All language subtitles for Active Shooters (2015) DVDRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,800 براي کارول 2 00:00:06,000 --> 00:00:59,000 "کينگ مووي با افتخار تقديم ميکند " دانلود رايگان فيلم و سريال .::WWW.KINGMOVIE.CO::. 1 00:01:00,000 --> 00:01:20,000 براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM 1 00:01:20,000 --> 00:01:52,000 جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما telegram.me/KINGDVD telegram.me/KING_MOVIE 3 00:02:04,000 --> 00:02:05,200 مي دوني 4 00:02:05,400 --> 00:02:06,400 من فکر مي کنم که 5 00:02:06,600 --> 00:02:08,100 يه چيز خشکلي مثل تو 6 00:02:08,300 --> 00:02:10,000 چطور مي تونه تو همچين جاهاي خشني بياد 7 00:02:10,600 --> 00:02:14,200 حيف نيست کون به اين لطيفي مجروح بشه 8 00:02:14,400 --> 00:02:16,000 مي خواستم بدوني که نياي اينجور جاها 9 00:02:16,300 --> 00:02:17,300 اوووخ 10 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 نابود شد - ممنون 11 00:02:20,200 --> 00:02:21,400 سرعتت خوب بود 12 00:02:21,600 --> 00:02:22,600 هه خوب بود 13 00:03:19,200 --> 00:03:22,200 فيلمي از: مايک ريپينگ 14 00:03:22,400 --> 00:03:30,000 آدمکش هاي حرفه اي 15 00:04:02,200 --> 00:04:03,500 ببينيد رفقا 16 00:04:03,700 --> 00:04:04,700 بعد از اينکه گزارشو خوندم 17 00:04:04,900 --> 00:04:07,000 مي فهمم چيکار داريد مي کنيد و چرا 18 00:04:07,200 --> 00:04:08,200 هيل 19 00:04:08,400 --> 00:04:10,000 يه بزن بهادري هست که خيلي شبيه توئه 20 00:04:10,200 --> 00:04:12,200 اما با چيزي که من توي گزارش مي بينم 21 00:04:12,800 --> 00:04:14,200 بايد بس کني 22 00:04:14,400 --> 00:04:19,000 اين سازمان به هيچ وجه نمي تونه اجازه بده هرکس واسه خودش قانون تعيين کنه 23 00:04:19,200 --> 00:04:20,200 و بعلاوه 24 00:04:20,400 --> 00:04:21,500 همه مي دونن کار تو بوده 25 00:04:21,700 --> 00:04:22,700 نه 26 00:04:22,900 --> 00:04:23,900 نه 27 00:04:24,100 --> 00:04:25,100 نه 28 00:04:25,300 --> 00:04:26,300 نه اين کسشعره بي خيال 29 00:04:26,500 --> 00:04:27,500 نه راستش 30 00:04:27,700 --> 00:04:28,700 همه مي دونن کار اونه 31 00:04:28,900 --> 00:04:30,900 منظورم اينه که، تو تو صفحه ي شخصيت يه عکس منتشر کردي 32 00:04:31,100 --> 00:04:32,100 و تو 33 00:04:32,300 --> 00:04:34,600 تو توي رزومه ت يه مورد شليک به ناحيه سر داري 34 00:04:34,800 --> 00:04:35,800 همه ديدن 35 00:04:36,000 --> 00:04:37,300 خدا لعنتت کنه جسي 36 00:04:37,500 --> 00:04:38,500 مگه چيه رفيق 37 00:04:38,700 --> 00:04:39,700 تو رقابتو بگا دادي 38 00:04:39,900 --> 00:04:40,500 چارتيس 39 00:04:40,700 --> 00:04:41,700 اون چيزيه که تو هستي 40 00:04:41,900 --> 00:04:43,600 اتفاقا خيلي هم قشنگ بود شليک خيلي خفني بود هان؟ 41 00:04:43,800 --> 00:04:44,800 اين يه رقابته تخميه 42 00:04:45,000 --> 00:04:46,300 آره ته شليک بود حرف نداشت 43 00:04:46,500 --> 00:04:47,500 آره بابا همينطوري ور ور کن 44 00:04:47,700 --> 00:04:48,700 من از پسش بر ميام 45 00:04:48,900 --> 00:04:49,900 رفيق اين خيلي تخميه 46 00:04:50,100 --> 00:04:51,100 آقايون خواهش مي کنم 47 00:04:51,300 --> 00:04:53,800 نمي خوايد بدونيد چرا اينجام و چرا هنوز دستگيرتون نکردم؟ 48 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 امم نع 49 00:04:55,200 --> 00:04:56,200 نع 50 00:04:56,400 --> 00:04:57,400 نع 51 00:04:57,600 --> 00:04:58,600 نه 52 00:04:58,800 --> 00:04:59,800 نه واسمون مهم نيست - آقايون 53 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 امنيت اين شهر به فنا رفته 54 00:05:01,200 --> 00:05:04,800 اين يکي خيلي گنده ست 55 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 اون الان مارو مي بينه؟ 56 00:05:23,200 --> 00:05:24,200 نه، اين ضبط شده ست 57 00:05:24,400 --> 00:05:25,400 اي کيني 58 00:05:25,600 --> 00:05:26,600 بي خيال جنده خانم 59 00:05:26,800 --> 00:05:28,000 تو اصلا شبيه ننه م نيستي 60 00:05:28,200 --> 00:05:29,400 اين مثل جنده هايي مي مونه که از کون قاعده شدن 61 00:05:29,600 --> 00:05:30,600 اوه خداي من 62 00:05:30,800 --> 00:05:31,800 چطور هيچ کدوم ار ايميلاي منو نخوندي 63 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 جندک خانم 64 00:05:33,200 --> 00:05:34,200 آقايون 65 00:05:34,400 --> 00:05:37,400 امنيت شهر ما به فنا رفته 66 00:05:37,600 --> 00:05:40,000 ديگه اصلا نمي تونيم به مقامات رسمي اعتماد کنيم 67 00:05:40,200 --> 00:05:43,000 و متاسفانه حتي پليس هامون هم مورد اعتماد نيستن 68 00:05:43,200 --> 00:05:45,200 بخاطر همينه که با شروط و احتياط زياد 69 00:05:45,400 --> 00:05:47,100 من اينو به شما سپردم 70 00:05:47,300 --> 00:05:51,900 مقامات رسمي بوسيله يه گروه منحصر بفرد هرز رفتن 71 00:05:52,400 --> 00:05:55,400 اين کسيه که ميخوام واسم پيداش کنيد 72 00:05:55,600 --> 00:05:57,000 من رسما باور دارم 73 00:05:57,200 --> 00:06:00,400 اين مرد سرکرده ي تمام فساديه که بوجود اومده 74 00:06:00,600 --> 00:06:03,600 من به افسران خودم هم نمي تونم اعتماد کنم 75 00:06:03,800 --> 00:06:06,400 بخاطر اينه که به شما احتياج دارم 76 00:06:06,600 --> 00:06:07,600 تا پيداش کنيد 77 00:06:07,800 --> 00:06:08,800 افشاش کنيد 78 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 و خواهشم ازتون اينه که 79 00:06:10,200 --> 00:06:12,200 نابودش نکنيد 80 00:06:12,400 --> 00:06:13,600 اون شايد دستش با يکي کله گنده تر از خودش 81 00:06:13,800 --> 00:06:15,600 تو يه کاسه باشه و شايد هم نباشه 82 00:06:15,800 --> 00:06:17,400 و لازمه ازش بپرسيم و بازجوييش کنيم 83 00:06:17,600 --> 00:06:20,200 اين محرمانه ست 84 00:06:20,400 --> 00:06:23,000 اين سازمان از جمله خودم 85 00:06:23,200 --> 00:06:25,400 هر گونه ارتباط با شما رو منکر ميشيم 86 00:06:25,600 --> 00:06:28,400 فرمانده پارکر بقيه جزئيات رو با شما در ميون ميذاره 87 00:06:28,600 --> 00:06:30,200 زمان رو از دست نديد 88 00:06:30,400 --> 00:06:33,700 24 ساعت وقت داريد 89 00:06:33,900 --> 00:06:35,400 اوه چيزم توش 90 00:06:41,000 --> 00:06:42,400 نزديک بود برينم به خودم 91 00:06:42,600 --> 00:06:43,700 زنيکه حرومزاده 92 00:06:43,900 --> 00:06:46,200 چاره ديگه اي ندارين 93 00:06:46,400 --> 00:06:49,800 اين بوسيله يک ساعت انفجاري الکترونيکي وصل بود 94 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 و نشون ميده که 24 ساعت شما از الان نه 95 00:06:52,200 --> 00:06:55,200 از 46 ثانيه پيش شروع شده 96 00:06:55,400 --> 00:06:57,400 تو فکر مي کني مي توني از دست ما دربري و از نيويورک خارج بشي؟ 97 00:06:57,600 --> 00:06:59,800 چي چي من 98 00:07:00,600 --> 00:07:02,600 مرتيکه مادر قحبه 99 00:07:10,800 --> 00:07:12,400 من نميخوام.. 100 00:07:12,600 --> 00:07:14,400 اگه اينکارو نکنيد حکمتون برميگرده و شما فقط 101 00:07:14,600 --> 00:07:16,200 دارين وقتتون رو تلف مي کنيد 102 00:07:32,000 --> 00:07:34,100 شما آقايون روز خوبي داشته باشيد 103 00:07:49,800 --> 00:07:50,900 عجب 104 00:07:51,100 --> 00:07:52,100 عجب عوضي ايه 105 00:07:52,300 --> 00:07:53,300 مگه چقدر مي تونه سخت باشه 106 00:07:53,500 --> 00:07:54,500 بريم انجامش بديم 107 00:08:52,000 --> 00:08:53,700 پاشو پاشو بيدار شو مادر قحبه Wakey Wakey= اصطلاح 108 00:08:53,900 --> 00:08:57,000 آه بنده خدا پريشون شد بايد اعضاشو اهدا کنيم 109 00:08:57,200 --> 00:08:58,200 مثل هديه اي که من دارم؟ 110 00:08:58,400 --> 00:08:59,400 نه بايد گريم کنيم بيايم مثل 111 00:08:59,600 --> 00:09:00,600 مثل اون يارو 112 00:09:00,800 --> 00:09:02,400 چرا... نه نه 113 00:09:02,600 --> 00:09:03,600 نه 114 00:09:03,800 --> 00:09:04,800 من يکمي آب ميخوام 115 00:09:05,000 --> 00:09:06,000 اهممم هاه 116 00:09:06,200 --> 00:09:07,200 من آب ميخوام 117 00:09:07,400 --> 00:09:08,400 من آب ميخوام بده بده 118 00:09:08,600 --> 00:09:11,400 بده بده من آب آب بده 119 00:09:11,600 --> 00:09:13,200 من اين يارو رو قبل ديدم 120 00:09:13,400 --> 00:09:14,400 مي دونم ديدم 121 00:09:14,600 --> 00:09:15,600 قبلا ديدمش 122 00:09:15,800 --> 00:09:16,800 آب بده -خدا 123 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 آه 124 00:09:18,200 --> 00:09:19,200 من مي دونم قبلا ديدمش 125 00:09:23,000 --> 00:09:24,400 عينکم کجاس؟ 