --> 00:14:35,036 - YOU'LL NEVER GET AWAY WITH THIS, ZAG. 279 00:14:35,108 --> 00:14:37,638 - OH, MY DEAR, DON'T BE SO CROSS. 280 00:14:37,710 --> 00:14:42,550 AFTER ALL, THAT'S NO WAY TO SPEAK TO YOUR FUTURE HUSBAND. 281 00:14:42,615 --> 00:14:46,015 - I WILL NEVER MARRY YOU, YOU DEVILED HAM! 282 00:14:46,086 --> 00:14:48,616 I'D SOONER DIE THAN BE YOUR BRIDE. 283 00:14:48,688 --> 00:14:51,588 - THEN YOU SHALL HAVE YOUR WISH. 284 00:14:58,198 --> 00:15:00,998 - WHY DID YOU BRING ME HERE TO THE POWER CONVERTERS? 285 00:15:01,068 --> 00:15:02,538 - TAKE A LOOK. 286 00:15:02,602 --> 00:15:04,102 - (GASPING) 287 00:15:04,171 --> 00:15:07,141 - JUST ONE LITTLE NUDGE AND IT'S LAVA BATH TIME... 288 00:15:07,207 --> 00:15:10,377 OR YOU COULD COME TO YOUR SENSES AND BE MY BRIDE. 289 00:15:10,443 --> 00:15:14,353 - HEY, HAM HOCK! WE GOT SOMETHING FOR YOU! 290 00:15:14,414 --> 00:15:16,884 - UGH! 291 00:15:16,950 --> 00:15:20,050 ALL RIGHT, SHORTY, YOU AND ME. 292 00:15:20,120 --> 00:15:21,650 - C-C-CHOOSE YOUR WEAPONS. 293 00:15:21,721 --> 00:15:23,861 - YOU CAN HANDLE THIS YOURSELF, RIGHT? 294 00:15:23,923 --> 00:15:27,733 - S-SURE. I'LL FIGHT ZAG. Y-Y-YOU UNTIE THE PRINCESS. 295 00:15:27,794 --> 00:15:30,134 - SOUNDS FAIR. 296 00:15:30,197 --> 00:15:31,757 - I HOPE YOU REALIZE 297 00:15:31,831 --> 00:15:34,531 T-T-THAT I LETTERED IN LASER SABERS IN HIGH SCHOOL. 298 00:15:34,601 --> 00:15:37,441 (BOTH YELLING) 299 00:15:37,504 --> 00:15:39,314 - (GRUNTING) 300 00:15:41,808 --> 00:15:44,478 - NOT BAD. NOT BAD AT ALL. 301 00:15:44,544 --> 00:15:46,554 - HA HA! 302 00:15:46,613 --> 00:15:49,083 - YAAH! 303 00:15:57,357 --> 00:15:59,027 AAH! 304 00:15:59,092 --> 00:16:00,392 (BOOM) 305 00:16:00,460 --> 00:16:02,400 - NOT TO WORRY. THEY'RE BOTH STILL BREATHING. 306 00:16:02,462 --> 00:16:06,372 - T-T-THAT CONCLUDES OUR LESSON FOR THE DAY. 307 00:16:09,769 --> 00:16:11,769 N-N-NAUGHTY, NAUGHTY. 308 00:16:11,838 --> 00:16:13,138 - HA HA! 309 00:16:13,206 --> 00:16:15,276 - HEY, CADET, WHAT ARE YOU DOING? 310 00:16:15,342 --> 00:16:17,342 - DON'T LET HIM GET UP! 311 00:16:17,410 --> 00:16:20,350 - THIS IS A FALSE ENDING... YOU KNOW, A MOMENTARY PAUSE 312 00:16:20,413 --> 00:16:22,383 WHERE THE HERO HAS THE UPPER HAND, 313 00:16:22,449 --> 00:16:25,119 BUT THEN THE VILLAIN DOES SOMETHING UNEXPECTED 314 00:16:25,185 --> 00:16:27,315 OR REVEALS SOME SECRET DEVICE 315 00:16:27,387 --> 00:16:31,157 WHICH LEADS TO THE REAL DANGEROUS AND EXCITING CLIMAX. 