All language subtitles for 8213Gacy House.2010

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 pre titulky.com prelo�ila 2 00:00:02,734 --> 00:00:05,734 mirinkat :) 3 00:00:08,150 --> 00:00:10,650 Pr�pad �.: 9283981 D�tum: 03/06/2006. Podozriv�: Lena Susan Russell. 4 00:00:10,651 --> 00:00:12,651 Obete: Dr. Rojer James Franklin, Michael Harry Lewis... 5 00:00:12,652 --> 00:00:14,652 Robert James Williams, Gary Elias Goldstein... 6 00:00:14,653 --> 00:00:16,653 Janina Marie Peslo a Tessa Jane Escobar. 7 00:00:16,654 --> 00:00:18,654 Popis: Nahr�vka z�skan� z 8213 Z�padn� Summerdale Avanue... 8 00:00:18,655 --> 00:00:20,655 ...ved�a pozostatkov 6 obet�. 9 00:00:20,656 --> 00:00:22,656 P�ska bola upraven� pre prezent�ciu. 10 00:00:25,400 --> 00:00:27,200 Je to tu. 11 00:00:30,800 --> 00:00:32,800 Hej. A sme tu. Tu to je. 12 00:00:34,500 --> 00:00:37,700 Pozrite sa na to. Nem��em tomu uveri�. 13 00:00:38,000 --> 00:00:41,400 13 marca 1980 bol John Wayne Gacy Jr. obvinen� z vra�dy 33 dospievaj�cich chlapcov. - Pr�ve v�as. M�me len p�r hod�n... 14 00:00:41,500 --> 00:00:45,200 10 m�ja 1994, bol Gacy popraven� smrtiacou injekciou. ...predt�m ne� sa zotmie. 15 00:00:45,850 --> 00:00:48,150 O m�j Bo�e. Pozrite sa na to. 16 00:00:49,400 --> 00:00:51,500 U� len zvonku je to stra�ideln�. 17 00:00:52,250 --> 00:00:55,050 Gacyho b�val� s�dlo, nach�dzaj�ce sa na 8213 Z�padnej Summerdale Avenue... 18 00:00:55,051 --> 00:00:57,851 ...bolo 3 m�ja 1979 zdemolovan�. -Elektrika u� ide, v�ak? 19 00:00:57,852 --> 00:01:00,500 Dom bol znovupostaven� na rovnakom mieste o 3 roky nesk�r. 20 00:01:01,500 --> 00:01:06,400 Posledn� vec! Tie kamery bud� musie� �s� hore. 21 00:01:06,999 --> 00:01:10,499 3 j�na 2002, bola usadlos� opusten�. -Jasn�, a mali by sme sa zamera�.... 22 00:01:10,500 --> 00:01:14,000 Dom bol odvtedy pr�zdny. ...na pr�zemie a hlavne na poschodie. 23 00:01:14,001 --> 00:01:17,500 U� m�me dobr� z�klad�u a zistili sme, �e ch�ba z�bradlie alebo nie�o podobn�. 24 00:01:17,501 --> 00:01:19,000 Toto miesto je ��asn�. 25 00:01:19,900 --> 00:01:26,800 6 marca 2006, bolo v dome n�jden�ch 6 tiel spolu s nasled�j�cou nahr�vkou. 26 00:01:31,400 --> 00:01:33,399 Je to ��asn�. 27 00:01:33,400 --> 00:01:35,900 Sme v Gacyho dome. Dobr� noc, chlapci a diev�at�. 28 00:01:59,000 --> 00:02:01,500 Vyzer� to dobre. Je to dobr�. 29 00:02:03,596 --> 00:02:05,296 V poriadku. 30 00:02:06,100 --> 00:02:08,000 Tak a ideme. 31 00:02:08,001 --> 00:02:10,400 Ahoj, som Dr. Franklin, a som tu sv�skumnou skupinou. 32 00:02:14,500 --> 00:02:18,200 Moje meno je Mike, a povediem tento t�m. 33 00:02:18,400 --> 00:02:22,000 �aute, ja som Lena Russell. 34 00:02:22,200 --> 00:02:25,000 Moje meno je Tessa. - Vol�m sa Gary... 35 00:02:25,300 --> 00:02:27,400 ... v tejto skupine som kameramanom. 36 00:02:29,500 --> 00:02:32,500 S Robym sme boli na v�prave cez stredoz�pad... 37 00:02:32,501 --> 00:02:38,300 V�prava sa t�kala stra�ideln�ch lokal�t, hlavne lokal�t so s�riov�mi vrahmi. 38 00:02:40,100 --> 00:02:43,100 Tak�e pr�ve sme v dome Johna Gacyho... 39 00:02:43,300 --> 00:02:47,685 John Wayne Gacy je zn�my hlavne... 40 00:02:47,686 --> 00:02:52,700 ...t�m, �e zabil cez 30 chlapcov a okolo 26 ich pochoval v suter�ne. 41 00:02:52,900 --> 00:02:54,700 Bol to chor� �lovek... 42 00:02:54,800 --> 00:02:56,574 ...zabil stra�ne ve�a chlapcov... 43 00:02:56,575 --> 00:03:01,800 ...a tak�mi stra�n�mi sp�sobmi, o ktor�ch som predt�m nikdy ne��tal. 44 00:03:04,000 --> 00:03:08,500 Sme tu, aby sme h�adali zvl�tne javy... 45 00:03:08,700 --> 00:03:11,500 Profesor tu priviedol skupinu... 46 00:03:11,501 --> 00:03:15,300 ...vzdelan�ch a nad�en�ch mlad�ch �ud�. 47 00:03:16,500 --> 00:03:20,000 �tudovala som psychol�giu a krimin�lnu psychol�giu, tak som myslela, �e... 48 00:03:20,601 --> 00:03:25,502 ...sledova� lovcov duchov pri ich pr�ci je pre m�a obrovsk� pr�le�itos�.... 49 00:03:25,535 --> 00:03:27,000 ...m��em by� s��as�ou ich t�mu. 50 00:03:27,200 --> 00:03:33,500 Som tu ako asistentka, ako kamerov� asistentka, pre ich potreby. 51 00:03:33,900 --> 00:03:37,900 Som pre ka�d� srandu, viete, star�m sa tu o kamery. 52 00:03:38,300 --> 00:03:42,400 Je �a�k� poveda�, �i zachyt�me nejak� konkr�tne d�kazy... 53 00:03:42,401 --> 00:03:46,300 ...sna��me sa nazbiera� d�kazy. Ale je v�ne �a�k� z�ska� spo�ahliv� d�kaz paranorm�lnych javov. 54 00:03:47,200 --> 00:03:50,500 Mysl�m si, �e sme skvel� kolekt�v a c�tim sa tak.... 55 00:03:50,700 --> 00:03:53,300 ...ako keby sme boli rodina a som z toho nad�en�. 56 00:03:53,301 --> 00:03:55,800 �udia, v�ne si mysl�m, �e by ste sa nemali pribli�ova� k okn�m. 57 00:03:55,801 --> 00:03:58,700 Sem, dolu, sa to moc ned�. 58 00:03:59,000 --> 00:04:02,500 �udia, od teraz sa v�etci musia s�stredi�... Zober to pros�m�a. 59 00:04:02,501 --> 00:04:07,000 S�stred�me sa na presun t�ch kamier na poschodie, preto�e... 60 00:04:07,200 --> 00:04:09,500 n�m ch�ba komunik�cia, hlavne medzi niektor�mi z v�s... 61 00:04:09,700 --> 00:04:14,300 Mus�me sa spoji� a tie kamery presunieme zhora nadol. 62 00:04:14,500 --> 00:04:17,400 Vy si robte svoju pr�cu. A tie svetl� trochu stlmte. 63 00:04:17,401 --> 00:04:20,200 Budeme tu ochv��u. 64 00:04:20,400 --> 00:04:23,500 - U� je to v�etko dolu? - Hej. 65 00:04:24,301 --> 00:04:27,700 Mohol by si to tentokr�t trocha napn��. 66 00:04:27,900 --> 00:04:31,100 Dobre, ako chce�. Pomaly, ideme na to. 67 00:04:31,101 --> 00:04:34,600 Nie je toho ve�a, tak�e bude� musie� z�js� trochu do t�ch kr�kov. 68 00:04:34,601 --> 00:04:36,101 Jasn�, hovor �alej. 69 00:04:39,000 --> 00:04:41,600 - Dobre, pokra�uj. - Ok. 70 00:04:42,200 --> 00:04:45,000 - Mala by som prejs� t�mto tu, hej? - Hej. 71 00:04:55,700 --> 00:04:59,200 Tak�e sme v dome Johna Gacyho... 72 00:04:59,300 --> 00:05:02,700 ...kde pravdepodobne zabil a schoval mlad�ch chlapcov. 73 00:05:03,100 --> 00:05:07,300 Ja som tie� mlad� chlapec a zatia� sa c�tim v�ne dobre. Neboj�m sa. 74 00:05:07,600 --> 00:05:13,300 Noo, je to trochu stra�ideln�. Ale, ktor� star� dom nie je stra�ideln�? 75 00:05:14,074 --> 00:05:16,574 �o to tu m�me? 76 00:05:17,500 --> 00:05:19,900 Dobre, tak toto je v�ne trocha... 77 00:05:23,100 --> 00:05:25,300 Jonh Wayne Gacy tu nie je. 78 00:05:27,500 --> 00:05:33,200 �kvrny od vody. Pravdepodobne sa o tento dom nikto nestar�, u� riadne dlho. 79 00:05:40,000 --> 00:05:41,900 Hej, po�uje�. M� K2? 80 00:05:41,901 --> 00:05:43,401 - Hej. - Po�uje�? 81 00:05:44,775 --> 00:05:46,275 Dobre m�m to. 82 00:05:47,500 --> 00:05:49,800 Sma fakt �ialen�, �e sme tu. 83 00:05:49,801 --> 00:05:56,260 Pre�o nezmeriate hodnoty aj v okol� tohto miesta. Pozrite sa na tie elektrick� k�ble, alebo �o to je. 84 00:05:56,561 --> 00:05:59,900 A, m�me t�to kameru a druh� termo kameru. 85 00:05:59,901 --> 00:06:01,950 - Tak�e by ste tam mali �s�. - My sme to u� omrkli. 86 00:06:02,200 --> 00:06:04,170 - Dobre, tak�e je to v poriadku, hej? - Hej je. 87 00:06:04,300 --> 00:06:07,500 A tie veci, �o sa stali, sa stali pr�ve tu. 88 00:06:07,501 --> 00:06:10,700 Tie k�ble sme spustili tam dolu. 89 00:06:11,400 --> 00:06:13,500 - Vy ste tie k�ble spustili dolu? - Hej. 90 00:06:13,800 --> 00:06:16,800 Energia.... je v�etko. 91 00:06:17,500 --> 00:06:23,200 Energia v tejto stene obsahuje �iarenie. Nez�le�� na tom kde. 92 00:06:23,201 --> 00:06:28,000 Potrebujem, aby sme tam dostali jednu z termo kamier a uvid�te, �e nato��me nie�o neuverite�n�. 93 00:06:28,001 --> 00:06:32,800 Dobre, posvie� tu. Viem, �e m�m pekn� zadok, ale... 94 00:06:32,801 --> 00:06:34,990 - ...posvie� tu! - �o tam vid�? 95 00:06:34,991 --> 00:06:37,100 Bol by z toho dobr� z�ber, tak ako z tvojho zadku? 96 00:06:37,500 --> 00:06:39,000 Tak to neviem. 97 00:06:40,500 --> 00:06:46,200 Je to ...je to v�etko zastavan�. Vraciam sa sp�. 98 00:06:46,500 --> 00:06:50,800 - Vid� tam niekde Robyho k�bel? - Vid�m tu cel� hromadu k�blov. 99 00:06:50,801 --> 00:06:54,100 Nem�m �ajnu, ktor� je jeho. Vid�m tu jeden....o hej, u� ho vid�m. 100 00:06:54,101 --> 00:06:56,500 Ok, nechaj ho tam. 101 00:06:56,900 --> 00:06:59,600 Mus�me sa odtia�to dosta�, potrebujeme v��� priestor. 102 00:06:59,800 --> 00:07:02,400 Mus�me sa presun��. Zobereme merania a ostatn� veci dolu. 103 00:07:03,100 --> 00:07:04,800 M�me zop�r dobr�ch vec�. Je to tu ��asn�. 104 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 Po prv� kr�t dnes ve�er, budeme �iada� ochranu od mesa�n�ch boh��... 105 00:07:10,500 --> 00:07:15,500 Bohy�a Diana, pros�m dozri na n�s, je to pre n�s nov� za�iatok. 106 00:07:16,000 --> 00:07:22,000 Bohy�a Jana, zachy� veci tajomn� a nepoznan�. 107 00:07:22,900 --> 00:07:27,500 Vieme o skryt�ch sil�ch. Pros�m dohliadni na n�s. 108 00:07:28,000 --> 00:07:31,100 Bohy�a Umbria, kr��ame temnotou. 109 00:07:31,800 --> 00:07:33,800 V �strety smrti. 110 00:07:34,000 --> 00:07:40,000 Nasledujeme �a. �iadame �a, dohliadni na n�s. 111 00:07:40,800 --> 00:07:45,200 Teraz, po�iadame �al�ieho ducha, aby pri�iel k n�m do izby. 112 00:07:45,500 --> 00:07:49,000 Dnes ve�er sa k n�m pripoj� �al�� duch. 113 00:07:49,500 --> 00:07:55,000 Nevol�me priate�a, vol�me nezn�meho. 114 00:07:55,300 --> 00:07:58,200 Mus�me mu da� nejak� ponuku. 115 00:08:08,000 --> 00:08:11,187 John Wayne Gacy Junior, vol�m �a. 116 00:08:11,888 --> 00:08:14,500 Pros�m, pr�jmi t�to ponuku. 117 00:08:14,700 --> 00:08:19,800 Priniesla som ti tri�ko m�jho mal�ho suseda. 