All language subtitles for The.Umbrella.Man.2016.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-IKA[EtHD]_ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,942 --> 00:00:41,452 - I pray and hope for my family, relatives, and friends, 2 00:00:41,452 --> 00:00:44,899 and for all those dead known to you alone, 3 00:00:44,899 --> 00:00:48,430 in company with Christ, who died and now lives, 4 00:00:48,430 --> 00:00:51,662 may they rejoice in your Kingdom, 5 00:00:51,662 --> 00:00:53,880 where all our tears are wiped away, 6 00:00:53,880 --> 00:00:57,069 unite us again together in one family, 7 00:00:57,069 --> 00:01:00,236 to sing your praise, forever and ever, 8 00:01:01,909 --> 00:01:02,742 Amen. 9 00:03:06,445 --> 00:03:09,028 Benjamin was a good boy, Peter. 10 00:03:10,956 --> 00:03:13,526 - Of course he was, Father. 11 00:03:13,526 --> 00:03:16,359 He never had the chance not to be. 12 00:03:34,262 --> 00:03:35,679 - Sam said the... 13 00:03:36,628 --> 00:03:38,665 The kid who did it came forward. 14 00:03:38,665 --> 00:03:39,915 - Yeah, he did. 15 00:03:40,969 --> 00:03:43,273 Um, there's still going to be 16 00:03:43,273 --> 00:03:45,194 an investigation, though, so... 17 00:03:45,194 --> 00:03:47,203 - Sam's the best there is. 18 00:03:47,203 --> 00:03:48,036 Okay? 19 00:03:49,149 --> 00:03:51,274 You're in good hands. 20 00:03:51,274 --> 00:03:52,107 - Thanks. 21 00:04:04,483 --> 00:04:05,622 - He lied. 22 00:04:05,622 --> 00:04:07,350 He was told what to say and he lied. 23 00:04:07,350 --> 00:04:08,540 He was drinking and horsing around, 24 00:04:08,540 --> 00:04:10,077 and not paying any damn attention. 25 00:04:10,077 --> 00:04:12,611 - Who else wasn't paying attention, Peter? 26 00:04:12,611 --> 00:04:14,531 I got him the jacket and the hat for his birthday. 27 00:04:14,531 --> 00:04:15,760 Why wasn't he wearing it? 28 00:04:15,760 --> 00:04:17,238 - Because he didn't like the jacket. 29 00:04:17,238 --> 00:04:18,387 I told you, it was too big. 30 00:04:18,387 --> 00:04:21,220 - He was supposed to grow into it. 31 00:04:22,493 --> 00:04:24,910 - The judge wants us back in. 32 00:04:28,789 --> 00:04:32,733 - When any defendant faces criminal charges, 33 00:04:32,733 --> 00:04:35,574 it puts a great burden on the person in my position 34 00:04:35,574 --> 00:04:37,724 to render justice. 35 00:04:37,724 --> 00:04:40,680 While it can be construed that there was negligence 36 00:04:40,680 --> 00:04:42,730 on the part of Mr. Thompson, 37 00:04:42,730 --> 00:04:45,595 and that alcohol could have been a factor, 38 00:04:45,595 --> 00:04:46,810 I have no way to determine 39 00:04:46,810 --> 00:04:48,911 the state of Mr. Thompson's sobriety 40 00:04:48,911 --> 00:04:51,023 at the time of the event. 41 00:04:51,023 --> 00:04:52,723 It appears, however, 42 00:04:52,723 --> 00:04:55,273 that the young victim's father, Mr. Brennan, 43 00:04:55,273 --> 00:04:56,399 failed to ensure that his son 44 00:04:56,399 --> 00:04:58,805 was wearing the mandatory safety attire, 45 00:04:58,805 --> 00:05:01,519 thus putting that child at great risk. 46 00:05:01,519 --> 00:05:03,245 I've listened to the testimony, 47 00:05:03,245 --> 00:05:04,922 I've reviewed the evidence, 48 00:05:04,922 --> 00:05:08,691 and while I find no one legally culpable, 49 00:05:08,691 --> 00:05:11,024 I find everyone responsible. 50 00:05:11,903 --> 00:05:13,490 There is insufficient cause 51 00:05:13,490 --> 00:05:16,588 to proceed with the criminal trial. 52 00:05:20,987 --> 00:05:22,879 - It's bullshit. 53 00:05:22,879 --> 00:05:25,209 That judge was paid off. 54 00:05:25,209 --> 00:05:27,448 The kid's father is a big shot on the city council. 55 00:05:27,448 --> 00:05:29,279 You don't think they hang out together, 56 00:05:29,279 --> 00:05:30,367 look out for one another? 57 00:05:30,367 --> 00:05:31,711 It's a big fucking club. 58 00:05:31,711 --> 00:05:32,544 - Stop it. 59 00:05:33,644 --> 00:05:35,894 I've had enough. I'm tired. 60 00:05:37,100 --> 00:05:39,750 - I want our son back. 61 00:05:39,750 --> 00:05:40,917 - And I don't? 62 00:05:42,921 --> 00:05:43,921 Ben is gone, 63 00:05:45,018 --> 00:05:48,518 and the sooner we accept that, the better. 64 00:05:55,196 --> 00:05:56,195 - But I want justice! 65 00:05:56,195 --> 00:05:59,356 God. 66 00:05:59,356 --> 00:06:03,034 Oh, damn it. 67 00:06:03,034 --> 00:06:05,686 - It's a well-respected charity. 68 00:06:05,686 --> 00:06:08,781 They said everything goes to needy families. 69 00:06:08,781 --> 00:06:10,366 - What's the damn rush, anyway? 70 00:06:10,366 --> 00:06:11,917 What's it hurting? 71 00:06:11,917 --> 00:06:14,246 - It's hurting me, Peter, okay? 72 00:06:14,246 --> 00:06:15,846 I admit it, I can't take it anymore. 73 00:06:15,846 --> 00:06:17,763 I need his things gone. 74 00:06:23,002 --> 00:06:25,575 - Well, then, why don't you give your sister a call? 75 00:06:25,575 --> 00:06:28,908 I'm sure she's got nothing better to do. 76 00:06:34,586 --> 00:06:36,621 - This month marks the 20th anniversary 77 00:06:36,621 --> 00:06:39,001 of the Kennedy assassination. 78 00:06:39,001 --> 00:06:42,202 But, for many residents, November is a solemn reminder 79 00:06:42,202 --> 00:06:43,085 of the disaster... 80 00:06:43,085 --> 00:06:44,171 - Mac. 81 00:06:44,171 --> 00:06:46,016 Don't you ever leave? 82 00:06:46,016 --> 00:06:46,849 - Peter! 83 00:06:48,701 --> 00:06:51,480 Hey, we all have our calling. 84 00:06:51,480 --> 00:06:56,190 God, I haven't seen you since Margie's wedding. 85 00:06:56,190 --> 00:06:57,023 - Yeah. 86 00:06:58,200 --> 00:06:59,316 - How you holding up? 87 00:06:59,316 --> 00:07:01,649 You know, with the-- - Okay. 88 00:07:03,342 --> 00:07:05,313 - I got this one. Beer? 89 00:07:05,313 --> 00:07:07,159 - And a seven back, if you're buying. 90 00:07:09,322 --> 00:07:10,807 - You know, Peter, 91 00:07:10,807 --> 00:07:13,140 if you don't mind my saying, 92 00:07:15,133 --> 00:07:16,216 if it was me, 93 00:07:17,628 --> 00:07:21,795 that son of a bitch who did it wouldn't be walking. 94 00:07:22,683 --> 00:07:27,096 And if your father were alive, it'd be the same thing. 95 00:07:27,096 --> 00:07:30,797 An eye for an eye and a tooth for a tooth. 96 00:07:30,797 --> 00:07:31,630 You know what I'm saying? 97 00:07:31,630 --> 00:07:32,765 - Dealey Plaza has become 98 00:07:32,765 --> 00:07:34,186 a magnet for conspiracy buffs. 99 00:07:34,186 --> 00:07:35,133 - Hey, Mac? 100 00:07:35,133 --> 00:07:36,695 - And a shrine for Kennedy supporters 101 00:07:36,695 --> 00:07:37,945 the world over. 102 00:07:38,845 --> 00:07:41,943 Two days later, accused assassin Lee Harvey Oswald 103 00:07:41,943 --> 00:07:45,015 was cut down in the basement of a Dallas police station 104 00:07:45,015 --> 00:07:47,229 by local nightclub owner Jack Ruby 105 00:07:47,229 --> 00:07:49,289 as a nationwide television audience watched 106 00:07:49,289 --> 00:07:51,039 in stunned disbelief. 107 00:07:52,579 --> 00:07:54,483 - Yeah, I know what you're saying. 108 00:07:54,483 --> 00:07:55,787 - Questions still persist 109 00:07:55,787 --> 00:07:58,653 as to Ruby's true motives, whether he knew Oswald, 110 00:07:58,653 --> 00:08:02,202 and if the two had been part of a larger conspiracy. 111 00:08:05,287 --> 00:08:07,550 - Why not keep something? 112 00:08:07,550 --> 00:08:08,636 You know, there may come a time-- 113 00:08:08,636 --> 00:08:10,929 - A time when what? 114 00:08:10,929 --> 00:08:11,826 Ben walks through the door 115 00:08:11,826 --> 00:08:14,659 asking for something to play with? 116 00:08:17,449 --> 00:08:19,199 - It's just so final. 117 00:08:20,518 --> 00:08:23,154 - Like most everything, I guess. 118 00:08:28,170 --> 00:08:31,359 So, this is going to needy families, right? 119 00:08:31,359 --> 00:08:32,942 - Couldn't tell ya. 120 00:10:16,588 --> 00:10:18,573 - Oh, damn it. 121 00:10:27,287 --> 00:10:28,120 Annie? 122 00:10:59,325 --> 00:11:00,900 - I'll get it. 123 00:11:00,900 --> 00:11:03,483 There's ice cream, if you like. 124 00:11:08,273 --> 00:11:09,744 - Mrs. Brennan? 125 00:11:09,744 --> 00:11:10,577 - Yes? 126 00:11:11,751 --> 00:11:13,668 - Is that your vehicle? 127 00:11:15,114 --> 00:11:17,098 - It's my husband's. 128 00:11:17,098 --> 00:11:17,931 Why? 129 00:11:17,931 --> 00:11:19,014 - Is he home? 130 00:11:20,705 --> 00:11:22,663 - Oh, another fundraiser, Officer? 131 00:11:22,663 --> 00:11:25,155 Don't you guys ever give it a rest? 132 00:11:25,155 --> 00:11:27,126 - Step out onto the porch, please. 133 00:11:27,126 --> 00:11:28,188 - Wait, what's going on? 134 00:11:28,188 --> 00:11:29,698 - Sorry about the wisecrack. 135 00:11:29,698 --> 00:11:31,206 - I said, step out onto the porch! 136 00:11:40,058 --> 00:11:41,300 Sir, were you driving this vehicle 137 00:11:41,300 --> 00:11:44,384 in the vicinity of McPherson and 5th this afternoon? 138 00:11:49,415 --> 00:11:51,049 - Yeah, I guess I was. 139 00:11:51,049 --> 00:11:52,445 - Peter, what... 140 00:11:52,445 --> 00:11:54,695 - Sir, turn around, please. 141 00:11:55,543 --> 00:11:57,074 You're under arrest for a suspected hit-and-run. 142 00:11:57,074 --> 00:11:58,238 Oh, God. 143 00:11:58,238 --> 00:11:59,463 - Annie, call Sam. 144 00:11:59,463 --> 00:12:01,104 - Peter, what did you do? 145 00:12:01,104 --> 00:12:02,077 - Everything is going to be okay. 146 00:12:02,077 --> 00:12:03,244 Just call Sam. 147 00:12:05,123 --> 00:12:06,290 Just call Sam! 148 00:12:33,125 --> 00:12:36,609 - Listen, Peter, we all feel terrible for you and Annie. 149 00:12:36,609 --> 00:12:38,785 - I've given the company eight years. 150 00:12:38,785 --> 00:12:40,909 - And we appreciate it, Peter. 151 00:12:40,909 --> 00:12:43,544 This is for your own good. 152 00:12:43,544 --> 00:12:45,518 We'll make sure you get a nice severance. 153 00:12:45,518 --> 00:12:48,180 And once you get this thing in its right place, 154 00:12:48,180 --> 00:12:50,430 you can always try us back. 155 00:13:02,055 --> 00:13:03,003 - Good boy! 156 00:13:03,003 --> 00:13:04,350 Hey, Ben, look at Mommy. 157 00:13:05,438 --> 00:13:07,627 There's my big boy. 158 00:13:07,627 --> 00:13:08,920 You're doing so well, 159 00:13:08,920 --> 00:13:10,920 Mommy's so proud of you! 160 00:13:13,130 --> 00:13:15,699 Hey, Ben, look out for Mommy! 161 00:13:15,699 --> 00:13:16,700 Hey! 162 00:13:16,700 --> 00:13:20,928 - You're home early. 163 00:13:20,928 --> 00:13:23,627 Did you pick up the dry cleaning? 164 00:13:23,627 --> 00:13:24,544 - I forgot. 165 00:13:25,549 --> 00:13:28,659 - Listen, I got a call from Sam today. 166 00:13:28,659 --> 00:13:32,809 He said he tried you at work, but there was no answer. 167 00:13:32,809 --> 00:13:34,219 He said the Thompsons wanted to file 168 00:13:34,219 --> 00:13:37,419 a restraining order against you, 169 00:13:37,419 --> 00:13:39,175 but that he talked them out of it. 170 00:13:39,175 --> 00:13:41,902 - Should be against that fucking kid of theirs. 171 00:13:41,902 --> 00:13:44,795 - He talked them out of it with a personal guarantee 172 00:13:44,795 --> 00:13:47,212 that you would get some help. 173 00:13:48,635 --> 00:13:50,279 There's a group that meets at church. 174 00:13:53,235 --> 00:13:54,874 - If you want to go, go. 175 00:13:54,874 --> 00:13:57,639 Sam had no business promising them anything! 176 00:13:57,639 --> 00:13:59,354 It was our kid that was killed. 177 00:13:59,354 --> 00:14:00,570 Not theirs, 178 00:14:00,570 --> 00:14:01,446 not his, 179 00:14:01,446 --> 00:14:02,990 ours! 180 00:14:02,990 --> 00:14:06,407 God damn it! 181 00:14:07,304 --> 00:14:09,003 - Yeah, buddy, yeah! 182 00:14:09,003 --> 00:14:10,974 All right, you got it. 183 00:14:10,974 --> 00:14:13,038 Way to go, big man. 184 00:14:13,038 --> 00:14:13,871 Yeah. 185 00:14:19,909 --> 00:14:22,242 - Two packs of reds. 186 00:14:43,221 --> 00:14:46,138 - Can I get a bag of peanuts? 187 00:14:51,795 --> 00:14:55,209 - Zapruder was one lucky son of a bitch. 188 00:14:55,209 --> 00:14:57,469 He says to his secretary, "Hey, Marilyn, 189 00:14:57,469 --> 00:15:00,338 "hold me steady while I get a shot of the President." 190 00:15:00,338 --> 00:15:03,539 Three hours later, he's got 50 grand in his pocket. 191 00:15:03,539 --> 00:15:06,706 And Life Magazine deep-sixes the film. 192 00:15:11,731 --> 00:15:12,564 - Sorry about the wait. 193 00:15:12,564 --> 00:15:13,544 What can I get you? 194 00:15:13,544 --> 00:15:15,544 - Beer and a seven back. 195 00:15:16,606 --> 00:15:18,272 What is all this? 196 00:15:18,272 --> 00:15:19,958 - Kennedy gets whacked by some nut job, 197 00:15:19,958 --> 00:15:22,762 and these guys sit around and talk about it. 198 00:15:22,762 --> 00:15:23,968 - It was 20 years ago. 199 00:15:23,968 --> 00:15:27,555 - Maybe it gets them out of the house. 