All language subtitles for Andromeda.S01E03.To.Loose.the.Fateful.Lightning.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-ETHiCS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,279 --> 00:00:14,915 DYLAN: It's called GS92196. 2 00:00:14,948 --> 00:00:17,651 It's a Guard station for starship service and repair. 3 00:00:18,519 --> 00:00:20,521 A real jewel in the Commonwealth crown. 4 00:00:20,554 --> 00:00:23,357 Perhaps once, but it's probably long gone by now. 5 00:00:23,391 --> 00:00:26,127 This station's in easy striking distance of the Dyhedra system. 6 00:00:26,160 --> 00:00:27,695 The last time I checked, 7 00:00:27,728 --> 00:00:30,831 the scariest thing about Dyhedra was the size of the bills at the resort hotels. 8 00:00:30,864 --> 00:00:34,135 Yeah, those hotels may still be serving lunch, but we'd be the main course. 9 00:00:34,168 --> 00:00:36,337 The entire system is infested with Magog. 10 00:00:36,370 --> 00:00:39,473 Everyone knows that. Almost everyone. 11 00:00:39,507 --> 00:00:41,409 The ship's weaponry is severely depleted. 12 00:00:41,442 --> 00:00:43,811 We couldn't even return fire on a single Magog probe, 13 00:00:43,844 --> 00:00:45,379 much less a full assault horde. 14 00:00:45,413 --> 00:00:47,781 All the more reason to check out the guard station. 15 00:00:47,815 --> 00:00:51,352 If it is still operational, we can stock up on slip fighters, 16 00:00:51,385 --> 00:00:52,620 drones, spare parts... 17 00:00:52,653 --> 00:00:54,555 Look, I grant you, it's a long shot. 18 00:00:54,588 --> 00:00:56,557 But maybe we'll get lucky. 19 00:00:57,591 --> 00:00:59,227 [INTENSE MUSIC PLAYING] 20 00:01:02,096 --> 00:01:03,697 Those are Magog assault ships. 21 00:01:03,731 --> 00:01:05,766 This is the Commonwealth Starship Andromeda, 22 00:01:05,799 --> 00:01:09,403 hailing guard station niner-two-one-niner-six. Please respond. 23 00:01:14,074 --> 00:01:15,709 Guard station, are you reading me? 24 00:01:15,743 --> 00:01:19,347 Who ever is on that drift probably can't even breathe, let alone signal back. 25 00:01:19,380 --> 00:01:21,549 Nietzschean slavers have been here, too. 26 00:01:21,582 --> 00:01:23,151 HARPER: What a popular destination. 27 00:01:23,184 --> 00:01:24,718 It must be on all the tourist maps. 28 00:01:24,752 --> 00:01:26,854 It looks like the station's still pressurized. 29 00:01:26,887 --> 00:01:29,957 The atmosphere is breathable and the AG fields are powered and running. 30 00:01:29,990 --> 00:01:31,559 Any life signs? 31 00:01:31,592 --> 00:01:34,528 ANDROMEDA: There seem to be indications of habitation near the generator complex, 32 00:01:34,562 --> 00:01:35,896 but scans are inconclusive. 33 00:01:35,929 --> 00:01:37,064 Prepare for docking. 34 00:01:40,134 --> 00:01:41,669 [INTENSE MUSIC CONTINUES] 35 00:01:47,475 --> 00:01:49,977 DYLAN: Keep an eye out for the quarter master's office. 36 00:01:50,010 --> 00:01:51,245 Stay alert. 37 00:01:51,279 --> 00:01:52,813 We're short-handed enough as it is. 38 00:01:54,348 --> 00:01:56,083 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 39 00:02:03,624 --> 00:02:04,692 Battle damage. 40 00:02:07,027 --> 00:02:08,061 It's fresh. 41 00:02:09,062 --> 00:02:10,364 [SIGHS] 42 00:02:26,113 --> 00:02:27,215 DYLAN: A Magog. 43 00:02:37,358 --> 00:02:38,959 HARPER: Don't touch it! It's venom! 44 00:02:40,461 --> 00:02:42,430 I heard about a guy touched a fresh kill, 45 00:02:42,463 --> 00:02:45,032 three days later, his guts were teeming with Magog eggs. 46 00:02:45,065 --> 00:02:47,768 You can't get infected from a dead Magog. That's a myth. 47 00:02:47,801 --> 00:02:49,937 I prefer to think of it as a cautionary tale. 48 00:02:49,970 --> 00:02:51,171 [LASERS FIRING] 49 00:02:57,010 --> 00:02:59,680 Gee, I'm glad we left Rev and Tyr behind! 50 00:02:59,713 --> 00:03:01,449 I'd hate to tick off the locals! 51 00:03:01,482 --> 00:03:03,083 They must think we're more Magog! 52 00:03:03,116 --> 00:03:04,184 Or they're more Magog. 53 00:03:04,218 --> 00:03:05,886 This is Dylan Hunt, 54 00:03:05,919 --> 00:03:08,155 Commander of the High Guard Starship Andromeda! 55 00:03:08,722 --> 00:03:09,790 We come in peace! 56 00:03:11,725 --> 00:03:13,261 They've stopped shooting. 57 00:03:13,294 --> 00:03:15,996 Yeah, they've probably gone to get bigger guns. 58 00:03:16,029 --> 00:03:19,300 CHILDREN: Hail the High Guard! Hail the High Guard! 59 00:03:19,333 --> 00:03:22,936 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 60 00:03:22,970 --> 00:03:26,307 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 61 00:03:26,340 --> 00:03:29,943 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 62 00:03:29,977 --> 00:03:33,614 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 63 00:03:33,647 --> 00:03:36,216 High Guard! High Guard! High Guard! 64 00:03:36,250 --> 00:03:39,086 High Guard! High Guard! High Guard! High Guard! 65 00:03:40,053 --> 00:03:41,322 Is it really you? 66 00:03:44,825 --> 00:03:46,494 I'm Captain Dylan Hunt. 67 00:03:47,295 --> 00:03:48,362 High Guard? 68 00:03:50,197 --> 00:03:52,900 I'm a High Guard officer, yes. 69 00:03:52,933 --> 00:03:56,337 I never thought I'd live to see the coming of the High Guard. 70 00:03:56,370 --> 00:03:59,773 I am G-Stat-Comm Kate Nassan at your service, High Guard. 71 00:03:59,807 --> 00:04:02,175 [NASSAN COUGHING] 72 00:04:03,311 --> 00:04:04,478 Are you all right? 73 00:04:04,512 --> 00:04:06,714 I am old. Don't worry about me. 74 00:04:06,747 --> 00:04:08,248 She couldn't be more than twenty. 75 00:04:08,749 --> 00:04:09,750 Where are the adults? 76 00:04:10,584 --> 00:04:11,785 We're right here. 77 00:04:11,819 --> 00:04:14,054 No, no, I mean the people my age. 78 00:04:14,087 --> 00:04:16,424 High Guard, no one's as old as you. [ALL LAUGH] 79 00:04:16,457 --> 00:04:19,026 So, you're the oldest one here, and you're in charge. 80 00:04:19,059 --> 00:04:20,127 For now. 81 00:04:20,160 --> 00:04:23,431 When I die, my Onced-Off Hayak will assume command. 82 00:04:25,399 --> 00:04:29,169 I led the victory this morning. We drove off a Magog assault. 83 00:04:29,202 --> 00:04:30,771 When Hayak dies in a couple years, 84 00:04:30,804 --> 00:04:32,940 my brother Mapes will lead our people. 85 00:04:32,973 --> 00:04:35,108 He's gotta be sixteen. Look at the peach-fuzz. 86 00:04:35,142 --> 00:04:36,444 Well, come on. Enough talk. 87 00:04:36,477 --> 00:04:39,179 The High Guard is with us. We should be celebrating! 88 00:04:40,381 --> 00:04:44,718 ALL: High Guard! High Guard! High Guard! 89 00:04:46,219 --> 00:04:48,055 NARRATOR: The long night has come. 90 00:04:48,088 --> 00:04:51,992 The Systems Commonwealth, the greatest civilization in history has fallen. 