Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,317 --> 00:00:08,117
[bell tolling]
2
00:00:28,917 --> 00:00:31,649
[tolling continues]
3
00:00:37,884 --> 00:00:41,716
[reverend]
"But if you do wrong, be afraid,
4
00:00:41,850 --> 00:00:45,451
for he does not bear the sword
in vain.
5
00:00:45,584 --> 00:00:49,250
He is the servant of God,
6
00:00:49,384 --> 00:00:53,682
an avenger who carries out
God's wrath
7
00:00:53,817 --> 00:00:56,183
on the wrongful."
8
00:00:58,584 --> 00:01:01,451
I often thought of my friend,
9
00:01:02,518 --> 00:01:05,384
Officer Reginald Dean Davis,
10
00:01:06,084 --> 00:01:09,216
when I would read Romans 13:4.
11
00:01:10,251 --> 00:01:12,682
That he punished two of the
three men who attacked him
12
00:01:12,817 --> 00:01:15,849
before he himself was killed
13
00:01:15,983 --> 00:01:19,750
means I will never think of
anyone else ever again
14
00:01:20,317 --> 00:01:25,251
when I read or speak this verse.
15
00:01:26,617 --> 00:01:29,117
He died protecting his family,
16
00:01:29,251 --> 00:01:33,350
his friends and this city.
17
00:01:33,484 --> 00:01:38,151
He was a servant of God.
18
00:01:39,283 --> 00:01:44,116
I assuage my rage
that a third man escaped
19
00:01:44,849 --> 00:01:47,283
by trying to remind myself
of a few things.
20
00:01:49,384 --> 00:01:50,584
First,
21
00:01:51,116 --> 00:01:54,151
Reginald found a woman
22
00:01:54,750 --> 00:01:58,151
as strong, driven
and smart as he.
23
00:02:00,716 --> 00:02:02,950
And then I think of his boy,
24
00:02:04,551 --> 00:02:05,751
Andre,
25
00:02:07,150 --> 00:02:11,884
and I see the same,
sometimes infuriating,
26
00:02:12,016 --> 00:02:14,151
fearlessness,
27
00:02:14,283 --> 00:02:16,050
inquisitiveness.
28
00:02:21,084 --> 00:02:24,317
I know it may not
feel like it now,
29
00:02:25,650 --> 00:02:30,716
but you got more from your
father, Andre, in 13 years
30
00:02:30,849 --> 00:02:33,350
than most men will
in a lifetime.
31
00:02:33,484 --> 00:02:36,417
He taught you to follow
your conscience,
32
00:02:36,550 --> 00:02:40,817
to not take anyone else's word
about what is right and wrong,
33
00:02:42,151 --> 00:02:45,183
to find a just code
34
00:02:45,317 --> 00:02:48,817
in an often cruel world.
35
00:02:48,949 --> 00:02:51,949
[siren blaring]
36
00:02:58,518 --> 00:03:01,984
[man 1] Thank you for making time
for IA at the end of your shift.
37
00:03:02,116 --> 00:03:03,750
[Andre] I didn't have a choice.
38
00:03:05,217 --> 00:03:06,896
[man 1] You could choose
not to be a cop.
39
00:03:07,917 --> 00:03:10,217
Being a cop
isn't a choice for me.
40
00:03:10,650 --> 00:03:11,984
[man 1] What is it, then?
41
00:03:12,116 --> 00:03:13,116
DNA.
42
00:03:13,617 --> 00:03:15,615
[woman] At this point,
we don't need to spell out
43
00:03:15,716 --> 00:03:16,716
why we're all here.
44
00:03:16,814 --> 00:03:19,384
Yes, we do. Official procedure.
45
00:03:19,518 --> 00:03:22,350
Any officer who discharges his
or her weapon in the line of duty
46
00:03:22,484 --> 00:03:24,450
must justify
every round of ammunition.
47
00:03:24,584 --> 00:03:26,783
[man 2] You've shot
eight people in nine years.
48
00:03:26,917 --> 00:03:29,384
Good shootings. Cleared on all.
49
00:03:29,518 --> 00:03:31,317
[man 2] Three since you
were made detective.
50
00:03:31,450 --> 00:03:32,849
Four now.
51
00:03:32,984 --> 00:03:35,063
The one who survived
was sentenced to life without.
52
00:03:36,116 --> 00:03:37,984
Do you regret any?
53
00:03:38,617 --> 00:03:40,417
I've been to the psychologist.
54
00:03:40,550 --> 00:03:41,550
That's not an answer.
55
00:03:41,682 --> 00:03:43,283
No, I do not regret any.
56
00:03:43,417 --> 00:03:45,949
Faces don't come to you
in your sleep?
57
00:03:47,417 --> 00:03:49,384
Justice comes at a cost.
58
00:03:49,518 --> 00:03:51,484
Justice is not determined
by you.
59
00:03:51,617 --> 00:03:53,884
But I am the sharp end
of that determination.
60
00:03:54,016 --> 00:03:55,016
Says who?
61
00:03:55,116 --> 00:03:56,450
My badge.
62
00:03:57,016 --> 00:03:58,050
My oath.
63
00:03:58,183 --> 00:03:59,518
Your DNA?
64
00:04:08,682 --> 00:04:10,717
During the Civil War,
65
00:04:11,417 --> 00:04:15,151
some soldiers just kept loading
their muskets without ever firing.
66
00:04:15,717 --> 00:04:18,649
Five or six balls
loaded on top of each other.
67
00:04:18,783 --> 00:04:22,617
In Vietnam, only 30% of frontline
infantry soldiers ever fired a shot.
68
00:04:22,750 --> 00:04:26,518
So, ten soldiers in battle,
only three truly fighting.
69
00:04:26,649 --> 00:04:29,584
Are you really using war analogies
here, Detective Davis?
70
00:04:29,716 --> 00:04:31,783
What do you imagine
the other seven were doing?
71
00:04:31,917 --> 00:04:36,183
[train wheels screeching]
72
00:04:59,151 --> 00:05:00,151
Hi, Andre.
73
00:05:00,250 --> 00:05:01,617
How's she doing?
74
00:05:01,750 --> 00:05:04,750
Tired, but I just
gave her her meds.
75
00:05:04,884 --> 00:05:06,983
All right, you can head home.
I got this.
76
00:05:07,117 --> 00:05:08,117
Okay.
77
00:05:08,649 --> 00:05:10,451
You know where to find me
if you need me.
78
00:05:15,016 --> 00:05:16,617
What are we watching?
79
00:05:20,949 --> 00:05:22,817
You left me.
80
00:05:23,483 --> 00:05:26,350
No, Ma. I had to pull a triple.
81
00:05:29,117 --> 00:05:31,518
I've been here too long.
82
00:05:31,649 --> 00:05:32,649
I've...
83
00:05:32,750 --> 00:05:34,649
I've overstayed my welcome.
84
00:05:34,783 --> 00:05:38,216
Nah. You can never overstay
your welcome.
85
00:05:39,250 --> 00:05:41,084
You're here to take me home.
86
00:05:43,417 --> 00:05:44,917
This is home.
87
00:05:45,483 --> 00:05:47,483
Don't leave me here, Reginald.
88
00:05:48,050 --> 00:05:49,050
Ma...
89
00:05:51,716 --> 00:05:53,350
it's Andre.
90
00:05:56,617 --> 00:05:57,649
It's Dre, Mama.
91
00:05:59,716 --> 00:06:02,384
I need to take my meds.
92
00:06:02,517 --> 00:06:04,350
No, no, no. You took them.
93
00:06:04,483 --> 00:06:06,117
You already took them.
94
00:06:08,783 --> 00:06:10,850
You look tired.
95
00:06:11,983 --> 00:06:13,649
You work too hard.
96
00:06:13,783 --> 00:06:15,817
Yeah, you got that right.
97
00:06:18,016 --> 00:06:19,151
It's the job.
98
00:06:19,283 --> 00:06:21,016
It's what I do.
99
00:06:21,151 --> 00:06:22,550
I know.
100
00:06:23,417 --> 00:06:25,884
You gotta look the devil
in the eye.
101
00:06:32,250 --> 00:06:33,250
Yeah.
102
00:06:36,682 --> 00:06:38,117
Yeah, Ma.
103
00:06:38,949 --> 00:06:39,983
[kisses]
104
00:06:42,216 --> 00:06:44,350
[police radio chatter]
105
00:07:04,783 --> 00:07:06,983
[radio chatter continues]
106
00:07:21,550 --> 00:07:23,617
[radio chatter ends]
107
00:08:10,084 --> 00:08:11,716
[dog barking]
108
00:08:13,416 --> 00:08:14,750
[exhales]
109
00:08:15,416 --> 00:08:17,451
Well, it looks just like
you said it would.
110
00:08:38,950 --> 00:08:41,183
Hey, does yours smell
like your beard?
111
00:08:42,850 --> 00:08:44,384
It smells like your girl.
112
00:08:45,451 --> 00:08:47,116
[both laugh]
113
00:08:49,518 --> 00:08:50,682
[exhales]
114
00:08:51,451 --> 00:08:52,484
Let's go.
115
00:08:59,283 --> 00:09:01,317
[keypad beeping]
116
00:09:01,950 --> 00:09:03,183
[door buzzes]
117
00:09:29,682 --> 00:09:31,917
[bottles clanking]
118
00:09:39,950 --> 00:09:41,417
Who the fuck are you guys?
119
00:09:41,551 --> 00:09:43,668
[man 1] We're the guys
that are taking your cocaine.
120
00:09:43,768 --> 00:09:46,384
Not smart. You guys
are gonna fucking die.
121
00:09:46,518 --> 00:09:47,518
[grunts]
122
00:09:49,216 --> 00:09:50,250
[grunts]
123
00:09:52,484 --> 00:09:54,283
[spits, coughs]
124
00:09:54,417 --> 00:09:55,682
[man 2] Where is it?
125
00:09:57,250 --> 00:10:00,017
[panting] Freezer. Downstairs.
126
00:10:00,150 --> 00:10:01,518
[man 1] We need a key?
127
00:10:12,551 --> 00:10:14,551
[breathing heavily]
128
00:10:17,451 --> 00:10:18,984
Just two of you?
129
00:10:24,350 --> 00:10:26,017
You're gonna be here all night.
130
00:10:29,583 --> 00:10:30,850
[man 2] Yo!
131
00:10:36,049 --> 00:10:37,150
[man 1] Move!
132
00:10:44,417 --> 00:10:46,183
That's not 30 keys.
133
00:10:47,250 --> 00:10:48,649
[manager] It's 300.
134
00:10:50,584 --> 00:10:51,783
Somebody fucked up.
135
00:10:51,917 --> 00:10:53,618
[man 2] Shut up. On your knees.
136
00:10:54,584 --> 00:10:55,584
Jeez.
137
00:10:56,417 --> 00:10:57,451
[knife scrapes]
138
00:11:07,783 --> 00:11:09,020
This stuff hasn't been cut yet.
139
00:11:09,120 --> 00:11:11,551
Jackpot! Fuck yeah!
140
00:11:12,783 --> 00:11:13,817
[man 1] No way. We walk.
141
00:11:13,950 --> 00:11:15,817
- [man 2] What?
- We walk.
142
00:11:15,950 --> 00:11:17,783
Small ain't always smart.
143
00:11:22,884 --> 00:11:24,682
You can help or you can watch.
144
00:11:24,817 --> 00:11:25,817
This is fucking stupid.
145
00:11:27,583 --> 00:11:29,484
This is fucking freedom.
146
00:11:52,150 --> 00:11:54,484
[police officers chattering]
147
00:11:55,850 --> 00:11:57,618
[knocking on window]
148
00:11:57,783 --> 00:11:58,783
Shit.
149
00:11:59,584 --> 00:12:00,583
Shh.
150
00:12:02,451 --> 00:12:03,850
[officer]
The fuck is this guy at?
151
00:12:04,083 --> 00:12:05,984
He might be by the back door.
Check it out.
152
00:12:18,583 --> 00:12:20,682
[car engine running]
153
00:12:30,317 --> 00:12:32,513
[officer 2 over radio] Car
back here is still running.
154
00:12:32,613 --> 00:12:33,613
Back gate open.
155
00:12:33,711 --> 00:12:34,711
Possible 30 in progress.
156
00:12:34,817 --> 00:12:36,518
Shit. All right.
We're coming in.
157
00:12:36,649 --> 00:12:37,783
Stay back.
158
00:12:42,417 --> 00:12:43,649
[grunts]
159
00:13:08,317 --> 00:13:09,518
[grunts]
160
00:13:09,649 --> 00:13:11,649
Shots fired! Shots fired!
Officer down!
161
00:13:11,783 --> 00:13:13,817
Shots fired! Shots fired!
162
00:13:13,950 --> 00:13:15,350
Officer down!
163
00:13:16,150 --> 00:13:17,817
[panting]
164
00:13:20,317 --> 00:13:22,116
Cop! Run!
165
00:13:22,950 --> 00:13:24,317
We don't want any more blood!
166
00:13:28,317 --> 00:13:29,783
[man 1]
You don't have to kill him.
167
00:13:31,116 --> 00:13:32,484
[man 2] More are coming.
168
00:13:57,451 --> 00:13:58,750
[man 2] Drive.
169
00:14:06,917 --> 00:14:08,817
[siren blaring]
170
00:14:23,183 --> 00:14:24,984
[panting]
171
00:14:25,183 --> 00:14:26,216
[man 2] Cover me.