200 00:15:27,555 --> 00:15:29,400 - I don't know how many of you have seen it, 201 00:15:29,400 --> 00:15:30,990 but this month's Diary Magazine 202 00:15:30,990 --> 00:15:32,814 makes one thing perfectly clear. 203 00:15:32,814 --> 00:15:34,467 And that is that for two decades, 204 00:15:34,467 --> 00:15:36,419 for more than 20 years, 205 00:15:36,419 --> 00:15:38,062 documents pertaining to the assassination... 206 00:15:38,062 --> 00:15:39,777 - Don't forget your donut. 207 00:15:39,777 --> 00:15:40,610 - I'm good. 208 00:15:40,610 --> 00:15:41,538 - John Fitzgerald Kennedy, 209 00:15:41,538 --> 00:15:45,414 have been kept from us by agents of our own government. 210 00:15:45,414 --> 00:15:47,048 And not only have they kept us from the truth, 211 00:15:47,048 --> 00:15:49,589 but they have also altered that truth 212 00:15:49,589 --> 00:15:52,799 so as to make black appear white and white appear black. 213 00:15:52,799 --> 00:15:55,839 Fortunately, one thing that they no longer can hide 214 00:15:55,839 --> 00:15:59,061 is the film that I'm about to show you this evening, 215 00:15:59,061 --> 00:16:03,050 in which the laws of science speak truth to power, 216 00:16:03,050 --> 00:16:04,981 and the notion of a lone gunman 217 00:16:04,981 --> 00:16:07,477 firing from above and behind 218 00:16:07,477 --> 00:16:11,394 melt like a child's snowman in spring sunshine. 219 00:16:12,457 --> 00:16:16,624 And, perhaps, it brings us one step closer to justice. 220 00:17:16,514 --> 00:17:21,346 - Where's your section on the Kennedy assassination? 221 00:17:21,346 --> 00:17:22,712 - The what? 222 00:17:22,712 --> 00:17:26,744 - There's not as much demand as there used to be. 223 00:17:26,744 --> 00:17:30,661 Here we go, and it goes all the way down there. 224 00:17:31,629 --> 00:17:35,296 When you figure out who did it, let me know. 225 00:17:42,818 --> 00:17:44,428 - What are those? 226 00:17:44,428 --> 00:17:46,928 - Some books from the library. 227 00:17:49,266 --> 00:17:52,776 - "The Plot to Kill the President." 228 00:17:52,776 --> 00:17:53,609 Nice. 229 00:17:57,789 --> 00:17:58,956 - What's this? 230 00:18:01,960 --> 00:18:02,960 "Good Grief. 231 00:18:04,637 --> 00:18:08,804 "The Seven-Step Path to Healing and Renewal After Loss." 232 00:18:14,320 --> 00:18:17,403 - There are seven stages of grieving. 233 00:18:19,504 --> 00:18:21,136 Can you name them? 234 00:18:21,136 --> 00:18:23,450 - Only the first three. 235 00:18:23,450 --> 00:18:25,061 Drinking, 236 00:18:25,061 --> 00:18:26,691 drinking, 237 00:18:26,691 --> 00:18:28,549 more drinking. 238 00:18:28,549 --> 00:18:30,049 - Yeah, I noticed. 239 00:18:36,771 --> 00:18:38,808 Did you hear that? 240 00:18:38,808 --> 00:18:39,808 - Hear what? 241 00:18:41,285 --> 00:18:43,651 - Sometimes I think I hear him. 242 00:18:43,651 --> 00:18:44,484 - Annie, 243 00:18:45,412 --> 00:18:47,034 don't. 244 00:18:47,034 --> 00:18:49,557 - No, it's real, I... 245 00:18:49,557 --> 00:18:51,997 I can hear his voice. 246 00:18:51,997 --> 00:18:55,664 - Yeah, well, maybe he wants his stuff back. 247 00:18:58,161 --> 00:18:59,092 - Bastard. 248 00:18:59,092 --> 00:19:00,181 - Annie, I was just trying to-- 249 00:19:00,181 --> 00:19:01,632 - How dare you! 250 00:19:01,632 --> 00:19:02,602 - Annie! - Stop it! 251 00:19:02,602 --> 00:19:04,202 - I was just making a joke. 252 00:19:04,202 --> 00:19:05,469 - A joke? 253 00:19:05,469 --> 00:19:09,636 In case you haven't noticed, Peter, we're the joke. 254 00:19:23,791 --> 00:19:25,958 - "Six Seconds in Dallas." 255 00:19:27,408 --> 00:19:29,241 It's one of the first. 256 00:19:30,138 --> 00:19:31,822 - Is that good? 257 00:19:31,822 --> 00:19:35,920 It's always good to start at the beginning. 258 00:19:35,920 --> 00:19:37,744 - I saw you speak the other night. 259 00:19:37,744 --> 00:19:39,022 At the meeting. 260 00:19:39,022 --> 00:19:40,522 - I'm Alan Atwood. 261 00:19:41,957 --> 00:19:43,290 - Peter Brennan. 262 00:19:48,292 --> 00:19:52,720 It says here that three shots were fired in 5 1/2 seconds, 263 00:19:52,720 --> 00:19:54,394 but it took nearly half that time 264 00:19:54,394 --> 00:19:58,062 to load and fire Oswald's rifle once. 265 00:19:58,062 --> 00:19:59,162 Is that true? 266 00:19:59,162 --> 00:19:59,995 - Yes. 267 00:20:01,807 --> 00:20:05,057 And that's only the tip of the iceberg. 268 00:20:05,989 --> 00:20:10,388 Listen, Peter, a few of us get together in private 269 00:20:10,388 --> 00:20:12,624 outside of the public meetings. 270 00:20:12,624 --> 00:20:15,408 And tonight we're meeting at my house. 271 00:20:15,408 --> 00:20:19,088 I think you'll find it interesting. 272 00:20:19,088 --> 00:20:19,921 - Thanks. 273 00:20:27,445 --> 00:20:29,941 - That just scared me half to death. 274 00:20:29,941 --> 00:20:33,524 Can I get a cleanup on aisle three, please? 275 00:20:51,276 --> 00:20:53,665 Hey, can you, can you cover for me for a minute? 276 00:20:53,665 --> 00:20:54,498 - Sure, hon. 277 00:20:54,498 --> 00:20:56,581 Take as long as you need. 278 00:21:04,084 --> 00:21:06,084 - Peter Brennan, please. 279 00:21:15,027 --> 00:21:18,200 There must be some kind of a mistake, he... 280 00:21:18,200 --> 00:21:19,033 Hello? 281 00:21:27,502 --> 00:21:29,345 What are you reading? 282 00:21:33,524 --> 00:21:36,107 "On the Path of the Assassins." 283 00:21:39,276 --> 00:21:43,026 Are we closing in on the real killers, Peter? 284 00:21:44,956 --> 00:21:48,220 Just make sure you let me know, okay, because I, 285 00:21:48,220 --> 00:21:51,665 I certainly wouldn't want to get in the way of that. 286 00:21:51,665 --> 00:21:52,915 - Hey, tell me. 287 00:21:54,193 --> 00:21:55,360 What happened? 288 00:21:57,329 --> 00:22:00,079 - The Thompson kid came in today. 289 00:22:02,865 --> 00:22:04,828 - Did he see you? 290 00:22:04,828 --> 00:22:05,830 - Of course he saw me. 291 00:22:05,830 --> 00:22:07,889 I had to ring him up and bag his crap, 292 00:22:07,889 --> 00:22:11,100 him and that girlfriend of his. 293 00:22:11,100 --> 00:22:13,201 You know, Peter, there's another group at church tonight 294 00:22:13,201 --> 00:22:14,694 and I really think we should go. 295 00:22:14,694 --> 00:22:15,527 - No. Don't. 296 00:22:15,527 --> 00:22:17,058 - No, I really think you should come with me. 297 00:22:17,058 --> 00:22:18,637 - I can't, I have to finish-- - If you don't come with me-- 298 00:22:18,637 --> 00:22:20,637 - What? What if I don't? 299 00:22:25,170 --> 00:22:27,783 - You know, I called you at work today and, 300 00:22:27,783 --> 00:22:31,314 and they told me you'd been let go. 301 00:22:31,314 --> 00:22:33,703 When were you planning on telling me that? 302 00:22:33,703 --> 00:22:36,871 - I was going to tell you, and it, 303 00:22:36,871 --> 00:22:38,439 it just, it slipped my mind. 304 00:22:38,439 --> 00:22:40,433 - It slipped your mind. 305 00:22:40,433 --> 00:22:42,055 Really? 306 00:22:42,055 --> 00:22:44,977 Losing your job, you know, I can't go on like this. 307 00:22:44,977 --> 00:22:45,810 - Listen, Annie-- 308 00:22:45,810 --> 00:22:47,274 - No, no, don't touch me! 309 00:22:47,274 --> 00:22:50,441 - Why should tonight be any different? 310 00:22:54,710 --> 00:22:57,043 - I think we need some time. 311 00:22:59,222 --> 00:23:00,662 I've given it a lot of thought, 312 00:23:00,662 --> 00:23:04,607 and Sarah has offered to let me stay at the lake, 313 00:23:04,607 --> 00:23:07,357 to help get myself clear on this. 314 00:23:09,590 --> 00:23:10,923 - Clear on this? 315 00:23:11,958 --> 00:23:14,956 Clear on me is more like it. 316 00:23:14,956 --> 00:23:16,577 - No, Peter, that's not what I'm talking about. 317 00:23:16,577 --> 00:23:17,857 - Well, sure, it is. 318 00:23:17,857 --> 00:23:20,300 Sarah has blamed me for Ben's death since day one, 319 00:23:20,300 --> 00:23:21,133 and so have you. 320 00:23:21,133 --> 00:23:21,966 Admit it. 321 00:23:21,966 --> 00:23:23,496 - Peter, stop it! - Stop it? 322 00:23:23,496 --> 00:23:25,522 You're the one that wanted every last memory of Ben 323 00:23:25,522 --> 00:23:27,154 out of this house, and now it's gone, 324 00:23:27,154 --> 00:23:28,626 you're fucking leaving, great! 325 00:23:28,626 --> 00:23:29,704 What more do you want? 326 00:23:29,704 --> 00:23:31,624 - I want us, Peter! 327 00:23:31,624 --> 00:23:33,916 - We're not the same anymore, why can't you see that? 328 00:23:33,916 --> 00:23:35,080 - God damn it, Annie, listen-- 329 00:23:35,080 --> 00:23:36,788 - This environment is toxic. 330 00:23:36,788 --> 00:23:38,576 I have never seen you drink this way. 331 00:23:38,576 --> 00:23:41,765 I am so sick of hearing about guns and death. 332 00:23:41,765 --> 00:23:42,853 - Toxic. 333 00:23:42,853 --> 00:23:44,624 Where'd you get that? From Sarah? 334 00:23:44,624 --> 00:23:45,923 - No, from group. - From group. 335 00:23:45,923 --> 00:23:46,809 Did you tell your group how 336 00:23:46,809 --> 00:23:48,409 you haven't been a wife to your husband? 337 00:23:48,409 --> 00:23:50,356 Hmm? Did you tell them that? 338 00:23:50,356 --> 00:23:51,189 Huh? 339 00:23:51,189 --> 00:23:53,442 - Peter, don't touch-- 340 00:24:19,667 --> 00:24:21,690 - You're right. 341 00:24:21,690 --> 00:24:24,094 We're not the same anymore. 342 00:24:24,094 --> 00:24:26,594 Tell Sarah to go fuck herself. 343 00:24:51,603 --> 00:24:52,746 - Can I help you? 344 00:24:52,746 --> 00:24:55,413 - Uh, Alan asked me to swing by. 345 00:25:01,727 --> 00:25:02,900 - Peter. 346 00:25:02,900 --> 00:25:03,965 Good. 347 00:25:03,965 --> 00:25:05,682 Glad you could make it. Ah. 348 00:25:05,682 --> 00:25:06,569 Would you like a drink? 349 00:25:06,569 --> 00:25:08,396 - Sure. - Jerry. 350 00:25:08,396 --> 00:25:09,662 Make Peter a drink. 351 00:25:09,662 --> 00:25:11,134 - Manhattan? 352 00:25:11,134 --> 00:25:11,998 - Sure. 353 00:25:11,998 --> 00:25:13,165 - Great drink. 354 00:25:18,383 --> 00:25:19,383 Here you go. 355 00:25:20,633 --> 00:25:24,132 My uncle turned me on to those when I was ten. 356 00:25:24,132 --> 00:25:25,421 - Thanks. 357 00:25:25,421 --> 00:25:27,353 - I came to the conclusion 358 00:25:27,353 --> 00:25:31,033 that these two murders were connected. 359 00:25:31,033 --> 00:25:34,946 Subsequently, I read everything I could find on the subject. 360 00:25:34,946 --> 00:25:38,681 One year became 20, and I came to the realization 361 00:25:38,681 --> 00:25:42,514 that the assassination was not the only thing, 362 00:25:44,419 --> 00:25:47,073 it was the only thing I cared... 363 00:25:47,073 --> 00:25:50,422 - So you're the guy Alan brought in from the cold. 364 00:25:50,422 --> 00:25:51,692 - Sorry. 365 00:25:51,692 --> 00:25:52,876 What? 366 00:25:52,876 --> 00:25:55,948 - Well, he said a new guy was coming. 367 00:25:55,948 --> 00:25:57,260 - Okay. Right. 368 00:25:57,260 --> 00:25:58,510 I guess he did. 369 00:25:59,991 --> 00:26:01,158 - Donny Brack. 370 00:26:03,871 --> 00:26:05,527 Cars is my trade. 371 00:26:05,527 --> 00:26:08,209 This is my real calling. 372 00:26:08,209 --> 00:26:09,457 - Peter Brennan. 373 00:26:09,457 --> 00:26:10,853 - Alan's right. 374 00:26:10,853 --> 00:26:14,982 She's an intoxicating mistress, the quest for truth. 375 00:26:14,982 --> 00:26:18,129 The perfect alternate reality. 376 00:26:18,129 --> 00:26:20,699 You round the corner of Elm and Houston 377 00:26:20,699 --> 00:26:25,435 and move slowly down the grade toward the triple overpass. 378 00:26:25,435 --> 00:26:29,675 A hundred different vantage points, a thousand sets of eyes, 379 00:26:30,561 --> 00:26:32,097 yet only one truth. 380 00:26:32,097 --> 00:26:34,421 Oswald was either in the window, 381 00:26:34,421 --> 00:26:36,017 or he wasn't. 382 00:26:36,017 --> 00:26:38,385 Ruby either knew Oswald, 383 00:26:38,385 --> 00:26:39,995 or he didn't. 384 00:26:39,995 --> 00:26:42,993 And just when you think you know everything about her, 385 00:26:42,993 --> 00:26:44,910 bang, 386 00:26:44,910 --> 00:26:47,035 the door slams shut, 387 00:26:47,035 --> 00:26:50,822 your theory shatters into a thousand pieces. 388 00:26:50,822 --> 00:26:51,655 So, 389 00:26:52,676 --> 00:26:54,257 you pour yourself a drink, 390 00:26:54,257 --> 00:26:55,878 swallow your pride, 391 00:26:55,878 --> 00:26:57,966 and begin again, 392 00:26:57,966 --> 00:27:01,766 hoping that maybe you'll see something you missed, 393 00:27:01,766 --> 00:27:03,908 the one piece of evidence 394 00:27:03,908 --> 00:27:06,908 that's undeniable, incontrovertible, 395 00:27:08,784 --> 00:27:10,581 an arrow of truth 396 00:27:10,581 --> 00:27:13,583 shot straight into the heart 397 00:27:13,583 --> 00:27:14,500 of the lie. 398 00:27:17,108 --> 00:27:18,108 - Gentlemen, 399 00:27:19,703 --> 00:27:21,536 to the arrow of truth. 