All language subtitles for Bull.2016.S04E13.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,303 --> 00:00:03,593 ♪ Having my baby... ♪ 2 00:00:05,254 --> 00:00:06,402 Hey. 3 00:00:07,222 --> 00:00:09,199 ♪ How much you love me... ♪ 4 00:00:10,542 --> 00:00:11,757 It's slippery. Watch your step. 5 00:00:11,883 --> 00:00:14,284 You're good. I got you. I got you. All right. - Okay, okay. 6 00:00:14,479 --> 00:00:16,760 - Everything's in the bag? - Yeah. Got it all. Got it all. 7 00:00:16,988 --> 00:00:18,041 - Are you sure? - Yep. 8 00:00:18,129 --> 00:00:19,394 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 9 00:00:19,481 --> 00:00:21,160 All right, there you go. 10 00:00:21,455 --> 00:00:22,938 We're close. 11 00:00:23,026 --> 00:00:24,112 You're good. 12 00:00:24,424 --> 00:00:25,502 All right. 13 00:00:29,873 --> 00:00:32,279 You're almost there. I can see the baby's head. 14 00:00:32,545 --> 00:00:34,284 - I can't do this anymore. - Yes, you can. 15 00:00:34,373 --> 00:00:35,819 - You've got this, babe. - No, I don't! 16 00:00:35,906 --> 00:00:36,904 - Yes, you do. - No. 17 00:00:36,992 --> 00:00:38,299 Just listen to the doctor. We're almost done. 18 00:00:38,386 --> 00:00:39,256 Elisabeth. 19 00:00:39,344 --> 00:00:40,403 Concentrate. 20 00:00:40,491 --> 00:00:42,537 With the next contraction, I need you to push 21 00:00:42,625 --> 00:00:44,193 with all your might. You do that, 22 00:00:44,281 --> 00:00:45,631 and then you get to meet your baby. 23 00:00:45,718 --> 00:00:47,232 - That's what you said the last time. - Okay. 24 00:00:47,319 --> 00:00:48,288 Here we go. 25 00:00:53,298 --> 00:00:54,303 It's a boy. 26 00:00:58,338 --> 00:01:00,253 What's wrong? Is something wrong? 27 00:01:00,341 --> 00:01:01,375 Something wrong with the baby? 28 00:01:01,462 --> 00:01:04,575 No, no. He's perfectly healthy. 29 00:01:04,663 --> 00:01:06,038 Okay. 30 00:01:06,868 --> 00:01:08,951 Oh, baby. 31 00:01:19,208 --> 00:01:21,132 Miles, you're not, you're not saying anything. 32 00:01:21,220 --> 00:01:23,553 Why... why aren't you saying anything? 33 00:01:24,079 --> 00:01:26,163 Uh, he's beautiful. 34 00:01:29,030 --> 00:01:31,108 It's just he's brown. 35 00:01:33,083 --> 00:01:34,258 What? 36 00:01:38,569 --> 00:01:39,767 Oh, my God, Elisabeth, 37 00:01:39,855 --> 00:01:41,596 he is so adorable. 38 00:01:41,848 --> 00:01:43,676 He is, isn't he? 39 00:01:44,186 --> 00:01:45,796 How's Miles holding up? 40 00:01:46,768 --> 00:01:48,770 Miles is having a tough time. 41 00:01:49,029 --> 00:01:50,436 I mean, he loves him. 42 00:01:50,524 --> 00:01:52,038 But he's... 43 00:01:52,595 --> 00:01:54,507 It's been difficult with his family. 44 00:01:54,595 --> 00:01:56,194 The guys at work. 45 00:01:56,879 --> 00:01:58,958 You probably noticed we didn't put Joseph's picture 46 00:01:59,046 --> 00:02:00,280 on the birth announcement. 47 00:02:00,780 --> 00:02:02,178 We didn't even talk about it. 48 00:02:02,266 --> 00:02:04,427 I just showed him a card without a picture, and he went, 49 00:02:04,514 --> 00:02:06,122 "Yeah, that's great." 50 00:02:06,210 --> 00:02:07,382 Sorry. 51 00:02:07,470 --> 00:02:08,561 I brought him to school, 52 00:02:08,657 --> 00:02:10,530 showed him to my second graders last week. 53 00:02:11,316 --> 00:02:12,624 What an age. 54 00:02:13,571 --> 00:02:16,069 Yeah, nobody asks questions, nobody judges. 55 00:02:16,157 --> 00:02:18,108 They just want to know if he can have candy yet. 56 00:02:19,845 --> 00:02:21,405 - Yes, you. - Oh. 57 00:02:21,493 --> 00:02:23,147 Yes, you. 58 00:02:23,235 --> 00:02:24,932 Oh, my love. 59 00:02:25,796 --> 00:02:27,296 Thanks so much for coming. 60 00:02:27,384 --> 00:02:28,266 I know I sort of 61 00:02:28,354 --> 00:02:30,078 fell off the face of the Earth there for a while. 62 00:02:30,165 --> 00:02:31,772 No, I was thrilled when you called. 63 00:02:31,860 --> 00:02:34,108 I was thrilled when you said yes. 64 00:02:34,672 --> 00:02:37,507 But... I have an ulterior motive. 65 00:02:38,388 --> 00:02:39,655 Okay. 66 00:02:39,942 --> 00:02:41,842 You've probably figured this out already, 67 00:02:41,930 --> 00:02:43,583 but little Joseph here, 68 00:02:43,947 --> 00:02:46,298 he didn't happen without some help. 69 00:02:46,913 --> 00:02:49,108 I know you know Miles and I were trying for years; 70 00:02:49,196 --> 00:02:51,616 finally started doing the fertility clinic thing. 71 00:02:51,847 --> 00:02:56,007 Lots of almosts, couple of outright failures, too. 72 00:02:56,186 --> 00:02:58,027 And of course, one fantastic, 73 00:02:58,115 --> 00:03:00,301 thrilling success. 74 00:03:01,952 --> 00:03:06,085 Unfortunately, in the process of arriving at that success, 75 00:03:06,228 --> 00:03:09,362 the clinic, apparently, mistakenly, 76 00:03:09,597 --> 00:03:12,967 used... another patient's sperm. 77 00:03:13,477 --> 00:03:15,108 I-I called because I remembered 78 00:03:15,196 --> 00:03:16,415 you work at a law firm now. 79 00:03:16,632 --> 00:03:19,763 Well, actually, it's a trial science firm. 80 00:03:19,944 --> 00:03:21,662 But there are lawyers there, right? 81 00:03:21,750 --> 00:03:24,476 Yes. There are lawyers. 82 00:03:24,564 --> 00:03:26,827 Good. 'Cause I need one. 83 00:03:27,056 --> 00:03:28,536 I just want to be clear. 84 00:03:28,623 --> 00:03:30,058 I love my son. 85 00:03:30,307 --> 00:03:32,135 I thank God every day for my son. 86 00:03:32,308 --> 00:03:34,941 And we are both incredibly grateful for this gift. 87 00:03:35,515 --> 00:03:36,659 Duly noted. 88 00:03:36,801 --> 00:03:38,237 So... 89 00:03:38,620 --> 00:03:40,808 ..what is it you want to achieve by suing the clinic? 90 00:03:40,982 --> 00:03:43,407 Well, first and foremost, we want to make sure 91 00:03:43,495 --> 00:03:45,316 this doesn't happen to anyone else. 92 00:03:45,565 --> 00:03:49,855 I mean... our son has a stranger's DNA. 93 00:03:49,986 --> 00:03:52,058 We-we really feel like we're in a blind spot 94 00:03:52,146 --> 00:03:54,752 regarding so many things: I mean, medical history, 95 00:03:54,840 --> 00:03:57,339 intellectual aptitudes, social challenges. 96 00:03:57,427 --> 00:03:58,863 We're not wealthy people. 97 00:03:59,198 --> 00:04:00,253 I work in construction, 98 00:04:00,341 --> 00:04:01,733 my wife's a second grade teacher. 99 00:04:01,821 --> 00:04:04,089 All right, for six years, we poured every cent we had 100 00:04:04,177 --> 00:04:05,396 in trying to get pregnant. 101 00:04:05,692 --> 00:04:06,784 Took out loans. 102 00:04:06,872 --> 00:04:08,714 We're in debt up to our eyeballs. 103 00:04:09,602 --> 00:04:10,964 And we did it 104 00:04:11,214 --> 00:04:13,113 all so we could have a child together. 105 00:04:13,752 --> 00:04:15,128 T-Together. 106 00:04:15,520 --> 00:04:16,745 You know what I mean. 107 00:04:16,833 --> 00:04:17,888 So, 108 00:04:17,976 --> 00:04:19,590 in addition to putting the clinic on notice 109 00:04:19,677 --> 00:04:20,659 so it cleans up its act 110 00:04:20,747 --> 00:04:22,667 and doesn't make this kind of mistake again, 111 00:04:22,787 --> 00:04:24,909 you also want to recover some of the costs 112 00:04:24,997 --> 00:04:26,339 associated with your treatments, 113 00:04:26,427 --> 00:04:30,456 because, while you are thrilled to have baby Joseph, 114 00:04:30,863 --> 00:04:32,752 it was not the outcome you were promised. 115 00:04:32,840 --> 00:04:33,972 Exactly. 116 00:04:34,060 --> 00:04:34,964 I have to warn you 117 00:04:35,052 --> 00:04:37,855 that reproductive negligence cases can be very tricky. 118 00:04:38,178 --> 00:04:40,941 Juries have a hard time ruling in the plaintiff's favor 119 00:04:41,029 --> 00:04:42,191 when they've walked away 120 00:04:42,279 --> 00:04:43,527 with a healthy baby. 121 00:04:47,252 --> 00:04:49,464 Well, let's not get ahead of ourselves. 