91 00:04:52,025 --> 00:04:55,963 But now, one ship, one crew, have vowed to drive back the night, 92 00:04:55,996 --> 00:04:58,231 and rekindle the light of civilization. 93 00:04:58,265 --> 00:05:01,134 On the starship, Andromeda hope lives again. 94 00:05:01,168 --> 00:05:04,137 [THEME MUSIC PLAYING] 95 00:05:41,409 --> 00:05:43,511 High Guard, we've prepared the Mish Brief. 96 00:05:44,011 --> 00:05:45,078 Shall we transmit? 97 00:05:47,548 --> 00:05:48,949 By all means. 98 00:05:48,982 --> 00:05:50,618 Onced-Off! Tell the tale! 99 00:05:50,651 --> 00:05:53,587 ALL: Tell the tale! Tell the tale! 100 00:05:53,621 --> 00:05:55,623 Sit. You'll enjoy this. 101 00:05:56,890 --> 00:05:59,427 Begin Mish Brief. Transmit. 102 00:05:59,460 --> 00:06:01,662 [ALL HUMMING] 103 00:06:01,695 --> 00:06:03,964 HAYAK: During the fall of the Commonwealth, 104 00:06:03,997 --> 00:06:06,667 many of the Guard Station's original crew were killed, 105 00:06:06,700 --> 00:06:09,637 wiped out, leaving only us. 106 00:06:09,670 --> 00:06:12,339 Their children and their children's children. 107 00:06:12,372 --> 00:06:15,142 Don't worry, it's just a costume. Generation after generation. 108 00:06:15,175 --> 00:06:16,209 Ever since then, 109 00:06:16,243 --> 00:06:19,613 Magog and Nietzscheans have plagued us. 110 00:06:19,647 --> 00:06:23,817 Our people have fought off attack wave after attack wave. 111 00:06:23,851 --> 00:06:27,254 Friends die. Family members get killed. 112 00:06:27,287 --> 00:06:29,657 But we always survive to fight out next enemy. 113 00:06:29,690 --> 00:06:30,824 [NASSAN COUGHING] 114 00:06:30,858 --> 00:06:32,359 Because we're Commonwealth! 115 00:06:32,893 --> 00:06:35,028 We're stationers. 116 00:06:35,062 --> 00:06:37,731 We have survived, and we have waited for the Day of Lightning. 117 00:06:41,902 --> 00:06:43,370 And now that day has come. 118 00:06:45,473 --> 00:06:49,443 CHILDREN: High Guard! High Guard! High Guard! 119 00:06:49,477 --> 00:06:51,912 High Guard! High Guard! High Guard! 120 00:06:51,945 --> 00:06:53,080 End transmit. 121 00:06:54,848 --> 00:06:57,551 That was, uh, very nice. 122 00:06:57,585 --> 00:06:58,686 [CLAPPING] 123 00:06:58,719 --> 00:06:59,753 Bring the offering. 124 00:06:59,787 --> 00:07:00,988 [NASSAN COUGHING] 125 00:07:02,690 --> 00:07:04,257 [CHILDREN MURMURING] 126 00:07:10,363 --> 00:07:11,865 It's her gift to you, High Guard. 127 00:07:13,000 --> 00:07:14,301 What are they? 128 00:07:14,334 --> 00:07:16,670 Cheek-horns, she carved out of a Magog. 129 00:07:18,171 --> 00:07:19,439 [CONTAINER FIZZING] 130 00:07:21,141 --> 00:07:23,811 NASSAN: We collected these for three hundred years. 131 00:07:27,014 --> 00:07:28,181 And now they're yours. 132 00:07:32,653 --> 00:07:37,090 These children desperately need spiritual guidance. 133 00:07:37,124 --> 00:07:40,093 It would seem that they're doing just fine without it. 134 00:07:40,127 --> 00:07:42,963 Yeah, well, these kids are very in touch with their inner savage. 135 00:07:42,996 --> 00:07:45,465 You have to admire them. Everything they've created here, 136 00:07:45,499 --> 00:07:46,767 they've done on their own. No one's helped them. 137 00:07:46,800 --> 00:07:49,737 Yeah, maybe. But, they could use a little help. 138 00:07:49,770 --> 00:07:51,371 I thought Triangulum Measles was bad, 139 00:07:51,404 --> 00:07:52,640 you hear Nassan's cough? 140 00:07:52,673 --> 00:07:55,142 It's probably some kind of radiation poisoning. 141 00:07:55,175 --> 00:07:57,177 Beka, find out where the leak's coming from. 142 00:07:57,210 --> 00:08:00,047 And you, scavenger hunt. Find out what they've got that's useful. 143 00:08:00,080 --> 00:08:01,949 Maybe we can barter. 144 00:08:01,982 --> 00:08:05,185 Perhaps they've be interested in some training improve their tactics against their enemies. 145 00:08:05,218 --> 00:08:08,055 With guidance, they can overcome their enemies from within. 146 00:08:08,088 --> 00:08:09,156 Um, hello? 147 00:08:09,189 --> 00:08:10,791 These kids take one look at you two 148 00:08:10,824 --> 00:08:13,894 and you'd be sliced, diced, and packed in a crate number 527. 149 00:08:13,927 --> 00:08:15,162 Beka's right. 150 00:08:15,195 --> 00:08:18,699 Undoing three hundred years of hatred and fear will take time. 151 00:08:18,732 --> 00:08:20,467 [DOOR WHIRRING] 152 00:08:24,905 --> 00:08:28,241 But I think I know how to start. 153 00:08:28,809 --> 00:08:30,010 [DIGITAL BEEPS] 154 00:08:31,745 --> 00:08:33,346 Why are you smiling at me? 155 00:08:33,380 --> 00:08:35,115 GIRL 1: What is that? GIRL 2: Shoot it. 156 00:08:35,148 --> 00:08:39,186 BOY 1: I've never seen someone like her before. No, no, no, no, no... 157 00:08:39,219 --> 00:08:41,655 This is Trance Gemini. She's a good friend of mine. 158 00:08:41,689 --> 00:08:42,823 It's purple. 159 00:08:42,856 --> 00:08:45,425 The Commonwealth was an alliance of many types of beings, 160 00:08:45,458 --> 00:08:46,660 not just humans. 161 00:08:46,694 --> 00:08:49,062 There's nothing about purple things in the scripture. 162 00:08:49,096 --> 00:08:50,463 And what scripture is that? 163 00:08:50,497 --> 00:08:54,702 The scripture all that's contained in the room of knowledge. 164 00:08:54,735 --> 00:08:56,637 Maybe you can show me that room, 165 00:08:56,670 --> 00:08:59,472 but first, I want you to get to know Trance. 166 00:09:00,473 --> 00:09:01,809 I promise I don't bite. 167 00:09:07,347 --> 00:09:08,448 You're pretty. 168 00:09:10,784 --> 00:09:12,352 BOY 2: He likes everyone. 169 00:09:12,385 --> 00:09:13,453 [BEEPING] 170 00:09:13,486 --> 00:09:15,989 NASSAN: This is the room of knowledge/ 171 00:09:16,023 --> 00:09:19,893 High Guard blue prints, procedure manuals, stored on flexis. 172 00:09:19,927 --> 00:09:24,665 Oh, man! I'm dreaming. You know what this is? 173 00:09:24,698 --> 00:09:26,333 That one's about the ship made flesh. 174 00:09:26,767 --> 00:09:27,801 [BEEPS] 175 00:09:27,835 --> 00:09:30,003 But why am I telling that to the High Guard 176 00:09:30,037 --> 00:09:32,606 when you know everything here by heart, like I do. 177 00:09:32,640 --> 00:09:34,307 Hey, look, if you don't mind, 178 00:09:34,341 --> 00:09:37,444 I'm gonna borrow this for a little while and, uh, see what else I can scrounge. 179 00:09:39,146 --> 00:09:42,349 Uh, Nassan, there's no way you could've memorized all this. 180 00:09:43,250 --> 00:09:45,719 But I have, High Guard. It's my duty. 181 00:09:45,753 --> 00:09:49,356 And I have to make sure Hayak knows it, too, before I die. 182 00:09:50,290 --> 00:09:51,391 All right. 183 00:09:53,460 --> 00:09:57,464 Frequency switching must occur how many times a second to avoid external sensor jamming? 