All language subtitles for fbi.most.wanted.s01e04.1080p.web.x264-xlf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,629 --> 00:00:06,256 - They're double-crossing rats. 2 00:00:06,339 --> 00:00:08,091 - Hmm, and what are they up to? 3 00:00:08,174 --> 00:00:09,134 - I don't know. 4 00:00:09,217 --> 00:00:11,094 It can't be good if you didn't okay the meeting. 5 00:00:11,177 --> 00:00:14,097 - I know what is, Anttwon. - Then put it to them. 6 00:00:14,180 --> 00:00:16,057 You're not handling our business, Ty. 7 00:00:16,141 --> 00:00:17,726 You're all caught up in this crap. 8 00:00:17,809 --> 00:00:20,228 - This crap is where we're going. 9 00:00:20,311 --> 00:00:21,938 I can do this and take care of a couple rats. 10 00:00:22,021 --> 00:00:23,440 Now go get busy. 11 00:00:35,660 --> 00:00:37,245 - What you gonna do to them? 12 00:00:42,751 --> 00:00:44,377 - Don't worry about it. 13 00:00:46,045 --> 00:00:48,131 - Remember when we were kids, 14 00:00:48,214 --> 00:00:50,467 when we'd go up and see the Nines, 15 00:00:50,550 --> 00:00:52,635 talk about how we was gonna take on the world. 16 00:00:52,719 --> 00:00:54,095 - We're getting there, Cleo. 17 00:00:54,179 --> 00:00:56,264 - The crew isn't feeling it. 18 00:00:56,347 --> 00:00:57,932 You need to show them some. 19 00:00:59,934 --> 00:01:02,479 - I know what I have to do. 20 00:01:17,076 --> 00:01:20,413 - It's against the east wall, near the corner, here. 21 00:01:20,497 --> 00:01:22,707 There's always at least two guards in the room, 22 00:01:22,791 --> 00:01:26,336 and two more here and here. 23 00:01:26,419 --> 00:01:28,838 - All right, then we're gonna need at least 24 00:02:01,120 --> 00:02:03,581 - Well, yesterday, I took some doctors into a village 25 00:02:03,665 --> 00:02:05,583 to vaccinate kids. 26 00:02:05,667 --> 00:02:08,711 I was scared, but we explained what the medicine was for, 27 00:02:08,795 --> 00:02:11,339 and then the parents gave us permission to do it. 28 00:02:11,422 --> 00:02:13,049 It was a good day. 29 00:02:13,132 --> 00:02:15,176 The kids were afraid... - Was this Marilou's idea? 30 00:02:15,260 --> 00:02:18,721 - No. Tali asked. And asked. 31 00:02:18,805 --> 00:02:20,390 - She hasn't watched those in years. 32 00:02:20,473 --> 00:02:22,976 - Neither have you. 33 00:02:23,059 --> 00:02:26,437 - Mommy, I want you to come home. 34 00:02:26,521 --> 00:02:28,022 - I know, sweetie. 35 00:02:28,106 --> 00:02:30,066 I'll be with you on Christmas. 36 00:02:30,149 --> 00:02:32,110 Two whole weeks! 37 00:02:32,193 --> 00:02:34,028 - I can't wait. 38 00:02:34,112 --> 00:02:36,072 I've got to run. 39 00:02:42,662 --> 00:02:46,332 I love you this much. 40 00:02:48,793 --> 00:02:51,546 - Can you feel it? 41 00:02:53,214 --> 00:02:55,008 - Love you, Mommy. 42 00:02:55,091 --> 00:02:56,718 - I love you. 43 00:02:58,177 --> 00:03:00,930 - She was so pretty. - Yes. 44 00:03:01,014 --> 00:03:04,267 And when I look into your precious little face, 45 00:03:04,350 --> 00:03:06,895 I see all her beauty in you. 46 00:03:09,522 --> 00:03:14,611 - Grandma, if she loved me so much, 47 00:03:14,694 --> 00:03:17,113 why'd she go to a place so dangerous? 