All language subtitles for The Lawless (1950)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,048 --> 00:01:45,647 Drewit...you wanna work tonight, tomorrow? 2 00:01:45,647 --> 00:01:47,228 - Yes. - OK. 3 00:01:48,413 --> 00:01:49,920 How about you, Jackson? 4 00:01:50,756 --> 00:01:52,518 There must be an easier way to make a living. 5 00:01:52,518 --> 00:01:54,277 There is...for Anglos. 6 00:01:54,361 --> 00:01:56,287 - Lopez! - No sir. 7 00:01:58,137 --> 00:01:59,617 Some of them aren't good either. 8 00:02:00,618 --> 00:02:01,440 Which of these three? 9 00:02:01,440 --> 00:02:03,216 And besides...what more do you want? 10 00:02:03,216 --> 00:02:06,040 6 bits an hour, and all the tomatoes you can eat! 11 00:02:06,040 --> 00:02:08,951 Yeah, when you get tired of tomatoes, there's pears. 12 00:02:08,951 --> 00:02:11,302 When you get a bellyfull of pears, there's grapes. 13 00:02:12,975 --> 00:02:14,411 Chavez! Rodriguez! 14 00:02:14,411 --> 00:02:18,336 I need some more help for tonight and tomorrow...How about you two? 15 00:02:18,336 --> 00:02:19,193 I have to get home. 16 00:02:19,819 --> 00:02:21,179 How about you, Rodriguez? 17 00:02:21,179 --> 00:02:22,284 I’ll give you time-and-a-half. 18 00:02:22,869 --> 00:02:24,357 No thanks. Tonight's Saturday. 19 00:02:24,357 --> 00:02:26,715 Yeah, and tomorrow's Sunday... These tomatoes have gotta be moved! 20 00:02:28,075 --> 00:02:30,138 Okay so you're in a hurry to get tanked up. 21 00:02:30,655 --> 00:02:31,411 Beat it! 22 00:02:33,968 --> 00:02:35,461 Lazy good-for-nothin's! 23 00:02:36,621 --> 00:02:38,925 C'mon Lopo, you know what kind of a guy he is. 24 00:02:39,333 --> 00:02:41,379 Two bucks a head and you can't do a thing with 'em! 25 00:03:06,129 --> 00:03:09,897 You know, I'd like to have about 40 acres along this road! 26 00:03:09,897 --> 00:03:11,900 Maybe 20 would be enough. 27 00:03:12,561 --> 00:03:13,618 So you plant tomatoes. 28 00:03:14,513 --> 00:03:15,917 No...peaches! 29 00:03:15,917 --> 00:03:18,088 You'd have to pick 'em! 30 00:03:18,088 --> 00:03:19,005 Oh, I wouldn't mind. 31 00:03:19,005 --> 00:03:20,549 So long as they were mine. 32 00:03:20,549 --> 00:03:23,545 Boy! That would be living! 33 00:03:24,286 --> 00:03:27,612 Rows and rows of peach trees, with the fruit getting ripe! 34 00:03:28,257 --> 00:03:29,479 Your own ditch to swim in. 35 00:03:30,742 --> 00:03:32,992 It doesn't take much to make you happy. 36 00:03:32,992 --> 00:03:36,374 Field with a few trees in it... hunk of sky... 37 00:03:37,415 --> 00:03:39,016 Do you need anything more than that? 38 00:03:39,016 --> 00:03:41,142 Yeah, at least what I had in the army. 39 00:03:41,142 --> 00:03:43,079 When you were in, you used to beef plenty. 40 00:03:43,079 --> 00:03:44,884 You and my brother, both. 41 00:03:44,884 --> 00:03:46,799 You guys couldn't get back to it quick enough. 42 00:03:46,799 --> 00:03:49,333 I guess I forgot what I was coming back to. 43 00:03:51,231 --> 00:03:53,453 There's a lot of worse places than this town to come back to. 44 00:04:05,748 --> 00:04:08,724 Every time I cross this bridge it does something to me 45 00:04:08,724 --> 00:04:11,550 and says...like it wasn't real. 46 00:04:12,116 --> 00:04:14,054 Like it was someplace else. 47 00:04:15,128 --> 00:04:17,456 Like something out of a book... or a dream. 48 00:04:18,130 --> 00:04:19,393 Yeah...that's the trouble. 49 00:04:20,275 --> 00:04:22,007 In the army, this is what I remembered. 50 00:04:22,308 --> 00:04:24,618 I forgot how quick you got across that bridge. 51 00:04:24,618 --> 00:04:26,811 Cross the tracks to Sleepy Hollow. 52 00:04:46,947 --> 00:04:48,213 Didn't you see the sign? 53 00:04:48,527 --> 00:04:49,782 Or can't you read English? 54 00:04:49,782 --> 00:04:51,280 I'm sorry, I wasn't watching the road. 55 00:04:51,280 --> 00:04:52,152 Oh, you weren't? 56 00:04:54,135 --> 00:04:55,344 Let's see your licence! 57 00:04:58,902 --> 00:05:00,242 Looks like you got the worst of it. 58 00:05:00,242 --> 00:05:01,311 I'll say I did! 59 00:05:01,796 --> 00:05:03,166 C'mon, let's see your licence! 60 00:05:03,714 --> 00:05:04,760 You haven't got one! 61 00:05:05,624 --> 00:05:06,762 You cholos are all alike! 62 00:05:07,284 --> 00:05:09,806 No licence...no brakes...no... 63 00:05:15,454 --> 00:05:17,371 Alright...break it up! Break it up! 64 00:05:17,371 --> 00:05:18,549 Do you want me to run you in? 65 00:05:23,838 --> 00:05:24,984 Alright...now what's this all about? 66 00:05:24,984 --> 00:05:27,040 He busted through a STOP sign into my car. 67 00:05:27,040 --> 00:05:28,584 - And who started the fight? - He did! 68 00:05:28,584 --> 00:05:30,942 - Sure I did! - We don't like to be called cholos! 69 00:05:30,942 --> 00:05:33,447 Oh, so that's it? Get going. 70 00:05:33,447 --> 00:05:35,569 Wait a minute!... Who's gonna pay for my car? 71 00:05:35,569 --> 00:05:37,054 Insurance company. 72 00:05:37,636 --> 00:05:40,890 Name is Chavez. 713 Santa Fe Ave. 73 00:05:40,890 --> 00:05:44,798 That's right...OK... c'mon Joe... 74 00:05:44,798 --> 00:05:46,833 Maybe we'll see you again. 75 00:05:49,448 --> 00:05:51,093 How about it? Did you jump the STOP sign? 76 00:05:51,093 --> 00:05:52,579 Yeah...we were talking. 77 00:05:53,796 --> 00:05:55,025 That'll cost you 5 bucks. 78 00:05:56,960 --> 00:05:59,483 You boys ought to know better than to get into fights. 79 00:06:01,631 --> 00:06:02,900 My tie rod is bent. 80 00:06:02,900 --> 00:06:04,900 Is it OK if I leave the car here? 81 00:06:05,498 --> 00:06:07,069 I'll have someone pick it up tonight. 82 00:06:07,069 --> 00:06:08,806 We'll push it over to the curb. 83 00:06:22,448 --> 00:06:23,238 Thanks. 84 00:06:23,238 --> 00:06:24,826 C'mon, let's catch a bus. 85 00:06:43,498 --> 00:06:44,772 I'll see you later! 86 00:06:53,403 --> 00:06:54,279 ¿Cómo estás Lopo? 87 00:06:56,171 --> 00:06:57,292 Cómo estás yourself. 88 00:06:59,229 --> 00:07:01,867 Say, how about it? Are you going to the dance tonight? 89 00:07:01,867 --> 00:07:04,235 Yes, but we have to finish this job. 90 00:07:04,235 --> 00:07:06,798 Well don't forget to wash your face! 91 00:07:09,794 --> 00:07:11,491 I won't if you won't! 92 00:07:11,491 --> 00:07:13,530 You mean I'm dirty? 93 00:07:13,530 --> 00:07:15,201 It's good clean dirt! 94 00:07:16,636 --> 00:07:18,181 Save me a dance! 95 00:07:18,181 --> 00:07:20,100 I will...if you're not too late. 96 00:07:39,338 --> 00:07:40,232 Conchito? 97 00:07:43,000 --> 00:07:43,896 Hello, Pop! 98 00:07:43,896 --> 00:07:47,517 "Pop"...always it is "Pop" no matter how many times I tell you. 99 00:07:48,102 --> 00:07:49,265 You're late, Pablito. 100 00:07:50,863 --> 00:07:53,815 Lopo ran through a STOP sign and smashed into another car. 101 00:07:54,710 --> 00:07:56,291 There was a fight. 102 00:07:56,291 --> 00:07:59,252 That Lopo! Ever since the army, he's fighting. 103 00:07:59,252 --> 00:08:01,743 I fought too... They called us dirty names. 104 00:08:01,743 --> 00:08:04,616 When my father spoke...I listen. 105 00:08:04,616 --> 00:08:07,570 But you...you tell me how to speak! 106 00:08:08,442 --> 00:08:10,157 I say "No fight". 107 00:08:10,157 --> 00:08:11,677 You fight. 108 00:08:11,677 --> 00:08:12,767 You want trouble? 109 00:08:12,767 --> 00:08:14,235 You want to go to jail? 110 00:08:14,235 --> 00:08:15,805 Stay away from North Americans. 111 00:08:15,805 --> 00:08:17,825 I'm an American, Dad. 112 00:08:48,767 --> 00:08:51,607 Juan...Pablito understands you. 113 00:08:52,502 --> 00:08:54,459 Try to understand HIM. 114 00:08:57,897 --> 00:08:59,020 Let's try! 115 00:09:38,202 --> 00:09:40,776 Joe!...Did you fill the ice bucket? 116 00:09:42,816 --> 00:09:44,100 Did you hear me? 117 00:09:45,232 --> 00:09:49,312 I asked you if you filled the ice bucket? Your father will be home soon. 118 00:09:49,666 --> 00:09:50,844 Can't it wait til I'm dressed? 119 00:09:50,844 --> 00:09:53,444 Don't be rude, Joe! 120 00:10:32,611 --> 00:10:34,593 - Hello darling. - Hello dear. 121 00:10:34,772 --> 00:10:36,998 Are we going out tonight? 