118 00:08:19,801 --> 00:08:25,400 M� 15. Je �ist� a biele. Je to jeho futbalov� tri�ko. 119 00:08:25,600 --> 00:08:29,200 Viem, �e m� r�d mlad�ch chlapcov. Mlad��ch ako 14. 120 00:08:29,401 --> 00:08:31,400 Tak pros�m, pr�jmi t�to ponuku. 121 00:08:32,200 --> 00:08:34,500 Ak sa c�ti� nepr�jemne, m��e� opusti� kruh. 122 00:08:40,700 --> 00:08:42,200 Pros�m uzavrite kruh. 123 00:08:48,300 --> 00:08:51,365 Mnoho obet�, nezomrelo len n�sledkom �krtenia... 124 00:08:51,366 --> 00:08:57,100 ...ale aj n�sledkom udusenia sa vlastn�m oble�en�m. Bolo hlboko, hlboko v ich hrdle. 125 00:08:58,000 --> 00:09:03,723 Gacy, John Wayne Gacy Jr, pon�kam ti dnes toto tri�ko... 126 00:09:05,200 --> 00:09:10,900 ...ako symbol vec�, ktor� si na tomto svete miloval. 127 00:09:13,800 --> 00:09:15,300 �o to bolo? 128 00:09:17,892 --> 00:09:19,392 Bolo to ako... 129 00:09:19,900 --> 00:09:21,600 Mike, �o to kurva bolo? 130 00:09:21,800 --> 00:09:24,000 �plne si to posral. 131 00:09:24,200 --> 00:09:26,500 Mike, o �o sa to sna��? 132 00:09:26,700 --> 00:09:28,200 Ja neviem. 133 00:09:31,200 --> 00:09:33,000 - �o to vlastne bolo? - Ja neviem, mohlo to by� �oko�vek. 134 00:09:33,001 --> 00:09:35,950 Mohlo to by� samovznietenie. 135 00:09:36,800 --> 00:09:38,550 - Alebo jeden z paranorm�lnych javov. - Ale hovno. 136 00:09:39,700 --> 00:09:42,350 - Nechcem tu osta�. - Po�kaj. 137 00:09:42,501 --> 00:09:44,550 - Mus�me to bra� s nadh�adom. - Viem, �e m� strach. 138 00:09:46,700 --> 00:09:49,000 No tak presta�te. V�etko si to prejdeme na z�zname. 139 00:09:49,200 --> 00:09:51,200 Mus�me sa tam vr�ti� a prejs� si to. 140 00:09:52,800 --> 00:09:58,300 Dobre, �lo to zo suter�nu. Mus� tam by� nejak� aktivita. Preto chcem, aby ste tam za�li. 141 00:09:58,301 --> 00:10:02,800 Niekto p�jde tie� hore skontrolova� kamery a uisti� sa, �e sa s nami nikto nezahr�va. 142 00:10:02,801 --> 00:10:06,200 To je to �o budeme robi�. Chcem, aby to tu fr�alo, jasn�? 143 00:10:06,201 --> 00:10:11,600 Ok, s�hlas�m. V�etci sa uk�udn�me a hlavne bu�te opatrn�. 144 00:10:11,601 --> 00:10:14,200 Nikto nep�jde nikde s�m. 145 00:10:34,000 --> 00:10:36,800 Tak a sme sp� a s�stred�me sa. 146 00:10:38,000 --> 00:10:40,600 - �o kamera, funguje? - Hej. 147 00:10:42,647 --> 00:10:48,003 Tak, a sme tu na poschod�, ochra�ovan� mesa�nou bohy�ou Dianou. 148 00:10:48,800 --> 00:10:50,900 C�tim sa trochu bezpe�nej�ie. 149 00:10:53,800 --> 00:10:56,745 Myslela som, �e by sme mali vysk��a� nie�o in�. Nie�o n�siln�. 150 00:10:56,746 --> 00:11:00,800 - Mali by sme odtia�to... - Nie jed�le�, kuchy�a. 151 00:11:08,000 --> 00:11:11,400 Jedno z jeho hlavn�ch zamestnan� bolo kuch�r, nie. 152 00:11:12,700 --> 00:11:16,200 Pracoval ako kuch�r, ako stavb�r... 153 00:11:16,201 --> 00:11:21,000 Hej, ale myslela som t�m to, �e miloval varenie. Dokonca varil aj ke� bol vo v�zen�. 154 00:11:25,000 --> 00:11:28,900 Po�uj ja....ja neviem �o som si tam mal myslie�. 155 00:11:39,000 --> 00:11:41,670 - �o sa deje? - Nie�o som po�ula. 156 00:11:41,671 --> 00:11:43,950 Hej? �o to bolo? 157 00:11:46,500 --> 00:11:48,500 - Nie som si ist�. - M� tam nie�o? 158 00:11:48,900 --> 00:11:54,195 Hej, ale mus�m si o tom pohovori� s Mikeom. Neviem �o to znamen�, ale ... 159 00:11:55,101 --> 00:11:56,950 ...nie�o sa stalo. 160 00:12:00,200 --> 00:12:02,600 Je to tu trochu neprechodn�. 161 00:12:04,200 --> 00:12:06,100 - Zd� sa mi, �e sa ochladilo. - C�til si to? 162 00:12:06,200 --> 00:12:08,000 Je to divn�. 163 00:12:09,700 --> 00:12:11,200 Vezmi to. 164 00:12:11,201 --> 00:12:14,000 Ochr�ni �a to. Bude si myslie�, �e ste fan��ikovia jeho �inov. 165 00:12:14,100 --> 00:12:17,000 Daj si to niekde na telo, pravdepodobne pozn� tvoju "divok� �akru". 166 00:12:17,100 --> 00:12:19,100 - Toto ma ochr�ni, hej. - Hej. 167 00:12:19,200 --> 00:12:20,700 Daj si to k divokej �akre. 168 00:12:22,000 --> 00:12:25,700 Daj si to do vn�torn�ho vrecka. Niekde tu, 2 palce... 169 00:12:25,947 --> 00:12:27,947 ...od tejto oblasti. 170 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 - Neviem, �i je to presne tu. - Ok. 171 00:13:02,004 --> 00:13:03,604 Kurva. 172 00:13:04,800 --> 00:13:07,500 - Kurva. Lena, po� sem. - �o sa deje? 173 00:13:10,700 --> 00:13:13,700 - O Bo�e, �o to je? - Ja neviem, je to ako... 174 00:13:14,000 --> 00:13:15,700 ...ako tie�. 175 00:13:16,201 --> 00:13:17,701 Hej �udia, m�me tu nie�o. 176 00:13:22,100 --> 00:13:24,700 - Potrebujete nie�o zo suter�nu? - Nie. 177 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 Tak po�te, �udia. 178 00:13:31,500 --> 00:13:35,300 Pozrite sa na to. Bolo to priamo tam. 179 00:13:35,800 --> 00:13:39,000 Pozri sa na to. Je to ako niekoho tie�. Vid� to? 180 00:13:39,001 --> 00:13:40,985 - Hej. - Je to ��asn�. 181 00:13:40,986 --> 00:13:43,100 - O Bo�e, vid�m to. - Teraz je to v�ne super. 182 00:13:43,800 --> 00:13:45,700 �oko�vek to je.... 183 00:13:45,800 --> 00:13:48,100 Je to stra�ideln� d�kaz... 184 00:13:49,800 --> 00:13:51,600 - Kto m� K2? - M�te K2? 185 00:13:52,300 --> 00:13:55,040 M�te tu K2? Nikto tu nem� K2? 186 00:13:55,041 --> 00:13:56,541 Pre�o tu nem�me K2? 187 00:13:56,800 --> 00:13:58,300 Mus�te ho ma� v�dy zo sebou. 188 00:13:58,301 --> 00:14:00,700 U� sme tu zaznamenali buchnutie dverami, krvav� stopy a podobne. 189 00:14:01,800 --> 00:14:05,200 - �udia. - Videl si to. 190 00:14:05,300 --> 00:14:08,500 Ja viem, viem. Videl som to na monitoroch. Je to v poriadku. 191 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 - Mysl�m len, �e... - �plne s tebou s�hlas�m. 192 00:14:11,001 --> 00:14:13,600 Mike, pokra�uj v tom �o rob�. 193 00:14:13,900 --> 00:14:17,600 - Len pokra�uj. - Vy �udia, mus�te �s� skontrolova� detaily na tej nahr�vke. 194 00:14:18,348 --> 00:14:20,148 - Dobre. - Potom mi to d�te. 195 00:14:20,300 --> 00:14:22,800 Dobre, ideme dolu, presk�mame to a d�me ti vedie�, �i je to ist�. 196 00:14:23,000 --> 00:14:26,500 - Ostatn� tu zosta�te. - Lena, chce� zosta�? M��e� tu zosta�, Lena. 197 00:14:26,600 --> 00:14:29,000 - Nie, ja mus�m �s�. - Zosta� tu, prever�me niektor� merania. 198 00:14:29,200 --> 00:14:32,600 - Nezabudnite prinies� K2, ke� sa budete vraca�. - Ok. 199 00:14:57,945 --> 00:14:59,445 Tak�e ... ja... 200 00:14:59,601 --> 00:15:04,400 ...viem, �e ste v�etci oh�adne tohto nad�en�, ale ... 201 00:15:04,600 --> 00:15:08,365 ...mysl�m, �e sa to d� �ahko vysvetli�, preto�e ... 202 00:15:08,466 --> 00:15:13,500 ...je tu ve�a svetla, ktor� prenik� z druhej izby ... 203 00:15:13,700 --> 00:15:16,500 ...a to zapr��i�uje preexponovanie objekt�vu. - No, mysl�m, �e m� pravdu. 204 00:15:16,501 --> 00:15:20,180 A taktie� je obraz dos� rozmazan�, �i�e to m��e by� �oko�vek. 205 00:15:20,181 --> 00:15:26,899 Presne, to je to o �om hovor�m. To �o ste videli na poschod� je �plne nie�o in�... 206 00:15:26,900 --> 00:15:29,800 ...ako to �o som videl tu dolu na monitore. 207 00:15:29,900 --> 00:15:32,820 A mysl�m, �e je to pr�ve to. �e to m��e by� pr�ve to svetlo. 208 00:15:32,821 --> 00:15:36,000 Mysl�m, �e m�te pravdu. My sme, my sme... 209 00:15:36,100 --> 00:15:38,100 ... sme pri�li z druhej izby a no, a teplota ... 210 00:15:38,200 --> 00:15:40,825 ...sa zmenila, ale to bolo v �plne inej izbe. 211 00:15:41,400 --> 00:15:43,000 - Tak�e... - Tak�e... 212 00:15:43,001 --> 00:15:46,500 Tento konkr�tny pr�pad sa d� dos� �ahko vysvetli�. 213 00:15:47,000 --> 00:15:49,500 Tak�e, vy hovor�te, �e to bol len odraz od �iarovky? 214 00:15:49,800 --> 00:15:52,800 Mysl�m, �e hej. Mysl�m, �e stoj� za to sa na to pozrie� lep�ie. 215 00:15:53,300 --> 00:15:57,000 - Bol to teda probl�m s kamerou, alebo..? - No... 216 00:15:57,001 --> 00:16:00,000 To, o �om rozpr�va, je vlastne to, �e ak je v�kon pr�li� ve�k�.... 217 00:16:00,100 --> 00:16:03,500 ... tak je svetlo lampy pr�li� svetl�. A tieto kamery maj� infra. 218 00:16:03,678 --> 00:16:04,458 �i�e... 219 00:16:04,550 --> 00:16:09,500 - Ja viem len to, �e som tam nie�o c�tila. - Ja viem, ja viem. 220 00:16:09,550 --> 00:16:14,000 Mysl�m, �e by sme sa tam mali vr�ti� a sk�si� to tam e�te raz... 221 00:16:14,100 --> 00:16:16,500 ...a ktovie, mo�no tam nie�o nato��me. Bolo by to skvel�. 222 00:16:16,501 --> 00:16:20,500 Zvl�dne� to? Znova sa tam vr�ti�? 223 00:16:20,600 --> 00:16:24,100 Asi hej, je to predsa va�a �ou. 224 00:16:24,101 --> 00:16:26,200 - Mysl�m, �e toto m��me v k�ude vysvetli�. - Presne tak. 225 00:16:27,350 --> 00:16:30,100 Pozn� to, ak to nevysvetl�me my, sprav� to niekto in�. 226 00:16:30,200 --> 00:16:35,500 Mo�no, �e na nie�o natraf�me, ale budeme sa sna�i� v�etko vysvetli�. 227 00:16:35,501 --> 00:16:38,200 - Absol�tne. - Ok, to je presne to �o sprav�me. 228 00:16:39,050 --> 00:16:45,000 V krajine, kde stoj� vzduch, Loki, zober si svojho syna a od��. 229 00:16:45,001 --> 00:16:47,600 N�jdi klauna, ktor�ho si h�adal... 230 00:16:47,800 --> 00:16:52,000 John Wayne Gacy Jr, pokorne sa k tebe modl�me. 231 00:16:53,800 --> 00:16:56,000 Daniel, Randolph, Michael, Sam... 232 00:16:56,100 --> 00:16:58,100 N�jdi klauna, ktor�ho h�ad�me... 233 00:16:58,101 --> 00:17:02,200 John Wayne Gacy Jr, pokorne sa k tebe modl�me. 234 00:17:03,000 --> 00:17:08,000 V krajine, kde stoj� vzduch, Loki, zober si svojho syna a od��. 