126 00:09:24,600 --> 00:09:25,600 شما 127 00:09:25,800 --> 00:09:27,300 عينکمو برداشتين؟ 128 00:09:27,500 --> 00:09:29,200 بابا اين بي شرفيه آشغال 129 00:09:29,400 --> 00:09:30,400 اوه چي؟ 130 00:09:30,600 --> 00:09:31,600 شما 131 00:09:31,800 --> 00:09:32,800 کي 132 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 شما کي هستيد بچه ها؟ 133 00:09:34,200 --> 00:09:36,600 اين فقط.. -اينا شرکاتن نه ؟ 134 00:09:39,000 --> 00:09:40,600 اونا 135 00:09:40,800 --> 00:09:43,800 اونا دوستاي منن توي زير زمينن 136 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 آره 137 00:09:48,200 --> 00:09:49,200 بوي کلروفروم نمياد؟ 138 00:09:59,000 --> 00:10:00,400 خب 139 00:10:00,600 --> 00:10:01,600 چرا 140 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 من چرا اينجام؟ 141 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 بچه ها 142 00:10:06,000 --> 00:10:07,600 شما چيزي نميگيد نه؟ 143 00:10:07,800 --> 00:10:09,400 اينو از کجا آوردي؟ 144 00:10:09,600 --> 00:10:12,000 فرانکي اينو رو ميز آشپزخونه جا گذاشت 145 00:10:12,200 --> 00:10:13,200 اين اين نه 146 00:10:13,400 --> 00:10:14,400 اين مال من نيست 147 00:10:14,600 --> 00:10:15,600 مال من نيست 148 00:10:15,800 --> 00:10:16,800 فرانکي 149 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 الان فهميدم 150 00:10:18,200 --> 00:10:19,400 شما برادرا دوقلو هستيد 151 00:10:19,600 --> 00:10:20,600 فرانکي درسته؟ 152 00:10:20,800 --> 00:10:21,900 آره مي دونستم 153 00:10:22,100 --> 00:10:23,900 گند بالا آورديد 154 00:10:24,100 --> 00:10:25,200 اوه آره 155 00:10:25,400 --> 00:10:28,100 اون با جف لنسکرو بود درسته؟ 156 00:10:28,300 --> 00:10:29,300 نه نه نه اون 157 00:10:29,500 --> 00:10:30,500 اون نه ديگه 158 00:10:30,700 --> 00:10:32,200 اون با جف لنکسرو نبود 159 00:10:32,400 --> 00:10:33,400 از وقتي که 160 00:10:33,600 --> 00:10:34,600 اون يکمي 161 00:10:34,800 --> 00:10:35,800 مست کرد 162 00:10:36,000 --> 00:10:37,000 و از اون بالا 163 00:10:37,200 --> 00:10:38,200 آره؟ 164 00:10:38,400 --> 00:10:39,400 فرانکي الان کجاست؟ 165 00:10:39,600 --> 00:10:40,600 آره 166 00:10:40,800 --> 00:10:41,800 اون 167 00:10:42,000 --> 00:10:43,900 من آدمفروش نيستم 168 00:10:45,300 --> 00:10:46,300 چي 169 00:10:46,500 --> 00:10:47,500 چي 170 00:10:47,700 --> 00:10:48,700 چي ميخواي 171 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 خداوندا اين جسد رو مورد آمرزش قرار بده 172 00:10:55,200 --> 00:10:56,200 باشه 173 00:10:56,400 --> 00:10:57,400 باشه 174 00:10:57,600 --> 00:10:58,600 باشه 175 00:10:58,800 --> 00:10:59,800 اوه خدا 176 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 باشه 177 00:11:01,200 --> 00:11:02,200 باشه 178 00:11:02,400 --> 00:11:04,000 بيقراري نکن دارم ميام بابي 179 00:11:04,200 --> 00:11:05,200 باشه 180 00:11:05,400 --> 00:11:06,400 باشه 181 00:11:06,600 --> 00:11:08,400 باشه باشه باشه 182 00:11:08,600 --> 00:11:09,600 آه فرانکي 183 00:11:09,800 --> 00:11:10,800 خدا 184 00:11:11,000 --> 00:11:13,100 فرانکي توي غربه وست لند 185 00:11:13,300 --> 00:11:14,300 داره يه جايي رو ميچرخونه 186 00:11:14,500 --> 00:11:15,500 اون توي ميني مارته تو رو خدا 187 00:11:15,700 --> 00:11:16,700 تو رو خدا منو نکشيد 188 00:11:16,900 --> 00:11:17,900 آآآخ خدا 189 00:11:18,100 --> 00:11:19,100 ولم کنيد 190 00:11:19,300 --> 00:11:21,400 ممنون بابي 191 00:11:25,000 --> 00:11:26,600 خداحافظ بابي 192 00:11:26,800 --> 00:11:27,800 باشه 193 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 باشه 194 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 هي داداش 195 00:11:47,200 --> 00:11:48,200 بابا 196 00:11:48,400 --> 00:11:49,400 رئيس رفيق 197 00:11:49,600 --> 00:11:50,600 بي خيال بابا 198 00:11:50,800 --> 00:11:51,800 بيخيال 199 00:11:52,000 --> 00:11:53,000 برادرتو يه کمکي بکن 200 00:11:53,200 --> 00:11:54,200 يه ذره پول ميخوام 201 00:11:54,400 --> 00:11:55,400 پول ندارم 202 00:11:55,600 --> 00:11:56,600 يالا 203 00:11:56,800 --> 00:11:58,000 من بايد کيرمو صفا بدم 204 00:11:58,200 --> 00:11:59,200 من يه ج+نده ميخوام 205 00:11:59,400 --> 00:12:00,400 اونو نيگا 206 00:12:00,600 --> 00:12:01,600 نگاش کن 207 00:12:01,800 --> 00:12:03,000 همشون وحشي و بخورن 208 00:12:03,200 --> 00:12:04,200 آه از وحشيا خوشم مياد 209 00:12:04,400 --> 00:12:07,000 اوه تا حالا يه وحشي رو سيخ نزدي 210 00:12:07,200 --> 00:12:08,200 اوه آره 211 00:12:08,400 --> 00:12:10,400 دارم باتو صحبت مي کنم ک+يرت که نيستم 212 00:12:10,600 --> 00:12:11,600 ک+يرت که نيستم يالا 213 00:12:11,800 --> 00:12:12,800 رفيق يالا 214 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 به داداشت کمک کن 215 00:12:14,200 --> 00:12:15,200 چيه؟ 216 00:12:15,400 --> 00:12:16,400 هي برادرتو کمک کن 217 00:12:16,600 --> 00:12:17,600 چي؟ 218 00:12:17,800 --> 00:12:18,800 تو 219 00:12:19,000 --> 00:12:20,000 داري منو خفه مي کني 220 00:12:20,200 --> 00:12:21,200 تو 221 00:12:21,400 --> 00:12:22,400 تو 222 00:12:22,600 --> 00:12:25,000 داري خفه م مي کني 223 00:12:25,200 --> 00:12:26,200 داشتم باهات شوخي ميکردم 224 00:12:26,400 --> 00:12:27,400 شوخي کردم خواستم بخندونمت Chikel 225 00:12:27,600 --> 00:12:28,600 من بايد پول در بيارم ديگه 226 00:13:13,400 --> 00:13:16,000 پارکر بفرماييد 227 00:13:16,200 --> 00:13:17,200 پارکر 228 00:13:17,400 --> 00:13:19,200 بيلي رو داشته باش امشب 229 00:13:19,400 --> 00:13:20,400 بيلي؟ 230 00:13:20,600 --> 00:13:21,600 اون يه آدمکشه 231 00:13:21,800 --> 00:13:22,800 آره اون هست 232 00:13:23,000 --> 00:13:24,900 مي تونيم بهش اعتماد کنيم؟ 233 00:13:25,100 --> 00:13:26,100 نه 234 00:13:26,300 --> 00:13:27,300 اما اون پليس خوبيه 235 00:13:27,500 --> 00:13:28,500 خيلي خوبه 236 00:13:28,700 --> 00:13:30,400 بخاطر همين ميخوام چشم ازش برنداري 237 00:13:30,600 --> 00:13:31,600 بايد 238 00:13:31,800 --> 00:13:33,700 همه چي بايد رو روال باشه 239 00:13:36,000 --> 00:13:37,400 چشم خانم 240 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 آه خدا 241 00:13:57,600 --> 00:13:59,200 آره آره عاليه 242 00:14:01,000 --> 00:14:02,100 آه مرد 243 00:14:02,700 --> 00:14:04,000 آره آره آره 244 00:14:04,200 --> 00:14:05,200 هي چه خبره؟ 245 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 از کجا بايد بدونم 246 00:14:09,200 --> 00:14:11,000 گيرم اينجا 247 00:14:11,200 --> 00:14:12,200 وايسا 248 00:14:12,400 --> 00:14:14,200 من که مي دونم دردت چيه مرد 249 00:14:14,400 --> 00:14:15,400 خوش بگذره 250 00:14:20,000 --> 00:14:21,600 هي رفيق؟ 251 00:14:27,000 --> 00:14:28,000 هي، کيه اونجا؟ 252 00:14:31,800 --> 00:14:32,800 هي 253 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 کي اونجاست؟ 254 00:14:34,200 --> 00:14:35,400 گفتم کي اونجاست؟ 255 00:14:47,000 --> 00:14:48,600 چه گوه خوردي؟ 256 00:14:48,800 --> 00:14:50,000 من اينجام 257 00:14:50,200 --> 00:14:51,200 محض اطلاعت 258 00:14:51,400 --> 00:14:52,400 من اينجام 259 00:14:52,600 --> 00:14:53,600 من 260 00:14:53,800 --> 00:14:54,800 من ازت نميرستم لعنتي 261 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 خدا 262 00:15:01,200 --> 00:15:02,200 اين چه کوفتيه 263 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 اوه نه 264 00:15:09,000 --> 00:15:10,800 اين خدا رو نگاه کن آخوندک ديالوگ فيلم مردي که ليبرتي والانس رو گفت که توسط جان وين گفته شد 265 00:15:11,000 --> 00:15:12,200 واقعا؟ 