All language subtitles for The Resident s03e14_Engsh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:02,959 Scrub in with The Resident. 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,614 Sometimes to do right, you can't follow the rules. 3 00:00:05,657 --> 00:00:07,268 See all-new episodes Tuesdays. 4 00:00:07,311 --> 00:00:08,878 And check out other Fox programs-- 5 00:00:08,921 --> 00:00:11,446 Deputy, 9-1-1 and Prodigal Son. 6 00:00:11,489 --> 00:00:13,970 Serial killers aren't just born.They're also made. 7 00:00:14,014 --> 00:00:15,885 Only on Fox. 8 00:00:18,801 --> 00:00:20,107 Previously onThe Resident... Today is the day we introduce 9 00:00:20,150 --> 00:00:22,892 3B Life to the American public. 10 00:00:22,935 --> 00:00:25,112 So you are Bell and Cain's new partner? 11 00:00:25,155 --> 00:00:26,287 They're the new partners. I'm the founder. 12 00:00:26,330 --> 00:00:29,290 -You should call me. -Okay. 13 00:00:29,333 --> 00:00:30,856 I've just been hired as the new team doctor 14 00:00:30,900 --> 00:00:31,901 for Georgia FC. 15 00:00:31,944 --> 00:00:35,122 This will remain at St. John's unless 16 00:00:35,165 --> 00:00:37,341 there's another hospital I decide to call home. 17 00:00:37,385 --> 00:00:38,908 What would be the terms? 18 00:00:38,951 --> 00:00:40,214 Chief resident. 19 00:00:40,257 --> 00:00:42,259 -Good to have you back. -Cheers. 20 00:00:43,260 --> 00:00:46,220 [Nic vomiting] 21 00:00:46,263 --> 00:00:49,571 I told you the table-side Caesar was a bad idea. 22 00:00:49,614 --> 00:00:51,616 [toilet flushing] 23 00:00:54,358 --> 00:00:58,145 You know that little asterisk they put on the menu? 24 00:00:58,188 --> 00:01:00,364 "This contains raw egg"? 25 00:01:00,408 --> 00:01:01,887 Why did I ignore it? 26 00:01:01,931 --> 00:01:05,326 'Cause you love to live life on the edge. Like me. 27 00:01:05,369 --> 00:01:08,111 I really wanted to be with youyour first day back at Chastain. 28 00:01:08,155 --> 00:01:10,592 I know, but it's only one day. 29 00:01:10,635 --> 00:01:12,550 And we have so many more to come. 30 00:01:12,594 --> 00:01:15,553 Unless you continue to ignore the asterisk. 31 00:01:15,597 --> 00:01:17,381 [laughs] 32 00:01:17,425 --> 00:01:19,383 All right. 33 00:01:19,427 --> 00:01:22,212 Kitchen's stocked. 34 00:01:22,256 --> 00:01:24,171 Bananas... 35 00:01:24,214 --> 00:01:26,129 -rice... -Applesauce, toast. 36 00:01:26,173 --> 00:01:27,348 Yes, I'm well aware of the BRAT diet. 37 00:01:28,871 --> 00:01:31,221 Have a good first day back. 38 00:01:31,265 --> 00:01:33,180 Be with you in spirit. 39 00:01:33,223 --> 00:01:35,182 -All right. I love you. -[stammers] 40 00:01:35,225 --> 00:01:37,923 Oh, nice. My little BRAT. 41 00:01:37,967 --> 00:01:39,403 Now go. I'm gonna be sick again. 42 00:01:41,231 --> 00:01:44,365 -Stay out of trouble. -Call me if you need anything. 43 00:01:44,408 --> 00:01:48,238 ♪ I want what I want, not what I need♪ 44 00:01:48,282 --> 00:01:51,154 ♪ Even if it kills me, I'll be free♪ 45 00:01:51,198 --> 00:01:53,417 ♪ I want what I want, not what I need♪ 46 00:01:53,461 --> 00:01:56,028 ♪ The American dream♪ 47 00:01:56,072 --> 00:01:59,206 ♪ I want what I want, not what I need♪ 48 00:01:59,249 --> 00:02:01,208 ♪ Even if it kills me, I'll be free♪ 49 00:02:01,251 --> 00:02:04,298 ♪ What I want is just what I want♪ 50 00:02:04,341 --> 00:02:05,386 ♪ The American dream...♪ 51 00:02:05,429 --> 00:02:07,431 -Hey, Pravesh? -Hmm? 52 00:02:07,475 --> 00:02:09,651 -Does that guy look familiar to you? -Oh, no. No, no, no. 53 00:02:09,694 --> 00:02:11,653 -Why? -I don't know, I... 54 00:02:11,696 --> 00:02:13,220 I think he used to work here. 55 00:02:13,263 --> 00:02:15,178 You know, it's just really hard to remember, 56 00:02:15,222 --> 00:02:16,962 you know, with all these faces 57 00:02:17,006 --> 00:02:18,181 just coming and going around here. 58 00:02:18,225 --> 00:02:20,792 Oh, yeah, yeah. You boys done? 59 00:02:20,836 --> 00:02:24,013 -Hmm? -Oh, wait. I do remember that voice. 60 00:02:24,056 --> 00:02:25,754 Dr. Conrad Hawkins. 61 00:02:25,797 --> 00:02:29,453 The man who went up against RedRock and lived to tell the tale. 62 00:02:29,497 --> 00:02:30,802 Oh. Oh! Oh. 63 00:02:30,846 --> 00:02:33,022 You miss all this? 64 00:02:37,287 --> 00:02:38,462 You have no idea. 65 00:02:39,289 --> 00:02:40,464 How do you feel about getting 66 00:02:40,508 --> 00:02:42,423 your footsies wet in the ER? 67 00:02:42,466 --> 00:02:43,685 -We could use the help. -Ah! 68 00:02:43,728 --> 00:02:45,295 -Wet footsies. I'm in. -[pager beeps] 69 00:02:47,036 --> 00:02:49,473 Psst. 70 00:02:49,517 --> 00:02:50,779 [laughs] 71 00:02:50,822 --> 00:02:52,476 Good to see you, darling. 72 00:02:52,520 --> 00:02:54,391 CAIN: Dr. Hawkins. 73 00:02:55,523 --> 00:02:57,264 Welcome back. 74 00:02:57,307 --> 00:02:58,265 Thank you. 75 00:02:58,308 --> 00:03:00,136 Nice to be back. 76 00:03:01,311 --> 00:03:03,270 ♪ 77 00:03:03,313 --> 00:03:04,314 Let's go. 78 00:03:06,838 --> 00:03:08,840 Brought Hawkins back? 79 00:03:08,884 --> 00:03:10,886 Uh, hey, let me call you back. 80 00:03:13,367 --> 00:03:16,457 He signed a lucrative deal witha national sports franchise. 81 00:03:16,500 --> 00:03:18,937 -He's still a whistleblower. -I'm aware. 82 00:03:18,981 --> 00:03:20,330 Risk versus reward. 83 00:03:20,374 --> 00:03:21,679 I made the call. 84 00:03:22,724 --> 00:03:24,378 [smacks lips] It's insanity. 85 00:03:24,421 --> 00:03:26,380 Turns out he's a rainmaker. 86 00:03:26,423 --> 00:03:28,251 And Red Rock likes the rain. 87 00:03:28,295 --> 00:03:30,384 Yeah, I'm well aware. 88 00:03:30,427 --> 00:03:32,081 Remember who you're talking to? 89 00:03:32,124 --> 00:03:34,692 Now, careful now... Barrett. 90 00:03:35,693 --> 00:03:38,305 Proceed with caution. 91 00:03:38,348 --> 00:03:40,307 I should have been informed. 92 00:03:40,350 --> 00:03:42,526 Leaving me out of the loop on Hawkins is 93 00:03:42,570 --> 00:03:44,528 a sign of disrespect to the surgeon who's made 94 00:03:44,572 --> 00:03:47,314 more rain for you and Red Rock than anyone else. 95 00:03:47,357 --> 00:03:49,533 Not as much as you used to. 96 00:03:49,577 --> 00:03:51,622 Your billing is moving in the wrong direction. 97 00:03:51,666 --> 00:03:54,843 Pair that with the expensive neuro center we're building 98 00:03:54,886 --> 00:03:57,193 on your behalf, 99 00:03:57,237 --> 00:03:59,326 by my assessment I'd say... 100 00:03:59,369 --> 00:04:01,502 you got to hustle up. 101 00:04:01,545 --> 00:04:03,417 Hustle up? 102 00:04:03,460 --> 00:04:05,810 What exactly are you implying? 103 00:04:06,942 --> 00:04:09,466 Everyone has an expiration date. 104 00:04:10,554 --> 00:04:12,164 Everyone. 105 00:04:13,383 --> 00:04:16,212 ♪ 106 00:04:25,221 --> 00:04:26,962 [easy listening music playing] 107 00:04:27,005 --> 00:04:28,180 I'm game. 108 00:04:28,224 --> 00:04:29,878 ANDREA: I'm game, too. 109 00:04:29,921 --> 00:04:32,402 Even though most people don't normally do it this way. 110 00:04:32,446 --> 00:04:34,404 That's true. When most people start out, 111 00:04:34,448 --> 00:04:36,537 they only show each other their bestqualities. 112 00:04:36,580 --> 00:04:38,887 And hide their worst, pretend to be someone they're not. 113 00:04:38,930 --> 00:04:41,977 It could be months before youfind out who you're really with. 114 00:04:42,020 --> 00:04:43,761 Years. 115 00:04:43,805 --> 00:04:46,329 We will lay it all on the table 116 00:04:46,373 --> 00:04:48,200 next to these inedible eggs 117 00:04:48,244 --> 00:04:51,116 and DOA flapjacks. 118 00:04:51,160 --> 00:04:52,901 -[laughs] -A breakfast interrogation. 119 00:04:52,944 --> 00:04:55,207 Won't be my first time on the witness stand. 120 00:04:55,251 --> 00:04:56,600 -Oh. -Mm-hmm. 121 00:04:56,644 --> 00:04:58,385 -Well, let's start there, why don't we? -Okay. 122 00:04:58,428 --> 00:04:59,821 Oh, hey, uh... 123 00:04:59,864 --> 00:05:01,692 [clears throat] Just checked on that 124 00:05:01,736 --> 00:05:03,564 outside hospital hernia transfer. 125 00:05:03,607 --> 00:05:06,175 His incision was oozing. 126 00:05:09,874 --> 00:05:11,876 I interrupt something? 