48 00:03:19,198 --> 00:03:22,952 - Well, I have to think about that one. 49 00:03:23,036 --> 00:03:24,954 In the meantime, 50 00:03:25,038 --> 00:03:28,291 let's go see if the chickens have any eggs for us, okay? 51 00:03:33,379 --> 00:03:36,090 - Tyrone Derek Jackson, 52 00:03:36,174 --> 00:03:38,635 leader of the Rolling Sixes up in the Bronx, 53 00:03:38,718 --> 00:03:40,970 wanted for the murder of five gang members, 54 00:03:41,054 --> 00:03:44,098 two of his own and three from the Loco Diablos, 55 00:03:44,182 --> 00:03:45,975 a rival Latin gang. 56 00:03:46,059 --> 00:03:48,478 Gang intel says they might've been plotting a splinter group 57 00:03:48,561 --> 00:03:50,313 against their own people. 58 00:03:50,396 --> 00:03:52,649 Bottom line, Ty set off a gang war. 59 00:03:52,732 --> 00:03:54,317 - Still, a beef between two street gangs... 60 00:03:54,400 --> 00:03:55,818 - Wait for it. 61 00:03:55,902 --> 00:03:58,321 DEA had an undercover, Rafael Garcia. 62 00:03:58,404 --> 00:04:02,158 Deceased with one shot from an AR-15 courtesy of Ty Jackson. 63 00:04:02,241 --> 00:04:04,035 - What's the evidence on Jackson? 64 00:04:04,118 --> 00:04:05,995 - NYPD has him running from the crime scene. 65 00:04:06,079 --> 00:04:07,830 They ID'd his "Top of the World" jacket 66 00:04:07,914 --> 00:04:09,791 and his bike, which was found abandoned. 67 00:04:09,874 --> 00:04:11,834 - And Jackson, NYPD can't find him? 68 00:04:11,918 --> 00:04:14,170 - They've been rounding up his gang members and working them, 69 00:04:14,253 --> 00:04:15,296 but him, they haven't found. 70 00:04:15,380 --> 00:04:17,006 - Get with gang intel, 71 00:04:17,090 --> 00:04:19,217 sweep up whatever they have on Jackson's communications, 72 00:04:19,300 --> 00:04:20,885 start connecting the dots. 73 00:04:20,969 --> 00:04:22,512 We have his home address, yeah? 74 00:04:22,595 --> 00:04:24,055 - NYPD assured me they tore the place apart 75 00:04:24,138 --> 00:04:25,473 but found nothing useful. 76 00:04:25,556 --> 00:04:27,183 - Well, we'll see. 77 00:04:27,266 --> 00:04:28,726 Let's stay on our toes. 78 00:04:28,810 --> 00:04:31,020 He's armed with an AR and who knows what else. 79 00:04:31,104 --> 00:04:32,855 - Local banger. How far could he get? 80 00:04:32,939 --> 00:04:34,315 We'd be home before dinner. 81 00:04:34,399 --> 00:04:35,984 - Thanks, KC. You just jinxed it. 82 00:04:38,611 --> 00:04:40,655 - You worked the Bronx when you were at the NYPD, 83 00:04:40,738 --> 00:04:43,199 you know Jackson? - No, it's been five years. 84 00:04:43,282 --> 00:04:45,410 A lot of faces come and go in five years. 85 00:04:45,493 --> 00:04:48,746 Whoever runs the Rolling Sixes runs that hood. 86 00:04:48,830 --> 00:04:52,083 - And he killed five gangsters single-handedly. 87 00:04:52,166 --> 00:04:54,168 That's ruthless and daring. 88 00:04:54,252 --> 00:04:56,337 - Not to mention crazy. 89 00:05:03,594 --> 00:05:05,722 They did say they tore the place apart. 