235 00:17:08,300 --> 00:17:10,200 N�jdi klauna, ktor�ho h�ad�me... 236 00:17:10,400 --> 00:17:13,800 John Wayne Gacy Jr, pokorne sa k tebe modl�me. 237 00:17:14,300 --> 00:17:17,000 Daniel, Randolph, Michael, Sam... 238 00:17:19,952 --> 00:17:21,952 �o to kurva bolo. 239 00:17:24,277 --> 00:17:26,277 Dobre, prist�pime na tvoju hru. 240 00:17:27,667 --> 00:17:29,667 - Dobre, sk�sime.... - O �o tu dopekla ide? 241 00:17:30,000 --> 00:17:32,200 - Nie, mus�me... - �udia... 242 00:17:34,200 --> 00:17:37,500 Nech dnes ve�er pred�deme strachu. �akujeme ti. 243 00:17:37,627 --> 00:17:39,627 - Hej.... - �o sa... - Po�uli ste to? 244 00:17:39,845 --> 00:17:41,435 - Nechaj to tak. - M�m to. 245 00:17:41,436 --> 00:17:46,500 - Nechaj to tak. Po�me. Ty tie�. Cho�. - Po�me, vraciame sa dolu. 246 00:17:47,501 --> 00:17:51,000 - U� to fakt prest�va by� sranda. - No tak, po�me. 247 00:17:51,500 --> 00:17:53,800 Pozor, je tu tma. 248 00:17:53,801 --> 00:17:56,330 Pre�o je tu zhasnut�. Vy ste tu zhasli? 249 00:17:56,331 --> 00:17:58,000 - Nie. - No tak po�me. 250 00:17:58,100 --> 00:17:59,800 Mohli by ste zasvieti�? 251 00:17:59,801 --> 00:18:02,200 Lena, Franklin. 252 00:18:03,200 --> 00:18:04,710 D�vaj si pozor. 253 00:18:06,900 --> 00:18:10,400 - No tak, chy� sa ma. Opatrne. - Lena, Franklin. 254 00:18:10,450 --> 00:18:12,500 Tak ako teraz som u� v�ne v riti. 255 00:18:19,500 --> 00:18:21,800 Hej! Kto zhasol v�etky svetl�? 256 00:18:21,801 --> 00:18:23,301 Po�me dolu. R�chlo! 257 00:18:24,600 --> 00:18:27,500 Dobre,dobre. M� v�etky veci, v�ak? 258 00:18:29,500 --> 00:18:31,500 Nemysl�m, �e tieto veci boli takto. 259 00:18:31,700 --> 00:18:34,400 - Nie? - To si bol ty? 260 00:18:34,500 --> 00:18:37,000 - Nie, ja som to nespravil. - Rob? 261 00:18:37,100 --> 00:18:38,500 A �o svetlo. 262 00:18:39,107 --> 00:18:40,507 Viete �o.... 263 00:18:41,968 --> 00:18:42,468 Ja mysl�m, �e.... 264 00:18:46,800 --> 00:18:52,000 M��e to by� duch, m��e to by� Gacy, m��e to by� Loki. V�ne neviem. 265 00:18:52,300 --> 00:18:55,500 Srdce mi bije opreteky. Aj v�m tak bije srdce? 266 00:18:55,550 --> 00:18:58,500 - Ja som v poriadku. - M�j mozog sa mi zastavil. 267 00:18:58,600 --> 00:19:01,800 M�m z toho v�ne dobr� pocit. M�me tu p�r fakt skvel�ch vec�. 268 00:19:01,801 --> 00:19:04,700 M�me tu p�r skurvene dobr�ch z�berov, viete �o mysl�m, nie. 269 00:19:04,701 --> 00:19:09,000 Moment�lne tu nem�me zn�mky akejko�vek.... 270 00:19:09,050 --> 00:19:12,000 ....nadprirodzenej �innosti, ktor� by sa tu stala. 271 00:19:12,100 --> 00:19:15,000 Poviem v�m, �e sa tu deje nie�o nenorm�lne... 272 00:19:15,050 --> 00:19:17,100 ....a ja som nad�en�. 273 00:19:17,200 --> 00:19:21,500 Za��na to by� smie�ne. Mike sa n�s v�etk�ch sna�� vydesi� s... 274 00:19:21,555 --> 00:19:24,300 ... t�mi jeho kravinami o Gacym. 275 00:19:24,400 --> 00:19:29,900 Ja som logicky uva�uj�ca osoba a v tomto pr�pade mus�te myslie� skepticky... 276 00:19:29,980 --> 00:19:33,400 ... mus�te zv�i� v�etky mo�nosti, sna�ila som sa trochu presved�i�... 277 00:19:33,500 --> 00:19:37,900 ... samu seba, �e to mo�no nebol a� tak� dobr� n�pad �s� sem. 278 00:19:37,950 --> 00:19:42,000 V dome sme po�uli divn� zvuky, b�chanie dvermi a ka�d� za��na by� hysterick�... 279 00:19:42,100 --> 00:19:44,500 ...napriek tomu, s� to veci, pre ktor� sme sem pri�li. 280 00:19:44,801 --> 00:19:47,500 Nato�ili sme v�ne skvel� z�bery a mysl�m, �e... 281 00:19:47,600 --> 00:19:50,720 ...by sme mali �s� za t�m �alej. Ur�ite tu je nie�o nadprirodzen� ... 282 00:19:50,721 --> 00:19:56,100 Z�skali sme nejak� obr�zky a z�bery, ale v�etky s� nejasn�, po�koden� ... 283 00:19:56,200 --> 00:19:58,600 ... preto�e �udia tu maj� strach a preto to nie je �ist�. 284 00:19:58,700 --> 00:20:00,639 Toto vy�etrovanie bude pokra�ova� ... 285 00:20:00,840 --> 00:20:05,500 ...a ak budeme ma� ��astie, tak m��eme v�etky klebety o tomto mieste vyvr�ti� ... 286 00:20:05,900 --> 00:20:07,400 ...raz a nav�dy. 287 00:20:25,000 --> 00:20:27,500 - Tak kde je ... - Opatrne, �udia. 288 00:20:27,600 --> 00:20:30,300 K2 je tu dole. 289 00:20:30,301 --> 00:20:33,000 Nezabudnite, �e ho m�te ma� v�dy so sebou. 290 00:20:33,300 --> 00:20:36,200 Tak a kde je to popravisko? 291 00:20:36,500 --> 00:20:38,000 - Popravisko? - Hej. 292 00:20:38,100 --> 00:20:40,200 - Tam za tou stenou. - Kde? 293 00:20:40,201 --> 00:20:42,410 - Za tebou. - Ako �aleko budeme musie� �s�? 294 00:20:42,411 --> 00:20:44,800 Tamtou cestou sa dostaneme pod dom. 295 00:20:44,900 --> 00:20:47,200 - Po�kajte. - Vedie to okolo cel�ho domu? 296 00:20:47,300 --> 00:20:51,000 Ide to cez dom, ale v�ne neviem, e�te to nebolo presk�man�. 297 00:20:51,001 --> 00:20:54,800 - Ideme na to? - Nie, ni� mi tu neukazuje. 298 00:20:58,800 --> 00:21:00,300 �o vlastne h�ad�me? 299 00:21:00,301 --> 00:21:03,700 Odpovede na p�r ot�zok, �o sa tu vlastne deje. 300 00:21:04,500 --> 00:21:09,500 - Hej? To ako v�ne? - V�ne. 301 00:21:12,000 --> 00:21:15,800 - Ako to vlastne cel� funguje? - Asi nejak takto. 302 00:21:17,000 --> 00:21:21,000 Gacy, si tu? 303 00:21:25,200 --> 00:21:28,500 Gacy, si tu s nami? 304 00:21:32,000 --> 00:21:34,500 John Wayne Gacy? 305 00:21:36,000 --> 00:21:40,000 Ak si tu, ozvi sa, pohni s nie�im. 306 00:21:40,200 --> 00:21:42,900 Daj n�m vedie�, �e si tu. 307 00:21:46,500 --> 00:21:50,800 Boli v tejto pivnici sp�chan� nejak� zlo�iny? 308 00:21:54,500 --> 00:21:55,500 No tak. 309 00:21:59,200 --> 00:22:03,800 S� tu nejak� m�tvy chlapci? 310 00:22:05,000 --> 00:22:07,500 John Wayne Gacy .... Junior... 311 00:22:10,300 --> 00:22:13,000 ...si tu s nami, prav� teraz? 312 00:22:22,492 --> 00:22:23,592 No tak. 313 00:22:36,200 --> 00:22:40,200 Ak si tu s nami, povedz nie�o. 314 00:22:44,200 --> 00:22:47,000 Ak si tu s nami, pohni s nie�im. 315 00:22:52,200 --> 00:22:54,500 Do �erta, Gacy! 316 00:22:55,200 --> 00:22:59,000 - Mysl�m, �e by si mal by� ... - Ak� mil� k tebe mus�m by�? 317 00:23:02,000 --> 00:23:04,500 M�m by� osobn�? 318 00:23:11,000 --> 00:23:14,100 Uk�, �e si tu s nami. 319 00:23:18,500 --> 00:23:22,000 Boli v tejto pivnici sp�chan� nejak� tvoje zlo�iny? 320 00:23:27,500 --> 00:23:31,300 S� tu nejak� zabit� deti? 321 00:23:49,500 --> 00:23:51,400 - Tak�e, Roby... - No? 322 00:23:51,500 --> 00:23:52,800 �o si o tom mysl�? 323 00:23:53,500 --> 00:23:56,500 Mysl�m, �e by sme mali vymeni� v�etky �iarovky. 324 00:23:56,600 --> 00:23:57,800 Naozaj si to mysl�m. 325 00:23:57,801 --> 00:23:59,700 Nemysl�m si, �e m�me nejak� �ancu ... 326 00:23:59,800 --> 00:24:03,800 ... dozvedie� sa o tom nie�o ... mysl�m, �e n�s to m�tie. 327 00:24:03,900 --> 00:24:04,801 V poriadku. 328 00:24:04,802 --> 00:24:07,000 - Mysl�m si, �e potom zmen� n�zor. - Nevad� ti to? 329 00:24:07,001 --> 00:24:09,500 - Nie. Je to v poriadku. - V�im si to. 330 00:24:09,700 --> 00:24:10,800 Jasne. 331 00:24:10,950 --> 00:24:12,101 Cho� s t�m pre�. 332 00:24:35,600 --> 00:24:37,500 �o to bolo? 333 00:24:41,000 --> 00:24:42,500 Gary? 334 00:24:46,200 --> 00:24:47,800 Gary? 335 00:24:56,700 --> 00:24:58,600 U� ma to tu serie. 336 00:25:04,300 --> 00:25:06,500 Je tu niekto? 337 00:25:14,500 --> 00:25:17,500 Samozrejme, �e to nechali otvoren�.... 338 00:25:19,200 --> 00:25:22,500 Vid�m tu len �iarovky. O v�ne, to je super. 339 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 Je otvoren�. 340 00:25:34,300 --> 00:25:39,000 Mike! Mike, ty si otvoril to okno? 341 00:25:44,300 --> 00:25:45,800 �o�e? 342 00:26:07,800 --> 00:26:10,000 No tak sa na to ideme pozrie�... 343 00:26:32,278 --> 00:26:33,278 Do�erta! 344 00:26:33,900 --> 00:26:34,900 Nie! 345 00:26:46,800 --> 00:26:49,800 Roby, �o sa deje, �love�e? 346 00:26:49,901 --> 00:26:51,500 - Skopalo �a? - Hej. 347 00:26:51,600 --> 00:26:53,902 Zvl�dne� to e�te? 348 00:26:54,600 --> 00:26:55,580 Jasne. 349 00:26:56,900 --> 00:26:59,200 Ako sa c�ti�? Si trochu vystresovan�. 350 00:26:59,300 --> 00:27:00,800 Hej, trochu to bol�. 351 00:27:00,801 --> 00:27:04,500 Bude to bolie� len chv��u, daj si na to nejak� krvav� z�bal. 352 00:27:04,501 --> 00:27:07,500 Hej, to je presne to �o h�ad�m. 353 00:27:07,501 --> 00:27:11,500 Hej, ale nie je to a� tak zl�. Dokon�� to tu dneska s nami, v�ak? 354 00:27:11,600 --> 00:27:14,000 Nie si predsa sr��, �o? 355 00:27:14,200 --> 00:27:16,500 Potrebuje� n�plas�? 356 00:27:33,200 --> 00:27:36,000 - V pohode? - Hej, jasn�, som. 357 00:27:46,600 --> 00:27:48,500 Mike! 358 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 Nie�o tu m�m. 359 00:27:52,500 --> 00:27:56,500 Tak�e Mike, uk�em ti �o som tu robil. Ok. 360 00:27:57,000 --> 00:28:00,200 T� audio nahr�vku �o ste predt�m nahrali som rozdelil na tri... 361 00:28:00,300 --> 00:28:04,500 ... z�kladn�... na tri p�sma. A tie som potom mohol rozdeli� e�te na viac, ale ... 362 00:28:04,600 --> 00:28:06,500 ....mysl�m, �e na toto sa mus� pozrie�. 363 00:28:06,600 --> 00:28:10,500 V podstate, ako tu m��e� vidie�, tu nie je ni�. 364 00:28:10,600 --> 00:28:14,500 Toto je len hluk. Ten vlastne nie je v�bec d�le�it�. 365 00:28:14,600 --> 00:28:16,600 Chv��ku strpenia. 366 00:28:16,800 --> 00:28:17,800 Tu. 367 00:28:17,900 --> 00:28:21,600 Vypo�uj si to.... vypo�uj si toto. 368 00:28:21,700 --> 00:28:23,000 Dajte to na reproduktory. 369 00:28:25,000 --> 00:28:26,500 - Pripraven�? - Som pripraven�. 370 00:28:27,900 --> 00:28:29,500 Hlas na EVP: "Trhni si" - Vr� to e�te raz. 371 00:28:30,500 --> 00:28:32,000 - Pripraven�? - Hej. 372 00:28:32,279 --> 00:28:34,279 Hlas na EVP: "Trhni si" 373 00:28:35,100 --> 00:28:38,700 Znie to ako "Trhni si". 