316 00:16:31,224 --> 00:16:34,464 I GUARANTEE HE'S GOT SOMETHING UP HIS SLEEVE. 317 00:16:34,527 --> 00:16:37,627 - Y-Y-YOU DON'T HAVE ANYTHING UP YOUR SLEEVE, D-D-DO YOU? 318 00:16:37,697 --> 00:16:39,897 - AS A MATTER OF FACT, DEAR COUSIN, 319 00:16:39,966 --> 00:16:41,566 I'VE BEEN DEVELOPING A TECHNOLOGY 320 00:16:41,634 --> 00:16:44,944 WHICH ALLOWS THESE PIGNASIUM BRACERS OF LAVA CONTROL 321 00:16:45,004 --> 00:16:49,644 TO BEND ALL THERMODYNAMIC ENERGIES TO MY VERY WHIM. 322 00:16:49,709 --> 00:16:50,809 - THANK YOU. 323 00:16:50,877 --> 00:16:53,107 - NOW WITNESS MY MIGHT! 324 00:16:53,180 --> 00:16:56,580 I HAVE THE POWER! 325 00:16:56,649 --> 00:16:59,749 - SEE? I TOLD YOU HE HAD A SECRET DEVICE. 326 00:16:59,819 --> 00:17:01,649 - HA HA HA! 327 00:17:16,236 --> 00:17:18,306 - W-W-WOW. IMPRESSIVE. 328 00:17:18,371 --> 00:17:21,641 - WHY NOT TAKE A CLOSER LOOK! 329 00:17:21,708 --> 00:17:23,178 - (ROARING) 330 00:17:23,243 --> 00:17:25,753 - OH, NO. THAT MONSTER WILL TURN MY PRINCE 331 00:17:25,812 --> 00:17:28,382 INTO AN EXTRA-CRISPY PORK RIND! 332 00:17:28,448 --> 00:17:30,178 - OK, THIS IS WHERE THE BEAUTIFUL GIRL 333 00:17:30,250 --> 00:17:32,290 COMES UP WITH A SUPER-INTELLIGENT PLAN. 334 00:17:32,352 --> 00:17:34,192 - BUT I DON'T THINK I CAN. 335 00:17:34,254 --> 00:17:35,564 - YES, YOU CAN. 336 00:17:35,622 --> 00:17:37,922 DON'T YOU SEE? YOU'VE ALWAYS HAD IT INSIDE. 337 00:17:37,990 --> 00:17:40,660 YOU JUST NEEDED THIS MOMENT OF CRISIS TO BRING IT OUT. 338 00:17:40,727 --> 00:17:44,797 - OH, YOU'RE RIGHT! I DO HAVE AN IDEA! 339 00:17:44,864 --> 00:17:47,234 FOLLOW ME. 340 00:17:49,169 --> 00:17:51,799 - (ROARING) 341 00:17:51,871 --> 00:17:55,611 - D-D-DID I MENTION I WAS ON THE V-V-VARSITY FENCING TEAM? 342 00:17:55,675 --> 00:17:56,605 - ROAR? 343 00:17:56,676 --> 00:17:59,176 - WE TOOK STATE. 344 00:17:59,246 --> 00:18:01,806 - (ROARING) 345 00:18:01,881 --> 00:18:05,491 I'M N-N-NOT AFRAID TO USE THESE THINGS. 346 00:18:08,355 --> 00:18:10,855 C-C-CANDLEHOLDERS OR PAPERWEIGHTS? 