184 00:09:57,497 --> 00:10:00,267 That's not what that says. 185 00:10:00,300 --> 00:10:06,039 That volume's about "The Free Can See Witches." 186 00:10:06,073 --> 00:10:11,011 Our people must remain free in order to recognize the enemy. 187 00:10:11,044 --> 00:10:14,047 For fifteen generations now, every G-Stat-Comm's known that. 188 00:10:16,149 --> 00:10:18,485 That's not exactly what it says. 189 00:10:18,518 --> 00:10:21,288 Look, [DIGITAL BEEPS] read right here. 190 00:10:23,590 --> 00:10:24,658 I can't read. 191 00:10:25,993 --> 00:10:27,594 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 192 00:10:32,199 --> 00:10:34,234 All hail the conquering hero. 193 00:10:34,902 --> 00:10:35,903 [DIGITAL CLICKS] 194 00:10:36,436 --> 00:10:37,537 Have fun looting? 195 00:10:37,570 --> 00:10:41,208 You know it, baby. I scored you an entire crate 196 00:10:41,241 --> 00:10:43,143 of quintiflop logic chips. 197 00:10:43,176 --> 00:10:44,377 That's quite a bonanza. 198 00:10:44,411 --> 00:10:45,846 And you ain't seen nothin' yet. 199 00:10:45,879 --> 00:10:48,982 Three hundred year old Neuverin Weisbrau. 200 00:10:53,386 --> 00:10:54,654 [SIGHS] 201 00:10:54,688 --> 00:10:57,190 God is good. You want some? 202 00:10:57,224 --> 00:10:59,626 I could pour it into a spectral analyzer or something. 203 00:10:59,659 --> 00:11:01,461 Thanks, but I prefer the logic chips. 204 00:11:02,495 --> 00:11:03,630 I can fix that. 205 00:11:04,932 --> 00:11:08,168 BEKA: I've tracked the radiation to this area on level 19, 206 00:11:08,201 --> 00:11:12,405 but they say it can only be entered by the High Guard, using the "words of the past". 207 00:11:12,439 --> 00:11:15,008 Words of the past? Passwords. 208 00:11:16,176 --> 00:11:17,778 Oh, Whatever it is, you gotta say it 209 00:11:17,811 --> 00:11:20,147 if we're gonna get in there and find that rad-leak. 210 00:11:20,180 --> 00:11:22,349 Did they say what they were using this room for? 211 00:11:22,382 --> 00:11:24,752 Some mambo-jumbo about a noble shrine. 212 00:11:24,785 --> 00:11:26,386 DYLAN: If this were a standard GS, 213 00:11:26,419 --> 00:11:28,621 it would probably be a dry dock facility. 214 00:11:28,655 --> 00:11:30,090 But you've seen the place. 215 00:11:30,123 --> 00:11:32,860 Kids are living in the machine shops, growing food in the armory... 216 00:11:32,893 --> 00:11:35,162 playing basketball in the hydroponics garden... 217 00:11:35,195 --> 00:11:36,663 There's nothin' wrong with that. 218 00:11:37,998 --> 00:11:39,666 Any idea what's causing the radiation? 219 00:11:39,699 --> 00:11:41,368 Could be a million different things. 220 00:11:41,401 --> 00:11:44,504 a leaky AP Valve, a cracked Mag Bottle... 221 00:11:44,537 --> 00:11:46,606 Yeah, you're right. It could be anything. 222 00:11:46,639 --> 00:11:49,409 But whatever it is, it's robbing these kids of their full lives 223 00:11:49,442 --> 00:11:51,211 and we've got to get it off the station. 224 00:11:57,050 --> 00:11:59,052 [RAPID BEEPS] 225 00:12:06,159 --> 00:12:07,360 Here it is. 226 00:12:07,394 --> 00:12:09,429 High Guard, this is the moment. 227 00:12:09,462 --> 00:12:12,165 One every generation's waited for and dreamed about. 228 00:12:13,166 --> 00:12:14,968 I understand you need a password... 229 00:12:15,535 --> 00:12:18,138 the "words of the past". 230 00:12:18,171 --> 00:12:20,307 Exactly as you said. 231 00:12:20,340 --> 00:12:22,642 My High Guard access code generally does the trick. 232 00:12:25,678 --> 00:12:26,914 [DIGITAL SCAN] 233 00:12:26,947 --> 00:12:28,415 Commonwealth Captain Dylan Hunt. 234 00:12:28,448 --> 00:12:33,353 Access Code Lexic Dark 52278 Alpha 771. 235 00:12:33,386 --> 00:12:36,556 COMPUTER: Checking. Authorized. 236 00:12:36,589 --> 00:12:38,191 [DOOR WHIRRING] 237 00:12:39,192 --> 00:12:40,360 [ALL CHEER] 238 00:12:40,393 --> 00:12:41,862 BOY 3: It's the Day of Lightning! 239 00:12:43,596 --> 00:12:45,232 [ALL CONTINUE TO CHEER] 240 00:12:52,772 --> 00:12:54,074 [EXCLAIMS] 241 00:12:55,708 --> 00:12:56,709 DYLAN: Beautiful. 242 00:12:59,046 --> 00:13:01,381 Type two Arc Glide Slipfighters. 243 00:13:01,414 --> 00:13:02,449 Hayak and Mapes. 244 00:13:02,482 --> 00:13:03,516 As you've practiced. 245 00:13:10,991 --> 00:13:12,826 Alert Status Five! Wait! 246 00:13:12,860 --> 00:13:16,396 Arm all systems! Combat readiness factor 5591. 247 00:13:17,597 --> 00:13:19,299 [ALARM BLARING] 248 00:13:19,332 --> 00:13:21,601 That radiation, it's from voltarium, isn't it? 249 00:13:22,802 --> 00:13:24,704 It's consistent with voltarium, yeah. 250 00:13:24,737 --> 00:13:27,074 Do those slipfighters carry Nova Bombs? 251 00:13:27,107 --> 00:13:29,276 You mean Noble Bombs. Of course. 252 00:13:29,309 --> 00:13:31,311 Now they're ready to destroy our enemies. 253 00:13:31,344 --> 00:13:33,746 ALL: Victory! Victory! Victory! Victory! 254 00:13:33,780 --> 00:13:37,484 Victory! Victory! Victory! Victory! 255 00:13:41,621 --> 00:13:44,357 Those children now have the ability to destroy 256 00:13:44,391 --> 00:13:46,493 two dozen solar systems, and I gave it to them. 257 00:13:46,526 --> 00:13:48,395 Do not blame yourself. 258 00:13:48,428 --> 00:13:51,531 You could not know here were Nova weapons in a docking bay. 259 00:13:51,564 --> 00:13:54,201 The last adult commander must've rigged the slipfighters. 260 00:13:55,535 --> 00:13:57,137 Before he died, he told the kids 261 00:13:57,170 --> 00:14:00,007 "Wait for the High Guard to return with the password." 262 00:14:00,040 --> 00:14:03,476 Their interpretations have been wrong, but Dylan, 263 00:14:04,077 --> 00:14:05,812 their hearts are good. 264 00:14:07,147 --> 00:14:11,818 With those bombs, you could have your Commonwealth today. 265 00:14:11,851 --> 00:14:13,286 If I use Nova Bombs, 266 00:14:13,320 --> 00:14:16,023 I wouldn't be restoring civilization, I'd be founding an empire. 267 00:14:16,056 --> 00:14:17,958 If you don't want to get your hands dirty, 268 00:14:17,991 --> 00:14:20,360 I know people who would pay dearly for those things. 269 00:14:20,393 --> 00:14:22,495 We'd all be as rich as the king of Nightsiders. 270 00:14:22,529 --> 00:14:24,164 I won't buy my Commonwealth, either. 271 00:14:24,197 --> 00:14:26,699 If it's to mean anything, people have to join voluntarily 272 00:14:26,733 --> 00:14:28,335 and with full knowledge. 273 00:14:31,271 --> 00:14:32,505 Even children? 274 00:14:36,643 --> 00:14:38,011 Even children. 275 00:14:41,081 --> 00:14:42,715 DYLAN: I have a vision. 276 00:14:42,749 --> 00:14:45,285 A great vision of a restored Commonwealth. 277 00:14:45,318 --> 00:14:48,355 ALL: Victory, victory, victory 278 00:14:48,388 --> 00:14:50,323 Victory, victory, victory 279 00:14:50,357 --> 00:14:53,961 The victory... The victory is over ourselves. 