122 00:04:50,700 --> 00:04:52,816 I don't know that this is necessarily ever gonna see 123 00:04:52,904 --> 00:04:54,341 the inside of a courtroom. 124 00:04:54,550 --> 00:04:56,175 Let me call the clinic on your behalf, 125 00:04:56,278 --> 00:04:57,926 see if we can't get their lawyers over here 126 00:04:58,013 --> 00:05:01,147 and... figure this out the old-fashioned way: 127 00:05:01,235 --> 00:05:03,977 across a table, with lots of coffee 128 00:05:04,311 --> 00:05:05,791 and some bathroom breaks. 129 00:05:07,645 --> 00:05:09,299 You keep wanting to look past 130 00:05:09,387 --> 00:05:11,355 the fact that my clients have clear evidence. 131 00:05:11,443 --> 00:05:13,355 I'm not looking past anything. 132 00:05:13,796 --> 00:05:16,691 The clinic has already admitted fault here. 133 00:05:16,831 --> 00:05:17,893 They've tightened up 134 00:05:17,989 --> 00:05:19,230 their practices and added 135 00:05:19,318 --> 00:05:20,636 new security safeguards. 136 00:05:20,791 --> 00:05:22,619 They've sent letters to all of their clients 137 00:05:22,707 --> 00:05:24,613 informing them of this incident. 138 00:05:24,740 --> 00:05:27,823 And now they're offering free DNA testing 139 00:05:27,911 --> 00:05:29,478 to any new parents who worry 140 00:05:29,566 --> 00:05:32,495 that they may also be victims of this mishap. 141 00:05:32,662 --> 00:05:34,753 Which is all well and good for the clinic, 142 00:05:34,841 --> 00:05:37,097 but we're here to try and help the McConnells. 143 00:05:37,604 --> 00:05:38,956 Of course. 144 00:05:39,044 --> 00:05:42,277 And after much consideration and conversation, 145 00:05:42,372 --> 00:05:44,902 the clinic would like to offer the McConnells 146 00:05:44,990 --> 00:05:49,698 their sincerest apology and a check for $40,000 147 00:05:49,864 --> 00:05:53,607 as reimbursement for the round of IVF 148 00:05:53,828 --> 00:05:55,495 that didn't follow protocol. 149 00:05:56,144 --> 00:05:58,261 I'm sorry, but that number doesn't even begin 150 00:05:58,349 --> 00:06:01,134 to take into account that this "round of IVF" 151 00:06:01,222 --> 00:06:03,620 that did not follow protocol resulted in a child 152 00:06:03,708 --> 00:06:06,448 that does not share Miles McConnell's DNA, 153 00:06:06,536 --> 00:06:09,360 and could be prone to a host of genetic anomalies 154 00:06:09,448 --> 00:06:11,081 that my clients are not prepared for, 155 00:06:11,169 --> 00:06:13,606 an outcome for which they paid over $400,000. 156 00:06:13,694 --> 00:06:15,913 Or we could just go to court. 157 00:06:16,159 --> 00:06:17,917 But let's be honest. 158 00:06:18,109 --> 00:06:20,378 We all know the clinic doesn't want this to become 159 00:06:20,466 --> 00:06:21,642 an ugly public trial. 160 00:06:22,387 --> 00:06:23,738 Win, lose or draw, 161 00:06:23,826 --> 00:06:26,159 it's gonna irreparably tarnish their reputation. 162 00:06:26,381 --> 00:06:28,503 And most likely, kill their business. 163 00:06:29,088 --> 00:06:30,269 Give me a number. 164 00:06:30,357 --> 00:06:32,228 I would say reimbursing the McConnells 165 00:06:32,316 --> 00:06:33,886 their entire $400,000 166 00:06:33,974 --> 00:06:36,855 and adding another 400,000 for pain and suffering 167 00:06:36,943 --> 00:06:38,554 would be a fair number, wouldn't you? 168 00:06:38,954 --> 00:06:41,503 I'm not authorized to go above 400,000. 169 00:06:41,813 --> 00:06:43,027 Well, then, we have a problem, 170 00:06:43,115 --> 00:06:45,051 because I'm not authorized to accept less than a million. 171 00:06:45,138 --> 00:06:47,323 Wait a second. You just said 800,000. 172 00:06:47,411 --> 00:06:48,808 Yes. That was two minutes ago. 173 00:06:48,896 --> 00:06:50,192 And now I said a million. 174 00:06:50,280 --> 00:06:52,370 And in another two minutes, I'm gonna say a million five. 175 00:06:52,457 --> 00:06:54,067 Are you sensing the pattern here? 176 00:06:54,180 --> 00:06:55,355 Let me make a call. 177 00:06:55,443 --> 00:06:57,271 You make a call. 178 00:07:01,992 --> 00:07:04,333 Uh, f-four hundred thousand would honestly plenty. 179 00:07:04,421 --> 00:07:06,786 That doesn't even get you out of the financial hole you're in. 180 00:07:06,873 --> 00:07:09,223 B-But it helps. I mean, we should just take it. 181 00:07:09,325 --> 00:07:10,458 Yeah. 182 00:07:10,546 --> 00:07:12,256 Benny, would you explain to our clients 183 00:07:12,344 --> 00:07:13,521 how the game is played? 184 00:07:13,609 --> 00:07:15,599 Mm. You know the only thing better 185 00:07:15,687 --> 00:07:17,297 than a six-figure settlement? 186 00:07:19,115 --> 00:07:20,420 A million dollars. 187 00:07:20,507 --> 00:07:22,527 I... I don't think my brain can count that high. 188 00:07:22,956 --> 00:07:24,331 Taylor, thank you. 189 00:07:24,614 --> 00:07:25,771 And thank you both. 190 00:07:25,859 --> 00:07:26,881 It's our pleasure. 191 00:07:26,969 --> 00:07:29,295 Oh, any friends of Taylor's are friends of ours. 192 00:07:29,467 --> 00:07:31,443 Are you Miles? Miles McConnell? 193 00:07:31,577 --> 00:07:33,365 Yeah, maybe. Who's asking? 194 00:07:33,770 --> 00:07:35,380 You've been served. 195 00:07:39,588 --> 00:07:40,872 What is it? 196 00:07:40,960 --> 00:07:42,654 Mind if I take a look at it? 197 00:07:46,521 --> 00:07:48,170 It's a paternity petition 198 00:07:48,258 --> 00:07:50,216 from a man named Roderick Walton. 199 00:07:52,017 --> 00:07:53,256 Okay, what does this mean? 200 00:07:53,843 --> 00:07:55,084 It means he believes 201 00:07:55,172 --> 00:07:56,513 he's your son's biological father, 202 00:07:56,601 --> 00:07:58,396 and he's suing you for custody. 203 00:08:01,974 --> 00:08:04,020 *BULL (2016)* Season 04 Episode 13 204 00:08:04,107 --> 00:08:06,803 *BULL (2016)* Episode Title: "Child of Mine" 205 00:08:09,920 --> 00:08:11,396 All rise. 206 00:08:16,076 --> 00:08:18,537 In the matter of Walton v. McConnell, 207 00:08:18,929 --> 00:08:21,627 in light of the recent paternity test, 208 00:08:22,084 --> 00:08:24,754 there can be no doubt that Mr. Roderick Walton 209 00:08:24,842 --> 00:08:26,810 is indeed the biological father 210 00:08:26,898 --> 00:08:28,639 of Joseph Patrick McConnell. 211 00:08:29,201 --> 00:08:30,498 Therefore, 212 00:08:30,720 --> 00:08:33,607 Mr. Walton does have a legal claim to the child. 213 00:08:35,096 --> 00:08:37,033 I have to say I have never encountered 214 00:08:37,121 --> 00:08:39,193 a situation like this before. 215 00:08:40,131 --> 00:08:41,832 Under the circumstances, 216 00:08:41,920 --> 00:08:45,238 it would be my strenuous recommendation that both parties 217 00:08:45,326 --> 00:08:46,621 and their counsel meet with me 218 00:08:46,709 --> 00:08:48,347 in chambers to discuss 219 00:08:48,435 --> 00:08:49,786 a joint custody resolution. 220 00:08:49,873 --> 00:08:51,933 Your Honor, just to be clear, 221 00:08:52,021 --> 00:08:54,644 as the only parents this child has ever known, 222 00:08:54,732 --> 00:08:57,472 the McConnells believe it is their right and duty 223 00:08:57,560 --> 00:08:58,691 to retain sole custody. 224 00:08:58,779 --> 00:09:02,224 Your Honor, also in the interest of clarity, 225 00:09:02,599 --> 00:09:04,795 my clients believe it is their right 226 00:09:04,943 --> 00:09:08,207 and their duty to demand full custody as well. 227 00:09:08,295 --> 00:09:10,722 I beg your pardon, but I gave birth to this baby. 228 00:09:10,810 --> 00:09:12,793 Benny's got this. It's okay. 229 00:09:12,982 --> 00:09:14,769 Your Honor, my client, 230 00:09:14,857 --> 00:09:17,881 Elisabeth McConnell, carried Joseph for nine months. 