374 00:28:38,800 --> 00:28:42,700 No tak �udia! Po�te sem a po��vajte. 375 00:28:43,200 --> 00:28:45,500 - Pripraven�? - Hej. 376 00:28:46,048 --> 00:28:48,048 Hlas na EVP: "Trhni si" 377 00:28:50,000 --> 00:28:52,900 A �o tieto veci? 378 00:28:53,000 --> 00:28:54,500 To nie je ni�? 379 00:28:54,600 --> 00:28:57,500 V�etko toto, by mohli by� nejak� zvuky. M��me oddeli� v�etky tieto... 380 00:28:57,600 --> 00:29:00,300 - To je... to je z tej kobky. - �no, �no. 381 00:29:00,378 --> 00:29:02,438 Hlas na EVP: "Trhni si" 382 00:29:03,087 --> 00:29:04,987 - To je ��asn�. - Dobre. Dobre. 383 00:29:05,500 --> 00:29:08,500 Je to ��asn�, ale nie je to ni�... 384 00:29:09,500 --> 00:29:14,500 - Sna�� sa n�s niekde navies�. - Nie, to nerob�. 385 00:29:14,528 --> 00:29:15,838 Hej, �udia. Po�kajte chv��u. 386 00:29:16,502 --> 00:29:18,800 S� to nebezpe�n� veci a ja si nemysl�m, �eby sme sa s t�m mali zahr�va�. 387 00:29:18,900 --> 00:29:20,500 Presne, s�hlas�m s ��m. Ke� sme boli tam dolu ... 388 00:29:20,600 --> 00:29:22,000 ...tak som vyu�ila runov� kocky na 2 ot�zky ... 389 00:29:22,500 --> 00:29:24,500 Prv� hodenie sa t�kalo ot�zky, ... 390 00:29:24,600 --> 00:29:27,500 ... �i tam s nami je John Wayne Gacy. 391 00:29:27,600 --> 00:29:30,200 A vy�iel mi "Sigel"... 392 00:29:30,300 --> 00:29:33,500 ...tento znak ma upozor�oval na... 393 00:29:33,600 --> 00:29:39,100 ...neho, �e sa n�m sna�� �myselne ubl�i�. Jeho silou, egom. 394 00:29:39,200 --> 00:29:43,500 Potom som hodila znovu a sp�tala som sa: "�o sa s nami teraz stane"? 395 00:29:43,600 --> 00:29:45,500 �o by sme mali urobi�? 396 00:29:46,300 --> 00:29:48,500 A vy�la mi: "Ryda"... 397 00:29:48,600 --> 00:29:54,000 Tento symbol znamen� zl� silu: Zmenu viery. 398 00:29:54,100 --> 00:29:56,500 'Zl� cestu', a to ma vedie k tomu, aby.... 399 00:29:56,600 --> 00:29:58,600 Ale to je .... vlastne pozv�nka, aby sme tu zostali. 400 00:29:58,700 --> 00:30:01,200 - Nie. - Proste odtia�to vypadnime. 401 00:30:01,300 --> 00:30:07,200 - No tak, �udia, po�kajte. Viem �o robi�. Po��vajte ma. - Mysl�m, �eby sme ju aspo� raz mali po��vnu�. 402 00:30:07,201 --> 00:30:10,300 Vediem t�to akciu a vrav�m v�m: 403 00:30:10,301 --> 00:30:13,200 Ste v�etci paranoidn�. Roby je tu jedin� norm�lny. 404 00:30:13,300 --> 00:30:15,800 Teraz by sme mali zamera� v�etku na�u energiu a �silie .... 405 00:30:15,900 --> 00:30:19,000 ...na suter�n, na v�zenie, na priestor popraviska. 406 00:30:19,100 --> 00:30:21,500 Toto EVP... sa n�m nesna�� ubl�i�... 407 00:30:21,600 --> 00:30:25,700 - Je to duch. - ... je tam vy��ia energia... - Ja neviem Mike, boli sme tam... 408 00:30:25,800 --> 00:30:29,800 Hej Mike... tam dolu je fakt nie�o kurevsky divn�. 409 00:30:29,900 --> 00:30:35,000 - Ja sa len sna��m poveda�... - Ale v�ak preto sme tu predsa pri�li. 410 00:30:35,100 --> 00:30:39,400 Navrhujem, aby sme tu zostali a nato�ili e�te p�r z�berov... 411 00:30:39,500 --> 00:30:42,500 V�etci ma po��vajte. Hej!!! 412 00:30:42,600 --> 00:30:45,326 Po��vajte. Je to jednoduch�. Vel�m tomu ja. 413 00:30:45,500 --> 00:30:48,000 Chcem to dokon�i� a da� dohromady. A chcem, aby to bolo dobr�. 414 00:30:48,001 --> 00:30:51,000 Do svitania ch�ba len p�r hod�n, v�ak? 415 00:30:51,100 --> 00:30:53,100 U� n�m toho ve�a nech�ba, sme skoro na konci. 416 00:30:53,200 --> 00:30:56,200 M�me super z�bery. M�me tu EVP nahr�vku... 417 00:30:56,300 --> 00:30:58,500 "Trhni si", to je to �o n�m povedal... 418 00:30:58,600 --> 00:31:01,500 ...jeho posledn� slov� boli: Trhni si, predt�m ne� zomrel. 419 00:31:02,200 --> 00:31:04,500 - Tak�e �udia. Nie je to vzru�uj�ce? - Ja len hovor�m, �e... 420 00:31:04,600 --> 00:31:07,900 - Hej, je to vzru�uj�ce. - M��e to od�tartova� na�e kari�ry. 421 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 Sme takto bl�zko. 422 00:31:10,100 --> 00:31:14,800 Nemysl�m si, �eby sme mali teraz od�s�, ale mali by sme by� v�ne ve�mi opatrn�. 423 00:31:14,801 --> 00:31:18,000 Nemysl�m si, �e norm�lny �udia m��u vidie� duchov. 424 00:31:29,500 --> 00:31:34,500 Tak�e je to tu. Zostaneme tu cel� noc. 425 00:31:34,800 --> 00:31:38,800 John Wayne Gacy Jr... budeme tu v tvojom dome spolu s tebou ... 426 00:31:38,900 --> 00:31:42,000 "Dev�"... kr�t tu budeme okolo... 427 00:31:42,800 --> 00:31:43,800 "Dva"... 428 00:31:47,000 --> 00:31:47,800 "Osem"... 429 00:31:50,500 --> 00:31:51,800 "Dev�"... 430 00:32:31,000 --> 00:32:33,500 Mike, ni� tu nie je... 431 00:32:34,100 --> 00:32:36,500 - Ni� si nezaznamenal? - Nie ni�. 432 00:32:37,100 --> 00:32:41,800 Sk��al som na to pou�i� aj no�n� videnie, ale ni� som nezbadal. 433 00:32:42,500 --> 00:32:47,200 - Ja neviem je tu �ero. - �ero? - Hej a ni� tu nie je. 434 00:32:47,300 --> 00:32:50,000 Dobre. 435 00:32:51,428 --> 00:32:56,718 �udia, zd� sa, �e to tu dolu asi v�bec nefunguje. 436 00:32:57,801 --> 00:33:01,000 Ja neviem, sk�sime to s t�mi k�zlami ... 437 00:33:01,001 --> 00:33:06,500 - Pomohol by mi niekto hore? - V��ina �ud�, ktor� s� tu... 438 00:33:20,000 --> 00:33:21,500 V pohode. 439 00:33:21,501 --> 00:33:25,500 - Je to tam vzadu. - V pohode, neboj sa. 440 00:33:28,000 --> 00:33:32,500 - �eby bola rovnako zvedav� ako ja? - Asi hej. 441 00:33:39,800 --> 00:33:42,500 Je tam. 442 00:33:43,200 --> 00:33:45,100 A my zost�vame tu? 443 00:33:45,200 --> 00:33:50,500 Hej. Ak sa bude nie�o dia� zakri�� n�m. Ch�pe� nem��me robi� ni�, po�k�me. 444 00:33:51,800 --> 00:33:54,800 Mike, �o je tam dolu. Mali by sme to skontrolova� kamerou. 445 00:33:54,900 --> 00:33:56,500 Gary zobere kameru. 446 00:33:56,600 --> 00:33:58,800 - To m�m �s� tam dolu? - Hej. 447 00:33:58,900 --> 00:34:01,200 �o ke� mi to vad�? Nechcem tam �s�. 448 00:34:01,300 --> 00:34:02,800 V�ne? 449 00:34:02,801 --> 00:34:08,500 Dobre, po�ujte nie som tu len ja, pri�li ste tu aj vy, v�ak? 450 00:34:10,000 --> 00:34:15,200 Vy dvaja, tu zostaneme s va�imi kamerami... 451 00:34:15,300 --> 00:34:19,100 ... ostatn� p�jdu hore. Chcem, aby to bolo v�etk�m jasn�. 452 00:34:19,200 --> 00:34:22,500 - Nejak� ot�zky? Bude to v pohode. - Bude to v pohode. 453 00:34:22,600 --> 00:34:25,500 - S�ubujem, �e ak sa nie�o stane.... - Dobre, dobre... 454 00:34:25,600 --> 00:34:27,500 - U m�a dobr�. - Ch�peme to. 455 00:34:27,501 --> 00:34:32,000 - Tak�e sme si to vyjasnili. - Hej. 456 00:34:50,000 --> 00:34:53,500 Dobre, tak�e toto, toto, toto a toto.... 457 00:34:53,900 --> 00:34:57,000 ... si mysl�m, �e je to v celku norm�lne. 458 00:34:57,200 --> 00:35:00,500 Nie je tu ve�a aktivity. Nem��em.... 459 00:35:00,600 --> 00:35:03,200 - ... doprdele. - �o sa deje? 460 00:35:03,300 --> 00:35:08,300 Kamera v sp�lni nefunguje, mus� tam by� nie�o... 461 00:35:08,400 --> 00:35:14,000 ... mus� tam by� zl� spojenie, alebo nie�o. P�jdem to skontrolova�. 462 00:35:14,100 --> 00:35:15,500 T� sp�l�a, �o je hore? 463 00:35:15,600 --> 00:35:19,000 Hej, rovnak� kamera. Presne ako predt�m, t� v tej sp�lni. 464 00:35:19,100 --> 00:35:21,700 V pohode, idem tam. Postar�m sa o to. 465 00:35:21,800 --> 00:35:23,000 V�aka, Roby. 466 00:35:23,300 --> 00:35:27,000 Mus� by� nie�o zo spojen�m. Alebo s� pokazen� k�ble. 467 00:35:27,200 --> 00:35:30,200 Mysl�m, �e to bud� tie k�ble, Franklin. Pozriem sa na to. 468 00:35:34,200 --> 00:35:38,500 Zvy�ok vyzer� ve�mi dobre. M�me tu skvel� z�bery. 469 00:35:43,500 --> 00:35:47,600 Loki, daj mi vedie�, �e si tu dnes s nami. 470 00:35:49,000 --> 00:35:52,000 Neviem, �i nie je �as �s� pre�. 471 00:35:59,000 --> 00:36:00,100 Len sa s�stre�, dobre? 472 00:36:02,000 --> 00:36:04,200 Sk�sim to tadia�to. 473 00:36:06,553 --> 00:36:10,812 �ist� m�rnos�, privezen� jeho duchom... 474 00:36:11,613 --> 00:36:15,200 ...klaun, ty nie si �iv�. 475 00:36:15,201 --> 00:36:19,200 "Loki", daj mi vedie�, �e si tu dnes s nami. 476 00:36:19,201 --> 00:36:23,500 Privedieme ho sp� do podsvetia. 477 00:36:26,078 --> 00:36:27,378 Ja len... 478 00:36:27,500 --> 00:36:33,500 - V�ne tu ni� nec�tim. Mysl�m, �e... - Len sa s�stre�, ok? 479 00:36:33,565 --> 00:36:34,835 No... 480 00:36:35,000 --> 00:36:40,000 Ak m�m by� �primn�, tak predt�m, ke� sme tu boli som, tak bola izba nabit�... 481 00:36:40,100 --> 00:36:43,000 ...pr�tomnos�ou 'Isy' . M�sl�m t�m, �e.... 482 00:36:43,001 --> 00:36:48,200 ...technicky vytv�rala v�etko 'Isa'. Prep��. 483 00:36:48,500 --> 00:36:50,000 V�ne neviem. 484 00:36:51,000 --> 00:36:55,000 M��no ak budem chodi� ako Frankenstein. Vie�... 485 00:36:55,100 --> 00:36:57,000 ...predstiera�, �e som mon�trum. 486 00:36:57,100 --> 00:37:01,200 Ak budem mon�trum, tak to bude fungova�. Ch�pe�? 487 00:37:06,500 --> 00:37:08,100 Si v poriadku? 488 00:37:08,500 --> 00:37:12,500 Janina, hej. Hej, hej!! Vsta�. 489 00:37:13,500 --> 00:37:16,500 �o sa stalo? C�tila si nie�o? 490 00:37:21,000 --> 00:37:22,900 No tak po�. 491 00:37:23,000 --> 00:37:26,500 Povedz mi �o sa to stalo. Bo�e, si v poriadku? 492 00:37:31,000 --> 00:37:31,800 Si v poriadku? 493 00:37:31,900 --> 00:37:33,100 - �o sa deje? - Neviem. 494 00:37:33,200 --> 00:37:34,800 - O �o ide? - Spadla. 495 00:37:34,900 --> 00:37:38,500 No tak, Janin. Povedz nie�o. To je krv? 496 00:37:38,501 --> 00:37:40,500 Dones mi uter�k, alebo nie�o. 497 00:37:41,200 --> 00:37:42,200 Podaj mi uter�k. 498 00:37:43,524 --> 00:37:44,924 O m�j Bo�e. 499 00:37:45,000 --> 00:37:48,200 Mysl�m, �e som ho t�mi re�ami... 500 00:37:48,300 --> 00:37:50,100 ...urazila a nemala som ho privola�. 