347 00:18:10,923 --> 00:18:14,763 G-G-GO AHEAD. TAKE THEM. T-T-THEY'RE HEAVY. HA HA! 348 00:18:16,696 --> 00:18:18,426 (GRUNTING) 349 00:18:21,234 --> 00:18:24,444 WHOA! 350 00:18:27,073 --> 00:18:30,413 - (ROARING) 351 00:18:31,544 --> 00:18:33,084 - ACCORDING TO MY CALCULATIONS, 352 00:18:33,146 --> 00:18:34,576 IF WE REDIRECT THE DYNAMIC MATRIX 353 00:18:34,647 --> 00:18:37,647 AND ENERGIZE THE POWER STREAM TO 120%, 354 00:18:37,717 --> 00:18:40,687 THE POWER CONVERTERS WILL TRANSFORM THE LAVA MONSTER 355 00:18:40,753 --> 00:18:43,323 INTO PURE ENERGY. 356 00:18:43,390 --> 00:18:45,830 - OF COURSE. IT'S ALL SO SIMPLE! 357 00:18:45,892 --> 00:18:46,962 WHAT DO WE DO? 358 00:18:47,026 --> 00:18:48,956 - JUST PULL THAT SWITCH. 359 00:18:49,028 --> 00:18:52,628 - ALWAYS GOTTA BE THE BIG HEAVY ONE, DOESN'T IT? 360 00:18:52,699 --> 00:18:54,469 - HA HA HA HA! 361 00:18:54,534 --> 00:18:56,904 - N-N-NOW I LAY ME DOWN TO SLEEP... 362 00:18:56,969 --> 00:18:58,739 (GULP) 363 00:18:58,805 --> 00:19:01,735 - (ROARING) 364 00:19:03,410 --> 00:19:07,280 - HEY, PRINCESS, I COULD USE A LITTLE HELP HERE. 365 00:19:07,347 --> 00:19:09,277 NEVER MIND. 366 00:19:14,754 --> 00:19:16,064 - IT'S WORKING! 367 00:19:16,122 --> 00:19:18,862 - IT'S SO BEAUTIFUL. 368 00:19:31,771 --> 00:19:33,841 - D-D-DON'T WORRY ABOUT YOUR BRACELETS. 369 00:19:33,906 --> 00:19:36,376 I'VE GOT A NEW PAIR FOR YOU. 370 00:19:36,443 --> 00:19:40,153 - I HOPE THE EXILE PLANET IS NICE THIS TIME OF YEAR. 371 00:19:40,213 --> 00:19:46,353 (TRUMPETING) 372 00:19:54,160 --> 00:19:55,500 - DO YOU HAVE ANYTHING TO SAY 373 00:19:55,562 --> 00:19:57,562 BEFORE WE PROCEED, YOUR HIGHNESS? 374 00:19:57,630 --> 00:19:59,670 - A-AS A MATTER OF FACT, I DO. 375 00:19:59,732 --> 00:20:01,602 I THINK THAT THE LAW THAT WHICH STATES 376 00:20:01,668 --> 00:20:03,598 T-T-THAT I MUST MARRY TO BECOME KING 377 00:20:03,670 --> 00:20:05,540 IS SILLY A-A-AND OUTDATED. 378 00:20:05,605 --> 00:20:06,735 - WHAT?! 379 00:20:06,806 --> 00:20:08,336 - WHAT? 380 00:20:08,408 --> 00:20:09,908 - AND FURTHERMORE, T-T-THE WHOLE IDEA 381 00:20:09,976 --> 00:20:12,746 OF LIFE MATES BEING PRESELECTED AT BIRTH 382 00:20:12,812 --> 00:20:14,812 IS P-P-PRETTY DARN SILLY, AS WELL. 383 00:20:14,881 --> 00:20:18,851 I'M AFRAID T-THAT'S WHY I MUST ABDICATE T-THE THRONE. 384 00:20:18,918 --> 00:20:20,148 - (GASPING) 385 00:20:20,219 --> 00:20:23,289 - DON'T WORRY, FOLKS. HE'S JUST A BIG KIDDER. HA! 386 00:20:23,356 --> 00:20:25,116 ARE YOU SOME KIND OF NUT? 387 00:20:25,191 --> 00:20:26,861 - I-I'M SORRY, PRINCESS INCENSE, 388 00:20:26,926 --> 00:20:31,026 B-B-BUT I DON'T SEE ANY REASON WHY YOU CAN'T RULE SWINUS 9... 