231 00:09:18,310 --> 00:09:19,772 They shared a heartbeat. She birthed him. 232 00:09:19,859 --> 00:09:22,129 She's been nursing him 233 00:09:22,217 --> 00:09:24,302 - since the day he was born. - Your Honor, 234 00:09:24,522 --> 00:09:26,332 my wife and I wish 235 00:09:26,420 --> 00:09:28,694 we had had all of those experiences. 236 00:09:29,211 --> 00:09:30,769 The pregnancy, the birth, 237 00:09:30,857 --> 00:09:33,607 the months of sleepless unconditional love. 238 00:09:34,552 --> 00:09:36,020 But Samara and I didn't even know we had a son 239 00:09:36,107 --> 00:09:37,399 until last week. 240 00:09:37,920 --> 00:09:40,269 And I'll be damned if we're going to be enjoined 241 00:09:40,357 --> 00:09:41,505 from missing any more of his life. 242 00:09:41,592 --> 00:09:43,427 Your Honor, if can just finish what... 243 00:09:44,185 --> 00:09:47,123 Mr. and Mrs. Walton, do you have any other children? 244 00:09:47,670 --> 00:09:49,411 No, Your Honor. No. 245 00:09:49,998 --> 00:09:53,599 Roderick and I have tried for years to conceive. 246 00:09:54,068 --> 00:09:58,490 We've had 12 rounds of in-vitro fertilization. 247 00:09:59,498 --> 00:10:03,816 I've suffered miscarriage after miscarriage. 248 00:10:04,817 --> 00:10:06,435 It was soul crushing. 249 00:10:08,137 --> 00:10:10,162 So when we discovered 250 00:10:10,739 --> 00:10:13,404 that there was a baby in this world 251 00:10:13,670 --> 00:10:16,529 that is biologically Roderick's, 252 00:10:16,842 --> 00:10:19,248 we knew that we had to raise him. 253 00:10:20,271 --> 00:10:22,279 And I need to ask you this again: 254 00:10:22,638 --> 00:10:24,246 You would not be willing 255 00:10:24,334 --> 00:10:27,099 to entertain a split custody arrangement? 256 00:10:27,607 --> 00:10:29,913 No offense to the McConnells, 257 00:10:30,692 --> 00:10:33,373 but they're complete strangers to us. 258 00:10:33,982 --> 00:10:35,630 This is my son. 259 00:10:36,317 --> 00:10:39,754 And we have no desire to raise him with complete strangers. 260 00:10:42,052 --> 00:10:45,310 Since both sides are refusing to entertain a resolution, 261 00:10:45,473 --> 00:10:48,060 I'm forced to schedule a custody hearing. 262 00:10:48,396 --> 00:10:51,674 In addition, I'm going to appoint a guardian ad litem 263 00:10:51,762 --> 00:10:54,049 to investigate both sets of parents. 264 00:10:54,214 --> 00:10:56,387 That guardian, Michele Downey, 265 00:10:56,497 --> 00:10:58,057 will then issue a recommendation 266 00:10:58,145 --> 00:11:00,965 regarding what would be in the best interest of the child. 267 00:11:01,645 --> 00:11:03,971 For now, the McConnells will retain custody... 268 00:11:05,309 --> 00:11:07,080 ..but I'm granting Mr. Walton 269 00:11:07,168 --> 00:11:09,213 temporary court-monitored visitation 270 00:11:09,301 --> 00:11:10,887 for one hour a day. 271 00:11:11,192 --> 00:11:12,614 If it please the court, 272 00:11:12,801 --> 00:11:17,262 my client is requesting, uh, the first visitation be today. 273 00:11:19,067 --> 00:11:22,364 Well, since Ms. Downey is already on the premises, 274 00:11:22,452 --> 00:11:23,900 I don't see why not. 275 00:11:25,051 --> 00:11:27,588 Why didn't you fight harder in there? 276 00:11:27,676 --> 00:11:29,495 Visitation in-in five minutes? 277 00:11:29,583 --> 00:11:32,035 How in God's name can I be expected to hand my child over 278 00:11:32,122 --> 00:11:33,428 to a s... complete stranger? 279 00:11:34,325 --> 00:11:34,864 He needs to eat soon, 280 00:11:34,951 --> 00:11:36,901 and he just doesn't take a bottle from anyone. 281 00:11:36,989 --> 00:11:38,998 Can we go back and appeal it? 282 00:11:39,184 --> 00:11:41,784 In custody cases, there is no jury. 283 00:11:42,083 --> 00:11:45,205 It's all about the judge. She has the final say. 284 00:11:45,293 --> 00:11:46,739 She has the only say. 285 00:11:47,066 --> 00:11:48,158 Trust me, 286 00:11:48,434 --> 00:11:52,550 that judge is focusing on each party's reasonableness 287 00:11:52,638 --> 00:11:54,684 and willingness to follow court orders. 288 00:11:54,771 --> 00:11:56,294 It would just be a huge mistake 289 00:11:56,381 --> 00:11:58,557 to use our capital trying to appeal 290 00:11:58,644 --> 00:12:01,252 the very first thing the judge made a decision on. 291 00:12:01,340 --> 00:12:02,648 We need to play the long game here. 292 00:12:02,735 --> 00:12:04,666 And you need to be as cordial as possible 293 00:12:04,754 --> 00:12:06,497 going into this visitation. 294 00:12:06,704 --> 00:12:08,114 Don't even think 295 00:12:08,202 --> 00:12:11,831 about trying to manipulate your son into not liking Roderick. 296 00:12:11,919 --> 00:12:13,442 Don't try and squeeze him too tight 297 00:12:13,529 --> 00:12:15,792 or cue him to be scared in any way. 298 00:12:15,879 --> 00:12:18,401 The guardian ad litem is gonna be watching you 299 00:12:18,489 --> 00:12:19,778 very closely, 300 00:12:19,866 --> 00:12:22,347 and you don't want her to think that you are trying to sway 301 00:12:22,435 --> 00:12:24,731 your child emotionally. 302 00:12:25,498 --> 00:12:28,942 I promise you, they will hold that against you. 303 00:12:32,203 --> 00:12:35,075 You have my word, you'll have your baby back in an hour. 304 00:12:48,184 --> 00:12:52,059 It's, uh, it's his feeding time, so he might be a little fussy. 305 00:12:52,147 --> 00:12:53,540 Hey. Yeah. 306 00:12:53,750 --> 00:12:55,176 It helps if you angle it. 307 00:12:55,876 --> 00:12:57,661 Got it. Thank you. 308 00:12:58,139 --> 00:13:00,184 Hey, Joseph. 309 00:13:00,719 --> 00:13:02,895 Hey, it's me. Huh? 310 00:13:03,774 --> 00:13:05,141 It's your daddy. Huh? 311 00:13:08,226 --> 00:13:09,594 God. 312 00:13:10,113 --> 00:13:11,524 Hey. 313 00:13:13,525 --> 00:13:14,831 Hey. 314 00:13:19,769 --> 00:13:20,829 Ms. Downey, 315 00:13:20,917 --> 00:13:23,061 I understand you did an extensive investigation 316 00:13:23,149 --> 00:13:24,436 into both sets of parents. 317 00:13:24,524 --> 00:13:25,514 I did, Your Honor. 318 00:13:25,601 --> 00:13:26,776 And what can you tell me? 319 00:13:26,863 --> 00:13:28,469 So the judge can ask questions? 320 00:13:28,588 --> 00:13:31,577 Any time she wants. Remember, there's no jury. 321 00:13:31,665 --> 00:13:33,274 She's the whole ball of wax. 322 00:13:33,412 --> 00:13:35,201 I feel I have a clear sense 323 00:13:35,289 --> 00:13:37,876 of both the McConnells and the Waltons. 324 00:13:38,138 --> 00:13:41,402 I'll be honest, this is a difficult situation. 325 00:13:42,274 --> 00:13:44,618 I believe both couples are good people 326 00:13:44,706 --> 00:13:46,251 and would be fit parents, 327 00:13:46,881 --> 00:13:49,850 but since both families are fighting for sole custody, 328 00:13:49,938 --> 00:13:51,725 it falls to me to make an assessment 329 00:13:51,813 --> 00:13:54,297 based on who's better for the baby long-term. 330 00:13:54,385 --> 00:13:55,934 And have you come to a conclusion? 331 00:13:56,022 --> 00:13:57,438 I have. 332 00:13:57,588 --> 00:14:00,946 I have taken lots of factors into consideration, Your Honor. 333 00:14:01,036 --> 00:14:04,769 Uh, we use a combination of criteria to make this decision. 334 00:14:04,857 --> 00:14:06,266 The primary three are 335 00:14:06,354 --> 00:14:08,269 the parents' emotional stability, 336 00:14:08,357 --> 00:14:11,266 the parents' physical ability to raise the child, 337 00:14:11,360 --> 00:14:13,474 and the parents' employment history 338 00:14:13,562 --> 00:14:15,790 and financial ability to care for the child. 339 00:14:16,349 --> 00:14:18,420 With regards to the first two criteria, 340 00:14:18,508 --> 00:14:22,049 the two families are clearly both more than up to the task. 341 00:14:22,305 --> 00:14:23,461 That leaves us 342 00:14:23,549 --> 00:14:25,180 with the third criteria. 343 00:14:26,314 --> 00:14:29,143 These are photos of the nursery the Waltons have set up 344 00:14:29,230 --> 00:14:32,415 in their home in anticipation of Joseph's arrival. 