501 00:37:50,200 --> 00:37:52,200 Nepo��vala som, mrz� ma to. 502 00:37:52,300 --> 00:37:53,500 Nie, nie... neber to... 503 00:37:53,600 --> 00:37:57,000 - Asi sa na�tval. - Nie, nech �a to nemrz�. 504 00:37:57,406 --> 00:37:58,206 Vezmi si ... 505 00:37:58,500 --> 00:38:00,500 M� to, Franklin? 506 00:38:25,682 --> 00:38:26,882 �o do ... 507 00:38:29,124 --> 00:38:33,700 �o to je. Je to divn�. 508 00:38:35,900 --> 00:38:37,800 - Ahoj. - Ahoj. 509 00:38:38,600 --> 00:38:42,800 Len som chcela odtia� na chv��u vypadn��. Prep��, ak som... 510 00:38:42,900 --> 00:38:45,800 ... ja len, �e cel� t�to vec ma riadne des�. 511 00:38:45,900 --> 00:38:50,855 - Je to... je to dlh� ve�er. - �o to rob�? 512 00:38:52,800 --> 00:38:57,500 Neviem, ale v tejto izbe nechcem ni� robi�. Trochu ma to des�. 513 00:38:57,600 --> 00:39:00,000 Je to jedin� izba bez kamery. 514 00:39:01,500 --> 00:39:06,700 V podstate si idiot, ale neviem pre�o... 515 00:39:06,800 --> 00:39:09,800 - Ja viem. St�le to o mne hovoria. - Ale p��i� sa mi. 516 00:39:17,500 --> 00:39:20,800 - Nie�o sa tu deje? - Nie�o divn�. 517 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 �o sa to tam stalo? 518 00:39:23,300 --> 00:39:25,900 No, posledn� vec, ktor� si pam�t�m... 519 00:39:25,950 --> 00:39:28,900 ...�e ma nie�o schmatlo a �ahalo... 520 00:39:28,950 --> 00:39:32,700 ... ja neviem, bolo to siln�. Pripom�nalo to ... 521 00:39:32,800 --> 00:39:35,200 ... lovcov duchov, Casco. 522 00:39:35,297 --> 00:39:35,697 Debiln� deck�. 523 00:39:35,700 --> 00:39:37,200 Si schopn� �alej pracova�? 524 00:40:24,300 --> 00:40:26,300 Do riti. 525 00:40:30,000 --> 00:40:31,500 Tak�e, Tessa. 526 00:40:32,200 --> 00:40:33,500 Dobre. 527 00:40:34,100 --> 00:40:37,100 Po�kaj chv��u. Nech sa naprav�m. 528 00:40:37,931 --> 00:40:39,031 Bu� opatrn�. 529 00:40:41,737 --> 00:40:42,537 M�m to. 530 00:40:42,700 --> 00:40:44,500 To je z�bava. 531 00:40:47,500 --> 00:40:50,500 Je tam nie�o? 532 00:40:53,500 --> 00:40:56,500 - Tak �o to tam m�me? - Po�uje n�s niekto? 533 00:40:58,000 --> 00:41:00,000 Kie� by som da�o videl. 534 00:41:00,413 --> 00:41:02,613 Po�uje ma niekto, ozvite sa. 535 00:41:03,200 --> 00:41:06,500 Podaj mi t� druh� kameru. 536 00:41:13,700 --> 00:41:15,700 V�aka. 537 00:41:16,700 --> 00:41:19,701 Dobre, tak sa na to pozrieme... 538 00:41:19,800 --> 00:41:22,702 Dobre, ideme na to. Uvid�me �o tam je. 539 00:41:24,500 --> 00:41:27,500 Ak n�s niekto po�uje, chceme sa sp�ta� len p�r ot�zok. 540 00:41:29,042 --> 00:41:31,542 Je tu niekto s nami? 541 00:41:38,000 --> 00:41:41,000 - Ni� tu nie je. - Nie? - Nie. 542 00:41:41,800 --> 00:41:45,001 Je tu ten kto zabuchol dvere na kuchyni? 543 00:41:50,119 --> 00:41:51,519 Do riti. 544 00:41:51,501 --> 00:41:54,501 Na, zober to. Ni� tam nie je. Technick� probl�my. 545 00:41:55,000 --> 00:41:56,502 V pohode. 546 00:41:58,294 --> 00:41:59,894 Kurva. 547 00:42:03,000 --> 00:42:06,300 �o to bolo. Trochu ma to rozhodilo. 548 00:42:11,000 --> 00:42:14,000 �o to bolo? Tessa, �o to bolo? 549 00:42:15,500 --> 00:42:18,500 - Odkia� to �lo? - Uk�udni sa. 550 00:42:21,800 --> 00:42:23,500 �o to rob�? 551 00:42:28,000 --> 00:42:32,000 John Gacy, sna�� sa s nami rozpr�va�? 552 00:42:33,500 --> 00:42:37,800 - Alebo je to jedna z tvojich obet�? - Je to uleten�. 553 00:42:38,200 --> 00:42:43,200 Robert? Russel? 554 00:42:44,500 --> 00:42:48,500 John Gacy, zabil si na tomto mieste niekoho? 555 00:42:52,039 --> 00:42:54,539 No, kurva... O m�j Bo�e. Dobre. Pr�ve ma... 556 00:42:54,600 --> 00:42:58,500 ... nie�o.... niekto ma pr�ve chytil za chrb�t. 557 00:42:58,500 --> 00:43:00,500 Som trochu vyto�en�. 558 00:43:01,000 --> 00:43:03,501 Dobre, m��me odtia�to zmizn��? 559 00:43:05,000 --> 00:43:07,000 O m�j Bo�e. 560 00:43:07,800 --> 00:43:09,101 Nech id� do riti. 561 00:43:10,000 --> 00:43:12,002 - V�etko v poriadku? - Nie. 562 00:43:16,500 --> 00:43:19,500 - No tak, k�ud. Gary. - Jasne. 563 00:43:20,200 --> 00:43:23,498 Hej, to je v�ne m�dre. Pozri sa ... 564 00:43:30,800 --> 00:43:34,255 S� to u� mesiace hej... To je... to je... 565 00:43:35,637 --> 00:43:37,256 �o to bolo? 566 00:43:37,698 --> 00:43:39,528 Boli sme tu po cel� �as. Je to v poriadku. 567 00:43:50,500 --> 00:43:52,800 Je to �ialen�. A v�etky tie kecy. 568 00:43:52,801 --> 00:43:54,500 A potom to divn�... 569 00:43:54,600 --> 00:43:58,000 Len k�ud, ja viem, je to nahovno. A ver mi ja... 570 00:43:58,300 --> 00:44:00,001 Tie� sa mi tam nep��i, ja len... 571 00:44:00,100 --> 00:44:03,300 Pozri, u� m�m toho dos�. Nevr�tim sa tam. 572 00:44:04,000 --> 00:44:07,800 No tak, rob� to cel� �ivot. A teraz to chce� len tak necha�? 573 00:44:10,300 --> 00:44:11,800 �o chce� aby som urobil? 574 00:44:11,900 --> 00:44:14,300 Chcem, aby si �iel so mnou hore... 575 00:44:14,400 --> 00:44:16,800 ...budeme pokra�ova� vo v�skume hore v podkrov�. 576 00:44:16,900 --> 00:44:20,000 Nem��eme od�s� hne� ako sa nie�o stane. 577 00:44:20,500 --> 00:44:21,500 V pohode? 578 00:44:24,000 --> 00:44:25,700 No tak, pohni sa. 579 00:44:26,399 --> 00:44:27,299 Po�me. 580 00:44:29,000 --> 00:44:30,200 Po�. 581 00:44:30,900 --> 00:44:33,000 Sme t�m. 582 00:44:35,000 --> 00:44:38,000 Dobre, u� len podkrovie. 583 00:44:38,100 --> 00:44:39,500 - A potom odtia�to pad�m. - Ok. 584 00:44:39,600 --> 00:44:42,501 Nemrhajme �asom. Po� za mnou. 585 00:44:44,000 --> 00:44:45,100 Gary? 586 00:44:45,200 --> 00:44:47,500 - Hej. - Tak ide�? - Som hne� za tebou. 587 00:44:56,800 --> 00:44:59,800 Sprav�m p�r meran�... 588 00:45:07,300 --> 00:45:08,500 M� nie�o? 589 00:45:10,100 --> 00:45:12,501 Ideme do podkrovia. 590 00:45:16,500 --> 00:45:18,200 - Ok, pripraven�? - Hej. 591 00:45:22,200 --> 00:45:26,500 - Kurva. Je tu tma jak v rohu. Potrebujeme nejak� svetlo. 592 00:45:31,100 --> 00:45:34,100 Gary! 593 00:45:34,500 --> 00:45:36,096 Lena. 594 00:45:45,500 --> 00:45:48,500 - Roby, po� sem. - Vydr�. 595 00:45:50,400 --> 00:45:53,600 - �o sa tu stalo? - Odlo� t� kameru a pom�� n�m. 596 00:45:54,000 --> 00:45:56,800 O m�j Bo�e, je stra�ne studen�. 597 00:45:57,500 --> 00:45:58,801 Kurva. 598 00:46:00,600 --> 00:46:02,500 - �o to bolo? - �o to bolo? Mike? 599 00:46:07,800 --> 00:46:09,300 Nie, nieee. 600 00:46:13,900 --> 00:46:16,100 Kto tu bol posledn�? 601 00:46:19,200 --> 00:46:21,800 - Otvor. - �o si mi to dala? 602 00:46:21,900 --> 00:46:23,200 Je to len cukor. 603 00:46:23,300 --> 00:46:26,500 - Pre�o? - Potrebuje� rozh�ba� krv� obeh. 604 00:46:26,600 --> 00:46:31,800 - Krv� tlak m� dos� n�zko. - M�j krvn� tlak? - Hej. 605 00:46:32,200 --> 00:46:34,400 �o sa tam stalo, Gary? 606 00:46:34,500 --> 00:46:36,200 Neviem, �love�e... 607 00:46:36,800 --> 00:46:39,500 Ja len ... fakt neviem, pri�lo to ne�akane... 608 00:46:42,200 --> 00:46:44,300 ... mal som to pred sebou. 609 00:46:44,387 --> 00:46:45,387 �o je? 610 00:46:46,800 --> 00:46:48,400 Mysl�m, �e si bol trochu ... 611 00:46:48,500 --> 00:46:49,800 ... hrub�, tam hore. 612 00:46:49,900 --> 00:46:51,500 Po�kriabal si ma na chrbte. 613 00:46:51,600 --> 00:46:53,300 O �om to rozpr�va�? 614 00:46:53,301 --> 00:46:55,500 Stra�ne ma bol� chrb�t. V�ne. 615 00:46:55,600 --> 00:46:57,800 �o t�m mysl�. Uk� mi to. 616 00:47:00,200 --> 00:47:03,700 �o to je do pi ...? Kedy sa ti to stalo? 617 00:47:05,200 --> 00:47:10,400 Ja mysl�m ... �e hore, ale bola som zm�ten�. V�ne ma to bol�. 618 00:47:12,400 --> 00:47:15,300 - Na �o to pozer�te? - �o to je? - �o do pekla to je? - Nie�o ju po�kriabalo. 619 00:47:15,400 --> 00:47:17,800 - On ma po�kriabal. - Nie. To nie. 620 00:47:18,800 --> 00:47:22,801 Ja som �a nepo�kriabal. Ako by som to .... neviem o �om to hovor�. 621 00:47:22,900 --> 00:47:24,500 - �o sa to stalo? - Zlato sadni si. 622 00:47:24,600 --> 00:47:26,800 - Ak si to nespravil ty, tak kto potom? - Po� sem. 623 00:47:26,900 --> 00:47:28,200 Kde si bola? 624 00:47:30,800 --> 00:47:34,400 - Stra�ne to bol�. - Oto� sa. Uk� mi to. 625 00:47:39,200 --> 00:47:41,300 Uk� mi nechty, hne�! 626 00:47:41,350 --> 00:47:43,301 Hne�! 627 00:47:44,500 --> 00:47:46,200 - Kto bol tam hore s vami? - Nikto. 628 00:47:47,202 --> 00:47:49,500 Ja som utekal dolu schodmi. 629 00:47:49,600 --> 00:47:52,300 Oto� sa ku mne, zlato. 630 00:47:52,400 --> 00:47:54,800 M��me u� �s� domov? Toto je d�kaz. 631 00:47:54,900 --> 00:47:57,200 - Je to d�kaz, �e tu v dome nie�o je. - Po�kaj. Oto� sa chrbtom ku mne. 632 00:47:57,250 --> 00:47:58,400 M��me u� �s� domov? 633 00:47:58,500 --> 00:48:01,500 Lena, uk� mi ten chrb�t. - Nie, nem��me �s� domov, sme skoro na konci... 634 00:48:01,600 --> 00:48:03,500 Pozri sa na jej chrb�t!! 635 00:48:03,600 --> 00:48:05,800 - Mike, v�ne by mala od�s�. - Mike, m��eme odtia�to vypadn��? 636 00:48:05,900 --> 00:48:08,000 Mike, pozri sa, probl�m nie je v tom... 637 00:48:08,100 --> 00:48:10,400 ..�e by ju po�kriabal d�mon, ... 638 00:48:10,500 --> 00:48:12,800 ... ale v tom, �e sme tu u� dlho a v�etci s� z toho unaven�... 639 00:48:12,900 --> 00:48:15,700 - ...�e sa dnes nikto poriadne nevyspal. - �i�e sme unaven�? 640 00:48:15,800 --> 00:48:17,200 Toto ... toto sa mi stalo lebo som unaven�? 641 00:48:17,201 --> 00:48:18,500 Nie, ja som len chcel ... 642 00:48:18,550 --> 00:48:20,400 Chcem sa vr�ti� domov. 