266 00:15:12,400 --> 00:15:13,400 جان وين؟ 267 00:15:13,600 --> 00:15:16,100 بهترين حرفي بود که تو اين موقعيت مي توني بزني؟ 268 00:15:16,300 --> 00:15:17,800 آره گمونم يعني چيز ديگه اي بلد نبودي؟ 269 00:15:18,400 --> 00:15:20,000 جان وينه مرد بي خيال 270 00:15:20,200 --> 00:15:21,200 چشه؟ 271 00:15:21,400 --> 00:15:22,400 آره مي دونم مي دونم خوب بود مي اون کيه 272 00:15:22,600 --> 00:15:23,900 ما تو غرب وحشي هستيم ديگه کلا مشخصه ميشناسيش - خوب بود نه بابا من مي دونم اون کيه 273 00:15:24,100 --> 00:15:25,100 چي؟ 274 00:15:25,300 --> 00:15:26,300 بابا بيخيال بچه ها تيکه جان ويني بود 275 00:15:26,500 --> 00:15:27,500 خيلي باحاله 276 00:15:27,700 --> 00:15:28,700 رفقا 277 00:15:28,900 --> 00:15:29,900 ميشه بگيد 278 00:15:30,100 --> 00:15:31,100 چيه؟ 279 00:15:31,300 --> 00:15:32,300 هي هي 280 00:15:32,500 --> 00:15:33,500 ما حرف مي زنيم، فعلا دارم با اينا کل کل مي کنم 281 00:15:33,700 --> 00:15:34,700 من فقط فقط مي دوني 282 00:15:34,900 --> 00:15:35,900 تو خفه شو 283 00:15:36,100 --> 00:15:39,200 ديگه سر جان وين بحث نکن با من 284 00:15:39,400 --> 00:15:40,400 جان وين معروفه 285 00:15:40,600 --> 00:15:41,600 آه آره 286 00:15:41,800 --> 00:15:43,400 بي خيال کسي نيست که جان وينو نشناسه 287 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 مرد 288 00:15:47,200 --> 00:15:48,200 آآآآه 289 00:15:48,400 --> 00:15:49,400 اين چه کوفتي بود 290 00:15:49,600 --> 00:15:50,600 چه کوفتي بود آآآآآه 291 00:15:50,800 --> 00:15:51,800 کر شدم 292 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 کر شدم 293 00:15:53,200 --> 00:15:54,200 هي 294 00:15:54,400 --> 00:15:55,400 هي آروم باش 295 00:15:55,600 --> 00:15:58,000 حداقل ديگه اون زن جنده تو نمي کشيم 296 00:15:58,200 --> 00:15:59,200 آره مرد 297 00:15:59,400 --> 00:16:00,400 ما داريم بهت لطف مي کنيم 298 00:16:00,600 --> 00:16:01,600 من زن ندارم 299 00:16:01,800 --> 00:16:02,900 من نميدونم دارين در مورد چي حرف ميزنيد 300 00:16:03,100 --> 00:16:04,500 شوهر نيستي نيستي تو رفيق، بکش بيرون 301 00:16:04,700 --> 00:16:05,700 اسمت چيه؟ 302 00:16:05,900 --> 00:16:07,100 فرانک 303 00:16:07,300 --> 00:16:08,300 فرانک 304 00:16:08,500 --> 00:16:09,500 آره 305 00:16:09,700 --> 00:16:11,300 همه فرانکي رو مي شناسيد 306 00:16:11,500 --> 00:16:13,100 اون با اين آقاهه کار مي کنه 307 00:16:13,300 --> 00:16:14,300 من من نميدونم 308 00:16:14,500 --> 00:16:15,500 من نميدونم در مورد چي داري حرف ميزني 309 00:16:15,700 --> 00:16:16,700 آره 310 00:16:16,900 --> 00:16:18,000 تو 311 00:16:18,200 --> 00:16:20,200 همه مي دونيم تو با جف بودي 312 00:16:20,400 --> 00:16:21,400 خب؟ 313 00:16:21,900 --> 00:16:23,000 خب 314 00:16:23,200 --> 00:16:26,200 شايعات ميگن تو رفتي سمت اين آقاهه 315 00:16:26,400 --> 00:16:28,200 همين جا 316 00:16:28,400 --> 00:16:29,400 دروغ بي دروغ 317 00:16:29,600 --> 00:16:30,600 خب؟ 318 00:16:30,800 --> 00:16:34,100 يه چي بهم بده 319 00:16:34,300 --> 00:16:36,200 من نميدونم درباره کدوم خري صحبت مي کنيد 320 00:16:36,400 --> 00:16:37,400 من دست کشيدم از اين کارا 321 00:16:37,600 --> 00:16:38,600 دست کشيدي؟ 322 00:16:38,800 --> 00:16:40,200 پس اون پولا چي ميگن اونجا؟ 323 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 رئيس بزرگ 324 00:16:44,200 --> 00:16:45,200 هه هه 325 00:16:45,400 --> 00:16:47,100 تيکه ي باحالي بود ياد بگير 326 00:16:47,300 --> 00:16:48,300 خيلي خوب بود 327 00:16:48,500 --> 00:16:51,000 پليسا کشيدنش بالا 328 00:16:51,200 --> 00:16:52,200 اون فرق مي کنه 329 00:16:52,400 --> 00:16:53,400 همش کسشعره 330 00:16:53,600 --> 00:16:56,400 اونا اينکارو کردن تا به شخصه زهرترکمون کنن 331 00:16:56,600 --> 00:16:57,600 راست ميگي 332 00:16:57,800 --> 00:16:58,800 خب پس 333 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 فرنکي جون 334 00:17:00,200 --> 00:17:01,200 اينو داشته باش 335 00:17:01,400 --> 00:17:02,600 اينطوري شروع مي کنيم 336 00:17:02,800 --> 00:17:03,800 ممنو بکش کنار 337 00:17:04,000 --> 00:17:05,000 واي پسر فنايي 338 00:17:05,200 --> 00:17:06,200 اين گوهو نگا کن 339 00:17:08,800 --> 00:17:09,800 چي شد؟ 340 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 اصلا زديش؟ 341 00:17:11,200 --> 00:17:13,100 از خودت صدا درمياري؟ 342 00:17:13,900 --> 00:17:15,100 آخ 343 00:17:15,300 --> 00:17:16,300 دارم سعي مي کنم 344 00:17:16,500 --> 00:17:17,500 دارم سعي مي کنم - واقعا؟ 345 00:17:17,700 --> 00:17:18,700 دارم سعي مي کنم بزنمش زمين 346 00:17:18,900 --> 00:17:19,900 بزنش 347 00:17:20,100 --> 00:17:21,100 يالا ديگه 348 00:17:21,300 --> 00:17:22,300 بي خيال بابا مايک تايسون 349 00:17:22,500 --> 00:17:24,300 -بپا نميريني - من دارم ميزنم خب چيزي يادش نمياد 350 00:17:24,500 --> 00:17:25,500 من اين کارو مي کنم 351 00:17:25,900 --> 00:17:27,200 اين کاريه که بايد بکني 352 00:17:27,400 --> 00:17:29,400 خب داشتم سعي ميکردم بزنمش زمين نه نابودش کنم 353 00:17:29,600 --> 00:17:30,600 صورتو 354 00:17:30,800 --> 00:17:31,800 اومد پايين نه 355 00:17:32,000 --> 00:17:33,000 جواب داد 356 00:17:33,200 --> 00:17:34,200 آره 357 00:17:34,400 --> 00:17:35,400 جواب داد 358 00:17:35,600 --> 00:17:36,600 جواب داد پوکيدم 359 00:17:36,800 --> 00:17:37,800 مي دوني 360 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 برو مبارزه ياد بگير اول 361 00:17:39,200 --> 00:17:40,200 برو 362 00:17:40,400 --> 00:17:42,000 آره اول تو رو بگا ميدم 363 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 اووه 364 00:17:54,200 --> 00:17:56,000 توجه به تمام واحدها - يک گزارش آدمکشي داريم 365 00:17:56,200 --> 00:17:57,200 از يک نفر تيراندازي به بيش 366 00:17:57,400 --> 00:17:58,400 در منطفه جنوب غربي 367 00:17:58,600 --> 00:17:59,600 ساختمان... 368 00:17:59,800 --> 00:18:00,800 دريافت شد 369 00:18:10,000 --> 00:18:12,400 يا خدا پارکر جرا دم به دقيقه به ساعتت نگاه مي کني 370 00:18:12,600 --> 00:18:14,100 با دخي دافي چيزي قرار داري؟ 371 00:18:14,300 --> 00:18:15,300 بيست دقيقه 372 00:18:15,500 --> 00:18:16,500 شانزده دقيقه 373 00:18:16,700 --> 00:18:19,000 دقايقي پيش در يک فروشگاه ميني مارت 374 00:18:19,200 --> 00:18:21,000 گزارش يک حادثه اطلاع رساني شد 375 00:18:21,200 --> 00:18:23,000 صداي تيراندازي به گوش رسيده احتياط به عمل بياوريد 376 00:18:23,200 --> 00:18:24,200 از سلاح هاي کمري و.. استفاده شده است. 377 00:18:24,400 --> 00:18:26,000 با احتياط عمل کنيد 378 00:18:26,200 --> 00:18:27,300 يالا برو برو 379 00:18:27,500 --> 00:18:28,500 برو برو 380 00:18:28,700 --> 00:18:29,700 اين دستور براي ما نبود 381 00:18:29,900 --> 00:18:30,900 براي واحد ما نبود 382 00:18:31,100 --> 00:18:32,100 داري شوخي مي کني؟ برو برو -باشه 383 00:18:32,300 --> 00:18:33,300 دنبالشون برو -باشه 384 00:18:33,500 --> 00:18:34,500 برو برو 385 00:18:46,000 --> 00:18:47,200 آآخ يالا چته 386 00:18:47,400 --> 00:18:48,400 بيا بريم 387 00:18:48,600 --> 00:18:49,600 صبر کن مرد بذار بلند شم 388 00:18:49,800 --> 00:18:50,800 شوخيت گرفته 389 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 يالا 390 00:18:53,400 --> 00:18:54,400 نه 391 00:18:54,600 --> 00:18:56,000 يالا ديگه سيم تخمي 392 00:18:56,200 --> 00:18:57,200 يالا يالا يالا ديگه روشن شو 393 00:18:57,400 --> 00:18:59,200 چرا روش نميشي 394 00:19:04,000 --> 00:19:05,400 شما در محاصره ايد 395 00:19:07,000 --> 00:19:08,600 آتش 396 00:19:11,000 --> 00:19:12,200 روشن شو 397 00:19:12,400 --> 00:19:13,400 يالا ديگه من مي تونم روشنش کنم يالا 398 00:19:13,600 --> 00:19:14,600 خداي من 399 00:19:14,800 --> 00:19:16,000 عجله کنيد 400 00:19:16,200 --> 00:19:17,200 يالا 401 00:19:17,400 --> 00:19:19,000 عجله کنيد لامصبا چيکار مي کنيد 402 00:19:19,200 --> 00:19:20,200 خدا 403 00:19:20,400 --> 00:19:21,400 روش نميشه 404 00:19:21,600 --> 00:19:22,600 به فاک رفتيم 405 00:19:22,800 --> 00:19:23,800 الان ميرسن 406 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 چيکار کنيم 407 00:19:32,000 --> 00:19:33,200 رفتن، بيخيال اونا رو داشتيم 408 00:19:37,000 --> 00:19:38,400 ما حتي نديدمشون 409 00:19:38,600 --> 00:19:39,600 تو اصلا نميدوني کيا بودن 410 00:19:39,800 --> 00:19:42,000 لطفا بذار من ترتيبشو بدم 411 00:19:42,200 --> 00:19:43,200 به کميسر زنگ بزن 412 00:19:43,400 --> 00:19:44,400 همين الان بيارش 413 00:19:44,600 --> 00:19:46,100 من اونو براي يه همچين داستان مزخرفي 414 00:19:46,300 --> 00:19:47,300 اونو اينجا نميارم 415 00:19:47,500 --> 00:19:48,500 بهش زنگ بزن 416 00:19:48,700 --> 00:19:49,700 8360 417 00:20:03,000 --> 00:20:04,900 کميسر تماس داريد 418 00:20:05,100 --> 00:20:06,100 کارآگاه بيليه 419 00:20:11,000 --> 00:20:12,000 بله 420 00:20:22,800 --> 00:20:24,600 هي - هي تو 421 00:20:24,800 --> 00:20:25,800 هي 422 00:20:26,000 --> 00:20:28,600 فکر ميکردم بتونيم بهتر تمومش کنيم 423 00:20:30,000 --> 00:20:31,100 آره 424 00:20:32,000 --> 00:20:38,000 هي واقعا ميخواي اين چند ساعت بگذرن؟ 425 00:20:38,200 --> 00:20:41,100 من چيزي رو يادم رفته يا ازدست دادم؟ 426 00:20:41,300 --> 00:20:42,300 چي رو؟ 427 00:20:42,500 --> 00:20:43,500 هر چيزي رو 428 00:20:43,700 --> 00:20:44,700 منظورت چيه؟ 429 00:20:45,000 --> 00:20:48,000 به نظر مياد نکته اي تو اين کار نبوده 430 00:20:48,200 --> 00:20:49,200 درسته؟ 431 00:20:53,200 --> 00:20:57,000 تو مريض نيستي؟ نمي بيني کارمون به اينجا کشيد؟ گرفتي مرده رو ترکوندي 432 00:20:57,200 --> 00:21:00,200 اين خودش يه نکته ست 433 00:21:00,400 --> 00:21:01,900 اين مثل يه چيز برجسته مي مونه 434 00:21:02,100 --> 00:21:03,100 اين ا.. 435 00:21:03,600 --> 00:21:05,000 آره 436 00:21:05,200 --> 00:21:06,200 چيه؟ 437 00:21:06,400 --> 00:21:07,400 آره 438 00:21:07,600 --> 00:21:08,600 تو يه چيز بزرگ نصيبت ميشه 439 00:21:08,800 --> 00:21:09,800 هي 440 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 هي يه لحظه بهش فکر کن 441 00:21:11,200 --> 00:21:12,200 فکر کن 442 00:21:12,400 --> 00:21:13,400 شهرت 443 00:21:13,800 --> 00:21:15,000 پول 444 00:21:15,800 --> 00:21:18,000 زن 445 00:21:18,200 --> 00:21:19,200 باشه؟ 446 00:21:19,400 --> 00:21:20,400 هان؟ 447 00:21:20,600 --> 00:21:21,600 باشه 448 00:21:21,800 --> 00:21:23,000 چيه؟ 449 00:21:23,200 --> 00:21:26,000 من فقط اون اتفاقي که توي کلاب افتاد رو نميتونم فراموش کنم 450 00:21:26,200 --> 00:21:30,000 اون مال خيلي وقت پيشا بود باشه؟ 451 00:21:31,000 --> 00:21:32,100 دوما 452 00:21:32,300 --> 00:21:35,000 ببين اينجا چه خبره 453 00:21:35,200 --> 00:21:36,200 فکر مي کني که.. 454 00:21:36,400 --> 00:21:37,400 باشه خيلي خب خيلي خب 455 00:21:37,600 --> 00:21:38,600 باشه 456 00:21:38,800 --> 00:21:39,800 بيخيال 457 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 خيلي خب 458 00:21:41,200 --> 00:21:42,200 من اينو فهميدم 459 00:21:46,000 --> 00:21:47,400 بذار پس 460 00:21:47,600 --> 00:21:52,000 تو طرفاي اون ساليواني 461 00:21:52,200 --> 00:21:53,200 حالا شد 462 00:21:53,400 --> 00:21:54,400 آماده اي 463 00:21:54,600 --> 00:21:55,600 منتظر اين باش 464 00:21:55,800 --> 00:21:56,800 در مورد توئه 465 00:21:58,000 --> 00:21:59,000 روبات خژنده 466 00:22:00,000 --> 00:22:01,100 نه 467 00:22:01,300 --> 00:22:02,300 نه 468 00:22:02,500 --> 00:22:03,500 نه نه نه 469 00:22:03,700 --> 00:22:04,700 نه نه بس کن 470 00:22:04,900 --> 00:22:05,900 نه 471 00:22:06,100 --> 00:22:07,100 بذار برات -نه 472 00:22:07,300 --> 00:22:09,100 بحث تمامه نه 473 00:22:09,300 --> 00:22:10,300 فقط بذار واست -نه 474 00:22:10,500 --> 00:22:11,500 مي دوني چيه اصلا 475 00:22:11,700 --> 00:22:12,700 مي دوني چيه 476 00:22:12,900 --> 00:22:13,900 ما تو ديديم نميريم تو خيابون 477 00:22:14,100 --> 00:22:15,100 تمومش کن باشه 478 00:22:15,300 --> 00:22:16,300 اونا دارن نگاهمون مي کنن 479 00:22:16,500 --> 00:22:17,500 نه اينطور نيست 480 00:22:17,700 --> 00:22:19,000 تگاه نمي کنن 481 00:22:19,200 --> 00:22:22,000 نکته اينجاست 482 00:22:24,000 --> 00:22:25,000 اما بعد اين ماجرا 483 00:22:26,400 --> 00:22:30,000 براي هميشه نگاهمون مي کنن 484 00:22:53,000 --> 00:22:56,000 دو مورد قتل گزارش شده 485 00:22:56,200 --> 00:22:57,200 خيابان کراستري آيلند 486 00:22:57,400 --> 00:23:00,300 تماس گرفته ميشه تا دستور ارائه بشه 487 00:23:00,500 --> 00:23:01,500 منطقه پاکسازي شده و... 488 00:23:02,400 --> 00:23:04,000 سلام کميسر 489 00:23:04,200 --> 00:23:05,200 سلام پارکر 490 00:23:05,400 --> 00:23:06,400 فريمر 491 00:23:08,000 --> 00:23:10,100 امشب تو اين حوزه اومدي اونم با اختيارات قانوني تحقيقات قتل رو کي شروع مي کني؟ 492 00:23:10,300 --> 00:23:11,400 يه کم وقت ميخوايم 493 00:23:28,000 --> 00:23:29,600 اين ديگه کار خودته 494 00:23:29,800 --> 00:23:34,000 بايد به خيليا جواب پس بدي، به مردم هم همينطور 495 00:23:34,200 --> 00:23:35,200 ما مطمئنيم کار اوناست؟ 496 00:23:39,900 --> 00:23:42,100 الان ديگه بايد مطمئن باشيم 497 00:23:52,000 --> 00:23:53,300 باشه 498 00:23:53,500 --> 00:23:57,200 فکر مي کنيد کجا بشه اين سلطان جنايت زير زميني رو گيرش آورد 499 00:23:57,400 --> 00:23:58,400 کازينوها؟ 500 00:23:59,900 --> 00:24:01,100 يکي ديگه 501 00:24:01,300 --> 00:24:03,000 شما بيست تا داريد قربان 502 00:24:03,200 --> 00:24:04,200 يه بار ديگه 503 00:24:04,400 --> 00:24:05,400 خونه بيست و نهم 504 00:24:05,600 --> 00:24:06,600 دهنشش 505 00:24:06,800 --> 00:24:07,800 چرا 506 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 نه 507 00:24:09,200 --> 00:24:11,000 شايد هم تو بار بشه 508 00:24:15,000 --> 00:24:16,200 صبر کن 509 00:24:16,400 --> 00:24:17,400 ما ميخواستيم چيکار کنيم؟ 510 00:24:19,800 --> 00:24:21,000 ممه 511 00:24:21,200 --> 00:24:22,200 از ممه خوشوم مياد 512 00:24:22,400 --> 00:24:23,400 من 513 00:24:25,000 --> 00:24:26,200 اوني که باما بود جنده روبوت 514 00:24:27,600 --> 00:24:28,600 هي 515 00:24:28,800 --> 00:24:30,100 هي رواني 516 00:24:30,300 --> 00:24:34,000 --- 517 00:24:34,200 --> 00:24:36,000 يه مشت گوه واقعي 518 00:24:36,200 --> 00:24:37,200 حشري الاغ 519 00:24:37,400 --> 00:24:39,200 ببخشيد مادر قحبه 520 00:24:39,400 --> 00:24:41,100 حرومزاده هاي واقعي 521 00:24:41,300 --> 00:24:43,000 حرومزاده ها 522 00:24:43,200 --> 00:24:44,200 آره 523 00:24:44,400 --> 00:24:46,000 چيزم توتش 524 00:24:46,200 --> 00:24:47,200 مادر قحبه ها 525 00:24:47,400 --> 00:24:48,400 آره 526 00:24:48,600 --> 00:24:49,600 جنده ها 527 00:24:49,800 --> 00:24:50,800 حرومزاده ها، سلام راستي :) 528 00:24:51,000 --> 00:24:52,000 هي چطوري چه مي کني؟ 529 00:24:52,200 --> 00:24:53,200 هي تويي؟ 530 00:24:53,400 --> 00:24:54,400 چيه؟ 531 00:24:54,600 --> 00:24:58,000 اون يکي داداش کله کيريت جيسون کجاس؟ 532 00:24:58,200 --> 00:24:59,200 اوه جيسون 533 00:24:59,900 --> 00:25:02,000 اون اه 534 00:25:02,200 --> 00:25:03,200 اون تو مکزيکه 535 00:25:03,400 --> 00:25:07,000 رفته يه کاري انجام بده 536 00:25:07,200 --> 00:25:08,200 تقريبا مي رسه چند... 537 00:25:08,400 --> 00:25:10,000 اونجا بودش در موردت مي پرسيد 538 00:25:10,200 --> 00:25:11,200 اون آدم خيلي خوبيه 539 00:25:11,400 --> 00:25:12,400 خيلي خوب 540 00:25:12,600 --> 00:25:13,600 آدم 541 00:25:13,800 --> 00:25:14,800 خوبيه 542 00:25:15,000 --> 00:25:16,000 مطمئني در موردم مي پرسيد؟ 