172
00:14:29,817 --> 00:14:31,116
[grunts]
173
00:14:33,783 --> 00:14:35,582
[panting]
174
00:14:49,750 --> 00:14:50,850
[groans]
175
00:14:51,884 --> 00:14:53,350
[officer moaning]
176
00:15:00,750 --> 00:15:02,017
Move the car.
177
00:15:11,317 --> 00:15:12,451
[man over radio] 8-5 Adam.
178
00:15:12,583 --> 00:15:13,950
[gurgling]
179
00:15:14,083 --> 00:15:15,484
8-5 Charlie.
180
00:15:16,484 --> 00:15:18,116
8-5 Charlie, on the air?
181
00:15:18,850 --> 00:15:20,716
[sirens blaring in distance]
182
00:15:23,049 --> 00:15:24,350
8-5 Frank?
183
00:15:25,984 --> 00:15:28,283
Any units at Mosto's,
please advise.
184
00:15:31,716 --> 00:15:34,017
[indistinct radio chatter]
185
00:15:43,250 --> 00:15:44,850
[man 1]
Don't drive like an asshole.
186
00:15:45,618 --> 00:15:47,250
[panting]
187
00:15:47,384 --> 00:15:48,817
Stop for this light.
188
00:15:49,451 --> 00:15:52,485
- What the fuck are you doing? I said
stop.
- We just fucking killed cops.
189
00:15:52,586 --> 00:15:53,586
Fuck!
190
00:15:55,484 --> 00:15:57,518
[continues panting]
191
00:16:02,649 --> 00:16:05,005
[woman over radio] Central,
we got multiple officers down!
192
00:16:05,105 --> 00:16:07,342
Put a rush on the bus.
I repeat, put a rush on the bus!
193
00:16:07,442 --> 00:16:10,583
[man 1 over radio] Central,
notify highways, blood banks.
194
00:16:10,716 --> 00:16:13,397
[man 2 over radio] Emergency Adam.
Main Central, show us en route.
195
00:16:13,618 --> 00:16:15,116
[woman over radio]
Officers down.
196
00:16:15,250 --> 00:16:17,350
[radio chatter continues]
197
00:16:20,950 --> 00:16:22,549
[man 3 over radio]
Eight officers down.
198
00:16:31,451 --> 00:16:33,484
[sirens blaring in distance]
199
00:16:54,317 --> 00:16:56,350
[no audible dialogue]
200
00:18:08,584 --> 00:18:09,617
Captain McKenna.
201
00:18:11,416 --> 00:18:12,518
Okay, boys.
202
00:18:14,750 --> 00:18:16,451
[chief] Detective Davis.
203
00:18:18,617 --> 00:18:20,351
Captain McKenna runs the 8-5.
204
00:18:21,518 --> 00:18:23,351
These are his boys
that died tonight.
205
00:18:23,483 --> 00:18:25,017
My condolences.
206
00:18:25,916 --> 00:18:27,317
Thank you.
207
00:18:27,451 --> 00:18:28,750
It's Andre, right?
208
00:18:29,483 --> 00:18:30,682
Yes, sir.
209
00:18:31,550 --> 00:18:34,317
I never met your dad,
but I heard good things.
210
00:18:34,451 --> 00:18:35,884
Thank you, sir.
211
00:18:36,017 --> 00:18:38,213
- [sirens blaring in distance]
- [helicopter whirring]
212
00:18:38,314 --> 00:18:40,317
Guys, I need you to get up.
213
00:18:40,884 --> 00:18:42,617
You're sitting
in my crime scene.
214
00:18:44,416 --> 00:18:46,916
Come on. He's got a job to do.
215
00:18:47,049 --> 00:18:49,817
- [sirens blaring]
- [fire engine horn honking]
216
00:18:53,116 --> 00:18:54,151
It's okay, Kelly.
217
00:19:02,782 --> 00:19:04,717
I heard you were with IA today.
218
00:19:07,017 --> 00:19:09,650
And I'd fucking love it if you
were right back there tomorrow.
219
00:19:13,317 --> 00:19:14,518
If they give me cause.
220
00:19:14,650 --> 00:19:15,750
Cause?
221
00:19:17,950 --> 00:19:19,950
Here's your fucking cause
right there. Okay?
222
00:19:20,084 --> 00:19:22,317
- You understand what I'm saying?
- Give me the room.
223
00:19:22,451 --> 00:19:25,483
Your fucking cause times seven
lying dead in the fucking street.
224
00:19:25,617 --> 00:19:27,855
Motherfuckers are giving you
all the reason you need...
225
00:19:27,954 --> 00:19:30,317
Mac! You're not the only one
hurting here.
226
00:19:30,451 --> 00:19:31,916
You're in public.
227
00:19:32,049 --> 00:19:34,165
The public who never sees shit
when a cop goes down.
228
00:19:34,266 --> 00:19:35,617
[chief] Lower your voice.
229
00:19:35,750 --> 00:19:37,017
What were their names?
230
00:19:41,650 --> 00:19:42,682
Uh, yeah.
231
00:19:43,817 --> 00:19:46,351
Jennifer Montgomery
in the ambulance.
232
00:19:47,116 --> 00:19:49,183
She's hanging on by a thread.
233
00:19:52,116 --> 00:19:55,183
Massimo Adams, Charlie Cobb.
234
00:19:57,884 --> 00:19:59,682
Jake Dominguez
and Danny Williams.
235
00:19:59,817 --> 00:20:03,518
Out on the street
is Marcus Fernandez.
236
00:20:04,650 --> 00:20:05,650
What?
237
00:20:07,518 --> 00:20:08,717
Marcus Fernandez.
238
00:20:08,849 --> 00:20:10,151
I knew Marcus.
239
00:20:11,250 --> 00:20:13,151
We were at the academy together.
240
00:20:16,084 --> 00:20:17,351
Out there with Marcus...
241
00:20:17,483 --> 00:20:21,217
is Reuben Kizer
and Patrick Graham.
242
00:20:21,351 --> 00:20:22,451
Just so you know,
243
00:20:23,916 --> 00:20:25,950
they leave behind four wives,
244
00:20:27,451 --> 00:20:29,116
one fiancรฉe,
245
00:20:30,950 --> 00:20:32,284
six kids.
246
00:20:33,416 --> 00:20:35,250
Three are my godkids.
247
00:20:36,084 --> 00:20:38,483
Now I'm gonna go wake them up
in the middle of the night,
248
00:20:38,617 --> 00:20:41,849
let them know
their lives are shattered.
249
00:20:43,183 --> 00:20:44,617
You know the drill.
250
00:20:48,717 --> 00:20:51,682
Look, I fucking refuse
251
00:20:51,817 --> 00:20:54,017
to allow these families
to be traumatized even more
252
00:20:54,151 --> 00:20:57,884
with fucking trials and appeals
and horseshit narratives,
253
00:20:58,017 --> 00:21:01,250
parole hearings for, fuck,
three, four decades.
254
00:21:06,451 --> 00:21:08,217
I'm asking you...
255
00:21:09,849 --> 00:21:11,617
to protect them from that.
256
00:21:13,750 --> 00:21:15,116
I understand.
257
00:21:18,650 --> 00:21:19,682
Why were they here?
258
00:21:21,217 --> 00:21:23,250
My guys interrupted a robbery.
259
00:21:24,950 --> 00:21:25,950
[police radio chatter]
260
00:21:26,048 --> 00:21:27,518
How much cocaine is this?
261
00:21:27,650 --> 00:21:29,817
[McKenna] Crime Scene
estimates about 300 kilos
262
00:21:29,950 --> 00:21:31,250
before the scumbags cut into it.
263
00:21:31,384 --> 00:21:32,916
How much did they take?
264
00:21:33,049 --> 00:21:34,416
About 50 keys.
265
00:21:34,550 --> 00:21:35,990
[woman]
One hundred and ten pounds.
266
00:21:36,617 --> 00:21:39,351
That's A1 weight.
You're looking at 25 years.
267
00:21:39,483 --> 00:21:41,151
Ninety-plus percent pure.
268
00:21:41,284 --> 00:21:43,351
Two million, plus or minus,
before you step on it.
269
00:21:43,483 --> 00:21:45,351
It's quadruple after.
270
00:21:45,483 --> 00:21:48,682
Detective Andre Davis,
Detective Frankie Burns, DETF.
271
00:21:48,817 --> 00:21:51,084
- She'll be working with you.
- With me doing what?
272
00:21:51,217 --> 00:21:53,584
This is the biggest coke seizure
in I don't know how long.
273
00:21:53,717 --> 00:21:56,550
- Narcotics will be involved.
- I appreciate the politics.
274
00:21:56,682 --> 00:21:59,797
But if I don't catch these guys in the
next three or four hours, they vanish.
275
00:21:59,896 --> 00:22:01,384
I don't do fucking politics.
276
00:22:01,518 --> 00:22:03,351
And she's not the second team.
277
00:22:03,483 --> 00:22:05,116
You can either fight me
or use me.
278
00:22:07,817 --> 00:22:10,116
[dog barking]
279
00:22:19,750 --> 00:22:21,349
[vomits]
280
00:22:22,550 --> 00:22:24,151
[coughing]
281
00:22:34,049 --> 00:22:35,317
You good?
282
00:22:35,451 --> 00:22:37,183
We should
fucking kill ourselves.
283
00:22:37,317 --> 00:22:38,817
Don't be like that. Not now.
284
00:22:38,950 --> 00:22:41,518
We just killed more cops
than I can fucking count, Ray.
285
00:22:41,650 --> 00:22:42,983
I did all the killing.
286
00:22:43,116 --> 00:22:45,183
You think they give a shit
about the body math?
287
00:22:45,317 --> 00:22:47,049
They're gonna figure us out.
288
00:22:47,183 --> 00:22:49,703
It was dark. We moved fast.
Car's not ours. Plates are stolen.
289
00:22:49,817 --> 00:22:52,317
It'll get solved, Ray.
All right?
290
00:22:52,451 --> 00:22:54,750
We both hate the fucking cops,
but they're smart.
291
00:22:54,884 --> 00:22:57,483
They're gonna figure out our
names by sunrise. We need to run.
292
00:22:57,617 --> 00:22:59,650
We need a plan. We need money.
293
00:23:00,750 --> 00:23:01,750
Fuck!
294
00:23:05,217 --> 00:23:06,617
Employee?
295
00:23:06,750 --> 00:23:08,416
Yeah. Came up whistle-clean.
296
00:23:08,550 --> 00:23:11,483
No-scroll good citizen
named Tom Cheaver.
297
00:23:11,617 --> 00:23:13,782
So, Tom took his bullet
from just a few feet.
298
00:23:13,916 --> 00:23:16,217
Notice the stippling
around the entrance wound.
299
00:23:16,351 --> 00:23:18,351
And judging from
the proximity of that knife,
300
00:23:18,483 --> 00:23:20,250
Tom tried to make a move.
301
00:23:20,817 --> 00:23:22,116
Over here,
302
00:23:22,250 --> 00:23:23,250
double taps.
303
00:23:23,384 --> 00:23:25,416
Automatic weapon, suppressed.
304
00:23:25,550 --> 00:23:26,750
I say two shooters.
305
00:23:26,884 --> 00:23:28,284
Where are you seeing that?
306
00:23:28,416 --> 00:23:30,493
No one's smooth enough
to murder all these officers
307
00:23:30,594 --> 00:23:32,849
and hit Tom
coming up with a knife.
308
00:23:32,983 --> 00:23:36,451
And one guy probably isn't
carrying
100-plus pounds of cocaine out
by himself.
309
00:23:36,584 --> 00:23:38,183
Yeah, but it could be
more than two.
310
00:23:38,317 --> 00:23:40,983
Nah. Look at
the shell groupings.
311
00:23:41,116 --> 00:23:42,682
One was back there. He hit Tom.
312
00:23:42,817 --> 00:23:45,550
The second one came this way.
313
00:23:48,284 --> 00:23:50,384
Then he murdered all four of us.
314
00:23:51,884 --> 00:23:52,884
Yeah.
315
00:23:53,217 --> 00:23:55,084
Second one's a talented killer.
316
00:24:06,518 --> 00:24:08,284
You left a zero off,
motherfucker.
317
00:24:08,817 --> 00:24:09,817
What?
318
00:24:09,916 --> 00:24:11,154
That wasn't 30 keys stepped on.
319
00:24:11,255 --> 00:24:12,682
It was 300 pure.
320
00:24:12,817 --> 00:24:13,849
Wasn't my fuckup.
321
00:24:13,983 --> 00:24:15,351
Whose fuckup was it?
322
00:24:15,483 --> 00:24:17,483
Hawk Tyler's, maybe?
He put the job out for bid.
323
00:24:17,617 --> 00:24:19,451
But you guys
got something, right?
324
00:24:20,617 --> 00:24:22,217
- Fifty keys.
- Well, good.
325
00:24:22,351 --> 00:24:24,584
- Fuck you!
- I'm changing the deal.
326
00:24:25,217 --> 00:24:26,983
You're not selling it for us
anymore.
327
00:24:27,116 --> 00:24:29,751
You're gonna bring us to Hawk,
and we're gonna sell it ourselves.
328
00:24:29,852 --> 00:24:31,409
And we're not splitting it
three ways.
329
00:24:31,509 --> 00:24:33,227
I owe a lot of money
to a lot of people...
330
00:24:33,326 --> 00:24:35,682
Me and Ray have to run for
the rest of our fucking lives!