643 00:48:20,450 --> 00:48:23,900 - M�me predsa d�kaz, nie? - �no, m�me. 644 00:48:24,101 --> 00:48:29,200 - Chcem �s� domov. - Mus� sa uk�udni�. Nem��em �a takto necha� �of�rova�. 645 00:48:31,500 --> 00:48:34,800 - Niekto ma pr�ve chytil. - To je v poriadku. 646 00:48:34,900 --> 00:48:37,200 Nikto �a nechytil. Ve� tu nikto nie je. 647 00:48:37,300 --> 00:48:40,000 Nespadla som sama od seba, jasn�. 648 00:48:40,100 --> 00:48:42,200 - V poriadku. - Mus�m �s� von. 649 00:48:44,300 --> 00:48:48,500 Je mi �plne u riti �o tu budete robi� ... 650 00:48:49,000 --> 00:48:52,000 ... ale ja idem domov. Teraz. - Lena. 651 00:48:57,800 --> 00:49:00,000 V�etko zdokumentuj. 652 00:49:01,500 --> 00:49:03,500 - Lena, po�kaj. - Nie. 653 00:49:03,550 --> 00:49:06,200 Nie, ja to u� nedok�em �alej robi�, jasn�? 654 00:49:06,300 --> 00:49:09,000 Mus�me od�s�. 655 00:49:09,100 --> 00:49:11,200 Ja viem, ja viem. 656 00:49:11,300 --> 00:49:14,000 Nie�o sa tu deje, ja to viem. 657 00:49:14,001 --> 00:49:15,500 Uvedomujem si to, ok? 658 00:49:15,600 --> 00:49:17,804 - Pros�m, po�me domov. - Viem, �e je to divn�. 659 00:49:18,800 --> 00:49:21,300 M��eme ... m��eme od�s�. Len ty a ja, dobre? 660 00:49:21,400 --> 00:49:25,500 Nem��eme ich tu len tak necha�. Nem��eme, jasn�? 661 00:49:28,700 --> 00:49:31,500 M��eme zosta� tu. K�ud. 662 00:49:33,200 --> 00:49:36,800 Ja len ... nem��em tu zosta�. Mus�m od�s�. 663 00:49:37,500 --> 00:49:39,300 - �o? - Pros�m. 664 00:49:39,301 --> 00:49:42,500 Pozri sa, mus� sa upokoji�. Aspo� na chv��u, ok? 665 00:49:42,501 --> 00:49:44,500 Sk�s sa na to pozre� racion�lne. 666 00:49:44,501 --> 00:49:48,000 Janina povedala, �e si bola po�kriaban� d�monom. 667 00:49:48,001 --> 00:49:52,000 Na sekundu z toho domu vypadneme. Nad�chame sa �erstv�ho vzduchu. 668 00:49:52,100 --> 00:49:54,550 A nemysl�m si, �e si �a po�kriabal d�mon. 669 00:49:54,600 --> 00:49:56,800 Asi som to bol ja. Viem, �e sa tu dnes deje nie�o divn� ... 670 00:49:56,900 --> 00:50:00,800 ...netu��m o �o ide, pr�ve preto by sme to mali zisti�. 671 00:50:00,900 --> 00:50:05,800 Dobre, �o ak to nebol d�mon ... ale �o t� stoli�ka? 672 00:50:08,500 --> 00:50:13,797 Ja neviem. Mysl�m si, �e sme len unaven� a nie�o divn� sa deje okolo n�s ... 673 00:50:16,000 --> 00:50:20,701 Mysl�m, �e najlep�ie urob�me ak tu zostaneme a zist�me �o to je. Dobre? 674 00:50:23,000 --> 00:50:25,200 Ale u� sa tam nem��em vr�ti�. 675 00:50:25,300 --> 00:50:28,000 Proste nem��em. Neviem �o je tam vn�tri, ale ... 676 00:50:29,200 --> 00:50:32,800 Dobre, nemus� sa tam vraca�. Cho� si odd�chnu� do auta ... 677 00:50:32,900 --> 00:50:35,500 ...a keby nie�o d�me ti vedie�. 678 00:50:45,000 --> 00:50:49,500 M��eme tu vidie� ve�mi podivn� jav. 679 00:50:50,200 --> 00:50:53,000 Moment�lne to inak pomenova� nedok�em. 680 00:50:55,200 --> 00:50:57,600 Zaznamenali sme najlep�ie nahr�vky. Mysl�m ... 681 00:50:57,650 --> 00:50:59,601 ... �e sa dost�vame na kore� celej tejto veci. 682 00:50:59,700 --> 00:51:02,900 Mysl�m, �e pretoto sme sem pri�li. Nie je to vlastne to �o sme chceli? 683 00:51:05,400 --> 00:51:08,200 Lena iba tak odtia�to odi�la ... 684 00:51:08,300 --> 00:51:13,028 ... a v�ne nem�m �ajnu ako pri�la k t�m �krabancom na chrbte. 685 00:51:13,200 --> 00:51:20,000 Zd� sa, �e sa tu dej� nevysvetlite�n� javy. 686 00:51:26,400 --> 00:51:31,300 Ja neviem ... neviem �i by sme sa s t�mto mali zahr�va�. 687 00:51:38,200 --> 00:51:42,500 Ja neviem. Neviem. Netu��m, �o sa tu deje. 688 00:51:45,100 --> 00:51:50,300 �no, je to divn� �kaz. Tak po�. 689 00:52:03,100 --> 00:52:04,900 �o je toto? 690 00:52:05,201 --> 00:52:07,700 To je t� �o �a skopala, Roby? 691 00:52:07,801 --> 00:52:09,200 - Hej. - �o tam je? 692 00:52:09,300 --> 00:52:10,600 Neviem. 693 00:52:11,840 --> 00:52:13,540 Nechytaj sa toho. 694 00:52:13,600 --> 00:52:15,800 Nie je to ektoplazma? 695 00:52:19,200 --> 00:52:21,800 - Podob� sa to na na�e... - Presne to si mysl�m. 696 00:52:21,801 --> 00:52:23,100 Nechce� to vedie�, v�ak? 697 00:52:23,101 --> 00:52:25,800 Boli ste tu ke� ste ... 698 00:52:26,300 --> 00:52:28,500 - Ja som to predt�m nevidel. - V�dy to tu bolo. 699 00:52:28,501 --> 00:52:30,800 Toto? Toto tu bolo aj predt�m? 700 00:52:34,200 --> 00:52:35,800 Vid�te? 701 00:52:36,000 --> 00:52:40,268 To je t� oblas�. Mike povedal, �e odtia� je najviac �dajov. 702 00:52:40,600 --> 00:52:42,500 - Odkia�? - Mus�me sa na to zamera� ... 703 00:52:42,600 --> 00:52:45,324 Neviem �o sa tam dolu stalo. V�etko �lo dobre, dokia� sa t� kamera nevypla. 704 00:52:45,600 --> 00:52:47,000 Nie�o do tej kamery vrazilo, vid�? 705 00:52:47,100 --> 00:52:48,900 To je to o �om hovor�m ... 706 00:52:50,000 --> 00:52:54,500 T� vec, proste spadla ... 707 00:52:55,000 --> 00:52:59,000 Mus�m to znova na�tartova�, preto�e nebudeme schopn� pokra�ova�. 708 00:52:59,500 --> 00:53:02,000 - Do toho. - Gary, sprav mi l�skavos�. Cho� tam ... 709 00:53:02,001 --> 00:53:03,800 ... vytiahni k�ble z tej kamery ... 710 00:53:03,850 --> 00:53:07,200 ... preto�e vieme, �e tie k�ble �li, predt�m ne� t� kamera spadla. 711 00:53:08,200 --> 00:53:10,201 A vezmi tie k�ble a prines ich sem ... 712 00:53:10,300 --> 00:53:12,831 ... a vymen�me ich za tieto. Mysl�m, �e to je to jedin� �o m��eme teraz urobi�. 713 00:53:12,926 --> 00:53:14,740 Mus�me to znova rozbehn��, inak sme v riti. 714 00:53:15,200 --> 00:53:17,700 Srandujete? Mysl�te to v�ne? 715 00:53:17,800 --> 00:53:19,200 Chcete, aby som i�iel tam dolu? 716 00:53:19,300 --> 00:53:25,945 Zabere ti to tak 20 sek�nd. Cho� dolu, vytiahni tie k�ble z kamery, a prines ich hore. 717 00:53:26,200 --> 00:53:28,500 Franklin, dnes ve�er sa mi stali sam� kokotiny. 718 00:53:28,600 --> 00:53:30,000 Mohol by som si odd�chnu�? 719 00:53:30,100 --> 00:53:33,000 Ty si jedin� osoba, ktorej m��em moment�lne veri�, �e to urob�. 720 00:53:33,100 --> 00:53:34,001 Si jedin�, ktor� tu zostal. 721 00:53:41,331 --> 00:53:42,331 Som tak blb� ... 722 00:53:46,943 --> 00:53:47,643 Dobre ... 723 00:53:48,400 --> 00:53:51,300 C�tim sa ove�a lep�ie, ke� nie som v tom dome. 724 00:53:53,000 --> 00:53:55,000 U� to dlh�ie nevydr��m ... 725 00:53:55,200 --> 00:54:00,000 ... neviem �i to �o som videla alebo c�tila, bolo skuto�n�, ale ... 726 00:54:02,500 --> 00:54:07,246 ... mimo toho domu, m��em kone�ne k�udne d�cha�. 727 00:54:12,000 --> 00:54:14,000 Roby, presta�!! 728 00:54:15,635 --> 00:54:16,735 Bo�e. 729 00:54:16,100 --> 00:54:17,300 �o to rob�? 730 00:54:18,305 --> 00:54:19,005 Kurva. 731 00:54:21,500 --> 00:54:24,500 Hej �udia, pre�o sa ma sna��te vystra�i�? 732 00:54:34,000 --> 00:54:36,000 Do vn�tra sa u� nevr�tim. 733 00:54:36,100 --> 00:54:38,500 Roby, to si bol ty? 734 00:54:40,700 --> 00:54:43,000 Si to ty? 735 00:54:43,800 --> 00:54:45,001 �udia, kde ste? 736 00:54:48,000 --> 00:54:51,500 Pozrite, viem �e ste to boli vy. Tak s t�m presta�te. 737 00:54:52,200 --> 00:54:54,800 Tam sa u� nevr�tim. 738 00:54:54,900 --> 00:54:57,100 Tak s t�m kurva presta�te, ok? 739 00:55:20,200 --> 00:55:22,500 Na �o sa to hraj�? 740 00:55:23,400 --> 00:55:27,200 To si v�ne myslia, �e ma vystra�ia, aby som sa vr�tila? 741 00:55:33,900 --> 00:55:37,200 O Bo�e. Som tak� idiot. 742 00:55:39,600 --> 00:55:41,600 Roby, presta�, pros�m. 743 00:55:49,200 --> 00:55:51,200 Pros�m... 744 00:56:36,800 --> 00:56:41,000 Prines tie k�ble tu hore. 745 00:56:42,600 --> 00:56:44,600 Hej, jasn�. 746 00:57:03,000 --> 00:57:07,300 - Franklin, toto bude super r�chla akcia. - Ok. 747 00:57:14,796 --> 00:57:15,496 Do riti. 748 00:57:34,200 --> 00:57:35,800 No kurva. 749 00:57:36,900 --> 00:57:39,400 Kurva. 750 00:57:42,000 --> 00:57:44,500 Tak toto je v pi�i. 751 00:57:46,000 --> 00:57:48,000 No tak. 752 00:57:49,200 --> 00:57:51,200 Kurva. 753 00:57:52,200 --> 00:57:53,201 Franklin. 754 00:57:56,500 --> 00:57:59,200 Ahoj? Skurven� robota. 755 00:58:00,000 --> 00:58:01,500 No tak. 756 00:58:02,300 --> 00:58:03,501 Toto nie je ten spr�vny �as. 757 00:58:11,377 --> 00:58:12,677 No t����k. 758 00:58:17,000 --> 00:58:19,000 �o do pi�e... 759 00:58:29,300 --> 00:58:31,300 Kurva to �o je? 760 00:58:32,150 --> 00:58:33,500 Ok. 761 00:59:00,200 --> 00:59:02,600 No kurva aj s t�m. 762 00:59:10,000 --> 00:59:13,500 No tak, po� ty skurven� kus �rotu. 763 00:59:14,608 --> 00:59:16,808 Cho� do pi�e. Bo�e �e som sa na to dal. 764 00:59:25,465 --> 00:59:26,565 Kurva. 765 00:59:31,676 --> 00:59:32,876 No do pi�e .... 766 00:59:40,800 --> 00:59:44,200 - Franklin. - �o? 767 00:59:46,500 --> 00:59:48,500 Franklin. 768 00:59:52,600 --> 00:59:54,600 Franklin. V�etko v poriadku? 769 00:59:55,800 --> 00:59:57,300 Michael, po� sem. 770 00:59:57,900 --> 00:59:59,200 Franklin! 771 01:00:00,700 --> 01:00:02,500 - �o sa tu preboha deje? - Bolo tam nie�o ... 772 01:00:02,600 --> 01:00:06,300 - Nie�o ... nie�o bolo tam dolu. - Ok. 773 01:00:06,400 --> 01:00:09,000 Po��vaj ma. Preboha �iv�ho dr� u� hubu. Po��vaj ma. 774 01:00:09,001 --> 01:00:12,400 - Nie�o je v suter�ne, ok? - Spoma� trochu. 775 01:00:12,500 --> 01:00:15,400 - Spoma�. - A preletelo to okolo m�a. 776 01:00:15,401 --> 01:00:18,800 - Preletelo to cez miestnos�. A ja som utiekol hore. - Chlapci. 777 01:00:18,900 --> 01:00:21,700 A potom ka�d� jedny dvere ... 778 01:00:21,750 --> 01:00:26,200 Pozri sa na m�a. Zvy�uje sa ti tlak a bude ti zle, ok? 779 01:00:26,400 --> 01:00:30,300 - v situ�ci�ch ako je t�to, ... sa ti zvy�uje adrenal�n ... 