127 00:05:18,796 --> 00:05:20,450 Enjoy your meal. 128 00:05:23,758 --> 00:05:26,064 Uh... 129 00:05:26,108 --> 00:05:27,718 where were we? 130 00:05:27,762 --> 00:05:30,373 I was about to ask you about your worst breakup. 131 00:05:30,417 --> 00:05:31,853 Yeah. 132 00:05:31,896 --> 00:05:33,507 No. 133 00:05:33,550 --> 00:05:35,291 No, we're-we're not going there. 134 00:05:35,335 --> 00:05:37,424 -What?! We're just... -N-No. 135 00:05:37,467 --> 00:05:39,208 Sorry. Not-not a chance. The... 136 00:05:39,251 --> 00:05:40,731 -[buzzing] -I-Is...? Whoa. 137 00:05:40,775 --> 00:05:42,429 Is that my pager? I think... 138 00:05:42,472 --> 00:05:45,388 Oh, look at that. Saved by the pager. 139 00:05:45,432 --> 00:05:47,956 -Did you just page yourself? -Excuse me? 140 00:05:47,999 --> 00:05:49,740 -What? Huh? -What do you mean? Who does that? 141 00:05:49,784 --> 00:05:51,742 -[stammers] Okay. -Listen, got to go. 142 00:05:51,786 --> 00:05:54,310 -Catch you later. -[laughs] 143 00:05:54,354 --> 00:05:56,399 Incoming Bay Six. 144 00:05:56,443 --> 00:05:59,620 -Hmm. -All right, let's do this. 145 00:05:59,663 --> 00:06:02,144 ♪ 146 00:06:06,453 --> 00:06:07,584 Doug, I'm Dr. Hawkins. 147 00:06:07,628 --> 00:06:09,238 So what's going on? 148 00:06:09,281 --> 00:06:12,415 Uh... it was Taco Tuesday. 149 00:06:12,459 --> 00:06:14,548 I do it up real nice for the kids. 150 00:06:14,591 --> 00:06:16,680 Queso, green chilis. 151 00:06:16,724 --> 00:06:19,335 I was cleaning the table off, and I looked down, 152 00:06:19,379 --> 00:06:20,467 and that's when I saw it. 153 00:06:20,510 --> 00:06:21,903 BOTH: Saw what? 154 00:06:21,946 --> 00:06:23,513 Drool. 155 00:06:24,688 --> 00:06:26,342 I was in the middle of a photo shoot 156 00:06:26,386 --> 00:06:27,604 when it got real bad. 157 00:06:27,648 --> 00:06:29,345 Well, it's not uncommon 158 00:06:29,389 --> 00:06:31,695 for flashing lights to trigger a headache. 159 00:06:35,351 --> 00:06:37,527 Your pupils are pinpoint. 160 00:06:37,571 --> 00:06:38,920 That means smaller than normal. 161 00:06:38,963 --> 00:06:41,444 I know what pinpoint means, thank you. 162 00:06:41,488 --> 00:06:43,359 How long will it take me to get normal? 163 00:06:43,403 --> 00:06:45,361 I'm tip-top from top to tail, baby. 164 00:06:45,405 --> 00:06:47,319 -Then why are you here, Raj? -[clears throat] 165 00:06:50,497 --> 00:06:52,368 Look, I get the runs, like, every 20 minutes. 166 00:06:52,412 --> 00:06:54,370 All right, I was on a date last night. 167 00:06:54,414 --> 00:06:56,851 Had to get off to the john before the food even arrived. 168 00:06:56,894 --> 00:06:59,680 We were supposed to go see amovie after. [scoffs] Forget it. 169 00:06:59,723 --> 00:07:02,030 We might as well watch it on my phone in the bathroom. 170 00:07:02,073 --> 00:07:03,814 CONRAD: All right. 171 00:07:03,858 --> 00:07:06,077 -[laughter] -All right. 172 00:07:06,121 --> 00:07:08,602 So you pull me into the ER for what appears 173 00:07:08,645 --> 00:07:12,083 to be a drooler, a headache, and diarrhea. 174 00:07:12,127 --> 00:07:13,694 So we threw you some softball cases. 175 00:07:13,737 --> 00:07:15,130 We just don't want to lose you again. 176 00:07:15,173 --> 00:07:18,742 Don't fly too close to the sun on your first day back. 177 00:07:18,786 --> 00:07:21,571 -Mm-hmm. -[pagers ringing and buzzing] 178 00:07:23,704 --> 00:07:26,489 I could use a little sun. 179 00:07:31,233 --> 00:07:32,626 Mind if I join? 180 00:07:32,669 --> 00:07:34,628 Hawkins is back in action. [laughs] 181 00:07:34,671 --> 00:07:36,194 What a lovely sight. 182 00:07:36,238 --> 00:07:37,718 They should be landing soon. 183 00:07:55,823 --> 00:07:59,174 54-year-old woman, Jet Ski collision with a motorboat. 184 00:07:59,217 --> 00:08:01,219 Propeller lodged in pelvis. Pulse: 126. 185 00:08:01,263 --> 00:08:02,569 Got it. Voss, you're with me. 186 00:08:02,612 --> 00:08:04,179 Careful notto disrupt the propeller blade. 187 00:08:04,222 --> 00:08:05,963 Roger that. 188 00:08:06,007 --> 00:08:08,400 -What's her name? -Becky Copple. 189 00:08:08,444 --> 00:08:10,402 Becky, we're gonna take care of you, okay? 190 00:08:10,446 --> 00:08:11,621 What have we got? 191 00:08:11,665 --> 00:08:13,318 55-year-old male, same accident. 192 00:08:13,362 --> 00:08:14,972 Hit his head on the deck. No LOC. 193 00:08:15,016 --> 00:08:17,758 GCS 14 on scene for confusion. 194 00:08:17,801 --> 00:08:19,673 I'm fine. Just please save my wife. 195 00:08:19,716 --> 00:08:21,544 Becky, do you know where you are? 196 00:08:21,588 --> 00:08:23,111 Hospital. 197 00:08:23,154 --> 00:08:27,202 BP's 75/40, pulse in the 140s, 02 sat 99%. 198 00:08:27,245 --> 00:08:29,378 She's cold and clamped down, going into shock. 199 00:08:29,421 --> 00:08:32,686 No, she's inshock. Hang two units of O neg now 200 00:08:32,729 --> 00:08:35,384 and activate massive transfusion protocol. 201 00:08:35,427 --> 00:08:38,039 Dr. Feldman, can you put in a central line? 202 00:08:38,082 --> 00:08:39,606 [rhythmic beeping] 203 00:08:41,303 --> 00:08:43,740 Oh, there's blood in her pelvis. 204 00:08:43,784 --> 00:08:45,263 KIT: The propeller could be tamponading 205 00:08:45,307 --> 00:08:46,569 a more catastrophic bleed. 206 00:08:46,613 --> 00:08:48,615 Becky, can you wiggle your left toes? 207 00:08:50,747 --> 00:08:53,184 Great. How about your right? 208 00:08:54,185 --> 00:08:56,274 I... I... 209 00:08:56,318 --> 00:08:58,625 can't move my leg. 210 00:08:58,668 --> 00:09:00,409 What's going on? 211 00:09:03,107 --> 00:09:04,805 Ah, pupils are equal and reactive. 212 00:09:04,848 --> 00:09:06,197 This shouldn't need stitches. 213 00:09:06,241 --> 00:09:07,503 How you feeling? 214 00:09:07,547 --> 00:09:09,810 Ah, just-just a headache. 215 00:09:09,853 --> 00:09:11,638 Maybe my eyes are a little bit blurry. 216 00:09:11,681 --> 00:09:14,728 Okay, possible concussion. We'll run some tests. 217 00:09:14,771 --> 00:09:17,252 -[pager ringing] -Hey, I got another patient. 218 00:09:17,295 --> 00:09:19,384 -I got to go. You good? -Good. 219 00:09:19,428 --> 00:09:21,038 -Sure? -Mm. 220 00:09:21,082 --> 00:09:22,387 -John? -Mm. 221 00:09:22,431 --> 00:09:23,780 -Squeeze my fingers. -Ah. 222 00:09:23,824 --> 00:09:25,695 Squeeze my fingers. Good. Good. 223 00:09:25,739 --> 00:09:27,305 So you live here in Atlanta? 224 00:09:27,349 --> 00:09:31,179 Yeah, we do, but we spend most of our time on the road. 225 00:09:31,222 --> 00:09:32,789 [muffled chatter] 226 00:09:32,833 --> 00:09:35,444 -Oh, yeah, why's that? -Uh, well, 227 00:09:35,487 --> 00:09:40,449 Becky and I started the Copple Foundation about 15 years ago. 228 00:09:40,492 --> 00:09:43,321 All right, push on the gas. Push on the gas. That's good. 229 00:09:43,365 --> 00:09:46,324 Yeah, we, uh, serve the causes 230 00:09:46,368 --> 00:09:48,326 that we're most passionate about. 231 00:09:48,370 --> 00:09:50,502 Health care is one of them. 232 00:09:50,546 --> 00:09:52,853 And that is why we know this man so well. 233 00:09:52,896 --> 00:09:55,551 -John. -[sighs] 234 00:09:55,595 --> 00:09:57,292 I'm so sorry to hear about the accident. 235 00:09:57,335 --> 00:09:58,859 Thank you, Logan. 236 00:09:58,902 --> 00:10:01,339 I'm, uh... [swallows] 237 00:10:01,383 --> 00:10:02,776 Becky's hurt really bad. 238 00:10:02,819 --> 00:10:04,778 I assure you she-she's in the hands 239 00:10:04,821 --> 00:10:06,693 of our absolute best. 240 00:10:07,737 --> 00:10:09,130 As are you. 241 00:10:09,173 --> 00:10:11,872 Thank you. 242 00:10:13,308 --> 00:10:15,353 -[groans softly] -I'll be right back. 243 00:10:18,705 --> 00:10:20,358 KIM:John and Becky Copple are among 244 00:10:20,402 --> 00:10:21,795 the biggest donors to Red Rock. 245 00:10:21,838 --> 00:10:24,145 Most notably, our new neuro center. 246 00:10:24,188 --> 00:10:26,887 You gave me a reason to bring you back. 247 00:10:26,930 --> 00:10:29,890 Let's make sure that I continueto feel good about my decision. 248 00:10:29,933 --> 00:10:31,413 Okay? 249 00:10:36,853 --> 00:10:38,594 BP's up to 100/60.Pulse has come down to the 90s. 250 00:10:38,638 --> 00:10:40,074 This is our window to move her. 251 00:10:40,117 --> 00:10:42,032 Hang another unit of blood 252 00:10:42,076 --> 00:10:43,904 and let's bring the cooler with us to CT. 253 00:10:43,947 --> 00:10:44,731 And then to the OR to remove the propeller. 