543 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 پس ما 544 00:25:18,200 --> 00:25:21,000 امشب مهمون توام 545 00:25:21,200 --> 00:25:22,200 البته 546 00:25:22,400 --> 00:25:23,400 صبرکن نه 547 00:25:23,600 --> 00:25:24,600 نه 548 00:25:24,800 --> 00:25:25,800 من چيز ندارم نه نه 549 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 خب پس گمشو از اينجا برو بيرون 550 00:25:28,000 --> 00:25:29,300 خب من بهت پول ميدم 551 00:25:29,500 --> 00:25:30,500 اگه من 552 00:25:30,700 --> 00:25:31,700 من کمک لازم دارم 553 00:25:31,900 --> 00:25:37,000 خب تو پولو رد کن بياد، من دارکوبي تجسمي هم واست ميزنم گوشام هم تيزن و مطمئن باش همه چيزو شنيدن 554 00:25:37,200 --> 00:25:39,200 در مورد اين يارو چي مي دوني هان؟ 555 00:25:39,400 --> 00:25:40,400 اين يارو 556 00:25:40,600 --> 00:25:43,000 اين مادر قحبه اي که ازش مي پرسي 557 00:25:43,200 --> 00:25:45,000 من هيچوقت از نزديک نديدمش 558 00:25:45,200 --> 00:25:47,000 اما در موردش شنيدم 559 00:25:47,200 --> 00:25:49,000 اون اونجا ميره 560 00:25:49,200 --> 00:25:52,000 بعد از ضبط فيلم 561 00:25:52,200 --> 00:25:55,000 الاغ عوضي يواشکي ميره تو دفتر ماري 562 00:25:55,200 --> 00:25:57,400 جنده ها رو دودي مي کنه تا بتونه بهتر ازشون استفاده کنه 563 00:25:57,600 --> 00:26:00,100 همه کارا رو دستش ميگيره 564 00:26:00,300 --> 00:26:05,000 اينطوري مارو اسير مي کنه، اون مادر جنده 565 00:26:05,200 --> 00:26:09,000 خب حالا بدش به من 566 00:27:14,000 --> 00:27:15,200 سلام عزيزوم 567 00:27:15,800 --> 00:27:17,400 هشت دلار و بيست و پنج سنت 568 00:27:22,900 --> 00:27:27,200 اين اينجا اومده واست، فرار کن!!! 569 00:28:09,000 --> 00:28:10,400 زنيکه وحشي کي فرانکي رو کشت ؟ 570 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 جواب بده کثافت 571 00:28:14,200 --> 00:28:15,200 لعنتي 572 00:28:15,400 --> 00:28:16,400 خدا 573 00:28:56,600 --> 00:28:57,600 پليس 574 00:29:33,200 --> 00:29:36,000 SPEAKING GERMAN 575 00:29:40,000 --> 00:29:42,100 چيزي که من دارم مي گم اينه که، من فکر مي کنم اين ايده خوبي باشه 576 00:29:42,300 --> 00:29:45,000 اگه با وجود اون تصوير حالت خوبه، من که نيستم 577 00:29:45,200 --> 00:29:46,200 آه آره اون 578 00:29:46,400 --> 00:29:47,600 اون ترسناک بود 579 00:29:47,800 --> 00:29:50,000 وحشتناک بود 580 00:29:50,200 --> 00:29:51,200 به به هرحال 581 00:29:51,400 --> 00:29:56,000 فکز مي کنم ايده خوبي باشه که از الان پيگرد مجازي رو شروع کنيم 582 00:29:56,200 --> 00:29:58,000 به ما اين فرصت رو ميد ه که نگاهشون کنيم 583 00:29:58,200 --> 00:29:59,200 حواسمون بهشون باشه 584 00:29:59,400 --> 00:30:03,100 و اينو هم بدون ممکنه هر پليسي تو اين کشور از اين موضوع مطلع بشه 585 00:30:03,300 --> 00:30:04,300 ما به اونا 586 00:30:04,500 --> 00:30:05,500 زمان مي ديم 587 00:30:05,700 --> 00:30:08,000 من که نمي تونم هر اتفاقي که ميفته رو ببينم 588 00:30:08,200 --> 00:30:10,400 حقيقتش من کاملا با اين موضوع مخالفم 589 00:30:10,600 --> 00:30:14,000 خب خوبه که طبق گزارش نيست، اين تصميم منه 590 00:30:14,200 --> 00:30:15,200 مي دونم که هست 591 00:30:15,400 --> 00:30:16,400 اما ميخوام بفهمي 592 00:30:16,600 --> 00:30:19,000 من نشانمو از دست نميدونم حالا هرچي که اتفاق بيفته 593 00:30:19,200 --> 00:30:20,600 اين يه تهديد بود پارکر؟ 594 00:30:20,800 --> 00:30:22,000 نه 595 00:30:22,200 --> 00:30:24,000 تهديد نبود 596 00:30:32,000 --> 00:30:33,200 کميسر هستم 597 00:30:33,400 --> 00:30:35,000 صحبت کن 598 00:30:36,000 --> 00:30:37,600 بيليه 599 00:30:37,800 --> 00:30:38,800 بيلي 600 00:30:39,000 --> 00:30:40,000 آروم باش 601 00:30:40,200 --> 00:30:43,000 فورا يه ماشين نيرو ميفرستم 602 00:30:43,200 --> 00:30:46,000 همونجا نگهش دار 603 00:30:46,900 --> 00:30:50,000 پارکر هم تو راهه 604 00:30:53,200 --> 00:30:54,400 اون يکيشونو گرفت 605 00:30:55,100 --> 00:30:56,400 اينو جمع و جورش کن 606 00:31:18,000 --> 00:31:19,100 حتما شوخيتون گرفته 607 00:31:19,300 --> 00:31:22,000 از بين همه ي شما 608 00:31:22,200 --> 00:31:24,000 يکي رو گرفتم که نمي تونه حرف بزنه 609 00:31:30,000 --> 00:31:31,200 هي بچه ها 610 00:31:31,400 --> 00:31:32,400 اونا فقط بايد يه سرنخ بزرگ باشه 611 00:31:32,600 --> 00:31:33,600 و من فکر مي کنم 612 00:31:33,800 --> 00:31:34,800 اينطوري باشه 613 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 اما 614 00:31:36,200 --> 00:31:37,200 اون 615 00:31:37,400 --> 00:31:38,400 شوخيتون گرفته 616 00:31:38,600 --> 00:31:39,600 نه 617 00:31:39,800 --> 00:31:40,800 اون به گا رفت 618 00:31:41,000 --> 00:31:42,000 يعني 619 00:31:42,200 --> 00:31:43,200 ما بگا ميريم 620 00:31:59,200 --> 00:32:02,000 من يه هدف دارم اينو اينو داشته باش 621 00:32:02,200 --> 00:32:03,200 دارمش 622 00:32:03,400 --> 00:32:04,400 ببين 623 00:32:04,600 --> 00:32:05,600 اينو برا من بگا نده لطفا 624 00:32:05,800 --> 00:32:06,800 باشه؟ 625 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 اون نشونه رو نگير 626 00:32:08,200 --> 00:32:09,200 خب چرا؟ 627 00:32:09,400 --> 00:32:10,400 نقشه ي ديگه اي داري؟ 628 00:32:10,600 --> 00:32:11,600 هاه 629 00:32:11,800 --> 00:32:12,800 نقشه ي بي در کار نيست 630 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 نه نقشه ي بي 631 00:32:14,200 --> 00:32:15,200 نه نقشه ي سي 632 00:32:15,400 --> 00:32:16,400 دي 633 00:32:16,600 --> 00:32:17,600 همينطوري برو تا تهش 634 00:32:17,800 --> 00:32:18,800 هيچي نيست فقط خودمونيم 635 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 خودمون و خودمون 636 00:32:20,200 --> 00:32:21,400 خودمون بايد يه جوري اين گندو جمعش کنيم 637 00:32:21,600 --> 00:32:22,600 دهنش مرد 638 00:32:22,800 --> 00:32:24,000 دهنت 639 00:32:24,200 --> 00:32:26,000 بايد شليک کني 640 00:33:04,200 --> 00:33:05,200 انفجار صورت گرفته 641 00:33:06,600 --> 00:33:07,600 انفجار صورت گرفته 642 00:33:11,800 --> 00:33:13,800 شليک کردي؟ 643 00:33:14,000 --> 00:33:15,000 هي تو تکون نخور 644 00:33:15,600 --> 00:33:17,000 چي شد؟ 645 00:33:18,400 --> 00:33:20,000 نفوذ داخلي 646 00:33:20,800 --> 00:33:22,100 يالا بريد 647 00:33:22,300 --> 00:33:23,600 اون بايد همين جاها باشه 648 00:33:23,800 --> 00:33:24,800 حرکت کنيد 649 00:33:25,000 --> 00:33:26,000 پشتيباني صدا کن همين الان 650 00:33:26,200 --> 00:33:27,200 بفرما بفرما 651 00:33:27,400 --> 00:33:29,000 الان با انفجار ديگه 652 00:33:33,000 --> 00:33:34,000 بازرس فريمر؟ 653 00:33:34,200 --> 00:33:35,200 شماره اينه 654 00:33:35,400 --> 00:33:36,400 يک پنج 655 00:33:36,600 --> 00:33:37,600 دو پنج 656 00:33:39,800 --> 00:33:44,900 من ميخوام با فرمانده پارکر تماس مستقيم داشته باشم 657 00:33:49,600 --> 00:33:50,600 آآآخ 658 00:33:50,800 --> 00:33:55,200 SPEAKING GERMAN 659 00:34:13,000 --> 00:34:14,400 شب بخير پسرا 660 00:34:14,600 --> 00:34:15,600 بانو 661 00:34:16,800 --> 00:34:18,100 من دوستت دارم 662 00:34:18,300 --> 00:34:19,300 اه هه 663 00:34:19,500 --> 00:34:20,500 نه نداري، نه دوستت نداره 664 00:34:20,700 --> 00:34:22,300 آه، من دوستت دارم جيگر 665 00:34:22,500 --> 00:34:24,100 اولين باره اينجايي؟ 666 00:34:24,300 --> 00:34:26,000 آشنا نمي زني 667 00:34:26,200 --> 00:34:28,200 اما دوست دارم بشناسمت 668 00:34:28,400 --> 00:34:29,400 هي تو 669 00:34:29,600 --> 00:34:30,600 جنده لاس زدن بسه 670 00:34:32,200 --> 00:34:34,100 بايد بهشون خدمات بدي 671 00:34:34,300 --> 00:34:35,300 رفقا بفرماييد 672 00:34:35,500 --> 00:34:38,500 دنبال ساک سنتي هستين نه 673 00:34:38,700 --> 00:34:40,200 آره ما ساک زن سنتي ميخوايم 674 00:34:40,400 --> 00:34:43,000 خب اول کدوم يکي از شما کيرشو در اختيار ساک زن ما قرار ميده؟ 