280 00:14:56,529 --> 00:14:58,198 It's over the darkness in each of us 281 00:14:58,231 --> 00:15:00,033 which compels us to fight enemies. 282 00:15:02,035 --> 00:15:04,404 We need to move forward together, 283 00:15:04,437 --> 00:15:07,840 looking forward to the day when true victory means we have no more enemies. 284 00:15:07,874 --> 00:15:09,076 Death to the enemies! 285 00:15:09,109 --> 00:15:10,477 No. No. 286 00:15:10,510 --> 00:15:14,647 I mean death to the enemies inside ourselves. 287 00:15:14,681 --> 00:15:19,552 Together, you and I, we can bring unity over revenge, 288 00:15:19,586 --> 00:15:20,954 peace over war, 289 00:15:21,921 --> 00:15:23,623 civilization over barbarism... 290 00:15:23,656 --> 00:15:27,460 High Guard, if you want peace, then bless these holy warriors. 291 00:15:34,968 --> 00:15:35,969 Right. 292 00:15:37,937 --> 00:15:41,975 The High Guard blesses you, Mapes, and you... 293 00:15:42,009 --> 00:15:43,110 Gando. 294 00:15:43,876 --> 00:15:47,614 Gando. Bring us peace. 295 00:15:47,647 --> 00:15:49,216 [ALL CHEERING] 296 00:15:49,249 --> 00:15:53,186 CHILDREN: High Guard! High Guard! High Guard! 297 00:15:56,589 --> 00:16:00,060 I hope you had more luck treating Nassan than I did in teaching those kids. 298 00:16:00,093 --> 00:16:02,662 Dylan, her conditions incurable. 299 00:16:02,695 --> 00:16:04,531 She has a couple months to live, at best. 300 00:16:05,332 --> 00:16:06,699 What about the others? 301 00:16:06,733 --> 00:16:08,701 Well, the older ones, 302 00:16:08,735 --> 00:16:11,071 like Hayak, won't make it either, 303 00:16:11,104 --> 00:16:16,276 but Mapes his generation and anyone younger, I think we can save. 304 00:16:16,309 --> 00:16:18,111 I'll just have to inject the nanobots 305 00:16:18,145 --> 00:16:19,512 to repair the genetic damage. 306 00:16:19,546 --> 00:16:22,015 But we are going to have to get rid of that voltarium. 307 00:16:22,049 --> 00:16:24,784 Inject the nanobots. I'll take care of the bombs. 308 00:16:24,817 --> 00:16:26,253 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 309 00:16:28,921 --> 00:16:30,357 I'm in the station. 310 00:16:35,295 --> 00:16:37,264 Heading for the fighter deck now. 311 00:16:44,037 --> 00:16:45,105 [NASSAN COUGHING] 312 00:16:45,138 --> 00:16:46,239 Nassan? 313 00:16:47,840 --> 00:16:49,176 I need to talk to you. 314 00:16:49,209 --> 00:16:50,477 Yes? 315 00:16:50,510 --> 00:16:52,145 All the information you have... 316 00:16:53,080 --> 00:16:55,014 everything is based on what you were told 317 00:16:55,048 --> 00:16:56,683 by the previous G-Stat-Comm, right? 318 00:16:56,716 --> 00:16:58,017 [COUGHS] Yes. 319 00:16:58,051 --> 00:17:00,920 And everything the kids know is based on what you tell them. 320 00:17:02,989 --> 00:17:04,924 Tell them that peace is the way. 321 00:17:07,060 --> 00:17:09,229 They know that already. 322 00:17:09,262 --> 00:17:11,998 You'll k-kill our enemies, and then we'll have peace. 323 00:17:12,031 --> 00:17:14,167 N-no, that's not what I'm talking about. It's... 324 00:17:14,201 --> 00:17:15,235 Thank you, High Guard! 325 00:17:16,769 --> 00:17:18,338 The Day of Lightning is beginning. 326 00:17:19,106 --> 00:17:20,173 The Day of Lightning? 327 00:17:20,207 --> 00:17:22,642 Our two Holy Warriors are on their way 328 00:17:22,675 --> 00:17:25,478 to fill the Dyhedra System with Magog blood. 329 00:17:25,512 --> 00:17:26,879 Who authorized that? 330 00:17:26,913 --> 00:17:28,181 You did, High Guard. 331 00:17:28,215 --> 00:17:30,650 When you blessed Gando and Mapes to carry the Noble Bombs. 332 00:17:31,651 --> 00:17:34,087 Nova bombs. They're Nova bombs! 333 00:17:37,290 --> 00:17:38,825 [WHEEZING] 334 00:17:40,527 --> 00:17:42,362 Beka, report to the station. Help Tyr. 335 00:17:42,395 --> 00:17:44,097 Andromeda, prepare for launch. 336 00:17:44,131 --> 00:17:45,165 Yes, sir. 337 00:17:45,198 --> 00:17:46,699 Rev, Trance, Harper, Command. 338 00:17:46,733 --> 00:17:47,834 I'm busy! 339 00:17:47,867 --> 00:17:49,636 Now! [YELLS] Get up here! 340 00:17:51,271 --> 00:17:52,905 [WHEEZING] 341 00:18:01,581 --> 00:18:02,782 Engaging slipstream... 342 00:18:04,016 --> 00:18:05,017 Now. 343 00:18:12,192 --> 00:18:13,226 Andromeda? 344 00:18:13,260 --> 00:18:15,228 The slipfighters have cut all communications. 345 00:18:15,262 --> 00:18:16,696 They're not responding to hails. 346 00:18:16,729 --> 00:18:18,365 They have a twenty minute head start. 347 00:18:18,398 --> 00:18:20,233 It's going to be difficult catching them. 348 00:18:20,267 --> 00:18:22,635 I'm banking we're better pilots. BEKA: We'd better be. 349 00:18:22,669 --> 00:18:25,205 If just one of those slipfighters reaches the Dyhedra sun, 350 00:18:25,238 --> 00:18:27,774 it'll destroy the entire solar system. 351 00:18:27,807 --> 00:18:29,942 Acting Impossible, Harper reporting for duty. 352 00:18:29,976 --> 00:18:32,612 Man the First Officer's station. Configure for fire control. 353 00:18:32,645 --> 00:18:34,247 Wait a minute, isn't that Tyr's job? 354 00:18:34,281 --> 00:18:35,282 Improvise. 355 00:18:37,950 --> 00:18:39,018 Where's Tyr? 356 00:18:39,051 --> 00:18:40,187 It's a secret. 357 00:18:40,220 --> 00:18:41,221 Prepare harpoons. 358 00:18:42,722 --> 00:18:43,990 We've got to intercept them. 359 00:18:46,759 --> 00:18:49,028 We can only retrieve one ship at a time. 360 00:18:49,061 --> 00:18:51,898 Which one? Right or left? Right. 361 00:18:51,931 --> 00:18:52,932 Left! 362 00:18:53,533 --> 00:18:55,568 [INTENSE MUSIC PLAYING] 363 00:18:55,602 --> 00:19:00,006 Um, it's just a choice. You know. Fifty-fifty? 364 00:19:01,641 --> 00:19:03,643 You heard the lady. Move to intercept. 365 00:19:03,676 --> 00:19:05,678 Maybe that'll discourage the other one. 366 00:19:07,814 --> 00:19:09,216 Harpoons ready. 367 00:19:09,249 --> 00:19:10,583 [DIGITAL BEEPS] 368 00:19:11,818 --> 00:19:13,720 REV: First target ship in range. 369 00:19:13,753 --> 00:19:14,854 Fire. 370 00:19:19,526 --> 00:19:20,560 DYLAN: Got him. 371 00:19:20,593 --> 00:19:22,161 Trance, go see to the pilot. 372 00:19:22,195 --> 00:19:24,331 Andromeda, move in on target two. 373 00:19:24,364 --> 00:19:25,532 He's going too fast! 374 00:19:26,899 --> 00:19:28,000 We're losing him! 375 00:19:28,901 --> 00:19:30,770 ANDROMEDA: He's almost reached the sun. 376 00:19:30,803 --> 00:19:32,071 Can we destroy his ship? 377 00:19:32,104 --> 00:19:34,907 Our missiles will never catch him in time. The system is doomed. 378 00:19:34,941 --> 00:19:37,977 And if we're not careful, the chain reaction will destroy us as well. 379 00:19:38,010 --> 00:19:40,280 We have to try! Continue pursuit. 