254 00:10:44,774 --> 00:10:46,384 Come on, people, let's move. 255 00:10:49,387 --> 00:10:51,563 Wait, wait. Wh-Wh-Where-where are they taking her? 256 00:10:51,607 --> 00:10:54,349 Imaging. Just part of the process. 257 00:10:55,959 --> 00:10:57,308 [sighs] 258 00:10:59,615 --> 00:11:02,836 It was my idea to go Jet Skiing. 259 00:11:04,141 --> 00:11:05,708 Becky loves the outdoors. 260 00:11:05,752 --> 00:11:07,884 I hate the sun. 261 00:11:07,928 --> 00:11:10,365 It's one of the few things we don't have in common. 262 00:11:10,408 --> 00:11:14,195 But this boat came out of nowhere. 263 00:11:14,238 --> 00:11:16,371 And we crashed at full speed. 264 00:11:16,414 --> 00:11:20,723 I just wish I had gotten the worst of it and not her. 265 00:11:20,767 --> 00:11:22,116 I can't lose her. 266 00:11:22,159 --> 00:11:25,423 I just... 267 00:11:25,467 --> 00:11:28,818 I-I don't even know what my lifelooks like without Becky. 268 00:11:30,037 --> 00:11:32,039 I understand. 269 00:11:33,780 --> 00:11:35,607 But if we don't take care of you, then you can't 270 00:11:35,651 --> 00:11:38,349 take care of Becky, so how aboutwe focus on you for a minute? 271 00:11:38,393 --> 00:11:40,308 Deal? 272 00:11:40,351 --> 00:11:42,179 -Deal. -All right. 273 00:11:44,051 --> 00:11:45,182 I'm seeing on your medical record 274 00:11:45,226 --> 00:11:47,881 you had a brain tumor removed eight years ago? 275 00:11:47,924 --> 00:11:49,317 I did. Yes. 276 00:11:49,360 --> 00:11:51,406 It was a benign growth. 277 00:11:51,449 --> 00:11:53,364 -Hmm. -Why? 278 00:11:53,408 --> 00:11:56,019 Just want to get a CTto make sure everything's okay. 279 00:11:56,063 --> 00:11:58,848 -Sound good? -Let's do it. 280 00:11:58,892 --> 00:12:01,155 ANDREA: So, thanks to ads, 281 00:12:01,198 --> 00:12:04,158 point of sale displays, strategic partnerships... 282 00:12:04,201 --> 00:12:07,596 Oh, Randy, there you are. Have a seat. 283 00:12:07,639 --> 00:12:09,990 The lovely Andrea just came to the interesting part. 284 00:12:11,687 --> 00:12:14,864 You gentlemen remember our first quarter projections. 285 00:12:14,908 --> 00:12:19,434 Well, this is our actual revenue. 286 00:12:19,477 --> 00:12:21,479 50,000 units sold in the first month. 287 00:12:21,523 --> 00:12:24,352 100 last week alone. 288 00:12:24,395 --> 00:12:26,267 -Those are real numbers? -Mm-hmm. 289 00:12:26,310 --> 00:12:27,355 I mean, I knew we were doing well, but... 290 00:12:27,398 --> 00:12:29,009 We can barely keep up with demand. 291 00:12:29,052 --> 00:12:30,488 Well, then, I say we increase production, 292 00:12:30,532 --> 00:12:32,186 with a larger facility. 293 00:12:32,229 --> 00:12:33,448 We could expand to other regions. 294 00:12:33,491 --> 00:12:34,492 -Mm-hmm. -BELL: You know, 295 00:12:34,536 --> 00:12:35,842 we should put some cash into R&D 296 00:12:35,885 --> 00:12:38,235 and lay the foundation for a whole new line. 297 00:12:38,279 --> 00:12:39,846 You'll all be parking your yachts 298 00:12:39,889 --> 00:12:41,282 next to mine before the year's out. 299 00:12:41,325 --> 00:12:42,805 You know, maybe you can quit teaching Pilates. 300 00:12:42,849 --> 00:12:44,067 Or, hell, she could buy the studio. 301 00:12:44,111 --> 00:12:45,416 Hell, she could buy Pilates. 302 00:12:45,460 --> 00:12:46,809 I don't think that's possible. 303 00:12:46,853 --> 00:12:49,072 Uh, with the fortunes we're gonna make, it is. 304 00:12:49,116 --> 00:12:50,682 -[exhales] -L-Listen, listen. 305 00:12:50,726 --> 00:12:53,033 I-I-I have been here before. 306 00:12:53,076 --> 00:12:55,731 All right? I mean, we are playing with the big boys now. 307 00:12:55,775 --> 00:12:58,081 And with profits this promising,competitors will be 308 00:12:58,125 --> 00:13:00,257 trying to buy us for a nickel and a rubdown. 309 00:13:00,301 --> 00:13:04,087 But I think we can all agree that the real winning formula 310 00:13:04,131 --> 00:13:07,047 is not just what's in this little bottle. No, no, no. 311 00:13:07,090 --> 00:13:08,962 No, it's-it's the people in this room. 312 00:13:09,005 --> 00:13:12,226 All y'all, the-the men and brilliant lady right here, 313 00:13:12,269 --> 00:13:14,750 united, working together. 314 00:13:16,317 --> 00:13:18,014 We have struck gold, my friends,and I don't know, 315 00:13:18,058 --> 00:13:20,103 but anybody here want to let 'em take away our gold? 316 00:13:20,147 --> 00:13:22,671 -[pager beeping] -I'd like to see 'em try it. 317 00:13:25,805 --> 00:13:28,895 That is one enormous fracture. 318 00:13:28,938 --> 00:13:31,680 KIT: The propeller sliced through her sacroiliac joint. 319 00:13:31,723 --> 00:13:33,290 Explains why she can't move her leg. 320 00:13:33,334 --> 00:13:35,118 Her pelvis has been completely separated from her spine. 321 00:13:35,162 --> 00:13:36,685 AUSTIN: And it's torn through her internal 322 00:13:36,728 --> 00:13:38,121 iliac artery. 323 00:13:38,165 --> 00:13:39,862 The damage is so extensive 324 00:13:39,906 --> 00:13:42,082 -because this propeller is cupped. -KIT: So, 325 00:13:42,125 --> 00:13:44,040 the plan is, we remove the propeller, 326 00:13:44,084 --> 00:13:46,129 stop the bleeding before she exsanguinates. 327 00:13:46,173 --> 00:13:49,872 Then, if we succeed, reattaching her pelvis 328 00:13:49,916 --> 00:13:52,570 to her spinewill not be a walk in the park. 329 00:13:52,614 --> 00:13:55,486 I'll prep the OR. 330 00:13:55,530 --> 00:13:57,662 [door opens] 331 00:13:57,706 --> 00:13:59,055 CAIN: What's the story? 332 00:13:59,099 --> 00:14:01,144 TBI. 333 00:14:01,188 --> 00:14:04,321 History of a benign brain tumorthat was successfully removed, 334 00:14:04,365 --> 00:14:07,324 but it's regrown. 335 00:14:07,368 --> 00:14:09,283 CAIN: Well, hopefully it's still benign. 336 00:14:09,326 --> 00:14:12,155 I'll send it to pathology when I take it out. 337 00:14:12,199 --> 00:14:15,289 I'm gonna need to review his prior scans and path reports. 338 00:14:15,332 --> 00:14:18,118 -Mm-hmm. -There's also an associated hemorrhage. 339 00:14:18,161 --> 00:14:21,382 -Is he symptomatic? -Headache, blurry vision. 340 00:14:21,425 --> 00:14:25,038 And it's only gonna get worse the longer we wait. 341 00:14:25,081 --> 00:14:26,996 We're gonna have to operate soon. Any there any issues 342 00:14:27,040 --> 00:14:29,390 -that might complicate his surgery? -Eh, mild hyponatremia. 343 00:14:29,433 --> 00:14:32,045 That's likely related to dehydration. 344 00:14:32,088 --> 00:14:34,308 Otherwise, labs were unremarkable. 345 00:14:34,351 --> 00:14:37,180 All right. I'll take him to my OR. 346 00:14:37,224 --> 00:14:38,965 [Devon speaking indistinctly] 347 00:14:40,096 --> 00:14:42,185 [groaning] 348 00:14:42,229 --> 00:14:43,970 Sir, you need to stay in your bed. 349 00:14:45,014 --> 00:14:46,407 And keep your pants on. 350 00:14:46,450 --> 00:14:47,887 L-Look. 351 00:14:50,150 --> 00:14:52,152 IRVING: Fasciculations? 352 00:14:53,457 --> 00:14:56,156 -When did it start? -A few minutes ago. 353 00:14:56,199 --> 00:14:59,202 -Let's get another full set of labs. -Right. 354 00:14:59,246 --> 00:15:01,726 We'll check for any electrolyte abnormalities. 355 00:15:01,770 --> 00:15:04,077 Should I, uh, cancel Waffle Wednesday? 356 00:15:04,120 --> 00:15:06,209 Maybe just reschedule till next week. 357 00:15:06,253 --> 00:15:07,645 HUNDLEY: A little help over here! 358 00:15:07,689 --> 00:15:10,126 Respiratory distress, Bay Eight. 359 00:15:10,170 --> 00:15:11,214 -IRVING: Pravesh. -Stay there. 360 00:15:12,346 --> 00:15:14,130 Get me an intubation kit. 361 00:15:14,174 --> 00:15:18,178 She started to wheeze and couldn't clear her secretions. 362 00:15:18,221 --> 00:15:20,223 We tried BiPap and she became altered 363 00:15:20,267 --> 00:15:22,225 and we couldn't get her sats over 72%. 364 00:15:22,269 --> 00:15:23,966 [monitor beeping rhythmically] 365 00:15:31,365 --> 00:15:33,845 [beeping] 366 00:15:35,630 --> 00:15:38,111 Mild crackles bilaterally. Increase the PEEP. 367 00:15:40,635 --> 00:15:42,028 PEEP is up to 15. 