400 00:27:48,449 --> 00:27:50,082 36 hours of steady rainfall 401 00:27:50,082 --> 00:27:51,938 have left many homes in the metro area 402 00:27:51,938 --> 00:27:53,581 knee-deep in flood waters. 403 00:27:53,581 --> 00:27:55,731 Power was out for three hours in East Washington 404 00:27:55,731 --> 00:27:57,316 because of downed power lines, 405 00:27:57,316 --> 00:28:00,078 and police report at least 200 accidents. 406 00:28:00,078 --> 00:28:01,891 No injuries were reported. 407 00:28:01,891 --> 00:28:04,409 Cleanup is expected to take at least two days. 408 00:28:04,409 --> 00:28:06,231 Damage to homes and property 409 00:28:06,231 --> 00:28:10,064 is pending through. 410 00:28:27,993 --> 00:28:29,410 - Can I help you? 411 00:28:30,542 --> 00:28:32,292 - Um, coffee, please. 412 00:28:42,425 --> 00:28:43,972 Cream and sugar? 413 00:28:43,972 --> 00:28:45,055 - Over there. 414 00:29:18,641 --> 00:29:20,508 - Stay away from him, asshole! 415 00:29:20,508 --> 00:29:23,439 Stay away, or you're going to jail! 416 00:29:34,169 --> 00:29:35,076 - Five years ago, 417 00:29:35,076 --> 00:29:37,369 the House Select Committee on Assassinations 418 00:29:37,369 --> 00:29:39,692 made news when it called to testify 419 00:29:39,692 --> 00:29:42,100 one Louis Steven Witt, 420 00:29:42,100 --> 00:29:44,350 the so-called Umbrella Man. 421 00:29:45,610 --> 00:29:48,543 Witt claimed that he was the man who had a black umbrella 422 00:29:48,543 --> 00:29:50,884 just steps away from the motorcade 423 00:29:50,884 --> 00:29:54,316 at the exact moment President Kennedy was shot. 424 00:29:54,316 --> 00:29:56,726 Conspiracy supporters claim that the Umbrella Man 425 00:29:56,726 --> 00:29:59,126 played a critical role in the assassination, 426 00:29:59,126 --> 00:30:02,047 although the nature of that role is hotly debated. 427 00:30:02,047 --> 00:30:04,203 Simon Baumgartner, author of several books, 428 00:30:04,203 --> 00:30:07,211 and an outspoken debunker of conspiracy theories, 429 00:30:07,211 --> 00:30:09,024 had this to say. 430 00:30:09,024 --> 00:30:09,857 - These guys are on 431 00:30:09,857 --> 00:30:12,342 a fishing expedition, that's all. 432 00:30:12,342 --> 00:30:15,401 They should buy some rods and reels and a few worms 433 00:30:15,401 --> 00:30:17,579 and go stand in a river somewhere. 434 00:30:17,579 --> 00:30:19,275 They'd have better luck. 435 00:30:19,275 --> 00:30:20,160 For some, however, 436 00:30:20,160 --> 00:30:22,432 the assassination of President Kennedy remains, 437 00:30:22,432 --> 00:30:24,640 even 20 years later, 438 00:30:24,640 --> 00:30:28,544 the greatest murder mystery of all time. 439 00:30:41,195 --> 00:30:42,028 The Warren Commission 440 00:30:42,028 --> 00:30:43,778 admitted testimony... 441 00:30:45,375 --> 00:30:46,561 Just-released photos reveal 442 00:30:46,561 --> 00:30:48,748 that two sniper bullet casings 443 00:30:48,748 --> 00:30:52,415 were found near the so-called sniper's lair. 444 00:30:53,639 --> 00:30:56,381 Eyewitnesses, including Kennedy's personal aide, 445 00:30:56,381 --> 00:31:00,706 say they saw smoke coming from the grassy knoll. 446 00:31:00,706 --> 00:31:02,231 The question is, 447 00:31:02,231 --> 00:31:03,810 what is the government hiding, 448 00:31:03,810 --> 00:31:05,494 and who are they hiding it for? 449 00:31:05,494 --> 00:31:06,743 Official police photos reveal 450 00:31:06,743 --> 00:31:09,218 that two bullet casings and one live round 451 00:31:09,218 --> 00:31:12,621 was found near the so-called sniper's lair. 452 00:31:14,797 --> 00:31:16,992 If true, then only two shots were fired. 453 00:31:16,992 --> 00:31:17,825 - I'd like 454 00:31:17,825 --> 00:31:18,743 some legal representation. 455 00:31:18,743 --> 00:31:22,370 These police officers have not allowed me to have any. 456 00:31:24,776 --> 00:31:25,794 Photos from the scene 457 00:31:25,794 --> 00:31:26,627 show that the agents 458 00:31:26,627 --> 00:31:30,789 in the Vice President's car reacted to four shots. 459 00:31:30,789 --> 00:31:34,343 They also show that the President's car... 460 00:31:34,343 --> 00:31:35,693 They never made a move. 461 00:31:35,693 --> 00:31:37,581 - The man with the black umbrella. 462 00:31:37,581 --> 00:31:38,968 - The man with the black umbrella 463 00:31:38,968 --> 00:31:40,718 stood just 20 feet... 464 00:31:42,632 --> 00:31:44,167 - You know what? 465 00:31:44,167 --> 00:31:45,568 I was just like most people at the time. 466 00:31:45,568 --> 00:31:48,256 I guess I never gave it much thought. 467 00:31:48,256 --> 00:31:51,004 - That's what they counted on, Sam. 468 00:31:51,004 --> 00:31:54,415 The Warren Commission was a huge public relations stunt 469 00:31:54,415 --> 00:31:57,817 to sell Oswald as the lone assassin. 470 00:31:57,817 --> 00:31:59,183 No second shooter, 471 00:31:59,183 --> 00:32:00,323 no conspiracy. 472 00:32:00,323 --> 00:32:01,720 No conspiracy, 473 00:32:01,720 --> 00:32:02,649 no coup d'etat. 474 00:32:02,649 --> 00:32:04,397 No coup d'etat, 475 00:32:04,397 --> 00:32:06,276 it's business as usual. 476 00:32:06,276 --> 00:32:07,109 - Maybe. 477 00:32:08,015 --> 00:32:09,507 But a lot of people think it happened 478 00:32:09,507 --> 00:32:12,007 just the way they said it did. 479 00:32:13,295 --> 00:32:15,712 - Sam, where's your umbrella? 480 00:32:16,623 --> 00:32:17,977 - It's a beautiful day. 481 00:32:17,977 --> 00:32:19,631 I didn't bring an umbrella. 482 00:32:19,631 --> 00:32:20,847 - Exactly. 483 00:32:20,847 --> 00:32:21,775 - Damn it, Peter. 484 00:32:21,775 --> 00:32:24,399 As your attorney, I'm obligated to tell you, 485 00:32:24,399 --> 00:32:27,023 sitting in front of the Thompson house was bad enough. 486 00:32:27,023 --> 00:32:28,163 You're lucky they let that pass. 487 00:32:28,163 --> 00:32:29,337 But the other night? 488 00:32:29,337 --> 00:32:32,164 Actually following the kid into a restaurant? 489 00:32:32,164 --> 00:32:33,199 One more incident like that, 490 00:32:33,199 --> 00:32:34,692 and there's nothing I can do for you, 491 00:32:34,692 --> 00:32:36,751 no matter how justified you may feel you are. 492 00:32:36,751 --> 00:32:39,503 - I can't even eat in the same restaurant with him now? 493 00:32:39,503 --> 00:32:43,086 - That's not what I meant, and you know it. 494 00:32:50,392 --> 00:32:53,124 Look, are we going to see you tomorrow? 495 00:32:53,124 --> 00:32:54,660 - No, I don't think I'm going to make it. 496 00:32:54,660 --> 00:32:56,292 - I really think Annie would love it if you made it. 497 00:32:56,292 --> 00:32:57,999 It might do you some good. 498 00:32:57,999 --> 00:32:59,385 It's Thanksgiving, for God's sakes. 499 00:32:59,385 --> 00:33:02,511 Besides, what else you got to do? 500 00:33:02,511 --> 00:33:04,931 - Not a damn thing, Sam. 501 00:33:04,931 --> 00:33:06,598 Not a goddamn thing. 502 00:33:07,496 --> 00:33:08,329 - Pete, come on. 503 00:33:08,329 --> 00:33:09,719 Pete, that's not what I meant. 504 00:33:09,719 --> 00:33:10,719 Peter. Pete! 505 00:33:13,589 --> 00:33:16,725 Aw, fuck. 506 00:33:16,725 --> 00:33:17,941 Oh! 507 00:33:17,941 --> 00:33:20,537 - Sam, please, let me handle this. 508 00:33:20,537 --> 00:33:23,492 Why don't you go chop some firewood or something? 509 00:33:23,492 --> 00:33:24,972 - Love you, too, honey. 510 00:33:24,972 --> 00:33:26,957 - I'll set the table? 511 00:33:26,957 --> 00:33:31,490 - Holiday dishes are in that cabinet up there. 512 00:33:31,490 --> 00:33:33,079 - Mmm. 513 00:33:36,713 --> 00:33:38,579 - Oh, that must be Peter. 514 00:33:38,579 --> 00:33:40,184 I told him to come a little early. 515 00:33:40,184 --> 00:33:41,767 - Peter? 516 00:33:42,655 --> 00:33:45,712 - Sam, I told you Will was coming. 517 00:33:45,712 --> 00:33:48,004 - Will? 518 00:33:48,004 --> 00:33:50,480 - It was supposed to be a surprise. 519 00:33:50,480 --> 00:33:51,536 - What the hell. 520 00:33:51,536 --> 00:33:52,709 It's Thanksgiving. 521 00:33:52,709 --> 00:33:54,542 The more, the merrier. 522 00:33:56,890 --> 00:33:58,218 - Sarah? - Hmm? 523 00:33:58,218 --> 00:33:59,976 - What's this all about? 524 00:33:59,976 --> 00:34:04,356 - Like I said, it was supposed to be a surprise. 525 00:34:04,356 --> 00:34:06,773 - Well, it certainly is that. 526 00:34:08,351 --> 00:34:09,586 - It's great to see you, man. 527 00:34:09,586 --> 00:34:10,770 Glad you decided to come over. 528 00:34:13,009 --> 00:34:14,855 So, Peter, just make yourself at home. 529 00:34:14,855 --> 00:34:17,008 And I'll grab you a beer. 530 00:34:17,008 --> 00:34:18,841 - Thanks, Sam. - Sure. 531 00:34:20,066 --> 00:34:21,367 - Hi, Sarah. 532 00:34:21,367 --> 00:34:22,367 - Hi, Peter. 533 00:34:30,614 --> 00:34:32,947 - Happy Thanksgiving, Annie. 534 00:34:34,285 --> 00:34:35,118 - Listen, Peter, 535 00:34:35,118 --> 00:34:38,605 let's just try and have a nice day today, okay? 536 00:34:38,605 --> 00:34:40,247 - What's that supposed to mean? 537 00:34:41,399 --> 00:34:42,283 - Hello! 538 00:34:42,283 --> 00:34:43,866 Happy Thanksgiving! 539 00:34:46,718 --> 00:34:48,231 Peter. 540 00:34:48,231 --> 00:34:49,629 - Will. 541 00:34:49,629 --> 00:34:51,917 - Will, hey, it's great to see ya. 542 00:34:51,917 --> 00:34:53,088 Sarah told me you were coming 543 00:34:53,088 --> 00:34:54,434 and I'm glad you could make it. 544 00:34:54,434 --> 00:34:55,371 - Me, too. 545 00:34:55,371 --> 00:34:59,538 - Like I said, let's just try and have a nice day. 546 00:35:03,081 --> 00:35:05,908 - As it turned out, Sam wanted peach and I wanted yellow, 547 00:35:05,908 --> 00:35:10,079 so we settled on seafoam and bought a new sofa. 548 00:35:10,079 --> 00:35:11,162 End of story. 549 00:35:11,162 --> 00:35:12,912 - Thank God for that. 550 00:35:16,896 --> 00:35:20,362 - So, anyway, there was an eyewitness named Virgil Hoffman 551 00:35:20,362 --> 00:35:22,335 who saw two men with a rifle 552 00:35:22,335 --> 00:35:24,117 running away from the grassy knoll 553 00:35:24,117 --> 00:35:25,331 along the railroad tracks. 554 00:35:25,331 --> 00:35:26,164 - Peter. 555 00:35:26,164 --> 00:35:28,352 I thought we're off the subject. 556 00:35:28,352 --> 00:35:29,642 - Look, Peter, if that's the case, 557 00:35:29,642 --> 00:35:31,892 why didn't he tell anybody? 558 00:35:33,056 --> 00:35:34,806 - He was a deaf mute. 559 00:35:37,237 --> 00:35:38,816 No one bothered with him. 560 00:35:38,816 --> 00:35:40,768 And the Warren Commission ignored him. 561 00:35:40,768 --> 00:35:43,253 Finally, after 14 years of frustration, 562 00:35:43,253 --> 00:35:44,714 he came forward again. 563 00:35:44,714 --> 00:35:47,200 - Yeah, to collect a check, probably. 564 00:35:54,132 --> 00:35:56,640 - Burke, I would love to hear more about your practice. 565 00:35:56,640 --> 00:35:58,538 Peter, did you know Burke was a veterinarian? 566 00:35:58,538 --> 00:35:59,541 - No, Annie, I didn't know that. 567 00:35:59,541 --> 00:36:02,392 I just met him. How would I? 568 00:36:02,392 --> 00:36:04,319 - Go on, Burke, tell us. 569 00:36:04,319 --> 00:36:06,532 I, for one, would love to hear about your practice. 570 00:36:06,532 --> 00:36:07,742 - It's nothing, really. 571 00:36:07,742 --> 00:36:09,342 - Oh, sure it is. 572 00:36:09,342 --> 00:36:12,100 We got fed up with the city and Burke realized that-- 573 00:36:12,100 --> 00:36:16,409 - Sarah, would you pass me the salt and pepper, please. 574 00:36:16,409 --> 00:36:20,358 - Burke realized that a reliable animal hospital was-- 575 00:36:20,358 --> 00:36:21,684 - Really needed up here, 576 00:36:21,684 --> 00:36:25,882 absolutely. 577 00:36:25,882 --> 00:36:29,050 - This is where Zapruder was standing. 578 00:36:29,050 --> 00:36:31,248 This is where the freeway sign is. 579 00:36:31,248 --> 00:36:34,192 The motorcade looped around here. 580 00:36:34,192 --> 00:36:37,498 A man with an umbrella stands just in front of the sign, 581 00:36:37,498 --> 00:36:41,195 just out of sight of Zapruder's camera lens. 582 00:36:41,195 --> 00:36:43,252 He holds it out, and up, 583 00:36:43,252 --> 00:36:46,344 not 20 steps from where Kennedy's head passes 584 00:36:46,344 --> 00:36:50,154 on a sunny day without a goddamn cloud in the sky! 585 00:36:50,154 --> 00:36:53,128 On the film, when Kennedy appears from behind the sign, 586 00:36:53,128 --> 00:36:54,740 he's been hit. 587 00:36:54,740 --> 00:36:55,839 You can see it. 588 00:36:55,839 --> 00:36:59,551 You can see the expression on his face that he has been hit! 589 00:36:59,551 --> 00:37:00,841 - Well, maybe he was just hung over. 590 00:37:00,841 --> 00:37:02,799 You know, I hear those Secret Service agents 591 00:37:02,799 --> 00:37:04,535 could really put it away. 592 00:37:07,829 --> 00:37:09,590 - Can we change the subject? 593 00:37:09,590 --> 00:37:10,634 It's been 20 years. 