90 00:05:05,805 --> 00:05:09,517 - So Jackson must've been very popular with our folks in blue. 91 00:05:12,603 --> 00:05:14,022 Check this out. 92 00:05:14,105 --> 00:05:16,399 He was trying to give back to his community. 93 00:05:16,482 --> 00:05:19,360 - Trying to be Nipsey Hussle without the credentials. 94 00:05:24,490 --> 00:05:26,075 Oh. - There you go. 95 00:05:26,159 --> 00:05:28,578 Probably crushing one of his humanitarian awards. 96 00:05:38,129 --> 00:05:39,714 He has a child. 97 00:05:39,797 --> 00:05:41,591 - Not according to his file. 98 00:05:41,674 --> 00:05:44,052 - Maybe not one he wants anybody to know about. 99 00:05:46,304 --> 00:05:48,556 Look at the way he's looking at that boy. 100 00:05:51,350 --> 00:05:53,978 Like a proud dad on the first day of school. 101 00:05:56,522 --> 00:06:01,027 We find the boy, maybe we find the daddy. 102 00:06:02,862 --> 00:06:05,323 - Ms. Colter. Can we talk to you? 103 00:06:05,406 --> 00:06:07,283 - I'm sorry. Do I know you? 104 00:06:07,366 --> 00:06:08,785 I need to get my son to school. 105 00:06:08,868 --> 00:06:11,079 - We'll see that he gets to school. 106 00:06:11,162 --> 00:06:13,623 - What is going on? - Just move over here. 107 00:06:13,706 --> 00:06:15,124 - We're looking for Tyrone Jackson. 108 00:06:15,208 --> 00:06:16,626 - I don't know any Tyrone Jackson. 109 00:06:16,709 --> 00:06:18,294 - The people at Trenton Elementary ID'd him 110 00:06:18,377 --> 00:06:20,171 as the father of your son Anthony. 111 00:06:20,254 --> 00:06:21,964 - Mommy? - I know. 112 00:06:22,048 --> 00:06:24,133 We call our son by his middle name, Zach. 113 00:06:24,217 --> 00:06:25,510 Can you go over to the neighbor's house? 114 00:06:25,593 --> 00:06:26,928 It's two doors down. 115 00:06:28,513 --> 00:06:30,807 Zack, honey, go with these folks over to Willie's house, 116 00:06:30,890 --> 00:06:32,141 and play with him for a little while. 117 00:06:32,225 --> 00:06:33,684 - Eyes on the backside. 118 00:06:33,768 --> 00:06:35,812 - Come on, honey. - Negative in the basement. 119 00:06:35,895 --> 00:06:37,313 - Oh, so sweet. He's a good kid. 120 00:06:37,396 --> 00:06:39,482 - I don't know where Ty is. 121 00:06:39,565 --> 00:06:41,150 I haven't heard from him in five days, 122 00:06:41,234 --> 00:06:42,819 but I know he couldn't do what they're saying. 123 00:06:42,902 --> 00:06:45,321 - You do know he runs the Rolling Sixes. 124 00:06:45,404 --> 00:06:46,823 - And he's leaving that life. 125 00:06:46,906 --> 00:06:48,658 That's why he set us up here, 126 00:06:48,741 --> 00:06:51,160 so he could do better by his son than his father did by him. 127 00:06:51,244 --> 00:06:53,830 - Innocent or guilty, we still need to find him 128 00:06:53,913 --> 00:06:55,498 or he needs to turn himself in. 129 00:06:55,581 --> 00:06:56,833 Where would he hide? - I don't know. 130 00:06:56,916 --> 00:06:58,793 I don't know his friends from that life. 131 00:06:58,876 --> 00:07:01,337 - How about girlfriends? 