122 00:10:36,998 --> 00:10:38,734 Do I have to dress? 123 00:10:38,734 --> 00:10:39,515 No. 124 00:10:40,644 --> 00:10:42,389 But it might be a good idea if you shaved. 125 00:10:42,389 --> 00:10:44,782 Alright...soon as I have a look at the paper. 126 00:11:01,638 --> 00:11:03,117 - Hello, Joe. - Hi, Dad. 127 00:11:04,531 --> 00:11:06,114 What happened to your hand? 128 00:11:07,380 --> 00:11:09,237 Had a fight with a kid from Sleepy Hollow. 129 00:11:11,218 --> 00:11:12,896 I told you not to go down there looking for trouble. 130 00:11:12,896 --> 00:11:15,855 I wasn't looking for trouble... Anyway I didn't go to Sleepy Hollow. 131 00:11:15,855 --> 00:11:17,109 It happened on the highway. 132 00:11:17,109 --> 00:11:19,051 Harry and I were coming from the river and 133 00:11:19,580 --> 00:11:21,556 these 2 guys in an old jalopy smashed into us. 134 00:11:22,469 --> 00:11:23,672 Well what did you fight about? 135 00:11:23,852 --> 00:11:26,652 Nothin'. They got tough, and we weren't having any. 136 00:11:26,652 --> 00:11:27,854 They, or you and Harry? 137 00:11:28,722 --> 00:11:30,433 Well, what did you do? Call them names? 138 00:11:31,157 --> 00:11:33,282 OK...take their side like you always do. 139 00:11:33,282 --> 00:11:34,685 You wouldn't even wait to listen! 140 00:11:35,116 --> 00:11:35,988 I said I got into a fight 141 00:11:35,988 --> 00:11:38,224 and you yell at me about going down to Sleepy Hollow. 142 00:11:38,224 --> 00:11:41,259 If you had any friends down there, you could go any time you want to. 143 00:11:41,259 --> 00:11:43,509 Don't worry...I haven't any friends there. 144 00:11:44,451 --> 00:11:45,530 It'd be a good thing if you did have. 145 00:11:46,327 --> 00:11:47,895 Hang around with "fruit tramps"? 146 00:11:59,385 --> 00:12:00,428 Mr Wilder 147 00:12:03,235 --> 00:12:05,345 Most of the press run's already gone, Mr Ferguson. 148 00:12:07,929 --> 00:12:10,331 I'll catch what I can and run another ad tomorrow. 149 00:12:10,331 --> 00:12:11,807 Sorry it happened. 150 00:12:27,424 --> 00:12:30,367 You made a slight error on the ad copy on Ferguson’s new subdivisions. 151 00:12:30,367 --> 00:12:32,987 The price is $1500 a lot. Not $150. 152 00:12:32,987 --> 00:12:34,067 So I did. 153 00:12:34,254 --> 00:12:36,508 Also you left out the wading pool for the kiddies. 154 00:12:36,508 --> 00:12:40,434 Mistakes have a habit of creeping in now and then, Mr Wilder. 155 00:12:40,434 --> 00:12:44,511 And maybe that's why this paper has a habit of losing money now and again, Mr Pawling. 156 00:12:44,511 --> 00:12:45,695 Would you please fix it! 157 00:12:45,695 --> 00:12:48,921 What a pity! I was just about to rush down and buy me a lot! 158 00:12:48,921 --> 00:12:50,901 You mean you have $150? 159 00:12:50,901 --> 00:12:52,540 Oh...$75 - 80. 160 00:12:52,540 --> 00:12:55,483 When things get tough, I'll know who to hit for a touch. 161 00:12:55,483 --> 00:12:57,926 They'll get tough... But I'm not your man. 162 00:12:57,926 --> 00:12:59,580 I wouldn't invest a nickel in this sheet. 163 00:12:59,580 --> 00:13:01,146 Fine time to tell me! 164 00:13:01,146 --> 00:13:02,787 You didn't ask. 165 00:13:03,551 --> 00:13:06,313 Just walked in, took off your hat and said "Boys, I'm the new owner." 166 00:13:06,313 --> 00:13:08,607 All my life I've been dreaming a dream... 167 00:13:08,607 --> 00:13:10,706 Don't pinch me because I might wake up! 168 00:13:10,706 --> 00:13:13,866 Why, do you know last night I heard mockingbirds outside my window. 169 00:13:13,866 --> 00:13:15,230 First time in 20 years. 170 00:13:15,230 --> 00:13:18,382 Just think, mockingbirds and nobody to take orders from. 171 00:13:18,382 --> 00:13:19,856 Did i say that? 172 00:13:19,856 --> 00:13:22,416 Well I haven't changed my mind about the mockingbirds. 173 00:13:22,416 --> 00:13:25,490 I too am a man with a dream... of getting out of Santa Marta. 174 00:13:26,014 --> 00:13:29,383 You can have IT and the mockingbirds... in 6 months you'll hate both. 175 00:13:29,383 --> 00:13:30,998 What's got into you? 176 00:13:30,998 --> 00:13:32,646 This morning you were bubbling over. 177 00:13:32,646 --> 00:13:34,801 You had a new girl...the world was a wonderful place. 178 00:13:35,533 --> 00:13:36,346 Fight with her already? 179 00:13:36,740 --> 00:13:37,877 No, we're just like that! 180 00:13:37,877 --> 00:13:40,804 And after tonight when I buy her a dinner and ply her with flagons, 181 00:13:40,804 --> 00:13:42,340 we might be even closer than that. 182 00:13:42,340 --> 00:13:44,271 - You got a date? - Yeah. 183 00:13:44,271 --> 00:13:45,879 - Do you like dancing? - Love it. 184 00:13:45,879 --> 00:13:47,695 Good. Here you are. 185 00:13:47,695 --> 00:13:49,175 Gee, thanks Larry! 186 00:13:50,976 --> 00:13:52,043 Oh no! 187 00:13:52,043 --> 00:13:53,498 Well someone's got to cover it. 188 00:13:53,498 --> 00:13:56,807 Now, Larry...I been working on this mouse for weeks. 189 00:13:56,807 --> 00:13:57,828 You know I have. 190 00:13:57,828 --> 00:13:59,484 What's she gonna say when I drag her down 191 00:13:59,484 --> 00:14:01,159 to a fruit-tramp brawl in Sleepy Hollow? 192 00:14:01,159 --> 00:14:02,296 What do you think her folks 'll say? 193 00:14:02,296 --> 00:14:03,643 You're not taking her folks. 194 00:14:03,643 --> 00:14:05,210 I'm not taking her either. 195 00:14:05,210 --> 00:14:07,831 Anyway, it'll probably end up in a fight. 196 00:14:07,831 --> 00:14:08,971 That's why I want it covered. 197 00:14:10,414 --> 00:14:12,729 Well...I guess I'll have to call her and tell I've got to work. 198 00:14:14,044 --> 00:14:15,214 Never mind, I'll cover it. 199 00:14:15,733 --> 00:14:17,193 Make sure you take her somewhere impressive. 200 00:14:18,331 --> 00:14:19,225 Gee, thanks. 201 00:14:19,225 --> 00:14:21,180 Before you leave, check the car loadings for the week 202 00:14:21,180 --> 00:14:22,689 and phone them into Stockton. 203 00:14:22,689 --> 00:14:24,774 Make a final check on the weather in the hills for tomorrow... 204 00:14:24,774 --> 00:14:26,393 And be careful tonight... 205 00:14:26,393 --> 00:14:28,893 You know how they talk in small towns. 206 00:14:28,893 --> 00:14:30,245 You're telling me! 207 00:15:02,506 --> 00:15:03,474 Hi ya Frank! 208 00:15:06,631 --> 00:15:08,741 - Hi Harry. - 'Bout time you got here. 209 00:15:08,741 --> 00:15:10,235 What'd they do... Make you wash the dishes? 210 00:15:10,235 --> 00:15:11,408 Nobody makes me wash dishes. 211 00:15:11,408 --> 00:15:12,970 You got dishpan hands! 212 00:15:12,970 --> 00:15:14,293 Want to take a feel of 'em with your eye? 213 00:15:16,435 --> 00:15:17,886 Hey, what's on the program for tonight? 214 00:15:17,886 --> 00:15:18,946 I feel like dancin'. 215 00:15:18,946 --> 00:15:21,027 The Country Club's jumpin' with our parents. 216 00:15:21,027 --> 00:15:22,195 Wouldn't have any fun there. 217 00:15:22,195 --> 00:15:23,580 Who said anything about the Country Club? 218 00:15:24,263 --> 00:15:27,020 Some of those tomato-pickers are pretty good-lookin' tomatoes themselves. 219 00:15:41,864 --> 00:15:43,854 Oh, it's you Mr Wilding....I'm sorry. 220 00:15:43,854 --> 00:15:46,454 - And if it hadn't been me? - We'd have shaken you down. 221 00:15:46,454 --> 00:15:48,842 We don't want any trouble here in the Hollow tonight. 222 00:16:26,463 --> 00:16:27,750 All I need is one. 223 00:16:28,774 --> 00:16:30,253 No strings attached. 224 00:16:31,345 --> 00:16:32,565 Are you just being generous? 225 00:16:32,565 --> 00:16:34,260 Why not? They didn't cost me anything. 226 00:16:36,893 --> 00:16:36,893 Mine didn't either. 227 00:16:36,893 --> 00:16:38,900 Press, too! 228 00:16:38,900 --> 00:16:40,034 What paper? 229 00:16:40,034 --> 00:16:42,157 La Luz...weekly. 230 00:16:43,324 --> 00:16:45,196 I didn't know there was one. 231 00:16:45,196 --> 00:16:47,713 But there's a lot I don't know about Santa Marta. 232 00:16:47,713 --> 00:16:50,276 I've only been here a month. 233 00:16:50,276 --> 00:16:53,012 Have you had a chance to relax? 234 00:16:53,012 --> 00:16:54,779 No reason to, until tonight. 