All language subtitles for Black.Dog.E15.200203-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,260 --> 00:00:16,069 (All characters, organizations, places, entities, and events...) 2 00:00:16,069 --> 00:00:18,775 (in this drama are fictional.) 3 00:00:18,940 --> 00:00:21,015 (Ko Ha Neul) 4 00:00:45,899 --> 00:00:47,004 (Class 3-3 Emergency Contact List) 5 00:00:51,439 --> 00:00:52,740 What is this? 6 00:00:52,740 --> 00:00:54,284 Did he already choose which classes to take? 7 00:01:30,810 --> 00:01:33,885 (Withdrawal Notice, Hwang Bo Tong) 8 00:01:39,349 --> 00:01:40,564 What... 9 00:01:41,849 --> 00:01:42,964 have I... 10 00:01:44,790 --> 00:01:46,934 been missing all this time? 11 00:01:49,189 --> 00:01:51,105 (Class 3-5, 2020 College Admissions Results) 12 00:01:54,670 --> 00:01:56,269 (Koo Jae Hyun Hankuk Medical College Jin Yoo Ra Yeonhui Medical College) 13 00:01:56,269 --> 00:01:58,139 (Lee Min Gyu Yeonhui Mathematics Hwang Ji Hye Yeonhui Pharmacology) 14 00:01:58,139 --> 00:02:00,885 (Ma Dong Hoon Seogyeong City College) 15 00:02:09,710 --> 00:02:10,749 True. 16 00:02:10,749 --> 00:02:13,924 The world isn't made up of only kids like Yoo Ra and Jae Hyun. 17 00:02:14,189 --> 00:02:15,324 Right? 18 00:02:40,680 --> 00:02:45,994 (Hwang Bo Tong) 19 00:02:49,390 --> 00:02:50,864 This stupid house. 20 00:03:00,669 --> 00:03:02,345 Are you staying up tonight too? 21 00:03:03,169 --> 00:03:04,744 What about tomorrow? 22 00:03:06,400 --> 00:03:07,715 I withdrew. 23 00:03:15,150 --> 00:03:20,665 (Black Dog) 24 00:03:22,789 --> 00:03:25,789 (Episode 15) 25 00:03:25,789 --> 00:03:27,390 (Withdrawal Notice, Hwang Bo Tong) 26 00:03:27,390 --> 00:03:31,274 He dropped off the withdrawal notice and hasn't called or texted since. 27 00:03:37,740 --> 00:03:39,774 Not having any students is the best, 28 00:03:40,740 --> 00:03:41,885 isn't it? 29 00:03:54,919 --> 00:03:59,264 (Messages) 30 00:04:02,890 --> 00:04:05,875 Ms. Ko, Jae Hyun says he misses you. 31 00:04:06,129 --> 00:04:08,445 But I miss you more. 32 00:04:08,629 --> 00:04:09,804 Good morning. 33 00:04:14,140 --> 00:04:16,814 My adorable babies. 34 00:04:19,609 --> 00:04:20,884 I take back what I said. 35 00:04:21,979 --> 00:04:23,785 It's awesome having students. 36 00:04:27,690 --> 00:04:30,864 Why are you talking to your teddy bear? 37 00:04:38,900 --> 00:04:40,304 Aren't they the same ones? 38 00:04:42,369 --> 00:04:45,044 What is this? Did you guys get matching teddy bears? 39 00:04:51,679 --> 00:04:52,884 I guess that's true. 40 00:04:55,049 --> 00:04:57,419 Ms. Park won this teddy bear. 41 00:04:57,419 --> 00:04:58,924 And I won that one. 42 00:05:00,250 --> 00:05:02,049 Why did you guys do that? 43 00:05:02,049 --> 00:05:04,690 Why did you guys switch teddy bears you won? 44 00:05:04,690 --> 00:05:07,535 Can't you just keep the ones you won? 45 00:05:07,760 --> 00:05:08,835 No. 46 00:05:16,299 --> 00:05:18,869 (List of Senior Withdrawals) 47 00:05:18,869 --> 00:05:20,809 I'll share the list of seniors who requested... 48 00:05:20,809 --> 00:05:22,468 to withdraw from school this month. 49 00:05:22,469 --> 00:05:26,484 Oh, my. A lot of seniors are withdrawing this year. 50 00:05:28,549 --> 00:05:30,825 My gosh. You're right. 51 00:05:32,780 --> 00:05:34,465 There are more students compared to last year, right? 52 00:05:34,849 --> 00:05:35,924 Yes. 53 00:05:39,890 --> 00:05:41,064 That's a shame. 54 00:05:44,559 --> 00:05:45,705 I can't believe it. 55 00:05:46,260 --> 00:05:48,630 They got matching teddy bears. 56 00:05:48,630 --> 00:05:49,705 (Hwang Bo Tong) 57 00:05:54,010 --> 00:05:56,770 (Ms. Ko Ha Neul: Where are you?) 58 00:05:56,770 --> 00:05:58,054 Where are you? 59 00:06:04,119 --> 00:06:05,325 (Icarus Year 2) 60 00:06:07,619 --> 00:06:08,924 Why did you do it? 61 00:06:09,049 --> 00:06:10,494 It wasn't me. 62 00:06:11,960 --> 00:06:13,234 Then... 63 00:06:13,859 --> 00:06:17,064 why were you standing there right at that moment? 64 00:06:19,229 --> 00:06:20,874 I'm sorry. 65 00:06:24,340 --> 00:06:26,444 My goodness. Seriously. 66 00:06:26,739 --> 00:06:28,210 I didn't suspect you. 67 00:06:28,210 --> 00:06:30,314 I'm so bad at that. I'm serious. 68 00:06:30,409 --> 00:06:32,585 I really can't do it. 69 00:06:32,739 --> 00:06:35,624 I fought a lot when I was in college... 70 00:06:36,049 --> 00:06:37,355 because I didn't want to do it. 71 00:06:38,419 --> 00:06:39,825 I had to wash the socks too. 72 00:06:41,219 --> 00:06:43,525 Everything including shirts and pants too. 73 00:06:57,599 --> 00:07:01,785 I am sorry that I didn't believe you. 74 00:07:11,849 --> 00:07:12,849 (I'm on my way to school.) 75 00:07:12,849 --> 00:07:15,095 I'm on my way to school. 76 00:07:16,049 --> 00:07:20,434 Actually, one of my students in my homeroom wants to drop out. 77 00:07:22,059 --> 00:07:23,304 Why? 78 00:07:23,590 --> 00:07:24,775 This kid... 79 00:07:25,260 --> 00:07:27,900 won't go to college and will try to pass the civil servant exam. 80 00:07:27,900 --> 00:07:30,599 The student wants to study for the test. What can I do? 81 00:07:30,599 --> 00:07:31,744 How could I get in the way? 82 00:07:33,039 --> 00:07:36,944 Then, once the principal approves, the student will go to WeClass. 83 00:07:37,640 --> 00:07:40,085 The student gets transferred right away? 84 00:07:40,140 --> 00:07:43,955 Yes. There's a waiting period when kids withdraw for one week. 85 00:07:44,320 --> 00:07:47,380 They need to undergo counseling at WeClass for a week. 86 00:07:47,380 --> 00:07:50,149 But if the students are still adamant about dropping out, 87 00:07:50,150 --> 00:07:53,095 then we let them go as we have no choice. 88 00:08:03,799 --> 00:08:05,044 A week? 89 00:08:07,669 --> 00:08:10,010 Here you go. 90 00:08:10,010 --> 00:08:13,155 Thank you. It's hot. 91 00:08:13,679 --> 00:08:15,225 Goodness. 92 00:08:19,250 --> 00:08:22,325 (NEWIS) 93 00:08:25,659 --> 00:08:29,260 You're going to hold after-school classes with Ms. Ko? 94 00:08:29,260 --> 00:08:30,405 Yes. 95 00:08:30,489 --> 00:08:32,705 What about Icarus? You won't teach those students? 96 00:08:32,959 --> 00:08:35,730 Well, I'm sure a lot of teachers... 97 00:08:35,730 --> 00:08:38,038 would want to teach top students. 98 00:08:38,039 --> 00:08:39,874 Why would you give that up? 99 00:08:40,069 --> 00:08:43,144 Teaching Icarus students is so much easier. 100 00:08:44,140 --> 00:08:47,014 Well, you know, 101 00:08:47,409 --> 00:08:48,685 - it's... - What? 102 00:08:49,880 --> 00:08:52,024 Let's see what I got. 103 00:08:52,780 --> 00:08:54,764 (List of Senior Withdrawals) 104 00:08:57,620 --> 00:08:58,764 Oh, my. 105 00:09:00,059 --> 00:09:02,658 There are so many students who want to drop out. 106 00:09:02,659 --> 00:09:03,734 Really? 107 00:09:04,530 --> 00:09:05,799 How many are there? 108 00:09:05,799 --> 00:09:06,799 Look. 109 00:09:06,799 --> 00:09:08,904 My gosh. Oh, no. 110 00:09:09,270 --> 00:09:11,874 (List of Senior Withdrawals, Hwang Bo Tong) 111 00:09:21,949 --> 00:09:25,695 Ms. Ko still didn't agree to take on Icarus? 112 00:09:26,850 --> 00:09:29,494 Well, she's quite determined. 113 00:09:30,150 --> 00:09:34,134 Then, will the new teacher take on the club? 114 00:09:34,559 --> 00:09:39,134 Probably. Only one teacher volunteered to do it. 115 00:09:39,699 --> 00:09:41,630 How could we let her do that? 116 00:09:41,630 --> 00:09:44,970 The club got expanded so there are 50 students this year. 117 00:09:44,970 --> 00:09:46,270 There's a lot of work. 118 00:09:46,270 --> 00:09:49,568 Besides, it's quite a mess now that arts and sciences were combined. 