132 00:07:01,420 --> 00:07:02,713 What's her name? 133 00:07:02,797 --> 00:07:05,424 - She means nothing to him. 134 00:07:05,508 --> 00:07:06,843 He's gonna be with us. 135 00:07:06,926 --> 00:07:08,344 If he was gonna go on the run for good, 136 00:07:08,427 --> 00:07:09,929 he wouldn't leave without Zach and me. 137 00:07:10,012 --> 00:07:11,430 Now I really need to get my boy to school. 138 00:07:11,514 --> 00:07:13,349 - What's her name? - I don't know. 139 00:07:13,432 --> 00:07:14,725 - Listen, if she means nothing to him, 140 00:07:14,809 --> 00:07:16,435 then she should mean nothing to you. 141 00:07:16,519 --> 00:07:18,646 So why are you protecting her? - She's a thug. 142 00:07:18,729 --> 00:07:21,691 Do you know what thugs do to snitches? 143 00:07:21,774 --> 00:07:23,943 - You have my word, Ms. Colter. 144 00:07:24,026 --> 00:07:26,404 She'll never know where it came from. 145 00:07:30,408 --> 00:07:33,327 - It's Cleo Wilkens. 146 00:07:39,000 --> 00:07:40,918 - I tried my best with Cleo, 147 00:07:41,002 --> 00:07:43,880 but once she met Ty, there was no bringing her back. 148 00:07:43,963 --> 00:07:46,549 In high school, they got together. 149 00:07:46,632 --> 00:07:48,551 Still together from what I hear. 150 00:07:48,634 --> 00:07:51,053 - Would she hide him if she could? 151 00:07:51,137 --> 00:07:53,890 - Oh, you bet she would. 152 00:07:53,973 --> 00:07:55,892 I don't know where. 153 00:07:55,975 --> 00:07:59,228 That's what Cleo left behind. I don't know why I kept it all. 154 00:07:59,312 --> 00:08:02,064 Not like she's ever coming back. 155 00:08:02,148 --> 00:08:03,733 - Thank you. 156 00:08:03,816 --> 00:08:05,568 - How'd you find me, anyway? 157 00:08:05,651 --> 00:08:07,445 - Old police report on Cleo. 158 00:08:07,528 --> 00:08:08,779 She mouthed off to a cop, 159 00:08:08,863 --> 00:08:10,990 and you were listed as her guardian. 160 00:08:11,073 --> 00:08:14,368 - That girl's got a mouth. - Did she draw this? 161 00:08:15,494 --> 00:08:17,205 - When she was eight. 162 00:08:17,288 --> 00:08:19,040 It broke my heart when she showed it to me. 163 00:08:19,123 --> 00:08:22,418 She said if she was big, people couldn't hurt her. 164 00:08:22,501 --> 00:08:24,253 - You raised her? 165 00:08:24,337 --> 00:08:27,590 - My worthless son and his worthless wife, they couldn't. 166 00:08:27,673 --> 00:08:30,092 I mean, the fights, drugs, booze, 167 00:08:30,176 --> 00:08:31,594 they were in and out of jail. 168 00:08:31,677 --> 00:08:33,596 it was no place for a child. 169 00:08:33,679 --> 00:08:37,266 - Julius Caesar, Theodore Roosevelt, 170 00:08:37,350 --> 00:08:38,809 Joan of Arc. 171 00:08:38,893 --> 00:08:41,103 - Yeah, she was always reading them books. 172 00:08:41,187 --> 00:08:44,232 She said they were people like her. 173 00:08:48,194 --> 00:08:50,279 - This is dated five years ago. "The Nine Bridges." 174 00:08:50,363 --> 00:08:52,615 Mean anything to you? - No. 175 00:08:52,698 --> 00:08:54,951 - "Up here they can't look down on us, 176 00:08:55,034 --> 00:08:56,702 "standing with the water under us. 177 00:08:56,786 --> 00:08:59,789 "See all, be all, right here from on top. 178 00:08:59,872 --> 00:09:03,376 "Up here you and me can make it all stop. 179 00:09:03,459 --> 00:09:05,002 "From here we can see the Nines, 180 00:09:05,086 --> 00:09:07,255 Baby they're yours, and baby, they're mine." 181 00:09:08,214 --> 00:09:09,507 - A rap about a place where they can see 182 00:09:09,590 --> 00:09:11,801 the nine bridges of the city? 183 00:09:11,884 --> 00:09:14,345 - Cleo wrote this when she was in high school. 