368 00:15:42,071 --> 00:15:43,855 Okay, that bought us some room. 369 00:15:43,899 --> 00:15:45,031 But she's still skimming the treetops. 370 00:15:45,074 --> 00:15:47,250 All right, let's get a blood gasand a chest X-ray. 371 00:15:47,294 --> 00:15:50,253 And write her for broad-spectrumantibiotics with cultures first. 372 00:15:50,297 --> 00:15:53,082 Once we get the gas, we'll put her on ARDSNet protocol. 373 00:15:53,126 --> 00:15:54,997 If her oxygenation is still tenuous, 374 00:15:55,041 --> 00:15:56,999 we'll start inhaled epo. 375 00:15:57,043 --> 00:15:58,653 IRVING:Good plan. But this is strange. 376 00:15:58,696 --> 00:16:00,002 I mean, she came inwith a headache, for God's sake. 377 00:16:00,046 --> 00:16:02,004 And now she's very close to max vent settings. 378 00:16:02,048 --> 00:16:05,007 We need to figure this out. And fast. 379 00:16:12,319 --> 00:16:13,929 Can I talk to my wife? 380 00:16:13,973 --> 00:16:15,800 We need to get you both in ORs ASAP. 381 00:16:15,844 --> 00:16:17,106 No, no, please. I just... 382 00:16:17,150 --> 00:16:18,151 -I need a sec. -We have to be quick, though. 383 00:16:18,194 --> 00:16:20,283 Hold up, hold up. 384 00:16:22,285 --> 00:16:25,288 I know what you're gonna say. We're in good hands. 385 00:16:25,332 --> 00:16:26,898 We're both gonna be fine. 386 00:16:26,942 --> 00:16:28,248 You love me. 387 00:16:29,336 --> 00:16:31,164 I was gonna lead with "I love you." 388 00:16:31,207 --> 00:16:34,297 But, yes, all of that. 389 00:16:34,341 --> 00:16:36,299 Then I'll see you tonight. 390 00:16:36,343 --> 00:16:39,737 Make sure we're in a recovery room together. 391 00:16:44,873 --> 00:16:47,832 In our 20 years of marriage, 392 00:16:47,876 --> 00:16:50,139 we've never spent a night apart. 393 00:16:50,183 --> 00:16:52,402 KIT: We wouldn't want to break a streak like that. 394 00:16:52,446 --> 00:16:54,317 AUSTIN: Well, you've got two softies 395 00:16:54,361 --> 00:16:55,666 who'll do our best to make it happen, 396 00:16:55,710 --> 00:16:57,407 but right now we got to go. 397 00:16:57,451 --> 00:16:58,756 JOHN: I love you. 398 00:16:58,800 --> 00:17:01,324 -I love you. -I love you. 399 00:17:10,899 --> 00:17:12,074 [phone ringing] 400 00:17:14,120 --> 00:17:15,686 Hey. 401 00:17:15,730 --> 00:17:17,123 CONRAD: How you feeling? 402 00:17:17,166 --> 00:17:20,735 Better. Thank you. 403 00:17:20,778 --> 00:17:22,737 It's so quiet. Where are you? 404 00:17:23,999 --> 00:17:25,957 Our supply closet. 405 00:17:26,001 --> 00:17:28,134 Oh, it's oursupply closet now? 406 00:17:28,177 --> 00:17:30,310 Well, we-we share it with Jess and Irving, 407 00:17:30,353 --> 00:17:32,007 but it's mostly ours. 408 00:17:32,051 --> 00:17:35,010 [sighs] 409 00:17:35,054 --> 00:17:37,012 You okay? 410 00:17:38,057 --> 00:17:40,015 Nic, 411 00:17:40,059 --> 00:17:43,018 I just... 412 00:17:43,062 --> 00:17:46,108 I just want to say thank you for... 413 00:17:48,023 --> 00:17:49,981 ...for being there 414 00:17:50,025 --> 00:17:53,333 and for, for never doubting that I would be okay 415 00:17:53,376 --> 00:17:56,640 and for helping me. 416 00:17:58,816 --> 00:18:00,775 Helping me find my way back here. 417 00:18:00,818 --> 00:18:03,169 You don't need to thank me. 418 00:18:03,212 --> 00:18:05,127 Yes. 419 00:18:05,171 --> 00:18:07,173 I do. 420 00:18:09,436 --> 00:18:11,177 Hey. 421 00:18:11,220 --> 00:18:13,179 You'd do the same for me. 422 00:18:16,225 --> 00:18:17,270 But you need to get back to work. 423 00:18:17,313 --> 00:18:19,054 People are gonna think you lost your mind, 424 00:18:19,098 --> 00:18:21,012 talking to yourself alone in a supply closet 425 00:18:21,056 --> 00:18:22,362 on your first day back. 426 00:18:22,405 --> 00:18:23,493 [chuckling] 427 00:18:23,537 --> 00:18:26,801 That's fair. That's fair. 428 00:18:26,844 --> 00:18:29,412 I'll get home as soon as I can. 429 00:18:29,456 --> 00:18:31,414 I know you will. 430 00:18:31,458 --> 00:18:33,590 I'll see you tonight. 431 00:18:33,634 --> 00:18:35,766 [phone beeps] 432 00:18:35,810 --> 00:18:38,421 [groaning] 433 00:18:38,465 --> 00:18:39,814 Again? 434 00:18:39,857 --> 00:18:43,426 Unfortunately, Raj's bathroom situation has escalated. 435 00:18:43,470 --> 00:18:45,167 But all of his stool studies have come back negative. 436 00:18:45,211 --> 00:18:46,821 Mr. Corson's pants 437 00:18:46,864 --> 00:18:49,389 are back on, but he's still having fasciculations, 438 00:18:49,432 --> 00:18:51,042 and he's started to act confused. 439 00:18:55,134 --> 00:18:57,440 What? 440 00:18:57,484 --> 00:19:01,357 Pravesh. What's up? 441 00:19:06,319 --> 00:19:08,321 MUDDLES. 442 00:19:08,364 --> 00:19:10,671 I haven't heard that term since I was in medical school. 443 00:19:10,714 --> 00:19:12,412 Meiosis, urination... 444 00:19:12,455 --> 00:19:14,240 Diarrhea, diaphoresis... 445 00:19:14,283 --> 00:19:16,459 Lacrimation, excitation of the central nervous system, 446 00:19:16,503 --> 00:19:18,461 salivation. 447 00:19:18,505 --> 00:19:20,115 Yeah, so, if you add 448 00:19:20,159 --> 00:19:21,377 Doug, Cynthia and Raj's symptoms together, 449 00:19:21,421 --> 00:19:23,858 it is textbook organophosphate poisoning. 450 00:19:23,901 --> 00:19:25,903 How do three patients who have nothing in common 451 00:19:25,947 --> 00:19:27,601 get exposed to a toxin that's only found 452 00:19:27,644 --> 00:19:29,603 -in pesticides and chemical weapons? -I don't know. 453 00:19:29,646 --> 00:19:32,910 But they're all showing different signs of exposure. 454 00:19:32,954 --> 00:19:34,303 [Irving exhales] 455 00:19:34,347 --> 00:19:36,566 If it is, we need to treat them fast. 456 00:19:36,610 --> 00:19:39,047 Organophosphate poisoning can progress rapidly. 457 00:19:39,090 --> 00:19:41,223 Hundley, push atropine and one gram of 2-PAM 458 00:19:41,267 --> 00:19:43,312 -for all three of them. -On it. 459 00:19:47,447 --> 00:19:49,318 KIT: Dr. Okafor, 460 00:19:49,362 --> 00:19:50,276 why don't you give that propeller blade 461 00:19:50,319 --> 00:19:52,147 a nice, big tug. 462 00:19:54,193 --> 00:19:55,803 MINA: It's not budging. 463 00:19:55,846 --> 00:19:57,326 KIT: It's stuck in the SI joint. 464 00:19:57,370 --> 00:19:59,198 You have to pull with more force. 465 00:20:01,287 --> 00:20:03,419 Put your back into it, dear. 466 00:20:05,421 --> 00:20:06,422 [Mina grunts] 467 00:20:06,466 --> 00:20:07,858 Okay, it's not working. 468 00:20:07,902 --> 00:20:09,120 AUSTIN: Step aside. 469 00:20:09,164 --> 00:20:12,254 I've got Excalibur. 470 00:20:14,343 --> 00:20:15,301 [grunting] 471 00:20:21,916 --> 00:20:23,396 Damn. 472 00:20:23,439 --> 00:20:25,398 -It won't come out. -MINA: Mm-hmm. 473 00:20:25,441 --> 00:20:27,095 KIT: Allow me. 474 00:20:28,139 --> 00:20:31,404 Ortho isn't just about brute strength. 475 00:20:31,447 --> 00:20:33,667 Sometimes you have to think outside of the box. 476 00:20:33,710 --> 00:20:34,711 Hammer, please? 477 00:20:36,452 --> 00:20:38,193 And thenuse brute strength. 478 00:20:39,325 --> 00:20:40,543 Get ready. 479 00:20:45,244 --> 00:20:46,332 -[alarm beeping] -MINA: Suction. 480 00:20:46,375 --> 00:20:47,333 -KIT: Retractors. -AUSTIN: Sutures. 481 00:20:52,033 --> 00:20:53,513 What are the odds 482 00:20:53,556 --> 00:20:55,863 a benign brain tumor regrows? 483 00:20:55,906 --> 00:20:58,300 Well, it's rare, but it can happen. 484 00:20:58,344 --> 00:21:00,476 Don't worry. I'm here to deal with that. 485 00:21:00,520 --> 00:21:02,304 We're gonna proceed with the craniotomy 486 00:21:02,348 --> 00:21:04,132 -to remove the tumor. -Copy that. 487 00:21:04,175 --> 00:21:06,177 CAIN: I'll get scrubbed up. 488 00:21:08,397 --> 00:21:09,920 Thank you, Dr. Cain. 489 00:21:09,964 --> 00:21:11,270 CAIN: You're welcome. 490 00:21:18,277 --> 00:21:20,975 John, I'm gonna administer the propofol now. 491 00:21:21,018 --> 00:21:24,413 Start counting backwards for me from ten. 492 00:21:31,507 --> 00:21:33,596 [groaning] 493 00:21:33,640 --> 00:21:36,382 -Just breathe. -[groaning continues] 494 00:21:36,425 --> 00:21:37,992 [monitor beeping] 495 00:21:38,035 --> 00:21:39,428 What'd you give him? 496 00:21:39,472 --> 00:21:41,343 Just relax. Just breathe. 