331
00:24:36,584 --> 00:24:38,183
[man] Hawk ain't gonna hear
new deals.
332
00:24:38,317 --> 00:24:40,950
Yeah, well, Hawk
hasn't heard 50 pure yet.
333
00:24:42,817 --> 00:24:43,849
Give me your phone.
334
00:24:57,717 --> 00:24:58,717
[man] Hit.
335
00:24:59,317 --> 00:25:00,782
We got a hit!
336
00:25:03,782 --> 00:25:04,782
It's a red light cam.
337
00:25:04,882 --> 00:25:06,151
Two men.
338
00:25:06,682 --> 00:25:09,518
Alert everybody. Send it through
the mobile unit at Mosto's.
339
00:25:10,782 --> 00:25:12,317
Detective Davis.
340
00:25:12,451 --> 00:25:15,017
Sergeant Yolanda Bell,
shift supervisor at LMSI.
341
00:25:15,151 --> 00:25:17,049
Good to know you, Yolanda Bell.
342
00:25:17,183 --> 00:25:19,183
[Yolanda]
We got something for you.
343
00:25:30,750 --> 00:25:34,451
How much you wanna bet when we find
that BMW, it's burnt to the chassis?
344
00:25:35,416 --> 00:25:36,451
A nickel.
345
00:25:42,617 --> 00:25:45,017
If you were gonna rob
660 pounds of coke,
346
00:25:45,151 --> 00:25:47,617
would you drive a BMW two-door
to the job?
347
00:25:47,750 --> 00:25:49,617
Would you bring
just one other guy with you?
348
00:25:49,750 --> 00:25:52,317
Would you only take 50 keys?
349
00:25:53,416 --> 00:25:55,849
No, no, and no.
350
00:25:57,084 --> 00:25:58,682
They weren't expecting 300.
351
00:25:58,817 --> 00:26:00,617
They weren't expecting cops,
either.
352
00:26:02,782 --> 00:26:04,650
This was either dumb luck...
353
00:26:06,183 --> 00:26:07,317
or a setup.
354
00:26:07,916 --> 00:26:09,217
[McKenna] No, fuck you!
355
00:26:09,351 --> 00:26:11,268
[FBI agent] The FBI's here
because the shooters
356
00:26:11,367 --> 00:26:12,486
are out of the state by now.
357
00:26:12,586 --> 00:26:13,983
Half hour
since the final whistle.
358
00:26:14,084 --> 00:26:15,601
Please, make one more
sports analogy.
359
00:26:15,701 --> 00:26:16,939
If and when we get confirmation
360
00:26:17,038 --> 00:26:19,076
that they crossed over
to Jersey or Connecticut...
361
00:26:19,175 --> 00:26:21,772
The mayor would prefer that the
FBI take over sooner than later.
362
00:26:21,873 --> 00:26:23,633
The mayor shits on us
every chance he gets.
363
00:26:23,726 --> 00:26:25,326
The fucking guy
eats pizza with a fork.
364
00:26:25,404 --> 00:26:26,765
He wants them
brought to justice.
365
00:26:26,823 --> 00:26:27,823
[McKenna] No shit.
366
00:26:28,782 --> 00:26:29,782
Dre.
367
00:26:29,983 --> 00:26:31,183
Toine.
368
00:26:31,451 --> 00:26:32,950
How'd it go
with Internal Affairs?
369
00:26:33,084 --> 00:26:34,650
I'm here,
so not the way you hoped.
370
00:26:35,284 --> 00:26:37,682
Like I said, the mayor
wants them brought to justice,
371
00:26:37,817 --> 00:26:40,049
i.e., arrested, arraigned,
put on trial.
372
00:26:40,183 --> 00:26:42,950
Not killed in a gun battle,
the details of which are foggy.
373
00:26:43,084 --> 00:26:44,682
Like the seven behind us?
374
00:26:45,451 --> 00:26:47,116
- [Antoine] Who are you?
- Narcotics.
375
00:26:47,250 --> 00:26:50,650
Beautiful. What could go wrong?
We got a narc and a trigger.
376
00:26:51,183 --> 00:26:53,950
You better have perfect
diction, calling me a "trigger."
377
00:26:54,084 --> 00:26:55,364
[chief] Cut the shit, everybody.
378
00:26:55,483 --> 00:26:57,017
Has the mayor
got his thumb on this?
379
00:26:57,151 --> 00:26:58,183
This an ask or an order?
380
00:26:59,351 --> 00:27:00,650
They're still in New York.
381
00:27:01,250 --> 00:27:03,617
You don't walk away
with 50 keys of 90% pure
382
00:27:03,750 --> 00:27:05,351
unless you have
a big local buyer.
383
00:27:05,483 --> 00:27:07,560
You don't move it far
unless you're into transport.
384
00:27:07,661 --> 00:27:09,179
These guys were hitters,
not drivers.
385
00:27:09,278 --> 00:27:10,278
You don't know that.
386
00:27:10,377 --> 00:27:11,884
Good enough to kill seven cops,
387
00:27:12,017 --> 00:27:13,351
dumb enough to run a red?
388
00:27:13,483 --> 00:27:15,650
What they need to do
is sell the coke, vanish.
389
00:27:15,782 --> 00:27:16,782
I'm not heading east.
390
00:27:16,884 --> 00:27:17,884
Long Island runs out,
391
00:27:17,982 --> 00:27:18,983
and it's all accountants
392
00:27:19,116 --> 00:27:20,154
and dentists out that way,
393
00:27:20,255 --> 00:27:21,950
so I'm a sore thumb.
394
00:27:22,084 --> 00:27:23,351
I'm not going to Queens.
395
00:27:23,483 --> 00:27:25,384
You don't wholesale coke
in the middle class.
396
00:27:25,518 --> 00:27:27,550
I'm not staying in Brooklyn,
scene of the crime.
397
00:27:27,682 --> 00:27:30,950
Plus, it's all pop-ups and
strollers and guys like you now.
398
00:27:31,084 --> 00:27:34,559
Anyone left on Staten Island who can
move
this kind of weight as quick as
they need?
399
00:27:34,660 --> 00:27:36,777
Not since the days before
Gotti murdered Castellano.
400
00:27:36,876 --> 00:27:37,876
What about Jersey?
401
00:27:37,976 --> 00:27:39,682
"Sopranos" was a TV show.
402
00:27:40,116 --> 00:27:42,183
And upstate?
That's fucking ridiculous.
403
00:27:42,317 --> 00:27:44,782
Ain't no way to move
50 keys of yayo in Utica.
404
00:27:44,916 --> 00:27:45,983
Leaves Manhattan.
405
00:27:46,116 --> 00:27:47,451
[officer] Detective Davis?
406
00:27:47,584 --> 00:27:48,750
What, you got a hit for me?
407
00:27:48,884 --> 00:27:49,884
[officer] 911 call.
408
00:27:49,982 --> 00:27:51,084
Black BMW, two-door,
409
00:27:51,217 --> 00:27:52,849
on fire
in an alley in Chinatown.
410
00:27:52,983 --> 00:27:54,849
Uh-oh, where's Chinatown?
411
00:27:54,983 --> 00:27:56,183
- Manhattan.
- [flicks coin]
412
00:27:56,317 --> 00:27:58,017
- [FBI agent] Feel good?
- It does.
413
00:27:58,151 --> 00:28:00,782
- How long ago was the 911?
- [officer] Ninety seconds.
414
00:28:00,916 --> 00:28:02,750
- Let's go.
- Wait, wait, wait.
415
00:28:02,884 --> 00:28:05,284
- For what?
- Everything about these guys,
416
00:28:05,416 --> 00:28:07,413
save the speed camera,
has been competent so far.
417
00:28:07,513 --> 00:28:09,590
- Yeah, so?
- They'll sell the coke, catch a train,
418
00:28:09,691 --> 00:28:10,782
catch a cab, jack a car,
419
00:28:10,916 --> 00:28:13,114
and we're right back to hoping
we get a hit from a cam
420
00:28:13,213 --> 00:28:15,410
before they vanish, show up
in Pennsylvania somewhere.
421
00:28:15,509 --> 00:28:17,584
Good point.
Whereas the FBI is national...
422
00:28:17,717 --> 00:28:18,950
Close the island.
423
00:28:19,550 --> 00:28:20,550
What island?
424
00:28:20,650 --> 00:28:21,817
Manhattan.
425
00:28:25,617 --> 00:28:26,976
[FBI agent]
You having a seizure?
426
00:28:27,076 --> 00:28:28,284
No, the mayor will buy it.
427
00:28:28,416 --> 00:28:30,351
He's in the low 30s,
crime is ticking up,
428
00:28:30,483 --> 00:28:32,584
homeless are pissing
in front of Tiffany's again,
429
00:28:32,717 --> 00:28:35,183
and it's 1:00 a.m.,
not 1:00 p.m.
430
00:28:35,317 --> 00:28:36,875
Anything goes wrong,
you can blame us.
431
00:28:36,974 --> 00:28:39,090
Something will go wrong,
and then you're all fucked.
432
00:28:39,191 --> 00:28:42,782
We get the concept of sacrifice is
like quantum physics to a fucking fed.
433
00:28:42,916 --> 00:28:45,593
The mayor can say he was listening
to his commanders in the field.
434
00:28:45,692 --> 00:28:46,891
Now, if your boss had a chance
435
00:28:46,990 --> 00:28:49,916
to catch the murderers
of seven New York City cops
436
00:28:50,049 --> 00:28:53,650
and chose not to, this city
would never forgive him.
437
00:28:59,250 --> 00:29:00,284
Catch them by 5:00.
438
00:29:00,950 --> 00:29:02,151
Wait, is that a yes or a no?
439
00:29:02,284 --> 00:29:04,451
Catch them by 5:00.
440
00:29:05,049 --> 00:29:06,849
[FBI agent] You all got balls,
441
00:29:06,983 --> 00:29:08,617
not a lot of brains.
442
00:29:09,983 --> 00:29:11,451
Good luck to you.
443
00:29:11,584 --> 00:29:13,017
We'll be awaiting
your phone call.
444
00:29:13,151 --> 00:29:14,650
Yeah, hold your breath.
445
00:29:17,817 --> 00:29:19,351
How you gonna do this?
446
00:29:21,884 --> 00:29:25,451
There are 21 bridges in and out
of Manhattan. Shut them down.
447
00:29:36,084 --> 00:29:39,284
Three rivers, close them.
Four tunnels, block them.
448
00:29:42,250 --> 00:29:44,049
[sirens blaring]
449
00:29:45,084 --> 00:29:48,080
Stop every train that leaves the island.
Amtrak, PATH, New Jersey Transit,
450
00:29:48,181 --> 00:29:51,983
LIRR, Metro-North,
and loop the subways.
451
00:29:52,116 --> 00:29:53,116
Then...
452
00:29:54,116 --> 00:29:56,584
we flood the island with blue.
453
00:30:01,317 --> 00:30:02,817
[sirens blaring]
454
00:30:35,817 --> 00:30:37,817
[police radio chatter]
455
00:30:39,584 --> 00:30:41,584
[sizzling]
456
00:30:45,617 --> 00:30:49,284
[Andre] You wanna ditch a car,
you drive five blocks, not to Manhattan.
457
00:30:49,416 --> 00:30:51,518
[Burns] Two sets of tire tracks.
458
00:30:51,682 --> 00:30:53,284
[Andre]
This was a meet-and-greet.
459
00:30:56,584 --> 00:30:57,983
Miss Yolanda.
460
00:30:58,650 --> 00:31:02,183
Hey, I need pictures of every car that
went into the alley after the BMW.
461
00:31:02,317 --> 00:31:04,950
[Yolanda] There aren't any cameras
aimed right at the entrances.
462
00:31:05,084 --> 00:31:08,250
Alley backs up into massage
parlors and Chinese restaurants.
463
00:31:08,384 --> 00:31:11,950
It's illegal workers. Every time
a
camera goes up, it gets pulled back
down.
464
00:31:12,084 --> 00:31:14,519
[Andre] Can you pick up every
passing vehicle on either end?
465
00:31:14,619 --> 00:31:15,650
[Yolanda] What interval?
466
00:31:15,782 --> 00:31:17,460
From the time the BMW
went into the alley
467
00:31:17,559 --> 00:31:19,250
to the first fire call to 911.
468
00:31:19,817 --> 00:31:21,217
Will do. Stand by.
469
00:31:24,284 --> 00:31:26,116
Are you who they say you are?
470
00:31:29,217 --> 00:31:30,950
Who do they say I am?
471
00:31:31,483 --> 00:31:32,817
You tell me.
472
00:31:32,950 --> 00:31:35,518
You killed a lot of perps
in the last ten years.
473
00:31:37,916 --> 00:31:39,483
Never shot first.
474
00:31:40,284 --> 00:31:41,384
Never?
475
00:31:42,550 --> 00:31:45,518
All right, let me be
more precise, Detective Burns.
476
00:31:45,650 --> 00:31:48,351
I've never fired
without just cause.
477
00:31:48,483 --> 00:31:52,550
Seven dead cops feels like
a lot of just cause.
478
00:31:54,717 --> 00:31:56,916
These guys are killers.
479
00:31:57,617 --> 00:32:00,782
So I need to know that we got
each other's backs tonight.
480
00:32:00,916 --> 00:32:03,151
'Cause I got a kid at home.
481
00:32:03,284 --> 00:32:05,151
Doesn't need to wake up
without her mother.
482
00:32:05,284 --> 00:32:07,451
You wear that badge,
I got your back.