594 00:37:10,634 --> 00:37:12,805 Nobody cares about that anymore. 595 00:37:12,805 --> 00:37:14,972 Besides, it's so gruesome. 596 00:37:17,503 --> 00:37:19,183 - Do you know what this man, 597 00:37:19,183 --> 00:37:20,962 this so-called Umbrella Man, 598 00:37:20,962 --> 00:37:24,212 said when he testified before Congress? 599 00:37:25,096 --> 00:37:28,726 That he was protesting Joseph Kennedy's support 600 00:37:28,726 --> 00:37:30,567 of Neville fucking Chamberlain! 601 00:37:30,567 --> 00:37:33,734 I mean, who is going to buy that crap! 602 00:37:44,437 --> 00:37:46,832 - Hey, Pete, um, Washington's playing Dallas. 603 00:37:46,832 --> 00:37:50,999 Why don't we go into the living room and watch the game? 604 00:37:55,061 --> 00:37:56,142 - Hey, did you notice that? 605 00:37:56,142 --> 00:37:58,790 Today, Thanksgiving Day, 606 00:37:58,790 --> 00:38:00,707 and it's November 22nd, 607 00:38:01,675 --> 00:38:02,842 and Washington 608 00:38:05,146 --> 00:38:06,229 is at Dallas. 609 00:38:10,433 --> 00:38:11,621 - Fuck you, Will. 610 00:38:11,621 --> 00:38:13,861 - Oh, God, Peter. 611 00:38:13,861 --> 00:38:15,198 - Hmm. 612 00:38:15,198 --> 00:38:16,031 I guess 613 00:38:17,442 --> 00:38:19,931 you can take the boy out of the trailer park but... 614 00:38:19,931 --> 00:38:22,681 How does the rest of that one go? 615 00:38:26,741 --> 00:38:28,139 - Come on, Pete. 616 00:38:28,139 --> 00:38:31,139 Why don't we go watch some football? 617 00:38:33,104 --> 00:38:34,687 - Goddamn football. 618 00:38:40,577 --> 00:38:43,410 Is that all you people care about? 619 00:39:15,877 --> 00:39:16,841 - Pete, I don't know what to say. 620 00:39:16,841 --> 00:39:18,508 - It's getting late. 621 00:39:19,577 --> 00:39:21,910 I'd better get heading back. 622 00:39:24,062 --> 00:39:24,920 - Are you sure? 623 00:39:24,920 --> 00:39:26,221 Come on. 624 00:39:26,221 --> 00:39:28,054 We still have dessert. 625 00:39:29,827 --> 00:39:31,850 - Say good-bye for me, 626 00:39:31,850 --> 00:39:32,683 will you? 627 00:39:35,076 --> 00:39:35,909 - Yeah. 628 00:40:52,145 --> 00:40:54,268 - Frames 204 to 205, 629 00:40:54,268 --> 00:40:57,015 1/18th of a second. 630 00:40:57,015 --> 00:41:00,891 Kennedy's head snaps nearly 40 degrees. 631 00:41:00,891 --> 00:41:03,075 That can only be a reaction to a gunshot. 632 00:41:03,075 --> 00:41:03,908 - My God. 633 00:41:06,534 --> 00:41:07,367 Hmm. 634 00:41:08,669 --> 00:41:09,836 Play it again. 635 00:41:12,839 --> 00:41:13,672 204, 636 00:41:15,109 --> 00:41:15,942 205. 637 00:41:17,501 --> 00:41:18,334 204, 638 00:41:19,721 --> 00:41:20,837 205. 639 00:41:20,837 --> 00:41:21,670 204, 640 00:41:21,670 --> 00:41:22,985 205. 641 00:41:22,985 --> 00:41:25,792 The point is it comes only a second and a half 642 00:41:25,792 --> 00:41:30,149 before the moment everyone agrees is when Connelly is hit. 643 00:41:30,149 --> 00:41:32,970 You know what that means. 644 00:41:32,970 --> 00:41:35,804 - Oswald couldn't have fired both shots. 645 00:41:35,804 --> 00:41:37,018 Not enough time. 646 00:41:37,018 --> 00:41:39,309 - And the shot came from the front. 647 00:41:39,309 --> 00:41:41,355 If we're to believe the doctors in Dallas. 648 00:41:41,355 --> 00:41:42,572 - An entrance wound to the throat 649 00:41:42,572 --> 00:41:44,483 was how Dr. Perry described it. 650 00:41:44,483 --> 00:41:45,700 - Firing from the grassy knoll 651 00:41:45,700 --> 00:41:48,631 simply presents too many obstacles. 652 00:41:48,631 --> 00:41:52,741 - Which brings us to the only conclusion possible. 653 00:41:52,741 --> 00:41:55,722 - It's the man the open umbrella. 654 00:41:55,722 --> 00:41:57,880 The Umbrella Man. 655 00:41:57,880 --> 00:42:01,240 - Protecting himself from blue sky and fall sunshine 656 00:42:01,240 --> 00:42:03,990 on a late November day in Dallas. 657 00:42:05,866 --> 00:42:06,847 - Peter, this is good work. 658 00:42:06,847 --> 00:42:07,680 This is... 659 00:42:09,435 --> 00:42:12,435 This is going to put you on the map. 660 00:42:27,899 --> 00:42:29,506 - Hunter? 661 00:42:29,506 --> 00:42:30,339 - Sorry? 662 00:42:31,333 --> 00:42:32,500 - Do you hunt? 663 00:42:34,572 --> 00:42:35,739 - Not anymore. 664 00:42:38,003 --> 00:42:40,336 - Personal protection, then. 665 00:42:42,049 --> 00:42:42,966 - Oh, uh... 666 00:42:44,269 --> 00:42:45,102 Yeah. 667 00:42:47,617 --> 00:42:48,700 - How's this? 668 00:42:52,010 --> 00:42:53,593 9mm semi-automatic. 669 00:42:55,532 --> 00:42:56,949 State of the art. 670 00:43:01,652 --> 00:43:04,378 - Let's see. 671 00:43:04,378 --> 00:43:08,545 Thinking about something a little more like that one. 672 00:43:44,940 --> 00:43:46,485 There's Mrs. Kennedy, 673 00:43:46,485 --> 00:43:47,957 and the crowd yells, 674 00:43:47,957 --> 00:43:51,207 and the President of the United States. 675 00:43:52,864 --> 00:43:53,697 - Are you coming? 676 00:43:53,697 --> 00:43:54,530 You're not even dressed. 677 00:43:54,530 --> 00:43:55,363 I can see his suntan 678 00:43:55,363 --> 00:43:57,022 all the way from here. 679 00:43:57,022 --> 00:43:58,189 - No. I, uh... 680 00:44:00,518 --> 00:44:01,598 I really, uh... 681 00:44:01,598 --> 00:44:02,431 Shaking hands now 682 00:44:02,431 --> 00:44:03,340 with the Dallas people, 683 00:44:03,340 --> 00:44:04,527 the Governor and Mrs. Connelly. 684 00:44:04,527 --> 00:44:05,719 - You go. 685 00:44:05,719 --> 00:44:07,238 Governor Connelly on your left. 686 00:44:07,238 --> 00:44:08,981 - Well, you said you'd come. 687 00:44:08,981 --> 00:44:09,814 So... 688 00:44:11,571 --> 00:44:13,238 You said you'd come. 689 00:44:14,737 --> 00:44:16,096 - I lied. 690 00:44:16,096 --> 00:44:19,048 - You know, you act like you never even had a son. 691 00:44:19,048 --> 00:44:21,954 Or a wife, for that matter. 692 00:44:21,954 --> 00:44:22,787 - That's pretty good. 693 00:44:22,787 --> 00:44:24,199 You're the one that walked out. 694 00:44:24,199 --> 00:44:25,830 How's lover boy, by the way? 695 00:44:25,830 --> 00:44:27,118 - Will is just a friend, Peter. 696 00:44:27,118 --> 00:44:27,951 - Right! 697 00:44:27,951 --> 00:44:29,657 And Jack Ruby is just a nightclub owner. 698 00:44:29,657 --> 00:44:30,930 - Oh, please. 699 00:44:30,930 --> 00:44:32,871 You know what? Here. 700 00:44:32,871 --> 00:44:35,204 I picked this up by mistake. 701 00:44:37,372 --> 00:44:38,416 - You opened it. 702 00:44:38,416 --> 00:44:41,083 - I thought it was a bill, okay? 703 00:44:43,065 --> 00:44:44,815 - It's an invitation. 704 00:44:45,984 --> 00:44:46,817 - I know. 705 00:44:48,755 --> 00:44:49,588 - To New Orleans. 706 00:44:49,588 --> 00:44:51,921 They've invited me to speak. 707 00:44:53,774 --> 00:44:54,814 You could come with me. 708 00:44:54,814 --> 00:44:56,730 We could make a weekend out of it. 709 00:44:56,730 --> 00:44:59,600 - We don't have that kind of money. 710 00:44:59,600 --> 00:45:01,072 - But look, they've invited me to speak. 711 00:45:01,072 --> 00:45:01,905 - Stop, okay? 712 00:45:01,905 --> 00:45:03,415 I don't want to hear about this anymore. 713 00:45:03,415 --> 00:45:04,446 - How can I not go? 714 00:45:04,446 --> 00:45:06,617 They respect my work. 715 00:45:06,617 --> 00:45:07,617 - Your work? 716 00:45:09,414 --> 00:45:11,560 Fixing things is work. 717 00:45:11,560 --> 00:45:12,393 - What are you saying? 718 00:45:12,393 --> 00:45:13,609 That serious research isn't work? 719 00:45:13,609 --> 00:45:17,252 - Standing at a damn cash register for eight hours is work. 720 00:45:17,252 --> 00:45:18,085 This? 721 00:45:18,085 --> 00:45:19,362 This is an obsession, Peter. 722 00:45:19,362 --> 00:45:21,214 - Obsession, unbelievable. 723 00:45:21,214 --> 00:45:24,831 - Kennedy has been dead for what, 20 years? 724 00:45:24,831 --> 00:45:27,323 A bunch of men meeting at the Swissvale Lodge 725 00:45:27,323 --> 00:45:28,757 are not going to solve anything. 726 00:45:28,757 --> 00:45:31,800 You have wasted your time and my time on this, 727 00:45:31,800 --> 00:45:33,419 this thing you do. 728 00:45:33,419 --> 00:45:34,597 - Wasted my time. 729 00:45:34,597 --> 00:45:35,591 - Look at yourself! 730 00:45:35,591 --> 00:45:36,756 - Look at Kennedy in Zapruder 204. 731 00:45:36,756 --> 00:45:37,651 Kennedy's head-- 732 00:45:37,651 --> 00:45:39,013 - This is not going to end well. 733 00:45:39,013 --> 00:45:40,877 It's not going to end like you imagine. 734 00:45:40,877 --> 00:45:43,772 - Next time we see Kennedy he's been hit. 735 00:45:43,772 --> 00:45:45,695 In his face, you can see it. 736 00:45:45,695 --> 00:45:46,528 - Why can't you see this? 737 00:45:46,528 --> 00:45:48,727 - And Connelly hasn't... 738 00:45:48,727 --> 00:45:50,596 Oh, my God, do you know what that means, Annie? 739 00:45:50,596 --> 00:45:51,860 - You're so bright, I... 740 00:45:51,860 --> 00:45:53,945 I don't know why you're doing this to yourself, why? 741 00:45:53,945 --> 00:45:56,150 - It proves it, it proves it that once and for all, 742 00:45:56,150 --> 00:45:58,823 Oswald didn't do it alone, he didn't do it alone. 743 00:45:58,823 --> 00:46:00,990 Oswald didn't do it alone! 744 00:46:08,011 --> 00:46:09,094 It proves it. 745 00:46:21,652 --> 00:46:24,503 I'm not going to miss this opportunity, Annie. 746 00:46:24,503 --> 00:46:25,920 Not for anything. 747 00:46:35,977 --> 00:46:37,312 That's one interesting sideline. 748 00:46:38,145 --> 00:46:40,613 The crowds are still getting bigger here in downtown Dallas. 749 00:46:40,613 --> 00:46:42,203 The motorcade still not in sight. 750 00:47:53,992 --> 00:47:57,083 - You know this is big, right? 751 00:47:57,083 --> 00:48:01,291 Hey, they don't invite just anybody to speak. 752 00:48:01,291 --> 00:48:03,425 - I wouldn't think so. 753 00:48:03,425 --> 00:48:04,600 - Have you heard? 754 00:48:04,600 --> 00:48:06,767 Baumgartner will be there. 755 00:48:08,958 --> 00:48:10,208 - No, I hadn't. 756 00:48:11,644 --> 00:48:13,643 He's coming out with a new book. 757 00:48:13,643 --> 00:48:15,274 He's a publicity hound. 758 00:48:15,274 --> 00:48:16,820 - Yeah, whore is more like it. 759 00:48:16,820 --> 00:48:21,187 - Yeah, well, he doesn't have what we have. 760 00:48:21,187 --> 00:48:22,937 - Hey, listen, Peter. 761 00:48:24,855 --> 00:48:26,315 Deb's giving me grief about going, 762 00:48:26,315 --> 00:48:27,232 so I, uh... 763 00:48:28,128 --> 00:48:30,019 I told her I'd be sharing a room. 764 00:48:30,019 --> 00:48:31,344 That seemed to cool her down a bit. 765 00:48:31,344 --> 00:48:32,177 - Smart. 766 00:48:33,957 --> 00:48:34,790 Oh. No. 767 00:48:36,359 --> 00:48:38,103 Why don't you ask Jerry or Frankie? 768 00:48:38,103 --> 00:48:39,204 - Nah, no go. 769 00:48:39,204 --> 00:48:40,346 Jerry's looking to get lucky 770 00:48:40,346 --> 00:48:42,187 and Frankie can't come, he's got a hernia. 771 00:48:42,187 --> 00:48:43,329 - Come on, Donny. 772 00:48:43,329 --> 00:48:44,163 We're adults. 773 00:48:44,163 --> 00:48:45,598 - I don't snore. 774 00:48:45,598 --> 00:48:46,701 I wear underwear. 775 00:48:46,701 --> 00:48:48,577 And I promise, cross my heart, 776 00:48:48,577 --> 00:48:51,376 to flush every chance I get. 777 00:48:51,376 --> 00:48:53,485 Plus, we'll save some money. 778 00:48:53,485 --> 00:48:55,460 And I hear there's this great place 779 00:48:55,460 --> 00:48:57,627 called The Shim Sham Club. 780 00:48:59,791 --> 00:49:01,618 What do you say? 781 00:49:01,618 --> 00:49:03,285 It'll be fun, right? 782 00:49:07,427 --> 00:49:10,260 You going to eat the rest of that? 783 00:52:23,340 --> 00:52:24,340 - Holy shit. 784 00:52:43,822 --> 00:52:45,503 - Sam! 785 00:52:45,503 --> 00:52:46,753 - Peter. Jesus. 786 00:52:47,666 --> 00:52:49,308 - What are you doing here? 787 00:52:49,308 --> 00:52:52,375 - I tried knocking, but you wouldn't answer the door. 788 00:52:52,375 --> 00:52:53,208 - Uh... 789 00:52:54,143 --> 00:52:55,336 Yeah, I'm sorry, I was, 790 00:52:55,336 --> 00:52:56,336 I was, uh... 791 00:52:59,581 --> 00:53:00,664 - Well, uh... 792 00:53:02,623 --> 00:53:03,911 We haven't spoken in a while, 793 00:53:03,911 --> 00:53:06,414 and I came to say congratulations. 794 00:53:06,414 --> 00:53:10,164 Annie told us about your invitation to speak. 795 00:53:11,112 --> 00:53:12,276 - Yeah. 796 00:53:12,276 --> 00:53:13,193 Yeah, uh... 797 00:53:14,485 --> 00:53:16,877 Hey, sorry about the mess. 798 00:53:16,877 --> 00:53:18,377 How about a drink? 799 00:53:19,414 --> 00:53:21,292 - It's a little bit early for me, 800 00:53:21,292 --> 00:53:22,209 but thanks. 801 00:53:24,063 --> 00:53:25,796 It's 5:00 somewhere, right? 802 00:53:36,259 --> 00:53:37,903 - So, um, 803 00:53:37,903 --> 00:53:42,047 I bet it's quite an honor to be invited. 