780 01:00:30,400 --> 01:00:33,900 A �o �ak�? Ako sa m�m asi tak chova�? 781 01:00:34,000 --> 01:00:36,300 ... v situ�ci�ch ako je t�to, ... sa ti zvy�uje adrenal�n ... 782 01:00:36,301 --> 01:00:40,700 Ok, m��me sa pros�m v�etci s�stredi�? Len sa s�stre�te, ok. 783 01:00:40,800 --> 01:00:43,800 Dobre mus�me si to vyjasni�. 784 01:00:44,300 --> 01:00:45,700 �o to kurva...? 785 01:00:47,300 --> 01:00:52,294 Zachovajte pokoj. S� to len poistky. 786 01:00:52,432 --> 01:00:54,732 - Mike. - �o sa to deje? 787 01:00:57,400 --> 01:01:00,400 K�ud? O �o ti ide, �love�e? U� nie som jedin�, kto sa tu boj�. 788 01:01:00,600 --> 01:01:03,500 - No t�k. - Len sa uk�udnite. 789 01:01:03,600 --> 01:01:05,100 S� to len poistky. 790 01:01:05,150 --> 01:01:07,700 Nie s� to poistky. Ide tu o nie�o viac, �o to nevid�te? 791 01:01:07,701 --> 01:01:09,500 Pre�o ma nikto z v�s nepo��va? 792 01:01:09,600 --> 01:01:14,800 - No t�k �udia. Deje sa tu nie�o divn� ... - Po�me k poistk�m. D�me to do poriadku. 793 01:01:14,900 --> 01:01:19,800 - Zober t� kameru, pros�m�a. - Tu som skon�il. - V star�ch domoch sa nie�o tak� deje �asto. 794 01:01:19,925 --> 01:01:22,801 V�etko je v poriadku. 795 01:01:42,200 --> 01:01:44,200 Po�kaj, po�kaj chv��u. 796 01:02:09,200 --> 01:02:14,938 Toto nie je ako to �o sme to�ili predt�m tie hokusy - pokusy. Viete �o mysl�m ... 797 01:02:15,039 --> 01:02:18,000 ... po�ujeme hlasy a divn� veci, jasn�? 798 01:02:18,001 --> 01:02:20,800 V�ne sa tu okolo dej� divn� veci. 799 01:02:20,900 --> 01:02:22,500 Ok, po��vajte ... 800 01:02:24,000 --> 01:02:27,400 - Nie�o po�ujem ... - Ticho. 801 01:02:28,500 --> 01:02:30,500 No, u� viete o �om tu cel� �as hovor�m? 802 01:02:30,600 --> 01:02:32,700 - Mus�me zisti�, �o to je. - Po�kaj. 803 01:02:33,100 --> 01:02:34,700 Hal�. 804 01:02:35,100 --> 01:02:39,400 - Mike... - Nemus� sa n�s b�. 805 01:02:42,400 --> 01:02:44,400 - Hej. - Tak po�, Gary. 806 01:02:44,500 --> 01:02:48,900 Viete vy ... viete vy v�bec �o sa tam dolu kurva stalo? 807 01:02:48,901 --> 01:02:54,400 Nie. Do pi�e tak ma u� po��vajte. Po��vajte, len ma kurva po��vajte. 808 01:02:54,401 --> 01:02:57,100 Ke� som bol tam dolu... 809 01:02:57,200 --> 01:02:59,200 ... i�iel som tam opravi� kameru, jasn�? 810 01:02:59,250 --> 01:03:01,900 I�iel som opravi� t� kameru, v�etky svetl� zhasli... 811 01:03:01,950 --> 01:03:04,400 ... a v�etko sa za�alo h�ba�, ok. 812 01:03:04,500 --> 01:03:07,400 Viete, �e t� kamera bola rozbit�, spadnut� na zemi. 813 01:03:07,500 --> 01:03:10,500 A ke� sa znova rozsvietilo tak sa h�bala, ok. 814 01:03:10,501 --> 01:03:15,200 A ke� som sa pozrel, nie�o preletelo cez t� skurven� izbu. 815 01:03:15,201 --> 01:03:18,200 Prial by si si, aby som ostal v tej izbe? Nie, utekal som hore ... 816 01:03:18,300 --> 01:03:21,800 ... pri�iel som tu, o v�etky tie skurven� dvere sa zatvorili. 817 01:03:21,801 --> 01:03:25,300 - Bol to len prievan. - Nie, nie, nie... 818 01:03:25,400 --> 01:03:28,300 ...to je sprostos�... - Dobre. 819 01:03:28,400 --> 01:03:32,250 - Chov�te sa �plne iracion�lne. - Iracion�lne? 820 01:03:32,350 --> 01:03:33,650 Ste �plne blb�? 821 01:03:33,750 --> 01:03:36,788 Gary, pri�li sme sem vy�etrova�... 822 01:03:36,888 --> 01:03:40,500 ... a stane sa mal� ... - Dobre, ale za��na to by� nebezpe�n�. 823 01:03:40,600 --> 01:03:46,550 Pre Krista. Mohli by ste kone�ne presta� na seba reva�. 824 01:03:46,600 --> 01:03:49,575 - Po�ujte, trocha sa sk�udnite. - Pozri, ja som k�udn�... 825 01:03:49,600 --> 01:03:52,250 ... a nehovor mi, aby som sa uk�udnil. 826 01:03:52,350 --> 01:03:55,500 ... preto�e viem, �e tieto sra�ky sa tu v�ne dej� ... 827 01:03:55,600 --> 01:03:58,626 ... nie s� to len nejak� somariny, ktor� sa robia okolo lovenia duchov... 828 01:03:58,696 --> 01:04:00,189 - Vr� sa. ...ktor� oby�ajne rob�me. 829 01:04:00,301 --> 01:04:05,300 Je to v�etko na hovno. 830 01:04:05,350 --> 01:04:08,600 Nie, ste fakt blb�. Viete �o, bavte sa tam. 831 01:04:08,700 --> 01:04:14,165 Ja tam nejdem, ve�a ��astia, bavte sa tam, ok. 832 01:04:16,600 --> 01:04:19,500 U� som z toho unaven�. 833 01:04:20,000 --> 01:04:21,901 Za�li sme u� riadne �aleko, chlape. 834 01:04:22,001 --> 01:04:25,327 Sme o jednu noc bli��ie... 835 01:04:25,627 --> 01:04:28,092 O jednu noc vesel�ie. 836 01:04:34,500 --> 01:04:37,101 Kde s� tie poistky? Vid� nie�o? 837 01:04:37,201 --> 01:04:38,500 Nie. 838 01:04:39,000 --> 01:04:42,400 Zauj�malo by ma, �o sa tu deje. 839 01:04:42,500 --> 01:04:45,401 Okn� sa otv�raj�, ve� je to star� dom. 840 01:04:45,501 --> 01:04:47,501 Prikr� sa a d�vaj si pozor na hlavu. 841 01:04:49,300 --> 01:04:52,105 M�slim na to, �o tak vydesilo Garyho. 842 01:04:53,100 --> 01:04:56,778 Zauj�mavo sa tu menia teploty, ale to u� vieme. 843 01:04:58,078 --> 01:05:01,568 S� tu nejak� vodi�e. Vid� nie�o? 844 01:05:07,700 --> 01:05:11,000 Mali by sme to �s� znova skontrolova� na t� stranu... 845 01:05:11,100 --> 01:05:15,000 M�me u� nazbieran�ch p�r vec�. Mali by sme odtia�to vypadn��... 846 01:05:15,100 --> 01:05:16,800 ...vr�ti� sa, a rozanalyzova� ich. 847 01:05:16,900 --> 01:05:19,703 Nie�o sa tu deje, je to fakt zauj�mav�, aj ke� netu��m �o to je. 848 01:05:19,803 --> 01:05:21,703 Ak by sme to nechali, ni� by sme nemali. 849 01:05:26,600 --> 01:05:29,000 Poistky musia by� niekde tam. 850 01:05:31,800 --> 01:05:36,220 - Po�kaj, d�m ti stup�ka. - Pozrem sa, �i tam nie�o nie je. 851 01:05:44,300 --> 01:05:47,906 Myslel som si, �e v tejto oblasti by mala by� nejak� aktivita. 852 01:05:48,006 --> 01:05:50,006 Ale asi som h�dal zle. 853 01:05:50,400 --> 01:05:55,000 - Nie nie je tu. Poistky musia by� na druhom poschod�. - Tak ideme do podkrovia. 854 01:05:59,000 --> 01:06:03,335 Nie�o ti poviem, tieto star� domy s� �ialen�. 855 01:06:05,500 --> 01:06:07,000 Pozri sa na to. 856 01:06:11,800 --> 01:06:13,800 Dobre, m�m to. 857 01:06:16,600 --> 01:06:20,800 Mysl�m t�m, �e som vyr�stol v dome, ako je tento, ale ... 858 01:06:20,900 --> 01:06:25,320 ...tieto star� domy s� dos� nevyspytate�n�. 859 01:06:27,000 --> 01:06:32,000 Objavuj� sa tam r�zne veci, ako prievan... 860 01:06:33,000 --> 01:06:35,000 ...dobre, ide to? 861 01:06:35,200 --> 01:06:36,540 Uk� pozriem sa... 862 01:06:37,300 --> 01:06:38,601 Hej. 863 01:06:38,701 --> 01:06:41,300 - Tak to je v�etko. - Zvl�dli sme to. 864 01:06:54,900 --> 01:06:59,100 Michael? Michael, pozri sa na toto. 865 01:06:59,500 --> 01:07:02,500 �o mohlo spravi� toto? Toto zachytila kamera, m�me to na videu. 866 01:07:02,600 --> 01:07:07,000 U� mi ver�? Mike, ver� mi. 867 01:07:07,100 --> 01:07:09,000 Pozer�m sa na to, chlape. 868 01:07:09,100 --> 01:07:11,300 Mohol by to by� odraz... 869 01:07:11,400 --> 01:07:12,400 Si �plne blb�... 870 01:07:12,500 --> 01:07:14,200 ...mo�no to je... - Si fakt blb�, Mike? 871 01:07:14,300 --> 01:07:17,000 Nie, nie je tam ni�, mohlo by to by� �oko�vek... 872 01:07:17,100 --> 01:07:20,200 ..nie�o �o zatienilo svetlo. - Presne tak. 873 01:07:20,300 --> 01:07:22,600 Je zrejm�, �e to je nedokon�en�. 874 01:07:22,700 --> 01:07:24,900 Video nie je dokon�en�. 875 01:07:25,000 --> 01:07:27,700 - Mysl�m, �e by sme mali pokra�ova�. - Nie, ja si mysl�m... 876 01:07:27,800 --> 01:07:31,370 ...mysl�m, �eby sme to tu mali omrkn�� e�te raz, ok? 877 01:07:31,400 --> 01:07:33,400 Omrkn�� �plne cel� dom. 878 01:07:33,500 --> 01:07:35,400 Zaprv�: st�le sme neboli v podkrov�. 879 01:07:35,500 --> 01:07:37,650 Chcel by si �s� niekto �ahn��? Nemysl�m si. 880 01:07:37,750 --> 01:07:39,600 Mysl�m, �e sme tu skon�ili. 881 01:07:39,700 --> 01:07:42,590 - Skon�ili? - S�hlas�m s Janine. - Aj ja. 882 01:07:43,000 --> 01:07:45,900 - Pre�o? - Po�kaj... 883 01:07:46,000 --> 01:07:49,800 U� sme sa o tom rozpr�vali sn�� 100x st�le dookola a ... 884 01:07:49,801 --> 01:07:53,250 ...u� �iadne odhov�ranie, �iadne blb� kecy. Proste vypadnime. 885 01:07:53,350 --> 01:07:56,531 - Presne. - Nie, viete �o? Mike m� vlastne pravdu. 886 01:07:56,625 --> 01:08:00,100 - Mus�me �s� do toho znovu. E�te jeden prieskum. - O, zrazu ti na tom z�le��? 887 01:08:00,200 --> 01:08:01,800 - Jasne.. - Po�ujte �udia... 888 01:08:01,900 --> 01:08:04,890 Ke� sa to tak vezme, nem�me �iadne d�kazy. 889 01:08:04,990 --> 01:08:06,650 To �o mus�me spravi� je, zaprv�... 890 01:08:06,750 --> 01:08:09,600 - Kde je Lena? - Je vonku. 891 01:08:09,700 --> 01:08:10,750 �ak� na n�s. 892 01:08:10,850 --> 01:08:12,250 E�te jeden prieskum. 893 01:08:12,350 --> 01:08:15,600 Ch�pem, �e ka�d� je vydesen�, ok. 894 01:08:15,700 --> 01:08:19,400 Aj ja sa boj�m. - Hej, M�me tu p�r skvel�ch vec�... 895 01:08:19,500 --> 01:08:21,800 - ...ale nemysl�m, �e je to dosta�uj�ce... - A to ti nesta��? 896 01:08:21,900 --> 01:08:23,600 Hej, a kedy toho bude� ma� u� dos�? 897 01:08:23,700 --> 01:08:25,700 Mohli by ste ma presta� preru�ova� ... 898 01:08:25,800 --> 01:08:29,120 ... mysl�m to v�ne, v tomto bode nem��eme len tak presta�... 899 01:08:29,200 --> 01:08:31,300 ...sme takmer na konci, predov�etk�m... 900 01:08:31,400 --> 01:08:33,901 ...chcem, aby sme podnikli poriadny posledn� prieskum, ok? 901 01:08:34,001 --> 01:08:38,900 - Jeden posledn� prieskum cel�ho domu, je to jasn�. - V poriadku, v poriadku. 902 01:08:38,990 --> 01:08:42,100 - Je mi jasn�, �e ste vystra�en�... - Povedala som, �e je to v poriadku... 903 01:08:42,150 --> 01:08:44,300 - U� to takmer m�me. - Ok, koniec. 