483
00:32:07,584 --> 00:32:08,884
[phone rings]
484
00:32:09,817 --> 00:32:11,151
Talk to me.
485
00:32:14,384 --> 00:32:15,584
All right.
486
00:32:15,717 --> 00:32:17,483
- [Burns] Where we going?
- Uptown.
487
00:32:26,084 --> 00:32:29,416
[man on TV] ...has closed all
access into and out of Manhattan.
488
00:32:29,550 --> 00:32:32,584
In a statement from city hall,
the
mayor's office was only able to
offer
489
00:32:32,717 --> 00:32:35,351
a vague description
of the two suspects.
490
00:32:35,483 --> 00:32:39,151
They tell us both are men.
One is white, one is black.
491
00:32:39,284 --> 00:32:42,483
They are known to be armed
and extremely dangerous.
492
00:32:42,617 --> 00:32:45,983
Deputy Mayor Antoine Mott defends
the decision to lock down the city.
493
00:32:46,116 --> 00:32:49,451
His statement says, "With no way off
the island for these two fugitives,
494
00:32:49,584 --> 00:32:51,317
the NYPD has every available...
495
00:32:51,451 --> 00:32:53,849
- Nice.
- ...officer scouring Manhattan."
496
00:32:53,983 --> 00:32:55,817
How much have you got?
497
00:32:55,950 --> 00:32:57,317
Fifty kilos.
498
00:33:01,950 --> 00:33:04,617
..."until this manhunt
is successfully completed."
499
00:33:08,017 --> 00:33:09,884
- What up, B?
- [buyer] What up?
500
00:33:10,017 --> 00:33:11,617
This ain't usual and customary.
501
00:33:11,750 --> 00:33:13,483
Nothing is tonight, man.
502
00:33:13,617 --> 00:33:14,650
[both snap]
503
00:33:14,983 --> 00:33:17,017
This is Ray Jackson.
504
00:33:17,451 --> 00:33:18,617
And this is Michael...
505
00:33:18,750 --> 00:33:20,782
The bid you put out
was for 30 keys.
506
00:33:20,916 --> 00:33:21,983
We walked in on 300.
507
00:33:22,116 --> 00:33:23,782
Sometimes lightning strikes,
right?
508
00:33:23,916 --> 00:33:26,017
And even better when you're
a borough away from it.
509
00:33:26,151 --> 00:33:27,617
[Hawk] Yeah, most definitely.
510
00:33:27,750 --> 00:33:29,826
Look, we killed cops,
and now we gotta run forever.
511
00:33:29,925 --> 00:33:33,682
Then get on with your negotiations
and fuck your little guilt trip, word?
512
00:33:34,151 --> 00:33:36,028
I'm a drug dealer
who hit a rival drug dealer,
513
00:33:36,128 --> 00:33:37,950
and you're the guns
I got to do it.
514
00:33:38,416 --> 00:33:40,977
You think I fucked you because
someone somewhere forgot a zero?
515
00:33:42,518 --> 00:33:45,483
Our business doesn't attract a lot
of detail-oriented motherfuckers.
516
00:33:45,617 --> 00:33:48,483
You don't like it,
make your own moves.
517
00:33:48,617 --> 00:33:50,817
Or go drive an Uber.
Either way, let's make this deal
518
00:33:50,950 --> 00:33:53,067
so I can get you America's
Most Wanted motherfuckers
519
00:33:53,166 --> 00:33:55,116
out of my crib fast as I can.
520
00:33:59,849 --> 00:34:00,849
One million.
521
00:34:00,950 --> 00:34:01,950
[laughs]
522
00:34:02,584 --> 00:34:05,049
Pesos? [chuckles]
523
00:34:05,183 --> 00:34:09,150
Yo! I love it when fools strike gold
but don't know the market price.
524
00:34:09,284 --> 00:34:11,518
Fifty keys cuts into 200.
525
00:34:11,650 --> 00:34:14,583
Going rate for a cut key
in Manhattan is 32 G's.
526
00:34:14,717 --> 00:34:16,251
That means
after a million to us,
527
00:34:16,384 --> 00:34:18,750
that's still 5.4 million
for you.
528
00:34:19,251 --> 00:34:22,217
He's one of those
detail-oriented motherfuckers.
529
00:34:38,949 --> 00:34:40,789
[officer] Police!
Don't move! Search warrant!
530
00:34:41,384 --> 00:34:42,617
To the left!
531
00:34:46,550 --> 00:34:47,682
Police! Show me your hands!
532
00:34:47,817 --> 00:34:48,817
Turn around!
533
00:34:48,949 --> 00:34:49,949
[man] Hey, come on.
534
00:34:50,949 --> 00:34:52,750
[woman] What's going on?
535
00:34:52,884 --> 00:34:55,983
Get off of him!
No, he didn't do anything!
536
00:34:56,117 --> 00:34:57,117
He can't breathe!
537
00:34:57,215 --> 00:34:58,351
You know if you kill him,
538
00:34:58,483 --> 00:34:59,884
he can't tell us anything?
539
00:35:00,916 --> 00:35:02,983
- Stand up. Step over here.
- Okay.
540
00:35:04,150 --> 00:35:06,117
What's going on?
Is this you?
541
00:35:06,650 --> 00:35:09,117
- No, that is not my car.
- It's registered in your name.
542
00:35:09,251 --> 00:35:12,016
My ex-boyfriend, he had terrible
credit, so I put it in my name.
543
00:35:12,150 --> 00:35:13,184
He said he sold it!
544
00:35:13,317 --> 00:35:14,715
- He lied.
- [woman] All the time.
545
00:35:14,815 --> 00:35:15,916
You beat up the wrong man!
546
00:35:16,050 --> 00:35:17,050
He'll live.
547
00:35:17,148 --> 00:35:18,148
Get him out of here.
548
00:35:18,251 --> 00:35:19,617
Let's go.
549
00:35:19,750 --> 00:35:21,483
Hey. You okay?
550
00:35:21,617 --> 00:35:22,916
[Andre] Turn around.
551
00:35:24,983 --> 00:35:26,016
[woman] Oh, God.
552
00:35:27,483 --> 00:35:28,922
[Burns]
Knock it off. Knock it off.
553
00:35:29,021 --> 00:35:30,483
It's all right. It's all right.
554
00:35:31,518 --> 00:35:34,050
So, this ex-boyfriend
of yours...
555
00:35:34,184 --> 00:35:35,884
[woman] Toriano Bush.
556
00:35:36,916 --> 00:35:39,817
- What'd he do now?
- [Burns] Seven cops
were murdered tonight.
557
00:35:41,317 --> 00:35:44,284
- [woman] Well, Toriano didn't do that.
- He picked up these two men.
558
00:35:45,284 --> 00:35:46,983
We think they're the murderers.
559
00:35:47,583 --> 00:35:50,117
There isn't a version of this
where these two aren't found.
560
00:35:50,251 --> 00:35:51,583
Cooperate now.
561
00:35:51,717 --> 00:35:54,083
Tell me something I don't know,
562
00:35:54,217 --> 00:35:56,682
and that's the beginning of
the end of our time together.
563
00:35:57,284 --> 00:36:00,016
[woman] Toriano couldn't
kill anyone, you know?
564
00:36:00,150 --> 00:36:02,451
You said that.
But he's a criminal, right?
565
00:36:02,583 --> 00:36:05,849
[woman] Small-time. Wanted to get out.
He was always just too deep in debt.
566
00:36:05,983 --> 00:36:07,317
Is that why you left him?
567
00:36:07,782 --> 00:36:09,483
Debt don't bother me.
568
00:36:10,817 --> 00:36:12,416
Who was Becky
with the good hair?
569
00:36:15,083 --> 00:36:17,251
This waitress ho at the Pan-Am.
570
00:36:17,884 --> 00:36:19,617
- Check it.
- Thank you.
571
00:36:22,916 --> 00:36:24,351
[Andre sighs]
572
00:36:26,251 --> 00:36:27,251
Sit.
573
00:36:31,750 --> 00:36:32,949
Give us a sec.
574
00:36:35,682 --> 00:36:39,451
Hey, Yolanda, get me everything
you have on Toriano Bush.
575
00:36:39,583 --> 00:36:41,983
And get cameras up and around
the Pan-Am Lounge.
576
00:36:42,117 --> 00:36:43,155
He has a girlfriend there.
577
00:36:43,255 --> 00:36:44,284
[Yolanda] Got it.
578
00:36:54,251 --> 00:36:55,284
[exhales]
579
00:36:55,416 --> 00:36:56,518
You have it in hundreds?
580
00:36:56,650 --> 00:36:58,016
Brown people spend Benjamins,
581
00:36:58,150 --> 00:36:59,550
brown people get followed.
582
00:37:00,583 --> 00:37:01,782
Weighs as much as the coke.
583
00:37:01,916 --> 00:37:02,916
[Hawk] You about right.
584
00:37:03,016 --> 00:37:05,217
A million in 20s is 110 pounds.
585
00:37:05,351 --> 00:37:07,550
And stay away from all canines.
586
00:37:07,682 --> 00:37:10,949
They go Cujo because every dollar in
circulation is covered in cocaine atoms,
587
00:37:11,083 --> 00:37:13,317
and y'all got 50,000 of those
bills in six small bags.
588
00:37:13,451 --> 00:37:16,286
- How do I clean it?
- You don't know
some dude who owns a strip club
589
00:37:16,385 --> 00:37:18,184
- or a parking lot?
- This is seven figures.
590
00:37:18,284 --> 00:37:19,617
Who do you use?
591
00:37:19,750 --> 00:37:22,617
[woman] Who everybody else with
seven or more digits does.
592
00:37:22,750 --> 00:37:25,682
Sudanese brother over in
the Meatpacking named Adi.
593
00:37:25,817 --> 00:37:27,916
Cops, too. He's Switzerland.
594
00:37:28,050 --> 00:37:29,150
What does that mean?
595
00:37:29,284 --> 00:37:30,884
[Hawk]
Means he's gonna take 300,000,
596
00:37:31,016 --> 00:37:33,454
but he can sort bank accounts,
passports, whatever you need.
597
00:37:33,554 --> 00:37:35,717
I heard about this dude.
Exclusive.
598
00:37:38,083 --> 00:37:39,451
He owe you money?
599
00:37:39,583 --> 00:37:41,351
Bush owes everybody money.
600
00:37:42,251 --> 00:37:44,351
Yeah? How much?
601
00:37:44,483 --> 00:37:48,351
$17,512, as of this morning.
602
00:37:48,884 --> 00:37:50,284
[Ray] What are you doing?
603
00:37:52,416 --> 00:37:54,184
I just bought your Lincoln.
604
00:38:00,083 --> 00:38:01,117
Let's get out of here.
605
00:38:03,251 --> 00:38:04,682
[Andre] They'll never know.
606
00:38:05,849 --> 00:38:07,483
You'll never see me again.
607
00:38:08,518 --> 00:38:09,884
I promise.
608
00:38:16,483 --> 00:38:17,817
Yeah, that's...
609
00:38:20,083 --> 00:38:22,451
probably Raymond Jackson.
610
00:38:22,583 --> 00:38:23,916
"Probably"?
611
00:38:24,050 --> 00:38:25,817
Because he always wears
a demon mask?
612
00:38:26,416 --> 00:38:30,650
Not many white dudes born and raised
where we were during World War Crack.
613
00:38:30,782 --> 00:38:31,983
[Andre] Okay.
614
00:38:32,817 --> 00:38:34,050
So he's a tough guy.
615
00:38:34,782 --> 00:38:37,518
[chuckles]
Yeah, fighting his whole life.
616
00:38:37,650 --> 00:38:38,750
When we were kids,
617
00:38:38,884 --> 00:38:41,717
I watched him beat a grown man
618
00:38:41,849 --> 00:38:46,682
for stepping on this boy
Arvell's sneakers.
619
00:38:46,817 --> 00:38:48,251
This was before the army.
620
00:38:48,384 --> 00:38:49,784
Arvell?
621
00:38:50,050 --> 00:38:51,351
Who's Arvell?
622
00:38:52,251 --> 00:38:53,483
Arvell Trujillo.
623
00:38:54,650 --> 00:38:56,916
He and Ray,
they joined up together.
624
00:38:57,050 --> 00:38:59,451
They just did everything
together.
625
00:38:59,583 --> 00:39:01,650
Is that who else is in the car?
626
00:39:01,782 --> 00:39:02,782
No.
627
00:39:03,682 --> 00:39:06,317
Arvell was blown up
in Afghanistan.
628
00:39:12,416 --> 00:39:14,217
[inhales]
629
00:39:14,817 --> 00:39:16,451
The other man in that car...
630
00:39:18,284 --> 00:39:21,949
is probably Arvell's
little brother, Michael.
631
00:39:22,483 --> 00:39:24,518
Because Ray protects him now.
632
00:39:27,284 --> 00:39:28,782
Michael's smart, you know?
633
00:39:28,916 --> 00:39:30,184
He could have been anything
634
00:39:30,317 --> 00:39:32,617
if he'd have just been born
somewhere else.
635
00:39:33,682 --> 00:39:35,949
But after Arvell was killed,
636
00:39:36,083 --> 00:39:37,817
Michael joined up.
637
00:39:38,416 --> 00:39:41,384
But I heard
he attacked a sergeant.
638
00:39:43,284 --> 00:39:44,284
Okay.
639
00:39:46,117 --> 00:39:47,317
Thank you.