804 00:53:42,047 --> 00:53:43,471 - It is. 805 00:53:43,471 --> 00:53:44,388 It's, uh... 806 00:53:46,048 --> 00:53:48,048 It's been a lot of work. 807 00:53:49,800 --> 00:53:51,959 The Umbrella Man, huh? 808 00:53:51,959 --> 00:53:54,126 - Who woulda thought, huh? 809 00:53:56,082 --> 00:53:58,608 - So, anyway, now it's just a matter of swinging the trip. 810 00:53:58,608 --> 00:54:01,699 I'm thinking about driving instead of flying to save money, 811 00:54:01,699 --> 00:54:04,532 that way if the hotel's expensive. 812 00:54:07,906 --> 00:54:11,073 You know, it's not just some vacation. 813 00:54:16,088 --> 00:54:17,474 Annie doesn't want me to spend the money, 814 00:54:17,474 --> 00:54:20,307 but how can I not do it, you know? 815 00:54:27,760 --> 00:54:30,782 - Tomorrow I'll leave some cash with my secretary 816 00:54:30,782 --> 00:54:32,282 at the front desk. 817 00:54:33,960 --> 00:54:36,425 - But don't think of it as a loan, 818 00:54:36,425 --> 00:54:39,925 think of it as an investment in the truth. 819 00:54:58,683 --> 00:55:01,990 - Sam's mother gave us this crock pot for our anniversary. 820 00:55:01,990 --> 00:55:03,619 It's about time we break it in. 821 00:55:03,619 --> 00:55:04,994 - Or break it. 822 00:55:04,994 --> 00:55:07,228 I'm not really a fan of stewed anything. 823 00:55:07,228 --> 00:55:08,749 - I like crock pots. 824 00:55:08,749 --> 00:55:11,460 There's something reassuring about them. 825 00:55:11,460 --> 00:55:14,543 - Personally, I find wine reassuring. 826 00:55:16,330 --> 00:55:17,747 Oh, by the way, I 827 00:55:19,396 --> 00:55:21,723 went to see Peter today. 828 00:55:21,723 --> 00:55:23,133 - Oh? 829 00:55:23,133 --> 00:55:26,479 - Have you spoken with him lately? 830 00:55:26,479 --> 00:55:29,266 - I was at the house last week. 831 00:55:29,266 --> 00:55:30,599 - Did you go in? 832 00:55:31,781 --> 00:55:32,983 - No. 833 00:55:32,983 --> 00:55:34,343 Why? 834 00:55:34,343 --> 00:55:35,829 - Well, 835 00:55:35,829 --> 00:55:37,912 it's a disaster in there. 836 00:55:38,904 --> 00:55:42,068 I really think he's losin' it. 837 00:55:42,068 --> 00:55:42,901 - If you ask me, 838 00:55:42,901 --> 00:55:46,479 he's suffering from an acute case of self-indulgence. 839 00:55:46,479 --> 00:55:48,834 - Message from Florence Nightingale. 840 00:55:48,834 --> 00:55:50,536 - He lost his son, Sarah. 841 00:55:50,536 --> 00:55:51,953 - And you didn't? 842 00:55:52,843 --> 00:55:55,346 I'm just saying, it's always been about Peter. 843 00:55:55,346 --> 00:55:56,179 Look where it's gotten you. 844 00:55:56,179 --> 00:55:57,957 - What the hell is that supposed to mean? 845 00:55:57,957 --> 00:55:59,994 - I don't know. 846 00:55:59,994 --> 00:56:02,005 It's just that, 847 00:56:02,005 --> 00:56:05,374 well, Mom and I always thought that 848 00:56:05,374 --> 00:56:07,522 you coulda done better. 849 00:56:07,522 --> 00:56:08,988 - Better? 850 00:56:08,988 --> 00:56:09,905 Better how? 851 00:56:10,872 --> 00:56:13,237 A better catch, better financially, a bigger house? 852 00:56:13,237 --> 00:56:14,442 That's what you're saying, isn't it? 853 00:56:14,442 --> 00:56:16,846 - Yes, that's what I'm saying. 854 00:56:16,846 --> 00:56:18,096 You deserve it. 855 00:56:19,888 --> 00:56:21,805 - I loved Peter, Sarah. 856 00:56:23,188 --> 00:56:26,753 But I guess my priorities were different than yours. 857 00:56:35,399 --> 00:56:37,316 - Nice going, Florence. 858 00:56:39,864 --> 00:56:41,197 - So, I ask you, 859 00:56:42,319 --> 00:56:44,152 was Louis Witt nothing 860 00:56:45,139 --> 00:56:48,085 but someone trying to graft himself 861 00:56:48,085 --> 00:56:50,808 onto the skin of history? 862 00:56:50,808 --> 00:56:52,891 Or was he something more? 863 00:57:00,374 --> 00:57:02,708 I believe his claim of innocence 864 00:57:02,708 --> 00:57:05,491 was a calculated distraction 865 00:57:05,491 --> 00:57:07,824 meant to mislead those of us 866 00:57:09,242 --> 00:57:13,242 who have embarked on a serious and thoughtful... 867 00:57:17,278 --> 00:57:18,111 Serious, 868 00:57:19,111 --> 00:57:20,361 and, discussion 869 00:57:21,572 --> 00:57:24,410 of how that man fits into the events 870 00:57:24,410 --> 00:57:27,160 that unfolded that day in Dallas. 871 00:57:28,172 --> 00:57:30,429 As we've seen in many a Western, 872 00:57:30,429 --> 00:57:32,329 shooting from the hip can be done 873 00:57:32,329 --> 00:57:36,376 with tremendous accuracy by a skilled marksman. 874 00:57:36,376 --> 00:57:39,602 And we know the geometric triangulation 875 00:57:39,602 --> 00:57:41,638 is a reality in the first sound, 876 00:57:41,638 --> 00:57:44,658 the supposed backfire could have distracted 877 00:57:44,658 --> 00:57:49,049 from the less obvious sound of a silenced pistol. 878 00:57:49,049 --> 00:57:50,301 Bang. 879 00:57:50,301 --> 00:57:51,134 Down. 880 00:57:55,306 --> 00:57:56,139 Bang. 881 00:57:57,611 --> 00:57:58,781 Down. 882 00:58:00,226 --> 00:58:03,133 And now I'm just a man with an umbrella 883 00:58:03,133 --> 00:58:07,375 protecting myself from blue sky and fall sunshine 884 00:58:07,375 --> 00:58:10,708 on a late November day in Dallas, Texas. 885 00:59:02,724 --> 00:59:04,307 - You know, you see what I'm saying? 886 00:59:04,307 --> 00:59:06,526 It seems uncivilized, that's all. 887 00:59:06,526 --> 00:59:07,643 - Hey! 888 00:59:07,643 --> 00:59:08,561 - You don't have a first-class ticket, 889 00:59:08,561 --> 00:59:11,443 so you can't use the first-class bathroom? 890 00:59:11,443 --> 00:59:13,404 I mean, is that what it's come to? 891 00:59:13,404 --> 00:59:15,087 - Divide and conquer. 892 00:59:15,087 --> 00:59:17,773 Class warfare is the first step toward total control. 893 00:59:17,773 --> 00:59:20,410 - Yeah, the only person I want controlling my bladder is me. 894 00:59:20,410 --> 00:59:22,776 - I went inside for one minute to take a pee, okay? 895 00:59:22,776 --> 00:59:24,309 - See what I mean? 896 00:59:24,309 --> 00:59:26,272 Divide and conquer. 897 00:59:26,272 --> 00:59:28,014 - Kiss my ass and write the damn ticket, then! 898 00:59:28,014 --> 00:59:29,181 See if I care. 899 00:59:30,342 --> 00:59:33,925 - Does she kiss her mother with that mouth? 900 00:59:40,224 --> 00:59:41,641 I'll check us in. 901 01:00:03,982 --> 01:00:05,660 The rifle they found on the sixth floor 902 01:00:05,660 --> 01:00:08,993 is not the rifle in the backyard photos. 903 01:00:10,311 --> 01:00:12,469 - Room numbers, gentlemen? 904 01:00:12,469 --> 01:00:14,552 - 217. 905 01:00:17,820 --> 01:00:18,653 - Right. 906 01:00:21,536 --> 01:00:23,204 - I got it. 907 01:00:25,375 --> 01:00:26,282 - I'm going to get a snack. 908 01:00:26,282 --> 01:00:28,221 That airplane food went right through me. 909 01:00:28,221 --> 01:00:29,054 - I'll be at the bar. 910 01:00:29,054 --> 01:00:31,103 - Roger that information. 911 01:00:31,103 --> 01:00:35,270 Yeah, can I get a Ruby dog, no onions, no sauerkraut. 912 01:00:36,574 --> 01:00:39,554 - Yeah, but then it ain't a Ruby dog. 913 01:00:39,554 --> 01:00:41,471 - You better gimme two. 914 01:00:45,270 --> 01:00:46,766 - Peter Brennan. 915 01:00:46,766 --> 01:00:49,581 Meet Mr. Butch Riles of Savannah. 916 01:00:49,581 --> 01:00:50,881 - It's a honor to me ya, man. 917 01:00:50,881 --> 01:00:53,469 - Nice to meet you, too. 918 01:00:53,469 --> 01:00:56,035 - Oh, Livingston made it. 919 01:00:56,035 --> 01:00:58,570 The guy's an expert on CIA dirty tricks. 920 01:00:58,570 --> 01:00:59,748 Ultra paranoid, too. 921 01:00:59,748 --> 01:01:03,682 Every year he swears he won't get on another plane. 922 01:01:03,682 --> 01:01:05,707 - And hailing from Chicago, ladies and gentlemen, 923 01:01:05,707 --> 01:01:07,254 Mr. Richard Rudman. 924 01:01:07,254 --> 01:01:10,562 He spent 20 years studying the missing frames 925 01:01:10,562 --> 01:01:12,312 in the Zapruder film. 926 01:01:13,660 --> 01:01:15,378 Groundbreaking work. 927 01:01:15,378 --> 01:01:17,754 Except, in fact, there are no missing frames. 928 01:01:17,754 --> 01:01:19,849 - By the way, he hates being called Dick. 929 01:01:19,849 --> 01:01:21,992 - Who doesn't. 930 01:01:21,992 --> 01:01:23,792 - And then there's Baumgartner. 931 01:01:23,792 --> 01:01:25,484 - Yeah, the one and only. 932 01:01:25,484 --> 01:01:28,036 - The man is nothing if not persuasive. 933 01:01:28,036 --> 01:01:29,569 He's CIA. 934 01:01:29,569 --> 01:01:32,722 - Man, the Star Trek conventions were nothing like this. 935 01:01:32,722 --> 01:01:34,082 - Star Trek was bullshit. 936 01:01:34,082 --> 01:01:35,429 - Hardly. 937 01:01:35,429 --> 01:01:36,975 If you really look at it, 938 01:01:36,975 --> 01:01:38,591 you'll see that it's actually a deep homage 939 01:01:38,591 --> 01:01:41,268 to the Kennedy administration. 940 01:01:41,268 --> 01:01:42,357 You know, the Captain. 941 01:01:42,357 --> 01:01:45,009 James Kirk, same initials, JK. 942 01:01:45,009 --> 01:01:46,860 And the second in command 943 01:01:46,860 --> 01:01:49,008 is a guy with weird ears 944 01:01:49,008 --> 01:01:53,338 who comes from a strange, otherworldly place, you know? 945 01:01:53,338 --> 01:01:54,812 Like Texas. 946 01:01:56,677 --> 01:01:58,282 It's all there. 947 01:01:58,282 --> 01:01:59,926 - Peter. 948 01:01:59,926 --> 01:02:00,982 Dinner. 949 01:02:00,982 --> 01:02:02,258 Etouffee. 950 01:02:02,258 --> 01:02:03,466 You coming? 951 01:02:03,466 --> 01:02:04,549 - Yeah. Sure. 952 01:02:11,059 --> 01:02:11,892 And up, 953 01:02:12,764 --> 01:02:14,898 bang, 954 01:02:14,898 --> 01:02:15,731 down. 955 01:02:16,753 --> 01:02:20,086 And now I'm just a man with an umbrella. 956 01:02:33,439 --> 01:02:36,284 Conspiracy is a human act, 957 01:02:36,284 --> 01:02:38,518 an act by those who don't have the strength or power 958 01:02:38,518 --> 01:02:42,351 or intelligence to do it as they see to do it. 959 01:02:48,001 --> 01:02:49,084 Ready, Donny? 960 01:02:51,606 --> 01:02:52,682 I locked that. - Peter, I'm sorry. 961 01:02:52,682 --> 01:02:53,515 I didn't know. 962 01:02:53,515 --> 01:02:54,358 - It's okay. 963 01:02:54,358 --> 01:02:55,548 Go on downstairs. 964 01:02:55,548 --> 01:02:57,216 I'll meet you down there. 965 01:02:57,216 --> 01:02:58,383 I will get it. 966 01:03:06,337 --> 01:03:07,351 - Sorry, man. I didn't know. 967 01:03:07,351 --> 01:03:11,043 - I will see you downstairs, Donny. 968 01:03:11,043 --> 01:03:14,183 - The need for a gunman on the grassy knoll 969 01:03:14,183 --> 01:03:18,266 was mitigated by the placement of a shooter in... 970 01:03:19,481 --> 01:03:21,335 - Hey, Peter, I'm sorry. 971 01:03:21,335 --> 01:03:22,201 I didn't mean to go through your-- 972 01:03:22,201 --> 01:03:24,515 - Forget it, I said. 973 01:03:24,515 --> 01:03:28,097 - Once again, that was Dr. Wayne Davis. 974 01:03:33,751 --> 01:03:36,512 - For years, conventional theory has held 975 01:03:36,512 --> 01:03:39,590 that the Umbrella Man provided a signal 976 01:03:39,590 --> 01:03:41,060 to multiple shooters. 977 01:03:41,060 --> 01:03:42,792 An alternate theory is held by 978 01:03:42,792 --> 01:03:45,393 Peter Brennan, Pittsburgh, Pennsylvania. 979 01:03:45,393 --> 01:03:47,110 We're fortunate to have him here today. 980 01:03:47,110 --> 01:03:48,570 Mr. Brennan? 981 01:04:17,859 --> 01:04:21,942 - When I first began my research not so long ago, 982 01:04:23,786 --> 01:04:26,619 although it seems like a lifetime, 983 01:04:29,171 --> 01:04:33,121 a friend of mine told me that the Zapruder film 984 01:04:33,121 --> 01:04:37,288 was the Rosetta Stone to the Kennedy assassination. 985 01:04:39,009 --> 01:04:39,842 He said 986 01:04:41,593 --> 01:04:43,891 if you could crack the code 987 01:04:43,891 --> 01:04:46,246 and draw back the curtain, 988 01:04:46,246 --> 01:04:50,413 the notion of a single shooter from above and behind 989 01:04:51,383 --> 01:04:53,260 would melt away, 990 01:04:53,260 --> 01:04:57,093 like a child's snowman in the spring sunshine. 991 01:04:58,708 --> 01:05:01,541 After watching the film 100 times, 992 01:05:03,320 --> 01:05:05,097 I noticed something 993 01:05:05,097 --> 01:05:07,797 that no one had ever seen before. 994 01:05:07,797 --> 01:05:11,464 At least not anyone outside the FBI or the CIA. 995 01:05:17,193 --> 01:05:19,033 Pay close attention. 996 01:05:19,033 --> 01:05:22,728 The two frames that I am going to show you 997 01:05:22,728 --> 01:05:24,435 are the key 998 01:05:24,435 --> 01:05:28,226 to unlocking the truth about what really happened that day 999 01:05:28,226 --> 01:05:31,401 and may bring us one step closer to justice. 1000 01:05:31,401 --> 01:05:33,818 I present frames 204 and 205. 1001 01:05:41,826 --> 01:05:42,659 Frame 204, 1002 01:05:43,901 --> 01:05:44,734 frame 205. 1003 01:05:46,722 --> 01:05:47,555 Frame 204, 1004 01:05:48,894 --> 01:05:49,727 frame 205. 1005 01:05:51,310 --> 01:05:52,880 04, 1006 01:05:52,880 --> 01:05:53,713 05. 