380 00:19:40,313 --> 00:19:41,814 [WHIRRING] 381 00:19:46,052 --> 00:19:47,287 We're not gonna make it. 382 00:19:47,320 --> 00:19:49,689 He's still out of range. We have to turn around. 383 00:19:49,722 --> 00:19:51,258 Seven seconds to impact. 384 00:19:51,291 --> 00:19:53,760 Andromeda, hard 180! Maximum delta field. 385 00:19:58,465 --> 00:20:01,834 Three seconds. Two. One. 386 00:20:02,502 --> 00:20:04,036 [EXPLOSION] 387 00:20:07,607 --> 00:20:09,409 Engage slipstream. Now! 388 00:20:10,643 --> 00:20:12,979 [ENGINE WHIRRING] 389 00:20:26,926 --> 00:20:30,229 Andromeda, is there any chance 390 00:20:31,564 --> 00:20:33,065 anyone survived the Nova? 391 00:20:33,099 --> 00:20:36,869 I'm sorry, Dylan. All the inhabited planets were incinerated. 392 00:20:37,370 --> 00:20:39,406 So many lives. 393 00:20:43,676 --> 00:20:46,045 DYLAN: A whole solar system of your people. 394 00:20:46,078 --> 00:20:47,414 [SIGHS] 395 00:20:48,681 --> 00:20:49,716 Gone. 396 00:20:58,325 --> 00:20:59,792 Why did you stop me? 397 00:21:01,227 --> 00:21:02,429 You're welcome. 398 00:21:02,462 --> 00:21:04,397 So Tyr has most of the equipment in place. 399 00:21:04,431 --> 00:21:06,399 We just need your help for a couple seconds 400 00:21:06,433 --> 00:21:09,802 Fine, fine. I'll help you sabotage the kids' slipfighters. 401 00:21:09,836 --> 00:21:12,271 But personally? The kids are not the problem. 402 00:21:12,305 --> 00:21:14,273 They committed genocide. That's the problem. 403 00:21:14,307 --> 00:21:15,708 Yeah, not when it's justified. 404 00:21:15,742 --> 00:21:17,844 [SIGHS] There's no justification for genocide. 405 00:21:17,877 --> 00:21:20,046 Tell that to the Magog. 406 00:21:20,079 --> 00:21:22,615 Harper, I didn't grow up on Earth, 407 00:21:22,649 --> 00:21:24,083 but I understand how you must... 408 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 No, you don't. 409 00:21:28,087 --> 00:21:31,324 Listen, I had two cousins, Declan and Siobhan. 410 00:21:32,492 --> 00:21:34,961 They were twins, actually, about my age. 411 00:21:34,994 --> 00:21:36,396 We grew up together, you know. 412 00:21:36,429 --> 00:21:39,532 We used to share between us whatever little scraps we could find. 413 00:21:42,001 --> 00:21:43,436 And then the Magog came. 414 00:21:45,037 --> 00:21:48,475 And these Magog didn't have the courtesy to just kill and eat my cousins. 415 00:21:49,776 --> 00:21:53,179 No, my cousins were left alive, paralyzed, 416 00:21:54,180 --> 00:21:56,516 to host little Magog eggs 417 00:21:57,384 --> 00:22:00,887 that fed on their insides and grew 418 00:22:00,920 --> 00:22:03,590 until my family had two choices. 419 00:22:03,623 --> 00:22:05,291 Either kill my own cousins, 420 00:22:05,324 --> 00:22:07,259 or wait for the Magog to hatch and kill us. 421 00:22:07,293 --> 00:22:09,962 So, you know what? I say "Good on 'em!" Good on these kids. 422 00:22:11,931 --> 00:22:13,332 [ALL CHEERING] 423 00:22:16,603 --> 00:22:19,772 The Magog of Dyhedra, gone. 424 00:22:20,607 --> 00:22:22,709 Their planets, gone. 425 00:22:23,510 --> 00:22:25,344 Their solar system, gone. 426 00:22:25,378 --> 00:22:27,514 Their killing, murdering ways! 427 00:22:27,547 --> 00:22:30,817 Gone! Forever! [SCREAMS] 428 00:22:30,850 --> 00:22:32,585 [ALL CHEERING] 429 00:22:34,754 --> 00:22:38,558 Soon, the High Guard will return 430 00:22:38,591 --> 00:22:41,327 to bless more of our holy warriors, 431 00:22:41,360 --> 00:22:44,096 and to bring more peace to our enemies. 432 00:22:45,131 --> 00:22:48,234 Peace to the Neitzcheans of Centauris A! 433 00:22:49,101 --> 00:22:52,338 Peace to the Magog of Albadar! 434 00:22:52,371 --> 00:22:55,107 Peace to the slavers of Zoran Drift! 435 00:22:55,141 --> 00:22:58,678 Peace to all our enemies! 436 00:22:58,711 --> 00:23:01,247 [ALL CHEERING] 437 00:23:07,887 --> 00:23:10,790 High Guard, you really are here. 438 00:23:11,591 --> 00:23:13,359 I was afraid I was dreaming. 439 00:23:13,392 --> 00:23:14,761 I know all about dreams. 440 00:23:17,196 --> 00:23:18,330 I want to share mine. 441 00:23:19,432 --> 00:23:20,633 It's about peace. 442 00:23:20,667 --> 00:23:21,768 Yes, peace. 443 00:23:23,035 --> 00:23:24,203 We destroyed our enemies. 444 00:23:25,505 --> 00:23:27,106 You destroyed a solar system. 445 00:23:27,139 --> 00:23:28,140 Filled with Magog. 446 00:23:28,775 --> 00:23:30,477 Some of whom may be innocent. 447 00:23:34,581 --> 00:23:36,215 Innocent Magog? 448 00:23:38,485 --> 00:23:39,852 [COUGHING] 449 00:23:39,886 --> 00:23:41,521 No one's gonna cry over their deaths. 450 00:23:41,921 --> 00:23:43,089 I will. 451 00:23:45,892 --> 00:23:47,293 Meet an innocent Magog. 452 00:23:49,629 --> 00:23:51,598 Put away the gun! Sound the alarm! 453 00:23:51,631 --> 00:23:52,632 No. 454 00:23:54,634 --> 00:23:56,168 I understand her fear. 455 00:23:57,269 --> 00:23:58,938 REV: If she feels more comfortable, 456 00:23:58,971 --> 00:24:01,107 she can keep the gun trained on me. 457 00:24:01,708 --> 00:24:04,110 Let me talk to you. 458 00:24:04,143 --> 00:24:08,748 If after one hour, you still want to kill me, I won't stop you. 459 00:24:14,987 --> 00:24:16,022 Who's in there? 460 00:24:16,055 --> 00:24:17,657 High level High Guard conference. 461 00:24:17,690 --> 00:24:19,391 Then I should be included. 462 00:24:19,425 --> 00:24:22,361 The High Guard wants to talk to the G-Stat-Comm alone. 463 00:24:22,394 --> 00:24:23,963 Is she near death? 464 00:24:23,996 --> 00:24:27,366 Hayak, the High Guard moves in mysterious ways. 465 00:24:28,568 --> 00:24:30,036 [INTENSE MUSIC PLAYING] 466 00:24:38,711 --> 00:24:42,448 Have you ever wished for life without fear? 467 00:24:43,149 --> 00:24:44,584 Without enemies. 468 00:24:45,852 --> 00:24:49,421 One that wasn't a constant struggle for survival. 469 00:24:49,455 --> 00:24:50,623 Life is struggle. 470 00:24:50,657 --> 00:24:52,659 That is what your life has been. 471 00:24:52,692 --> 00:24:53,860 [COUGHING] 472 00:24:53,893 --> 00:24:57,530 But what if everything you knew... 473 00:24:58,430 --> 00:25:00,399 changed? 474 00:25:00,432 --> 00:25:03,936 What if there could be a life of peace? 475 00:25:03,970 --> 00:25:06,172 It doesn't matter what I think. I'll be dead soon. 476 00:25:06,205 --> 00:25:08,107 It matters for your brother, 477 00:25:08,140 --> 00:25:09,809 and all the generations after you. 478 00:25:09,842 --> 00:25:12,812 All my life, I've worshipped you. 479 00:25:14,513 --> 00:25:16,583 Waited for you. 480 00:25:16,616 --> 00:25:19,151 In absolute faith and no matter how horrible 481 00:25:19,185 --> 00:25:20,820 our enemies are, made our lives, 482 00:25:21,988 --> 00:25:23,289 you'd come and save us. 483 00:25:23,322 --> 00:25:24,490 I have come to save you. 484 00:25:25,091 --> 00:25:26,192 From yourselves. 