235 00:16:54,779 --> 00:16:55,831 Tonight? 236 00:16:56,964 --> 00:16:58,608 Let's say I felt like dancing. 237 00:17:01,005 --> 00:17:02,298 Good evening Miss Garcia. 238 00:17:50,162 --> 00:17:52,988 Even if you find him, he's probably with another girl. 239 00:17:54,183 --> 00:17:55,330 He is 240 00:17:57,546 --> 00:17:59,649 Then what are we waiting for? To be introduced? 241 00:18:01,267 --> 00:18:02,928 My name's Larry, Miss Garcia. 242 00:18:02,928 --> 00:18:04,485 Yes, I know. 243 00:18:06,646 --> 00:18:10,308 It's a small town, Mr Wilder. I work for a newspaper. 244 00:18:10,308 --> 00:18:11,508 Remember? 245 00:18:27,621 --> 00:18:29,314 - He is your friend, isn't he? - Yes. 246 00:18:30,246 --> 00:18:32,012 He's trying to show me up. 247 00:19:01,045 --> 00:19:03,363 - It isn't impolite to watch, is it? - No 248 00:19:29,221 --> 00:19:31,245 At the Country Club they dance outside. 249 00:19:32,272 --> 00:19:34,935 And they turn off the lights and you can see the river down the hill. 250 00:19:34,935 --> 00:19:38,623 When there's moonlight, you can see the mountains. 251 00:19:39,090 --> 00:19:40,167 It's very lovely. 252 00:19:44,109 --> 00:19:46,947 Maybe the music's better here. 253 00:19:48,167 --> 00:19:50,636 The music doesn't matter much if you can see the sky. 254 00:19:51,091 --> 00:19:53,073 Well doesn't that depend on whom you're dancing with. 255 00:19:53,073 --> 00:19:56,413 Yes...You came alone tonight. 256 00:19:58,947 --> 00:20:01,609 It wouldn't be because you expect something to happen, would it? 257 00:20:02,045 --> 00:20:03,515 Now why would I expect that? 258 00:20:03,515 --> 00:20:04,987 Coz a lot of people do. 259 00:20:06,373 --> 00:20:07,689 Police down the street... 260 00:20:08,941 --> 00:20:11,074 The mothers and fathers sitting over there... 261 00:20:12,034 --> 00:20:13,968 Some of the kids themselves 262 00:20:15,462 --> 00:20:17,239 Take those two over there for instance. 263 00:20:17,949 --> 00:20:21,353 A month ago they were trying to knock each other's teeth out every time they met. 264 00:20:23,130 --> 00:20:24,426 Cigarette? 265 00:20:25,378 --> 00:20:26,943 Not in here. 266 00:21:01,843 --> 00:21:03,011 Each one had a gang. 267 00:21:04,317 --> 00:21:05,804 Eight boys on the block. 268 00:21:05,804 --> 00:21:07,714 Sleepy Hollow...that's OK. 269 00:21:09,046 --> 00:21:12,124 Nothing much to do, so one gang fought another. 270 00:21:13,456 --> 00:21:15,766 Then the police would come and haul them off to jail. 271 00:21:17,269 --> 00:21:20,224 Pretty soon people were saying we were ALL juvenile delinquents. 272 00:21:21,075 --> 00:21:22,803 Sounds like what happens in every town. 273 00:21:23,820 --> 00:21:25,925 But we're doing something about it. 274 00:21:26,634 --> 00:21:31,058 The minister...the teachers... a lot of people in this town 275 00:21:31,058 --> 00:21:33,954 figure that if you got the gangs together the fighting would stop. 276 00:21:34,898 --> 00:21:36,505 It has. 277 00:21:36,505 --> 00:21:37,989 I'll throw away my pencil. 278 00:21:39,381 --> 00:21:41,089 No, you can do a lot of good with it. 279 00:21:42,320 --> 00:21:45,837 You could tell the people over there to... well, look across the tracks. 280 00:21:47,896 --> 00:21:51,127 Sleepy Hollow's been here for years... I've been here a month. 281 00:21:52,656 --> 00:21:54,518 So it's not your worry. 282 00:21:55,898 --> 00:21:57,509 You're looking at a tired man. 283 00:21:58,987 --> 00:22:00,877 I'm a guy who likes small towns. 284 00:22:01,354 --> 00:22:02,305 I was born in one 285 00:22:02,305 --> 00:22:05,100 and I've been going around looking back and wondering why I ever left it 286 00:22:06,405 --> 00:22:07,956 This town's a lot like the one I remember. 287 00:22:08,636 --> 00:22:11,853 The trees, the mountains... a lot of nice people. 288 00:22:12,416 --> 00:22:14,566 Blind to some things... but who isn't? 289 00:22:14,566 --> 00:22:18,653 So I'm not taking sides, or picking fights, or telling them what to do. 290 00:22:19,360 --> 00:22:21,308 I'm against grape-leaf hoppers 291 00:22:21,308 --> 00:22:23,820 mama toads and Bang's disease. 292 00:22:23,820 --> 00:22:25,860 Me? I'm for Mothers Day. 293 00:22:34,347 --> 00:22:35,638 Excuse me. 294 00:23:15,206 --> 00:23:17,204 Wasn't that the pastor you were just talking to? 295 00:23:17,204 --> 00:23:19,964 Don't you know a parson when you see one? 296 00:23:19,964 --> 00:23:22,300 Not unless his collar is turned around backwards. 297 00:23:22,300 --> 00:23:24,754 He's not that kind of a parson. 298 00:23:25,262 --> 00:23:27,350 Hey, Sonny! 299 00:23:27,350 --> 00:23:28,974 Special for you and your friend. 300 00:23:32,570 --> 00:23:34,734 How did he know I liked to waltz? 301 00:23:53,734 --> 00:23:54,961 How about this dance? 302 00:24:00,238 --> 00:24:01,675 What's the matter... don't you want to dance? 303 00:24:32,934 --> 00:24:34,646 You got what you came after. 304 00:24:51,238 --> 00:24:53,141 Tell Phil to get over here quick! 305 00:25:43,047 --> 00:25:44,184 Come on...snap it up! 306 00:25:45,966 --> 00:25:47,166 Hurry up! 307 00:26:11,265 --> 00:26:13,772 You run around with a newspaperman, you gotta get used to things like this! 308 00:26:13,772 --> 00:26:15,307 You do? 309 00:26:29,168 --> 00:26:31,278 Are all newspaper offices so dirty? 310 00:26:31,278 --> 00:26:33,473 This is clean compared to some I've worked on. 311 00:26:34,040 --> 00:26:34,971 You take the... 312 00:26:35,748 --> 00:26:37,065 Well, take any one of them. 313 00:26:40,452 --> 00:26:43,769 Creel of "The Union" speaking, get me the city desk of the 'Stockton Express'. 314 00:26:43,769 --> 00:26:49,099 I cover Santa Marta for the 'Express'... I pick up quite a few bucks that way. 315 00:26:50,415 --> 00:26:52,787 City desk? This is Creel in Santa Marta. 316 00:26:53,248 --> 00:26:55,583 Say we've got a riot down here... yeah..a big one! 317 00:26:56,293 --> 00:26:58,261 You want me to dictate? 318 00:27:00,049 --> 00:27:00,537 Alright. 319 00:27:01,081 --> 00:27:02,358 They're on a deadline. 320 00:27:03,948 --> 00:27:04,841 Catch that will you, Baby? 321 00:27:09,022 --> 00:27:10,543 Just a minute please. 322 00:27:10,543 --> 00:27:13,606 It's Mr Prentiss...he wants to talk to Mr Wilder. 323 00:27:13,606 --> 00:27:14,863 Tell him Larry ‘ll call him back. 324 00:27:16,796 --> 00:27:18,507 Mr Wilder will call you back. 325 00:27:19,404 --> 00:27:20,676 I wonder what's troubling HIM. 326 00:27:21,807 --> 00:27:25,324 Oh, hello, Miss Dawson? Jonas Creel. 327 00:27:25,324 --> 00:27:27,050 Say, we've got a little excitement down here. 328 00:27:27,895 --> 00:27:31,340 A gang of fruit-tramps threw a dance for some other gangs over in Sleepy Hollow. 329 00:27:32,199 --> 00:27:33,842 'Good Fellowship Dance', they called it! 330 00:27:34,802 --> 00:27:36,956 And what it did to promote good fellowship! 331 00:27:36,956 --> 00:27:39,037 Some of them started throwing punches at each other... 332 00:27:39,037 --> 00:27:41,964 and it was a shambles by the time the cops got there. 333 00:27:42,896 --> 00:27:45,757 One of the kids, one of the ringleaders, a kid named Paul Rodriguez 334 00:27:45,757 --> 00:27:46,747 slugged a cop. 335 00:27:47,224 --> 00:27:47,977 Al Peters. 336 00:27:50,451 --> 00:27:53,297 Yeah...He stole an ice-cream wagon and took it on the lam! 337 00:27:53,297 --> 00:27:56,254 Hold it Miss Dawson... I'm covering for the 'Express.' 338 00:27:56,254 --> 00:27:57,356 Hurry it up. 339 00:27:57,356 --> 00:27:59,726 The guy with the mug...Prentiss, wants you to call him. 340 00:27:59,726 --> 00:28:01,230 And that's Caroline Tyler. 341 00:28:01,908 --> 00:28:05,473 Here's the good one, Miss Dawson... it was one of those trucks with bells on it! 342 00:28:55,206 --> 00:28:56,878 Hey! That's mine! 343 00:30:15,129 --> 00:30:17,177 Hit somebody your own size, will ya! 344 00:30:17,177 --> 00:30:18,301 He's the guy that slugged me... 345 00:30:18,301 --> 00:30:19,964 - Let me have him! - Cut it out, Pete. 346 00:30:19,964 --> 00:30:21,895 Try and act like an officer, will you! 347 00:30:28,722 --> 00:30:30,695 Boy Scout badge, two bucks, 348 00:30:31,417 --> 00:30:34,066 St Christopher’s medal...and he sure needed it on this road. 349 00:30:35,014 --> 00:30:36,046 That's the works. 