497 00:21:41,387 --> 00:21:43,214 What did you give him? 498 00:21:43,258 --> 00:21:44,346 I haven't given him anything yet. 499 00:21:44,390 --> 00:21:45,391 CAIN: You must have done something. 500 00:21:45,434 --> 00:21:46,696 He's tach'ing away in the 150s. 501 00:21:46,740 --> 00:21:48,394 His BP shot up to 180s. 502 00:21:48,437 --> 00:21:50,352 -[groaning] It hurts! -CAIN: What? 503 00:21:50,396 --> 00:21:52,398 -Where do you-- Where does it hurt? Tell me what hurts. -It hurts! 504 00:21:52,441 --> 00:21:54,443 -What's-what's hurt? What hurts?-My stomach! 505 00:21:54,487 --> 00:21:56,489 -Your stomach? -[shouting] 506 00:21:56,532 --> 00:21:58,229 Abort the surgery! 507 00:21:58,273 --> 00:21:59,274 [moaning, coughing] 508 00:22:04,410 --> 00:22:06,934 KIT: Dr. Austin, you're on the left pelvis. 509 00:22:06,977 --> 00:22:08,501 Dr. Okafor, you're on the right. 510 00:22:08,544 --> 00:22:12,592 Fasten this obtrusive instrumenton each side. 511 00:22:12,635 --> 00:22:16,247 Now for the most critical part of the surgery. 512 00:22:16,291 --> 00:22:19,250 We must bring her pelvis and spine back into alignment. 513 00:22:19,294 --> 00:22:21,644 -AUSTIN: We're gonna reduce her SI joint? -Correct. 514 00:22:21,688 --> 00:22:25,256 You will both push your side ofthe pelvis towards one another. 515 00:22:25,300 --> 00:22:27,084 How hard do we push? 516 00:22:27,128 --> 00:22:28,434 It must be equal pressure. 517 00:22:28,477 --> 00:22:30,261 And what if one pushes harder than the other? 518 00:22:30,305 --> 00:22:33,090 Then her pelvis will be misaligned from her spine. 519 00:22:33,134 --> 00:22:35,658 We could crush her sacral nervesand leave her paralyzed. 520 00:22:35,702 --> 00:22:39,445 You must be perfectly in sync. 521 00:22:39,488 --> 00:22:41,055 I know I can count on you both. 522 00:22:41,098 --> 00:22:42,230 AUSTIN: We got this. 523 00:22:42,273 --> 00:22:43,536 MINA: On three? 524 00:22:45,015 --> 00:22:48,584 One, two, three. 525 00:22:49,629 --> 00:22:51,021 KIT: Slowly. 526 00:22:53,241 --> 00:22:55,635 A little more pressure from you both. 527 00:22:56,679 --> 00:22:58,246 [clicking] 528 00:22:59,813 --> 00:23:01,249 Feeling some resistance. 529 00:23:01,292 --> 00:23:02,381 AUSTIN: I'll adjust. 530 00:23:06,297 --> 00:23:08,082 Stop. 531 00:23:12,260 --> 00:23:14,218 MINA: How did we do? 532 00:23:14,262 --> 00:23:16,525 That's anatomic. 533 00:23:17,657 --> 00:23:20,311 I've never seen a more perfect alignment. 534 00:23:20,355 --> 00:23:22,705 [chuckles] Game, set... 535 00:23:22,749 --> 00:23:24,141 Match. 536 00:23:25,404 --> 00:23:27,623 [keys clacking] 537 00:23:27,667 --> 00:23:31,497 My patient is stagnating inthe ICU after an aborted surgery 538 00:23:31,540 --> 00:23:33,368 because something you missed. 539 00:23:33,412 --> 00:23:35,892 We don't know that yet. 540 00:23:35,936 --> 00:23:38,242 Then what do you know? 541 00:23:38,286 --> 00:23:41,028 -You're the internist here, right? -Mm-hmm. 542 00:23:41,071 --> 00:23:44,074 In the great ecosystem of this hospital, a flea. 543 00:23:45,511 --> 00:23:47,469 You had one job: 544 00:23:47,513 --> 00:23:49,819 to make sure my patient was tuned up for surgery. 545 00:23:49,863 --> 00:23:51,168 So let me give you some advice 546 00:23:51,212 --> 00:23:53,562 upon your fresh return to this hospital. 547 00:23:53,606 --> 00:23:55,521 Go do your one job 548 00:23:55,564 --> 00:23:57,392 so my patient doesn't die. 549 00:24:02,353 --> 00:24:03,659 What the hell happened in there? 550 00:24:03,703 --> 00:24:05,313 I'm replaying it in my head. 551 00:24:05,356 --> 00:24:08,708 This, uh,acute abdominal pain with nausea 552 00:24:08,751 --> 00:24:11,145 and hemodynamic instability in the OR 553 00:24:11,188 --> 00:24:13,408 but with absolutely no prodrome. 554 00:24:13,452 --> 00:24:15,410 Could he have thrown a clot to his bowel? 555 00:24:15,454 --> 00:24:17,368 I thought about that, but nothing on imaging. 556 00:24:17,412 --> 00:24:19,196 And his lactate is flat. 557 00:24:19,240 --> 00:24:20,110 So what's your plan? 558 00:24:20,154 --> 00:24:22,983 Uh, reexamine head to toe. 559 00:24:23,026 --> 00:24:24,767 Rerun labs. Get to the bottom of this. 560 00:24:24,811 --> 00:24:26,552 [exhales] 561 00:24:26,595 --> 00:24:28,554 [quietly]: Listen,let me know how I can help you. 562 00:24:28,597 --> 00:24:30,643 They-they took your head. 563 00:24:30,686 --> 00:24:32,209 You figured out how to grow another one. 564 00:24:32,253 --> 00:24:33,646 But don't think for a second they're not looking 565 00:24:33,689 --> 00:24:35,169 for any reason to bring the ax down again. 566 00:24:35,212 --> 00:24:36,170 Who's "they"? 567 00:24:36,213 --> 00:24:38,172 Kim did the firing, 568 00:24:38,215 --> 00:24:39,652 but he and Cain are a team. 569 00:24:39,695 --> 00:24:41,654 There's no way Cain didn't have a hand in it. 570 00:24:41,697 --> 00:24:43,743 And Cain doesn't carethat you brought in Georgia FC. 571 00:24:43,786 --> 00:24:46,397 For him, getting rid of you is personal. 572 00:24:46,441 --> 00:24:48,487 Be careful. 573 00:24:55,189 --> 00:24:56,712 Buy you coffee? 574 00:24:56,756 --> 00:24:58,671 No. 575 00:24:58,714 --> 00:25:00,673 Please? 576 00:25:00,716 --> 00:25:01,935 Thank you. 577 00:25:01,978 --> 00:25:03,153 Fine. 578 00:25:03,197 --> 00:25:05,591 Uh, one almond milk latte and one... 579 00:25:05,634 --> 00:25:08,376 -Large coffee. -Thanks. 580 00:25:09,769 --> 00:25:11,597 What do you want to know about him? 581 00:25:12,598 --> 00:25:14,600 AJ seems amazing, 582 00:25:14,643 --> 00:25:16,689 but I have been conned before. 583 00:25:16,732 --> 00:25:19,692 So, woman-to-woman, off the record, 584 00:25:19,735 --> 00:25:22,825 jump in or run like hell? 585 00:25:24,740 --> 00:25:27,526 [sirens wailing] 586 00:25:31,442 --> 00:25:33,836 -[elevator dings] -All three patients have stabilized. 587 00:25:33,880 --> 00:25:35,142 Cynthia just got extubated. 588 00:25:35,185 --> 00:25:36,752 -So you were right. -Yeah. 589 00:25:36,796 --> 00:25:40,408 But how do three people with no connection 590 00:25:40,451 --> 00:25:43,585 end up with the same rare poisonin their system? 591 00:25:43,629 --> 00:25:45,456 First, we find out. Then we callCounty Public Health 592 00:25:45,500 --> 00:25:47,241 and stop whatever caused this. 593 00:25:49,852 --> 00:25:51,245 So, you live nearby in...? 594 00:25:51,288 --> 00:25:53,203 -Savannah. -Chamblee. 595 00:25:53,247 --> 00:25:54,944 [hoarsely]: Sandy Springs. 596 00:25:54,988 --> 00:25:56,293 Any recent exposure to chemicals? 597 00:25:56,337 --> 00:25:59,296 -No. -No. 598 00:25:59,340 --> 00:26:01,777 I bought a can of body spray. 599 00:26:02,865 --> 00:26:04,737 Has anyone sprayed insecticides 600 00:26:04,780 --> 00:26:05,825 near your home or your garden? 601 00:26:05,868 --> 00:26:07,391 I don't have a garden. 602 00:26:07,435 --> 00:26:08,828 Not that I'm aware of. 603 00:26:08,871 --> 00:26:10,090 [scoffs] No. 604 00:26:10,133 --> 00:26:12,266 Any vitamins or supplements? 605 00:26:13,310 --> 00:26:14,834 Yeah. 606 00:26:14,877 --> 00:26:17,706 Yeah, I just picked up a new one. 607 00:26:17,750 --> 00:26:18,881 Um... 608 00:26:18,925 --> 00:26:20,666 3, uh... 3B something. 609 00:26:20,709 --> 00:26:21,841 3B Life. 610 00:26:21,884 --> 00:26:23,190 That's it. 611 00:26:23,233 --> 00:26:24,844 Hey, fingers crossed, I look just as good as that doctor 612 00:26:24,887 --> 00:26:26,236 on the label when I'm his age, right? 613 00:26:26,280 --> 00:26:28,630 -[chuckles] -[forced chuckle] 614 00:26:30,327 --> 00:26:31,633 Three different patients... 615 00:26:31,677 --> 00:26:33,200 All with organophosphate poisoning. 616 00:26:33,243 --> 00:26:34,288 All on 3B Life. 617 00:26:34,331 --> 00:26:36,899 Well, maybe they use the same cleaning supplies 618 00:26:36,943 --> 00:26:37,639 or pesticides. 619 00:26:37,683 --> 00:26:39,772 We did extensive patient histories. 620 00:26:39,815 --> 00:26:41,774 You can't possibly know everything 621 00:26:41,817 --> 00:26:42,862 that they came in contact with... 622 00:26:42,905 --> 00:26:44,777 Yes, but, right now, 623 00:26:44,820 --> 00:26:46,561 the only link that we do have is your supplement. 624 00:26:46,605 --> 00:26:48,911 -How widely was it distributed?