345 00:14:32,712 --> 00:14:35,438 And here are photos of the McConnells' 346 00:14:35,526 --> 00:14:38,169 one-bedroom apartment and the current accommodations 347 00:14:38,257 --> 00:14:40,215 they've set up for baby Joseph. 348 00:14:40,545 --> 00:14:42,709 As you can see, at the present time, 349 00:14:42,797 --> 00:14:45,246 parents and child share a single bedroom. 350 00:14:45,438 --> 00:14:47,422 Uh, in and of itself, not at all 351 00:14:47,509 --> 00:14:49,586 an unusual or undesirable arrangement, 352 00:14:49,681 --> 00:14:51,711 particularly at Joseph's young age. 353 00:14:52,601 --> 00:14:55,001 With regard to the child's education, 354 00:14:55,594 --> 00:14:58,085 the Walton family has already secured Joseph a spot 355 00:14:58,172 --> 00:15:00,696 at the prestigious Hurstview Academy, 356 00:15:01,344 --> 00:15:03,047 while at the present time, 357 00:15:03,341 --> 00:15:05,787 the McConnells have not yet explored 358 00:15:05,875 --> 00:15:07,877 educational possibilities for Joseph 359 00:15:08,126 --> 00:15:11,618 outside the public school options in their neighborhood. 360 00:15:11,814 --> 00:15:14,900 Again, in and of itself, not at all an unusual 361 00:15:14,988 --> 00:15:18,409 or unexpected answer given Joseph's young age. 362 00:15:18,497 --> 00:15:20,071 Are we gonna be okay here? 363 00:15:20,418 --> 00:15:22,813 - Any questions for the guardian? - Yes, Your Honor. 364 00:15:22,979 --> 00:15:25,672 Uh, Ms. Downey, I'm curious, 365 00:15:25,847 --> 00:15:29,071 are you familiar with the studies that have been done 366 00:15:29,159 --> 00:15:31,415 on reactive attachment disorder? 367 00:15:31,585 --> 00:15:35,610 Uh, studies that were conducted to determine the effects 368 00:15:35,698 --> 00:15:38,094 on an infant child when it is ripped 369 00:15:38,182 --> 00:15:41,860 from its primary caregivers during its first year of life? 370 00:15:41,948 --> 00:15:44,298 Yes. I am very aware of those studies. 371 00:15:44,507 --> 00:15:46,640 I'm also aware of studies that demonstrate 372 00:15:46,728 --> 00:15:50,086 that when an infant is placed in a loving, stable home, 373 00:15:50,399 --> 00:15:52,563 the likelihood of the child experiencing 374 00:15:52,651 --> 00:15:55,141 reactive attachment disorder is slim to none. 375 00:15:55,244 --> 00:15:57,023 This woman is not on our side. 376 00:15:57,133 --> 00:15:58,406 But at the very least, 377 00:15:58,493 --> 00:16:01,430 you would concede that it can be a stressor on the child, 378 00:16:01,518 --> 00:16:02,618 can it not? 379 00:16:02,706 --> 00:16:05,376 I know that one of the biggest stressors on a family 380 00:16:05,464 --> 00:16:06,813 and a child is whether or not 381 00:16:06,907 --> 00:16:08,704 the parents are financially stable. 382 00:16:09,141 --> 00:16:11,680 And the fact is the McConnells' financial situation 383 00:16:11,768 --> 00:16:13,141 over the past ten years 384 00:16:13,229 --> 00:16:17,469 has been, well, uncertain at best. 385 00:16:17,946 --> 00:16:19,368 In fact, just two months ago, 386 00:16:19,456 --> 00:16:21,547 they were over half a million dollars in debt. 387 00:16:21,635 --> 00:16:23,493 They had to borrow money for diapers 388 00:16:23,581 --> 00:16:25,313 and an antibiotic for the child. 389 00:16:25,501 --> 00:16:27,165 It was only their recent settlement 390 00:16:27,253 --> 00:16:28,845 with the fertility clinic that pulled them out 391 00:16:28,932 --> 00:16:30,282 of their dire financial straits. 392 00:16:30,370 --> 00:16:33,086 Be that as it may, Ms. Downey, I hope you're not poised 393 00:16:33,181 --> 00:16:36,182 to make judgement based simply on the fact 394 00:16:36,270 --> 00:16:38,524 that one family has more money than the other. 395 00:16:38,612 --> 00:16:40,821 Mr. Colón, let's not argue over 396 00:16:40,909 --> 00:16:42,913 the guardian's judgment until she renders one. 397 00:16:43,001 --> 00:16:44,016 And with that in mind, 398 00:16:44,103 --> 00:16:45,192 Ms. Downey, 399 00:16:45,279 --> 00:16:47,618 are you prepared to make a recommendation? 400 00:16:49,302 --> 00:16:51,876 Honestly, I cannot say 401 00:16:51,964 --> 00:16:53,790 either family is unfit. 402 00:16:55,297 --> 00:16:56,551 But if forced 403 00:16:56,638 --> 00:16:59,219 to make a recommendation between the two, 404 00:16:59,960 --> 00:17:01,930 I would recommend the Waltons. 405 00:17:12,738 --> 00:17:14,551 It's okay. We're not done. 406 00:17:14,639 --> 00:17:16,188 It's not over. 407 00:17:21,353 --> 00:17:24,055 Why are you seeking full custody of your son? 408 00:17:25,219 --> 00:17:29,641 My son is currently a three-month-old baby. 409 00:17:30,313 --> 00:17:32,059 But in the blink of an eye, 410 00:17:32,146 --> 00:17:33,166 he'll be a six-year-old boy. 411 00:17:33,253 --> 00:17:35,908 And one day, he'll be a 16-year-old young black man. 412 00:17:37,633 --> 00:17:40,617 And that young black man 413 00:17:41,110 --> 00:17:43,844 is going to need someone who knows how to guide him. 414 00:17:45,071 --> 00:17:47,055 Someone to give him "the talk." 415 00:17:48,141 --> 00:17:49,729 Someone who knows how to show him 416 00:17:49,860 --> 00:17:52,852 exactly what to do with his hands when he gets pulled over. 417 00:17:53,876 --> 00:17:56,709 Someone to bring him into the police station and introduce him 418 00:17:56,797 --> 00:17:58,930 to the local police so they know his name. 419 00:18:01,929 --> 00:18:04,148 Do the McConnells know they need to do that? 420 00:18:04,654 --> 00:18:06,046 Do they even know how 421 00:18:06,235 --> 00:18:07,704 to do that? 422 00:18:08,457 --> 00:18:09,545 I doubt it. 423 00:18:09,633 --> 00:18:10,764 Objection. 424 00:18:10,852 --> 00:18:13,959 Your Honor, this is an unfair and misleading 425 00:18:14,047 --> 00:18:15,329 characterization. 426 00:18:15,885 --> 00:18:17,887 Mr. Walton, I need you 427 00:18:17,974 --> 00:18:19,074 to stick to facts. 428 00:18:19,162 --> 00:18:20,508 Yes, Your Honor. 429 00:18:21,152 --> 00:18:23,211 The reality is 430 00:18:24,649 --> 00:18:27,467 this child is going to have a piece of his identity 431 00:18:27,555 --> 00:18:29,040 that he wears. 432 00:18:29,641 --> 00:18:32,205 All the time. There's no hiding it. 433 00:18:32,688 --> 00:18:34,084 And as much as we'd like to believe 434 00:18:34,172 --> 00:18:36,774 this world is color-blind, we all know that just isn't true. 435 00:18:38,297 --> 00:18:41,577 What is true is that this world 436 00:18:41,665 --> 00:18:44,555 is a complicated place 437 00:18:44,876 --> 00:18:47,830 for a biracial child, a biracial teen. 438 00:18:48,391 --> 00:18:51,024 A biracial man. 439 00:18:52,452 --> 00:18:54,672 It's tough to find your way. 440 00:18:55,843 --> 00:18:59,413 And Joseph is going to need his biological father 441 00:18:59,524 --> 00:19:02,868 to help him navigate. He just is. 442 00:19:03,610 --> 00:19:04,697 Do you have anything else 443 00:19:04,784 --> 00:19:06,351 you want to share with the court? 444 00:19:07,938 --> 00:19:09,061 I would like 445 00:19:09,149 --> 00:19:10,407 the court to know 446 00:19:11,196 --> 00:19:15,945 that I was raised by a strong, loving father. 447 00:19:16,149 --> 00:19:17,907 As was my father before me. 448 00:19:20,579 --> 00:19:24,376 And I'll be damned if I am going to turn my back on my son 449 00:19:24,643 --> 00:19:28,758 and perpetuate the stereotype of the absentee black father. 450 00:19:30,340 --> 00:19:33,008 I have no further questions for this witness. 451 00:19:40,318 --> 00:19:41,555 Good morning, Mr. Walton. 452 00:19:41,680 --> 00:19:43,350 Now, yesterday we heard all about 453 00:19:43,438 --> 00:19:46,696 your impressive success in the business world, 454 00:19:46,835 --> 00:19:49,991 your considerable financial resources. 