119 00:09:49,569 --> 00:09:53,240 On top of that, students in Icarus are coming up with more demands. 120 00:09:53,240 --> 00:09:56,679 How dare they choose their own teacher for after-school classes? 121 00:09:56,679 --> 00:09:58,725 Who knows what they'll demand next? 122 00:09:59,049 --> 00:10:00,480 Right. 123 00:10:00,480 --> 00:10:04,220 We need experienced teachers in this day and age. 124 00:10:04,220 --> 00:10:08,034 Then, you can take on the club yourself. 125 00:10:16,600 --> 00:10:18,475 You are experienced. 126 00:10:27,179 --> 00:10:29,110 (This is the School Administration.) 127 00:10:29,110 --> 00:10:30,479 This is the School Administration. 128 00:10:30,480 --> 00:10:33,494 Your performance evaluations for 2019 are now available for viewing. 129 00:10:33,520 --> 00:10:35,520 Check your performance-based bonuses... 130 00:10:35,520 --> 00:10:38,195 and contact the office if you have any objections. 131 00:10:50,900 --> 00:10:52,274 What? Is it time? 132 00:10:53,140 --> 00:10:55,845 I'm nervous. I've never gotten a bonus before. 133 00:10:56,339 --> 00:10:59,178 It's all right. You have me. 134 00:10:59,179 --> 00:11:00,654 Why don't you open yours first? 135 00:11:01,150 --> 00:11:02,754 - Should I check mine first? - Yes. 136 00:11:16,659 --> 00:11:19,675 My gosh, what is it? What? Let me see. 137 00:11:22,199 --> 00:11:24,144 Goodness! 138 00:11:25,669 --> 00:11:28,240 Seriously. You got a nice vibe from Jukjeon. 139 00:11:28,240 --> 00:11:31,855 Great. Nice. 140 00:11:32,309 --> 00:11:33,754 Let's check yours. 141 00:11:37,150 --> 00:11:38,425 Let's check mine. 142 00:11:39,449 --> 00:11:40,955 Let's check. 143 00:11:42,650 --> 00:11:44,764 (Your performance evaluations for 2019 are now available for viewing.) 144 00:11:45,260 --> 00:11:46,435 All right. 145 00:11:47,390 --> 00:11:48,534 Here I go. 146 00:11:49,059 --> 00:11:52,504 - In 1, 2, 3. - In 2, 3. 147 00:12:09,049 --> 00:12:10,284 You know, 148 00:12:10,949 --> 00:12:13,055 there are so many things to raise objections about. 149 00:12:14,049 --> 00:12:18,159 What are the standards they use to evaluate our performance? 150 00:12:18,159 --> 00:12:21,534 Same here, man. I can't believe this. 151 00:12:22,360 --> 00:12:24,575 What did you get among S, A, and B? 152 00:12:25,329 --> 00:12:26,404 Me? 153 00:12:28,400 --> 00:12:29,600 I got a B. 154 00:12:29,600 --> 00:12:31,075 You guys fought again? 155 00:12:32,900 --> 00:12:35,144 Goodness, you're unbelievable. 156 00:12:35,339 --> 00:12:38,055 My students caused trouble throughout the year. 157 00:12:38,240 --> 00:12:40,114 School violence and complaints. 158 00:12:41,510 --> 00:12:44,150 If they gave me a tough class to take care of, 159 00:12:44,150 --> 00:12:46,254 shouldn't they have given me extra points? 160 00:12:46,780 --> 00:12:48,524 But I got a B... 161 00:12:48,890 --> 00:12:51,764 because I didn't take on a lot of tasks. 162 00:12:51,959 --> 00:12:55,734 The same goes for Mr. Do. He got an A, not an S. 163 00:12:56,159 --> 00:12:57,435 Seriously? 164 00:12:57,530 --> 00:13:00,559 Why not? You taught a lot of classes. 165 00:13:00,559 --> 00:13:03,975 And your peer-review was good. You also had a homeroom. 166 00:13:04,030 --> 00:13:05,900 And you do lectures for EBC. 167 00:13:05,900 --> 00:13:07,014 Right. 168 00:13:08,510 --> 00:13:10,445 Yes, well... 169 00:13:11,880 --> 00:13:15,249 I didn't take on additional duties, 170 00:13:15,250 --> 00:13:18,254 and I don't have many points that count toward promotions. 171 00:13:19,419 --> 00:13:21,725 So I didn't get many points there. 172 00:13:22,250 --> 00:13:23,595 That's why. 173 00:13:24,250 --> 00:13:25,835 Listen. 174 00:13:25,959 --> 00:13:28,089 They should give more points to teachers... 175 00:13:28,089 --> 00:13:29,760 who work hard on their lessons. 176 00:13:29,760 --> 00:13:32,935 You know? I agree that teachers who took on tasks... 177 00:13:33,260 --> 00:13:35,874 the others tried to avoid should get more points. 178 00:13:36,169 --> 00:13:37,630 But... 179 00:13:37,630 --> 00:13:40,169 giving more points to people who already have high scores... 180 00:13:40,169 --> 00:13:41,914 because they are trying to get promoted... 181 00:13:42,669 --> 00:13:45,654 Goodness, it's so unfair. 182 00:13:46,679 --> 00:13:50,380 It's strange that they would evaluate teachers... 183 00:13:50,380 --> 00:13:53,620 and give out scores, S, A, and B, to begin with. 184 00:13:53,620 --> 00:13:54,725 - Right. - You know? 185 00:13:54,750 --> 00:13:56,624 Schools are different from companies. 186 00:13:57,620 --> 00:14:00,195 Isn't this really unfair? 187 00:14:02,530 --> 00:14:04,634 Why are you so quiet? 188 00:14:06,059 --> 00:14:07,975 I hate everything. 189 00:14:10,569 --> 00:14:12,269 You didn't get an S, did you? 190 00:14:12,270 --> 00:14:15,384 When they evaluate teachers' performances, 191 00:14:15,870 --> 00:14:20,185 the principal and vice principal are bound to affect the scores. 192 00:14:22,150 --> 00:14:23,284 Gosh. 193 00:14:23,850 --> 00:14:30,394 You want to give extra points to teachers who will take on Icarus? 194 00:14:31,720 --> 00:14:32,795 Yes. 195 00:14:34,089 --> 00:14:36,335 Why must we go so far? 196 00:14:36,860 --> 00:14:40,600 Ms. Ko Ha Neul said she won't do it, 197 00:14:40,600 --> 00:14:42,345 and no one else wants it. 198 00:14:42,970 --> 00:14:45,175 There is one new hire, 199 00:14:45,400 --> 00:14:47,374 but we can't trust her with it. 200 00:14:48,939 --> 00:14:52,709 But a performance-based bonus is a sensitive issue. 201 00:14:52,709 --> 00:14:55,955 No one else will step up. What other options do we have? 202 00:14:56,380 --> 00:14:58,555 It's not like I can do it. 203 00:15:02,250 --> 00:15:04,835 It's because you made it too burdensome. 204 00:15:05,419 --> 00:15:07,935 You increased the number compared to last year, 205 00:15:08,730 --> 00:15:11,260 but you want to give them even more benefits. 206 00:15:11,260 --> 00:15:14,105 That's why we got a kid into Hankuk Medical College. 207 00:15:14,530 --> 00:15:16,705 Our school is on the up and up. 208 00:15:16,799 --> 00:15:18,039 Isn't it only natural... 209 00:15:18,039 --> 00:15:20,744 to give extra points for tasks that everyone is avoiding? 210 00:15:21,169 --> 00:15:23,845 Without a teacher, there's no Icarus. 211 00:15:24,039 --> 00:15:25,240 Without Icarus, 212 00:15:25,240 --> 00:15:28,524 the top students in our school will be left out to dry. 213 00:15:41,360 --> 00:15:44,364 Let's think about it for now. 214 00:15:45,329 --> 00:15:46,435 Yes, sir. 215 00:15:52,939 --> 00:15:54,914 There's a waiting period when kids withdraw. 216 00:15:55,370 --> 00:15:58,055 They need to undergo counseling at WeClass for a week. 217 00:15:58,579 --> 00:16:03,355 (Withdrawal Waiting Period D-7) 218 00:16:05,350 --> 00:16:08,524 Is this WeClass? I'm the homeroom teacher for Class 3-3. 219 00:16:08,890 --> 00:16:11,164 Did Hwang Bo Tong go today for counseling? 220 00:16:13,990 --> 00:16:16,605 Pardon? He left already? 221 00:16:16,860 --> 00:16:17,935 When? 222 00:16:23,669 --> 00:16:24,914 I see. 223 00:16:28,140 --> 00:16:29,215 Thank you. 224 00:16:45,559 --> 00:16:47,435 (Contacts) 225 00:16:55,829 --> 00:16:59,770 The person you have reached is not available. 