-Wide. 625 00:26:48,955 --> 00:26:51,305 Okay. We need to call Public Health and warn them about it. 626 00:26:51,348 --> 00:26:52,523 That's ridiculously premature. 627 00:26:52,567 --> 00:26:55,265 You can't call the CDC on three patients. 628 00:26:55,309 --> 00:26:57,572 Dr. Bell, I know that you have a personal stake in this, 629 00:26:57,616 --> 00:26:59,574 -but we have to... -Okay. 630 00:26:59,618 --> 00:27:02,795 Maybe, maybe they have other things in common. 631 00:27:02,838 --> 00:27:05,319 And if we act too quickly, we'll destroy the reputation 632 00:27:05,362 --> 00:27:08,061 of a good product that is helping people, 633 00:27:08,104 --> 00:27:09,062 not to mention me. 634 00:27:09,105 --> 00:27:10,585 Yeah, but if we wait, people could die. 635 00:27:10,629 --> 00:27:12,108 So, beyond an acute cholinergic crisis, 636 00:27:12,152 --> 00:27:14,110 people could have serious long-term disabilities... 637 00:27:14,154 --> 00:27:16,722 I don't need to be educated onthe effects of organophosphates. 638 00:27:16,765 --> 00:27:19,899 Okay, Dr. Bell, we just need to do the right thing. 639 00:27:25,208 --> 00:27:27,646 [panting] 640 00:27:29,735 --> 00:27:32,955 I can only see you when I turn to look at you. 641 00:27:32,999 --> 00:27:35,044 When you stand to the right of me, I can't see you at all. 642 00:27:35,088 --> 00:27:36,785 Must be because of the tumor. 643 00:27:36,829 --> 00:27:38,744 The bleeding is causing some swelling, 644 00:27:38,787 --> 00:27:41,050 and that is what's affecting your vision. 645 00:27:41,094 --> 00:27:42,530 Well, will it get better? 646 00:27:42,573 --> 00:27:43,749 I-I can't go blind. 647 00:27:43,792 --> 00:27:44,706 We're giving you some steroids. 648 00:27:44,750 --> 00:27:46,273 We're gonna decrease the swelling. 649 00:27:46,316 --> 00:27:48,841 Now, if we can get that tumor out soon, 650 00:27:48,884 --> 00:27:50,146 -then you should regain your vision. -"If"? 651 00:27:50,190 --> 00:27:52,148 -Let's get it out now. -Yes, I know. 652 00:27:52,192 --> 00:27:54,716 I am of the same mind. 653 00:27:54,760 --> 00:27:56,152 But your labile blood pressure and heart rate 654 00:27:56,196 --> 00:27:57,893 haven't been responding to the treatments. 655 00:27:57,937 --> 00:28:01,201 -[sighs] -And I can't risk sending you back into surgery 656 00:28:01,244 --> 00:28:04,508 unless Dr. Hawkins can come up with a plan 657 00:28:04,552 --> 00:28:07,903 to make sure that you're safe in the OR. 658 00:28:07,947 --> 00:28:09,731 -JOHN: What's the plan? -Yes, Dr. Hawkins. 659 00:28:09,775 --> 00:28:12,255 What is the plan? 660 00:28:16,390 --> 00:28:19,785 John, I know you've been scannedand examined up and down, 661 00:28:19,828 --> 00:28:24,006 but do you mind if I take one more look? 662 00:28:24,050 --> 00:28:26,617 [chuckles] 663 00:28:33,799 --> 00:28:35,452 [hisses] 664 00:28:35,496 --> 00:28:37,759 [groaning softly] 665 00:28:37,803 --> 00:28:40,980 Did that start to hurt after the accident? 666 00:28:41,023 --> 00:28:43,025 No, actually. 667 00:28:43,069 --> 00:28:46,681 [hisses] That painhas been on and off for a while. 668 00:28:46,725 --> 00:28:49,031 Sometimes it hurts so bad, I feel like 669 00:28:49,075 --> 00:28:49,989 it's gonna rip right through me. 670 00:28:50,032 --> 00:28:52,252 Like today in the OR. 671 00:28:52,295 --> 00:28:53,601 And then... 672 00:28:53,644 --> 00:28:55,864 all of a sudden, it gets better. 673 00:28:56,909 --> 00:28:58,867 Now... 674 00:28:58,911 --> 00:29:00,826 I'm gonna untie your gown 675 00:29:00,869 --> 00:29:04,612 so I can get a good listen... 676 00:29:04,655 --> 00:29:07,267 to your lungs. 677 00:29:11,488 --> 00:29:13,447 What? 678 00:29:13,490 --> 00:29:15,014 [stammers] What's wrong? 679 00:29:15,057 --> 00:29:18,017 There are blisters on your shoulder. 680 00:29:18,060 --> 00:29:19,279 I did not see that earlier. 681 00:29:19,322 --> 00:29:21,020 CAIN: Why the hell didn't you see that earlier? 682 00:29:21,063 --> 00:29:23,196 That's your job. Didn't you do a full physical examination? 683 00:29:23,239 --> 00:29:25,676 They-they weren't there this morning. 684 00:29:25,720 --> 00:29:28,070 I'm sure. I would know. I've had them in the past. 685 00:29:28,114 --> 00:29:30,290 That's why I hate the sun. 686 00:29:30,333 --> 00:29:33,423 And when we were outside,I was covered from head to toe. 687 00:29:35,208 --> 00:29:36,513 Hyponatremia. 688 00:29:36,557 --> 00:29:38,167 Recurrent abdominal pain. 689 00:29:38,211 --> 00:29:39,516 Blistering skin lesions. 690 00:29:39,560 --> 00:29:41,301 Blistering. 691 00:29:41,344 --> 00:29:43,216 Blistering, blistering, blistering skin lesions. 692 00:29:48,656 --> 00:29:51,267 [chuckles] 693 00:29:51,311 --> 00:29:53,226 I need a urine sample. 694 00:29:55,097 --> 00:29:56,098 Right now. 695 00:30:00,059 --> 00:30:02,278 ANDREA: There's got to be a mistake. 696 00:30:02,322 --> 00:30:03,279 I don't know. 697 00:30:03,323 --> 00:30:04,672 It doesn't make sense. 698 00:30:04,715 --> 00:30:06,282 We ship out hundreds of thousands of units 699 00:30:06,326 --> 00:30:07,414 and only three people get sick? 700 00:30:07,457 --> 00:30:09,285 Well, it's not just three. 701 00:30:09,329 --> 00:30:12,027 No, I just found out that two more patients 702 00:30:12,071 --> 00:30:14,073 have been diagnosed with organophosphate poisoning 703 00:30:14,116 --> 00:30:15,901 -over at Atlanta General. -Oh, my God. 704 00:30:15,944 --> 00:30:17,076 They're stable. They're getting treatment, 705 00:30:17,119 --> 00:30:18,860 just like the ones here at Chastain. 706 00:30:18,904 --> 00:30:20,122 Are they on 3B? 707 00:30:20,166 --> 00:30:21,123 They're on supplements. 708 00:30:21,167 --> 00:30:23,038 But if I ask for specifics, 709 00:30:23,082 --> 00:30:26,868 the doctors there will makethe same connection that we did. 710 00:30:26,912 --> 00:30:28,087 Then we test the facility, 711 00:30:28,130 --> 00:30:29,915 -we prove it's not us. -[stammers] Agreed, but... 712 00:30:29,958 --> 00:30:31,699 [exhales] 713 00:30:31,742 --> 00:30:35,094 Zip is gonna start talking about an exit strategy. 714 00:30:35,137 --> 00:30:37,531 -Wait, what? It's too soon. -No, Andrea, 715 00:30:37,574 --> 00:30:41,013 there's a chance, no matter what the percentage, 716 00:30:41,056 --> 00:30:44,625 that 3B is the culprit and that we're dead in the water. 717 00:30:46,061 --> 00:30:49,151 -[sighs] -I can't believe this is happening. 718 00:30:49,195 --> 00:30:50,761 I-I... 719 00:30:50,805 --> 00:30:53,112 I have to call the partners. 720 00:31:00,075 --> 00:31:02,295 Your post-op CBC is stable. 721 00:31:02,338 --> 00:31:03,600 No more bleeding. 722 00:31:03,644 --> 00:31:04,775 Distal pulses are strong. 723 00:31:04,819 --> 00:31:07,082 Becky, can you wiggle your toes? 724 00:31:08,170 --> 00:31:09,084 Looks good. 725 00:31:09,128 --> 00:31:10,129 [chuckles] 726 00:31:10,172 --> 00:31:12,696 Recovering from major surgery is challenging, 727 00:31:12,740 --> 00:31:14,524 so we will be monitoring you closely. 728 00:31:14,568 --> 00:31:16,526 Thank you. [exhales] 729 00:31:16,570 --> 00:31:18,485 And what about John? 730 00:31:18,528 --> 00:31:21,270 He didn't have surgery yet. 731 00:31:21,314 --> 00:31:22,358 Why? 732 00:31:22,402 --> 00:31:24,143 We don't know. 733 00:31:24,186 --> 00:31:26,362 But we do know his doctors are working on it. 734 00:31:26,406 --> 00:31:27,929 What does that mean? 735 00:31:27,973 --> 00:31:30,149 Will he be okay? 736 00:31:31,193 --> 00:31:33,108 Can I be with him? 737 00:31:33,152 --> 00:31:34,327 First, you must get well. 738 00:31:34,370 --> 00:31:37,417 Then you can be strong for him. 739 00:31:37,460 --> 00:31:40,507 When he had brain surgery eight years ago, 740 00:31:40,550 --> 00:31:43,510 I held his hand all night. 741 00:31:43,553 --> 00:31:47,514 Like I could keep him with me, just by physically holding on. 742 00:31:47,557 --> 00:31:48,645 And it worked. 743 00:31:48,689 --> 00:31:50,778 Well, as soon as we can, 744 00:31:50,821 --> 00:31:52,823 we'll get you two back together again. 745 00:31:57,176 --> 00:31:59,091 And now we have urine in the sun. 746 00:31:59,134 --> 00:32:01,571 Dr. Hawkins, I'm starting to lose my patience. 