455 00:19:50,079 --> 00:19:53,241 But that must come at a cost, does it not? 456 00:19:53,329 --> 00:19:55,290 I suppose everything comes at a cost. 457 00:19:55,378 --> 00:19:56,855 How many hours a week 458 00:19:56,943 --> 00:19:59,381 would you estimate that you and your wife work? 459 00:19:59,469 --> 00:20:04,172 If I had to put a number on it, I'd say probably 60 hours. 460 00:20:04,282 --> 00:20:06,126 Each? Yes. 461 00:20:06,477 --> 00:20:08,128 Again, that's an approximation. 462 00:20:08,215 --> 00:20:10,782 A lot of that work happens at home on laptops and telephones. 463 00:20:10,870 --> 00:20:13,969 Mm. And do you work on the weekends? 464 00:20:14,387 --> 00:20:15,828 Sometimes. 465 00:20:15,916 --> 00:20:17,874 Your Honor, I can assure you, that will change 466 00:20:17,962 --> 00:20:19,813 once we have custody of our son. 467 00:20:20,106 --> 00:20:22,764 Mm. Will it, though? 468 00:20:23,313 --> 00:20:24,346 Isn't it true 469 00:20:24,449 --> 00:20:27,186 that you've already begun interviewing nannies? 470 00:20:27,274 --> 00:20:29,280 Night nurses? Weekend nannies? 471 00:20:29,368 --> 00:20:31,353 Just because my wife and I work long hours, 472 00:20:31,440 --> 00:20:34,149 that doesn't mean we aren't going to be hands-on parents. 473 00:20:34,625 --> 00:20:37,185 That's how my parents raised me, and I was all the better for it. 474 00:20:37,486 --> 00:20:39,657 I learned the value of a strong work ethic. 475 00:20:39,774 --> 00:20:41,074 The value of a job well done. 476 00:20:41,251 --> 00:20:42,510 Maybe so, 477 00:20:42,829 --> 00:20:45,513 but... it's feeling like 478 00:20:45,600 --> 00:20:48,665 you're preparing to outsource your parenting, 479 00:20:49,352 --> 00:20:51,774 when this child already has two 480 00:20:51,960 --> 00:20:55,202 wonderful, loving, hands-on, 481 00:20:55,290 --> 00:20:56,774 full-time parents. 482 00:20:57,262 --> 00:20:58,852 Miles and Elisabeth McConnell. 483 00:20:58,940 --> 00:21:00,660 Two parents who don't understand the first thing 484 00:21:00,747 --> 00:21:03,054 about raising a black child. 485 00:21:03,984 --> 00:21:06,227 Might I point out, Mr. Walton, 486 00:21:06,391 --> 00:21:09,233 that white parents successfully raise black 487 00:21:09,320 --> 00:21:10,843 and biracial children all the time. 488 00:21:10,930 --> 00:21:12,696 That's your opinion, sir. 489 00:21:16,032 --> 00:21:18,008 I have no further questions, Your Honor. 490 00:21:20,563 --> 00:21:22,071 What do you think? 491 00:21:23,243 --> 00:21:25,510 Reading a judge isn't the same as reading a jury, 492 00:21:25,597 --> 00:21:28,366 but, while Mr. Walton was a compelling witness, 493 00:21:28,454 --> 00:21:30,360 I think he did himself as much harm as good. 494 00:21:30,471 --> 00:21:33,040 They rested their case. It's our turn now. 495 00:21:33,128 --> 00:21:34,797 You still want to stick with the plan? 496 00:21:35,172 --> 00:21:37,399 Call Elisabeth as our first witness? 497 00:21:38,023 --> 00:21:39,372 No. 498 00:21:39,828 --> 00:21:41,395 I think we need to remind the judge 499 00:21:41,482 --> 00:21:43,528 that this baby already has a father. 500 00:21:45,246 --> 00:21:47,868 Those first moments in the delivery room, 501 00:21:48,133 --> 00:21:50,169 when you realized you probably didn't 502 00:21:50,274 --> 00:21:52,297 share DNA with your son, 503 00:21:53,579 --> 00:21:55,032 how did you respond? 504 00:21:55,227 --> 00:21:57,821 I was shocked. I was surprised. 505 00:21:58,750 --> 00:22:00,930 When I was holding Joseph, 506 00:22:01,663 --> 00:22:03,622 and the way he was looking at me, 507 00:22:03,724 --> 00:22:05,352 his helplessness... 508 00:22:05,526 --> 00:22:08,312 At that point, I stopped thinking about DNA, 509 00:22:08,814 --> 00:22:10,258 biology, all that. 510 00:22:10,903 --> 00:22:14,623 I just thought, "I'm gonna make the best life 511 00:22:14,711 --> 00:22:16,266 "I possibly can for you, 512 00:22:17,230 --> 00:22:20,363 because I'm your father, and you're my child." 513 00:22:21,750 --> 00:22:22,958 I know it's 514 00:22:23,045 --> 00:22:25,493 a hokey expression, but I really do believe 515 00:22:26,750 --> 00:22:28,899 God doesn't throw you more than you can handle. 516 00:22:29,005 --> 00:22:30,774 So you went about doing that? 517 00:22:31,827 --> 00:22:33,533 Making the best life for your son? 518 00:22:33,621 --> 00:22:35,047 I'm sure trying. 519 00:22:37,755 --> 00:22:39,289 He's got colic, you know, 520 00:22:39,493 --> 00:22:41,086 so we're up a lot of nights. 521 00:22:41,552 --> 00:22:43,664 But no matter how tired I get, 522 00:22:44,391 --> 00:22:46,813 once he finally finds his way to sleep, 523 00:22:47,321 --> 00:22:51,454 I stay up a little while longer and just watch 524 00:22:52,352 --> 00:22:53,859 and smile. 525 00:22:54,875 --> 00:22:56,347 Because he's mine. 526 00:22:58,461 --> 00:22:59,789 I don't know. It's, uh... 527 00:23:04,188 --> 00:23:06,349 It's the way he looks at me first thing in the morning. 528 00:23:07,399 --> 00:23:09,423 Yeah, it's... 529 00:23:09,719 --> 00:23:11,407 He knows who I am. 530 00:23:13,139 --> 00:23:16,836 It's got nothing to do with DNA. 531 00:23:18,196 --> 00:23:20,039 He knows he can count on me. 532 00:23:22,125 --> 00:23:23,688 He knows I'm Dad. 533 00:23:26,508 --> 00:23:27,938 Nothing further, Your Honor. 534 00:23:31,188 --> 00:23:32,797 He was a good witness, wasn't he? 535 00:23:33,180 --> 00:23:34,201 So far. 536 00:23:34,344 --> 00:23:35,379 Mr. McConnell, 537 00:23:35,466 --> 00:23:38,844 can you tell the court where you were last Tuesday 538 00:23:39,071 --> 00:23:40,246 at 4:00 p.m.? 539 00:23:41,863 --> 00:23:43,604 You know where this is going? 540 00:23:44,096 --> 00:23:45,358 It's nothing. 541 00:23:45,914 --> 00:23:47,039 I had an appointment. 542 00:23:47,149 --> 00:23:49,289 Would you tell the court what kind of appointment? 543 00:23:49,797 --> 00:23:50,780 A doctor's appointment. 544 00:23:50,868 --> 00:23:52,221 What kind of doctor, Mr. McConnell? 545 00:23:52,308 --> 00:23:53,764 Objection, Your Honor. 546 00:23:53,852 --> 00:23:55,295 Counselor's badgering the witness. 547 00:23:55,383 --> 00:23:57,717 Your Honor, there's a point to this line of questioning, 548 00:23:57,805 --> 00:24:00,938 if the court would just afford me a little more latitude. 549 00:24:02,007 --> 00:24:03,336 Objection overruled. 550 00:24:03,550 --> 00:24:05,500 The witness will answer the question. 551 00:24:07,469 --> 00:24:08,805 A therapist. 552 00:24:09,829 --> 00:24:12,256 A behavioral therapist. A psychologist. 553 00:24:12,344 --> 00:24:15,147 They must have hired a private detective to follow him. 554 00:24:15,336 --> 00:24:17,141 Are you sure there's nothing I need to know? 555 00:24:17,696 --> 00:24:20,287 - No. It's all good. - And may I ask 556 00:24:20,375 --> 00:24:22,860 how long you've been seeing this therapist? 557 00:24:24,211 --> 00:24:25,459 Almost four years. 558 00:24:25,547 --> 00:24:27,172 And can you tell the court 559 00:24:27,297 --> 00:24:30,912 what compelled you to seek the services of a therapist? 560 00:24:30,999 --> 00:24:32,834 Your Honor, counsel is on 561 00:24:32,922 --> 00:24:34,307 a fishing expedition here. 562 00:24:34,633 --> 00:24:39,045 A, we were unaware of any effort on the plaintiff's part 563 00:24:39,133 --> 00:24:42,162 to request my client's private psychiatric records; 564 00:24:42,250 --> 00:24:45,561 and, B, seeking the services of a licensed therapist 565 00:24:45,649 --> 00:24:47,334 is something millions of people, 566 00:24:47,453 --> 00:24:50,282 many of them parents, do day in and day out. 567 00:24:50,828 --> 00:24:52,045 Counselor, 568 00:24:52,133 --> 00:24:53,639 I need you to ask a question 569 00:24:53,727 --> 00:24:55,264 that ties Mr. McConnell's therapy 570 00:24:55,352 --> 00:24:57,156 to the questions at hand here today, 571 00:24:57,532 --> 00:24:59,039 or change your line of questioning. 