1007 01:05:54,647 --> 01:05:55,971 04, 1008 01:05:55,971 --> 01:05:56,804 05. 1009 01:05:58,130 --> 01:05:58,963 04, 05. 1010 01:06:01,344 --> 01:06:05,711 Within one frame of film, 1/18th of a second, 1011 01:06:05,711 --> 01:06:08,838 the President's head shifts nearly 45 degrees. 1012 01:06:08,838 --> 01:06:13,117 Clearly, a startled, involuntary reaction. 1013 01:06:13,117 --> 01:06:15,117 A reaction to a gunshot. 1014 01:06:17,118 --> 01:06:19,785 A shot fired from within 20 feet 1015 01:06:20,759 --> 01:06:23,259 of the Presidential limousine. 1016 01:06:24,453 --> 01:06:27,471 A shot fired by the Umbrella Man. 1017 01:06:41,160 --> 01:06:41,993 04, 1018 01:06:43,243 --> 01:06:44,076 05. 1019 01:06:45,939 --> 01:06:47,472 04, 1020 01:06:47,472 --> 01:06:48,588 05. 1021 01:06:48,588 --> 01:06:50,715 - 04, 05. - 04, 05. 1022 01:06:50,715 --> 01:06:51,548 04, 05. 1023 01:06:54,388 --> 01:06:57,099 Congratulations, Mr. Brennan. 1024 01:06:57,099 --> 01:06:59,074 Quite impressive. 1025 01:06:59,074 --> 01:07:02,568 I'd say at the very least you have a firm grasp 1026 01:07:02,568 --> 01:07:04,886 on gradeschool arithmetic. 1027 01:07:04,886 --> 01:07:08,077 - Mr. Baumgartner, I don't believe that Mr. Brennan 1028 01:07:08,077 --> 01:07:09,647 had concluded his presentation. 1029 01:07:09,647 --> 01:07:11,536 - Of course he has. 1030 01:07:11,536 --> 01:07:13,119 Frames 204 and 205. 1031 01:07:14,775 --> 01:07:16,921 What else is there? 1032 01:07:16,921 --> 01:07:17,754 Nothing. 1033 01:07:19,018 --> 01:07:20,282 You say you watched this, what, 1034 01:07:20,282 --> 01:07:21,615 100 times or so? 1035 01:07:23,092 --> 01:07:27,259 And then and only then you spotted this so-called proof? 1036 01:07:28,745 --> 01:07:31,642 - Any place that there are human beings, 1037 01:07:31,642 --> 01:07:33,027 there is human nature and-- 1038 01:07:33,027 --> 01:07:34,377 - A fishing expedition is what 1039 01:07:34,377 --> 01:07:36,843 you're really on, Mr. Brennan. 1040 01:07:36,843 --> 01:07:38,351 Admit it. 1041 01:07:38,351 --> 01:07:40,351 It's what you people do. 1042 01:07:42,252 --> 01:07:43,430 - There is the sorting of people 1043 01:07:43,430 --> 01:07:45,697 amongst themselves against each other. 1044 01:07:45,697 --> 01:07:46,530 Conspiracy. 1045 01:07:46,530 --> 01:07:49,023 - Conspiracy is a dangerous word. 1046 01:07:49,023 --> 01:07:50,017 Don't you think? 1047 01:07:50,017 --> 01:07:52,250 - Conspiracy is a human act. 1048 01:07:52,250 --> 01:07:54,188 - Mr. Brennan. 1049 01:07:54,188 --> 01:07:56,121 May I call you Peter? 1050 01:07:58,335 --> 01:08:00,076 Mr. Brennan, then. 1051 01:08:00,076 --> 01:08:03,609 I knew people on the Warren Commission personally. 1052 01:08:03,609 --> 01:08:05,560 - They gather and they plot. 1053 01:08:05,560 --> 01:08:07,216 They bind together in their desires. 1054 01:08:07,216 --> 01:08:10,551 - You don't think they watched this film 100 times? 1055 01:08:10,551 --> 01:08:13,716 I know for a fact they watched it at least 1,000 times. 1056 01:08:13,716 --> 01:08:17,568 And don't you think it odd that the foremost legal minds 1057 01:08:17,568 --> 01:08:19,996 and forensic experts in our country 1058 01:08:19,996 --> 01:08:23,079 never, ever saw what you say you see? 1059 01:08:25,087 --> 01:08:28,362 - Mr. Baumgartner, please, let the man finish. 1060 01:08:28,362 --> 01:08:29,845 - Was Louis Witt nothing more than someone 1061 01:08:29,845 --> 01:08:32,054 trying to graft himself on the skin of history? 1062 01:08:32,054 --> 01:08:34,606 - Of all the volumes of evidence 1063 01:08:34,606 --> 01:08:38,960 proving that Lee Harvey Oswald acted alone, 1064 01:08:38,960 --> 01:08:40,297 you come up with the notion 1065 01:08:40,297 --> 01:08:42,395 that the man who actually shot 1066 01:08:42,395 --> 01:08:44,812 the President of the United States 1067 01:08:44,812 --> 01:08:48,812 stood there with an open umbrella on a sunny day 1068 01:08:50,197 --> 01:08:52,663 so as to not be conspicuous. 1069 01:08:52,663 --> 01:08:53,691 - Shut up, Baumgartner. 1070 01:08:53,691 --> 01:08:55,496 Go ahead, Peter. 1071 01:08:55,496 --> 01:08:57,652 - I believe that his claim of innocence 1072 01:08:57,652 --> 01:08:59,728 was a calculated distraction. 1073 01:08:59,728 --> 01:09:01,211 - He wants no one to notice, 1074 01:09:01,211 --> 01:09:03,617 so he holds a black umbrella 1075 01:09:03,617 --> 01:09:06,953 to hide the fact that he's the assassin. 1076 01:09:06,953 --> 01:09:09,174 - Intended to mislead those of us 1077 01:09:09,174 --> 01:09:11,823 who have embarked on a serious and thoughtful-- 1078 01:09:11,823 --> 01:09:12,656 - What? 1079 01:09:12,656 --> 01:09:14,828 A serious and thoughtful what? 1080 01:09:14,828 --> 01:09:17,207 - Discussion of how that man fits into the events-- 1081 01:09:17,207 --> 01:09:18,913 - A complete and utter disregard for the facts 1082 01:09:18,913 --> 01:09:21,232 is your idea of a serious discussion? 1083 01:09:21,232 --> 01:09:23,020 - Progression of how that man 1084 01:09:23,020 --> 01:09:26,590 fits into the events that unfolded that day in Dallas! 1085 01:09:26,590 --> 01:09:27,693 - Hogwash! 1086 01:09:27,693 --> 01:09:31,241 Your methodology is flawed and your conclusion is absurd. 1087 01:09:31,241 --> 01:09:34,722 And in light of this, I'd say that the child's snowman 1088 01:09:34,722 --> 01:09:39,541 is alive and well and doing just fine, thank you. 1089 01:09:39,541 --> 01:09:42,208 Spring sunshine notwithstanding. 1090 01:09:58,777 --> 01:10:01,353 - I think we should take a short break 1091 01:10:01,353 --> 01:10:04,996 before we move on to the next speaker. 1092 01:10:04,996 --> 01:10:07,429 Ten minutes, everyone. 1093 01:10:35,313 --> 01:10:36,478 - Hey! 1094 01:10:36,478 --> 01:10:38,414 Hola, senorita! 1095 01:10:38,414 --> 01:10:40,415 - Will, what in the world? 1096 01:10:40,415 --> 01:10:42,034 You're two hours early. 1097 01:10:42,034 --> 01:10:43,321 I was gonna-- - No, I'm not. 1098 01:10:43,321 --> 01:10:45,404 Tonight there is no time, 1099 01:10:46,866 --> 01:10:48,363 no 1100 01:10:48,363 --> 01:10:49,196 tiempo. 1101 01:10:50,151 --> 01:10:54,297 Only you and me in a very expensive lake house, 1102 01:10:54,297 --> 01:10:57,781 full of champagne and jumbo shrimp. 1103 01:10:57,781 --> 01:10:59,535 - You're crazy, you know that? 1104 01:10:59,535 --> 01:11:00,664 - Yes. 1105 01:11:00,664 --> 01:11:02,024 Yes, I am. 1106 01:11:02,024 --> 01:11:03,357 Crazy as a loon. 1107 01:11:05,551 --> 01:11:08,217 - I screwed up, that's what happened. 1108 01:11:08,217 --> 01:11:09,849 - Oh, what of it. 1109 01:11:09,849 --> 01:11:11,505 Seattle's in six months. 1110 01:11:11,505 --> 01:11:13,619 We'll fine-tune things, 1111 01:11:13,619 --> 01:11:16,470 and then it will be Baumgartner's turn. 1112 01:11:16,470 --> 01:11:17,887 - I need a drink. 1113 01:11:20,956 --> 01:11:23,050 - Hey, Mark Lane's hosting a suite on the fourth floor. 1114 01:11:23,050 --> 01:11:26,214 I'm going to get his book signed. 1115 01:11:26,214 --> 01:11:28,508 - Hey, what is it they say about beer? 1116 01:11:28,508 --> 01:11:30,888 - That you can't buy it, you can only rent it. 1117 01:11:32,016 --> 01:11:33,650 - That's it. 1118 01:11:33,650 --> 01:11:36,409 Jerry, I'm comin' with you. 1119 01:11:58,645 --> 01:12:02,478 - Might anyone conspire to buy a lady a drink? 1120 01:12:04,025 --> 01:12:06,823 - What do you know about conspiring? 1121 01:12:06,823 --> 01:12:10,406 - Just that it's not that hard, that's all. 1122 01:12:11,619 --> 01:12:14,995 What, are you a cop or something? 1123 01:12:14,995 --> 01:12:16,500 You know, if you are a cop, the law says 1124 01:12:16,500 --> 01:12:19,917 you have to identify yourself when asked. 1125 01:12:21,443 --> 01:12:24,026 - Do you even know who you are? 1126 01:12:26,429 --> 01:12:30,392 - Well, who does it look like I think I am? 1127 01:12:30,392 --> 01:12:31,892 - Hiya, Deb, how-- 1128 01:12:33,496 --> 01:12:35,765 Do I know what time-- 1129 01:12:35,765 --> 01:12:38,832 Of course, I know what time-- 1130 01:12:38,832 --> 01:12:41,708 Research, baby, that's what-- 1131 01:12:41,708 --> 01:12:43,204 - Yes, can I speak to Eleanor Witt, please? 1132 01:12:43,204 --> 01:12:44,171 - Deb. Shh, honey. 1133 01:12:44,171 --> 01:12:45,694 - Eleanor, Simon. 1134 01:12:45,694 --> 01:12:47,152 I'm sorry to bother you at work. 1135 01:12:47,152 --> 01:12:50,277 I need to get your address again. 1136 01:12:50,277 --> 01:12:51,110 Yes. 1137 01:12:51,110 --> 01:12:53,335 Tomorrow, if that's still okay. 1138 01:12:53,335 --> 01:12:54,990 Louis is home, I trust? 1139 01:12:54,990 --> 01:12:57,382 - Deb, listen, something big is going down. 1140 01:12:57,382 --> 01:12:59,504 - All right, very good, Eleanor. 1141 01:12:59,504 --> 01:13:00,522 I'll see you then. 1142 01:13:00,522 --> 01:13:01,441 Okay. 1143 01:13:01,441 --> 01:13:02,274 Bye-bye. 1144 01:13:02,274 --> 01:13:03,274 - Deb, stop. 1145 01:13:04,653 --> 01:13:05,570 I gotta go. 1146 01:13:06,641 --> 01:13:09,308 Take a bubble bath or something. 1147 01:13:16,037 --> 01:13:16,882 - Excuse me. 1148 01:13:16,882 --> 01:13:21,049 National security. 1149 01:13:22,962 --> 01:13:26,114 - And so I said to Premier Kruschev, 1150 01:13:26,114 --> 01:13:28,849 "Nikita, you'll just have to find your own girls." 1151 01:13:33,297 --> 01:13:36,560 Jackie, I thought you were in Hyannis Port. 1152 01:13:36,560 --> 01:13:38,810 - Oh, well, you were wrong. 1153 01:13:39,676 --> 01:13:41,676 Nice jacket, by the way. 1154 01:13:42,669 --> 01:13:45,196 - I got it from Joseph McCarthy. 1155 01:13:48,137 --> 01:13:50,446 My brother, Teddy, has been accused 1156 01:13:50,446 --> 01:13:54,874 of philandering at night in the New England area. 1157 01:13:54,874 --> 01:13:56,990 - How are you this evening? 1158 01:13:56,990 --> 01:13:58,323 - Bourbon. Neat. 1159 01:14:02,308 --> 01:14:03,937 Sorry. 1160 01:14:03,937 --> 01:14:06,770 - Double grasshopper, s'il vous plait. 1161 01:14:06,770 --> 01:14:08,732 - Jackie was taken aback 1162 01:14:08,732 --> 01:14:11,750 by Nikita Kruschev's appearance. 1163 01:14:11,750 --> 01:14:14,435 - Are you even old enough to drink? 1164 01:14:14,435 --> 01:14:17,102 - I'm old enough to do anything. 1165 01:14:21,244 --> 01:14:22,411 You are a cop! 1166 01:14:23,745 --> 01:14:25,412 - No, I'm not a cop. 1167 01:14:27,574 --> 01:14:29,991 It's part of my presentation. 1168 01:14:32,259 --> 01:14:35,113 You're a little paranoid. 1169 01:14:35,113 --> 01:14:38,113 - Well, I'd say I'm in good company. 1170 01:14:40,768 --> 01:14:43,663 - So, is this what you do? 1171 01:14:43,663 --> 01:14:45,830 Show up and play the part? 1172 01:14:47,932 --> 01:14:50,667 - I was Betty Boop at a pipefitters' convention 1173 01:14:50,667 --> 01:14:52,348 in St. Louis last weekend 1174 01:14:52,348 --> 01:14:54,098 and I cleared $2,000. 1175 01:14:56,617 --> 01:14:58,592 - Do you really need that kind of money? 1176 01:14:58,592 --> 01:14:59,509 - Oh, I do. 1177 01:15:01,030 --> 01:15:02,750 How else do you think I can afford 1178 01:15:02,750 --> 01:15:05,083 to decorate the White House? 1179 01:15:06,295 --> 01:15:09,938 - My little brother, Ted, Senator Kennedy... 1180 01:15:09,938 --> 01:15:11,605 - Mr. Peter Brennan. 1181 01:15:13,299 --> 01:15:14,132 All talk, 1182 01:15:16,230 --> 01:15:17,896 no action. 1183 01:15:17,896 --> 01:15:18,813 - Fuck off. 1184 01:15:20,879 --> 01:15:21,712 - So, 1185 01:15:22,763 --> 01:15:24,664 what's a girl like you doing 1186 01:15:24,664 --> 01:15:26,904 hanging around with a crackpot like this? 1187 01:15:26,904 --> 01:15:27,904 - Pardon me? 1188 01:15:28,803 --> 01:15:31,894 - The man just got made a fool of today 1189 01:15:31,894 --> 01:15:34,227 with his laughable theories. 1190 01:15:35,219 --> 01:15:39,622 - You say that as if theories aren't all you're clinging to. 1191 01:15:39,622 --> 01:15:43,153 - He's self-deluded, Jacqueline, forgive him. 1192 01:15:43,153 --> 01:15:45,363 He's had a very bad day. 1193 01:15:45,363 --> 01:15:47,696 - Why don't you take a walk? 1194 01:15:52,374 --> 01:15:54,124 - Well, why don't you 1195 01:15:56,988 --> 01:16:00,405 go buy yourself some new theories, Petey. 1196 01:16:02,067 --> 01:16:04,603 - And so, I took the Queen's hand 1197 01:16:04,603 --> 01:16:08,048 and told her what an honor and pleasure it was to meet her 1198 01:16:08,048 --> 01:16:10,551 to reaffirm our commitment to England. 1199 01:16:10,551 --> 01:16:11,802 - Take this and 1200 01:16:11,802 --> 01:16:12,943 you and me can... 1201 01:16:12,943 --> 01:16:13,922 - Leave the lady alone. 1202 01:16:13,922 --> 01:16:15,445 - Have a little fun later on. 1203 01:16:15,445 --> 01:16:17,098 - I said leave the lady alone! 