226 00:16:59,770 --> 00:17:02,315 Please leave a message after the tone. 227 00:17:10,879 --> 00:17:12,325 (WeClass) 228 00:17:30,970 --> 00:17:34,015 I couldn't really adjust to school life... 229 00:17:40,539 --> 00:17:42,684 - College Advisory. Ko... - This is WeClass. 230 00:17:43,780 --> 00:17:46,154 Bo Tong didn't come today. 231 00:17:59,629 --> 00:18:00,704 Hello? 232 00:18:02,200 --> 00:18:03,275 Okay. 233 00:18:18,619 --> 00:18:20,819 If he doesn't come to counseling again today, 234 00:18:20,819 --> 00:18:22,795 it'll count as an unexcused absence. 235 00:18:22,889 --> 00:18:25,495 Even if he decides later not to withdraw, 236 00:18:25,760 --> 00:18:27,735 he may be forced to. 237 00:18:27,920 --> 00:18:29,605 Okay. I understand. 238 00:18:49,549 --> 00:18:50,624 Ms. Park. 239 00:18:51,619 --> 00:18:52,724 Hi. 240 00:18:54,349 --> 00:18:56,119 (Teacher in charge of Icarus will receive 2 additional points) 241 00:18:56,119 --> 00:18:57,964 What is this? Seriously. 242 00:18:58,190 --> 00:18:59,995 I'm speechless. 243 00:19:00,260 --> 00:19:03,164 What? If you take on Icarus? 244 00:19:09,129 --> 00:19:10,904 Ms. Park! Ms. Ko! 245 00:19:15,510 --> 00:19:17,015 - What? - Did you see this? 246 00:19:18,510 --> 00:19:19,585 What is it? 247 00:19:25,020 --> 00:19:27,579 Since you quit Icarus... 248 00:19:27,579 --> 00:19:29,325 and no one else will do it, 249 00:19:29,619 --> 00:19:31,819 they say whoever does... 250 00:19:31,819 --> 00:19:34,134 will get additional performance points. 251 00:19:34,619 --> 00:19:36,760 They should give extra points for working harder on the classes. 252 00:19:36,760 --> 00:19:38,105 What is this garbage? 253 00:19:38,559 --> 00:19:40,629 They're saying they'll give extra points... 254 00:19:40,629 --> 00:19:42,974 because it's a critical task that everyone is avoiding. 255 00:19:44,170 --> 00:19:46,315 - Let's just go home. - Gosh. 256 00:19:46,839 --> 00:19:49,745 Why is this so critical? 257 00:19:50,210 --> 00:19:53,114 Mr. Song is so transparent. 258 00:19:53,180 --> 00:19:56,750 We got a student into Hankuk Medical College last year, 259 00:19:56,750 --> 00:19:59,495 so he wants to make it bigger. 260 00:19:59,619 --> 00:20:01,924 From what the seniors said last year, 261 00:20:01,950 --> 00:20:03,389 only the top-level kids went to good colleges. 262 00:20:03,389 --> 00:20:05,394 We heard the bottom kids all just died. 263 00:20:09,059 --> 00:20:10,164 Yes? 264 00:20:10,589 --> 00:20:13,835 Is Mr. Song Young Tae in? 265 00:20:14,359 --> 00:20:15,545 Mr. Song? 266 00:20:16,030 --> 00:20:18,815 He stepped away from his desk. 267 00:20:25,440 --> 00:20:26,515 Sir. 268 00:20:27,240 --> 00:20:28,325 Vice Principal Moon. 269 00:20:30,109 --> 00:20:33,255 This is just so unfair. 270 00:20:34,549 --> 00:20:37,765 We've been holding ourselves back since last year. 271 00:20:38,319 --> 00:20:40,664 What's going on? 272 00:20:41,859 --> 00:20:44,634 Their children were seniors last year. 273 00:20:44,690 --> 00:20:46,204 About Icarus. 274 00:20:46,700 --> 00:20:47,874 Icarus? 275 00:20:49,930 --> 00:20:53,245 They graduated, but they're taking a year off to reapply to college. 276 00:20:53,839 --> 00:20:56,515 Neither of them got into Icarus last year. 277 00:20:56,839 --> 00:20:58,480 And... 278 00:20:58,480 --> 00:21:02,724 Mr. Song wrote them thoughtless student records... 279 00:21:02,980 --> 00:21:04,149 because they didn't get good grades. 280 00:21:04,149 --> 00:21:07,724 This is your way of discriminating against the kids. 281 00:21:08,220 --> 00:21:10,694 I heard the Senior Class Group created it! 282 00:21:11,149 --> 00:21:13,795 No, no. You seem to be mistaken. 283 00:21:13,960 --> 00:21:16,059 The Senior Class Group didn't create it. 284 00:21:16,059 --> 00:21:19,460 It was voted on by all the teachers. That's how it came about. 285 00:21:19,460 --> 00:21:20,700 Please calm down. 286 00:21:20,700 --> 00:21:23,505 Where's the head of the Senior Class Group? 287 00:21:24,000 --> 00:21:26,170 My child cried for three hours... 288 00:21:26,170 --> 00:21:28,384 after failing to get into that club. Three hours! 289 00:21:28,410 --> 00:21:29,884 Goodness. 290 00:21:30,609 --> 00:21:33,255 We need to talk to him. Where is he? 291 00:21:33,740 --> 00:21:35,724 Where is Mr. Song anyway? 292 00:21:35,780 --> 00:21:37,424 I'll try calling him. 293 00:21:50,559 --> 00:21:52,760 (Traitor) 294 00:21:52,760 --> 00:21:54,335 This traitor. 295 00:21:57,500 --> 00:22:01,474 The person you have reached is not available. 296 00:22:03,539 --> 00:22:05,785 - He isn't picking up? - No. Well... 297 00:22:06,579 --> 00:22:07,609 He won't pick up. 298 00:22:07,609 --> 00:22:10,010 Keep trying. You try too. 299 00:22:10,010 --> 00:22:11,085 Okay. 300 00:22:12,950 --> 00:22:14,124 Why isn't he coming? 301 00:22:16,049 --> 00:22:19,065 Should I text him or something? 302 00:22:19,960 --> 00:22:22,535 First, tell him not to come here. 303 00:22:22,660 --> 00:22:24,634 They'll just end up fighting if he does come. 304 00:22:24,930 --> 00:22:26,075 Yes, sir. 305 00:22:32,000 --> 00:22:34,500 Parents came to the office. 306 00:22:34,500 --> 00:22:36,015 You should avoid... 307 00:22:38,539 --> 00:22:39,654 No. 308 00:22:46,220 --> 00:22:48,694 Mr. Moon. May I speak with you for a minute? 309 00:23:07,069 --> 00:23:09,585 (Hwang Bo Tong) 310 00:23:16,849 --> 00:23:18,210 You have to come today. 311 00:23:18,210 --> 00:23:20,394 Your absences have been counted as unexcused. 312 00:23:32,129 --> 00:23:35,745 Where is the head of the Senior Class Group? 313 00:23:36,569 --> 00:23:39,444 Please calm down. 314 00:23:39,670 --> 00:23:42,239 We need to complain to him... 315 00:23:42,240 --> 00:23:44,485 about giving special treatment to the Icarus kids! 316 00:23:44,639 --> 00:23:48,454 Every time my child came home and told me about it last year, 317 00:23:48,649 --> 00:23:50,624 it ate me up inside. 318 00:23:51,210 --> 00:23:54,454 She said the school was only backing up the smart kids. 319 00:23:56,049 --> 00:23:57,124 My goodness. 320 00:23:59,190 --> 00:24:01,065 There's Mr. Song. 321 00:24:01,990 --> 00:24:03,704 - Oh my gosh. - Mr. Song! 322 00:24:03,829 --> 00:24:06,404 Oh my gosh! Mr. Song! 323 00:24:06,500 --> 00:24:08,430 - Mr. Song! - Mr. Song! 324 00:24:08,430 --> 00:24:10,899 Let's talk? Where are you going? 325 00:24:10,899 --> 00:24:12,174 Mr. Song! 326 00:24:12,369 --> 00:24:13,974 Exactly! 327 00:24:32,119 --> 00:24:33,235 (Distinguished Teacher's Office) 328 00:24:36,930 --> 00:24:38,035 (Distinguished Teacher's Office) 329 00:24:40,460 --> 00:24:42,874 Come by if you get bored. 330 00:24:46,240 --> 00:24:47,345 (Distinguished Teacher's Office) 331 00:24:57,079 --> 00:24:58,555 You came by. 332 00:25:00,250 --> 00:25:01,755 Just a minute. 333 00:25:09,690 --> 00:25:11,065 Here. 334 00:25:21,369 --> 00:25:22,545 Do you want one? 335 00:25:26,879 --> 00:25:29,654 If you want to say something, go ahead. 336 00:25:29,780 --> 00:25:31,884 I'm not the principal anymore. 337 00:25:33,980 --> 00:25:35,619 Can I say anything I want? 338 00:25:35,619 --> 00:25:36,995 Of course. 339 00:25:39,460 --> 00:25:40,565 I... 340 00:25:41,260 --> 00:25:43,065 have no friends at school. 341 00:25:45,559 --> 00:25:47,305 So I withdrew. 342 00:25:54,369 --> 00:25:58,114 I feel like the school doesn't need me. 343 00:25:59,440 --> 00:26:00,985 You see, I'm a loser. 