675 00:34:43,200 --> 00:34:44,200 من 676 00:34:44,400 --> 00:34:45,400 نه 677 00:34:45,600 --> 00:34:46,600 آره -نه 678 00:34:46,800 --> 00:34:47,800 آره -نه 679 00:34:48,000 --> 00:34:49,000 يا حضرت حوري 680 00:34:49,800 --> 00:34:51,200 اينا خواهرن؟ 681 00:34:51,400 --> 00:34:53,000 نه اون روباتن 682 00:34:53,200 --> 00:34:55,200 کلا واسه اين کار برنامه ريزي شدن، سطحشونم ورلد کلاسه 683 00:34:55,400 --> 00:34:56,400 اوه لعنت به تو 684 00:34:57,200 --> 00:35:00,000 اين واقعيه ست، بايد همين جاها نگهش دارم 685 00:35:00,200 --> 00:35:03,300 اينجا قيمتش از همه بالاتره اما اگه شما بخواين 686 00:35:03,500 --> 00:35:05,100 خفه شو بهت گفتم 687 00:35:05,300 --> 00:35:07,000 بي خيال مرد باشه بياين تو 688 00:36:18,000 --> 00:36:20,200 آقايون 689 00:36:20,400 --> 00:36:24,100 از صميم قلبم ميخوام از شما تشکر کنم 690 00:36:25,500 --> 00:36:26,500 چيزي که من 691 00:36:26,700 --> 00:36:27,700 و شما 692 00:36:27,900 --> 00:36:34,000 ما الان کاري رو تموم کرديم که بايد بهش افتخار کنيم و به خودمون بباليم 693 00:36:34,200 --> 00:36:37,800 من مي دونم که 694 00:36:38,000 --> 00:36:42,000 برادراني رو در اين راه از دست داديم 695 00:36:42,200 --> 00:36:44,100 اما بايد بدونيد 696 00:36:44,300 --> 00:36:48,200 فداکاريشون به هدر نرفته 697 00:36:50,000 --> 00:36:53,000 صحت 80 درصد نيروي پليس از بين رفته 698 00:36:53,200 --> 00:36:59,000 همه دادستان ها رو خريديم 699 00:36:59,200 --> 00:37:02,000 تمام سران سياسي رو خريديم 700 00:37:02,200 --> 00:37:05,000 و تمام سران مذهبي 701 00:37:05,200 --> 00:37:07,000 رو هم خريديم 702 00:37:07,200 --> 00:37:11,000 و کساني که با ما نيستن و خودداري کردن 703 00:37:11,400 --> 00:37:13,000 خب 704 00:37:25,000 --> 00:37:26,000 يکي 705 00:37:26,200 --> 00:37:29,000 حني در اين اتاق 706 00:37:29,200 --> 00:37:32,000 به دستور العمل ما گوش نکرده 707 00:37:32,200 --> 00:37:37,000 و اون حرف نزدن با پليسه که گوش نکرده 708 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 تو کي هستي 709 00:37:43,800 --> 00:37:48,000 و من کي هستم 710 00:37:58,000 --> 00:37:59,200 تو 711 00:38:00,900 --> 00:38:01,900 تو 712 00:38:04,900 --> 00:38:06,000 تو 713 00:38:08,600 --> 00:38:09,800 تو 714 00:38:12,800 --> 00:38:14,000 تو 715 00:38:32,000 --> 00:38:33,200 خوبه 716 00:39:04,000 --> 00:39:07,000 شما چي ميخوايد؟ پليس که نيستين 717 00:39:27,000 --> 00:39:28,200 اين کيه؟ 718 00:39:38,000 --> 00:39:42,000 بچه ها من نميدونم چي ميخوايد باور کنيد، پس همين الان از ايجا بريد 719 00:39:45,000 --> 00:39:47,000 بايد بياي و ببيني 720 00:39:47,200 --> 00:39:48,200 بسه ديگه هو 721 00:39:48,400 --> 00:39:49,400 هو هو هو 722 00:39:49,600 --> 00:39:50,600 تو يه احمقي 723 00:40:23,000 --> 00:40:24,800 همينه 724 00:40:41,000 --> 00:40:43,000 شما پليسين هان؟ 725 00:40:47,000 --> 00:40:48,200 ممه 726 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 باشه 727 00:41:00,200 --> 00:41:01,200 ببين من 728 00:41:01,400 --> 00:41:02,400 من نميدونستم، تو خيلي جيگري 729 00:41:02,600 --> 00:41:03,600 خيلي جيگري 730 00:41:05,000 --> 00:41:06,000 بچه ها ممه بود ممه بود‍! 731 00:41:27,000 --> 00:41:30,000 خب اين تاييد مي کنه که فرانکي مرده 732 00:41:30,200 --> 00:41:34,000 توي ميني مارت با اون رفيقش 733 00:41:34,200 --> 00:41:38,000 و اون داداشش که عجيب غريبه بابي هم مرده 734 00:41:38,200 --> 00:41:41,000 با ماشين له شده 735 00:41:41,200 --> 00:41:45,000 هنوز هيچ تحقيقاتي به صورت کامل در موردش صورت نگرفته 736 00:41:45,200 --> 00:41:47,100 اون الان حذف شده 737 00:41:47,300 --> 00:41:53,000 اما من شنيدم پليس رفته يه جايي رو بهم ريخته 738 00:41:53,200 --> 00:41:54,200 جنده خونه ت وبه احتمالا زياد اسکنر هم نشون داده اتفاقو 739 00:41:54,400 --> 00:41:56,000 که ميريم و بررسي مي کنيم 740 00:41:56,200 --> 00:41:57,600 تا ببينيم چي دستمون مياد 741 00:41:58,900 --> 00:42:02,100 اينجا دوتا اسم به ميون اومده که ممکنه اونا باشن 742 00:42:02,300 --> 00:42:03,300 فرمانده پارکر 743 00:42:03,500 --> 00:42:04,500 و خودت هم که ميدوني 744 00:42:04,700 --> 00:42:08,000 که البته دوستش بازرس بيلي هم بوده 745 00:42:08,200 --> 00:42:10,100 که در موردشون تحقيق مي کنم 746 00:42:10,300 --> 00:42:13,100 من فکر مي کنم امشب داره يه اتفاقي ميفته 747 00:42:13,300 --> 00:42:15,000 به يه دليلي حالا 748 00:42:15,200 --> 00:42:17,600 من فکر مي کنم يکي زبون واکرده و داره بهشون ميرسونه 749 00:42:17,800 --> 00:42:20,000 من نميدونم اماشايد يکي از دادستان هاي ما 750 00:42:20,200 --> 00:42:23,200 يا يکي از از مقامات سياسي 751 00:42:23,400 --> 00:42:27,100 دقيق نميدونم اما مشخصه يکي دهن واکرده و داره به پارکر حالا يا يکي از اونا ميرسونه 752 00:42:29,200 --> 00:42:33,200 فکر مي کنم وقتشه که جيبامون رو خالي کنيم و به يکي از پليس هامون بگيم چه خبره 753 00:42:34,400 --> 00:42:36,000 انجامش بده 754 00:42:37,900 --> 00:42:39,000 چشم رئيس 755 00:42:45,000 --> 00:42:48,000 يک فاجعه امشب در نورثشور در فاحشه خانه رخ داده است 756 00:42:48,200 --> 00:42:53,000 يک فاحشه خانه مورد حمله قرار گرفته است و چندين کشته داده ست 757 00:42:53,200 --> 00:42:54,200 خبر اين بود تيم 758 00:42:54,400 --> 00:42:59,100 خب فکر مي کنم اي کاش بعضياشون حداقل کارشون به خوشي تموم شده بود 759 00:42:59,300 --> 00:43:00,400 اوه گندش بزنن 760 00:43:00,600 --> 00:43:07,000 ولي من فکر کردم تمام پليس مخفيا سرشون گرم چيز ديگه ست 761 00:43:07,200 --> 00:43:10,000 از کار يو سي نميشه سر در آورد، مخصوصا اين روزا 762 00:43:10,200 --> 00:43:14,100 بايد الان از بين ببرمشون؟ 763 00:43:14,300 --> 00:43:15,300 نه 764 00:43:15,500 --> 00:43:17,000 اونا بايد نزديک شده باشن 765 00:43:17,200 --> 00:43:21,100 اما بدون شک بايد پشت سرشون بري، سيستم پيگرد مجازي رو الان روشن کن 766 00:43:21,300 --> 00:43:23,100 وقتي پيداشون کنيم مي فهميم قرار چيکار کنن 767 00:43:23,500 --> 00:43:25,000 چشم خانم 768 00:44:10,200 --> 00:44:12,000 تو دفترت نيستي کاراگاه بيلي؟ 769 00:44:12,200 --> 00:44:17,400 نه زنگ ميزني و ديگه هم برامون نمي نويسي 770 00:44:17,600 --> 00:44:19,500 خب دردمون گرفت ديگه 771 00:44:19,700 --> 00:44:26,000 و ما الان خيلي خيلي دوست داريم بدونم که امشب چه اتفاقي داره ميفته 772 00:44:28,000 --> 00:44:30,000 پس؟ 773 00:44:40,000 --> 00:44:41,200 بزنشون 774 00:44:47,000 --> 00:44:48,400 هي تو اونجا، اسلحه ت رو بنداز 775 00:44:48,600 --> 00:44:49,600 اسلحتو بنداز زمين 776 00:44:49,800 --> 00:44:50,800 بنداز 777 00:44:51,000 --> 00:44:52,000 اسلحه ت رو بنداز 778 00:44:52,200 --> 00:44:53,200 بنداز 779 00:45:05,000 --> 00:45:06,600 بگا دادي ديگه کلا نه؟ 780 00:45:06,800 --> 00:45:09,000 رفيق من فقط به يه پليس شليک کردم 781 00:45:09,200 --> 00:45:12,000 يه پليس با اسلحه و فن مبارزه، زدمش 782 00:45:12,200 --> 00:45:15,000 چرا من اونقدر عصباني شدم، نميدونم چرا عصبي شدم 783 00:45:15,200 --> 00:45:16,200 گوش ميدي؟ 784 00:45:16,400 --> 00:45:20,000 چرا آخه، ما تاحالا اينقد تند نرفته بوديم 785 00:45:20,200 --> 00:45:21,200 اين صدا واسه ماست 786 00:45:21,400 --> 00:45:23,200 يه چي بگو خودتو خالي کن 787 00:45:23,400 --> 00:45:24,400 لعنت 788 00:45:24,600 --> 00:45:25,600 دهنش 789 00:45:25,800 --> 00:45:27,000 واقعا نمي تونيم فکر کني، مي تونيم 790 00:45:27,200 --> 00:45:28,200 اون دختره 791 00:45:28,400 --> 00:45:29,400 پليس 792 00:45:29,600 --> 00:45:30,600 مخم گوزيده 793 00:45:30,800 --> 00:45:31,800 پليس 794 00:45:32,000 --> 00:45:33,000 پليس 795 00:45:33,200 --> 00:45:34,200 آره 796 00:45:35,000 --> 00:45:40,000 بيخيال اينو از يه پليس گرفته بودن فقط نمي دونم چطوري بفهمم اين... 797 00:45:40,200 --> 00:45:41,200 اوه 798 00:45:41,400 --> 00:45:42,400 بيخيال نگاه 799 00:45:42,600 --> 00:45:43,600 اين... 800 00:45:43,800 --> 00:45:45,100 واي خداي من 801 00:45:45,300 --> 00:45:46,300 بچه ها 802 00:45:46,500 --> 00:45:48,300 اين موقعيت مکاني رئيس بزرگه 803 00:45:48,500 --> 00:45:49,500 واقعا؟ 