184 00:09:14,428 --> 00:09:16,597 Probably around here somewhere. 185 00:09:16,681 --> 00:09:18,975 Maybe on top of a building? 186 00:09:19,058 --> 00:09:20,476 Maybe somewhere her and Ty 187 00:09:20,559 --> 00:09:22,645 used to go to get away from everything. 188 00:09:34,615 --> 00:09:36,993 - There's nowhere to hide up here. 189 00:09:37,076 --> 00:09:39,787 - Building's clear. 190 00:09:39,870 --> 00:09:42,290 - Tallest building in the neighborhood, check. 191 00:09:42,373 --> 00:09:44,208 Nice view, check. 192 00:09:46,586 --> 00:09:48,337 - Can't see but four bridges. 193 00:09:50,798 --> 00:09:53,509 - The lyrics say, "Standing with the water under us." 194 00:10:31,422 --> 00:10:33,382 All nine. 195 00:10:56,530 --> 00:10:58,199 - It's a match, Tyrone Jackson. 196 00:10:58,282 --> 00:10:59,742 - As he lived and breathed. 197 00:10:59,825 --> 00:11:01,869 - Two shots to the chest, point blank range. 198 00:11:01,952 --> 00:11:03,412 Maybe four, five days ago. 199 00:11:03,496 --> 00:11:04,914 - Then he wasn't gunning anybody down 200 00:11:04,997 --> 00:11:06,415 two days ago, was he? 201 00:11:06,499 --> 00:11:09,126 - Only one person could've enticed him up there. 202 00:11:09,210 --> 00:11:12,421 The same person who killed those five bangers. 203 00:11:12,505 --> 00:11:14,298 - Hello, Cleo Wilkens. 204 00:11:16,675 --> 00:11:18,386 Take this to Jimmy, 205 00:11:18,469 --> 00:11:20,262 tell him to post bond for Sammy and Shorty and Jojo. 206 00:11:20,346 --> 00:11:23,766 And tell him there's more coming for Charisse and Anttwon 207 00:11:23,849 --> 00:11:25,142 and whoever else they got. 208 00:11:25,226 --> 00:11:26,602 - Why you ain't just do it all now? 209 00:11:26,685 --> 00:11:28,104 - Cash flow. 210 00:11:28,187 --> 00:11:29,772 When it's cool, 211 00:11:29,855 --> 00:11:31,816 Ty's gonna lemme know where the rest of his stashes are. 212 00:11:31,899 --> 00:11:34,068 - Why is he talking to you? Why he ain't talking to us? 213 00:11:34,151 --> 00:11:36,320 'Cause we his crew. - You watch the news? 214 00:11:36,404 --> 00:11:39,115 He gotta hide, and he put me in charge. 215 00:11:39,198 --> 00:11:40,783 So just do what you told. 216 00:11:42,868 --> 00:11:45,955 Cleo Danielle Wilkens, age 22, 217 00:11:46,038 --> 00:11:48,457 is wanted for the murders of Ty Jackson, 218 00:11:48,541 --> 00:11:51,293 DEA Agent Rafael Garcia, and four gang members. 219 00:11:51,377 --> 00:11:52,795 Yes? 220 00:11:52,878 --> 00:11:54,964 - Is it true Ty Jackson was found dead? 221 00:11:55,047 --> 00:11:58,134 - I can confirm that Mr. Jackson was shot to death. 222 00:11:58,217 --> 00:12:01,262 We believe these murders are an attempt by Ms. Wilkens 223 00:12:01,345 --> 00:12:04,432 to take leadership of Mr. Jackson's gang. 224 00:12:04,515 --> 00:12:06,392 I want to make it crystal clear 225 00:12:06,475 --> 00:12:09,603 Cleo Wilkens is a menace to this community, 226 00:12:09,687 --> 00:12:13,149 and to anyone who may be helping her evade capture. 