1204 01:16:17,098 --> 01:16:17,931 - Oh! 1205 01:16:17,931 --> 01:16:19,553 - And do you know what the Queen said? 1206 01:16:19,553 --> 01:16:20,632 - Fuck me! 1207 01:16:22,511 --> 01:16:24,287 - Now we're talking. 1208 01:16:24,287 --> 01:16:27,587 - It took me two days to make this dress, you turd. 1209 01:16:27,587 --> 01:16:29,559 - Pardon me, Madam First Lady, I didn't-- 1210 01:16:29,559 --> 01:16:31,437 - Let's get outta here. 1211 01:16:31,437 --> 01:16:34,270 - Jackie, you're making a mistake! 1212 01:16:35,130 --> 01:16:38,630 Jackie, you're walking outta your context! 1213 01:16:40,279 --> 01:16:42,461 - And every time Nora got up to go pee she'd-- 1214 01:16:42,461 --> 01:16:43,515 - Let the water running in the shower. 1215 01:16:43,515 --> 01:16:45,903 - In the shower, right? 1216 01:16:45,903 --> 01:16:47,866 Aw, that weekend was huge. 1217 01:16:47,866 --> 01:16:49,840 100,000 people, 1218 01:16:49,840 --> 01:16:51,509 mad as hell, 1219 01:16:51,509 --> 01:16:53,239 screaming their lungs out, 1220 01:16:53,239 --> 01:16:55,361 fighting with the police. 1221 01:16:55,361 --> 01:16:56,194 And we... 1222 01:16:57,839 --> 01:16:59,756 We never left the room. 1223 01:17:01,380 --> 01:17:02,324 - Well, that's because we were having 1224 01:17:02,324 --> 01:17:04,324 more fun than they were. 1225 01:17:11,516 --> 01:17:14,266 - Do you even like these things? 1226 01:17:15,907 --> 01:17:18,113 - Peter, Jesus, I've been lookin' all over for ya. 1227 01:17:18,113 --> 01:17:19,585 I have some intel. 1228 01:17:19,585 --> 01:17:21,403 I was at the phones on the mezzanine, 1229 01:17:21,403 --> 01:17:24,800 and I heard Simon talking to... 1230 01:17:24,800 --> 01:17:25,682 - Who? 1231 01:17:25,682 --> 01:17:26,849 - Witt's wife. 1232 01:17:27,823 --> 01:17:28,656 - What? 1233 01:17:28,656 --> 01:17:29,936 - He knows where Witt is. 1234 01:17:29,936 --> 01:17:31,273 He's just outside of Dallas. 1235 01:17:31,273 --> 01:17:32,720 He's going there tomorrow afternoon, 1236 01:17:32,720 --> 01:17:34,511 and I have got his address. 1237 01:17:34,511 --> 01:17:37,344 - Okay, who are you talking about? 1238 01:17:43,429 --> 01:17:46,030 - I gotta get there before he does. 1239 01:17:46,030 --> 01:17:46,863 I gotta go now. 1240 01:17:46,863 --> 01:17:48,205 How much money do you have? 1241 01:17:48,205 --> 01:17:49,418 - Well, not enough, man. 1242 01:17:49,418 --> 01:17:50,767 Wait till tomorrow, we'll get the guys to pitch in. 1243 01:17:50,767 --> 01:17:51,738 - No, that's too late. 1244 01:17:51,738 --> 01:17:53,995 - Okay, I said who? 1245 01:17:53,995 --> 01:17:55,859 - Baumgartner. 1246 01:17:55,859 --> 01:17:58,766 - Is that the shithead who ruined my skirt? 1247 01:17:58,766 --> 01:18:02,933 - Yeah, that's the shithead who ruined your skirt. 1248 01:18:04,090 --> 01:18:05,769 - Let me handle this. 1249 01:18:05,769 --> 01:18:08,089 '62 Rambler, parked around the corner. 1250 01:18:08,089 --> 01:18:09,603 Pull up front. Meet me there. 1251 01:18:09,603 --> 01:18:10,705 - Why? 1252 01:18:10,705 --> 01:18:13,171 I'm taking you to Dallas. 1253 01:18:13,171 --> 01:18:14,132 Just get the car, Peter. 1254 01:18:14,132 --> 01:18:18,299 I'll take care of Bunwarmer, or whatever his name is. 1255 01:18:25,049 --> 01:18:28,049 - I can't go, Peter, Deb'll kill me. 1256 01:18:30,088 --> 01:18:30,921 Peter! 1257 01:18:33,326 --> 01:18:35,493 The arrow of truth, right? 1258 01:18:48,809 --> 01:18:49,718 - I don't know what song it is, 1259 01:18:49,718 --> 01:18:51,551 but it's a great song. 1260 01:19:10,305 --> 01:19:11,516 Oh, yeah. 1261 01:19:11,516 --> 01:19:14,386 Yeah, yeah, yeah. 1262 01:19:14,386 --> 01:19:15,514 Oh, yeah. 1263 01:19:15,514 --> 01:19:17,488 Yeah, that's what I need, baby. 1264 01:19:17,488 --> 01:19:19,991 Oh, yeah. 1265 01:19:29,866 --> 01:19:30,783 Well, well. 1266 01:19:32,582 --> 01:19:35,082 Look who's come to her senses. 1267 01:19:36,353 --> 01:19:38,186 Sorry about the dress. 1268 01:19:40,461 --> 01:19:41,932 - What can I say? 1269 01:19:41,932 --> 01:19:43,368 You were right. 1270 01:19:43,368 --> 01:19:45,285 That jerk was all talk. 1271 01:19:47,207 --> 01:19:48,040 - Well, 1272 01:19:48,874 --> 01:19:52,568 I got the presidential suite upstairs. 1273 01:19:52,568 --> 01:19:53,780 - You do? 1274 01:19:53,780 --> 01:19:56,027 A presidential suite? 1275 01:19:56,027 --> 01:19:57,634 Really? 1276 01:19:57,634 --> 01:20:00,270 - Jesus, what's the hurry, baby? 1277 01:20:00,270 --> 01:20:02,196 - Time is money, right? 1278 01:20:02,196 --> 01:20:03,852 - Well, yeah, but a guy likes it... 1279 01:20:03,852 --> 01:20:04,942 Whoa! 1280 01:20:04,942 --> 01:20:06,388 - You do have money, don't you? 1281 01:20:06,388 --> 01:20:07,888 - Of course, I do. 1282 01:20:08,990 --> 01:20:11,805 - That's a little thing I learned in Paris. 1283 01:20:11,805 --> 01:20:12,943 - What else you learn in Paris? 1284 01:20:12,943 --> 01:20:14,378 - How much do you have? 1285 01:20:14,378 --> 01:20:15,637 - It's in my pocket. Don't stop. 1286 01:20:15,637 --> 01:20:16,554 - This one? 1287 01:20:17,440 --> 01:20:18,746 - It's all the money you need, baby. 1288 01:20:18,746 --> 01:20:21,230 - Ooh, what are you, a banker or something? 1289 01:20:21,230 --> 01:20:22,476 - Well, I'm several things, but I'm a-- 1290 01:20:22,476 --> 01:20:23,652 - You don't need this either. 1291 01:20:23,652 --> 01:20:24,562 - What? No, wait a second. 1292 01:20:24,562 --> 01:20:26,457 You only-- 1293 01:20:26,457 --> 01:20:27,505 - Now, where were we? 1294 01:20:40,203 --> 01:20:41,703 - Scoot! Get over! 1295 01:20:47,499 --> 01:20:48,694 - You didn't kill him, did you? 1296 01:20:48,694 --> 01:20:49,682 Just a little. 1297 01:20:55,571 --> 01:20:56,904 - Remember this? 1298 01:20:59,431 --> 01:21:02,237 I thought I'd lost it all these years. 1299 01:21:02,237 --> 01:21:05,654 It turns out Sarah had it the whole time. 1300 01:21:12,861 --> 01:21:14,899 You remember when we got it? 1301 01:21:14,899 --> 01:21:15,982 - Yeah, I do. 1302 01:21:17,320 --> 01:21:18,632 - Yeah, you... 1303 01:21:18,632 --> 01:21:21,939 You couldn't come home for the holidays, so 1304 01:21:21,939 --> 01:21:23,901 I had to come and visit you. 1305 01:21:23,901 --> 01:21:26,497 - That was a long time ago. 1306 01:21:26,497 --> 01:21:27,330 - Yeah. 1307 01:21:27,330 --> 01:21:29,548 ♫ You are my forever 1308 01:21:29,548 --> 01:21:31,465 - God, I've missed you. 1309 01:21:34,294 --> 01:21:36,857 ♫ Hold me in your arms 1310 01:21:36,857 --> 01:21:39,607 - Will, that weekend at school... 1311 01:21:41,149 --> 01:21:43,149 That was special, right? 1312 01:21:44,744 --> 01:21:45,577 - Yeah. 1313 01:21:46,622 --> 01:21:47,705 Yeah, it was. 1314 01:21:48,806 --> 01:21:50,172 - You remember the weekend? 1315 01:21:50,172 --> 01:21:51,500 - Of course I do. 1316 01:21:51,500 --> 01:21:53,333 - It was that weekend. 1317 01:21:56,518 --> 01:21:57,351 - Yeah. 1318 01:21:59,029 --> 01:22:00,946 Yeah, it certainly was. 1319 01:22:02,889 --> 01:22:05,022 - No, I mean, he or she would be, what-- 1320 01:22:05,022 --> 01:22:06,686 - Shh. 1321 01:22:06,686 --> 01:22:07,817 - 15. 1322 01:22:07,817 --> 01:22:09,317 - Don't. - By now? 1323 01:22:10,459 --> 01:22:11,542 I try not to, 1324 01:22:13,318 --> 01:22:14,818 but with you here, 1325 01:22:17,069 --> 01:22:17,902 it's hard. 1326 01:22:25,104 --> 01:22:26,158 He or... 1327 01:22:26,158 --> 01:22:26,991 He or she 1328 01:22:28,590 --> 01:22:30,659 would have been a sophomore by now. 1329 01:22:30,659 --> 01:22:32,159 - Would have been. 1330 01:22:35,383 --> 01:22:37,300 - Are you ever curious? 1331 01:22:38,979 --> 01:22:41,268 She would have been ours, Will. 1332 01:22:41,268 --> 01:22:44,134 - And so would all the trouble that comes with it. 1333 01:22:44,134 --> 01:22:46,967 You know that better than anybody. 1334 01:22:48,190 --> 01:22:50,023 - What are you saying? 1335 01:22:51,070 --> 01:22:53,331 Will, stop. What do you... 1336 01:22:53,331 --> 01:22:55,414 What do you mean by that? 1337 01:23:00,766 --> 01:23:05,289 I wouldn't trade those years with Ben for anything. 1338 01:23:05,289 --> 01:23:07,571 - All I'm saying is, 1339 01:23:07,571 --> 01:23:09,363 having a kid was a commitment 1340 01:23:09,363 --> 01:23:12,446 the two of us were not ready to make. 1341 01:23:14,686 --> 01:23:16,936 - You didn't want it, Will. 1342 01:23:18,985 --> 01:23:22,226 I did it because you didn't want it. 1343 01:23:22,226 --> 01:23:25,022 - Look at all the shit you've been through. 1344 01:23:25,022 --> 01:23:26,105 And for what? 1345 01:23:27,102 --> 01:23:30,302 To end up with a broken heart and a nut job for a husband. 1346 01:23:30,302 --> 01:23:32,787 That could have been me just as well as Peter. 1347 01:23:32,787 --> 01:23:34,537 No, thank you. 1348 01:23:34,537 --> 01:23:38,704 - Peter held our son in his arms and watched him die. 1349 01:23:42,921 --> 01:23:45,088 He said after it happened, 1350 01:23:45,955 --> 01:23:49,808 Ben looked up at him like he wanted to ask him a question, 1351 01:23:49,808 --> 01:23:52,944 but he couldn't find the words. 1352 01:24:02,137 --> 01:24:05,887 Peter and I had something wonderful together, 1353 01:24:07,756 --> 01:24:11,923 and then we went through something terrible together, 1354 01:24:13,388 --> 01:24:14,949 but he's the only person in the world 1355 01:24:14,949 --> 01:24:17,532 who will ever feel what I feel. 1356 01:24:22,725 --> 01:24:24,058 - What about us? 1357 01:24:24,959 --> 01:24:27,042 We loved each other once. 1358 01:24:29,247 --> 01:24:32,037 - That wasn't love, Will. 1359 01:24:32,037 --> 01:24:35,870 I had a child with a man who wanted that child 1360 01:24:36,980 --> 01:24:38,480 and who wanted me. 1361 01:24:40,968 --> 01:24:41,968 That's love. 1362 01:24:57,621 --> 01:24:59,565 - The Stemmons freeway sign was removed 1363 01:24:59,565 --> 01:25:03,061 within days of Kennedy's assassination. 1364 01:25:03,061 --> 01:25:07,973 It's probably in the basement of the FBI for all we know. 1365 01:25:07,973 --> 01:25:10,741 The rifle in the National Archives 1366 01:25:10,741 --> 01:25:14,965 is not the same one as the backyard photo. 1367 01:25:14,965 --> 01:25:18,548 Different straps, different serial numbers. 1368 01:25:21,313 --> 01:25:24,146 - So, Peter, do you have any kids? 1369 01:25:29,374 --> 01:25:30,541 - Not anymore. 1370 01:25:31,541 --> 01:25:33,541 - Tell me what happened. 1371 01:25:34,958 --> 01:25:35,791 - No. 1372 01:25:36,991 --> 01:25:38,962 - My God, Peter, you can't not talk about it. 1373 01:25:38,962 --> 01:25:40,545 That's not healthy. 1374 01:25:42,517 --> 01:25:43,850 You can tell me. 1375 01:25:46,135 --> 01:25:47,621 - She kissed me. 1376 01:25:47,621 --> 01:25:49,538 Three other girls held me down, 1377 01:25:49,538 --> 01:25:51,957 she sat on me, and she kissed me. 1378 01:25:51,957 --> 01:25:53,457 I mean, yuck, Dad. 1379 01:25:56,897 --> 01:25:58,064 - I had a son. 1380 01:25:59,726 --> 01:26:02,081 I took him hunting on the first day of hunting season, 1381 01:26:02,081 --> 01:26:04,628 just like my father did, 1382 01:26:04,628 --> 01:26:07,048 to show him the outdoors. 1383 01:26:07,048 --> 01:26:08,789 - Pretty cool. 1384 01:26:08,789 --> 01:26:09,622 - Yeah. 1385 01:26:11,912 --> 01:26:14,561 These guys were drinking. 1386 01:26:14,561 --> 01:26:15,829 - So why don't you open up your little register 1387 01:26:15,829 --> 01:26:17,968 and give me my damn change. 1388 01:26:17,968 --> 01:26:20,410 - They say they weren't, but I know they were. 1389 01:26:23,512 --> 01:26:24,679 I looked away, 1390 01:26:26,096 --> 01:26:27,596 just for a second. 1391 01:26:30,458 --> 01:26:32,958 - Dad, where are the Twinkies? 1392 01:26:38,096 --> 01:26:40,513 - Ben ran back for something. 1393 01:26:42,288 --> 01:26:43,621 And they shot him. 1394 01:26:45,178 --> 01:26:47,178 - Ben! 1395 01:26:57,093 --> 01:26:58,234 - Look. 1396 01:26:58,234 --> 01:26:59,067 Dallas. 1397 01:27:01,603 --> 01:27:02,436 96 miles. 1398 01:27:04,825 --> 01:27:05,908 Almost there. 1399 01:27:33,613 --> 01:27:34,613 - Excuse me? 1400 01:27:36,481 --> 01:27:38,520 I'm looking for Louis Witt. 1401 01:27:42,274 --> 01:27:44,557 I'm Peter Brennan. 1402 01:27:44,557 --> 01:27:46,648 Your husband may have heard of me. 1403 01:27:46,648 --> 01:27:48,898 - Then again, probably not. 1404 01:27:57,931 --> 01:27:59,693 - I'm looking 1405 01:27:59,693 --> 01:28:02,295 for Louis Steven Witt. 1406 01:28:02,295 --> 01:28:06,082 I would like to ask him some questions. 1407 01:28:06,082 --> 01:28:07,116 - It seems like every time I hang the wash 1408 01:28:07,116 --> 01:28:09,616 out here on the line it rains. 1409 01:28:12,141 --> 01:28:15,565 - He worked for Rio Grande Insurance. 