350 00:30:36,046 --> 00:30:37,881 Alright kid, get in the car. 351 00:30:37,881 --> 00:30:39,192 Why don't you kiss him? 352 00:30:39,192 --> 00:30:42,001 Get in there with him, and behave yourself. 353 00:30:43,302 --> 00:30:44,751 Andy, take this car back to 'The Shack' 354 00:30:44,751 --> 00:30:46,044 Pick up the ice-cream truck. 355 00:30:46,044 --> 00:30:47,511 Why don't you send Pete... 356 00:30:47,511 --> 00:30:50,562 Maybe the music ‘ll take some of the meanness out of him. 357 00:30:58,146 --> 00:30:59,840 Car 14 callin' in. 358 00:31:01,304 --> 00:31:02,861 Sergeant Boswell talking. 359 00:31:02,861 --> 00:31:04,925 Call off the dogs...we got him. 360 00:31:08,865 --> 00:31:09,624 Hello, Larry. 361 00:31:11,300 --> 00:31:13,251 Please, Miss Garcia, let's be practical. 362 00:31:13,251 --> 00:31:14,791 Trials cost money... 363 00:31:14,791 --> 00:31:17,382 And none of the people have any money to throw away. 364 00:31:17,382 --> 00:31:19,918 Now, I'm not charging anything for my advice. 365 00:31:19,918 --> 00:31:21,115 I'm giving it to you. 366 00:31:21,115 --> 00:31:24,380 So why don't you take it and let me plead the boys guilty? 367 00:31:24,380 --> 00:31:25,440 Guilty of what? 368 00:31:25,440 --> 00:31:27,062 They haven't done anything! 369 00:31:27,062 --> 00:31:28,994 They're still in jail, Miss Garcia! 370 00:31:28,994 --> 00:31:30,998 Now the charges against them aren't serious... 371 00:31:30,998 --> 00:31:33,831 They're assault and disturbing the peace. 372 00:31:33,831 --> 00:31:36,015 They pay a small fine and they're free. 373 00:31:36,015 --> 00:31:37,248 The whole thing's forgotten. 374 00:31:37,248 --> 00:31:41,212 But if I plead hem 'not guilty', you've got to put up a bond. 375 00:31:41,212 --> 00:31:42,571 And that means money. 376 00:31:42,571 --> 00:31:44,135 And then there's the trial 377 00:31:45,243 --> 00:31:46,817 and they'll be found guilty anyway. 378 00:31:46,817 --> 00:31:47,898 What will the fine be? 379 00:31:48,721 --> 00:31:49,973 Five or ten dollars. 380 00:31:49,973 --> 00:31:51,614 But they haven't done anything to be fined for. 381 00:31:52,402 --> 00:31:54,311 There are two schools of thought on that subject. 382 00:31:54,346 --> 00:31:55,663 They've got to pay the fine. 383 00:31:55,883 --> 00:31:57,165 But it's not fair! 384 00:31:58,366 --> 00:32:01,245 They arrested 11 of our boys and only 1 from town! 385 00:32:01,862 --> 00:32:03,521 Well there were a lot more of your boys there. 386 00:32:03,521 --> 00:32:06,274 I'd say that everything just about averaged up. 387 00:32:07,000 --> 00:32:10,380 Mr Green's right...they'd better not go to court. 388 00:32:11,214 --> 00:32:13,384 Excuse me Mr Wilder... may I talk to you for a minute? 389 00:32:13,384 --> 00:32:14,475 Surely. 390 00:32:18,119 --> 00:32:19,940 This is my boy Joe. 391 00:32:19,940 --> 00:32:22,182 Joe, this is Mr Wilder of "The Union". 392 00:32:23,823 --> 00:32:25,973 Is there anything you'd like to tell him? 393 00:32:29,162 --> 00:32:29,951 No sir. 394 00:32:31,631 --> 00:32:33,335 I'd like to help those other kids. 395 00:32:34,455 --> 00:32:35,845 Could I pay their fines for them? 396 00:32:36,267 --> 00:32:37,329 Go ahead. 397 00:32:37,801 --> 00:32:39,110 Green!... 398 00:32:40,258 --> 00:32:41,993 How many boys are there in there? 399 00:32:42,476 --> 00:32:43,282 Eleven. 400 00:32:44,008 --> 00:32:46,039 Well, they fined my son $10... 401 00:32:46,914 --> 00:32:48,839 150 ought to cover it. 402 00:32:52,124 --> 00:32:53,585 Thank you Mr Ferguson. 403 00:32:57,492 --> 00:32:59,336 I'll have your boys out of here in no time. 404 00:32:59,336 --> 00:33:00,634 Come along...all of you. 405 00:33:00,634 --> 00:33:03,962 Mr Green...what about my boy? 406 00:33:03,962 --> 00:33:07,063 If they catch him, they won't let him pay a fine... 407 00:33:07,063 --> 00:33:08,325 They'll keep him in jail. 408 00:33:08,325 --> 00:33:11,558 Well, let's cross that bridge when we come to it. 409 00:33:11,558 --> 00:33:13,408 Come along, please. 410 00:33:28,446 --> 00:33:30,946 Ferguson gave Green the money to pay for the fines, didn't he? 411 00:33:31,613 --> 00:33:32,561 Why? 412 00:33:32,561 --> 00:33:33,245 Why not? 413 00:33:33,245 --> 00:33:34,595 Maybe he likes kids. 414 00:33:35,146 --> 00:33:37,711 Maybe he has a guilty conscience about his boy. 415 00:33:38,263 --> 00:33:39,981 So he eases his conscience. 416 00:33:39,981 --> 00:33:41,483 Gets us to admit we're wrong. 417 00:33:49,947 --> 00:33:50,858 Sonny!...wait a minute! 418 00:33:53,869 --> 00:33:57,198 If you'll take that chip off your shoulder, I'll drive you home. 419 00:33:57,992 --> 00:33:59,101 It's a big chip. 420 00:33:59,101 --> 00:34:01,562 No bigger than the one I carried for years. 421 00:34:01,562 --> 00:34:03,088 My car's just around the corner. 422 00:34:16,101 --> 00:34:17,600 It's a good smell, isn't it? 423 00:34:25,677 --> 00:34:27,291 What happened to that chip you were carrying? 424 00:34:29,963 --> 00:34:32,427 Well, I got kinda tired of lugging it around. 425 00:34:32,427 --> 00:34:35,378 You will too, when you get as old as I am. 426 00:34:37,157 --> 00:34:38,092 I used to be like you... 427 00:34:39,261 --> 00:34:42,270 Violence...impatience... 428 00:34:43,729 --> 00:34:45,545 You know what upset me most, back there... 429 00:34:46,334 --> 00:34:47,198 You! 430 00:34:47,198 --> 00:34:49,157 Running away from a fight! 431 00:34:49,157 --> 00:34:50,879 It isn't like you! 432 00:34:50,879 --> 00:34:53,056 Why do you say that? You only met me tonight! 433 00:34:56,336 --> 00:34:57,799 I met you years ago. 434 00:34:59,935 --> 00:35:01,229 First you were a name. 435 00:35:02,397 --> 00:35:04,026 A by-line on newspaper stories 436 00:35:04,026 --> 00:35:06,086 on a New York paper my father used to take. 437 00:35:07,716 --> 00:35:09,792 Then your name wasn't in that paper any more. 438 00:35:12,471 --> 00:35:14,829 One day I was watching the UP teletype in the office. 439 00:35:16,601 --> 00:35:19,105 There your name was again over a story from Warsaw. 440 00:35:21,158 --> 00:35:22,802 I used to follow you after that. 441 00:35:23,689 --> 00:35:25,709 From country to country... wherever you went. 442 00:35:28,519 --> 00:35:31,411 Finally I came face to face with you on the jacket of a book. 443 00:35:33,492 --> 00:35:35,717 Now do you understand why I danced with you tonight? 444 00:35:37,073 --> 00:35:37,771 Do you know what it meant 445 00:35:37,771 --> 00:35:40,403 when you said you weren't taking sides anymore? 446 00:35:41,077 --> 00:35:43,222 That all you were for was Mothers Day. 447 00:35:43,910 --> 00:35:44,615 Yeah. 448 00:35:46,380 --> 00:35:48,641 But you understand what it is to have your bellyful of fighting. 449 00:35:50,763 --> 00:35:54,553 So...you reach back into your past for something to hang on to. 450 00:35:56,446 --> 00:35:57,651 Leaves burning in October. 451 00:35:58,443 --> 00:36:00,545 The sound of people talking over fences. 452 00:36:01,435 --> 00:36:03,155 Kids calling as they run through the dark. 453 00:36:05,482 --> 00:36:07,496 Don't you see... I HAD all that once. 454 00:36:08,874 --> 00:36:10,129 And I want it again. 455 00:36:12,288 --> 00:36:13,362 I understand. 456 00:36:43,307 --> 00:36:45,014 Whatever that is, it isn't leaves. 457 00:36:46,511 --> 00:36:48,487 Next time you bring me home, I'll have some. 458 00:36:48,487 --> 00:36:49,966 Then there'll be a next time? 459 00:36:54,109 --> 00:36:55,428 No, Larry... 460 00:36:56,371 --> 00:36:58,904 It was to have been a very respectful kiss. 461 00:36:59,089 --> 00:37:00,001 I don't doubt that. 462 00:37:00,001 --> 00:37:03,202 I do!...I save my respectful kisses for my mother. 463 00:37:04,147 --> 00:37:06,074 So do I. 464 00:37:08,962 --> 00:37:10,523 Hasta la vista, Mr Wilder! 