227 00:12:13,232 --> 00:12:14,650 - You killed Ty? 228 00:12:14,733 --> 00:12:16,986 - Of course I didn't, fool! 229 00:12:17,069 --> 00:12:19,822 Diablos, po-po, who knows? 230 00:12:19,905 --> 00:12:22,825 Why would I kill him? Hmm? 231 00:12:22,908 --> 00:12:24,493 They're messing with us, 232 00:12:24,577 --> 00:12:27,163 but we gotta keep going, don't we? 233 00:12:29,748 --> 00:12:31,709 Let me tell you a little secret about Ty. 234 00:12:36,297 --> 00:12:39,842 He wasn't feeling it anymore in here. 235 00:12:39,925 --> 00:12:41,677 He was halfway out the door. 236 00:12:41,760 --> 00:12:45,598 Me? I'm in all the way. 237 00:12:46,599 --> 00:12:49,852 So you with me or against me? 238 00:12:51,896 --> 00:12:54,356 - I got mouths to feed, and Ty? 239 00:12:54,440 --> 00:12:55,858 He always took care of us. 240 00:12:55,941 --> 00:12:58,152 - Nothing gonna change. 241 00:12:58,235 --> 00:13:01,655 We got big money coming in, and I got plans. 242 00:13:03,616 --> 00:13:05,242 Jimmy, now. 243 00:13:14,960 --> 00:13:17,505 Could've found a better picture though. 244 00:13:22,301 --> 00:13:23,719 - Hey Barnes, this arrest report on Cleo 245 00:13:23,802 --> 00:13:25,054 for assault two years ago, 246 00:13:25,137 --> 00:13:26,555 they must've had a rookie write the DD-5. 247 00:13:26,639 --> 00:13:27,848 Can you can make sense of it for me? 248 00:13:27,932 --> 00:13:31,435 - Mm-hmm. - So you're Barnes? 249 00:13:31,519 --> 00:13:35,022 You worked vice out of the 4-7? 250 00:13:35,105 --> 00:13:36,357 Gun Hill, Pelham, right? 251 00:13:36,440 --> 00:13:37,733 - That's right. You? 252 00:13:37,816 --> 00:13:41,904 - I was in the 4-9, the 5-2, bounced around. 253 00:13:41,987 --> 00:13:44,281 Wouldn't give it up for nothing. 254 00:13:44,365 --> 00:13:46,867 Not like you. 255 00:13:46,951 --> 00:13:48,744 - Like me what? 256 00:13:48,827 --> 00:13:50,913 - Couldn't handle the hustle, huh? 257 00:13:50,996 --> 00:13:53,541 Had to get one of these cushy federal jobs? 258 00:13:53,624 --> 00:13:55,417 - Yeah, it's great. 259 00:13:55,501 --> 00:13:57,753 Straight 9-5, bad guys who roll over like puppies. 260 00:13:57,836 --> 00:14:00,047 it's just cocktails and bonbons all day every day. 261 00:14:00,130 --> 00:14:01,590 - Hey, do you wanna wind someone up 262 00:14:01,674 --> 00:14:03,259 or do you want us to help us do your job for you? 263 00:14:03,342 --> 00:14:04,718 - Hey, hey, hey. 264 00:14:04,802 --> 00:14:06,554 We're just ragging each other up, okay? 265 00:14:06,637 --> 00:14:08,055 It's nothing. Lighten up. 266 00:14:08,138 --> 00:14:09,765 What are you doing? - Hey, listen up. 267 00:14:09,848 --> 00:14:11,642 I got something here. 268 00:14:11,725 --> 00:14:13,894 Three Rolling Sixes just got bailed out for ten grand each, 269 00:14:13,978 --> 00:14:15,187 cash money. 270 00:14:15,271 --> 00:14:16,564 - Cleo's keeping the money rolling. 