572 00:24:59,134 --> 00:25:03,075 Of course, Your Honor. I-I understand, Your Honor. 573 00:25:03,163 --> 00:25:05,826 Uh, but I do have one last question 574 00:25:05,914 --> 00:25:07,147 that might make it apparent 575 00:25:07,235 --> 00:25:09,081 why I'm going down this road. 576 00:25:11,477 --> 00:25:14,280 Mr. McConnell, isn't it true that 577 00:25:14,368 --> 00:25:16,162 the therapist you're working with is one 578 00:25:16,250 --> 00:25:20,313 that specializes in issues involving anger management 579 00:25:20,807 --> 00:25:22,635 and temper control? 580 00:25:24,125 --> 00:25:25,561 Yes. 581 00:25:26,263 --> 00:25:27,664 Now I'm curious. 582 00:25:28,024 --> 00:25:30,024 Is this an issue for you in your life? 583 00:25:30,648 --> 00:25:32,405 Your Honor, I sought treatment 584 00:25:32,493 --> 00:25:34,236 when we started trying to have a baby. 585 00:25:34,330 --> 00:25:35,696 May I ask why? 586 00:25:38,545 --> 00:25:41,417 Growing up, my house wasn't always... 587 00:25:44,246 --> 00:25:48,219 I don't know... my father could be great some days. 588 00:25:49,704 --> 00:25:51,515 Sometimes his temper got the best of him. 589 00:25:51,883 --> 00:25:54,399 And are we talking about verbal abuse? 590 00:25:54,821 --> 00:25:57,664 Yelling, screaming, abusive language? 591 00:25:58,968 --> 00:26:00,305 Not just that. 592 00:26:01,289 --> 00:26:02,782 So, physical abuse. 593 00:26:04,797 --> 00:26:06,007 Sometimes, yeah. 594 00:26:06,743 --> 00:26:08,532 Towards you? 595 00:26:09,071 --> 00:26:10,875 Your mother, your siblings? 596 00:26:11,899 --> 00:26:13,258 Everyone in the house. 597 00:26:14,782 --> 00:26:16,975 So I wanted to talk to someone 598 00:26:17,516 --> 00:26:18,759 so I could be better for my children. 599 00:26:18,846 --> 00:26:20,805 I didn't want the cycle to continue. 600 00:26:21,305 --> 00:26:23,852 And did you have a reason to think that it might? 601 00:26:24,179 --> 00:26:26,743 I guess I-I just didn't want the cycle to continue. 602 00:26:29,071 --> 00:26:30,379 I'd never been a father before. 603 00:26:30,579 --> 00:26:32,381 I didn't know what to expect. 604 00:26:32,704 --> 00:26:34,601 - I wanted to get ahead of it. - Your Honor, 605 00:26:34,757 --> 00:26:36,795 the fact that Mr. McConnell was proactive 606 00:26:36,883 --> 00:26:38,873 out of an abundance of caution means that 607 00:26:38,961 --> 00:26:43,006 he is a thoughtful, careful and concerned father, 608 00:26:43,094 --> 00:26:44,243 not a dangerous one. 609 00:26:44,331 --> 00:26:46,029 I'm inclined to agree. 610 00:26:46,266 --> 00:26:48,485 - Are we through with this subject? - Not quite. 611 00:26:48,797 --> 00:26:52,727 Mr. McConnell, have you ever broken anything in anger? 612 00:26:56,099 --> 00:26:58,079 Sure. I suppose. Who hasn't? 613 00:26:58,167 --> 00:27:00,155 Have you ever yelled at a colleague, 614 00:27:00,243 --> 00:27:02,716 - - a neighbor, family member? - Objection. 615 00:27:02,803 --> 00:27:05,850 Your Honor, counsel has her fishing pole back out, 616 00:27:05,938 --> 00:27:07,623 in addition to badgering the witness. 617 00:27:07,711 --> 00:27:09,039 Let's get to the point. 618 00:27:09,649 --> 00:27:11,467 Have you ever been asked to leave a bar 619 00:27:11,555 --> 00:27:13,196 because you got in a fight? 620 00:27:17,775 --> 00:27:19,336 Mr. McConnell? 621 00:27:19,836 --> 00:27:21,391 Once. 622 00:27:22,118 --> 00:27:23,868 A long time ago, when I was in college. 623 00:27:23,955 --> 00:27:25,235 Ever punch a hole in a wall? 624 00:27:25,323 --> 00:27:27,020 Your Honor, objection. 625 00:27:27,115 --> 00:27:31,092 What Mr. McConnell did or did not do in college 626 00:27:31,180 --> 00:27:33,355 has little to do with his ability to parent. 627 00:27:33,649 --> 00:27:34,780 If we were all judged 628 00:27:34,868 --> 00:27:37,319 - by what we did... - Overruled, Mr. Colón. 629 00:27:37,407 --> 00:27:39,524 Mr. McConnell, please answer the question. 630 00:27:42,422 --> 00:27:45,321 Mr. McConnell, I'm waiting for an answer. 631 00:27:45,860 --> 00:27:48,153 Have you ever punched a hole in a wall? 632 00:27:51,012 --> 00:27:52,664 I was 16. 633 00:27:55,696 --> 00:27:57,266 I'm a different person now. 634 00:27:59,618 --> 00:28:01,709 I have worked on myself 635 00:28:01,797 --> 00:28:04,704 so I am not the father that I had. 636 00:28:05,386 --> 00:28:08,868 I-I have worked on myself so that this is never an issue. 637 00:28:08,956 --> 00:28:10,110 And are we just supposed 638 00:28:10,197 --> 00:28:11,719 to take your word for that? 639 00:28:12,501 --> 00:28:15,407 There's an infant's well-being at stake here. 640 00:28:16,529 --> 00:28:20,233 You admit that you grew up in an abusive household. 641 00:28:20,321 --> 00:28:21,959 You admit you're worried 642 00:28:22,047 --> 00:28:25,102 about continuing the cycle of abuse. 643 00:28:26,563 --> 00:28:28,410 Shouldn't we be worried, too? 644 00:28:31,418 --> 00:28:32,618 Your Honor, 645 00:28:32,706 --> 00:28:35,852 is this really someone we should be awarding custody to? 646 00:28:45,985 --> 00:28:47,421 Good morning. 647 00:28:50,670 --> 00:28:52,411 Can I get you anything? 648 00:28:52,813 --> 00:28:54,039 My baby. 649 00:28:54,980 --> 00:28:58,944 Look, uh, I know this is a pretty difficult time. 650 00:28:59,032 --> 00:29:00,268 What are you hearing? 651 00:29:01,808 --> 00:29:03,375 - It's not looking good, is it? - Okay. 652 00:29:03,835 --> 00:29:05,336 We need to get a few things straight. 653 00:29:05,637 --> 00:29:06,682 Okay? 654 00:29:06,832 --> 00:29:08,576 Testifying in a court of law, 655 00:29:08,664 --> 00:29:10,688 testifying like you're gonna do tomorrow... 656 00:29:11,077 --> 00:29:12,153 It's a lot like 657 00:29:12,241 --> 00:29:14,358 riding a bike on a winding road. 658 00:29:14,446 --> 00:29:17,610 You keep looking back, you're destined to falter. 659 00:29:17,782 --> 00:29:18,944 We need you 660 00:29:19,032 --> 00:29:20,019 looking forward, 661 00:29:20,106 --> 00:29:23,219 eyes on where we're going and what we want. 662 00:29:24,500 --> 00:29:26,125 Divorce papers. 663 00:29:27,164 --> 00:29:29,219 Elisabeth, you filed for divorce? 664 00:29:29,429 --> 00:29:32,032 Y-Yeah, a while ago. 665 00:29:32,493 --> 00:29:35,047 Why wouldn't you tell us something like this? 666 00:29:35,164 --> 00:29:36,531 Why wouldn't you tell mesomething like this? 667 00:29:36,618 --> 00:29:37,826 How'd you find out? 668 00:29:37,914 --> 00:29:39,693 It's a matter of public record. 669 00:29:39,781 --> 00:29:42,110 Really? Wow. 670 00:29:42,359 --> 00:29:43,994 I-I mean, it's not like I went through with it. 671 00:29:44,081 --> 00:29:47,139 I pulled those forms less than an hour after I filed them. 672 00:29:47,227 --> 00:29:48,782 Miles doesn't even know. 673 00:29:50,265 --> 00:29:53,391 I-I was going through a crazy time, emotionally. 674 00:29:54,096 --> 00:29:55,751 D-Do you think the other side knows? 675 00:29:55,839 --> 00:29:58,118 If the other side found out about your husband 676 00:29:58,206 --> 00:29:59,264 seeing a therapist, 677 00:29:59,352 --> 00:30:01,321 then they definitely know about this. 678 00:30:01,539 --> 00:30:03,453 We need to talk to Bull and Benny so that we can 679 00:30:03,540 --> 00:30:05,545 all figure out how we're gonna get ahead of this. 680 00:30:05,633 --> 00:30:07,600 And before any of that happens, 681 00:30:07,688 --> 00:30:09,951 you need to tell your husband; you need to tell Miles. 682 00:30:10,039 --> 00:30:11,920 This is not something you want him to hear about 683 00:30:12,008 --> 00:30:13,550 for the first time in court. 