344 00:26:08,119 --> 00:26:10,694 Do you know what the kids who didn't get into Icarus... 345 00:26:12,260 --> 00:26:14,295 are thinking? 346 00:26:18,559 --> 00:26:19,799 You discriminate against us. 347 00:26:19,799 --> 00:26:22,944 You don't even look at us because we couldn't get in. 348 00:26:24,970 --> 00:26:27,174 We thought our school will reach its prime... 349 00:26:27,639 --> 00:26:31,714 if we got someone into Hankuk Medical College. 350 00:26:33,839 --> 00:26:36,085 But in our efforts to save the kids on top, 351 00:26:36,149 --> 00:26:39,355 we had shoved the rest of the kids into the sidelines. 352 00:26:43,950 --> 00:26:45,464 I'm here too. 353 00:26:47,789 --> 00:26:52,075 But to be honest, even teachers don't care about someone like me. 354 00:26:53,730 --> 00:26:55,474 Maybe it's because of my name. 355 00:26:57,670 --> 00:26:59,214 What's your name? 356 00:27:00,000 --> 00:27:01,275 Bo Tong. 357 00:27:03,670 --> 00:27:05,714 They say your name decides your destiny. 358 00:27:06,210 --> 00:27:07,654 I guess that's why. 359 00:27:10,450 --> 00:27:11,924 You're in Class 3-3, right? 360 00:27:12,649 --> 00:27:13,755 Yes. 361 00:27:14,250 --> 00:27:16,295 Ms. Ko Ha Neul's class? 362 00:27:16,619 --> 00:27:20,364 And in Ms. Park Sung Soon's class freshman year. 363 00:27:25,530 --> 00:27:28,535 You never spoke with Ms. Park after what happened, 364 00:27:28,730 --> 00:27:30,545 did you? 365 00:27:33,899 --> 00:27:35,174 It wasn't me. 366 00:27:37,569 --> 00:27:40,914 I didn't post that in the chat room. 367 00:27:42,210 --> 00:27:44,224 Okay. Really? 368 00:27:47,549 --> 00:27:49,864 Okay. Hey. 369 00:27:53,059 --> 00:27:54,364 Hello. 370 00:27:56,990 --> 00:28:00,204 Can we chat for a bit? 371 00:28:00,599 --> 00:28:01,704 Okay. 372 00:28:13,680 --> 00:28:14,914 So? 373 00:28:15,950 --> 00:28:17,555 What do you propose we do? 374 00:28:21,520 --> 00:28:25,464 Why don't we get rid of Icarus? 375 00:29:01,057 --> 00:29:03,102 May I meet your parents? 376 00:29:04,428 --> 00:29:06,013 My parents? 377 00:29:06,767 --> 00:29:08,882 You submitted a withdrawal. 378 00:29:10,537 --> 00:29:12,307 I have to meet your parents. 379 00:29:12,307 --> 00:29:14,513 Otherwise, I'll get in trouble. 380 00:29:16,547 --> 00:29:19,253 You get in trouble from the principal, right? 381 00:29:23,047 --> 00:29:24,892 What do you keep taking pictures of? 382 00:29:25,218 --> 00:29:26,432 Want to see? 383 00:29:30,787 --> 00:29:32,303 You took so many. 384 00:29:38,327 --> 00:29:39,412 (Ko - Neul) 385 00:29:41,837 --> 00:29:45,182 That's right. I should've deleted this. 386 00:29:46,408 --> 00:29:48,922 This was on the school homepage briefly. 387 00:29:49,047 --> 00:29:51,122 But they shouldn't do that. 388 00:29:51,708 --> 00:29:53,293 So I took a picture, 389 00:29:53,948 --> 00:29:56,362 but they deleted it right away. 390 00:30:00,388 --> 00:30:01,533 I deleted it. 391 00:30:03,787 --> 00:30:05,573 You didn't have to. 392 00:30:06,198 --> 00:30:08,773 I really don't care about things like that. 393 00:30:10,627 --> 00:30:14,473 Still. What good does it do me to keep it? 394 00:30:18,537 --> 00:30:20,352 May I take your picture instead? 395 00:30:29,418 --> 00:30:31,223 You really look like a teacher. 396 00:30:35,218 --> 00:30:38,632 Why did you take so many pictures? 397 00:30:47,297 --> 00:30:49,513 So this is why you make deliveries. 398 00:30:50,337 --> 00:30:53,813 Yes. The main character is a deliveryman. 399 00:30:54,807 --> 00:30:57,352 I need to experience it myself for the story to flow. 400 00:31:00,718 --> 00:31:02,823 Why are you withdrawing from school? 401 00:31:05,658 --> 00:31:07,763 I don't have the grades to go to college. 402 00:31:09,127 --> 00:31:11,003 I'm a nobody at school too. 403 00:31:13,758 --> 00:31:15,102 Still. 404 00:31:15,627 --> 00:31:18,402 You don't have to withdraw from school... 405 00:31:19,238 --> 00:31:21,073 if you're drawing. 406 00:31:23,968 --> 00:31:26,783 I learn more from the outside world than from school. 407 00:31:31,248 --> 00:31:32,392 They don't... 408 00:31:35,847 --> 00:31:37,763 teach us these things in school. 409 00:32:15,928 --> 00:32:17,662 This is where I live. 410 00:32:26,067 --> 00:32:27,243 Okay. 411 00:32:27,867 --> 00:32:29,043 Okay, then. 412 00:32:32,408 --> 00:32:34,152 Who... 413 00:32:39,847 --> 00:32:40,922 (Delicious Noodles) 414 00:32:44,287 --> 00:32:45,362 Who's that? 415 00:32:50,127 --> 00:32:51,432 Hello? 416 00:32:51,688 --> 00:32:55,033 Hello. This is the real estate agency. 417 00:32:56,567 --> 00:32:58,402 Yes. 418 00:32:59,037 --> 00:33:03,142 Your store was sold today. They signed the contract. 419 00:33:06,483 --> 00:33:07,758 I see. 420 00:33:18,392 --> 00:33:22,478 Bo Tong submitted a withdrawal from school. 421 00:33:22,602 --> 00:33:23,838 Did you know? 422 00:33:24,162 --> 00:33:25,708 Yes. 423 00:33:26,202 --> 00:33:28,677 What do you think about it? 424 00:33:29,002 --> 00:33:32,987 Perhaps, if you don't want him to drop out of school, I can... 425 00:33:33,243 --> 00:33:36,058 I am not against it. 426 00:33:36,812 --> 00:33:38,188 It's his life. 427 00:33:43,653 --> 00:33:46,628 What does his mother say about it? 428 00:33:48,493 --> 00:33:50,467 I can't reach her, 429 00:33:51,222 --> 00:33:53,108 but I don't think she'll be against it. 430 00:33:53,193 --> 00:33:55,268 Did she go somewhere? 431 00:34:05,872 --> 00:34:07,387 It's his life. 432 00:34:08,213 --> 00:34:10,717 If things go well, he takes the credit. 433 00:34:12,383 --> 00:34:13,728 If his life gets ruined, 434 00:34:14,412 --> 00:34:15,898 he must be responsible for it. 435 00:34:16,983 --> 00:34:20,427 How can parents tell their kids how to live their lives? 436 00:34:22,923 --> 00:34:24,898 Well, I'm sure you say this to your students. 437 00:34:25,292 --> 00:34:26,367 Once... 438 00:34:27,332 --> 00:34:28,608 they graduate, 439 00:34:30,062 --> 00:34:32,847 they'll move on with their lives. 440 00:34:34,472 --> 00:34:35,777 All else aside, 441 00:34:36,042 --> 00:34:39,642 regardless, someone who gives up on the students first... 442 00:34:39,642 --> 00:34:41,947 is unqualified to be a teacher. Don't you agree? 443 00:34:46,783 --> 00:34:49,858 (Kim Young Ha) 444 00:35:04,932 --> 00:35:07,308 I'm not sure at what point, 445 00:35:09,972 --> 00:35:12,518 I start giving up on my students and how much responsibility... 446 00:35:17,582 --> 00:35:19,628 I must take. 447 00:35:26,452 --> 00:35:28,027 But I know this for sure. 448 00:35:41,903 --> 00:35:43,018 I think... 449 00:35:46,443 --> 00:35:47,788 letting him go... 450 00:35:49,483 --> 00:35:50,818 is the right thing to do. 451 00:35:56,122 --> 00:35:58,597 (Noodles) 452 00:36:12,598 --> 00:36:17,598 [VIU Ver] tvN E15 'Black Dog' "Dropping Out" -♥ Ruo Xi ♥- 453 00:36:32,823 --> 00:36:34,797 Hello. 454 00:36:34,823 --> 00:36:38,268 What are you doing? You can't even speak English well. 455 00:36:39,863 --> 00:36:41,038 What are you doing? 456 00:36:41,832 --> 00:36:45,878 Someone is getting ready to leave me soon. 457 00:36:47,772 --> 00:36:48,847 Leave? 458 00:36:50,542 --> 00:36:51,648 Who? 459 00:36:52,403 --> 00:36:53,847 A boy in my class. 460 00:36:55,173 --> 00:36:56,518 It's a student. 461 00:36:57,312 --> 00:37:00,058 Really? Where is he going? 462 00:37:01,852 --> 00:37:03,797 To the moon? 463 00:37:08,222 --> 00:37:10,097 I'm feeling down right now. 464 00:37:10,993 --> 00:37:12,367 Nonsense! 