465 00:37:23,979 --> 00:37:26,154 Don't give me that about thinking I was somebody else! 466 00:37:26,154 --> 00:37:28,490 - Will you lay off that kid! - Stick to your driving!... 467 00:37:28,490 --> 00:37:29,792 I'll teach him to hit an officer! 468 00:37:29,792 --> 00:37:31,571 I said lay off the kid! 469 00:37:57,012 --> 00:37:58,286 It was your fault! 470 00:38:41,736 --> 00:38:42,928 Get me the police department! 471 00:38:42,928 --> 00:38:46,071 Wanted for grand theft auto and resisting an officer. 472 00:38:46,950 --> 00:38:48,712 Paul Rodriguez, 19 473 00:38:48,712 --> 00:38:51,710 who escaped from the custody of Santa Marta police 474 00:38:51,710 --> 00:38:56,760 following an automobile crash on highway 5 miles south of Cantonville. 475 00:38:57,712 --> 00:39:02,543 Norman Anderson, an eyewitness to the crash in which Sgt James Boswell was killed 476 00:39:02,543 --> 00:39:04,655 and patrolman Al Peters was injured 477 00:39:04,655 --> 00:39:07,251 saw the suspect running from the scene. 478 00:39:08,969 --> 00:39:10,403 10-4 479 00:39:21,252 --> 00:39:22,464 Be with you in a minute. 480 00:39:23,094 --> 00:39:24,738 I'm Jan Dalton of the 'Stockton Express'. 481 00:39:24,738 --> 00:39:28,605 Hello...what brings you down here this time of night? 482 00:39:28,605 --> 00:39:30,181 What do you suppose brings me down here? 483 00:39:30,181 --> 00:39:32,476 A desire to see the country? A yen for fresh air? 484 00:39:32,967 --> 00:39:34,344 I was sent for the city desk. 485 00:39:35,137 --> 00:39:37,535 On the strength of a phone call from a youth of your employ 486 00:39:37,535 --> 00:39:40,236 that lead us to believe martial law has been proclaimed. 487 00:39:40,679 --> 00:39:42,599 Jonas's glands are over-stimulated. 488 00:39:42,599 --> 00:39:43,553 No riot? 489 00:39:43,553 --> 00:39:45,516 Just what did Jonas say? 490 00:39:46,311 --> 00:39:47,866 He had blood running in the gutters. 491 00:39:49,129 --> 00:39:51,917 The only blood spilled so far was by a cop killed chasing a boy. 492 00:39:51,917 --> 00:39:53,419 I'm giving it to U.P. now. 493 00:39:54,137 --> 00:39:55,195 I'll speak firmly to him... 494 00:39:55,195 --> 00:39:57,778 I'll make him church editor... until he learns what truth is. 495 00:39:57,778 --> 00:39:58,646 It's a little late... 496 00:39:58,646 --> 00:40:01,524 We took him at his word and put a paper out. 497 00:40:44,398 --> 00:40:45,742 Silly dog... 498 00:40:53,096 --> 00:40:53,985 Good dog! 499 00:40:58,584 --> 00:40:59,723 'Skipper'! 500 00:41:00,558 --> 00:41:02,172 Come on...where are you? 501 00:41:10,672 --> 00:41:12,269 Wait a minute, Mickey. 502 00:41:15,159 --> 00:41:16,682 Now a big head, Mickey. 503 00:41:22,393 --> 00:41:23,053 Now dear... 504 00:41:23,741 --> 00:41:26,059 Try and remember just what happened. 505 00:41:26,059 --> 00:41:30,180 You went out to the barn and he jumped out of the dark... 506 00:41:30,180 --> 00:41:32,012 and grabbed you! 507 00:41:37,344 --> 00:41:39,329 Could I have the funnies, Daddy? 508 00:41:48,732 --> 00:41:52,104 That was little Mildred Jensen telling you her own story of a night of terror. 509 00:41:52,104 --> 00:41:55,108 She is crossing the porch, supported by her mother. 510 00:41:55,108 --> 00:41:58,253 Still suffering from the terrible shock of her ordeal. 511 00:42:00,073 --> 00:42:01,521 Now she is entering the house. 512 00:42:02,201 --> 00:42:03,363 Thank you Mildred Jensen. 513 00:42:04,169 --> 00:42:05,816 You can be sure that before the day is over 514 00:42:05,816 --> 00:42:08,956 the young gangster who assaulted you will be behind bars. 515 00:42:16,522 --> 00:42:19,048 Yeah, Cappy...Mickey’s down at the bus station now, sending the plates. 516 00:42:19,796 --> 00:42:21,464 Sure we've covered everything. 517 00:42:21,464 --> 00:42:23,238 The Rodriguez family; a bunch of kids... 518 00:42:24,588 --> 00:42:26,536 I don't know... they all look alike to me! 519 00:42:27,144 --> 00:42:28,818 Sure...soon as they catch him. 520 00:42:32,496 --> 00:42:33,961 Everybody and his brother's out hunting for him 521 00:42:33,961 --> 00:42:36,385 for that $500 reward the TV station's putting up. 522 00:42:37,957 --> 00:42:39,514 - Good morning. - Where's Mr Wilder? 523 00:42:40,294 --> 00:42:41,524 He isn't here, Miss Garcia. 524 00:42:41,524 --> 00:42:43,864 He's in a meeting with Mr Prentiss and some other people. 525 00:42:43,864 --> 00:42:44,919 I'll wait. 526 00:42:44,919 --> 00:42:46,557 Might be a long time. 527 00:42:49,558 --> 00:42:51,093 We've got to be practical, Larry. 528 00:42:51,093 --> 00:42:53,829 Dragging these kids into this won't help the situation. 529 00:42:53,829 --> 00:42:55,255 Leave their names out of it. 530 00:42:55,255 --> 00:42:57,273 Nobody's dragging them into it. 531 00:42:57,273 --> 00:42:58,463 What were they doing there? 532 00:42:58,463 --> 00:42:59,884 We went there to dance. 533 00:42:59,884 --> 00:43:00,939 Is there anything wrong with that? 534 00:43:00,939 --> 00:43:02,800 But you were fighting...I saw you. 535 00:43:02,800 --> 00:43:05,288 - You were there? - He was dancing with a Mexican girl. 536 00:43:06,298 --> 00:43:07,990 What I was doing makes no difference. 537 00:43:07,990 --> 00:43:09,497 What YOU were, does! 538 00:43:10,278 --> 00:43:10,829 Like I said... 539 00:43:10,829 --> 00:43:13,714 This kid charged me because of what happened yesterday afternoon. 540 00:43:14,382 --> 00:43:16,859 He started throwing punches, so I threw them right back! 541 00:43:17,585 --> 00:43:19,247 After that everybody was fighting everybody else. 542 00:43:20,430 --> 00:43:22,514 - Isn't that the way it was? - Sure it was. 543 00:43:22,514 --> 00:43:24,097 We didn't do a thing outta line. 544 00:43:24,097 --> 00:43:26,797 We even danced with the girls the preacher introduced us to. 545 00:43:29,407 --> 00:43:31,777 Even so, I don't see how I can leave you out of it. 546 00:43:32,426 --> 00:43:33,959 Go ahead and print their names, Larry... 547 00:43:33,959 --> 00:43:36,186 The kids were there... mine made the clink! 548 00:43:36,186 --> 00:43:38,465 Now look here, Ferg... you can feel any way you want to... 549 00:43:38,465 --> 00:43:41,903 But me, I don't want MY name tied in with any Sleepy Hollow brawl. 550 00:43:41,903 --> 00:43:43,830 Maybe we should get rid of Sleepy Hollow, then... 551 00:43:43,830 --> 00:43:45,656 It shouldn't have been there in the first place! 552 00:43:46,573 --> 00:43:49,010 Come on Joe, I told your mother you'd take her to church. 553 00:43:49,010 --> 00:43:51,079 A little praying won't hurt you. 554 00:43:58,937 --> 00:44:00,622 Why didn't you just come out and call me a liar! 555 00:44:00,622 --> 00:44:03,210 I noticed Harry's dad stuck up for HIM! 556 00:44:03,210 --> 00:44:05,143 I noticed he didn't go against his own flesh and blood. 557 00:44:05,143 --> 00:44:08,037 When it comes to some dirty tramps... 558 00:44:08,037 --> 00:44:09,630 I'm not Harry's dad. 559 00:44:10,561 --> 00:44:11,226 Joe... 560 00:44:12,316 --> 00:44:13,426 Don't you feel sorry for that boy? 561 00:44:13,426 --> 00:44:16,799 Sure...but it's not my fault he hit a cop and stole a car. 562 00:44:16,799 --> 00:44:18,531 Then you DON'T feel sorry for him! 563 00:44:19,779 --> 00:44:20,726 He's nothing to ME. 564 00:44:21,808 --> 00:44:23,921 No...he's nothing to YOU. 565 00:44:27,882 --> 00:44:30,589 You boys wouldn't be putting a little pressure on me would you? 566 00:44:30,623 --> 00:44:32,325 No. 567 00:44:33,847 --> 00:44:36,608 As long as I don't mention the kids' names in the paper? 568 00:44:36,608 --> 00:44:40,283 It won't cost you anything to be practical. 569 00:44:40,441 --> 00:44:42,824 Well, maybe just a little self-respect 570 00:45:12,716 --> 00:45:14,473 Hey...what are you doin' in there? 571 00:45:14,473 --> 00:45:15,918 Get outta there! 572 00:45:15,918 --> 00:45:16,997 C'mon...beat it! 573 00:45:16,997 --> 00:45:18,473 Get outta here! 574 00:45:18,473 --> 00:45:20,193 Go on...wait a minute! 575 00:45:20,193 --> 00:45:21,394 Aren't you the kid they're lookin' for? 576 00:45:21,394 --> 00:45:22,992 Leave me alone... I haven't done anything! 