271 00:14:16,647 --> 00:14:18,065 - Who's their bondsman? 272 00:14:18,148 --> 00:14:19,942 - Jimmy's Superior Bail Bonds on Sheridan. 273 00:14:20,025 --> 00:14:22,403 He told the clerk at the prison that he'd be back later 274 00:14:22,486 --> 00:14:23,988 to spring more Rolling Sixes. 275 00:14:24,071 --> 00:14:25,990 He also told her not to bury them. 276 00:14:31,537 --> 00:14:34,123 - I mean, how do you answer a question like that? 277 00:14:34,206 --> 00:14:36,458 - How would your wife have answered it? 278 00:14:36,542 --> 00:14:37,918 - Angelyne would've found the words. 279 00:14:38,002 --> 00:14:39,753 She always did. But me? 280 00:14:39,837 --> 00:14:42,089 How do you explain duty to an eleven-year-old? 281 00:14:42,172 --> 00:14:43,507 - Yeah, that's a hard one. 282 00:14:45,175 --> 00:14:47,428 - He's moving. 283 00:14:51,724 --> 00:14:53,851 - Special delivery, huh? 284 00:14:53,934 --> 00:14:55,853 - I've got you covered. - Yeah, right on time. 285 00:14:55,936 --> 00:14:57,187 - Follow the gray hoodie. 286 00:14:57,271 --> 00:14:58,939 We'll keep eyes on you. 287 00:15:35,601 --> 00:15:37,519 'Cause I took her for everything. 288 00:15:37,603 --> 00:15:39,355 You know what I mean? - Yo, you dirty, dawg. 289 00:15:39,438 --> 00:15:41,148 - You know, why you even doing that? 290 00:15:41,231 --> 00:15:42,483 - It's a cold world. 291 00:15:42,566 --> 00:15:43,984 - Cleo. - He made us. 292 00:15:44,068 --> 00:15:45,819 Forget him. Hit the house. 293 00:15:45,903 --> 00:15:48,155 - Five-oh, five-oh! - FBI, stop! 294 00:15:48,238 --> 00:15:49,740 - Go! - Go, go! 295 00:15:49,823 --> 00:15:52,409 - Stop! FBI! - FBI, freeze! 296 00:15:52,493 --> 00:15:53,911 - Move! 297 00:15:56,955 --> 00:15:58,040 - Stop! - Freeze! 298 00:15:58,123 --> 00:15:59,249 - I said stop! 299 00:15:59,333 --> 00:16:00,709 - You two, secure the front. 300 00:16:03,087 --> 00:16:04,505 - Clear! - Clear! 301 00:16:04,588 --> 00:16:06,340 - Clear! 302 00:16:24,775 --> 00:16:26,527 - Suspect's MIA. 303 00:16:26,610 --> 00:16:28,570 Start taking names. 304 00:16:32,157 --> 00:16:34,118 - Come on! Sit down! 305 00:16:34,201 --> 00:16:35,744 - The courier must've texted her. 306 00:16:35,828 --> 00:16:37,454 - I don't know no Cleo Wilkins! 307 00:16:37,538 --> 00:16:39,123 - ID! - Hey! 308 00:16:39,206 --> 00:16:40,666 - Hey! 309 00:16:40,749 --> 00:16:42,918 FBI, stop! 310 00:16:43,001 --> 00:16:44,420 Let me go! 311 00:16:44,503 --> 00:16:46,338 I didn't do anything! - Stop fighting... 312 00:16:46,422 --> 00:16:49,091 - That woman Hana's talking to. I know her. 313 00:16:49,174 --> 00:16:51,051 - I'm a nurse's aid at the hospital. 314 00:16:51,135 --> 00:16:52,428 - Five years ago when I was undercover 315 00:16:52,511 --> 00:16:54,138 in a drug sting, she knows me. 316 00:16:54,221 --> 00:16:55,514 - What's the name of your friend? 317 00:16:55,597 --> 00:16:56,932 - Ava. She don't live here. 318 00:16:57,015 --> 00:16:59,226 She justshe just told me to meet her here. 319 00:16:59,309 --> 00:17:00,894 - Did she know you were a cop? 3221923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.