465 00:37:14,263 --> 00:37:15,338 Hey, 466 00:37:16,202 --> 00:37:17,277 do you... 467 00:37:19,202 --> 00:37:21,708 want to go see a late-night movie with me? 468 00:37:22,272 --> 00:37:23,378 Now? 469 00:37:23,972 --> 00:37:25,047 Let's go. 470 00:37:26,573 --> 00:37:27,688 I want to watch... 471 00:37:28,472 --> 00:37:30,318 a movie with you. 472 00:37:36,053 --> 00:37:38,228 Okay. Thank you. 473 00:37:42,153 --> 00:37:43,463 Let's go. 474 00:37:43,463 --> 00:37:45,498 Look at that. It's huge. 475 00:37:48,832 --> 00:37:50,737 Darn it. It's humiliating. 476 00:37:51,202 --> 00:37:52,507 Goodness. 477 00:37:54,102 --> 00:37:55,277 What are you doing? 478 00:37:56,472 --> 00:37:58,378 You've gone mad. 479 00:38:14,653 --> 00:38:16,637 Why? It was a nice movie. 480 00:38:17,193 --> 00:38:18,838 You're so picky. 481 00:38:20,033 --> 00:38:22,007 What? How far are you going to walk with me? 482 00:38:23,133 --> 00:38:25,478 You're complaining even when I walk you home. 483 00:38:28,803 --> 00:38:30,748 I'll get going. 484 00:38:32,343 --> 00:38:33,487 You won't come in? 485 00:38:34,042 --> 00:38:35,188 Go inside. 486 00:38:37,483 --> 00:38:39,157 - Go inside now. - But... 487 00:38:39,653 --> 00:38:40,728 Bye. 488 00:38:41,713 --> 00:38:43,327 Get home safe. 489 00:38:51,463 --> 00:38:53,068 - What are you doing? - You startled me. 490 00:38:53,832 --> 00:38:55,268 Why were you so startled? 491 00:38:57,332 --> 00:39:00,047 Oh, my. Isn't that the owner of the noodle restaurant? 492 00:39:01,702 --> 00:39:04,547 I can't believe you. You should have invited her in. 493 00:39:04,743 --> 00:39:07,113 She left even before I could invite her in. 494 00:39:07,113 --> 00:39:08,113 Goodness. 495 00:39:08,113 --> 00:39:11,318 We should have checked up on her more often. 496 00:39:12,013 --> 00:39:13,588 It's been a while since I visited her. 497 00:39:14,053 --> 00:39:15,157 Right. 498 00:39:16,352 --> 00:39:17,927 I should go see her sometime. 499 00:39:20,292 --> 00:39:22,553 Goodness, you're awful. 500 00:39:22,553 --> 00:39:25,197 You do take after your father. You're so inconsiderate. 501 00:39:25,923 --> 00:39:27,308 Why did you hit her? 502 00:39:27,792 --> 00:39:28,867 Are you okay? 503 00:39:28,932 --> 00:39:31,907 Dad, how could you live with her your entire life? 504 00:39:33,372 --> 00:39:37,378 That's why you should get married late. Okay? Marry late. 505 00:39:38,772 --> 00:39:41,248 Get back inside now. What are you doing out there? 506 00:39:42,173 --> 00:39:43,318 Let's go. 507 00:39:43,783 --> 00:39:45,217 Dad, what a tough life you have. 508 00:39:45,582 --> 00:39:47,582 - Don't even say that. - My gosh. 509 00:39:47,582 --> 00:39:50,058 Goodness, what? What did she say? 510 00:39:53,593 --> 00:39:54,668 Come in. 511 00:39:59,222 --> 00:40:00,608 What brings you here? 512 00:40:01,033 --> 00:40:02,708 I wanted to discuss something with you. 513 00:40:07,173 --> 00:40:08,248 Sir. 514 00:40:12,502 --> 00:40:13,648 Well, 515 00:40:15,113 --> 00:40:16,657 these two teachers... 516 00:40:17,243 --> 00:40:20,588 had something to tell you regarding Icarus. 517 00:40:23,153 --> 00:40:25,058 What is it? 518 00:40:26,392 --> 00:40:29,022 It's about giving extra points... 519 00:40:29,022 --> 00:40:31,498 to the teachers who take on Icarus. 520 00:40:31,792 --> 00:40:34,237 A lot of teachers are unhappy about it. 521 00:40:35,832 --> 00:40:37,201 They are already unhappy... 522 00:40:37,202 --> 00:40:39,108 when their performance-based bonuses get announced. 523 00:40:39,733 --> 00:40:43,047 Taking on Icarus has nothing to do with their classes. 524 00:40:43,173 --> 00:40:46,648 And it's not exactly a task teachers want to avoid. 525 00:40:47,843 --> 00:40:52,088 I would like to ask you to reconsider this matter. 526 00:40:58,053 --> 00:41:01,693 And you haven't been informed that some parents visited... 527 00:41:01,693 --> 00:41:03,168 the Senior Class Group earlier, right? 528 00:41:05,763 --> 00:41:06,867 Well, 529 00:41:07,993 --> 00:41:10,808 Right now, it seems to me... 530 00:41:11,903 --> 00:41:13,248 that the students... 531 00:41:13,903 --> 00:41:16,648 and the parents aren't happy with Icarus. 532 00:41:18,173 --> 00:41:21,818 Well, I was the one who pushed for Icarus, 533 00:41:22,142 --> 00:41:23,418 so I have nothing to say. 534 00:41:24,283 --> 00:41:26,358 But you must right what's wrong, Principal Lee. 535 00:41:35,981 --> 00:41:38,151 We'll now begin the vote... 536 00:41:38,151 --> 00:41:40,596 regarding the discontinuation of Icarus. 537 00:41:41,251 --> 00:41:42,355 (Ballot Box for Teachers) 538 00:41:44,291 --> 00:41:47,990 Students who are in Icarus, students who are not in Icarus, 539 00:41:47,990 --> 00:41:51,361 and all teachers will vote in separate groups. 540 00:41:51,361 --> 00:41:53,706 (Vote Regarding the Discontinuation of Icarus) 541 00:41:59,271 --> 00:42:00,346 - Hello. - Hi. 542 00:42:03,910 --> 00:42:05,016 Hello. 543 00:42:26,961 --> 00:42:30,746 We will now begin tallying the votes. 544 00:42:36,671 --> 00:42:37,786 Against. 545 00:42:42,510 --> 00:42:43,585 For. 546 00:42:44,311 --> 00:42:47,896 The teachers and the students who did not get into Icarus... 547 00:42:48,220 --> 00:42:50,896 mostly agreed to discontinue Icarus. 548 00:42:51,921 --> 00:42:54,065 A majority of the Icarus kids... 549 00:42:54,191 --> 00:42:56,666 also agreed to discontinue it. 550 00:42:57,091 --> 00:42:58,206 For. 551 00:42:58,231 --> 00:43:00,576 It was because of the proposal... 552 00:43:01,100 --> 00:43:03,706 that in exchange for discontinuing Icarus, 553 00:43:03,870 --> 00:43:06,001 we'd create after-school classes per student level... 554 00:43:06,001 --> 00:43:08,200 and a combined arts-and-sciences class. 555 00:43:08,200 --> 00:43:10,771 The result of the vote on the discontinuation of Icarus is... 556 00:43:10,771 --> 00:43:13,616 285 votes for, 557 00:43:13,740 --> 00:43:15,510 and 47 votes against. 558 00:43:15,510 --> 00:43:18,981 Thus, Icarus will be discontinued. 559 00:43:18,981 --> 00:43:20,896 (Vote Regarding the Discontinuation of Icarus) 560 00:43:31,091 --> 00:43:33,036 (Icarus Year 2) 561 00:43:33,631 --> 00:43:37,206 Just like Icarus from the story in mythology... 562 00:43:37,771 --> 00:43:40,215 who ignored the warning not to fly too close to the sun... 563 00:43:40,740 --> 00:43:43,286 and flew too high and ended up falling, 564 00:43:44,211 --> 00:43:45,786 Icarus... 565 00:43:46,211 --> 00:43:49,855 disappeared into history once more. 566 00:43:49,881 --> 00:43:51,386 (Icarus Year 2) 567 00:44:01,120 --> 00:44:02,195 (Icarus Year 2) 568 00:44:03,631 --> 00:44:07,675 (Icarus Year 2) 569 00:44:22,311 --> 00:44:25,085 Now, Icarus is gone. 570 00:44:26,321 --> 00:44:30,425 What will you do with the top kids? 571 00:44:31,191 --> 00:44:35,195 If you thought of a plan, share it with us. 572 00:44:38,930 --> 00:44:40,760 The kids... 573 00:44:40,760 --> 00:44:43,100 kept requesting after-school classes... 574 00:44:43,100 --> 00:44:45,775 based on teacher popularity. 575 00:44:46,300 --> 00:44:48,600 That only made us more tired, 576 00:44:48,600 --> 00:44:51,941 and the kids can't take classes that fit their levels. 577 00:44:51,941 --> 00:44:56,255 That's right. The kids are always ranking teachers' popularity. 