All language subtitles for The Carmichael Show s03e12 Three Year Anniversary
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,535 --> 00:00:06,155
The Charmichael Show
is taped in
front of a live studio audience.
2
00:00:06,162 --> 00:00:07,212
What are you talking
about, Maxine?
3
00:00:07,205 --> 00:00:08,365
Weddings are a
beautiful thing.
4
00:00:08,456 --> 00:00:10,076
We get to pretend
we accomplished something,
5
00:00:10,125 --> 00:00:12,245
and all we had to do
was not break up.
6
00:00:12,293 --> 00:00:13,843
And your parents pay
for the whole thing.
7
00:00:13,920 --> 00:00:16,340
Her parents are very
rich, by the way.
8
00:00:16,422 --> 00:00:18,592
Okay, I like
the commitment of marriage.
9
00:00:18,633 --> 00:00:20,093
I just think
weddings are cheesy.
10
00:00:20,135 --> 00:00:21,465
What's wrong with
going down to the courthouse
11
00:00:21,511 --> 00:00:23,051
and just making
our lives easier?
12
00:00:23,138 --> 00:00:24,758
A courthouse? Do you
hear this? A courthou...
13
00:00:24,806 --> 00:00:26,426
No, of course
weddings are cheesy,
14
00:00:26,474 --> 00:00:28,484
but where else will
my Uncle Pete get a chance
15
00:00:28,518 --> 00:00:30,098
to hit on one of your nieces?
16
00:00:30,144 --> 00:00:31,774
(laughs)
17
00:00:31,813 --> 00:00:33,613
You guys are a funny couple.
18
00:00:33,648 --> 00:00:35,528
Hey, I'm gonna go
get us all another round.
19
00:00:35,608 --> 00:00:37,278
No, no, no.
I'll get this one.
20
00:00:37,318 --> 00:00:39,398
No, stop. Are you kidding?
It's your anniversary.
21
00:00:39,487 --> 00:00:40,737
I'm getting the drinks.
22
00:00:40,822 --> 00:00:43,492
(chuckles): Okay.
Thank you, Jessica!
23
00:00:43,533 --> 00:00:46,793
Maxine, that girl
wants to have sex with us.
24
00:00:46,828 --> 00:00:49,788
What? Jerrod, you're insane.
25
00:00:49,831 --> 00:00:52,831
She came over, approached us,
started a conversation,
26
00:00:52,876 --> 00:00:55,246
laughed at everything we said
for over an hour.
27
00:00:55,336 --> 00:00:56,836
She's getting us drunk.
28
00:00:56,880 --> 00:00:59,420
Like, if I were single,
I would've already invited her
29
00:00:59,507 --> 00:01:02,297
back to my place
to watch Westworld.
30
00:01:02,343 --> 00:01:04,303
I think it's possible
for someone
31
00:01:04,345 --> 00:01:05,845
to be friendly
without wanting sex.
32
00:01:05,889 --> 00:01:07,849
No, it isn't.
That's all friendliness is.
33
00:01:07,891 --> 00:01:10,311
It's just horniness in disguise,
trust me.
34
00:01:10,351 --> 00:01:12,311
That girl wants
to sleep with us.
35
00:01:13,855 --> 00:01:16,315
Huh.
36
00:01:16,357 --> 00:01:18,397
I... find that
kind of flattering.
37
00:01:18,484 --> 00:01:19,534
I like the idea
38
00:01:20,653 --> 00:01:22,363
of being the couple that people
want to have sex with.
39
00:01:22,405 --> 00:01:24,565
Like George and Amal or...
40
00:01:24,657 --> 00:01:27,237
Goldie Hawn and Kurt Russell.
41
00:01:27,327 --> 00:01:28,237
What?
42
00:01:28,328 --> 00:01:29,538
Nobody wants to have a threesome
43
00:01:29,579 --> 00:01:30,909
with Goldie Hawn
and Kurt Russell anymore.
44
00:01:30,997 --> 00:01:32,247
What are you talking about?
45
00:01:32,332 --> 00:01:33,672
Well, I think they're classy.
46
00:01:33,708 --> 00:01:35,668
Like Michael Douglas
and Catherine ZetaâJones.