577 00:45:22,992 --> 00:45:23,518 Drop that fork! 578 00:45:23,518 --> 00:45:25,650 Drop that pitchfork, do you hear! 579 00:45:28,454 --> 00:45:30,155 Hey...come back! 580 00:45:33,509 --> 00:45:35,660 Everyone is ready for the flash... that will bring you a climax 581 00:45:35,660 --> 00:45:38,008 to the greatest manhunt in the history of this lovely little town. 582 00:45:38,320 --> 00:45:40,767 Heavily-armed men, tense with expectancy... 583 00:45:40,767 --> 00:45:43,191 with their police radios ready for the kill. 584 00:45:43,191 --> 00:45:46,419 Oh Larry...here's a man who can really take you behind the scene. 585 00:45:46,419 --> 00:45:49,878 A great newspaperman who gave up covering the world and writing books 586 00:45:49,878 --> 00:45:51,924 to come to Santa Marta and edit "The Union." 587 00:45:51,924 --> 00:45:53,935 Come over here Larry, where the camera can see you. 588 00:45:53,935 --> 00:45:56,898 Larry has a nose for news...he was right in the middle of the riot. 589 00:45:56,898 --> 00:45:59,536 Well let's call it a fight between a lot of hot-headed kids, eh? 590 00:45:59,536 --> 00:46:02,700 Well call it whatever you want to, but it sounded like a riot to me. 591 00:46:02,700 --> 00:46:04,551 I was there. 592 00:46:04,551 --> 00:46:07,061 Don't tell me the Rodriguez kid didn't slug a policeman?! 593 00:46:07,803 --> 00:46:09,418 That I didn't see. 594 00:46:11,405 --> 00:46:12,727 - Hi, Mark! - Hello Jonas. 595 00:46:12,727 --> 00:46:14,562 I'm covering the story too, you know! 596 00:46:14,562 --> 00:46:15,657 Well, step right over here. 597 00:46:16,452 --> 00:46:18,780 This is it, folks! They've got him cornered! 598 00:46:18,780 --> 00:46:22,030 He just tried to kill a farmer with a pitchfork and he's standing at bay! 599 00:46:22,576 --> 00:46:25,566 Stay tuned to KTJC for the TV scoop of the year! 600 00:46:32,245 --> 00:46:33,984 Let's go at this systematic... 601 00:46:34,736 --> 00:46:37,216 Now keep strung out...and if you happen to see him 602 00:46:37,216 --> 00:46:39,147 don't take any chances of him getting away. 603 00:46:39,755 --> 00:46:41,404 - Hello, Mitch. - Hi ya, Chet. 604 00:46:41,404 --> 00:46:42,709 You're sure he's out there? 605 00:46:42,709 --> 00:46:44,433 Yeah, he's out there all right. 606 00:46:44,433 --> 00:46:48,427 The longer you all stand there, the higher my taxes 'll be. 607 00:46:48,427 --> 00:46:51,712 Alright men...don't shoot unless you have to. 608 00:46:51,712 --> 00:46:53,004 Why shoot at all? 609 00:47:02,974 --> 00:47:05,762 Ain't you the new editor of "The Union"? 610 00:47:06,555 --> 00:47:07,169 Yeah. 611 00:47:08,528 --> 00:47:11,399 I chased the boy in here... if anybody should ask. 612 00:47:12,807 --> 00:47:14,531 Name's Cadwallader. 613 00:47:17,172 --> 00:47:19,204 See that pipeline over there? 614 00:47:20,533 --> 00:47:23,643 If I was the sheriff...which I ain't 615 00:47:23,643 --> 00:47:25,917 because I never was lazy enough to work for the county... 616 00:47:26,765 --> 00:47:28,872 I'd hike right along it to the river. 617 00:47:30,549 --> 00:47:31,056 Thanks. 618 00:47:31,056 --> 00:47:33,702 Look out, mister, they don't shoot YOU. 619 00:50:37,565 --> 00:50:39,636 Come on, boys! I think he's over there. 620 00:50:40,182 --> 00:50:42,547 Yeah...here's your desperate criminal! 621 00:50:45,150 --> 00:50:48,321 But you better bring a handkerchief... he's crying his eyes out. 622 00:51:05,096 --> 00:51:06,610 You'll be alright. 623 00:51:07,181 --> 00:51:08,021 So don't worry. 624 00:51:30,619 --> 00:51:32,777 Could we have him right here in front of the camera, Chief? 625 00:51:34,181 --> 00:51:35,304 Right here. 626 00:51:39,092 --> 00:51:41,029 That's right....move him over a little bit. 627 00:51:44,360 --> 00:51:46,768 You are witnessing the climax of one of the most dramatic manhunts 628 00:51:46,768 --> 00:51:48,242 in the history of Josinto county. 629 00:51:48,997 --> 00:51:50,442 Tight-lipped, sullen Rodriguez... 630 00:51:51,049 --> 00:51:53,125 who with a wild night of crime, stole 2 cars 631 00:51:53,125 --> 00:51:55,644 and attempted to attack a pretty 15-year old girl 632 00:51:55,644 --> 00:51:57,343 is in the custody of the law... 633 00:51:57,343 --> 00:51:59,316 and must pay the penalty for his crime. 634 00:52:00,672 --> 00:52:02,979 That kid works for me. I always said he was no good. 635 00:52:04,677 --> 00:52:05,897 None of 'em are any good. 636 00:53:33,515 --> 00:53:34,702 Break it up, everybody. 637 00:53:57,504 --> 00:53:58,143 That's it! 638 00:53:59,223 --> 00:54:01,992 Say, mister...could I please call my folks? 639 00:54:01,992 --> 00:54:03,554 Later! Go over there! 640 00:54:18,946 --> 00:54:19,790 Two. 641 00:54:23,665 --> 00:54:27,439 Well, you know the place I mean... on 40th St, right next door to the "Herald Trib." 642 00:54:27,439 --> 00:54:29,819 Where they have a stuffed fish and a suit of armour 643 00:54:29,819 --> 00:54:31,727 and they play this game of "Matches". 644 00:54:32,790 --> 00:54:34,905 - "Blakes". - Yeah! "Blakes". 645 00:54:35,435 --> 00:54:36,724 That's where I met him. 646 00:54:36,724 --> 00:54:40,288 Full of Old Fashioneds and a plan to buy the "Tombstone Epitaph". 647 00:54:41,870 --> 00:54:44,249 Well, I was young and impressionable and... 648 00:54:44,249 --> 00:54:48,412 The next thing I knew we had a weekly in a town called Clovis, just out of Fresno. 649 00:54:49,105 --> 00:54:51,963 Two kids, and the sheriff hanging around our door. 650 00:54:52,662 --> 00:54:55,263 So what does Joe do, but get a job in Africa. 651 00:54:55,263 --> 00:54:57,626 When I met him, he was in Australia. 652 00:54:57,626 --> 00:54:59,752 Still full of Old Fashioneds, I'll bet... 653 00:54:59,752 --> 00:55:02,044 But without the desire to buy the "Epitaph". 654 00:55:03,561 --> 00:55:05,182 I inherited the desire. 655 00:55:05,983 --> 00:55:09,525 What gets into newspapermen? Why can't they act like people? 656 00:55:10,029 --> 00:55:11,152 I don't know about Joe. 657 00:55:11,152 --> 00:55:13,714 Me, I was fed up with moving from one job to another 658 00:55:13,714 --> 00:55:16,210 and being told what to write and what not to write. 659 00:55:16,210 --> 00:55:17,136 You just think you were. 660 00:55:18,413 --> 00:55:21,018 One of these days you'll walk out on your wife and kids 661 00:55:21,018 --> 00:55:21,857 and end up in New York, 662 00:55:21,857 --> 00:55:23,759 which you never should have left in the first place. 663 00:55:23,759 --> 00:55:25,941 Not me! In the first place, I haven't got a wife. 664 00:55:27,119 --> 00:55:30,838 Wilson says to tell you the girl's parents filed a complaint against the kid. 665 00:55:31,486 --> 00:55:32,336 Thanks. 666 00:55:32,938 --> 00:55:35,068 You can use my office if you want to. 667 00:55:42,490 --> 00:55:44,658 I know how you feel, Mrs Rodriguez. 668 00:55:44,658 --> 00:55:46,617 I'm a mother myself. 669 00:55:54,682 --> 00:55:56,030 Did they hurt him? 670 00:55:56,030 --> 00:55:57,237 No, they just scared him. 671 00:55:59,039 --> 00:56:00,128 Could we see him, please? 672 00:56:00,128 --> 00:56:02,586 Just for a moment... Could we see him? 673 00:56:02,586 --> 00:56:04,529 They have him in Blake's office f or questioning. 674 00:56:04,529 --> 00:56:06,187 They won't let anyone see him. 675 00:56:06,187 --> 00:56:07,685 Not even his mother? 676 00:56:10,159 --> 00:56:13,393 I don't think it'll work... but I'll try it. 677 00:57:03,966 --> 00:57:06,030 The chief must be in a good mood. 678 00:57:07,614 --> 00:57:08,491 He said yes. 679 00:57:31,851 --> 00:57:33,989 That was Paul's mother saying thanks. 680 00:57:34,605 --> 00:57:35,663 She has nice warm lips. 681 00:57:39,328 --> 00:57:40,726 What we gonna do about him? 682 00:57:40,726 --> 00:57:43,240 We'll have to get a lawyer... the best in town. 683 00:57:43,976 --> 00:57:44,793 They're throwing the book at him. 684 00:57:44,793 --> 00:57:48,118 Assaulting an officer...grand theft auto... attacking girl... 685 00:57:48,118 --> 00:57:49,566 But why?...He didn't hurt the girl. 686 00:57:50,558 --> 00:57:52,167 You and I might believe that, but THEY don't. 687 00:57:52,167 --> 00:57:54,714 Can his father afford $25,000 for bail? 688 00:57:54,714 --> 00:57:57,274 He hasn't any money...how could he possibly hire a lawyer? 