578 00:44:58,611 --> 00:45:01,521 Of course, I'm a bit popular, 579 00:45:01,521 --> 00:45:03,326 so it didn't matter to me. 580 00:45:04,591 --> 00:45:06,766 But regardless... 581 00:45:14,501 --> 00:45:17,231 Let's keep the teacher's name anonymous, 582 00:45:17,231 --> 00:45:20,401 and clearly detail the level of difficulty... 583 00:45:20,401 --> 00:45:22,746 of the classes instead. 584 00:45:23,410 --> 00:45:25,240 Although Icarus is gone, 585 00:45:25,240 --> 00:45:28,355 we can still teach the top kids based on their level. 586 00:45:31,311 --> 00:45:33,850 They say the senior schoolwide exam this year... 587 00:45:33,850 --> 00:45:37,965 will have combine arts and sciences. 588 00:45:38,291 --> 00:45:40,460 But the CSAT and our schoolwide exams... 589 00:45:40,461 --> 00:45:44,936 still differentiate classes in the arts versus the sciences. 590 00:45:45,390 --> 00:45:47,036 So... 591 00:45:47,961 --> 00:45:51,370 the teachers should start working on a fusion class... 592 00:45:51,370 --> 00:45:54,400 or create an original class... 593 00:45:54,401 --> 00:45:56,545 that teaches both arts and sciences. 594 00:45:56,771 --> 00:45:59,215 Why don't we try to establish a variety of classes? 595 00:45:59,410 --> 00:46:01,211 If we do that... 596 00:46:01,211 --> 00:46:03,886 Sorry for interrupting. Aren't you going home? 597 00:46:04,010 --> 00:46:05,525 We'll go first. 598 00:46:05,751 --> 00:46:06,896 Goodnight. 599 00:46:07,120 --> 00:46:09,255 Well, actually... 600 00:46:14,660 --> 00:46:15,896 Really? 601 00:46:16,731 --> 00:46:19,489 You want to plan a class with me? 602 00:46:19,490 --> 00:46:20,605 Yes. 603 00:46:20,731 --> 00:46:22,830 Ms. Park and I... 604 00:46:22,830 --> 00:46:25,405 are preparing a joint arts and sciences class. 605 00:46:25,600 --> 00:46:27,901 You teach biology, 606 00:46:27,901 --> 00:46:29,401 and we teach Korean. 607 00:46:29,401 --> 00:46:32,985 So we want to combine biology and Korean... 608 00:46:33,611 --> 00:46:35,286 (Joint in-depth class possible) 609 00:46:35,841 --> 00:46:38,326 We want to teach a fusion class. 610 00:46:43,821 --> 00:46:47,565 Do it with us. Our class is pretty good. 611 00:46:48,120 --> 00:46:51,565 I've never done anything like this before. 612 00:46:51,930 --> 00:46:54,206 Doesn't it sound fun? Right? 613 00:46:57,970 --> 00:47:00,315 Should we give it a shot? 614 00:47:00,901 --> 00:47:02,699 Sure. Well... 615 00:47:02,700 --> 00:47:04,445 That fusion class. 616 00:47:07,510 --> 00:47:08,815 Sit down. 617 00:47:09,881 --> 00:47:11,985 Put your bags down, and sit. 618 00:47:12,111 --> 00:47:14,255 I'll listen to what you have... 619 00:47:14,780 --> 00:47:15,925 to say. 620 00:47:16,521 --> 00:47:17,666 Okay. 621 00:47:26,861 --> 00:47:28,275 Mr. Bae. 622 00:47:28,501 --> 00:47:30,401 I think that part... 623 00:47:30,401 --> 00:47:31,870 No, not that. 624 00:47:31,870 --> 00:47:32,930 If you look at this, 625 00:47:32,930 --> 00:47:36,045 we can find a connection between the two... 626 00:47:37,510 --> 00:47:38,585 (Principal's Office) 627 00:47:38,970 --> 00:47:40,155 Principal Lee. 628 00:47:40,711 --> 00:47:41,886 Hello, sir. 629 00:47:42,311 --> 00:47:45,111 I should be able to retire next year. 630 00:47:45,111 --> 00:47:46,826 The school is doing so well. 631 00:47:47,321 --> 00:47:48,556 I don't know about that. 632 00:47:48,821 --> 00:47:50,291 Are you walking to your car? 633 00:47:50,291 --> 00:47:51,651 - Yes. - I'll walk with you. 634 00:47:51,651 --> 00:47:52,795 Sure. 635 00:48:10,611 --> 00:48:12,010 We renewed your lecturing contract. 636 00:48:12,010 --> 00:48:14,155 We look forward to another great year. 637 00:48:22,450 --> 00:48:23,850 (2019 Bonus and Evaluations) 638 00:48:23,850 --> 00:48:26,691 I didn't take on additional duties, 639 00:48:26,691 --> 00:48:29,766 and I don't have many points that count toward promotions. 640 00:48:30,861 --> 00:48:33,235 So I didn't get many points there. 641 00:48:33,760 --> 00:48:35,076 That's why. 642 00:48:38,231 --> 00:48:42,045 I'm not good enough to do well in both. 643 00:48:44,041 --> 00:48:45,616 - What? - What? 644 00:48:47,410 --> 00:48:48,780 What's wrong? 645 00:48:48,780 --> 00:48:50,655 What's wrong with you? 646 00:48:51,910 --> 00:48:53,956 You're avoiding my touch. You're acting weird... 647 00:48:54,151 --> 00:48:57,065 ever since they announced bonuses. 648 00:48:57,291 --> 00:49:00,565 You're all lethargic. You're disappointed, right? 649 00:49:01,691 --> 00:49:02,866 What? 650 00:49:02,961 --> 00:49:04,235 Sure. 651 00:49:04,830 --> 00:49:07,001 You worked so hard on your classes. 652 00:49:07,001 --> 00:49:08,806 It's discouraging, isn't it? 653 00:49:10,300 --> 00:49:12,001 That's not it. 654 00:49:12,001 --> 00:49:13,076 Whatever. 655 00:49:13,841 --> 00:49:15,815 Let's go. My treat. 656 00:49:19,981 --> 00:49:21,255 What are you buying? 657 00:49:22,510 --> 00:49:23,925 What do you want? 658 00:49:24,481 --> 00:49:26,855 - Does anything go? - Naturally. 659 00:49:32,791 --> 00:49:34,366 (Hwang Bo Tong) 660 00:49:37,591 --> 00:49:41,275 (Thank you for yesterday. Please apologize to Ms. Park for me.) 661 00:49:43,970 --> 00:49:45,306 Ms. Park. 662 00:49:47,901 --> 00:49:50,815 Do you have some time? 663 00:49:53,510 --> 00:49:54,686 Sure. 664 00:49:55,711 --> 00:49:56,985 (Noodles) 665 00:49:57,811 --> 00:49:59,355 Gosh. 666 00:50:00,021 --> 00:50:02,525 I don't have a single customer. 667 00:50:02,981 --> 00:50:04,496 Gosh. 668 00:50:05,821 --> 00:50:07,366 My goodness. 669 00:50:08,091 --> 00:50:10,465 It's raining. 670 00:50:10,490 --> 00:50:13,976 Scallion pancakes and rice wine would be just perfect. 671 00:50:15,030 --> 00:50:16,706 Goodness. 672 00:50:18,200 --> 00:50:21,370 Isn't this too much? It's raining. 673 00:50:21,370 --> 00:50:23,945 We'll finish that in no time between three people. 674 00:50:24,571 --> 00:50:25,970 Hello. How have you been? 675 00:50:25,970 --> 00:50:27,680 - I'm good. - Have you been well? 676 00:50:27,680 --> 00:50:28,855 Yes. 677 00:50:29,981 --> 00:50:32,251 What is all of that? 678 00:50:32,251 --> 00:50:34,321 - This? - Well... 679 00:50:34,321 --> 00:50:36,251 It's raining, 680 00:50:36,251 --> 00:50:38,849 so we thought we'd have rice wine and scallion pancakes. Is that okay? 681 00:50:38,850 --> 00:50:41,436 Of course. That sounds great. 682 00:50:43,390 --> 00:50:44,565 Goodness. 683 00:50:47,731 --> 00:50:50,206 My gosh. That looks good. 684 00:50:53,401 --> 00:50:56,401 Give Ha Neul a call. 685 00:50:56,401 --> 00:50:57,611 Ask her to join us. 686 00:50:57,611 --> 00:50:59,016 Sure. 687 00:51:12,591 --> 00:51:15,266 Why aren't you eating? It's my treat. 688 00:51:16,461 --> 00:51:20,275 Can you not eat chicken? 689 00:51:22,001 --> 00:51:23,775 I can't eat chicken. 690 00:51:24,100 --> 00:51:25,375 Really? 691 00:51:25,571 --> 00:51:26,746 Yes. 692 00:51:28,470 --> 00:51:30,116 I can't eat it because I can't afford it. 693 00:51:36,311 --> 00:51:38,425 Just a minute. 694 00:51:39,881 --> 00:51:41,025 Hi. 695 00:51:44,191 --> 00:51:45,425 Now? 696 00:51:46,550 --> 00:51:48,766 I'm with a student. 697 00:51:49,890 --> 00:51:51,366 Right now? 698 00:51:52,890 --> 00:51:54,835 You can go if you're busy. 699 00:51:55,131 --> 00:51:56,905 I'd like to talk to him. 700 00:52:02,071 --> 00:52:03,616 I mean it. 701 00:52:03,740 --> 00:52:06,886 It's hard to talk if someone else is there. 