640
00:39:52,782 --> 00:39:54,518
[police radio chatter]
641
00:39:54,650 --> 00:39:56,682
[sirens blaring in distance]
642
00:40:26,317 --> 00:40:28,592
- Come on in.
- [reporter on TV] We
are getting reports
643
00:40:28,693 --> 00:40:32,650
of huge traffic jams at the outbound
entrances, bridges, and tunnels.
644
00:40:32,782 --> 00:40:35,650
No one is getting off
this island tonight.
645
00:40:38,782 --> 00:40:40,550
You're causing quite a stir.
646
00:40:40,682 --> 00:40:43,278
[reporter 2 on TV] ...wanted for
the slaughter of seven officers
647
00:40:43,378 --> 00:40:46,550
in Brooklyn tonight are Raymond
Jackson and Michael Trujillo.
648
00:40:46,682 --> 00:40:50,451
Jackson, at 32 years old,
a long history of violent crime.
649
00:40:50,583 --> 00:40:53,782
Trujillo, 26 years old,
also with an extensive rap sheet.
650
00:40:53,916 --> 00:40:56,150
Both men are ex-military...
651
00:40:56,750 --> 00:40:58,150
[man] Put your bags in here.
652
00:40:58,284 --> 00:41:01,083
Trujillo was
dishonorably discharged.
653
00:41:01,217 --> 00:41:02,317
[whispers] Fuck.
654
00:41:02,916 --> 00:41:05,750
We're just getting a statement
from the NYPD, just issued.
655
00:41:05,884 --> 00:41:10,217
We have been told that the injured
officer, Jennifer Montgomery,
656
00:41:10,351 --> 00:41:15,483
was taken off life support and
declared dead just minutes ago.
657
00:41:32,750 --> 00:41:33,849
Don't wanna count it?
658
00:41:34,583 --> 00:41:37,251
No one cheats the man who
knows where all their money is.
659
00:41:38,650 --> 00:41:40,451
Do not close that fucking safe.
660
00:41:40,583 --> 00:41:41,702
What the fuck are you doing?
661
00:41:41,802 --> 00:41:43,050
- I don't buy it.
- Buy what?
662
00:41:43,184 --> 00:41:44,184
This guy, this place.
663
00:41:44,284 --> 00:41:45,402
Where the fuck are we, Mike?
664
00:41:45,501 --> 00:41:46,884
What are we doing?
This isn't us.
665
00:41:47,016 --> 00:41:48,849
We have a million
in fucking cash.
666
00:41:48,983 --> 00:41:50,884
You ever think we'd see that?
667
00:41:51,016 --> 00:41:53,150
You ever think Arvell
even dreamed of this shit?
668
00:41:53,284 --> 00:41:55,202
Now we're just gonna give it
to him? Then what?
669
00:41:55,302 --> 00:41:57,650
He's gonna put it
in the fucking safe, type,
670
00:41:57,782 --> 00:41:59,351
and give us
some fucking gift cards?
671
00:41:59,483 --> 00:42:02,050
- It's that easy?
- Bush knew about this dude.
672
00:42:03,251 --> 00:42:06,617
"Exclusive," remember?
Bush heard about him.
673
00:42:07,317 --> 00:42:09,384
Fucking Toriano's
how all this started.
674
00:42:09,518 --> 00:42:12,217
No, us not walking away
is how this started.
675
00:42:13,351 --> 00:42:15,750
Look, Ray, I get it.
None of this shit makes any sense.
676
00:42:16,251 --> 00:42:18,650
It ain't like anything
we've ever known.
677
00:42:18,782 --> 00:42:20,949
But ain't no plan B I can see.
678
00:42:21,983 --> 00:42:23,650
They shut down the island.
679
00:42:24,650 --> 00:42:26,949
We can't run around with
100 pounds of stained cash.
680
00:42:27,550 --> 00:42:30,083
He puts this money in some
accounts somewhere far from here,
681
00:42:30,217 --> 00:42:32,097
and then we figure out
how to get to it later.
682
00:42:33,083 --> 00:42:35,451
Ray, put it down.
683
00:42:35,583 --> 00:42:37,451
[breathing heavily]
684
00:42:42,617 --> 00:42:44,050
You fuck us,
685
00:42:44,184 --> 00:42:47,016
and I will fucking bury you
where you stand.
686
00:43:07,050 --> 00:43:08,583
I need a fucking scotch.
687
00:43:08,717 --> 00:43:10,351
I'll pour us both one.
688
00:43:20,351 --> 00:43:21,717
[officer] We got a match.
689
00:43:22,817 --> 00:43:23,817
We got a hit.
690
00:43:23,916 --> 00:43:25,184
Bush is at the club.
691
00:43:25,317 --> 00:43:27,916
Positive ID on Toriano Bush
at the Pan-Am.
692
00:43:28,451 --> 00:43:31,251
Closest units,
converge on the Pan-Am Lounge.
693
00:43:31,384 --> 00:43:32,583
Toriano Bush inside.
694
00:43:32,717 --> 00:43:34,275
- Stay on the exits.
- [siren wailing]
695
00:43:34,375 --> 00:43:36,416
Nobody enters until I get there.
696
00:43:37,650 --> 00:43:39,782
[salsa music playing]
697
00:43:57,983 --> 00:44:00,184
[Bush]
No, no! Listen to me, baby.
698
00:44:00,317 --> 00:44:01,617
[speaking Spanish]
699
00:44:02,550 --> 00:44:03,583
Police! Drop it!
700
00:44:06,451 --> 00:44:08,416
- Bush!
- [sergeant 1] Get the fuck back!
701
00:44:09,083 --> 00:44:10,949
- Hey, get the fuck back!
- I'm an EMT.
702
00:44:11,083 --> 00:44:12,684
I don't give a shit!
Get the fuck back!
703
00:44:13,583 --> 00:44:15,617
[sirens blaring]
704
00:44:21,284 --> 00:44:23,041
[Burns] Out of the way.
Get out of the way!
705
00:44:23,141 --> 00:44:24,659
[Andre]
Watch it, watch it, watch it.
706
00:44:24,760 --> 00:44:25,760
Move, move, move!
707
00:44:25,858 --> 00:44:27,184
[phone ringing]
708
00:44:37,317 --> 00:44:40,117
[line ringing]
709
00:44:40,782 --> 00:44:43,351
Come on, Andre.
Answer your fucking phone.
710
00:44:43,483 --> 00:44:45,317
[sobbing, chattering]
711
00:44:45,451 --> 00:44:46,983
What the fuck is this?
712
00:44:47,117 --> 00:44:48,483
[Andre] Hey!
713
00:44:50,083 --> 00:44:52,081
- Didn't I say wait?
- [sergeant 2] We disobeyed.
714
00:44:52,181 --> 00:44:54,418
- You disobeyed?
- He didn't kill one of your brothers.
715
00:44:54,518 --> 00:44:56,355
So fuck if I'm gonna
let him get away with...
716
00:44:56,454 --> 00:44:58,612
What are you, fucking stupid?
He didn't kill anybody!
717
00:44:58,711 --> 00:45:00,349
He could have led us
to the two who did!
718
00:45:00,449 --> 00:45:01,483
[phone ringing]
719
00:45:02,650 --> 00:45:03,983
[waitress crying]
720
00:45:04,117 --> 00:45:05,876
[sergeant 1] We yelled.
He pulled. We shot.
721
00:45:06,284 --> 00:45:08,351
End of story.
One down, two to go.
722
00:45:08,483 --> 00:45:09,949
[waitress]
That's fucking bullshit!
723
00:45:10,083 --> 00:45:12,199
[sergeant 1] Says the side piece
of a man who helped
724
00:45:12,300 --> 00:45:13,300
fucking cop killers!
725
00:45:13,398 --> 00:45:15,275
[sergeant 2] How many drinks
you have tonight?
726
00:45:15,376 --> 00:45:17,094
Hey, don't do
what you're doing right now.
727
00:45:17,193 --> 00:45:18,391
Get your fucking hands off me.
728
00:45:18,492 --> 00:45:19,492
[waitress] No!
729
00:45:19,849 --> 00:45:21,884
What? What?
730
00:45:23,583 --> 00:45:26,103
[sergeant 1] Officer,
get them the fuck out of here. Let's go.
731
00:45:29,150 --> 00:45:30,351
You said Bush pulled.
732
00:45:31,284 --> 00:45:32,451
Pulled what?
733
00:45:32,583 --> 00:45:34,117
A fucking .38?
734
00:45:34,251 --> 00:45:36,650
The other two got suppressed
submachine guns,
735
00:45:36,782 --> 00:45:40,251
and Bush was carrying a piece you only
ever see in a meth addict's glove box...
736
00:45:41,782 --> 00:45:43,317
or a fat cop's ankle holster.
737
00:45:44,083 --> 00:45:45,242
[sergeant 1] Hey, whoa, whoa.
738
00:45:45,342 --> 00:45:46,420
[Andre] Who was that, LMSI?
739
00:45:46,550 --> 00:45:48,650
Nanny. Sorry.
My little girl's...
740
00:45:49,317 --> 00:45:50,617
Is everything all right?
741
00:45:51,117 --> 00:45:52,483
No, but we'll be fine.
742
00:45:54,416 --> 00:45:55,983
What the fuck is going on here?
743
00:45:57,451 --> 00:45:59,150
That's what I'm trying
to figure out.
744
00:46:00,416 --> 00:46:02,451
[sirens blaring in distance]
745
00:46:08,717 --> 00:46:10,983
Bahamas is right
for your skin color.
746
00:46:11,583 --> 00:46:12,750
You'll go via Miami.
747
00:46:12,884 --> 00:46:14,583
Three hundred twenty-six
is short.
748
00:46:14,717 --> 00:46:15,782
[man] The rest is cash.
749
00:46:16,817 --> 00:46:19,451
You are now Christopher James.
750
00:46:19,583 --> 00:46:24,117
And, Ray, your new name
is William Simpson.
751
00:46:27,483 --> 00:46:28,949
Take separate buses to Miami.
752
00:46:29,817 --> 00:46:31,617
There's a man named Swift
in Little Havana.
753
00:46:31,750 --> 00:46:34,083
He runs a bar at the corner
of Flagler and 27th Street.
754
00:46:34,217 --> 00:46:37,416
He also sells passports.
They'll be under your new names.
755
00:46:37,550 --> 00:46:40,451
Then you will pay cash
for a charter boat to Nassau.
756
00:46:40,583 --> 00:46:43,583
There is a ski boot bag
and backpack behind that door.
757
00:46:43,717 --> 00:46:44,983
I'll put 15 in each...
758
00:46:45,117 --> 00:46:46,483
[loud banging on door]
759
00:46:48,483 --> 00:46:49,518
[Ray] What was that?
760
00:46:49,650 --> 00:46:51,150
It's exactly
what it sounds like.
761
00:46:55,351 --> 00:46:58,483
Whoever is at my door,
you wait and you think.
762
00:47:06,949 --> 00:47:08,583
NYPD! Open up!
763
00:47:19,583 --> 00:47:21,117
What precinct are you from?
764
00:47:23,949 --> 00:47:25,650
Because I'll have your fucking...
765
00:47:25,782 --> 00:47:27,583
[gunfire]
766
00:47:27,949 --> 00:47:28,949
[screams]
767
00:47:30,916 --> 00:47:32,150
[groans]
768
00:47:32,518 --> 00:47:33,518
[Ray] Going in!
769
00:47:33,617 --> 00:47:35,117
[gunfire continues]
770
00:47:35,251 --> 00:47:37,284
[screaming]
771
00:47:43,483 --> 00:47:45,317
[moans] Fuck!
772
00:48:02,617 --> 00:48:04,782
[chattering]
773
00:48:05,983 --> 00:48:07,583
You two
better not have fucked up.
774
00:48:12,782 --> 00:48:13,817
Are we good?
775
00:48:14,451 --> 00:48:15,750
Is this my case, Captain?
776
00:48:15,884 --> 00:48:17,916
This is all hands on deck,
but you're lead.
777
00:48:18,050 --> 00:48:19,284
Someone should tell them.
778
00:48:19,884 --> 00:48:20,916
Look, they're angry.
779
00:48:21,650 --> 00:48:22,650
They're in pain.
780
00:48:23,451 --> 00:48:25,983
Butchco and his wife were
close with Jennifer Montgomery.
781
00:48:27,451 --> 00:48:29,327
She didn't make it.
They just pulled the plug.
782
00:48:29,427 --> 00:48:31,184
[officer over radio]
10-13, we need backup!
783
00:48:31,284 --> 00:48:32,284
This is Kelly!
784
00:48:32,384 --> 00:48:34,682
We're on Ninth and 13th,
shots fired! 10-13!
785
00:48:34,817 --> 00:48:38,184
Ninth and 13th! Suspects
Trujillo and Jackson here!
786
00:48:38,317 --> 00:48:40,284
[chattering]
787
00:48:43,983 --> 00:48:45,916
How the fuck
did Kelly find them?
788
00:48:46,050 --> 00:48:47,817
[siren wailing]
789
00:48:48,717 --> 00:48:49,849
[yells]
790
00:48:51,650 --> 00:48:54,150
I can't see anything.
791
00:48:54,284 --> 00:48:56,518
I can't fucking see.
792
00:48:57,251 --> 00:48:59,284
We didn't fuck you over, man.
I swear.
793
00:48:59,782 --> 00:49:02,317
[officer] Put those guns in your
mouths, you motherfuckers!