804 00:45:49,700 --> 00:45:50,700 او هوهوهو 805 00:45:50,900 --> 00:45:53,000 اون چيکار داره مي کنه؟ 806 00:45:58,800 --> 00:46:00,000 چيه؟ 807 00:46:00,200 --> 00:46:03,400 ميخوان با ما اينکار بکنن درسته؟ 808 00:46:03,600 --> 00:46:06,000 خب يه چندتا فيوزه ديگه 809 00:46:06,200 --> 00:46:07,200 مي دوني؟ 810 00:46:07,400 --> 00:46:11,000 راستش ممکنه جواب بده 811 00:46:11,200 --> 00:46:12,200 چي؟ 812 00:46:12,400 --> 00:46:13,400 چي ميگي تو؟ 813 00:46:13,600 --> 00:46:18,800 من با چند تا وسيله اي که اون عوضيا رو من کار ميذارن بيرون نميرم 814 00:46:19,000 --> 00:46:21,200 اول ميريم دنبال رئيس بزرگ 815 00:46:21,400 --> 00:46:22,400 و بعد 816 00:46:22,600 --> 00:46:23,600 ميريم دنبال اون 817 00:46:23,800 --> 00:46:24,800 قراره جزغاله بشيم نگرانم خو 818 00:46:28,600 --> 00:46:30,000 باشه 819 00:46:30,200 --> 00:46:31,200 بسه 820 00:46:31,400 --> 00:46:32,400 ما فهميديم فهميديم 821 00:46:32,600 --> 00:46:34,400 من از اون آهنگ خوشم مياد - نه خوشت نمياد 822 00:46:37,800 --> 00:46:39,000 اوه اين خوبه 823 00:46:39,200 --> 00:46:40,200 مي دونم 824 00:46:40,400 --> 00:46:42,600 فکر مي کنم با عزت بميريم 825 00:46:42,800 --> 00:46:43,800 اوه خدا 826 00:46:55,000 --> 00:46:57,000 به ففففاااااککک رفتتم 827 00:47:02,000 --> 00:47:06,000 با کلي خستگي و کوفتگي برميگردي خونه و تمام چيزي که مي شنوي اينه: سلام عزيزم 828 00:47:06,200 --> 00:47:07,200 من فکر مي کنم ايدز دارم 829 00:47:09,000 --> 00:47:10,200 اين چند بار واستون اتفاق افتاده؟ 830 00:47:10,400 --> 00:47:15,400 ببخشيد که برنامه رو قطع کرديم اما گزارشي از طريق اخبار دبليو اس آي اس بدست ما رسيده 831 00:47:15,600 --> 00:47:20,100 گزارشات جديدي از حادثه دحشتناک در فاحشه خانه بدست ما رسيده است 832 00:47:20,300 --> 00:47:26,000 بله ما براي گرفتن خبرجديد از اين حادثه نهايت سعيمون رو مي کنيم 833 00:47:26,200 --> 00:47:30,400 ما عقيده داريم براساس تصاويري که از دوربين هاي امنيتي گرفته شدن بايد هر چه زودتر مشخص بشه کار کي بوده 834 00:47:30,600 --> 00:47:35,400 و تصاويري که گرفته شده با لطبع حاکي از اين هستند که.. 835 00:47:35,600 --> 00:47:37,100 چيز مهمي نيست 836 00:47:37,300 --> 00:47:38,300 هي جيم 837 00:47:38,500 --> 00:47:42,000 بايد باهم صحبت کنيم 838 00:47:42,200 --> 00:47:43,200 بريد 839 00:47:43,400 --> 00:47:44,400 برو 840 00:47:44,600 --> 00:47:45,600 برو 841 00:47:46,100 --> 00:47:51,100 پليس معتقده اين چند نفر مظنون هستند 842 00:47:51,300 --> 00:47:57,000 سلام رئيس نميخوام موقعيتي پيش بياد که سخت منو بزنين 843 00:47:57,200 --> 00:48:02,000 من از يه نقوذي اطلاعات خوبي گرفتم 844 00:48:02,200 --> 00:48:03,200 و من بايد به چيش اهميت بدم؟ 845 00:48:03,400 --> 00:48:07,000 خوب احتمالا بايد اهميت بدين چون چند.... هي 846 00:48:07,200 --> 00:48:08,200 بس کن 847 00:48:08,400 --> 00:48:09,400 شممممااا 848 00:48:09,600 --> 00:48:10,600 جيم 849 00:48:10,800 --> 00:48:13,200 اين چند نفر، دارن ميان سمتت 850 00:48:13,400 --> 00:48:16,000 تلويزيون: که مظنونين مسلح هستند و خطرناک مي باشند 851 00:48:46,000 --> 00:48:48,400 من فقط اون اتفاقي که توي کلاب افتاد رو نميتونم فراموش کنم 852 00:48:48,600 --> 00:48:52,000 اون مال خيلي وقت پيشا بود باشه؟ 853 00:48:52,200 --> 00:48:54,200 دوما 854 00:48:55,000 --> 00:48:57,000 ببين اينجا چه خبره 855 00:48:57,200 --> 00:48:58,200 يالا برو آره 856 00:49:04,000 --> 00:49:05,400 اوه گندش بزنن 857 00:49:05,600 --> 00:49:08,200 شما اهل اين طرفا نيستين، هستين؟ 858 00:49:08,400 --> 00:49:11,000 خب ما تعطيل کرديم، مگه خوندن بلد نيستي؟ 859 00:49:13,900 --> 00:49:15,600 داري خواب مي بيني، بيدار شو 860 00:49:31,000 --> 00:49:32,000 ساعت چنده 861 00:49:40,000 --> 00:49:41,200 بريم سرکار 862 00:49:41,400 --> 00:49:42,400 آه مرد 863 00:49:42,600 --> 00:49:44,100 ما مي فهميم اون 864 00:49:44,300 --> 00:49:45,300 آم 865 00:49:45,500 --> 00:49:48,400 خيلي گذشته 866 00:49:59,000 --> 00:50:01,000 خيلي خب 867 00:50:01,200 --> 00:50:03,000 بذار اين موضوعو واستون روشن کنم 868 00:50:03,200 --> 00:50:08,000 تمام شهر رو پليس گرفته 869 00:50:08,200 --> 00:50:11,000 و همينطور هم تمام سردسته هاي خلافکارا دنبالمونن 870 00:50:11,200 --> 00:50:15,200 خب سينه م هم واسه پنج ساعت تمام داشت ميسوخت 871 00:50:15,400 --> 00:50:16,400 عاليه 872 00:50:16,600 --> 00:50:20,000 اگه چيزي رو فراموش کردم هم بگيد تا اضافه کنم 873 00:50:20,200 --> 00:50:21,200 چون کله م به فاک رفته 874 00:50:21,400 --> 00:50:22,400 نه 875 00:50:22,600 --> 00:50:25,000 ما اينجوري شروع کرديم 876 00:50:25,200 --> 00:50:27,100 يک دو سه چهارتا رئيس 877 00:50:27,300 --> 00:50:28,300 آره 878 00:50:28,500 --> 00:50:30,000 مي دوني خيلي با خودمون حال مي کنم 879 00:50:30,200 --> 00:50:32,000 خفه شو 880 00:50:43,600 --> 00:50:44,800 ايناهاش 881 00:50:45,000 --> 00:50:47,200 راز بزرگ رئيس بزرگ 882 00:50:47,400 --> 00:50:51,000 طولي نميکشه از يه جايي بهش ميزنيم که هيچکس فکرشو هم نميکنه، کلي در موردش تحقيق کرده بوديم 883 00:51:02,000 --> 00:51:03,200 خيلي خب 884 00:51:03,400 --> 00:51:06,400 ميذاريم در ره 885 00:51:19,600 --> 00:51:21,200 ضامنشو کشيدي نه؟ 886 00:51:21,400 --> 00:51:23,000 يعني؟ 887 00:51:23,200 --> 00:51:24,200 خوب 888 00:51:24,400 --> 00:51:25,400 ببين 889 00:51:25,600 --> 00:51:26,600 آم 890 00:51:27,000 --> 00:51:28,200 بذار دوباره بندازيم 891 00:51:28,400 --> 00:51:29,900 اين دفعه مي کشيم 892 00:51:30,800 --> 00:51:32,000 خيلي خب 893 00:51:32,200 --> 00:51:34,000 مي ترکونميشون 894 00:51:38,600 --> 00:51:40,200 اين دفعه که کشيديم 895 00:51:45,000 --> 00:51:46,000 اين چيزم کو 896 00:51:46,200 --> 00:51:48,000 نه چيزي نيست 897 00:51:48,200 --> 00:51:49,200 خيلي خب 898 00:51:49,800 --> 00:51:51,600 اون؟ 899 00:51:51,800 --> 00:51:52,800 هي 900 00:52:14,000 --> 00:52:15,000 بابا اين خيلي مزخرفه 901 00:52:15,800 --> 00:52:18,000 اوه گندش بزنن 902 00:52:31,000 --> 00:52:32,200 خداي من 903 00:52:32,400 --> 00:52:34,100 خيلي باحال بود 904 00:52:37,000 --> 00:52:38,000 يه جورايي 905 00:52:38,200 --> 00:52:39,200 بلندشيم ديگه 906 00:52:40,600 --> 00:52:42,000 جيم 907 00:52:42,200 --> 00:52:44,000 اونا اينجان 908 00:52:44,200 --> 00:52:47,000 دارن ميان سمت تو 909 00:52:48,000 --> 00:52:49,200 جيم؟ 910 00:52:49,400 --> 00:52:50,400 بگيرينشون 911 00:52:50,600 --> 00:52:56,000 هشدار امنيتي به کليه طبقات 912 00:52:56,200 --> 00:53:00,100 کاملا آماده باشيد خطر تيراندازي 913 00:53:00,300 --> 00:53:01,300 اين پيغام را جدي بگيريد 914 00:53:01,500 --> 00:53:07,000 هشدار امنيتي به کليه طبقات، نفوذ در ساختمان اجازه ندهيد به طبقه 38 ام بيان 915 00:53:07,200 --> 00:53:12,000 به هرکسي بدون کدشناسايي شليک مي شود 916 00:53:12,200 --> 00:53:13,200 اين پيغام را جدي بگيريد 917 00:53:19,000 --> 00:53:22,000 آره بابا من هم همينطور مي خواستم بهت بگم 918 00:53:22,200 --> 00:53:23,200 ديروز بازي رو داشتي 919 00:53:23,400 --> 00:53:24,400 اسلحتو بنداز زمين 920 00:53:24,600 --> 00:53:25,600 بنداز زمين 921 00:53:33,300 --> 00:53:39,000 هشدار امنيتي به کليه طبقات، نفوذ در ساختمان اجازه ندهيد به طبقه 38 ام بيان 922 00:54:06,200 --> 00:54:12,000 هشدار امنيتي به کليه طبقات، نفوذ در ساختمان اجازه ندهيد به طبقه 38 ام بيان 923 00:54:12,200 --> 00:54:16,000 به هرکسي بدون کدشناسايي شليک مي شود 924 00:54:16,200 --> 00:54:18,000 من يه نقشه دارم 925 00:54:23,000 --> 00:54:24,000 آها 926 00:54:24,200 --> 00:54:25,200 آهان 927 00:54:25,400 --> 00:54:26,400 دو يک 928 00:54:26,600 --> 00:54:27,600 بگو 929 00:54:27,800 --> 00:54:28,800 بگو 930 00:54:29,000 --> 00:54:31,000 خدا وکيل نقشه خوبي بود 931 00:54:31,200 --> 00:54:33,000 بهترين نقشه تو کل تاريخ بابا 932 00:54:33,200 --> 00:54:39,000 دو هفته پيش هم من يه نقشه رو کردم - اون که نقشه نبود بابا 933 00:54:39,200 --> 00:54:40,200 با اون زدي ترکوندي يانه؟ 