747 00:32:01,615 --> 00:32:03,138 Just wait. 748 00:32:03,182 --> 00:32:05,401 [quietly]: I am not gonna stand here 749 00:32:05,445 --> 00:32:07,838 and stare at another man's urinewith you while John's tumor 750 00:32:07,882 --> 00:32:09,579 continues to swell. 751 00:32:09,623 --> 00:32:11,930 We don't have time for this. 752 00:32:15,194 --> 00:32:17,718 It was time well spent. 753 00:32:21,287 --> 00:32:23,419 What-What's happening? 754 00:32:23,463 --> 00:32:26,031 John, this urine changed color. 755 00:32:26,074 --> 00:32:27,336 That explains what happened in the OR 756 00:32:27,380 --> 00:32:30,252 and gives us a diagnosis: porphyria. 757 00:32:30,296 --> 00:32:32,254 Porphyria's when you have anexcess of the chemical porphyrin 758 00:32:32,298 --> 00:32:34,039 and it builds up in your organs, 759 00:32:34,082 --> 00:32:36,824 and when that happens, certain stressors, like... 760 00:32:36,867 --> 00:32:39,131 the intense lighting in the OR,triggers a crisis 761 00:32:39,174 --> 00:32:43,657 that causes things like blisters, stomach pain, 762 00:32:43,700 --> 00:32:45,267 and even organ damage. 763 00:32:45,311 --> 00:32:47,139 You got all that from my pee? 764 00:32:47,182 --> 00:32:50,142 CONRAD [chuckles]: Combined with your exam 765 00:32:50,185 --> 00:32:52,709 and history of previousstomach pain and skin blisters. 766 00:32:52,753 --> 00:32:54,233 But yes, 767 00:32:54,276 --> 00:32:57,410 when the porphyrins turned your urine dark in the sun, 768 00:32:57,453 --> 00:32:59,412 my clinical suspicion was confirmed. 769 00:32:59,455 --> 00:33:01,718 So I've had this my whole life? 770 00:33:01,762 --> 00:33:04,852 Incredibly rare, easily missed, 771 00:33:04,895 --> 00:33:07,246 but the good news is... 772 00:33:08,334 --> 00:33:10,510 ...we can treat you. 773 00:33:13,165 --> 00:33:15,080 We'll be sending confirmatory labs of course, 774 00:33:15,123 --> 00:33:18,300 but I am confident you will be back in the OR soon. 775 00:33:18,344 --> 00:33:20,694 Which Dr. Cain and I will be prepping for you. 776 00:33:20,737 --> 00:33:23,262 -[John sighs] -CONRAD: I made a list 777 00:33:23,305 --> 00:33:25,090 of all the meds that can be fatal to a porphyria patient. 778 00:33:25,133 --> 00:33:27,266 Avoid these at all costs. 779 00:33:27,309 --> 00:33:29,268 I haven't had a porphyria patient since residency. 780 00:33:29,311 --> 00:33:31,879 Yep, this is a unique case. That's exactly why 781 00:33:31,922 --> 00:33:33,402 I made a list for everyone. 782 00:33:33,446 --> 00:33:35,665 Propofol for anesthesia, that's safe. 783 00:33:35,709 --> 00:33:37,537 Morphine's okay.Just let me know before you give 784 00:33:37,580 --> 00:33:39,104 -any antibiotics. -CAIN: Dr. Hawkins is right. 785 00:33:39,147 --> 00:33:41,193 We all need to review the drug list. 786 00:33:41,236 --> 00:33:43,934 CONRAD: And the reason John crashed in the OR before 787 00:33:43,978 --> 00:33:46,198 was because of these intenselights, so we got these filters. 788 00:33:46,241 --> 00:33:48,548 CAIN: We'll still be able to see, but they change the wavelength 789 00:33:48,591 --> 00:33:50,245 of the light that hits John's body. 790 00:33:50,289 --> 00:33:52,073 CONRAD: Avoiding a porphyric crisis. 791 00:33:59,385 --> 00:34:01,169 [monitor beeping rapidly] 792 00:34:01,213 --> 00:34:03,693 What the hell happened? 793 00:34:03,737 --> 00:34:05,086 KIT: She came out fine after the surgery, 794 00:34:05,130 --> 00:34:07,219 then she went into V tach and lost her pressure. 795 00:34:07,262 --> 00:34:10,309 Hold compressions. Checking a rhythm. 796 00:34:10,352 --> 00:34:12,572 Damn, she's still in V fib. We need to shock again. 797 00:34:12,615 --> 00:34:14,139 Charging to 200. 798 00:34:14,182 --> 00:34:15,183 Clear. 799 00:34:15,227 --> 00:34:16,880 AUSTIN: Restart compressions. 800 00:34:16,924 --> 00:34:18,360 I'll take over. 801 00:34:18,404 --> 00:34:19,361 KIT: Code labs are back. 802 00:34:19,405 --> 00:34:21,581 Hemoglobin is stable. 803 00:34:21,624 --> 00:34:22,712 She's not losing blood. 804 00:34:22,756 --> 00:34:24,323 But her calcium is under five. 805 00:34:24,366 --> 00:34:25,498 That's not doing her heart any favors. 806 00:34:25,541 --> 00:34:27,108 Okay, we need more calcium. 807 00:34:27,152 --> 00:34:28,979 One gram of calcium chloride, now. 808 00:34:29,023 --> 00:34:30,938 We ordered it hours ago. There'sa calcium chloride shortage. 809 00:34:30,981 --> 00:34:32,766 Take it from the crash cart. 810 00:34:32,809 --> 00:34:34,246 She should have received more calcium 811 00:34:34,289 --> 00:34:35,508 with her blood transfusions. 812 00:34:35,551 --> 00:34:37,379 This is what happens when drug companies 813 00:34:37,423 --> 00:34:41,122 discontinue products thatsave lives but don't make money. 814 00:34:41,166 --> 00:34:43,168 Calcium chloride is in. 815 00:34:43,211 --> 00:34:44,256 AUSTIN: Continue compressions. 816 00:34:44,299 --> 00:34:46,127 30 seconds to the next pulse check. 817 00:34:46,171 --> 00:34:47,998 Hope this works. 818 00:34:50,262 --> 00:34:51,263 CAIN: Bull's-eye. 819 00:34:52,612 --> 00:34:55,310 Time to remove the tumor. 820 00:34:55,354 --> 00:34:58,139 How are the lights? 821 00:34:58,183 --> 00:35:01,273 Sufficient. My patient's hemodynamic instability 822 00:35:01,316 --> 00:35:03,188 is no longer distracting me. 823 00:35:03,231 --> 00:35:04,841 You might want to follow that lead. 824 00:35:04,885 --> 00:35:06,234 [scoffs softly] 825 00:35:13,285 --> 00:35:15,156 Forceps. 826 00:35:15,200 --> 00:35:18,028 His wife Becky just coded. 827 00:35:19,247 --> 00:35:21,249 They're still working on her. 828 00:35:25,297 --> 00:35:26,733 Get this to path. 829 00:35:26,776 --> 00:35:28,648 It's been hours-- why is he 830 00:35:28,691 --> 00:35:30,389 just getting to the tumor now? 831 00:35:30,432 --> 00:35:32,304 It's a delicate surgery. 832 00:35:35,611 --> 00:35:39,659 Dr. Cain is in the middle of a very complicated surgery, 833 00:35:39,702 --> 00:35:44,229 and with the added precautions for the porphyria... 834 00:35:44,272 --> 00:35:46,448 John's a lucky guy. 835 00:35:46,492 --> 00:35:48,624 ♪ 836 00:36:03,291 --> 00:36:06,381 [John sighing] 837 00:36:08,514 --> 00:36:10,472 I can see you. 838 00:36:10,516 --> 00:36:13,083 [chuckles]: All of you. 839 00:36:13,127 --> 00:36:14,476 Surgery went well. 840 00:36:14,520 --> 00:36:17,914 Your tumor's gone, and your preliminary path looks benign. 841 00:36:17,958 --> 00:36:20,482 And we have a plan to manage your porphyria moving forward. 842 00:36:20,526 --> 00:36:23,398 Today you received Chastain's finest, 843 00:36:23,442 --> 00:36:25,357 as promised. 844 00:36:25,400 --> 00:36:26,662 JOHN: But Becky... 845 00:36:26,706 --> 00:36:28,360 where is she? 846 00:36:28,403 --> 00:36:30,797 She sustained serious injuries in the crash, 847 00:36:30,840 --> 00:36:32,277 but, like you said before, 848 00:36:32,320 --> 00:36:35,802 John, your wife... 849 00:36:35,845 --> 00:36:40,110 she is strong enough for both of you. 850 00:36:40,154 --> 00:36:44,158 She survived a very grueling surgery. 851 00:36:44,202 --> 00:36:46,378 But hey, don't worry, 852 00:36:46,421 --> 00:36:48,945 we will make sure you do not spend tonight apart. 853 00:36:48,989 --> 00:36:51,383 Your streak will be intact. 854 00:36:51,426 --> 00:36:54,647 ♪ 855 00:36:57,693 --> 00:36:59,304 So now what? 856 00:36:59,347 --> 00:37:01,480 I don't want to give up. 857 00:37:01,523 --> 00:37:03,264 What if I'm wrong? 858 00:37:03,308 --> 00:37:05,701 What if my supplements are hurting people? 859 00:37:07,312 --> 00:37:10,532 Look... you and I don't know each other well, 860 00:37:10,576 --> 00:37:12,534 but you have shown me so far 861 00:37:12,578 --> 00:37:14,928 a woman who doesn't half-ass anything. 862 00:37:16,538 --> 00:37:19,280 So I believe that you know your stuff. 863 00:37:19,324 --> 00:37:20,455 And I believe 864 00:37:20,499 --> 00:37:23,458 that you will do the right thing. 865 00:37:26,244 --> 00:37:28,202 ANDREA: I know it's not the 3B. 866 00:37:28,246 --> 00:37:30,770 -I know it. -Actually, you don't. 867 00:37:30,813 --> 00:37:32,206 I see a future 868 00:37:32,250 --> 00:37:34,382 -buried in lawsuits. -Oh, please, do not use 869 00:37:34,426 --> 00:37:37,298 -the "L" word. -Okay, once we test the manufacturing facility... 