702 00:52:10,580 --> 00:52:11,855 Go. 703 00:52:13,010 --> 00:52:14,795 I'll come now. 704 00:52:16,050 --> 00:52:17,266 Okay. 705 00:52:23,591 --> 00:52:25,605 - Sorry. - It's okay. 706 00:52:25,930 --> 00:52:27,375 Go on. 707 00:52:55,990 --> 00:52:57,065 I'm sorry... 708 00:52:58,091 --> 00:52:59,965 I didn't go to the police station... 709 00:53:01,830 --> 00:53:02,936 that day. 710 00:53:05,231 --> 00:53:08,846 My son was very sick that night. 711 00:53:09,171 --> 00:53:10,485 I didn't go out. 712 00:53:13,841 --> 00:53:17,686 I'm not that disloyal. 713 00:53:23,591 --> 00:53:25,620 (Traffic Division 2) 714 00:53:25,620 --> 00:53:27,036 (Homeroom teacher) 715 00:53:37,771 --> 00:53:38,846 Well, 716 00:53:40,030 --> 00:53:43,916 to be honest, I cursed you out at the police station. 717 00:53:46,171 --> 00:53:47,355 You understand, right? 718 00:53:50,580 --> 00:53:51,655 It's okay. 719 00:53:52,881 --> 00:53:55,125 I cursed you out more in my office. 720 00:54:07,131 --> 00:54:08,206 Did you... 721 00:54:09,731 --> 00:54:11,576 hate me a lot? 722 00:54:14,071 --> 00:54:17,646 Fans who turn into haters are scarier than original haters. 723 00:54:23,481 --> 00:54:24,985 You hated me that much? 724 00:54:28,981 --> 00:54:30,096 Yes. 725 00:54:30,751 --> 00:54:32,625 Because I used to be your fan. 726 00:54:43,700 --> 00:54:45,275 I didn't start that... 727 00:54:46,501 --> 00:54:47,815 in the chat room. 728 00:54:50,811 --> 00:54:52,085 The class president did. 729 00:54:55,481 --> 00:54:57,525 You can refer to this. 730 00:54:58,510 --> 00:54:59,686 What's this? 731 00:55:01,821 --> 00:55:02,896 This? 732 00:55:03,751 --> 00:55:07,896 I bought dinner for your predecessors who went... 733 00:55:07,990 --> 00:55:09,890 to Hankuk University and Yeonhui University... 734 00:55:09,890 --> 00:55:11,405 yesterday. 735 00:55:13,490 --> 00:55:14,936 You bought them dinner? 736 00:55:15,160 --> 00:55:17,005 I want to go to one of the top three schools too. 737 00:55:17,271 --> 00:55:19,076 If I do, will you take me out too? 738 00:55:19,300 --> 00:55:20,375 Of course. 739 00:55:20,640 --> 00:55:22,901 Get into good colleges. I'll buy you... 740 00:55:22,901 --> 00:55:25,671 I thought you went out instead of coming to the station, 741 00:55:25,671 --> 00:55:27,585 so I got a little mad. 742 00:55:28,080 --> 00:55:29,780 But I didn't say anything in the chat room. 743 00:55:29,780 --> 00:55:33,255 When did you go yesterday? Was it for dinner? 744 00:55:33,580 --> 00:55:35,456 Yesterday? Did I say yesterday? 745 00:55:36,080 --> 00:55:37,826 No, it was three days ago. 746 00:55:38,751 --> 00:55:39,791 Jealous? 747 00:55:39,791 --> 00:55:43,266 She said you only like the kids who go to good colleges... 748 00:55:44,091 --> 00:55:47,600 and said some ridiculous things. It was just a few of them. 749 00:55:47,600 --> 00:55:49,076 Most of the kids including myself... 750 00:55:49,800 --> 00:55:51,576 never badmouthed you in the chat room. 751 00:55:55,571 --> 00:55:56,715 It's true. 752 00:56:02,280 --> 00:56:03,485 Then, thanks. 753 00:56:08,850 --> 00:56:10,025 Eat this. 754 00:56:25,330 --> 00:56:27,045 - You're disappointed, right? - Sorry? 755 00:56:29,800 --> 00:56:31,286 I'm disappointed too. 756 00:56:33,611 --> 00:56:35,116 You must feel worse. 757 00:56:36,541 --> 00:56:38,155 I told you, that's not it. 758 00:56:40,850 --> 00:56:43,155 The school doesn't give you... 759 00:56:43,990 --> 00:56:47,591 bigger bonuses because you work harder... 760 00:56:47,591 --> 00:56:50,096 or teach more classes. 761 00:56:51,830 --> 00:56:54,976 People like you and I, who do our best... 762 00:56:55,361 --> 00:56:58,200 behind the scenes where no one sees us, 763 00:56:58,200 --> 00:56:59,605 always get shafted. 764 00:57:03,001 --> 00:57:04,246 Am I right, or am I right? 765 00:57:06,981 --> 00:57:09,556 - Sure. You're right. - See? 766 00:57:13,311 --> 00:57:16,780 To be honest, I worked really hard on my classes. 767 00:57:16,780 --> 00:57:18,766 - I even lost my voice. - That's right. 768 00:57:19,091 --> 00:57:21,335 You know I taught a lot of after-school classes. 769 00:57:21,561 --> 00:57:24,965 That's right. I saw. I saw it all. I'm your witness. 770 00:57:24,990 --> 00:57:26,605 We need to do something. 771 00:57:26,760 --> 00:57:29,476 Let's get matching scarves or something. 772 00:57:30,231 --> 00:57:32,875 - What? - I mean... 773 00:57:32,970 --> 00:57:36,646 Ms. Ko and Ms. Park got matching dolls. 774 00:57:38,671 --> 00:57:41,686 Please don't get jealous over things like that. 775 00:57:42,240 --> 00:57:45,485 Forget it. Let's go take sticker pictures later. 776 00:57:45,850 --> 00:57:46,956 Gosh. 777 00:57:50,990 --> 00:57:54,936 To be honest, I stopped enjoying working at the school a while ago. 778 00:57:57,231 --> 00:57:59,306 It looks like it has become a routine for you now. 779 00:58:02,731 --> 00:58:04,605 You just go through the motions... 780 00:58:05,970 --> 00:58:07,116 like I do. 781 00:58:14,941 --> 00:58:18,625 Let's get matching t-shirts and wear them tomorrow. 782 00:58:18,881 --> 00:58:22,655 You said you hated matching items. 783 00:58:22,821 --> 00:58:25,226 I've changed my mind. 784 00:58:25,620 --> 00:58:28,735 - Cheers. - Cheers. 785 00:58:29,220 --> 00:58:30,295 Goodness. 786 00:58:31,260 --> 00:58:32,465 That's tasty. 787 00:58:35,100 --> 00:58:39,275 The color and taste haven't changed one bit. 788 00:58:39,830 --> 00:58:43,476 Goodness. Why are you saying such correct things? 789 00:58:45,341 --> 00:58:46,516 Don't you agree? 790 00:58:47,080 --> 00:58:49,280 Look how pretty it is. 791 00:58:49,280 --> 00:58:50,655 Dad is in a good mood. 792 00:58:57,390 --> 00:59:01,636 You seem to be in an especially good mood today. 793 00:59:02,061 --> 00:59:04,605 Of course. I'm happy. 794 00:59:05,760 --> 00:59:07,105 My heart... 795 00:59:07,830 --> 00:59:09,875 My heart is happy. 796 00:59:13,231 --> 00:59:14,476 My gosh. 797 00:59:17,870 --> 00:59:19,010 You brat. 798 00:59:19,010 --> 00:59:21,456 Out of the blue? 799 00:59:21,640 --> 00:59:25,355 Enough. Stop drinking. 800 00:59:26,651 --> 00:59:28,896 - Dad. I'll pour you one. - What? 801 00:59:29,350 --> 00:59:30,565 - I'll pour you one. - Okay. 802 00:59:31,720 --> 00:59:34,691 I have our teacher, Ms. Ko Ha Neul. 803 00:59:34,691 --> 00:59:37,136 You have your daughter. 804 00:59:37,691 --> 00:59:38,806 Gosh. 805 00:59:44,370 --> 00:59:46,945 It stopped raining. Good. 806 00:59:51,041 --> 00:59:52,210 Goodnight. 807 00:59:52,211 --> 00:59:53,516 You too. 808 00:59:54,780 --> 00:59:57,056 Wait. Hold on. Here. 809 01:00:05,050 --> 01:00:06,195 Must you... 810 01:00:07,990 --> 01:00:09,295 drop out? 811 01:00:11,530 --> 01:00:13,005 I'll keep in touch. 812 01:00:23,041 --> 01:00:26,045 Don't sleep in too much just because you don't have school. 813 01:00:26,870 --> 01:00:27,985 I won't. 814 01:00:32,251 --> 01:00:33,996 Study now and then too. 815 01:00:35,080 --> 01:00:36,195 I will. 816 01:00:42,160 --> 01:00:43,835 Become a good... 817 01:00:45,830 --> 01:00:46,936 adult. 818 01:00:51,430 --> 01:00:52,576 Goodnight. 819 01:01:22,830 --> 01:01:24,976 (I'm rooting for your future unconditionally.) 820 01:01:30,300 --> 01:01:32,386 (Red Ginseng) 821 01:02:05,941 --> 01:02:08,886 I'm rooting for your future unconditionally. 822 01:02:09,611 --> 01:02:10,985 Ms. Park Sung Soon. 823 01:02:27,084 --> 01:02:30,389 They say those who are meant to leave will leave, 824 01:02:31,401 --> 01:02:33,476 but that final moment... 