1410 01:28:15,565 --> 01:28:18,285 Carlos Marcello had connections with him. 1411 01:28:18,285 --> 01:28:20,728 - I don't know why I do it. 1412 01:28:20,728 --> 01:28:23,554 Do you think it's gonna rain, Mr. Brennan? 1413 01:28:23,554 --> 01:28:27,721 - Marcello paid your husband to shoot Kennedy, didn't he? 1414 01:28:31,533 --> 01:28:34,366 - My husband didn't shoot anybody. 1415 01:28:36,813 --> 01:28:38,063 - That's a lie. 1416 01:28:39,853 --> 01:28:43,745 Marcello paid your husband to shoot Kennedy. 1417 01:28:45,524 --> 01:28:47,273 Where is he? 1418 01:28:47,273 --> 01:28:48,971 - Oh. Here we go. 1419 01:28:48,971 --> 01:28:49,921 - Peter, easy. 1420 01:28:49,921 --> 01:28:51,754 - I said, where is he? 1421 01:28:52,619 --> 01:28:54,187 - He's in the living room, 1422 01:28:54,187 --> 01:28:56,187 through that door there. 1423 01:29:14,703 --> 01:29:16,536 - There's nobody here. 1424 01:29:34,669 --> 01:29:36,419 - Who are you people? 1425 01:29:37,764 --> 01:29:41,007 And what is it that's missin' in your own lives? 1426 01:29:41,007 --> 01:29:42,340 It's been 20 years and all you have 1427 01:29:42,340 --> 01:29:46,756 are your books and your clues and your fancy theories. 1428 01:29:46,756 --> 01:29:48,771 - Baumgartner called. 1429 01:29:48,771 --> 01:29:49,604 Why? 1430 01:29:52,740 --> 01:29:55,407 Simon is my cousin, Mr. Brennan. 1431 01:29:56,826 --> 01:29:58,272 He's comin' to pay his respects. 1432 01:29:58,272 --> 01:29:59,522 - You're lying. 1433 01:30:00,661 --> 01:30:02,852 How do I even know you're his wife? 1434 01:30:02,852 --> 01:30:03,973 - Peter, come on, I think we should-- 1435 01:30:03,973 --> 01:30:05,552 - He's still alive, God damn it. 1436 01:30:05,552 --> 01:30:07,013 Tell me where he is! 1437 01:30:07,013 --> 01:30:08,432 He killed Kennedy! Admit it! 1438 01:30:08,432 --> 01:30:09,599 - Peter, stop! 1439 01:30:10,458 --> 01:30:12,010 - What do you want me to say? 1440 01:30:12,010 --> 01:30:14,810 That he worked for Marcello or Hoover or Castro? 1441 01:30:14,810 --> 01:30:17,527 And he was given a gun and an umbrella 1442 01:30:17,527 --> 01:30:21,018 and programmed by the CIA or the KGB to shoot that man? 1443 01:30:21,018 --> 01:30:23,363 As they looked at each other not but 20 feet apart? 1444 01:30:23,363 --> 01:30:26,298 Is that what you want to hear? 1445 01:30:26,298 --> 01:30:29,648 Is that the kind of man you thought my husband was? 1446 01:30:29,648 --> 01:30:31,648 - I just want the truth. 1447 01:30:33,722 --> 01:30:36,838 - It's because he was there, isn't it? 1448 01:30:37,968 --> 01:30:40,376 He was part of history, 1449 01:30:40,376 --> 01:30:42,457 and you're not. 1450 01:30:42,457 --> 01:30:44,570 He was connected to it, 1451 01:30:44,570 --> 01:30:46,302 and you're not. 1452 01:30:46,302 --> 01:30:47,892 That's it, isn't it? 1453 01:30:47,892 --> 01:30:51,582 And it drives all of you crazy, doesn't it? 1454 01:30:51,582 --> 01:30:53,215 You killed him. 1455 01:30:53,215 --> 01:30:54,488 All of you! 1456 01:30:54,488 --> 01:30:58,209 You're nothing but a bunch of bums. 1457 01:30:58,209 --> 01:30:59,626 You make me sick. 1458 01:31:10,381 --> 01:31:11,298 - Let's go. 1459 01:31:15,901 --> 01:31:17,520 - Peter, are you okay? 1460 01:31:17,520 --> 01:31:19,353 - Just get in the car. 1461 01:31:37,603 --> 01:31:39,936 - Peter, where are we going? 1462 01:31:41,315 --> 01:31:43,683 - We're going downtown. 1463 01:31:43,683 --> 01:31:46,016 We're going to Dealey Plaza. 1464 01:31:48,376 --> 01:31:50,864 We're going downtown. 1465 01:31:50,864 --> 01:31:53,720 We're going to Dealey Plaza. 1466 01:31:53,720 --> 01:31:56,655 We're going to Dealey Plaza. 1467 01:31:56,655 --> 01:31:58,988 We're going to Dealey Plaza. 1468 01:32:09,954 --> 01:32:11,596 - So, this is it? 1469 01:32:15,968 --> 01:32:17,551 - Yeah, this is it. 1470 01:32:20,920 --> 01:32:22,936 Dealey Plaza was named after the founder 1471 01:32:22,936 --> 01:32:24,365 of the Dallas Morning News. 1472 01:32:26,337 --> 01:32:27,754 He hated Kennedy. 1473 01:32:38,082 --> 01:32:41,982 The whole thing keeps you awake at night. 1474 01:32:41,982 --> 01:32:46,149 Kennedy was shot here in a place of honor for his enemy. 1475 01:32:48,140 --> 01:32:50,314 You look at it and think, 1476 01:32:50,314 --> 01:32:52,647 what was he doing out there? 1477 01:32:53,772 --> 01:32:56,694 Didn't he know it could be dangerous? 1478 01:32:56,694 --> 01:32:58,711 But that's the whole point, isn't it? 1479 01:32:59,564 --> 01:33:02,049 That the world was so different then. 1480 01:33:02,049 --> 01:33:03,799 Our age of innocence. 1481 01:33:06,016 --> 01:33:09,766 From a distance it all seems so much clearer. 1482 01:33:12,165 --> 01:33:12,998 Justice. 1483 01:33:14,021 --> 01:33:16,635 Seems like something you can depend on. 1484 01:33:16,635 --> 01:33:21,209 An idealistic notion until you are in the middle of it. 1485 01:33:27,528 --> 01:33:28,579 The motorcade entered the plaza 1486 01:33:28,579 --> 01:33:31,149 from Main Street 1487 01:33:31,149 --> 01:33:31,982 and turned 1488 01:33:32,835 --> 01:33:35,853 right over there on Elm Street. 1489 01:33:35,853 --> 01:33:37,656 People were clapping, 1490 01:33:37,656 --> 01:33:38,883 happy to see him. 1491 01:33:39,779 --> 01:33:41,197 After the shots began, 1492 01:33:41,197 --> 01:33:42,829 people ran over here, 1493 01:33:42,829 --> 01:33:44,227 up this hill, 1494 01:33:44,227 --> 01:33:46,477 to the railroad tracks behind the fence. 1495 01:33:46,477 --> 01:33:49,773 Everyone had a different version of the same instant. 1496 01:33:49,773 --> 01:33:53,645 But when you're in the middle of it, it's so clear. 1497 01:33:53,645 --> 01:33:55,384 That's how they must have felt. 1498 01:33:55,384 --> 01:33:56,472 - Who? 1499 01:33:56,472 --> 01:33:57,389 Peter, who? 1500 01:33:59,715 --> 01:34:00,664 - The witnesses. 1501 01:34:00,664 --> 01:34:02,945 The witnesses standing right here. 1502 01:34:02,945 --> 01:34:07,064 Everyone had a different version of what happened. 1503 01:34:07,064 --> 01:34:08,675 Zapruder. 1504 01:34:10,925 --> 01:34:13,613 Zapruder stood right here. 1505 01:34:13,613 --> 01:34:15,021 He loved Kennedy. 1506 01:34:15,021 --> 01:34:17,203 He practiced shooting frames of his secretary 1507 01:34:17,203 --> 01:34:20,744 to make sure his camera was running. 1508 01:34:20,744 --> 01:34:22,411 The triple overpass. 1509 01:34:23,720 --> 01:34:26,077 It was a hot day, and Mrs. Kennedy saw the shade, 1510 01:34:26,077 --> 01:34:29,309 and was looking forward to cool air. 1511 01:34:29,309 --> 01:34:30,835 Her last innocent thought. 1512 01:34:32,467 --> 01:34:34,440 The shots came from above and to the left. 1513 01:34:34,440 --> 01:34:37,085 Car nearly stopped 1514 01:34:37,085 --> 01:34:38,085 right there. 1515 01:34:39,091 --> 01:34:42,259 Witnesses say they saw smoke from behind that fence. 1516 01:34:42,259 --> 01:34:45,759 The Stemmons freeway sign was right there. 1517 01:34:51,443 --> 01:34:54,675 And everybody had a story that day. 1518 01:34:54,675 --> 01:34:58,557 And they all stick to the version they want to remember. 1519 01:34:58,557 --> 01:35:00,403 The Umbrella Man stood here. 1520 01:35:00,403 --> 01:35:01,779 Right here. 1521 01:35:01,779 --> 01:35:05,734 He stood here and opened his umbrella on a sunny day. 1522 01:35:05,734 --> 01:35:08,891 The sign was here, Zapruder was there, 1523 01:35:08,891 --> 01:35:10,491 and for a brief moment 1524 01:35:10,491 --> 01:35:13,403 that damn sign blocks the view from his camera. 1525 01:35:13,403 --> 01:35:16,986 Key frames that could have told us so much. 1526 01:35:17,958 --> 01:35:19,897 How is it possible? 1527 01:35:19,897 --> 01:35:21,147 It's so absurd. 1528 01:35:22,065 --> 01:35:23,557 You look away, 1529 01:35:23,557 --> 01:35:24,390 you blink, 1530 01:35:25,776 --> 01:35:30,459 and everything changes. 1531 01:35:30,459 --> 01:35:31,599 An instant, 1532 01:35:31,599 --> 01:35:35,505 over and over and over and over again in your head! 1533 01:35:40,081 --> 01:35:43,217 He stood right here with an umbrella on a sunny day, 1534 01:35:43,217 --> 01:35:45,830 protecting himself from something that doesn't exist! 1535 01:35:45,830 --> 01:35:48,123 Why would he do that, I have to know! 1536 01:35:48,123 --> 01:35:50,235 Why he'd do that, what is the connection, 1537 01:35:50,235 --> 01:35:51,716 why would he do that? 1538 01:35:51,716 --> 01:35:53,510 - I don't know! 1539 01:35:53,510 --> 01:35:54,875 Nobody knows! 1540 01:35:54,875 --> 01:35:56,708 Nobody will ever know! 1541 01:35:57,855 --> 01:36:01,428 Sometimes things just happen, Peter. 1542 01:36:01,428 --> 01:36:02,409 I don't know, for some reason, 1543 01:36:02,409 --> 01:36:03,935 I don't know, maybe it's, 1544 01:36:03,935 --> 01:36:06,793 maybe it's God or the universe or whatever, 1545 01:36:06,793 --> 01:36:10,493 sometimes things just, they happen. 1546 01:36:10,493 --> 01:36:14,015 That's what my grandma always told me, she said... 1547 01:36:14,015 --> 01:36:17,182 She said sometimes things just happen. 1548 01:36:22,271 --> 01:36:23,104 Oh, Peter. 1549 01:36:29,460 --> 01:36:32,319 - I guess that's just what there is, 1550 01:36:32,319 --> 01:36:34,228 a pile of facts 1551 01:36:34,228 --> 01:36:37,311 that I can't make into anything neat. 1552 01:36:38,324 --> 01:36:39,991 And even if I could, 1553 01:36:40,980 --> 01:36:43,980 it doesn't change anything, does it? 1554 01:36:45,609 --> 01:36:47,711 I guess it's possible 1555 01:36:47,711 --> 01:36:50,740 it happened just like they said it did. 1556 01:36:50,740 --> 01:36:52,191 No perfect conspiracy, 1557 01:36:52,191 --> 01:36:53,586 no complicated reality, 1558 01:36:53,586 --> 01:36:55,503 just a man in a window, 1559 01:36:56,959 --> 01:37:00,876 making two perfect shots in under five seconds. 1560 01:37:02,400 --> 01:37:03,983 - And a little boy, 1561 01:37:05,377 --> 01:37:07,960 just doing what little boys do. 1562 01:37:09,484 --> 01:37:10,317 - My God. 1563 01:37:13,513 --> 01:37:14,846 What am I doing? 1564 01:37:46,783 --> 01:37:48,425 - Hey. 1565 01:37:48,425 --> 01:37:50,592 Do you think they mean it? 1566 01:37:51,506 --> 01:37:53,089 - I'm sure they do. 1567 01:38:02,919 --> 01:38:05,374 So, is this who you really are? 1568 01:38:05,374 --> 01:38:09,541 - Well, now, that's part of the mystery, isn't it? 1569 01:38:11,582 --> 01:38:12,665 Come with me. 1570 01:38:13,864 --> 01:38:16,265 I thought about following the rodeo for a while, you know, 1571 01:38:16,265 --> 01:38:19,347 I'm working on this fantastic Annie Oakley getup. 1572 01:38:19,347 --> 01:38:22,097 - I'm sure you'll knock 'em dead. 1573 01:38:32,414 --> 01:38:35,081 - Thanks for the history lesson. 1574 01:39:00,222 --> 01:39:03,933 ♫ When you least expect it 1575 01:39:03,933 --> 01:39:07,465 ♫ Somethin's gonna come 1576 01:39:07,465 --> 01:39:08,882 - Been gone long? 1577 01:39:09,897 --> 01:39:11,817 - Yeah. ♫ You'll be affected 1578 01:39:11,817 --> 01:39:13,234 Too long. 1579 01:39:13,234 --> 01:39:16,317 ♫ You will be undone 1580 01:39:19,260 --> 01:39:22,441 ♫ It will creep into 1581 01:39:22,441 --> 01:39:26,823 ♫ The darkest place inside of you 1582 01:39:26,823 --> 01:39:29,740 ♫ And it will wait 1583 01:39:31,476 --> 01:39:34,476 ♫ And you will ache 1584 01:39:37,356 --> 01:39:40,273 ♫ Clouds will come 1585 01:39:41,751 --> 01:39:44,501 ♫ Rain will fall 1586 01:39:46,379 --> 01:39:49,129 ♫ Hope will fail 1587 01:39:50,432 --> 01:39:54,016 ♫ When you've lost it all 1588 01:39:54,016 --> 01:39:57,099 ♫ You've lost it all 1589 01:39:58,850 --> 01:40:01,933 ♫ You've lost it all 1590 01:40:05,196 --> 01:40:08,113 ♫ Clouds will come 1591 01:40:09,804 --> 01:40:12,554 ♫ Rain will fall 1592 01:40:14,498 --> 01:40:17,581 ♫ Time will heal you 1593 01:40:18,658 --> 01:40:22,218 ♫ When you've lost it all 1594 01:40:22,218 --> 01:40:25,301 ♫ You've lost it all 1595 01:40:27,244 --> 01:40:30,327 ♫ You've lost it all 1596 01:40:34,328 --> 01:40:37,990 ♫ When you least expect it 1597 01:40:37,990 --> 01:40:41,490 ♫ Somethin's gonna change 1598 01:40:43,973 --> 01:40:47,223 ♫ You'll feel stronger 1599 01:40:48,444 --> 01:40:51,611 ♫ You'll feel strange 1600 01:40:53,255 --> 01:40:56,172 ♫ But you'll go on 1601 01:40:57,978 --> 01:41:00,728 ♫ You'll hold on 1602 01:41:02,742 --> 01:41:05,325 ♫ Just hold on 1603 01:41:11,513 --> 01:41:14,430 ♫ Clouds will come 1604 01:41:15,737 --> 01:41:18,487 ♫ Rain will fall 1605 01:41:20,335 --> 01:41:24,237 ♫ Love will save you 1606 01:41:24,237 --> 01:41:27,748 ♫ When you've lost it all 1607 01:41:27,748 --> 01:41:30,831 ♫ You've lost it all 1608 01:41:32,484 --> 01:41:35,567 ♫ You've lost it all 1609 01:41:37,167 --> 01:41:40,842 ♫ You've lost it all 110252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.