794
00:49:03,518 --> 00:49:04,550
[muttering]
795
00:49:05,817 --> 00:49:07,483
Fucking 8-5.
796
00:49:08,416 --> 00:49:09,416
What?
797
00:49:09,617 --> 00:49:10,976
[officer 2]
Throw your guns down,
798
00:49:11,076 --> 00:49:12,076
you motherfuckers!
799
00:49:12,916 --> 00:49:14,184
It's his thumb drives.
800
00:49:15,617 --> 00:49:16,983
The thumb drives!
801
00:49:23,650 --> 00:49:25,682
[gunfire continues]
802
00:49:36,150 --> 00:49:38,384
[glass shattering]
803
00:49:40,317 --> 00:49:41,351
What is it?
804
00:49:42,083 --> 00:49:43,817
- "Coolhand."
- Huh?
805
00:49:44,317 --> 00:49:49,150
"Coolhand," one word, lowercase.
806
00:49:49,284 --> 00:49:51,416
[officer] Get the shotgun.
Get the shotgun!
807
00:49:52,750 --> 00:49:54,117
We gotta fucking move.
808
00:50:07,949 --> 00:50:09,983
[shotgun firing]
809
00:50:18,750 --> 00:50:19,782
[gunshot]
810
00:50:25,750 --> 00:50:26,782
[exhales]
811
00:50:27,284 --> 00:50:29,217
[sirens wailing in distance]
812
00:50:33,184 --> 00:50:35,501
[officer over radio] All units,
suspects are 90Z on foot!
813
00:50:35,601 --> 00:50:38,117
- Right there. Don't call it in.
- Vicinity of Ninth and 13th.
814
00:50:38,217 --> 00:50:39,217
They're ours.
815
00:50:42,317 --> 00:50:43,650
[chattering]
816
00:50:48,217 --> 00:50:49,351
[grunts]
817
00:51:09,416 --> 00:51:10,682
We gotta split up.
818
00:51:11,251 --> 00:51:13,016
We're too easy to track
if we're together.
819
00:51:13,150 --> 00:51:15,483
No. No way, man. You need help.
820
00:51:17,150 --> 00:51:18,782
Head down, eyes up.
821
00:51:20,817 --> 00:51:21,817
[Ray grunts]
822
00:51:21,949 --> 00:51:23,317
[panting]
823
00:51:23,451 --> 00:51:24,617
I'll see you in Miami.
824
00:51:26,284 --> 00:51:27,451
[Ray grunts]
825
00:51:35,251 --> 00:51:37,050
[panting]
826
00:51:41,583 --> 00:51:43,583
[grunting]
827
00:52:04,150 --> 00:52:05,284
[screams]
828
00:52:05,949 --> 00:52:06,949
Go!
829
00:52:07,184 --> 00:52:08,184
Okay.
830
00:52:21,050 --> 00:52:23,416
[phone ringing]
831
00:52:30,583 --> 00:52:32,384
[panting]
832
00:52:33,583 --> 00:52:35,583
[wheezing]
833
00:52:45,117 --> 00:52:47,150
[panting continues]
834
00:52:55,217 --> 00:52:57,251
[chokes, spits]
835
00:52:58,083 --> 00:53:00,083
[wheezing]
836
00:53:10,916 --> 00:53:12,150
He ain't like me.
837
00:53:16,284 --> 00:53:17,550
He ain't like me.
838
00:53:18,550 --> 00:53:19,550
Mike.
839
00:53:20,550 --> 00:53:21,817
He ain't like me.
840
00:53:22,251 --> 00:53:24,050
[panting]
841
00:54:18,583 --> 00:54:20,016
[both grunt]
842
00:54:21,117 --> 00:54:22,849
[both struggling]
843
00:54:24,884 --> 00:54:25,916
[panting]
844
00:54:26,050 --> 00:54:27,083
Is Ray dead?
845
00:54:27,717 --> 00:54:28,750
I hope so.
846
00:54:30,083 --> 00:54:31,782
[Andre] Michael?
847
00:54:39,184 --> 00:54:40,217
Is he dead?
848
00:54:43,150 --> 00:54:44,184
[Andre] Yes.
849
00:54:45,317 --> 00:54:46,483
[Michael] Stop walking.
850
00:54:46,617 --> 00:54:48,518
[Burns]
You got a clear shot. Take it.
851
00:54:48,650 --> 00:54:49,849
Don't worry about me.
852
00:54:49,983 --> 00:54:51,650
[both panting]
853
00:54:53,217 --> 00:54:54,217
You got lucky.
854
00:54:54,817 --> 00:54:55,849
[Andre] Yeah.
855
00:54:56,617 --> 00:54:58,583
Luckier than the civilian
he just murdered.
856
00:55:00,317 --> 00:55:01,817
Add that to the list of cops.
857
00:55:02,451 --> 00:55:04,887
How many bodies stacked up
against you now that Ray is dead?
858
00:55:04,987 --> 00:55:07,623
- Don't try and get into my head, okay?
- Simple truths, Michael.
859
00:55:07,722 --> 00:55:08,722
And don't use my name!
860
00:55:08,822 --> 00:55:10,217
Take the shot!
861
00:55:10,682 --> 00:55:12,217
[Michael] Stop fucking walking!
862
00:55:14,949 --> 00:55:16,849
I think most of this mess
is his.
863
00:55:18,849 --> 00:55:20,884
But you're balls-deep
in it now, Michael.
864
00:55:23,050 --> 00:55:25,983
For guys like Ray,
I'm natural causes.
865
00:55:26,117 --> 00:55:27,317
But what about you?
866
00:55:27,451 --> 00:55:29,050
Fuck you know
about guys like Ray, huh?
867
00:55:30,083 --> 00:55:31,483
Fuck you know
about guys like me?
868
00:55:31,617 --> 00:55:32,717
[Andre] Saw your records.
869
00:55:33,916 --> 00:55:39,083
Marine. Tried to follow in your
brother's
footsteps after he got sent
home in a box.
870
00:55:39,916 --> 00:55:45,050
But you...
dishonorably discharged.
871
00:55:45,184 --> 00:55:46,483
Insubordination.
872
00:55:47,050 --> 00:55:48,117
I get it.
873
00:55:49,317 --> 00:55:51,184
Some of us are killers, Michael.
874
00:55:51,682 --> 00:55:56,849
But you, I think the last thing you
want is to take a life for no reason.
875
00:55:58,817 --> 00:56:00,016
And how you know that, huh?
876
00:56:00,150 --> 00:56:02,251
Because you would have
killed her by now.
877
00:56:02,384 --> 00:56:03,483
Shoot him!
878
00:56:03,617 --> 00:56:05,317
- [Andre] No!
- Fucking shoot him!
879
00:56:05,451 --> 00:56:06,949
Michael wants to talk.
880
00:56:07,083 --> 00:56:09,117
So, come on, Michael.
Let's talk.
881
00:56:09,251 --> 00:56:12,650
He wants to talk, tell him to do it
without a gun to my fucking head, Andre.
882
00:56:12,782 --> 00:56:13,884
Burns, be cool.
883
00:56:14,016 --> 00:56:15,217
This is fucking cool.
884
00:56:15,351 --> 00:56:17,317
Just give me a second here.
885
00:56:19,750 --> 00:56:21,351
None of this shit
makes any sense.
886
00:56:22,949 --> 00:56:25,949
The manager at the spot we hit,
he knew the cops were coming.
887
00:56:26,083 --> 00:56:27,550
It's called a silent alarm.
888
00:56:27,682 --> 00:56:30,083
No. He checked his watch
before it all happened.
889
00:56:31,317 --> 00:56:32,849
And the first four
came peacefully.
890
00:56:34,284 --> 00:56:37,682
I mean, one fucking knocked with his
knuckles like a Jehovah's Witness,
891
00:56:37,817 --> 00:56:39,813
not with the side of his hand
like a fucking cop.
892
00:56:39,914 --> 00:56:42,871
Andre, for the love of Christ,
are you
really gonna entertain this shit?
893
00:56:42,971 --> 00:56:45,117
Three hundred keys, pure.
894
00:56:46,083 --> 00:56:47,284
I mean, what the fuck?
895
00:56:49,451 --> 00:56:51,483
This whole thing is filthy.
896
00:56:51,617 --> 00:56:55,483
You can't move that type of weight
around without cartels or cops or both.
897
00:56:57,782 --> 00:56:59,750
And the cops shot
the Cleaner upstairs,
898
00:57:00,949 --> 00:57:03,083
fired right through
the peephole, no warning.
899
00:57:03,916 --> 00:57:05,949
They were there
for more than just us.
900
00:57:07,916 --> 00:57:10,750
And right before we left,
the Cleaner gave me thumb drives.
901
00:57:11,483 --> 00:57:12,483
Gave what?
902
00:57:12,583 --> 00:57:13,717
Drives.
903
00:57:13,849 --> 00:57:15,050
USBs and shit.
904
00:57:18,983 --> 00:57:20,650
- What's on them?
- [Burns] Andre.
905
00:57:20,782 --> 00:57:22,016
All he said was "8-5."
906
00:57:22,150 --> 00:57:23,550
Cop-killing piece of shit!
907
00:57:23,682 --> 00:57:25,518
- There's no fucking...
- Burns, stop! Stop!
908
00:57:25,650 --> 00:57:27,217
Michael, look at me.
909
00:57:27,351 --> 00:57:29,710
- Don't fuck with me!
- [Andre] Nobody's fucking with you.
910
00:57:31,884 --> 00:57:36,117
But facts: You shoot her,
I'm gonna kill you in the same breath.
911
00:57:36,251 --> 00:57:38,949
And everything you think you
know or may have means nothing.
912
00:57:39,083 --> 00:57:43,949
So drop your weapon,
and let's take a look at the drives.
913
00:57:44,083 --> 00:57:46,650
No. No, I can't do that.
914
00:57:46,782 --> 00:57:49,179
- Michael, I need you to trust me.
- I don't trust anybody!
915
00:57:49,280 --> 00:57:50,280
You have no choice.
916
00:57:52,251 --> 00:57:55,983
You're not gonna escape to some
island
somewhere, even after they open
this one.
917
00:57:56,117 --> 00:57:57,817
You're smart enough
to know that.
918
00:57:58,817 --> 00:58:00,150
I am, huh?
919
00:58:00,284 --> 00:58:02,164
The world's just gonna
keep closing in on you.
920
00:58:03,416 --> 00:58:07,817
But you can survive this if you
just give yourself up to me.
921
00:58:10,217 --> 00:58:11,217
No! Michael!
922
00:58:13,217 --> 00:58:14,217
No!
923
00:58:18,750 --> 00:58:19,750
[panting]
924
00:58:19,849 --> 00:58:20,849
Are you okay?
925
00:58:21,483 --> 00:58:23,016
What the fuck are you doing?
926
00:58:51,184 --> 00:58:53,050
[siren wailing]
927
00:58:55,083 --> 00:58:57,016
- [radio beeps]
- This is Davis.
928
00:58:58,284 --> 00:59:00,518
Lock down everything
in a seven-block radius
929
00:59:00,650 --> 00:59:03,284
from Weichsel Beef's
center of the circle.
930
00:59:03,416 --> 00:59:07,817
Positive ID on Michael Trujillo
leaving there 90 seconds ago.
931
00:59:08,750 --> 00:59:11,251
Trujillo has information
vital to this case.
932
00:59:11,983 --> 00:59:13,817
He must be brought in alive.
933
00:59:15,983 --> 00:59:17,617
- Let me see.
- I'm fine.
934
00:59:18,583 --> 00:59:19,583
Yeah, you look it.
935
00:59:20,184 --> 00:59:22,016
I wanna know
what's on those drives.
936
00:59:23,117 --> 00:59:26,353
[officer over radio] Central, advise the
units that are 84 to set up a perimeter
937
00:59:26,452 --> 00:59:30,050
from West 12th Street to West 19th
and from Eighth Avenue to the water.
938
00:59:30,184 --> 00:59:31,184
No one in or out.
939
00:59:31,284 --> 00:59:33,284
[sirens wailing]
940
00:59:36,083 --> 00:59:38,117
[chattering]
941
00:59:47,782 --> 00:59:50,117
[police radio chatter]
942
01:00:04,717 --> 01:00:06,351
[man laughing]
943
01:00:06,483 --> 01:00:08,518
What? Can you believe that?
944
01:00:08,884 --> 01:00:10,782
Disgusting. It's disgusting.
945
01:00:11,117 --> 01:00:13,251
[desk clerk] And the pool
is on the 26th floor.
946
01:00:23,983 --> 01:00:25,184
[elevator dings]
947
01:00:47,750 --> 01:00:49,617
- [grunts]
- [Michael] Shh!
948
01:00:52,750 --> 01:00:54,451
I won't hurt you
if you stay quiet.
949
01:00:55,583 --> 01:00:56,617
You got it?
950
01:00:58,416 --> 01:00:59,416
Nod.
951
01:01:04,750 --> 01:01:06,416
[man] Shit. Fuck.
952
01:01:08,251 --> 01:01:09,682
[Michael panting]
953
01:01:10,650 --> 01:01:11,682
What's the password?
954
01:01:12,817 --> 01:01:13,817
Um...
955
01:01:14,083 --> 01:01:15,351
"Eightclap1."
956
01:01:15,949 --> 01:01:17,617
Gotta spell the word "eight."
957
01:01:17,750 --> 01:01:18,782
One is the number.
958
01:01:21,351 --> 01:01:23,184
- One word?
- Mm-hmm.