689 00:57:58,394 --> 00:57:59,949 That's what he's going to have to do. 690 00:58:01,232 --> 00:58:02,784 But how? What with? 691 00:58:04,393 --> 00:58:05,741 Can't you do anything? 692 00:58:06,587 --> 00:58:08,678 Tell people he's a poor scared kid. 693 00:58:09,485 --> 00:58:10,998 Tell them to let him go. 694 00:58:10,998 --> 00:58:13,669 That'd be like yelling at a thunderstorm... who'd hear me? 695 00:58:13,669 --> 00:58:14,929 And if they did...who'd listen? 696 00:58:14,929 --> 00:58:16,443 Isn't it worth a try? 697 00:58:19,777 --> 00:58:23,203 No...they'd turn on you, wouldn't they? 698 00:58:25,071 --> 00:58:27,865 For the first time in your life, you've got what you want. 699 00:58:29,072 --> 00:58:29,924 You can't lose it. 700 00:58:31,855 --> 00:58:33,318 And nobody listens. 701 00:58:37,005 --> 00:58:37,005 Thanks. 702 00:58:39,808 --> 00:58:41,082 For understanding. 703 00:59:03,279 --> 00:59:08,106 Extra...Santa Marta hoodlum captured Read all about it. 704 00:59:24,760 --> 00:59:28,004 Rodriguez stood there, mud-covered, sullen... 705 00:59:28,130 --> 00:59:29,722 cool... 706 00:59:30,667 --> 00:59:33,405 a trapped animal, if ever I saw one. 707 00:59:38,128 --> 00:59:42,021 I moved closer to him... stared deep into his eyes... 708 00:59:42,021 --> 00:59:46,677 hoping to find some spark... a little ember of remorse... 709 00:59:46,677 --> 00:59:49,529 but all I could see was cruelty... 710 00:59:51,053 --> 00:59:52,877 Not bad, huh?...for a country girl. 711 00:59:52,877 --> 00:59:54,862 Maybe a little overripe, but not bad. 712 00:59:54,862 --> 00:59:56,384 Where was I, Mac? 713 00:59:57,133 --> 00:59:58,662 Oh yeah...cruelty. 714 01:00:00,222 --> 01:00:03,787 That's right...they got the streets to Sleepy Hollow blocked off. 715 01:00:04,493 --> 01:00:08,024 There's fears some of those gangs might try to break into the jail. 716 01:00:08,024 --> 01:00:09,800 That COULD happen. 717 01:00:09,800 --> 01:00:11,834 No, there's no real trouble yet, but... 718 01:00:11,834 --> 01:00:14,182 there's some mighty angry people around. 719 01:00:23,052 --> 01:00:27,607 Bail's $25,000. Looks like the kid's address ‘ll be the county jail for quite a while. 720 01:00:35,309 --> 01:00:36,432 You must be psychic. 721 01:00:38,726 --> 01:00:40,040 Or did you look in your crystal ball 722 01:00:40,040 --> 01:00:42,002 and see a man trying to figure out what to do. 723 01:00:43,913 --> 01:00:45,649 I wanted to see if you were carrying through on the boys. 724 01:00:49,240 --> 01:00:50,780 Are you up to something? 725 01:00:50,780 --> 01:00:52,432 Nothing to speak of. 726 01:00:54,119 --> 01:00:55,651 Just so you keep your head. 727 01:00:56,443 --> 01:00:57,669 Remember you like this town. 728 01:00:57,669 --> 01:00:59,103 You like your place in it. 729 01:00:59,612 --> 01:01:01,955 Don't let that heart of yours start bleeding. 730 01:01:01,955 --> 01:01:04,081 - You better stick to... - Mothers Day? 731 01:01:14,926 --> 01:01:16,212 Pretty close to deadline, Larry. 732 01:01:17,737 --> 01:01:19,414 So sit down and make yourself useful. 733 01:01:20,611 --> 01:01:21,887 You type a lot faster than I do. 734 01:01:32,122 --> 01:01:34,989 A kid named Paul Rodriguez went to a dance last night 735 01:01:34,989 --> 01:01:36,130 in Sleepy Hollow. 736 01:01:36,478 --> 01:01:39,299 The streets aren't paved and the people live in shacks. 737 01:01:42,400 --> 01:01:44,129 When he left home he was a good kid... 738 01:01:47,207 --> 01:01:48,570 Ask his parents. 739 01:01:50,375 --> 01:01:51,413 Ask his neighbours. 740 01:01:54,744 --> 01:01:56,346 Ask the principal of his high school. 741 01:01:57,412 --> 01:02:00,910 You can't ask his brother, because his brother died in the Normandy beachhead. 742 01:02:06,784 --> 01:02:08,506 Today he's in jail. 743 01:02:08,506 --> 01:02:11,784 Today people call him all the names in the book. 744 01:02:12,728 --> 01:02:14,262 You don't know a paper that needs a couple of guys do ya? 745 01:02:14,973 --> 01:02:17,488 He's the same boy who worked in the fields 746 01:02:17,488 --> 01:02:19,629 and took his pay home to his mother. 747 01:02:24,099 --> 01:02:27,788 I think the facts will show the only crime he's guilty of is fear. 748 01:02:31,300 --> 01:02:33,231 He has no money for bail. 749 01:02:35,075 --> 01:02:37,069 He has no money for a lawyer. 750 01:02:40,925 --> 01:02:43,379 As editor and publisher of "The Union" 751 01:02:43,379 --> 01:02:46,421 I'm raising a fund to defend Paul Rodriguez. 752 01:02:48,368 --> 01:02:50,915 I'm putting my name on the top of the list, for $100. 753 01:03:05,089 --> 02:06:11,715 Look at this! 754 01:03:05,825 --> 01:03:07,890 He's taking the fruit tramp's side! 755 01:03:21,616 --> 01:03:23,651 Defense fund! How do you like that?! 756 01:03:23,651 --> 01:03:25,107 How do you think he'll sell a paper? 757 01:03:36,075 --> 01:03:37,104 Hey, Ed! 758 01:03:39,870 --> 01:03:40,631 D'ya see this? 759 01:03:41,816 --> 01:03:43,394 He's as good as called Mildred a liar. 760 01:03:43,394 --> 01:03:44,942 Are you going to let him get away with it? 761 01:03:50,121 --> 01:03:51,102 Yes, this is Wilder. 762 01:03:55,587 --> 01:03:57,061 Sorry you feel that way, Mrs McIntyre. 763 01:04:10,705 --> 01:04:13,473 The telephone company objects to profanity, madam. 764 01:04:27,582 --> 01:04:29,423 Who's thanking me this time? 765 01:04:29,423 --> 01:04:30,984 I am. 766 01:04:42,633 --> 01:04:43,502 Take it easy! 767 01:04:43,502 --> 01:04:45,609 Call my kid a liar, would you? 768 01:04:45,609 --> 01:04:46,818 I didn't say Mildred lied. 769 01:04:46,818 --> 01:04:49,143 I said she couldn't say what happened because she didn't know... 770 01:04:49,143 --> 01:04:50,210 She was out cold! 771 01:04:50,210 --> 01:04:51,408 It ain't hard to see why you said it! 772 01:04:53,835 --> 01:04:54,701 Get out! 773 01:04:54,701 --> 01:04:55,598 Look out the window... 774 01:04:55,598 --> 01:04:57,657 there are a lot of guys that feel the same way I do! 775 01:04:57,657 --> 01:04:58,467 In my office is a gun 776 01:04:58,467 --> 01:05:00,120 and if things get too tough, I'll use it. 777 01:05:00,120 --> 01:05:01,017 So get out! 778 01:05:01,623 --> 01:05:03,234 It's in my bottom drawer under a bottle of gin. 779 01:05:03,234 --> 01:05:06,103 There's a thing called the libel law. 780 01:05:06,103 --> 01:05:07,868 If you think I'm wrong, use it. 781 01:05:07,868 --> 01:05:10,558 Go on, get out! 782 01:05:18,949 --> 01:05:20,427 All I could find was a bottle of gin. 783 01:05:22,461 --> 01:05:23,153 Well, give me that! 784 01:05:46,382 --> 01:05:47,621 Who do ya think you're honkin' at? 785 01:05:49,362 --> 01:05:51,823 Hey, it's that Rodriguez kid's pal! 786 01:05:55,592 --> 01:05:56,847 You wanna make trouble, huh?! 787 01:06:20,371 --> 01:06:22,356 Hey...don't let them get away! 788 01:06:26,326 --> 01:06:28,000 How do you feel, son? 789 01:06:43,841 --> 01:06:45,382 Well get me somebody...anybody! 790 01:06:45,382 --> 01:06:47,649 I don't care what you think about me... 791 01:06:47,649 --> 01:06:49,078 A crowd's over here, beating up some kids! 792 01:06:49,078 --> 01:06:50,376 There's a riot in the making. 793 01:06:52,027 --> 01:06:53,542 I'm not telling you how to run your department... 794 01:06:53,542 --> 01:06:54,548 I'm telling you there's trouble! 795 01:06:54,548 --> 01:06:56,855 You'd better take that Rodriguez boy out of town! 796 01:06:59,428 --> 01:07:00,530 Will they take him out of jail? 797 01:07:01,183 --> 01:07:02,281 They are, if I have to break it down. 798 01:07:03,711 --> 01:07:04,288 Now listen to me... 799 01:07:04,288 --> 01:07:05,894 Stay here! Stay off the streets! 