485 00:25:26,225 --> 00:25:28,661 We don't live in mortal fear of ourselves. 486 00:25:28,695 --> 00:25:32,098 We don't worry about getting eaten or raped by ourselves. 487 00:25:33,933 --> 00:25:35,334 We live in the fear of Magog. 488 00:25:35,935 --> 00:25:38,237 [SIGHS] 489 00:25:38,270 --> 00:25:39,972 And you, you haven't said anything 490 00:25:40,006 --> 00:25:42,141 to change my mind about wanting to kill you 491 00:25:43,275 --> 00:25:45,945 right here, right now. 492 00:25:45,978 --> 00:25:47,179 Very well. 493 00:25:49,749 --> 00:25:53,052 But you did go one hour without killing me. 494 00:25:53,920 --> 00:25:55,722 And if you can go an hour, 495 00:25:55,755 --> 00:25:58,257 maybe you could go a day. 496 00:25:59,358 --> 00:26:00,426 Then a week. 497 00:26:01,794 --> 00:26:04,330 Then maybe, just maybe, 498 00:26:05,665 --> 00:26:06,833 a lifetime. 499 00:26:08,935 --> 00:26:10,803 GIRL 3: What's she doing? BOY 4: Kill it. 500 00:26:10,837 --> 00:26:12,071 BOY 5: Wipe it out. Kill it. 501 00:26:12,639 --> 00:26:14,373 [INDISTINCT SHOUTS] 502 00:26:20,412 --> 00:26:21,681 High Guard, 503 00:26:21,714 --> 00:26:24,083 come immediately to the Noble shrine. Something's leaking. 504 00:26:24,116 --> 00:26:25,517 I'll be right there. 505 00:26:25,551 --> 00:26:27,687 Rev Bem, you're fifty meters from the airlock. 506 00:26:27,720 --> 00:26:29,588 Go. I'll meet you ship-side. 507 00:26:35,962 --> 00:26:37,396 [WHIRRING] 508 00:26:37,429 --> 00:26:40,833 So, are you ever going to tell me what you're doing locked in my ship 509 00:26:40,867 --> 00:26:42,068 with all the sensors cut? 510 00:26:42,101 --> 00:26:43,469 I can't. It's a secret. 511 00:26:43,502 --> 00:26:45,938 Harper, come on. We're friends. We have no secrets. 512 00:26:45,972 --> 00:26:47,039 Oh. Okay. 513 00:26:47,874 --> 00:26:49,541 What's your natural hair color? 514 00:26:49,575 --> 00:26:51,077 I can't tell you. It's a secret. 515 00:26:51,343 --> 00:26:52,444 Hey! 516 00:26:52,879 --> 00:26:54,480 [SCREAMS] 517 00:26:54,513 --> 00:26:55,915 Well, then let's find out. 518 00:26:55,948 --> 00:26:57,349 [DOOR WHIRRING] 519 00:26:58,617 --> 00:27:00,920 I didn't understand it either, at first. 520 00:27:00,953 --> 00:27:03,656 But then I started to think. 521 00:27:03,690 --> 00:27:07,159 What if our children could always live here at peace. 522 00:27:08,127 --> 00:27:10,562 And every time [CHOKES] 523 00:27:12,231 --> 00:27:13,565 I would think that way, 524 00:27:14,934 --> 00:27:16,435 the next attack would come, 525 00:27:16,969 --> 00:27:18,037 and the next. 526 00:27:18,070 --> 00:27:20,807 We only survived because we had faith 527 00:27:21,573 --> 00:27:23,342 in the High Guard. 528 00:27:23,375 --> 00:27:27,446 And now he's here, and he's brought friends. 529 00:27:27,479 --> 00:27:29,448 And today I met one of his friends. 530 00:27:29,481 --> 00:27:31,117 HAYAK: Is that what he is? A friend? 531 00:27:32,051 --> 00:27:33,820 Here's High Guard's friend. 532 00:27:35,521 --> 00:27:36,522 [GRUNTS] 533 00:27:37,089 --> 00:27:38,090 [GROANS] 534 00:27:40,860 --> 00:27:42,729 [INTENSE MUSIC PLAYING] 535 00:27:51,904 --> 00:27:54,406 Divine Spirit, forgive these children. 536 00:27:55,474 --> 00:27:56,508 [GRUNTS] 537 00:27:56,542 --> 00:27:57,643 Mia, your turn. 538 00:28:04,216 --> 00:28:05,684 Cut him down. 539 00:28:05,718 --> 00:28:08,487 But High Guard, how're these kids going to learn if we don't teach them? 540 00:28:08,520 --> 00:28:09,989 Nassan's teaching you a new way. 541 00:28:10,022 --> 00:28:11,590 Hayak, listen to the High Guard. 542 00:28:11,623 --> 00:28:13,692 I've listened enough. 543 00:28:13,726 --> 00:28:16,028 To both of you, talking to this Magog, 544 00:28:16,062 --> 00:28:17,696 drinking his words like milk. 545 00:28:18,130 --> 00:28:19,465 [NASSAN COUGHING] 546 00:28:20,632 --> 00:28:22,201 I don't blame you, Nassan. 547 00:28:22,234 --> 00:28:24,737 You're dying, you're not thinking clearly. 548 00:28:26,405 --> 00:28:29,241 But you... you're the High Guard. 549 00:28:29,275 --> 00:28:32,144 Yet everything you say spits on our sacred scripture. 550 00:28:35,347 --> 00:28:37,516 If you're really our Messiah, 551 00:28:37,549 --> 00:28:39,986 you'll beat this Magog to death yourself. 552 00:28:41,520 --> 00:28:42,721 I am the High Guard, 553 00:28:46,425 --> 00:28:48,094 and I am your Messiah. 554 00:28:52,431 --> 00:28:54,200 But my ways are not your ways, 555 00:28:55,267 --> 00:28:57,436 and if what I say differs from sacred scripture, 556 00:28:57,469 --> 00:29:00,439 then what I say is the truth! 557 00:29:01,240 --> 00:29:03,876 And I say "Cut Him Down!". 558 00:29:04,576 --> 00:29:05,878 As you wish. 559 00:29:07,246 --> 00:29:08,314 [GRUNTS] 560 00:29:09,515 --> 00:29:10,649 [GROANS] 561 00:29:16,956 --> 00:29:18,024 [REV GROANING] 562 00:29:18,057 --> 00:29:20,827 TRANCE: Fourteen broken ribs and a ruptured 563 00:29:20,860 --> 00:29:23,395 something that only Magog seem to have. 564 00:29:23,429 --> 00:29:25,731 It's a kin to a pancreas. 565 00:29:25,764 --> 00:29:28,935 Oh, I see. Okay. 566 00:29:28,968 --> 00:29:30,903 So, um, what's a pancreas? 567 00:29:30,937 --> 00:29:32,138 It's... [SCREAMS] 568 00:29:32,171 --> 00:29:34,773 Okay. All right. Okay. 569 00:29:34,807 --> 00:29:37,743 The nanobots are just fixing your ribs, Okay? 570 00:29:39,411 --> 00:29:40,746 We did it. 571 00:29:40,779 --> 00:29:43,682 Twenty two type two Arc Glide Slipfighters rigged for remote control. 572 00:29:43,715 --> 00:29:44,783 Our control. 573 00:29:44,817 --> 00:29:47,253 Once we get out of here, we can remote fly those babies 574 00:29:47,286 --> 00:29:50,823 and their Nova Bombs off of GS9-whatever right into our hangars. 575 00:29:50,857 --> 00:29:52,892 Where at least they'll be our problem. 576 00:29:52,925 --> 00:29:54,493 Or our solution. 577 00:29:54,526 --> 00:29:56,662 Only gods should have that much power. 578 00:29:56,695 --> 00:29:59,031 Funny. Today, that's who you said you were. 579 00:30:02,434 --> 00:30:03,903 [GROANING] 580 00:30:03,936 --> 00:30:06,805 I keep picturing you just hanging there. 581 00:30:08,274 --> 00:30:09,876 It seems so unforgivable. 582 00:30:09,909 --> 00:30:12,311 No transgression is unforgivable, 583 00:30:12,344 --> 00:30:13,379 [DOOR OPENS] 584 00:30:13,412 --> 00:30:14,646 ...except pride. 585 00:30:16,082 --> 00:30:19,018 As a humble servant of Providence, 586 00:30:19,051 --> 00:30:21,687 I should be working towards releasing any anger 587 00:30:21,720 --> 00:30:24,656 I felt towards those children through out the ordeal. 