870 00:37:37,342 --> 00:37:39,126 We'll already be on 60 Minutesby then. 871 00:37:39,169 --> 00:37:41,955 I know you're both concerned about your own liability. 872 00:37:41,998 --> 00:37:43,870 -If... -We poisoned people? 873 00:37:43,913 --> 00:37:45,872 Yeah, I think we might be alittle bit concerned about that. 874 00:37:45,915 --> 00:37:48,222 Okay, but let's remember thatI'm the reason that we're here. 875 00:37:48,266 --> 00:37:50,746 My product, my skill, my judgment, 876 00:37:50,790 --> 00:37:52,879 that's... that's what got us this far. 877 00:37:52,922 --> 00:37:55,882 So I ask that you trust me to see us through this. 878 00:37:55,925 --> 00:37:57,231 Please. 879 00:37:57,275 --> 00:37:58,885 [Cain sighs] 880 00:37:58,928 --> 00:38:00,321 How many units have we sold? 881 00:38:00,365 --> 00:38:02,192 Enough that a recall costs us millions more. 882 00:38:02,236 --> 00:38:04,238 All to protect a brand that we don't even know 883 00:38:04,282 --> 00:38:06,414 will be worth anything when this whole thing is done. 884 00:38:06,458 --> 00:38:08,416 It's time to walk away from the table. 885 00:38:08,460 --> 00:38:09,765 I agree, I agree. 886 00:38:09,809 --> 00:38:11,767 We got to protect ourselves, cut our losses. 887 00:38:11,811 --> 00:38:13,465 I-I think we should declare bankruptcy. 888 00:38:13,508 --> 00:38:14,901 CAIN: Liquidate the assets, 889 00:38:14,944 --> 00:38:16,903 make sure there's nothing left to sue for. 890 00:38:16,946 --> 00:38:19,166 Okay, everything I have isin this company-- don't do this. 891 00:38:19,209 --> 00:38:20,254 It's over. 892 00:38:20,298 --> 00:38:21,516 Okay? 893 00:38:21,560 --> 00:38:23,518 I'm sorry. 894 00:38:23,562 --> 00:38:26,347 Maybe next time, don't make yoursupplements out of fertilizer. 895 00:38:29,219 --> 00:38:31,396 You have no idea what you're talking about. 896 00:38:31,439 --> 00:38:34,181 You're just a fat cat who came along for the ride. 897 00:38:34,224 --> 00:38:36,531 And I appreciate the cash, but do not speak to me 898 00:38:36,575 --> 00:38:38,011 like that again. 899 00:38:39,534 --> 00:38:43,277 I am just fine to go it alone, if that's what I'm up against. 900 00:38:44,452 --> 00:38:45,584 There's another way. 901 00:38:51,416 --> 00:38:53,418 I'll buy you out. 902 00:38:53,461 --> 00:38:55,420 -Both of you. -[chuckles] 903 00:38:55,463 --> 00:38:57,160 Take on all the liability myself. 904 00:38:57,204 --> 00:39:00,076 You sure you have the cash for that suicide mission? 905 00:39:01,121 --> 00:39:02,557 I'll figure it out. 906 00:39:04,472 --> 00:39:06,256 [stammers] 907 00:39:06,300 --> 00:39:09,347 50 cents on the dollar for all your shares. 908 00:39:10,696 --> 00:39:13,394 Hell, I mean, if I can get some of my money back 909 00:39:13,438 --> 00:39:15,091 and, uh, dodge this bullet, 910 00:39:15,135 --> 00:39:17,572 I don't care how you do it. 911 00:39:19,879 --> 00:39:21,576 I'm sold. 912 00:39:24,579 --> 00:39:26,407 Okay. 913 00:39:26,451 --> 00:39:28,453 But make it fast. 914 00:39:37,505 --> 00:39:39,638 [Bell exhales] 915 00:39:39,681 --> 00:39:42,554 [whispers]: Why... did you... 916 00:39:42,597 --> 00:39:45,252 -[chuckles] -Why... why did... 917 00:39:45,295 --> 00:39:46,427 [sighs] 918 00:39:46,471 --> 00:39:48,255 Well, because, at this point, 919 00:39:48,298 --> 00:39:51,084 they think it's a coin toss that 3B's at fault. 920 00:39:51,127 --> 00:39:52,477 They're panicking. 921 00:39:52,520 --> 00:39:55,131 And I think the odds are slightly better than that. 922 00:39:55,175 --> 00:39:56,829 You know, yeah, it's... 923 00:39:56,872 --> 00:39:58,874 kind of betting the farm, but... 924 00:40:00,746 --> 00:40:03,052 ...it's a chance to get full ownership back 925 00:40:03,096 --> 00:40:05,359 for the two people I care most about. 926 00:40:06,708 --> 00:40:08,101 [softly]: Wow. 927 00:40:08,144 --> 00:40:09,319 Thank you. 928 00:40:09,363 --> 00:40:10,712 No, don't thank me. 929 00:40:10,756 --> 00:40:12,148 Just... 930 00:40:13,498 --> 00:40:16,588 [sighs] Just pray we're not wrong. 931 00:40:17,632 --> 00:40:19,242 [sighs] Otherwise, 932 00:40:19,286 --> 00:40:21,244 I just made the biggest mistakeof my life. 933 00:40:21,288 --> 00:40:23,290 And we're both ruined. 934 00:40:24,509 --> 00:40:26,511 ♪ 935 00:40:39,175 --> 00:40:40,916 Where's your friend? 936 00:40:42,396 --> 00:40:44,398 She's going through some things right now. 937 00:40:44,442 --> 00:40:47,532 Hmm. Are you looking for her red flags? 938 00:40:47,575 --> 00:40:49,316 Well, it's early. 939 00:40:49,359 --> 00:40:50,665 You know? 940 00:40:50,709 --> 00:40:52,275 She's looking for yourred flags. 941 00:40:52,319 --> 00:40:54,147 What'd you tell her? 942 00:40:54,190 --> 00:40:56,105 You mean what didn'tI tell her. 943 00:40:56,149 --> 00:40:57,280 [Austin chuckles] 944 00:40:57,324 --> 00:41:00,370 You know, you are enjoying thisa little too much. 945 00:41:00,414 --> 00:41:01,459 [giggles]: Mm-hmm. 946 00:41:04,157 --> 00:41:06,333 I led with "compassionate." 947 00:41:06,376 --> 00:41:10,163 Closed with "brilliant." 948 00:41:11,817 --> 00:41:14,515 That she would be wise to hold on and not let go. 949 00:41:14,559 --> 00:41:17,126 ♪ We're gonna rise, hear the calling...♪ 950 00:41:17,170 --> 00:41:19,172 And I told her about your cats. 951 00:41:19,215 --> 00:41:21,391 All five of them. 952 00:41:21,435 --> 00:41:23,742 The woman deserved a warning. 953 00:41:23,785 --> 00:41:25,439 ♪ We're gonna rise above...♪ 954 00:41:25,483 --> 00:41:28,660 [laughs] 955 00:41:28,703 --> 00:41:32,707 ♪ We're gonna rise, hear the calling♪ 956 00:41:32,751 --> 00:41:37,625 ♪ We're gonna find that we belong♪ 957 00:41:37,669 --> 00:41:42,151 ♪ We're gonna rise above where we've fallen♪ 958 00:41:42,195 --> 00:41:46,939 ♪ We're gonna rise...♪ 959 00:41:52,422 --> 00:41:55,513 -Hey. [clears throat] -[Conrad sighs] 960 00:41:56,992 --> 00:41:58,646 Ah... 961 00:41:58,690 --> 00:42:00,169 Mm... 962 00:42:00,213 --> 00:42:02,781 You do not look or smell like a 12-hour shift. 963 00:42:02,824 --> 00:42:05,174 My new office has a shower. 964 00:42:05,218 --> 00:42:08,221 Ooh. I remember that shower. 965 00:42:08,264 --> 00:42:09,657 How are you feeling? 966 00:42:09,701 --> 00:42:11,398 So much better. 967 00:42:11,441 --> 00:42:13,487 You survived. 968 00:42:13,531 --> 00:42:16,403 Yeah, and my patients did, too. 969 00:42:16,446 --> 00:42:18,231 -Really? -[chuckling] 970 00:42:18,274 --> 00:42:21,713 This amazing couple, 20 years together, 971 00:42:21,756 --> 00:42:23,976 never spent a single night apart. 972 00:42:24,019 --> 00:42:27,588 Wow. That isamazing. 973 00:42:27,632 --> 00:42:29,677 Something to aspire to. 974 00:42:29,721 --> 00:42:31,810 [sighs] No way. 975 00:42:31,853 --> 00:42:33,725 -No way, right? -No. 976 00:42:33,768 --> 00:42:35,727 I mean, I love you, but... 977 00:42:35,770 --> 00:42:38,381 time apart is healthy. 978 00:42:38,425 --> 00:42:40,732 We've got, like, a thing that works for us. 979 00:42:40,775 --> 00:42:43,212 -It works beautifully. -Mm-hmm. 980 00:42:43,256 --> 00:42:46,825 Which requires the occasional night apart. 981 00:42:46,868 --> 00:42:48,827 Handful of nights; rare exceptions. 982 00:42:48,870 --> 00:42:50,872 Mm, a fewhandfuls. 983 00:42:50,916 --> 00:42:52,657 -Easy, now. -[chuckles] 984 00:42:52,700 --> 00:42:54,833 Tonight is not one of those nights. 985 00:42:56,661 --> 00:43:01,535 ♪ We're gonna rise, hear the calling♪ 986 00:43:01,579 --> 00:43:03,276 ♪ We're gonna find...♪ 987 00:43:03,319 --> 00:43:05,321 How many handfuls? 988 00:43:06,496 --> 00:43:09,195 ♪ We're gonna rise above...♪ 989 00:43:09,238 --> 00:43:11,284 -I know you're not asleep. -[laughs] 990 00:43:11,327 --> 00:43:16,289 ♪ We're gonna rise...♪ 991 00:43:27,387 --> 00:43:30,390 Captioned by Media Access Group at WGBH 992 00:44:00,768 --> 00:44:03,075 Don't miss a minute of The Resident. 993 00:44:03,118 --> 00:44:05,381 See all-new episodes Tuesdays on Fox. 70905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.