800 01:07:45,629 --> 01:07:47,114 Now you guys sure give up easy! 801 01:07:47,114 --> 01:07:49,006 They didn't do anything, anyway! 802 01:07:49,006 --> 01:07:50,325 Let 'em go! 803 01:07:50,325 --> 01:07:52,324 You don't care what happens to a man's daughter, huh? 804 01:07:52,324 --> 01:07:54,464 You don't want this to be a safe place for a man's kids! 805 01:07:54,464 --> 01:07:56,602 Let's go smoke 'em out... burn their shacks! 806 01:07:57,350 --> 01:07:58,203 Wait a minute! 807 01:07:58,203 --> 01:07:59,353 Hang on a minute! 808 01:07:59,996 --> 01:08:02,173 I know how Ed here feels, coz I got a daughter too! 809 01:08:02,173 --> 01:08:04,504 Over at the jail, there's a sneakin' dirty criminal... 810 01:08:04,504 --> 01:08:05,528 and what are they gonna do with 'im? 811 01:08:06,879 --> 01:08:08,980 Maybe they'll go so far as to slap a little fine on 'im! 812 01:08:09,822 --> 01:08:12,143 And it looks like some of us have forgotten how to be men! 813 01:08:12,143 --> 01:08:14,641 Well go on home...we don't need guys like you! 814 01:08:51,293 --> 01:08:53,396 Hold it!...None of you are going anywhere! 815 01:08:55,019 --> 01:08:56,468 They're takin' him out the front! 816 01:08:56,667 --> 01:08:58,165 They're gonna turn him loose! 817 01:09:19,415 --> 01:09:22,010 It's because of that newspaper guy! What'd I tell you?! 818 01:09:22,010 --> 01:09:23,469 Called my kid a liar! 819 01:09:24,230 --> 01:09:25,680 Let's wreck his place! 820 01:09:39,050 --> 01:09:42,787 I'd have been here sooner, but I got held up out there. 821 01:09:42,787 --> 01:09:43,971 Where's your handkerchief? 822 01:09:56,151 --> 01:09:57,824 Yeah, that was me they were kicking around. 823 01:09:59,695 --> 01:10:02,694 I was bringing in the afternoon collection for this guy's fund. 824 01:10:02,694 --> 01:10:04,087 Where is he? 825 01:10:05,247 --> 01:10:06,055 He went to the jail. 826 01:10:06,055 --> 01:10:07,657 He thinks they might go after Paul. 827 01:10:14,108 --> 01:10:16,009 He sounds like he might be a good guy. 828 01:10:17,391 --> 01:10:19,819 Well, you run into one, once in a while. 829 01:10:45,403 --> 01:10:46,291 Lopo! 830 01:10:46,291 --> 01:10:47,403 Lopo, don't run away. 831 01:10:47,403 --> 01:10:48,300 I'm not running. 832 01:10:51,892 --> 01:10:54,084 Go on home, before somebody gets killed! 833 01:10:54,084 --> 01:10:55,034 What are you waitin' for? 834 01:10:55,034 --> 01:10:56,283 C'mon, let's wreck the joint! 835 01:10:59,592 --> 01:11:01,195 Get out of the way! 836 01:11:08,505 --> 01:11:10,060 Get out of the way, cholo, we're comin'! 837 01:13:52,927 --> 01:13:54,075 Why did you stay here? 838 01:13:54,075 --> 01:13:56,065 Why didn't you run? 839 01:13:56,065 --> 01:13:59,953 Where to? Sleepy Hollow? 840 01:14:24,647 --> 01:14:25,737 You might as well let 'em all go. 841 01:14:25,737 --> 01:14:27,399 I won't file charges against them. 842 01:14:27,399 --> 01:14:30,195 I won't be here to file charges... to tell the jury what they did. 843 01:14:30,195 --> 01:14:31,781 There are others, who will. 844 01:14:35,805 --> 01:14:37,468 What are you hanging around for? 845 01:14:38,536 --> 01:14:40,395 Are you waiting to watch me pack up and leave? 846 01:14:42,324 --> 01:14:44,477 If you are, you needn't wait, because I'm going, so beat it! 847 01:14:50,358 --> 01:14:52,896 Try and find some shame for what you've done. 848 01:15:17,781 --> 01:15:18,850 Skål! 849 01:15:24,068 --> 01:15:25,247 Stop crying about it. 850 01:15:25,247 --> 01:15:27,105 You'll get another job. 851 01:15:27,105 --> 01:15:28,573 But I liked this one. 852 01:15:28,573 --> 01:15:29,787 So did I. 853 01:15:29,787 --> 01:15:32,373 Couldn't maybe patch things up a little? 854 01:15:32,373 --> 01:15:34,681 Just enough to put out a couple of pages? 855 01:15:36,266 --> 01:15:38,668 No...even if we could, I wouldn't. 856 01:15:38,668 --> 01:15:40,509 I'm through. 857 01:15:40,509 --> 01:15:41,563 With the newspaper game? 858 01:15:42,216 --> 01:15:43,250 With small towns. 859 01:15:43,250 --> 01:15:45,181 Not like I remembered 'em. 860 01:15:45,181 --> 01:15:48,255 But then, I was pretty young when I lived in one before. 861 01:15:50,532 --> 01:15:52,110 You said I'd get sick of mockingbirds. 862 01:15:53,336 --> 01:15:53,963 I am. 863 01:15:54,883 --> 01:15:56,909 Jan Dawson said I'd end up in a place in New York 864 01:15:56,909 --> 01:15:58,970 with a stuffed fish and a suit of armour. 865 01:15:59,930 --> 01:16:00,608 But why not? 866 01:16:01,523 --> 01:16:03,855 Right now I'm very fond of stuffed fish. 867 01:16:06,101 --> 01:16:06,752 Goodnight, kid. 868 01:16:08,660 --> 01:16:09,964 And good luck! 869 01:17:01,033 --> 01:17:02,275 They really wrecked this. 870 01:17:04,202 --> 01:17:05,790 You ought to see what they did to the press. 871 01:17:07,397 --> 01:17:09,684 I heard you were leaving town. 872 01:17:11,109 --> 01:17:12,554 There's nothing else to do, is there? 873 01:17:13,940 --> 01:17:14,839 No typewriters. 874 01:17:15,607 --> 01:17:16,942 No linotype machines. 875 01:17:18,412 --> 01:17:19,490 No press. 876 01:17:19,490 --> 01:17:21,058 Nothing but creditors. 877 01:17:21,058 --> 01:17:22,897 And you can't print a paper with them! 878 01:17:24,130 --> 01:17:25,358 No, you can't. 879 01:17:27,036 --> 01:17:29,027 But I hate to see you leave. 880 01:17:30,245 --> 01:17:31,122 That's something. 881 01:17:31,122 --> 01:17:33,587 A lot of people will hate to see you leave. 882 01:17:35,818 --> 01:17:36,686 Thanks. 883 01:17:37,394 --> 01:17:39,168 You wouldn't change your mind? 884 01:17:45,545 --> 01:17:47,486 Somebody's going to put out a newspaper here. 885 01:17:47,486 --> 01:17:50,001 Yes, but not on a shoestring, like I did. 886 01:17:50,001 --> 01:17:51,866 Too easy to break the string. 887 01:17:51,866 --> 01:17:53,620 Oh, I can scare up some money. 888 01:17:53,620 --> 01:17:57,100 Maybe I'll find some others who'll scare up more. 889 01:17:57,100 --> 01:17:58,754 Why do that? 890 01:17:58,754 --> 01:18:00,617 I don't like what happened today. 891 01:18:01,430 --> 01:18:03,211 I didn't think it could happen here. 892 01:18:04,994 --> 01:18:06,529 Don't run out on us, Larry. 893 01:18:08,994 --> 01:18:10,089 Get somebody else. 894 01:18:15,393 --> 01:18:17,048 Here's someone wants to thank you. 895 01:18:17,048 --> 01:18:18,659 I went his bond. 896 01:18:18,659 --> 01:18:21,118 He's seeing my lawyer in the morning. 897 01:18:29,660 --> 01:18:31,086 Never mind. 898 01:18:31,086 --> 01:18:32,207 I know what you want to say. 899 01:18:32,594 --> 01:18:33,667 Come on, I'll drive you home. 900 01:18:33,667 --> 01:18:34,902 No need to do that. 901 01:18:34,902 --> 01:18:37,628 I'm heading that way now to telephone to pack a bag. 902 01:18:37,628 --> 01:18:39,683 If you change your mind, drop around tomorrow. 903 01:19:11,888 --> 01:19:13,460 Back there, I couldn't talk. 904 01:19:15,265 --> 01:19:16,929 You said you knew what I wanted to say. 905 01:19:18,613 --> 01:19:19,557 Maybe you do. 906 01:19:20,586 --> 01:19:22,944 Anyway, I'll say it now. 907 01:19:24,452 --> 01:19:26,788 I had a brother once. 908 01:19:26,788 --> 01:19:29,516 And when I was hiding and you looked in at me... 909 01:19:30,657 --> 01:19:32,792 I thought for a minute you were him. 910 01:19:32,792 --> 01:19:37,746 I guess it's because you got the same thing in your eyes. 911 01:20:33,363 --> 01:20:35,317 Ah, Mr Wilder...good evening. 912 01:20:40,354 --> 01:20:42,131 Sonny! He's here! 913 01:20:47,101 --> 01:20:48,712 Could you print a 'daily' on this thing? 914 01:20:48,712 --> 01:20:50,417 Not a very big one. 915 01:20:50,417 --> 01:20:52,414 It wouldn't have to be too big. 916 01:20:52,414 --> 01:20:56,144 Just big enough to say all the things I've left unsaid. 917 01:20:56,941 --> 01:20:59,528 Would you mind calling it the "Union"? 918 01:20:59,528 --> 01:21:02,762 The name's about all I have left. 919 01:21:02,762 --> 01:21:04,597 He wouldn't mind. 920 01:21:12,712 --> 01:21:13,904 Would you show me how? 921 01:21:17,076 --> 01:21:18,558 Sure. 65210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.