684 00:30:15,244 --> 00:30:18,075 I've always wanted to be a mother, and Miles has 685 00:30:18,163 --> 00:30:19,516 always wanted to be a father. 686 00:30:19,604 --> 00:30:22,014 It's just always been part of the plan. 687 00:30:22,102 --> 00:30:23,813 That's why we never gave up. 688 00:30:23,994 --> 00:30:27,274 Even after all the disappointments. 689 00:30:28,993 --> 00:30:31,046 And then suddenly it takes, 690 00:30:31,133 --> 00:30:33,172 and I'm pregnant again. 691 00:30:34,038 --> 00:30:39,039 Two months, three months, and I'm-I'm still carrying him. 692 00:30:40,244 --> 00:30:43,881 Ultrasounds and listening to heartbeats, 693 00:30:43,969 --> 00:30:46,641 and I'm-I'm still carrying him. 694 00:30:48,493 --> 00:30:49,944 Seven months, eight months, 695 00:30:50,032 --> 00:30:52,662 and-and they keep telling me that he's healthy, 696 00:30:52,750 --> 00:30:54,461 that-that I'm healthy. 697 00:30:54,548 --> 00:30:56,725 And I-I keep waiting for a pain, 698 00:30:56,813 --> 00:30:58,508 for something to go wrong in the middle of the night, 699 00:30:58,595 --> 00:31:01,806 but... but it doesn't. 700 00:31:02,686 --> 00:31:03,970 And then 701 00:31:04,380 --> 00:31:06,339 they wheel me into that delivery room, 702 00:31:06,473 --> 00:31:07,704 and I realize... 703 00:31:08,993 --> 00:31:10,970 I'm about to give birth. 704 00:31:11,608 --> 00:31:13,219 Oh, my God. 705 00:31:15,360 --> 00:31:16,892 And he's perfect. 706 00:31:19,665 --> 00:31:21,282 Better than perfect. 707 00:31:22,712 --> 00:31:24,447 And he's ours. 708 00:31:25,862 --> 00:31:27,428 Mrs. McConnell, 709 00:31:27,993 --> 00:31:30,431 did you file divorce papers a year ago? 710 00:31:31,884 --> 00:31:33,065 I sure did. 711 00:31:33,759 --> 00:31:35,154 Filed in one Tuesday afternoon 712 00:31:35,241 --> 00:31:38,766 at 2:00, asked if I could have them back 713 00:31:38,853 --> 00:31:41,415 so I could rip them up a little before 3:00. 714 00:31:42,243 --> 00:31:44,163 Sounds a little irrational. 715 00:31:45,123 --> 00:31:47,360 "Little" is kind. 716 00:31:48,404 --> 00:31:50,232 IVF, you know. 717 00:31:50,430 --> 00:31:54,173 I'd been taking hormones on and off for years at that point. 718 00:31:54,367 --> 00:31:56,509 I-I wasn't myself. 719 00:31:57,618 --> 00:32:01,382 Things had become tense and stressful at home. 720 00:32:01,470 --> 00:32:04,314 We were going broke trying to get pregnant. 721 00:32:05,353 --> 00:32:07,839 I actually began to wonder if maybe Miles 722 00:32:07,926 --> 00:32:10,148 would be better off with someone else. 723 00:32:10,870 --> 00:32:13,156 Someone who could give him children. 724 00:32:17,555 --> 00:32:18,762 Thank you. 725 00:32:19,169 --> 00:32:21,055 No further questions, Your Honor. 726 00:32:23,643 --> 00:32:25,333 These divorce papers... 727 00:32:25,641 --> 00:32:27,670 How long ago did you say they were filed? 728 00:32:27,758 --> 00:32:31,359 About a year ago, maybe 13 months now. 729 00:32:31,447 --> 00:32:34,396 You know, it sounds like, uh, you filed them 730 00:32:34,484 --> 00:32:36,098 just before you found out you were pregnant. 731 00:32:36,185 --> 00:32:39,453 Yes. It all seemed to happen at once. 732 00:32:40,257 --> 00:32:44,646 Also sounds like maybe you withdrew the papers 733 00:32:44,734 --> 00:32:46,225 when you found out you were pregnant. 734 00:32:46,539 --> 00:32:48,531 No. Like I said, I withdrew them 735 00:32:48,618 --> 00:32:50,490 not even an hour after I filed them. 736 00:32:50,577 --> 00:32:51,795 Do you remember the date? 737 00:32:51,882 --> 00:32:53,977 I do. I'll bet you do. 738 00:32:54,096 --> 00:32:56,062 Because according to your medical records, 739 00:32:56,150 --> 00:32:58,682 it was the exact same date the clinic called 740 00:32:58,770 --> 00:33:02,154 to tell you your test was positive, you were pregnant. 741 00:33:02,242 --> 00:33:03,867 Yeah... Well, I mean, 742 00:33:04,048 --> 00:33:07,138 yes, but that was purely coincidence. 743 00:33:07,226 --> 00:33:10,273 I mean, I-I withdrew them first, same day I filed them, 744 00:33:10,361 --> 00:33:12,798 like I said, and then when I got home that evening, 745 00:33:13,097 --> 00:33:14,838 the clinic called with the news. 746 00:33:14,949 --> 00:33:17,016 And are you sure that was the order of events? 747 00:33:17,104 --> 00:33:19,383 Definitely. So it's not as if 748 00:33:19,475 --> 00:33:21,203 you found out you were pregnant 749 00:33:21,302 --> 00:33:23,656 and thought the baby would save your marriage? 750 00:33:23,744 --> 00:33:26,531 Objection, Your Honor. Asked and answered. 751 00:33:26,711 --> 00:33:29,268 Objection sustained. Ask another question, 752 00:33:29,355 --> 00:33:31,023 Ms. Taylor. 753 00:33:31,224 --> 00:33:34,011 Mrs. McConnell, are you sure you're not fighting 754 00:33:34,099 --> 00:33:36,554 for this baby because you fear your marriage 755 00:33:36,642 --> 00:33:38,013 won't survive without him? 756 00:33:38,101 --> 00:33:40,495 I'm fighting for my baby because I love him, 757 00:33:40,708 --> 00:33:44,109 because Ican't survive without him. 758 00:33:45,824 --> 00:33:47,453 Thank you for your honesty. 759 00:33:48,741 --> 00:33:52,617 But this hearing is about the baby's well-being, 760 00:33:53,302 --> 00:33:54,695 not yours. 761 00:33:57,757 --> 00:33:58,907 I have no further questions, 762 00:33:58,995 --> 00:34:00,281 Your Honor. 763 00:34:14,312 --> 00:34:15,429 Yeah? 764 00:34:15,530 --> 00:34:17,097 Bull, are you awake? It's Danny. 765 00:34:17,718 --> 00:34:20,789 Um... what's going on? 766 00:34:20,994 --> 00:34:22,300 Okay, well, 767 00:34:22,442 --> 00:34:24,164 you can't ask me how I got ahold of them, 768 00:34:24,252 --> 00:34:25,774 which means you can't use what I'm about to tell you 769 00:34:25,861 --> 00:34:28,468 as evidence, but I was able to get a peek 770 00:34:28,556 --> 00:34:30,781 at the Waltons' medical records, both his 771 00:34:30,869 --> 00:34:32,898 - and hers. - Yeah? 772 00:34:32,986 --> 00:34:34,357 And Samara... 773 00:34:34,872 --> 00:34:37,231 Samara had ovarian cancer last year. 774 00:34:37,607 --> 00:34:39,449 It's in remission now, 775 00:34:39,537 --> 00:34:41,474 but obviously it could come back at any time. 776 00:34:43,544 --> 00:34:44,912 Bull? 777 00:34:45,000 --> 00:34:46,073 Yeah? 778 00:34:46,161 --> 00:34:47,138 One other thing. 779 00:34:47,226 --> 00:34:51,012 As a result of her illness, she has no eggs, 780 00:34:51,100 --> 00:34:55,419 and it would be impossible for her to get pregnant, ever. 781 00:34:57,922 --> 00:35:00,279 Ah, Mrs. McConnell. Mr. McConnell. 782 00:35:00,367 --> 00:35:02,151 Uh, if you would sit here. 783 00:35:06,637 --> 00:35:08,638 Thank you all for coming. 784 00:35:09,997 --> 00:35:12,521 I received a phone call last night 785 00:35:12,662 --> 00:35:15,951 about Mrs. Walton's medical history. 786 00:35:18,263 --> 00:35:20,544 And while she is in fine health at the moment, 787 00:35:20,632 --> 00:35:22,852 18 months ago, things were far more dire. 788 00:35:22,940 --> 00:35:24,289 Again, 789 00:35:24,444 --> 00:35:28,310 she has a clean bill of health today, 790 00:35:29,291 --> 00:35:33,185 but the often fatal disease she rallied against 791 00:35:33,617 --> 00:35:35,138 often recurs. 792 00:35:36,380 --> 00:35:39,301 Now, I could subpoena her medical history, 793 00:35:39,388 --> 00:35:40,955 get her doctors on the stand, 794 00:35:41,130 --> 00:35:42,935 get medical professionals to talk about 795 00:35:43,023 --> 00:35:46,021 the possibility of this disease recurring, 796 00:35:47,497 --> 00:35:49,271 but I don't want to do that. 797 00:35:53,533 --> 00:35:55,404 Truth is, even with all that, 798 00:35:55,615 --> 00:35:58,318 this case could go either way, and the judge, 799 00:35:59,408 --> 00:36:01,763 whatever decision she makes... 