47
00:01:35,710 --> 00:01:36,840
Okay, quit naming
old couples, Maxine.
48
00:01:36,878 --> 00:01:37,628
You're creeping me out.
49
00:01:38,421 --> 00:01:40,761
Look, the point is,
if this is real,
50
00:01:40,840 --> 00:01:42,630
what are we gonna do about it?
51
00:01:44,510 --> 00:01:46,850
I don't know. (giggles)
I mean...
52
00:01:46,888 --> 00:01:48,348
you've said in the past
53
00:01:48,389 --> 00:01:50,309
that you'd be open to us
trying a threesome.
54
00:01:50,391 --> 00:01:52,691
And it's fallen in our lap
on our threeâyear anniversary.
55
00:01:52,727 --> 00:01:56,187
I don't think we can get
a much clearer sign from God.
56
00:01:56,230 --> 00:01:58,900
I mean, it is something
I've fantasized about.
57
00:01:58,942 --> 00:02:01,492
And you're sure it's something
that you still want to try?
58
00:02:01,611 --> 00:02:05,571
More than I want my father to
live to see his grandchildren.
59
00:02:05,615 --> 00:02:08,405
I don't even know why
we're talking about this,
60
00:02:08,451 --> 00:02:09,871
because you're just
interpreting it all wrong.
61
00:02:09,911 --> 00:02:11,791
She's just a friendly person.
62
00:02:11,871 --> 00:02:14,251
Okay, here, she's coming back.
Don't make it weird. I'm not gonna...
63
00:02:14,290 --> 00:02:15,630
Okay, here we go.
64
00:02:15,708 --> 00:02:18,458
Thanks.
Oh, thank you so much, Jessica.
65
00:02:18,544 --> 00:02:22,554
You know, you have, like,
really beautiful eyes.
66
00:02:25,343 --> 00:02:27,393
Oh. Thank you.
67
00:02:27,428 --> 00:02:28,848
You know...
68
00:02:28,930 --> 00:02:31,310
Jessica...
69
00:02:31,391 --> 00:02:33,561
if I may speak for
my fiancée and I,
70
00:02:33,601 --> 00:02:36,601
we think your eyes
are beautiful, too.
71
00:02:45,488 --> 00:02:48,868
Oh. Wow. Um...
72
00:02:59,711 --> 00:03:02,761
Hey, Jessica,
you ever seen Westworld?
73
00:03:04,757 --> 00:03:06,877
âȘ âȘ
74
00:03:25,528 --> 00:03:27,658
Happy anniversary.
75
00:03:27,655 --> 00:03:30,275
Last night
was... amazing.
76
00:03:30,324 --> 00:03:31,874
It was incredible, right?
77
00:03:31,951 --> 00:03:33,491
Every couple should
have a threesome.
78
00:03:33,536 --> 00:03:35,196
I've never felt
more in sync with you.
79
00:03:35,288 --> 00:03:37,038
Mmâhmm.
80
00:03:37,123 --> 00:03:38,793
I'm not gonna lie.
81
00:03:38,833 --> 00:03:40,293
Really proud of
the work I did in there.
82
00:03:40,334 --> 00:03:42,804
I mean...
83
00:03:42,837 --> 00:03:44,627
it was overwhelming
for a second,
84
00:03:44,672 --> 00:03:46,972
but it's good to know that
in a fightâorâflight situation,
85
00:03:47,008 --> 00:03:50,508
your boy here spars
with the best of them.
86
00:03:50,553 --> 00:03:51,893
Yeah, I feel like
we can accomplish
87
00:03:51,971 --> 00:03:53,471
anything together now.
88
00:03:53,514 --> 00:03:55,604
You know, if they had group
sex at corporate retreats,
89
00:03:55,683 --> 00:03:57,643
I bet company productivity
would skyrocket.
90
00:03:57,685 --> 00:03:58,975
(chuckles)
91
00:03:59,020 --> 00:04:01,190
After last night, I think
you finally passed Jay Z
92
00:04:01,230 --> 00:04:03,650
as the most important person
in the world to me.