825 01:02:34,140 --> 01:02:36,846 is always sad. 826 01:02:44,611 --> 01:02:45,956 (Noodles) 827 01:02:58,080 --> 01:03:00,086 We watched a movie together... 828 01:03:01,650 --> 01:03:03,655 and had scallion pancakes together. 829 01:03:05,480 --> 01:03:08,066 That's enough. 830 01:03:09,150 --> 01:03:11,936 What's all that noise? 831 01:03:13,221 --> 01:03:17,836 My gosh. I feel like I'll miss hearing that too. 832 01:03:19,261 --> 01:03:22,506 You take care, okay? 833 01:03:24,841 --> 01:03:26,845 We can leave in a bit, right? 834 01:03:27,170 --> 01:03:28,416 Yes. 835 01:03:46,121 --> 01:03:47,635 Know something? 836 01:03:48,730 --> 01:03:50,361 You are... 837 01:03:50,361 --> 01:03:54,006 the first student to give me a withdrawal notice. 838 01:03:55,931 --> 01:03:57,245 It's Normal. 839 01:03:57,330 --> 01:03:58,615 What is? 840 01:03:59,241 --> 01:04:00,986 My webtoon pen name. 841 01:04:01,111 --> 01:04:02,285 Webtoon? 842 01:04:03,011 --> 01:04:06,655 I'll give you an autograph later if I become famous. 843 01:04:13,380 --> 01:04:15,396 Are you sure you'll be happy... 844 01:04:16,290 --> 01:04:17,696 after leaving school? 845 01:04:19,020 --> 01:04:20,091 Well... 846 01:04:20,091 --> 01:04:23,236 You may feel lonely when you wake up in the morning. 847 01:04:25,230 --> 01:04:29,675 Your friends will all be at school but you'll be home alone. 848 01:04:31,241 --> 01:04:33,376 I won't just stay at home. 849 01:04:33,841 --> 01:04:36,086 I'm going to learn from a webtoon artist. 850 01:04:37,170 --> 01:04:39,241 If you start working so early, 851 01:04:39,241 --> 01:04:41,626 you'll realize school is better. 852 01:04:42,181 --> 01:04:45,526 I think I'll learn much more than I can here. 853 01:04:58,830 --> 01:05:00,305 Bo Tong! 854 01:05:06,471 --> 01:05:08,316 Take care of yourself. 855 01:05:10,040 --> 01:05:13,285 And keep in touch now and then. 856 01:05:14,951 --> 01:05:16,486 Yes, Ms. Ko. 857 01:05:58,721 --> 01:05:59,966 Did he leave? 858 01:06:07,031 --> 01:06:08,146 Please... 859 01:06:10,600 --> 01:06:12,175 buy me a drink. 860 01:06:19,810 --> 01:06:20,986 (Ingyedong Pork Rinds) 861 01:06:35,291 --> 01:06:37,165 Do you think I did the right thing? 862 01:06:38,400 --> 01:06:41,446 He says he can learn more out there than in school. 863 01:06:42,171 --> 01:06:43,406 What choice did you have? 864 01:06:47,001 --> 01:06:49,316 What if he regrets it later? 865 01:06:52,041 --> 01:06:53,415 That's also... 866 01:06:54,550 --> 01:06:56,125 his choice. 867 01:07:00,821 --> 01:07:02,225 Ms. Park. 868 01:07:06,961 --> 01:07:10,505 How far must we go? 869 01:07:17,400 --> 01:07:20,175 It's their lives... 870 01:07:20,741 --> 01:07:22,515 to live anyway. 871 01:07:28,251 --> 01:07:31,555 I can't guarantee my son Ha Rang's life forever. 872 01:07:33,381 --> 01:07:35,496 It's the kids' lives. 873 01:07:36,121 --> 01:07:37,765 Even the parents can't control them. 874 01:07:38,491 --> 01:07:40,036 What can we do? 875 01:07:43,230 --> 01:07:46,305 We should just wish them happiness. 876 01:07:55,241 --> 01:07:58,856 Gosh, I'm feeling extra giddy. 877 01:08:00,940 --> 01:08:03,225 Gosh. 878 01:08:48,930 --> 01:08:51,135 That was last year already. 879 01:08:51,861 --> 01:08:53,776 That's right. 880 01:08:54,501 --> 01:08:56,276 Did you retake the exam... 881 01:08:56,371 --> 01:08:59,640 at Daechi High School that winter right after he withdrew from school? 882 01:08:59,640 --> 01:09:00,816 Yes. 883 01:09:01,340 --> 01:09:04,085 They changed it into a general private school exam that year. 884 01:09:05,640 --> 01:09:08,085 What exactly is that general private school exam? 885 01:09:09,111 --> 01:09:12,555 The initial written exam is the same as the teacher certification exam. 886 01:09:18,090 --> 01:09:19,291 In Seoul, 887 01:09:19,291 --> 01:09:22,066 public schools are first choice, and private schools are second. 888 01:09:22,491 --> 01:09:23,635 So, 889 01:09:23,760 --> 01:09:27,036 if I get into my first choice, I go to a public school. 890 01:09:27,230 --> 01:09:29,131 If I don't make the cut, 891 01:09:29,131 --> 01:09:31,316 I go to the second choice which is Daechi High School. 892 01:09:31,600 --> 01:09:33,541 If your scores are low in round one, 893 01:09:33,541 --> 01:09:35,911 you don't get into either public or private schools? 894 01:09:35,911 --> 01:09:37,111 That's right. 895 01:09:37,111 --> 01:09:38,911 In other words, 896 01:09:38,911 --> 01:09:41,686 you had to do well in round one to get into Daechi. 897 01:09:43,751 --> 01:09:47,295 I guess private schools aren't that easy either. 898 01:09:47,451 --> 01:09:49,526 You need to be lucky. 899 01:09:50,251 --> 01:09:51,896 That's right. 900 01:09:53,090 --> 01:09:55,765 So, not long after that kid left, 901 01:09:55,831 --> 01:09:58,630 what did you say happened to your group head, 902 01:09:58,631 --> 01:10:00,706 Ms. Park Sung Soon? 903 01:10:13,940 --> 01:10:15,225 Hello. 904 01:10:21,720 --> 01:10:22,866 I... 905 01:10:30,461 --> 01:10:33,875 You heard about Mr. Ji Hae Won, right? 906 01:10:34,260 --> 01:10:35,270 Yes. 907 01:10:35,270 --> 01:10:36,776 I think... 908 01:10:37,270 --> 01:10:39,975 you're almost there too. 909 01:10:41,371 --> 01:10:44,415 Hang in there for just one more year. 910 01:10:45,281 --> 01:10:48,625 I'll hang on in College Advisory for you. 911 01:11:00,821 --> 01:11:03,906 She promised to hang on... 912 01:11:05,260 --> 01:11:06,875 for one year, but... 913 01:11:08,131 --> 01:11:10,246 She left College Advisory... 914 01:11:11,940 --> 01:11:13,915 without finishing that one year. 915 01:11:14,241 --> 01:11:17,470 But you finished that full year... 916 01:11:17,470 --> 01:11:20,085 and retook the exam for Daechi? 917 01:11:25,281 --> 01:11:26,795 (Heo Young Soo) 918 01:11:32,861 --> 01:11:33,936 (College Advisory Group) 919 01:11:41,371 --> 01:11:42,606 Would you like a drink? 920 01:11:42,730 --> 01:11:44,475 Okay. 921 01:11:47,640 --> 01:11:48,715 Here. 922 01:11:48,840 --> 01:11:51,215 - Good work. - Good work. 923 01:12:08,461 --> 01:12:09,461 - Ms. Ko. - Ms. Park. 924 01:12:09,461 --> 01:12:11,505 Ms. Ko. 925 01:12:11,760 --> 01:12:13,201 Ms. Park. 926 01:12:13,201 --> 01:12:14,906 My gosh. 927 01:12:15,671 --> 01:12:19,415 Yes. I wanted to remain there. 928 01:12:19,800 --> 01:12:22,246 So? What happened? 929 01:12:27,081 --> 01:12:30,656 Ms. Park Sung Soon couldn't keep her promise. 930 01:12:31,581 --> 01:12:33,725 She left College Advisory... 931 01:12:35,090 --> 01:12:36,866 without finishing that year. 932 01:12:41,590 --> 01:12:43,305 (Kim Yoo Ran) 933 01:12:44,491 --> 01:12:47,461 I just got a text from my student. Let's go. 934 01:12:47,461 --> 01:12:48,576 Okay. 935 01:12:52,501 --> 01:12:53,816 - Bye. - Stay in touch. 936 01:13:01,281 --> 01:13:04,625 Still, I wanted to stay. 937 01:13:06,121 --> 01:13:08,225 I wanted to hang on in College Advisory... 938 01:13:08,821 --> 01:13:10,095 until... 939 01:13:11,020 --> 01:13:12,696 Ms. Park returned. 940 01:13:14,560 --> 01:13:15,635 That's why... 941 01:13:16,461 --> 01:13:19,805 I didn't regret spending that last winter retaking the exam... 942 01:13:20,031 --> 01:13:21,475 for a full-time position... 943 01:13:23,071 --> 01:13:24,206 at Daechi, 944 01:13:25,171 --> 01:13:26,616 and I still don't. 63981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.