588 00:30:24,690 --> 00:30:26,158 [GROANS] 589 00:30:26,192 --> 00:30:29,328 I didn't want my last thoughts in this life to be dark. 590 00:30:29,361 --> 00:30:33,365 DYLAN: Even if you can forgive them, I can't. We're leaving. 591 00:30:33,399 --> 00:30:35,501 Dylan, there's so much more to teach them. 592 00:30:35,534 --> 00:30:37,136 They'll have to learn on their own. 593 00:30:37,169 --> 00:30:39,305 Trance has injected everyone with the nanobots. 594 00:30:39,338 --> 00:30:40,907 Once the bombs are off their drift, 595 00:30:40,940 --> 00:30:44,176 the kids won't be exposed to radiation and they can live a full life. 596 00:30:44,210 --> 00:30:46,478 Hopefully, they'll mature on their own into people 597 00:30:46,512 --> 00:30:48,747 we could include into the Commonwealth someday. 598 00:30:48,780 --> 00:30:51,717 But some of them are coming around. Like Mapes. 599 00:30:51,750 --> 00:30:53,419 We're leaving. That's final. 600 00:30:54,887 --> 00:30:56,989 Now go shut the airlocks and prepare to depart. 601 00:31:08,500 --> 00:31:10,702 What's really bothering you? 602 00:31:10,736 --> 00:31:13,605 I want my dream of a restored Commonwealth to come true. 603 00:31:13,639 --> 00:31:17,576 But that's no good if it's based on a lie. 604 00:31:17,609 --> 00:31:19,845 I am not a Messiah. 605 00:31:19,878 --> 00:31:23,082 If there's anyone I've met who could be a Messiah, it's you. It's not me. 606 00:31:23,115 --> 00:31:24,416 I am humbled. 607 00:31:24,450 --> 00:31:27,653 But please don't tempt me to commit the transgression of pride. 608 00:31:27,686 --> 00:31:30,456 That's exactly the transgression I'm worried about committing. 609 00:31:33,059 --> 00:31:35,694 My vision is to found a Commonwealth 610 00:31:35,727 --> 00:31:37,529 based on the principles of truth, 611 00:31:38,897 --> 00:31:40,699 today I compromised. 612 00:31:40,732 --> 00:31:42,034 That may be true, 613 00:31:42,068 --> 00:31:46,272 but I do believe you are a messenger... 614 00:31:48,407 --> 00:31:49,541 of light, 615 00:31:50,309 --> 00:31:51,377 of hope, 616 00:31:52,911 --> 00:31:54,180 of goodness. 617 00:31:57,016 --> 00:31:58,284 Of civilization. 618 00:32:00,086 --> 00:32:05,391 I think if you keep this forefront in your mind, 619 00:32:07,059 --> 00:32:09,461 you'll make the right compromises. 620 00:32:09,495 --> 00:32:12,831 MAPES: Trance! Trance, please let me in. I want to come with you. 621 00:32:12,864 --> 00:32:15,567 Oh, Mapes. You can't. We're leaving. 622 00:32:15,601 --> 00:32:17,669 But I will come back. I promise, I will. 623 00:32:17,703 --> 00:32:19,571 Don't leave me here with Hayak. 624 00:32:19,605 --> 00:32:21,107 He thinks I've been compromised. 625 00:32:21,140 --> 00:32:22,975 As soon as Nassan dies, he'll kill me. 626 00:32:23,809 --> 00:32:25,011 Please! 627 00:32:25,044 --> 00:32:26,545 [SIGHS] 628 00:32:26,578 --> 00:32:27,980 [DIGITAL BEEPS] 629 00:32:28,714 --> 00:32:30,116 [DOOR WHIRRING] 630 00:32:32,184 --> 00:32:34,153 All of your brains must be in your tail. 631 00:32:40,026 --> 00:32:41,760 Dylan, something strange is happening. 632 00:32:41,793 --> 00:32:44,130 I'm getting peripheral sensations. 633 00:32:44,163 --> 00:32:45,697 Someone's cut my internal sensors. 634 00:32:46,298 --> 00:32:47,833 Contact Harper, now. 635 00:32:47,866 --> 00:32:51,103 Harper has locked himself in the Maru. 636 00:32:52,738 --> 00:32:54,106 [WHIRRING] 637 00:32:54,840 --> 00:32:55,841 [EXPLOSION] 638 00:33:00,112 --> 00:33:01,447 Hands up! Don't move! 639 00:33:01,480 --> 00:33:03,115 Nietzschean, freeze! 640 00:33:03,149 --> 00:33:06,618 Move move! Everybody get down, right now! I'll shoot! 641 00:33:06,652 --> 00:33:08,854 Suddenly my ribs hurt again. 642 00:33:08,887 --> 00:33:10,456 Relax! Stay back. 643 00:33:11,357 --> 00:33:12,858 Get off my ship. 644 00:33:12,891 --> 00:33:14,560 You don't have any power over us. 645 00:33:15,327 --> 00:33:16,762 [DIGITAL BEEPS] 646 00:33:16,795 --> 00:33:19,831 Actually, I do. From here. 647 00:33:19,865 --> 00:33:20,899 Oh? 648 00:33:20,932 --> 00:33:23,135 Soon, I'll launch your Arc Glide fighters and fly 649 00:33:23,169 --> 00:33:26,572 them with their "Noble" bombs onto my ship. 650 00:33:26,605 --> 00:33:27,806 Turn on your display. 651 00:33:32,544 --> 00:33:34,346 [RAPID DIGITAL BEEPS] 652 00:33:37,883 --> 00:33:40,919 We're jamming your data link... Dylan. 653 00:33:42,254 --> 00:33:44,123 The real High Guard would know that. 654 00:33:44,156 --> 00:33:46,558 That's scripture directive 23-20. 655 00:33:48,060 --> 00:33:50,562 But you're not the real High Guard, are you? 656 00:33:50,596 --> 00:33:52,298 Maybe there is no High Guard. 657 00:33:53,499 --> 00:33:55,234 Or maybe I'm the High Guard. 658 00:33:55,267 --> 00:33:59,271 And I've just blessed twenty-two holy warriors. 659 00:33:59,305 --> 00:34:01,307 Each one of them, right now, 660 00:34:02,007 --> 00:34:04,143 is in an Arc Glide slipfighter 661 00:34:04,176 --> 00:34:06,912 targeted for a different solar system. 662 00:34:08,514 --> 00:34:11,550 The Day of Lightning is, now! [SCREAMS] 663 00:34:12,218 --> 00:34:14,253 [ALL CHANTING] 664 00:34:19,125 --> 00:34:21,093 [WHEEZING] 665 00:34:24,630 --> 00:34:26,465 Look at this. 666 00:34:26,498 --> 00:34:30,035 It's not enough that Dylan's friends with Magog. 667 00:34:30,068 --> 00:34:32,371 He holds hands with Nietzscheans, too. 668 00:34:35,607 --> 00:34:39,178 I can assure you, Dylan and I are not friends. 669 00:34:39,645 --> 00:34:41,079 Let me join you. 670 00:34:41,113 --> 00:34:44,683 I can train your holy warriors to command a galaxy. 671 00:34:44,716 --> 00:34:45,717 [SPITS] 672 00:34:46,618 --> 00:34:48,354 Seven of our holy warriors 673 00:34:48,387 --> 00:34:49,921 are headed for Nietzschean systems. 674 00:34:54,193 --> 00:34:55,527 This is flight leader Mapes. 675 00:34:57,229 --> 00:35:00,566 I know I speak for w-we holy warriors... every one. 676 00:35:02,100 --> 00:35:05,404 We are sad, but proud to give our lives 677 00:35:06,338 --> 00:35:07,906 until we are all reunited... 678 00:35:07,939 --> 00:35:10,276 Until we are all reunited in the great Commonwealth 679 00:35:10,309 --> 00:35:11,910 beyond known space. 680 00:35:16,648 --> 00:35:18,384 [RAPID DIGITAL CLINKS] 681 00:35:23,489 --> 00:35:26,558 Lester, I told you all to take Nanobot Inhibitors. 682 00:35:27,493 --> 00:35:28,660 Get him, Medical. 683 00:35:28,694 --> 00:35:30,296 [GROANING] 684 00:35:30,329 --> 00:35:32,264 Hayak, what's happening down there? 685 00:35:32,298 --> 00:35:33,532 We're fine. 686 00:35:33,565 --> 00:35:36,502 They tried nanobot probes to paralyze our neuron systems. 687 00:35:36,535 --> 00:35:38,304 You took N .I.'s before you boarded. 688 00:35:38,337 --> 00:35:39,671 We're not children. 