959
01:01:26,916 --> 01:01:27,916
Close your eyes.
960
01:01:35,184 --> 01:01:36,983
[panting]
961
01:01:40,483 --> 01:01:42,983
[police radio chatter]
962
01:01:56,016 --> 01:01:57,217
Why didn't you shoot him?
963
01:01:58,583 --> 01:02:00,184
They told me you were fearless.
964
01:02:00,849 --> 01:02:03,016
The guy who kills cop killers.
965
01:02:04,284 --> 01:02:06,016
I just need the truth,
that's all.
966
01:02:06,150 --> 01:02:08,317
You believe a cop killer?
967
01:02:10,916 --> 01:02:13,150
Good work, Kelly. Get some rest.
968
01:02:19,083 --> 01:02:20,983
You took down
one vicious son of a bitch.
969
01:02:21,817 --> 01:02:24,217
Yeah, not before he killed
an innocent civilian.
970
01:02:24,351 --> 01:02:26,351
World's a better place
with that guy gone.
971
01:02:27,416 --> 01:02:28,416
You seen his record?
972
01:02:29,016 --> 01:02:30,451
Glanced at it.
973
01:02:32,150 --> 01:02:34,284
I knew I had the right guy
for this.
974
01:02:34,416 --> 01:02:36,483
All hands on deck, right?
975
01:02:37,117 --> 01:02:39,949
It was your boys who smoked
them out of this apartment.
976
01:02:40,083 --> 01:02:42,184
How did Lieutenant Kelly
even get here so quick?
977
01:02:42,317 --> 01:02:44,916
[Antoine]
Look at this fucking mess.
978
01:02:45,583 --> 01:02:48,117
- You still got one guy on the run,
right?
- Yeah.
979
01:02:49,150 --> 01:02:50,849
It's 4:37 a.m.
980
01:02:50,983 --> 01:02:53,782
You've got less than an hour
before I gotta open the island.
981
01:02:53,916 --> 01:02:57,050
You haven't gotten him by then,
we're all eating shit for breakfast.
982
01:02:57,184 --> 01:02:58,617
Don't worry about
the other perp.
983
01:02:58,750 --> 01:03:01,717
Andre put that motherfucker
in a seven-block box.
984
01:03:01,849 --> 01:03:03,518
He's on borrowed time.
985
01:03:26,416 --> 01:03:28,534
[reporter on TV] Michael
Trujillo is still at large,
986
01:03:28,634 --> 01:03:32,682
but police believe he is
surrounded
somewhere inside the
Meatpacking District.
987
01:03:32,817 --> 01:03:35,451
The mayor's office
has praised NYPD officers
988
01:03:35,583 --> 01:03:37,817
for the progress
they've made in this manhunt.
989
01:03:37,949 --> 01:03:40,849
Deputy Mayor Antoine Mott
had this to say
990
01:03:40,983 --> 01:03:43,317
in a press briefing
just moments ago.
991
01:03:43,451 --> 01:03:46,047
[Antoine on TV] Mayor Drum cut
short his trade mission to the EU
992
01:03:46,146 --> 01:03:48,518
and is already on a plane home
from Brussels.
993
01:03:48,650 --> 01:03:52,251
Asked me to pass along his gratitude
to the citizens of this city.
994
01:03:52,384 --> 01:03:54,483
"World's greatest," his words.
995
01:03:54,617 --> 01:03:56,650
Without your patience
and assistance,
996
01:03:56,782 --> 01:03:59,150
and, I'll add, the boldness
of Mayor Drum's idea
997
01:03:59,284 --> 01:04:01,150
to close Manhattan
in the first place,
998
01:04:01,284 --> 01:04:04,884
we wouldn't have already neutralized
two of the three men responsible
999
01:04:05,016 --> 01:04:06,817
for the ambush at Mosto's
1000
01:04:06,949 --> 01:04:09,117
that claimed the lives
of eight of our finest
1001
01:04:09,251 --> 01:04:11,284
from the 85th Precinct
last night.
1002
01:04:11,416 --> 01:04:14,117
A gunman identified as
Raymond Jackson
1003
01:04:14,251 --> 01:04:16,617
and his accomplice,
Toriano Bush,
1004
01:04:16,750 --> 01:04:20,682
both died resisting arrest in
the early hours of this morning.
1005
01:04:20,817 --> 01:04:23,284
Both men were armed
and dangerous.
1006
01:04:23,416 --> 01:04:26,317
Our brave officers
at the 85th Precinct...
1007
01:04:26,451 --> 01:04:27,617
Eighty-fifth.
1008
01:04:28,583 --> 01:04:29,884
"Eight-five."
1009
01:04:32,083 --> 01:04:33,884
We believe
we have the third man,
1010
01:04:34,016 --> 01:04:36,150
Michael Trujillo,
within our grasp.
1011
01:04:36,284 --> 01:04:37,483
Eighty-five.
1012
01:04:37,617 --> 01:04:39,483
We ask all residents
to shelter in place
1013
01:04:39,617 --> 01:04:43,817
while we apprehend Trujillo and
hold him accountable for his crimes.
1014
01:04:43,949 --> 01:04:45,083
Badge numbers.
1015
01:04:46,983 --> 01:04:48,849
Every number's a cop.
1016
01:05:12,518 --> 01:05:14,949
[breathing heavily]
1017
01:05:16,717 --> 01:05:18,782
[muffled shouting]
1018
01:05:20,050 --> 01:05:22,083
Help! Help! Help!
1019
01:05:29,150 --> 01:05:31,586
[officer] Could I speak to the
director of security, please?
1020
01:05:31,686 --> 01:05:33,351
I'm sorry, Officer,
just one moment.
1021
01:05:33,483 --> 01:05:34,650
Reception.
1022
01:05:35,916 --> 01:05:36,916
What?
1023
01:05:47,217 --> 01:05:50,251
Sir, you can't be back here.
1024
01:05:51,251 --> 01:05:52,617
[Burns] Where are we going?
1025
01:05:54,518 --> 01:05:56,416
[Andre]
We gotta bring him in alive.
1026
01:05:57,416 --> 01:06:00,411
[officer on radio] ...assault at the
Parallax Hotel. Sounds like Trujillo.
1027
01:06:00,512 --> 01:06:02,817
Direction of flight was
through the kitchen at rear.
1028
01:06:03,416 --> 01:06:05,317
That's 13th Street. Lock him in.
1029
01:06:05,451 --> 01:06:06,884
Nobody approach him! He's mine!
1030
01:06:12,782 --> 01:06:13,983
[officer] Sir, stop.
1031
01:06:14,117 --> 01:06:16,117
Hold it right there!
Show me your hands!
1032
01:06:16,817 --> 01:06:17,849
[gunshots]
1033
01:06:18,782 --> 01:06:20,916
[siren wailing]
1034
01:06:28,117 --> 01:06:30,351
[Andre] Take the car!
Cut him off on the other side!
1035
01:06:36,617 --> 01:06:37,849
[panting]
1036
01:06:42,983 --> 01:06:44,351
[siren approaching]
1037
01:06:47,184 --> 01:06:48,617
[both grunt]
1038
01:06:52,284 --> 01:06:53,750
[tires screeching]
1039
01:06:55,416 --> 01:06:56,451
[Andre] Don't shoot!
1040
01:07:08,682 --> 01:07:10,384
[panting]
1041
01:07:53,050 --> 01:07:54,583
[horn honking]
1042
01:07:58,550 --> 01:08:00,682
[helicopter approaching]
1043
01:08:06,682 --> 01:08:08,483
[siren wailing]
1044
01:08:15,184 --> 01:08:16,984
[horns honking]
1045
01:08:17,117 --> 01:08:18,350
[brakes squealing]
1046
01:08:19,583 --> 01:08:21,884
[helicopter whirring]
1047
01:08:37,949 --> 01:08:40,069
- [officer] Trujillo! Drop your weapon!
- [gunshots]
1048
01:08:50,716 --> 01:08:52,997
[officer on megaphone] Police.
Stop, drop on the ground.
1049
01:08:56,618 --> 01:08:58,350
[gunfire]
1050
01:09:01,317 --> 01:09:02,756
- [Michael grunts]
- [woman grunts]
1051
01:09:03,484 --> 01:09:04,850
Don't shoot! Don't shoot!
1052
01:09:06,317 --> 01:09:08,451
[indistinct announcement
over PA]
1053
01:09:10,618 --> 01:09:11,649
[man grunts]
1054
01:09:15,783 --> 01:09:17,384
- [man grunts]
- [woman grunts]
1055
01:09:21,917 --> 01:09:24,682
[sirens wailing]
1056
01:09:33,649 --> 01:09:34,783
[grunts]
1057
01:09:41,917 --> 01:09:43,016
[grunts]
1058
01:09:43,583 --> 01:09:45,184
[panting]
1059
01:09:58,949 --> 01:10:00,949
[chattering]
1060
01:10:06,251 --> 01:10:07,850
[panting]
1061
01:10:20,884 --> 01:10:23,350
[police radio chatter]
1062
01:10:52,050 --> 01:10:53,350
Police.
1063
01:10:53,484 --> 01:10:55,850
Police, don't move,
don't move, don't move.
1064
01:10:57,216 --> 01:10:59,618
Clear the doorway.
Clear the doorway.
1065
01:10:59,750 --> 01:11:01,184
Clear the doorway.
1066
01:11:01,817 --> 01:11:04,016
NYPD. Take cover.
1067
01:11:04,150 --> 01:11:05,682
Clear! Clear!
1068
01:11:05,817 --> 01:11:07,184
Come on, clear!
1069
01:11:09,283 --> 01:11:12,117
Police. Clear, clear.
1070
01:11:13,016 --> 01:11:15,317
Out of the way. NYPD.
Take cover.
1071
01:11:17,417 --> 01:11:19,117
Move. Move. Move.
1072
01:11:22,083 --> 01:11:24,850
Clear. Clear. Clear.
1073
01:11:29,150 --> 01:11:30,184
Drop it!
1074
01:11:35,117 --> 01:11:38,117
You're the only cop tonight who
speaks first and shoots second.
1075
01:11:38,251 --> 01:11:41,682
It's fucking morning,
and you killed eight of us.
1076
01:11:41,817 --> 01:11:43,618
Not all eight were clean.
1077
01:11:44,583 --> 01:11:46,117
Who cares?
1078
01:11:46,251 --> 01:11:47,283
You do.
1079
01:11:49,417 --> 01:11:51,184
How do you know
I'm any different?
1080
01:11:53,884 --> 01:11:55,917
Because you would have
shot me by now.
1081
01:11:58,649 --> 01:12:00,817
Where are those drives
we were talking about?
1082
01:12:02,750 --> 01:12:03,817
I stashed them.
1083
01:12:05,251 --> 01:12:06,251
Okay.
1084
01:12:07,884 --> 01:12:10,016
Give them to me,
and I'll keep you alive.
1085
01:12:10,150 --> 01:12:11,150
No.
1086
01:12:11,484 --> 01:12:13,317
You want the drives,
you let me go.
1087
01:12:13,451 --> 01:12:16,949
If you don't walk out with me,
you'll be carried out by others.
1088
01:12:18,417 --> 01:12:20,850
Michael, your only hope
is to tell the truth,
1089
01:12:21,583 --> 01:12:23,618
pray to God for forgiveness,
1090
01:12:24,451 --> 01:12:26,850
and make peace with the fact
that you may die in prison.
1091
01:12:28,649 --> 01:12:31,216
Shooting you sounds
a whole lot better right now.
1092
01:12:31,350 --> 01:12:33,384
You don't want my face
and this dirty subway
1093
01:12:33,518 --> 01:12:35,184
to be the last things
you ever see.
1094
01:12:35,317 --> 01:12:38,317
If I die, you'll never find
out what's on those drives.
1095
01:12:41,317 --> 01:12:43,016
I may not find the drives,
1096
01:12:43,150 --> 01:12:45,184
but I will find out
why tonight happened.
1097
01:12:45,317 --> 01:12:47,083
But could you prove it?
1098
01:12:48,417 --> 01:12:50,649
I only have to prove it
to myself.
1099
01:12:59,216 --> 01:13:00,850
Come on, Michael.
1100
01:13:03,984 --> 01:13:05,350
[exhales]
1101
01:13:08,016 --> 01:13:09,117
Come on.
1102
01:13:14,451 --> 01:13:15,451
Okay.
1103
01:13:18,949 --> 01:13:19,949
Okay.
1104
01:13:20,649 --> 01:13:21,649
Okay.
1105
01:13:28,317 --> 01:13:29,884
[groans]
1106
01:13:30,949 --> 01:13:32,484
[Andre] Cease fire!
1107
01:13:32,618 --> 01:13:33,984
Cease fire!
1108
01:13:34,817 --> 01:13:36,518
Cease fire!
1109
01:13:43,750 --> 01:13:45,618
What the fuck?
1110
01:13:47,150 --> 01:13:48,984
What the fuck, man?
1111
01:13:50,451 --> 01:13:53,251
He was surrendering.
He was giving himself up.
1112
01:13:53,783 --> 01:13:55,117
He was gonna shoot you.
1113
01:13:55,251 --> 01:13:57,518
You didn't see the gun down?
1114
01:13:57,649 --> 01:13:59,649
You didn't fucking see
the gun down?
1115
01:14:00,417 --> 01:14:02,117
I thought he was gonna shoot.
1116
01:14:16,083 --> 01:14:18,850
[Burns] Central, this is homicide 4-3.
Do you copy?