934 00:54:40,400 --> 00:54:44,000 نه اون اندازه نقشه من باحال نبود - باشه بابا تو بردي 935 00:54:48,400 --> 00:54:49,800 سلام پسرا 936 00:54:50,600 --> 00:54:52,000 اوه دهنش 937 00:54:58,200 --> 00:54:59,200 سه 938 00:54:59,400 --> 00:55:00,400 دو 939 00:55:00,600 --> 00:55:01,600 يک 940 00:55:09,200 --> 00:55:10,800 بچه ها، 941 00:55:11,000 --> 00:55:12,200 در رو ببنديد 942 00:55:12,400 --> 00:55:14,000 شما چهارتا 943 00:55:14,200 --> 00:55:16,000 از توي آسانسور تکون نخوريد 944 00:55:20,000 --> 00:55:21,200 بگيرشون 945 00:55:21,400 --> 00:55:24,000 خيلي خب حرومزاده ها، کارتون تمومه 946 00:55:24,200 --> 00:55:25,200 اسلحه رو بندازين 947 00:55:25,400 --> 00:55:26,400 آه 948 00:55:28,100 --> 00:55:29,200 خب 949 00:55:30,600 --> 00:55:31,900 چيزت توش، بزنشون 950 00:55:32,100 --> 00:55:33,100 هو هو هو 951 00:55:33,300 --> 00:55:34,300 هي ، ما با اونا نيستيم 952 00:55:34,500 --> 00:55:35,500 ما با اونا نيستيم 953 00:55:35,700 --> 00:55:36,700 اين آدما 954 00:55:40,000 --> 00:55:41,000 نه 955 00:55:45,000 --> 00:55:46,600 همشونو بکشيد 956 00:55:54,000 --> 00:55:55,800 اينو بخورين مادر قحبه ها 957 00:56:09,000 --> 00:56:11,100 هي بچه ها نگران نباشيد من ميرم اسلحه ميارم 958 00:56:16,000 --> 00:56:18,000 اوه با يه اسلحه کمري اومده ميخواد بره 959 00:56:18,200 --> 00:56:19,200 اوه گندش بزنن 960 00:56:19,400 --> 00:56:20,400 کمک 961 00:56:20,600 --> 00:56:21,600 يکي بياد 962 00:56:21,800 --> 00:56:24,100 اون بالا چسبيده 963 00:56:30,000 --> 00:56:32,000 واو اين حادثه به يه جنگ تمام عيار بدل شده 964 00:56:32,200 --> 00:56:34,100 بذار از همه يه مصاحبه اي بگيريم 965 00:56:34,300 --> 00:56:42,000 اينجا ما کنترل همه چي رو داشتيم اينجا رو منفجر کردن و چند نفر ريختن تو 966 00:56:52,200 --> 00:56:53,200 بزنش 967 00:57:06,000 --> 00:57:07,700 همونجا بمون 968 00:57:07,900 --> 00:57:10,200 برين دنبالش 969 00:57:10,400 --> 00:57:12,900 پارکر مرده اون ديگه بدرد ما نميخوره 970 00:57:13,100 --> 00:57:14,100 الاغ مي دونم 971 00:57:14,300 --> 00:57:20,000 اونو بايد بگيريم تا اين ماجرا رو تمومش کنيم، پارکر اهميتي براي من نداره 972 00:57:20,200 --> 00:57:24,000 ما بايد.. 973 00:57:24,200 --> 00:57:25,200 با من باش 974 00:57:25,400 --> 00:57:31,000 برو برو برو ساکت باش 975 00:57:31,200 --> 00:57:32,200 برين 976 00:57:32,400 --> 00:57:33,400 بچه ها 977 00:58:06,000 --> 00:58:07,600 سللام 978 00:58:10,500 --> 00:58:12,000 شما کدوم خري هستيد؟ 979 00:58:12,200 --> 00:58:13,200 هاه؟ 980 00:58:13,400 --> 00:58:16,800 صداتونو نمي شنوم 981 00:58:17,400 --> 00:58:19,000 جواب بدين 982 00:58:21,800 --> 00:58:24,400 که چي يعني ميخواين منو بکشيد مثلا 983 00:58:24,600 --> 00:58:28,400 من از پس خيليا براومدم 984 00:58:28,600 --> 00:58:30,000 واسه کي دارين قهرمان بازي در ميارين؟ 985 00:58:30,900 --> 00:58:34,100 شما احمق به تمام معناييد 986 00:58:34,300 --> 00:58:37,000 من کسي نيستم 987 00:58:37,200 --> 00:58:41,100 من فقط يه آدم کوچيکم با تصويري بزرگ 988 00:58:41,300 --> 00:58:45,100 اما اون پيداتون مي کنه 989 00:58:45,300 --> 00:58:48,100 بهتون اطمينان ميدم 990 00:58:56,000 --> 00:58:57,300 پس يالا 991 00:58:57,500 --> 00:59:01,000 بهترين شليکتونو بکنيد 992 00:59:01,200 --> 00:59:02,200 يالا 993 00:59:02,400 --> 00:59:03,400 گفتم انجامش بديد 994 00:59:03,600 --> 00:59:04,600 درست همين جا 995 00:59:04,800 --> 00:59:05,800 همين جا 996 00:59:06,000 --> 00:59:07,000 يالا 997 00:59:07,200 --> 00:59:14,000 شما اهل اينطرفا نيستيداز کجا مياين؟ 998 00:59:15,400 --> 00:59:17,000 شما کي هستيد؟ 999 00:59:18,600 --> 00:59:21,000 چي ميخواين؟ 1000 00:59:21,200 --> 00:59:24,000 من نميدونم شايد تلافي 1001 00:59:24,200 --> 00:59:25,200 شما چي ميگيد؟ 1002 00:59:25,400 --> 00:59:27,500 شايد انتقام 1003 00:59:27,700 --> 00:59:29,000 قضاوت 1004 00:59:29,200 --> 00:59:30,200 قضاوت؟ 1005 00:59:30,400 --> 00:59:31,400 من؟ 1006 00:59:31,600 --> 00:59:36,000 من اون کسي نيستم که به قضاوت نياز داره 1007 00:59:36,200 --> 00:59:38,000 اونا به قضاوت احتياج دارن 1008 00:59:38,200 --> 00:59:41,000 اونا کسائين که بايد قضاوت بشن 1009 00:59:41,200 --> 00:59:44,200 اين تقصير من نيست 1010 00:59:44,400 --> 00:59:47,200 که اين شهر داره به گوه کشيده ميشه 1011 00:59:47,400 --> 00:59:50,000 فکر مي کني اگه منو بکشي تمام مشکلات اين شهر حل ميشه 1012 00:59:50,200 --> 00:59:52,200 بازم يکي ديگه هست 1013 00:59:52,400 --> 00:59:58,000 اونو هم از پا درميارين؟ 1014 00:59:58,900 --> 01:00:00,000 شايد 1015 01:00:00,200 --> 01:00:01,200 حتما 1016 01:00:01,400 --> 01:00:04,000 کله پوکا 1017 01:00:04,200 --> 01:00:08,000 شما بذارين من برم 1018 01:00:08,200 --> 01:00:12,000 من مي کشونمتون بالا 1019 01:00:12,200 --> 01:00:13,800 زياد مطمئن نيستم بتوني راه بري 1020 01:00:14,000 --> 01:00:16,000 شما واسه يکي کار ميکنيد 1021 01:00:16,200 --> 01:00:18,000 خودتون هم مي دونيد 1022 01:00:18,200 --> 01:00:21,100 همه اون بالا مردن 1023 01:00:21,300 --> 01:00:25,000 شانس با شماست 1024 01:00:25,200 --> 01:00:26,400 دوستان من 1025 01:00:26,600 --> 01:00:27,600 کسخلاي لعنتي 1026 01:00:29,200 --> 01:00:32,000 بيشتر از اون دوستش داشتيم 1027 01:00:32,200 --> 01:00:35,000 اين چه کوفتيه 1028 01:00:40,000 --> 01:00:42,500 ربات هاي جنگجوي آينده ؟ 1029 01:00:44,000 --> 01:00:45,400 خدا لعنتش کنه 1030 01:00:45,600 --> 01:00:48,100 هميشه وقتي چشامون قرمز ميشه اين اتفاق ميفته 1031 01:00:48,300 --> 01:00:49,300 نه بي خيال 1032 01:00:49,500 --> 01:00:52,000 خيلي هم باحال بود 1033 01:00:52,200 --> 01:00:53,800 آخه ما کجامون شبيه ربات هاي جنگجوي آينده ست 1034 01:00:54,000 --> 01:00:55,000 ولي خيلي باحال بود 1035 01:00:55,200 --> 01:00:57,000 رفقا چي شده؟ 1036 01:00:57,200 --> 01:01:01,100 هي تو هي آقا، بشين ، ساکت باش، دارم با داداشم صحبت مي کنم 1037 01:01:01,300 --> 01:01:03,300 پسر ما مثل درکوني زن شده بوديم باشه 1038 01:01:03,500 --> 01:01:07,000 و لازمه بدوني که - ما چشم قرمز داشتيم کجايي تو 1039 01:01:07,200 --> 01:01:08,200 مي دوني اون يعني چي؟ 1040 01:01:08,400 --> 01:01:09,400 اين يعني ربات هاي جنگجوي آينده خيلي هم باحالن - الاغ ما ربات نيستيم 1041 01:01:09,600 --> 01:01:10,600 ووو 1042 01:01:10,800 --> 01:01:13,000 يه لحظه صبر کنيد من گيج شدم 1043 01:01:13,200 --> 01:01:16,400 هي شلوار قشنگ ميخواي چيکار کنيم 1044 01:01:16,600 --> 01:01:18,000 تريپ رفاقت برداريم باهات مثلا 1045 01:01:18,200 --> 01:01:20,100 مردک تو چي ميدوني ما تو کل کل جنگيم 1046 01:01:20,300 --> 01:01:22,100 من به صورت فني برادر اينا ميشم 1047 01:01:22,300 --> 01:01:24,100 کون لقش اصلا، من ميرم خونه 1048 01:01:24,800 --> 01:01:26,000 خدا 1049 01:01:26,200 --> 01:01:27,200 خدا 1050 01:01:27,400 --> 01:01:28,400 جدي داري ميگي؟ 1051 01:01:28,600 --> 01:01:31,000 اين بدترين روزي بود داشتم 1052 01:01:31,200 --> 01:01:34,000 واي خداي من 1053 01:01:34,200 --> 01:01:35,200 اوه گندش بزنن 1054 01:01:35,400 --> 01:01:42,000 من ديگه اعصاب کل کل و دويدن ندارم 1055 01:01:42,200 --> 01:01:44,000 من يه نوشيدني لازم دارم 1056 01:01:50,000 --> 01:01:53,400 آماده اطاعت از دستورات براي پاکسازي 1057 01:01:53,600 --> 01:02:00,100 اوه راستي يادم اومد شب بايد منتظر بشينيم رو صندلي تا منتظر پورن باشيم 1058 01:02:48,000 --> 01:05:25,000 جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما telegram.me/KINGDVD telegram.me/KING_MOVIE 78690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.