800 00:36:03,688 --> 00:36:08,349 ..at least one family is going to be heartbroken. 801 00:36:10,898 --> 00:36:12,380 So... 802 00:36:13,172 --> 00:36:15,365 I'd like to propose a different solution. 803 00:36:17,402 --> 00:36:19,709 We know the combination of Roderick's sperm 804 00:36:19,797 --> 00:36:25,237 and Elisabeth's egg created a beautiful, healthy baby boy. 805 00:36:28,435 --> 00:36:30,002 Let's just do it again. 806 00:36:32,528 --> 00:36:33,966 You can't be serious. 807 00:36:34,054 --> 00:36:35,882 Oh, yes, I am. 808 00:36:36,271 --> 00:36:37,435 Samara, 809 00:36:37,523 --> 00:36:41,185 your disease left you with no eggs to fertilize, right? 810 00:36:41,628 --> 00:36:43,755 So if Elisabeth 811 00:36:43,844 --> 00:36:44,927 was to donate an egg... 812 00:36:45,015 --> 00:36:46,497 Wait, wait, wait, wait. 813 00:36:47,812 --> 00:36:51,574 This is not why we're here. This is not what we came for. 814 00:36:51,662 --> 00:36:52,326 Hold on. 815 00:36:52,414 --> 00:36:54,808 You want me to donate one of my eggs to the Waltons? 816 00:36:54,896 --> 00:36:56,811 I'm suggesting a way 817 00:36:57,224 --> 00:37:00,208 that might give everyone what they want. 818 00:37:00,296 --> 00:37:02,802 But why would I ever agree to have a child of mine 819 00:37:02,890 --> 00:37:05,763 out in the world without me being able to raise him or her? 820 00:37:05,851 --> 00:37:08,462 Exactly why we're here. 821 00:37:11,603 --> 00:37:13,771 That's the way we feel about Joseph. 822 00:37:17,396 --> 00:37:19,966 And what if 823 00:37:20,054 --> 00:37:24,189 you didn't shut each other out of either child's life? 824 00:37:25,193 --> 00:37:27,322 Each family raises a child 825 00:37:27,409 --> 00:37:29,722 of their own, and that child would know 826 00:37:29,810 --> 00:37:31,740 that there were other people out there 827 00:37:31,828 --> 00:37:33,888 who loved him or her. 828 00:37:34,700 --> 00:37:36,208 Better than a grandparent, 829 00:37:36,896 --> 00:37:39,216 another parent, and a brother 830 00:37:39,304 --> 00:37:42,247 or sister who, otherwise, wouldn't be there. 831 00:37:43,309 --> 00:37:44,833 Now, I am not naive. 832 00:37:44,921 --> 00:37:47,663 I know that this is not gonna be easy, but the upside... 833 00:37:49,910 --> 00:37:51,615 ...the upside 834 00:37:52,174 --> 00:37:54,474 is so damn high up there... 835 00:37:56,985 --> 00:37:58,677 ...it's almost unimaginable. 836 00:38:01,302 --> 00:38:03,982 Now, look, if this hearing has proven anything, it's that 837 00:38:04,779 --> 00:38:06,497 none of you are perfect. 838 00:38:07,278 --> 00:38:10,542 But you are all loving, caring, good people, 839 00:38:10,856 --> 00:38:14,872 and you all want what's best for Joseph. 840 00:38:18,372 --> 00:38:20,456 So why couldn't that be the love 841 00:38:20,544 --> 00:38:22,068 of four imperfect people? 842 00:38:22,888 --> 00:38:25,685 And a sibling to go through the journey of life with? 843 00:38:30,035 --> 00:38:31,210 Your Honor, 844 00:38:31,298 --> 00:38:34,232 before you render a decision, my client would 845 00:38:34,500 --> 00:38:36,502 very much like to address the court. 846 00:38:38,406 --> 00:38:40,396 If the Waltons have no objection? 847 00:38:40,622 --> 00:38:42,224 We do not, Your Honor. 848 00:38:43,899 --> 00:38:45,466 Mrs. McConnell? 849 00:38:47,239 --> 00:38:48,701 Your Honor. 850 00:38:49,681 --> 00:38:51,271 Um, before you render a decision, 851 00:38:51,359 --> 00:38:53,059 I think we've all collectively 852 00:38:53,147 --> 00:38:54,693 come to a realization. 853 00:38:54,920 --> 00:38:56,794 I-I know I have. 854 00:38:57,005 --> 00:38:59,877 I can finally see why the Waltons 855 00:38:59,965 --> 00:39:02,341 felt the need to file for custody. 856 00:39:03,151 --> 00:39:06,677 It's clear to me... Clear to us... 857 00:39:06,765 --> 00:39:08,577 That they're doing what they're doing 858 00:39:08,665 --> 00:39:11,685 out of enormous love for Joseph. 859 00:39:14,297 --> 00:39:16,212 I don't know how to ask someone... 860 00:39:16,900 --> 00:39:19,240 Order someone to stop loving a child 861 00:39:19,328 --> 00:39:21,271 who's at least partially theirs. 862 00:39:21,359 --> 00:39:23,560 I'm not sure I know where we're going. 863 00:39:25,146 --> 00:39:28,841 What I'm proposing... Uh, what we're all proposing... 864 00:39:28,929 --> 00:39:31,542 And, uh, really it's Dr. Bull's idea... 865 00:39:31,630 --> 00:39:33,230 Is that, in-in return 866 00:39:33,318 --> 00:39:36,818 for the Waltons withdrawing their custody suit, 867 00:39:36,960 --> 00:39:38,802 I'm prepared to donate one of my eggs 868 00:39:38,890 --> 00:39:40,956 so that Roderick and Samara 869 00:39:41,044 --> 00:39:42,849 might have a child of their own. 870 00:39:44,894 --> 00:39:46,193 Wow. 871 00:39:48,576 --> 00:39:50,287 Are you on board with this? 872 00:39:52,474 --> 00:39:54,208 We are, Your Honor. 873 00:39:54,427 --> 00:39:57,201 We think it's a very kind, generous... 874 00:39:58,841 --> 00:40:00,232 incredible offer. 875 00:40:00,763 --> 00:40:04,044 In addition, we would work out a visitation agreement, 876 00:40:04,132 --> 00:40:07,662 so Joseph could know all four of his parents. 877 00:40:07,750 --> 00:40:08,851 And likewise, 878 00:40:08,939 --> 00:40:11,849 should the Waltons have a child that Elisabeth helped conceive, 879 00:40:12,028 --> 00:40:14,552 we pledge to work out a similar agreement for that child. 880 00:40:14,914 --> 00:40:17,185 Samara and I have agreed 881 00:40:17,533 --> 00:40:19,666 to provide child support as well. 882 00:40:20,247 --> 00:40:22,061 We want Joseph to always know 883 00:40:22,149 --> 00:40:24,412 we'll be there for him in any way he needs. 884 00:40:24,934 --> 00:40:26,497 Just to be clear, 885 00:40:26,958 --> 00:40:28,416 does this mean you're withdrawing 886 00:40:28,503 --> 00:40:29,852 your petition for custody? 887 00:40:32,172 --> 00:40:33,622 Yes, Your Honor. 888 00:40:40,466 --> 00:40:41,772 Counselor, 889 00:40:41,860 --> 00:40:43,958 looks like we've got a few things to figure out. 890 00:40:44,046 --> 00:40:45,060 We certainly do. 891 00:40:45,148 --> 00:40:47,802 I'll give you a call in the morning. That'd be terrific. 892 00:40:47,913 --> 00:40:49,480 And, uh, that reminds me, 893 00:40:49,582 --> 00:40:52,693 we need to set up a time and a place for tomorrow's visitation. 894 00:40:54,380 --> 00:40:56,443 Oh, I don't know, maybe the four of us 895 00:40:56,531 --> 00:40:58,201 could work out the details over dinner? 896 00:40:58,810 --> 00:41:00,497 Excuse me? 897 00:41:00,775 --> 00:41:04,068 Would you guys like to join us and Joseph for some dinner? 898 00:41:04,996 --> 00:41:06,380 We'd love to. 899 00:41:06,816 --> 00:41:07,817 Taylor? 900 00:41:07,905 --> 00:41:09,238 Oh, I don't know. 901 00:41:09,326 --> 00:41:11,771 Seems to me like a dinner for new friends. 902 00:41:13,766 --> 00:41:15,247 I'll get you next time. 903 00:41:15,745 --> 00:41:17,091 Shall we? 904 00:41:20,702 --> 00:41:21,997 What do you think? 905 00:41:22,521 --> 00:41:24,177 Did we do a good thing? 906 00:41:24,840 --> 00:41:26,407 I hope so. 907 00:41:26,495 --> 00:41:28,263 Did we do the right thing? 908 00:41:28,707 --> 00:41:30,162 I think so. 909 00:41:31,217 --> 00:41:32,779 Did we do the best we could? 910 00:41:32,867 --> 00:41:34,913 Yeah, we did the best we could. 911 00:41:35,440 --> 00:41:37,808 Now we just have to wait 20 or so years 912 00:41:37,896 --> 00:41:39,644 to find out what Joseph thinks. 913 00:41:39,747 --> 00:41:42,137 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 914 00:41:43,910 --> 00:41:46,286 Sync & corrections by srjanapala 67301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.