1117
01:14:21,518 --> 01:14:23,649
Central, do you copy?
1118
01:14:25,117 --> 01:14:27,716
Be advised, we have shots
fired on the 6 train
1119
01:14:27,850 --> 01:14:29,283
coming into Grand Central.
1120
01:14:29,417 --> 01:14:31,949
Suspect is down.
Suspect is down.
1121
01:14:33,283 --> 01:14:34,618
"Coolhand."
1122
01:14:35,150 --> 01:14:36,451
[Burns] Do you copy?
1123
01:14:39,283 --> 01:14:40,451
Central?
1124
01:14:41,050 --> 01:14:42,117
"Coolhand."
1125
01:14:42,251 --> 01:14:43,411
[Burns] Central, do you copy?
1126
01:14:44,984 --> 01:14:46,117
Central?
1127
01:14:51,949 --> 01:14:54,350
Central, advise if you receive
my transmission.
1128
01:14:54,484 --> 01:14:55,484
Shit.
1129
01:15:14,750 --> 01:15:16,550
[panting]
1130
01:15:50,649 --> 01:15:54,682
[no audible dialogue]
1131
01:15:59,251 --> 01:16:00,417
[Antoine] Is he gone?
1132
01:16:02,117 --> 01:16:03,682
What do you think?
1133
01:16:03,817 --> 01:16:06,117
I think they called
the right man for the job.
1134
01:16:06,251 --> 01:16:09,850
Hey. Good job.
You did great work.
1135
01:16:09,984 --> 01:16:11,417
Way to go. Well done.
1136
01:16:13,917 --> 01:16:15,518
Congratulations, Detective.
1137
01:16:15,649 --> 01:16:17,083
Thank you, sir.
1138
01:16:19,251 --> 01:16:20,518
- Amazing.
- Thanks, guys.
1139
01:16:31,949 --> 01:16:32,949
Hey.
1140
01:16:33,150 --> 01:16:34,451
[Burns] What's up?
1141
01:16:34,583 --> 01:16:36,551
- This fucking thing is dead.
- [chuckles] Oh.
1142
01:16:37,283 --> 01:16:38,682
Can I borrow yours?
1143
01:16:38,817 --> 01:16:40,484
Yeah, of course.
1144
01:16:41,184 --> 01:16:42,623
- I'll bring it right back.
- Sure.
1145
01:16:59,618 --> 01:17:01,251
Good work, Detective.
1146
01:17:03,917 --> 01:17:05,317
Great job, Burns.
1147
01:17:05,750 --> 01:17:06,984
Thanks, Kelly.
1148
01:17:10,384 --> 01:17:11,518
- How's the hand?
- Okay.
1149
01:17:11,649 --> 01:17:13,117
[no audible dialogue]
1150
01:17:14,750 --> 01:17:16,283
Okay. Yes, ma'am.
1151
01:17:20,150 --> 01:17:21,417
Voice mail.
1152
01:17:22,750 --> 01:17:23,750
Shit.
1153
01:17:28,184 --> 01:17:30,150
It's been a long night.
You get some rest.
1154
01:17:30,283 --> 01:17:31,484
Yeah, you too.
1155
01:17:33,083 --> 01:17:34,817
Go hug that daughter of yours.
1156
01:18:20,083 --> 01:18:22,201
[reporter 1] Manhattan
reopened at 7:05 this morning
1157
01:18:22,301 --> 01:18:26,649
after a night of carnage that
saw eight police officers...
1158
01:18:26,783 --> 01:18:29,551
[reporter 2] ...into and out of
Manhattan were closed last night.
1159
01:18:29,682 --> 01:18:32,837
[reporter 3] ...personally oversee the
successful conclusion of the manhunt...
1160
01:18:32,936 --> 01:18:34,375
[reporter 4]
...flooded by the NYPD
1161
01:18:34,475 --> 01:18:36,682
in what looked and felt like
a military invasion.
1162
01:18:50,618 --> 01:18:51,984
[McKenna] What's up?
1163
01:18:53,750 --> 01:18:55,783
[sighs] Goddammit.
1164
01:18:56,783 --> 01:18:57,984
Okay, all right, calm down.
1165
01:18:58,117 --> 01:19:00,484
Just come over to my place.
1166
01:19:01,949 --> 01:19:02,949
Yeah.
1167
01:19:04,484 --> 01:19:05,649
I understand.
1168
01:19:06,884 --> 01:19:08,283
We'll figure something out.
1169
01:19:08,984 --> 01:19:10,083
Just...
1170
01:19:13,417 --> 01:19:15,083
I gotta go.
1171
01:19:15,216 --> 01:19:16,350
I got a visitor.
1172
01:19:21,050 --> 01:19:22,682
Put your gun down here.
1173
01:19:43,251 --> 01:19:44,551
Who was on the phone?
1174
01:19:45,984 --> 01:19:47,184
My wife.
1175
01:19:49,016 --> 01:19:50,283
She's a nurse.
1176
01:19:51,117 --> 01:19:52,317
Shift just started.
1177
01:19:54,283 --> 01:19:56,384
And that's the story
of all married life.
1178
01:20:01,583 --> 01:20:05,150
Guy that owned Mosto's
was your partner.
1179
01:20:06,917 --> 01:20:08,682
Mosto's was your vault.
1180
01:20:09,417 --> 01:20:14,317
The 8-5 was armored security, moving
drugs around the city in NYPD vehicles.
1181
01:20:15,451 --> 01:20:18,317
Last night was just fucking
bad luck on every level.
1182
01:20:19,117 --> 01:20:23,184
A rival hits Mosto's at the same
time
your boys drop by to move a load of
coke,
1183
01:20:24,083 --> 01:20:27,016
run into men
with training, die, badly.
1184
01:20:29,384 --> 01:20:33,184
Those men with training escape,
sell the drugs and clean the money,
1185
01:20:33,317 --> 01:20:36,016
coincidentally with
the same launderer you use.
1186
01:20:36,817 --> 01:20:40,817
And you scorch earth
trying to cover it all up.
1187
01:20:42,016 --> 01:20:43,783
[inhales]
1188
01:20:45,083 --> 01:20:46,216
You're really good.
1189
01:20:48,451 --> 01:20:49,649
Not good enough.
1190
01:20:52,817 --> 01:20:55,417
Not all the cops killed
last night were a part of it.
1191
01:20:55,551 --> 01:20:58,682
Clean or dirty,
they're all dead 'cause of you.
1192
01:21:03,150 --> 01:21:04,583
So you know,
1193
01:21:06,984 --> 01:21:12,350
this is not about Cadillacs and
fucking Rolexes, material bullshit.
1194
01:21:14,716 --> 01:21:16,817
Not for me.
Not for most of my guys.
1195
01:21:17,949 --> 01:21:19,451
It's about having a life.
1196
01:21:23,451 --> 01:21:27,350
My first month running the 8-5,
I went to two of my cops' funerals.
1197
01:21:28,917 --> 01:21:32,016
First one went 60 miles an
hour into a bridge abutment.
1198
01:21:33,817 --> 01:21:35,783
His blood alcohol was .25.
1199
01:21:35,917 --> 01:21:38,016
Second guy
drank himself to death too.
1200
01:21:38,984 --> 01:21:40,117
Cirrhosis.
1201
01:21:41,783 --> 01:21:43,984
Three of my cops
had their homes foreclosed on.
1202
01:21:46,117 --> 01:21:47,384
Another guy lost his apartment.
1203
01:21:47,518 --> 01:21:49,817
Shitty landlord
doubled the rent.
1204
01:21:49,949 --> 01:21:53,283
The divorce rate in the 8-5
was over 70%.
1205
01:21:55,350 --> 01:21:57,350
This is about my cops
staying married,
1206
01:21:59,484 --> 01:22:01,150
raising their kids,
1207
01:22:01,283 --> 01:22:04,117
not having to spend four hours
a day sitting in traffic,
1208
01:22:04,251 --> 01:22:07,117
crawling to and from a city
they can't afford to live in,
1209
01:22:07,716 --> 01:22:10,583
a city that actively
fucking dislikes them.
1210
01:22:13,384 --> 01:22:15,417
But a city that they protect...
1211
01:22:16,618 --> 01:22:19,984
with their lives
every fucking day.
1212
01:22:23,583 --> 01:22:24,917
That's what this is about.
1213
01:22:29,484 --> 01:22:33,283
I'll tell you what, anybody tells
you
money can't buy happiness is full of
shit.
1214
01:22:35,317 --> 01:22:36,949
And the 8-5 is proof.
1215
01:22:41,083 --> 01:22:43,216
Frankie Burns is proof.
1216
01:22:45,618 --> 01:22:48,095
Did you put her on this just to
make sure I did your bidding?
1217
01:22:48,194 --> 01:22:50,350
I put her on this 'cause she
might be as good as you.
1218
01:22:51,682 --> 01:22:53,618
And she's got everything
to lose.
1219
01:23:07,682 --> 01:23:09,618
Three guys murdered my father.
1220
01:23:11,618 --> 01:23:12,783
He took two with him.
1221
01:23:12,917 --> 01:23:13,949
But the third,
1222
01:23:16,417 --> 01:23:22,451
he hit my dad so many times he
broke every bone in his face.
1223
01:23:25,649 --> 01:23:27,783
That's why we had to have
a closed casket.
1224
01:23:31,384 --> 01:23:32,682
Guy told the judge...
1225
01:23:34,050 --> 01:23:35,949
he didn't even remember
doing it.
1226
01:23:36,083 --> 01:23:38,251
He was so jacked, so...
1227
01:23:40,251 --> 01:23:42,984
so high on cocaine
and angel dust.
1228
01:23:45,016 --> 01:23:46,649
The drugs
have always been there.
1229
01:23:48,083 --> 01:23:49,317
And they always will be.
1230
01:23:49,451 --> 01:23:51,451
And people will always die
because of them.
1231
01:23:52,750 --> 01:23:57,949
That blood, that blood
cannot be on the badge.
1232
01:24:05,750 --> 01:24:08,551
You can't prove where
those flash drives came from.
1233
01:24:12,384 --> 01:24:15,251
And nobody is gonna
take the stand against me.
1234
01:24:17,984 --> 01:24:22,117
So if you go down this road,
Andre, you're on your own.
1235
01:24:25,150 --> 01:24:28,150
You'll be looking over your
shoulder the rest of your life.
1236
01:24:29,083 --> 01:24:30,518
- I know.
- [car door closing]
1237
01:24:32,716 --> 01:24:33,750
[car door closing]
1238
01:24:35,150 --> 01:24:37,016
Or you could just look
the other way.
1239
01:24:39,884 --> 01:24:41,850
I'd rather
look the devil in the eye.
1240
01:25:05,649 --> 01:25:06,682
[grunts]
1241
01:25:29,050 --> 01:25:30,117
[grunts]
1242
01:25:34,283 --> 01:25:35,949
[floor creaking]
1243
01:25:40,649 --> 01:25:42,283
[McKenna inhales]
1244
01:25:59,117 --> 01:26:00,917
[panting]
1245
01:26:01,150 --> 01:26:02,350
[Andre] I get you?
1246
01:26:05,917 --> 01:26:07,649
You wouldn't ask
if you didn't know.
1247
01:26:10,451 --> 01:26:12,451
Hurts like a motherfucker,
right?
1248
01:26:15,317 --> 01:26:16,350
I'll live.
1249
01:26:19,984 --> 01:26:21,817
You can if you give yourself up.
1250
01:26:24,984 --> 01:26:27,283
It's the only choice
available to you right now.
1251
01:26:29,083 --> 01:26:30,083
Maybe.
1252
01:27:07,317 --> 01:27:09,117
[panting]
1253
01:27:13,484 --> 01:27:16,682
[McKenna groaning]
1254
01:27:19,551 --> 01:27:21,850
[McKenna breathing heavily]
1255
01:27:42,583 --> 01:27:43,618
Don't do it.
1256
01:28:35,117 --> 01:28:36,150
He's gone.
1257
01:28:37,817 --> 01:28:38,949
It's over.
1258
01:28:40,451 --> 01:28:41,682
So put your gun down.
1259
01:28:47,484 --> 01:28:49,682
I'm gonna turn around
and face you, Burns.
1260
01:28:49,817 --> 01:28:50,817
No.
1261
01:29:00,283 --> 01:29:01,518
I'm gonna turn around.
1262
01:29:10,484 --> 01:29:12,518
[inhales] I have the drives.
1263
01:29:13,583 --> 01:29:15,050
I copied them.
1264
01:29:16,384 --> 01:29:17,984
They're already
out in the world.
1265
01:29:19,783 --> 01:29:22,384
[sirens wailing in distance]
1266
01:29:23,817 --> 01:29:25,317
You're going down, Burns.
1267
01:29:27,551 --> 01:29:31,317
Every dirty cop in the 8-5
is going down.
1268
01:29:33,783 --> 01:29:35,618
You pull that trigger,
you get life.
1269
01:29:38,649 --> 01:29:41,117
Your daughter doesn't need to
grow up without her mother.
1270
01:29:53,251 --> 01:29:54,618
[exhales]
1271
01:30:04,618 --> 01:30:05,783
Badge too.
1272
01:30:15,917 --> 01:30:18,317
[handcuffs jangling]
1273
01:30:29,984 --> 01:30:32,317
[sirens wailing]
1274
01:30:46,083 --> 01:30:47,783
[tires screeching]
1275
01:30:55,117 --> 01:30:57,150
[police radio chatter]
91069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.