904 01:08:44,301 --> 01:08:46,929 Niektor� veci, ktor� tu vid�me s�... 905 01:08:47,029 --> 01:08:52,100 ...ja neviem, s� nanajv�� znepokojiv�... 906 01:08:52,200 --> 01:08:57,900 ...ve�mi sa sna��m udr�a� si tu dobr� n�ladu... 907 01:08:57,950 --> 01:09:00,000 ... myslie� ako vedec... 908 01:09:01,000 --> 01:09:04,100 Vid�me veci, veci, ktor� v�ne... 909 01:09:04,101 --> 01:09:06,750 ...nedok�em poriadne vysvetli�. 910 01:09:06,850 --> 01:09:11,970 Ja neviem, netu��m �omu m�m kurva veri�. �o je skuto�n� a �o je len nejak� pi�ovina... 911 01:09:15,100 --> 01:09:18,250 S� tu divn� veci, ale mo�no m� Mike pravdu, mo�no tento... 912 01:09:18,350 --> 01:09:22,600 ...duch, a cel� to vy�etrovanie... mo�no je to v�etko skuto�n�. 913 01:09:24,700 --> 01:09:27,450 V�ne neviem, �o m�m kurva �aka�... 914 01:09:27,550 --> 01:09:33,416 Zi�la sa tu v�ne dobr� partia �ud�, ktor� tu so mnou na tomto pracuj�... 915 01:09:33,512 --> 01:09:38,766 ...a c�til by som sa stra�ne, keby sa im nie�o stalo. 916 01:09:39,800 --> 01:09:43,900 U� nic nec�tim, ja neviem. Je to tu cel� divn�. 917 01:09:44,700 --> 01:09:48,200 Ja neviem, u� tu nechcem by�. O duchoch neviem ani hovno. 918 01:09:48,300 --> 01:09:52,000 Nemala som na tento sprost� v�let ani chodi�. 919 01:10:01,900 --> 01:10:05,215 S�ubujem, �e u� nikdy nesprav�m ni� podobn�. 920 01:10:05,230 --> 01:10:07,500 U� nikdy. S t�m som skon�ila. 921 01:10:13,700 --> 01:10:15,500 - Cho�. - Jedno mi dl��. 922 01:10:15,600 --> 01:10:19,200 Na ktorej strane ste? Chcete by� lovci duchov? ... 923 01:10:19,300 --> 01:10:21,700 ... Po�ul som, �e to sk��alo u� ve�a �ud�, ale nedopadli najlep�ie. 924 01:10:21,800 --> 01:10:26,100 Ona je ako .... ja neviem. Je �plne mimo. 925 01:10:26,200 --> 01:10:29,500 - Duchovia neduchovia, tie prachy beriem. - A j�... 926 01:10:29,600 --> 01:10:34,300 ...No hej, prachy. ��el sv�t� prostriedky, v�ak? 927 01:10:34,301 --> 01:10:37,300 Dobre, tak ja idem dolu trochu vy�etrova�. 928 01:10:37,400 --> 01:10:41,500 Ok, mus�me z�ska� dobr� z�bery, lep�ie ako tie �o m�me, inak... 929 01:10:41,600 --> 01:10:44,200 ...sa vid�me ke� skon��m, ok? - Jasne. 930 01:10:44,300 --> 01:10:46,800 Ako hovor� profesor, dokumentuj v�etko �o sa d�, jasn�. 931 01:10:46,900 --> 01:10:49,745 - Hlavne to nenorm�lne. - Presne. 932 01:11:14,100 --> 01:11:17,384 - M��eme ... m��eme to spravi� r�chlo? - Jasn�. 933 01:11:17,500 --> 01:11:21,500 - Pros�m. - Mohol by si sa presta� s�a�ova�? 934 01:11:21,600 --> 01:11:23,649 �i sa m��em presta� s�a�ova�? 935 01:11:23,749 --> 01:11:26,600 Ako vy v�etci, len si to nech�vate pre seba. 936 01:11:26,636 --> 01:11:29,375 - Dr� u� hubu. - Spravme to, aby sme mohli �s� kone�ne domov, Gary. 937 01:12:15,000 --> 01:12:19,300 - Podaj mi tie svie�ky. - Janina. - Dobre, to �o tu rob�m... 938 01:12:19,350 --> 01:12:24,150 - Dobre �udia, je to prichystan�... - Odkia� m� v�etky tie somariny? 939 01:12:24,250 --> 01:12:25,700 ...tak�e m��eme za�a�. 940 01:12:25,800 --> 01:12:28,101 Pr�ve som skon�ila s ryt�m jeho mena na svie�ku... 941 01:12:28,201 --> 01:12:29,600 To si k�pila na nete? 942 01:12:29,700 --> 01:12:34,900 Hej, k�pila. Mala som ich v rupsaku, m�m tu nieko�ko kost�, tri... 943 01:12:56,500 --> 01:12:58,800 Len k�ud, len k�ud. 944 01:12:59,054 --> 01:13:01,454 Ale tu je zima. 945 01:13:01,800 --> 01:13:05,500 Toto je zasran� vtip. Len k�ud. 946 01:13:16,600 --> 01:13:20,150 To o �o sa sna��m, je ochran� k�zlo ohnivej steny... 947 01:13:20,250 --> 01:13:22,800 ...preto�e, n�s jeho duch m��e sledova�. 948 01:13:22,850 --> 01:13:24,200 Dokonca, aj ke� od�dem z tohto domu... 949 01:13:24,300 --> 01:13:28,850 ...tak�e sa pred n�m mus�me ochr�ni�. Toto je jeho svie�ka... 950 01:13:28,950 --> 01:13:32,000 ...�iernu svie�ku sme nemali, tak som ju oblepila �iernou p�skou. 951 01:13:32,050 --> 01:13:35,100 - Ako, ako... - Nap�sala som jeho meno na papier 9 kr�t ... 952 01:13:41,000 --> 01:13:42,600 Viete �o... 953 01:13:43,500 --> 01:13:49,300 ...zapisujem si pre seba, u� nikdy viac nepo��vaj m�dium. 954 01:14:29,600 --> 01:14:31,100 Hal�? 955 01:14:45,850 --> 01:14:46,450 Kurva. 956 01:14:52,354 --> 01:14:55,600 Nie. Nie. 957 01:15:03,500 --> 01:15:07,155 Mysl�m, �e je najvy��� �as presta�. 958 01:15:10,500 --> 01:15:12,350 Ok, mus�m sa trochu pozbiera�. 959 01:15:12,450 --> 01:15:16,700 Mysl�m, �e je najvy��� �as, aby sme to tu zabalili a odi�li... 960 01:15:16,800 --> 01:15:20,050 ...mo�no by sme mali zv�i�, to �eby sme sa tu vr�tili inokedy. 961 01:15:20,150 --> 01:15:24,850 Toto rozhodnutie som spravil pr�ve teraz, tak�e by som mal pokra�ova� ... 962 01:15:24,950 --> 01:15:28,300 ...v balen�, a najlep�ie by bolo. Kde sa t� vec vyp�na... 963 01:15:28,350 --> 01:15:30,390 Teraz to vypnem. 964 01:15:30,500 --> 01:15:32,685 S�stre�te sa na svoju divok� �akru... 965 01:15:32,785 --> 01:15:35,901 ...to je �akra, ktor� tvor� z�klad va�ej chrbtice. 966 01:15:36,001 --> 01:15:39,231 Va�e nohy s� spojen� s t�mto drevom, a pam�tajte... 967 01:15:39,250 --> 01:15:42,735 ...toto drevo je nabit� energiou... 968 01:15:42,800 --> 01:15:46,300 ...prec�te energiu, ktor� prich�dza z dreva, va��m telom. 969 01:15:46,400 --> 01:15:50,800 A budete ticho tla�i� na va�u divok� �akru. 970 01:15:50,900 --> 01:15:52,043 Budeme hovori�: 971 01:15:52,143 --> 01:15:59,600 "Nech sa jeho zl� ja, stane jeho z�hubou". 972 01:15:59,700 --> 01:16:03,095 "Nech sa jeho zl� ja, stane jeho z�hubou". 973 01:16:03,296 --> 01:16:04,796 Tessa. 974 01:16:06,421 --> 01:16:07,921 Neprest�vaj. 975 01:16:26,896 --> 01:16:27,796 Je�i�i! 976 01:17:07,100 --> 01:17:10,800 "Nech sa jeho zl� ja, stane jeho z�hubou". 977 01:17:10,900 --> 01:17:14,400 "Nech sa jeho zl� ja, stane jeho z�hubou". 978 01:17:14,500 --> 01:17:21,197 "Nech sa jeho zl� ja, stane jeho z�hubou". 979 01:17:21,349 --> 01:17:28,849 - "Nech sa jeho zl� ja, stane jeho z�hubou". - Pote�enie z tvojej smrti je teraz moje... 980 01:17:33,200 --> 01:17:36,515 Janina, Janina. �o to rob�? 981 01:17:37,100 --> 01:17:42,100 Janina,�o sa deje? Hej, si v poriadku. 982 01:17:42,500 --> 01:17:44,800 "Nech sa jeho zl� ja, stane jeho z�hubou". 983 01:17:44,900 --> 01:17:46,900 �o sa to deje? Hal�... 984 01:17:48,500 --> 01:17:51,200 Janina. Janina. 985 01:17:51,046 --> 01:17:52,046 Prep��... 986 01:17:54,002 --> 01:17:55,202 �o sa tu deje? 987 01:17:57,300 --> 01:17:59,500 Janina. Janina. 988 01:18:11,400 --> 01:18:14,501 Hej. �o sa to tu kurva deje? 989 01:18:14,601 --> 01:18:17,684 Tessa? Hal�? 990 01:18:23,800 --> 01:18:25,300 Tessa. 991 01:18:27,419 --> 01:18:30,919 U� to skoro m�me. Nie si tu v�tan�... 992 01:18:41,000 --> 01:18:45,900 Janina. O m�j Bo�e. Franklin. Pom�� n�m. 993 01:18:45,950 --> 01:18:49,500 O Bo�e. Pad�m odtia�to. 994 01:18:59,600 --> 01:19:01,600 O Bo�e. 995 01:19:09,800 --> 01:19:11,800 �o to kurva... 996 01:19:17,000 --> 01:19:19,000 O Bo�e. 997 01:19:28,400 --> 01:19:30,400 Pus� ma. 998 01:19:33,000 --> 01:19:35,000 Pom�c. 999 01:19:51,100 --> 01:19:53,100 �o to kurva je. 1000 01:20:40,100 --> 01:20:43,001 Mike. 1001 01:20:43,900 --> 01:20:45,900 Mike. 1002 01:21:15,500 --> 01:21:17,500 Robbie... 1003 01:21:18,000 --> 01:21:23,900 ...ja s t�m nes�hlas�m, neviem o �o tu ide... 1004 01:21:24,000 --> 01:21:26,190 ...a hovor�m ti, �e m�m strach. 1005 01:21:26,299 --> 01:21:28,999 - Franklin. - Mali by sme presta�. 1006 01:21:29,000 --> 01:21:31,465 Vypadnime odtia�to. Zba�me to... 1007 01:21:33,000 --> 01:21:36,700 Franklin, Robbie. 1008 01:21:39,000 --> 01:21:40,800 Franklin. Robbie 1009 01:22:00,787 --> 01:22:02,456 Po�me. 1010 01:22:06,000 --> 01:22:08,500 Gary, u� ideme. Ideme. 1011 01:22:09,201 --> 01:22:11,400 Ideme. Otvor dvere, no tak. 1012 01:22:17,200 --> 01:22:21,800 - Gary. Gary. - Do pivnice. 1013 01:22:21,801 --> 01:22:24,000 Otvor tie dvere. 1014 01:22:24,450 --> 01:22:27,200 - Otvor ich. - Otvor tie dvere, Franklin. 1015 01:22:27,401 --> 01:22:29,500 Po�kaj, sk�sim to ja. 1016 01:22:32,800 --> 01:22:37,500 Gary, Gary, sna��me sa chlape. Ideme si po teba. No t��k. 1017 01:22:40,000 --> 01:22:42,500 Dobre, ide�. 1018 01:22:43,300 --> 01:22:44,500 Po�. 1019 01:23:28,800 --> 01:23:32,200 Pitevn� spr�va: Meno: Michael Harry Lewis. 1020 01:23:32,587 --> 01:23:35,787 Pr��ina smrti: Podchladenie. 1021 01:23:36,200 --> 01:23:43,500 Meno: Roger James Franklin. Pr��ina smrti: Zadusenie. 1022 01:23:44,000 --> 01:23:51,200 Meno: Gary Elias Gold. Pr��ina smrti: Zadusenie. 1023 01:23:51,800 --> 01:23:59,200 Meno: Janina Marie Peslo. Pr��ina smrti: Zadusenie. 1024 01:23:59,800 --> 01:24:07,200 Meno: Robert James Williams. Pr��ina smrti: Srdcovo - p��cna sarkoid�za 1025 01:24:08,300 --> 01:24:14,300 Meno: Tessa Jane Escobar. Pr��ina smrti: Zadusenie 1026 01:24:16,900 --> 01:24:20,200 Pozostatky Leny Susan Russell sa nikdy nena�li. 1027 01:24:20,300 --> 01:24:23,400 Spis nezvestnej osoby je st�le otvoren�. 1028 01:24:23,500 --> 01:24:26,600 Ak m�te ak�ko�vek inform�cie, o mieste pobytu alebo o stave... 1029 01:24:26,650 --> 01:24:29,741 ... Leny Susan Russell, pros�m kontaktujte... 1030 01:24:29,841 --> 01:24:32,561 ...policajn� oddelenie v Des Plains. 1031 01:24:33,862 --> 01:24:38,262 Prelo�ila a upravila 1032 01:24:38,663 --> 01:24:43,763 mirinkat :) 1033 01:24:43,763 --> 01:24:47,000 www.Titulky.com 85915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.