689 00:35:39,705 --> 00:35:40,872 We're holy warriors. 690 00:35:40,906 --> 00:35:43,775 We've been fighting our entire lives. 691 00:35:43,809 --> 00:35:45,377 Line 'em up for execution! 692 00:35:48,847 --> 00:35:51,116 You're not allowed to give that order. 693 00:35:51,149 --> 00:35:53,319 At least not while she's alive. 694 00:35:53,352 --> 00:35:56,555 Nassan. I'm glad you've lived to see the Day of Lightning. 695 00:35:56,588 --> 00:35:58,123 Tell the Noble Warriors to return. 696 00:35:58,156 --> 00:36:01,092 The High Guard's already said he doesn't want the Day of Lightning. 697 00:36:01,126 --> 00:36:03,329 That's when we thought he was our Messiah. 698 00:36:03,362 --> 00:36:04,463 But he's not. 699 00:36:05,864 --> 00:36:07,098 Ask him. 700 00:36:09,100 --> 00:36:10,101 Well? 701 00:36:12,471 --> 00:36:13,905 I'm sorry, Nassan. 702 00:36:16,475 --> 00:36:18,344 I'm not a god. 703 00:36:18,377 --> 00:36:21,046 I'm not a Messiah. I'm just a man. 704 00:36:23,282 --> 00:36:25,917 I lied because I wanted your help, 705 00:36:25,951 --> 00:36:27,185 and I still do. 706 00:36:28,620 --> 00:36:31,457 Everything I've believed in my whole life... 707 00:36:31,490 --> 00:36:37,463 I don't... I don't know what to say... what to do... 708 00:36:37,496 --> 00:36:40,232 You're sick, incapacitated. 709 00:36:41,166 --> 00:36:44,002 I proclaim myself G-Stat-Comm. 710 00:36:44,035 --> 00:36:45,070 You can't do that. 711 00:36:45,103 --> 00:36:47,105 I can. I have. 712 00:36:47,839 --> 00:36:49,207 Tie her up with the others. 713 00:36:54,179 --> 00:36:58,250 This is Defcon One. The Day of Lightning. Now do as I say! 714 00:37:09,094 --> 00:37:10,462 [WHIRRING] 715 00:37:24,175 --> 00:37:25,411 Ready. 716 00:37:26,011 --> 00:37:27,245 Aim. 717 00:37:33,519 --> 00:37:34,553 Who are you? 718 00:37:34,586 --> 00:37:36,221 I am Andromeda. 719 00:37:36,254 --> 00:37:37,656 The ship made flesh. 720 00:37:39,491 --> 00:37:42,728 You're just another liar, like all of them. Kill her! 721 00:37:43,228 --> 00:37:44,430 I don't think so. 722 00:37:45,030 --> 00:37:46,332 [WHIRRING] 723 00:37:47,766 --> 00:37:49,468 Oh! Artificial gravity field. 724 00:37:49,501 --> 00:37:51,236 Don't it just suck? 725 00:37:51,269 --> 00:37:53,204 Dylan may not be a god, 726 00:37:53,238 --> 00:37:56,375 but on this ship, I am. 727 00:37:57,275 --> 00:37:59,311 Andromeda. How? 728 00:38:01,146 --> 00:38:02,414 Your secret project. 729 00:38:02,448 --> 00:38:04,883 That is the Andromeda I know, 730 00:38:04,916 --> 00:38:07,419 love, and gave human form to. 731 00:38:08,987 --> 00:38:11,289 DYLAN: Okay, let's get those slipfighters. 732 00:38:16,027 --> 00:38:17,563 One minute, twenty-seven seconds 733 00:38:17,596 --> 00:38:19,197 before the fighters hit slipstream. 734 00:38:19,230 --> 00:38:20,432 Harper, unjam this thing! 735 00:38:20,466 --> 00:38:21,633 Data link unjammed. 736 00:38:25,070 --> 00:38:26,405 If one gets through... 737 00:38:26,438 --> 00:38:29,341 REV: Forty-three seconds to slipstream. Forty-two. 738 00:38:29,375 --> 00:38:30,409 We're in range. 739 00:38:30,442 --> 00:38:31,843 Link established. 740 00:38:32,177 --> 00:38:33,479 Good. 741 00:38:33,512 --> 00:38:34,946 [DIGITAL BEEPS] 742 00:38:36,548 --> 00:38:38,083 DYLAN: Andromeda, eject pilots. 743 00:38:38,116 --> 00:38:39,451 Ejecting pilots. 744 00:38:39,485 --> 00:38:42,354 Give me an Arc Glide self-destruct sequence. 745 00:38:42,388 --> 00:38:44,823 DYLAN: Execute. What is wrong with you? 746 00:38:46,257 --> 00:38:48,059 Take over the fighters. 747 00:38:48,093 --> 00:38:50,629 Order them to enter slipstream and self-destruct. 748 00:38:50,662 --> 00:38:53,665 Those empty fighters are transiting into slipstream with our bombs. 749 00:38:53,699 --> 00:38:56,635 They're not our bombs. They're no one's. 750 00:39:06,478 --> 00:39:08,279 There's your Day of Lightning. 751 00:39:12,250 --> 00:39:14,486 Take the Maru out. 752 00:39:14,520 --> 00:39:17,456 Pick up the kids in the cockpits and return them to the drift. 753 00:39:19,525 --> 00:39:21,527 Tyr and I will escort these kids back. 754 00:39:24,095 --> 00:39:29,267 Maybe you could help, too, Andromeda. 755 00:39:36,207 --> 00:39:38,076 First, restore AG Field. 756 00:39:43,649 --> 00:39:44,683 Nice work. 757 00:39:44,716 --> 00:39:46,918 Hey! Don't forget, I created her! 758 00:39:47,753 --> 00:39:48,854 Now who's the god? 759 00:39:57,195 --> 00:39:58,329 Captain. 760 00:39:59,998 --> 00:40:02,634 It's good to finally meet you. 761 00:40:04,870 --> 00:40:06,004 Face to face. 762 00:40:08,874 --> 00:40:10,642 This is strange for me to... 763 00:40:11,610 --> 00:40:13,144 see you like this. Me too. 764 00:40:14,045 --> 00:40:16,114 Strange. But nice. 765 00:40:17,616 --> 00:40:20,786 You know I'm uh, so used to talking to you on the holo-screen. 766 00:40:20,819 --> 00:40:23,489 Waking up in the morning, having breakfast, do you see me... 767 00:40:23,522 --> 00:40:24,956 getting out of the shower. 768 00:40:26,124 --> 00:40:29,060 Can we just say... "on many occasions". 769 00:40:29,094 --> 00:40:30,161 Of course. 770 00:40:30,195 --> 00:40:31,196 [WHISPERS] Yeah. 771 00:40:32,698 --> 00:40:33,732 So, I...uh... 772 00:40:33,765 --> 00:40:35,834 hope your new avatar won't change our... uh... 773 00:40:35,867 --> 00:40:37,202 Sir. 774 00:40:37,235 --> 00:40:38,870 Commonwealth protocol prohibits 775 00:40:38,904 --> 00:40:43,809 anything other than a purely professional relationship. 776 00:40:45,911 --> 00:40:46,912 Well then, Andromeda. 777 00:40:48,379 --> 00:40:49,581 Welcome aboard. 778 00:41:01,359 --> 00:41:03,261 We have survived and we've waited. 779 00:41:04,262 --> 00:41:05,997 But now, Dylan Hunt, the High Guard, 780 00:41:06,031 --> 00:41:07,599 has given us a new Mish Brief. 781 00:41:07,633 --> 00:41:08,900 [COUGHING] 782 00:41:08,934 --> 00:41:11,169 Not to prepare for the Day of Lightning, 783 00:41:12,804 --> 00:41:16,041 but for membership in the restored Commonwealth. 784 00:41:16,074 --> 00:41:20,378 As your new Onced-Off, I proclaim. Begin Transmit! 785 00:41:21,012 --> 00:41:22,848 [ALL CHEERING] 786 00:41:45,704 --> 00:41:47,706 Captain Dylan Hunt, commanding officer. 787 00:41:47,739 --> 00:41:50,108 Nova containment authorized. Ten Break Alpha. 788 00:41:50,141 --> 00:41:52,210 Sir? 789 00:41:52,243 --> 00:41:54,846 Are you sure you want to retain a Nova bomb on board ship? 790 00:41:56,047 --> 00:41:58,550 No. But all the same, Ten Break Alpha. 791 00:41:59,250 --> 00:42:00,385 [DOOR WHIRRING] 792 00:42:02,253 --> 00:42:03,488 [DIGITAL BEEPS] 793 00:42:17,636 --> 00:42:20,305 [THEME MUSIC PLAYING] 57869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.