389 00:20:31,097 --> 00:20:33,867 ALL BY YOURSELF. 390 00:20:33,933 --> 00:20:37,243 - (CHEERING) 391 00:20:37,304 --> 00:20:39,444 - PLEASE, THINK ABOUT ALL THE YEARS 392 00:20:39,506 --> 00:20:41,406 I PUT INTO THIS RELATIONSHIP. 393 00:20:41,474 --> 00:20:44,784 THIS IS THE KIND OF LIFE I'VE ALWAYS WANTED... 394 00:20:44,844 --> 00:20:45,914 FOR US. 395 00:20:45,978 --> 00:20:47,848 - THEN I PROMISE TO RULE FAIRLY, 396 00:20:47,914 --> 00:20:51,254 AND YOU'RE WELCOME TO VISIT SWINUS 9 ANY TIME YOU LIKE. 397 00:20:51,318 --> 00:20:52,718 IT'LL GIVE US A CHANCE 398 00:20:52,785 --> 00:20:54,745 TO GET TO KNOW EACH OTHER BETTER. 399 00:20:54,821 --> 00:20:55,791 - GOSH. 400 00:20:55,855 --> 00:20:57,115 - OH, NO! 401 00:20:57,189 --> 00:20:58,959 YOU CAN'T BE SERIOUS! 402 00:20:59,025 --> 00:21:02,855 I'VE WAITED MY WHOLE LIFE FOR SOMETHING LIKE THIS! 403 00:21:02,929 --> 00:21:04,399 (CRYING) 404 00:21:04,464 --> 00:21:06,704 - "AND SO OUR STORY ENDS WITH AN APPROPRIATE, 405 00:21:06,766 --> 00:21:09,796 "YET RATHER TIMEWORN PHRASE. 406 00:21:09,869 --> 00:21:13,609 THEY LIVED HAPPILY EVER AFTER!" 407 00:21:13,673 --> 00:21:15,883 - SO, T-T-THERE YOU HAVE IT. 408 00:21:15,942 --> 00:21:18,042 I HOPE YOU KIDS ENJOYED MY STORY. 409 00:21:18,110 --> 00:21:19,350 - ARE YOU REALLY A PRINCE? 410 00:21:19,412 --> 00:21:20,952 - WITH A MAGIC FLYING CARPET? 411 00:21:21,013 --> 00:21:22,983 - WHO SAVED A BEAUTIFUL PRINCESS? 412 00:21:23,049 --> 00:21:24,449 - W-W-WELL, KIDS, 413 00:21:24,517 --> 00:21:26,887 YOU HAVE TO FIGURE THAT OUT FOR YOURSELVES. 414 00:21:26,953 --> 00:21:30,723 - THEN I, PRINCE CADET, WILL RESCUE THE DAMSEL! 415 00:21:30,790 --> 00:21:34,060 - NOT IF THE EVIL DUKE ZAG HAS ANYTHING TO SAY ABOUT IT! 416 00:21:34,126 --> 00:21:36,026 - DON'T LET HIM GET ME! 417 00:21:36,095 --> 00:21:39,225 - (LAUGHING) 418 00:21:39,298 --> 00:21:41,168 - THE PRINCESS IS MINE! 419 00:21:41,233 --> 00:21:43,973 - EAT THIS, ZAG. 420 00:21:44,036 --> 00:21:45,736 - I'LL CLOBBER YOU BOTH! 421 00:21:45,805 --> 00:21:50,335 - OH, C-CAPTAIN DODGERS IS GONNA BE T-T-TICKED. 422 00:21:50,410 --> 00:21:52,810 - YAHOO! 423 00:21:52,879 --> 00:21:57,049 THE GRAND BRASSIERE IS BACK IN ACTION, BABY. 424 00:21:57,116 --> 00:22:00,616 - HE'S J-J-JUST A KID AT HEART. 30069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.