93
00:04:03,691 --> 00:04:06,491
(laughs)
94
00:04:06,527 --> 00:04:09,157
Yeah, no, and I was like,
"Well, this is a grocery store.
95
00:04:09,238 --> 00:04:11,028
You're supposed
to have the bags."
96
00:04:12,200 --> 00:04:15,500
Hey, why is she still here?
97
00:04:15,536 --> 00:04:17,036
Yeah, it's almost
noon; it's like,
98
00:04:17,080 --> 00:04:19,580
how long are you supposed
to stay after a threesome?
99
00:04:19,665 --> 00:04:22,125
It was clearly
a oneânight stand.
100
00:04:22,210 --> 00:04:22,920
Everybody knows the rules.
101
00:04:23,002 --> 00:04:24,842
As soon as the sun
hits your face,
102
00:04:24,879 --> 00:04:27,509
you're supposed to get out
of there like a vampire.
103
00:04:29,217 --> 00:04:30,587
Hey, Jessica.
104
00:04:30,676 --> 00:04:31,756
Good morning.
105
00:04:31,844 --> 00:04:34,184
Well, that was
a really fun night.
106
00:04:34,222 --> 00:04:36,892
Oh! Oh...
107
00:04:36,933 --> 00:04:38,563
Oh.
108
00:04:39,685 --> 00:04:42,725
Okay.
109
00:04:42,772 --> 00:04:45,192
Hey, do you guys
have an extra toothbrush?
110
00:04:45,233 --> 00:04:46,863
What?
111
00:04:46,901 --> 00:04:48,531
Uh, yeah, there
should be one, uh,
112
00:04:48,611 --> 00:04:49,901
in the cabinet
under the sink.
113
00:04:49,946 --> 00:04:51,566
Okay, thanks.
114
00:04:51,614 --> 00:04:54,784
And when I get out,
we can finally watch Westworld.
115
00:04:57,078 --> 00:04:59,748
How long do you think
she's gonna stay here?
116
00:04:59,789 --> 00:05:01,709
She's brushing her teeth
while wearing my shirt.
117
00:05:01,749 --> 00:05:04,669
I think she's planning on
dying here.
118
00:05:04,752 --> 00:05:06,212
(sighs) Okay, here's
what we're gonna do.
119
00:05:06,254 --> 00:05:08,214
When she gets out,
I'm just gonna tell her
120
00:05:08,256 --> 00:05:10,006
that I got an emergency text
from my sister,
121
00:05:10,091 --> 00:05:11,881
and we have to go pick her up
122
00:05:11,926 --> 00:05:13,256
from her abusive boyfriend's
house.
123
00:05:13,302 --> 00:05:14,852
Well, what if she wants
to come with us?
124
00:05:14,929 --> 00:05:16,219
Who would want to come to that?
125
00:05:16,264 --> 00:05:17,934
Uh, everyone.
126
00:05:17,974 --> 00:05:19,934
Do you know how interesting
that sounds?
127
00:05:19,976 --> 00:05:21,596
If someone told me
they were about to go
128
00:05:21,644 --> 00:05:22,904
to their sister's house
who'd just been abused,
129
00:05:22,937 --> 00:05:24,607
I'd drop all my plans
and get in the car.
130
00:05:24,647 --> 00:05:27,147
Now, look, I'm just gonna
tell her to get out.
131
00:05:27,233 --> 00:05:28,193
No, you can't do that.
132
00:05:29,193 --> 00:05:30,323
We have to come up with
the right thing to say
133
00:05:30,403 --> 00:05:32,073
so that she leaves
but she doesn't,
134
00:05:32,155 --> 00:05:34,025
you know, feel
hurt by it.
135
00:05:34,115 --> 00:05:36,615
Okay, you know, I'm just
gonna tell her that
136
00:05:36,659 --> 00:05:37,989
I forgot we already
had plans.
137
00:05:38,077 --> 00:05:38,947
Eh.
138
00:05:39,871 --> 00:05:41,911
Just a heads up,
your toothbrushes are medium,
139
00:05:41,956 --> 00:05:44,246
but most dentists
actually recommend soft.
140
00:05:44,292 --> 00:05:46,172
It's easier on your gums.
141
00:05:46,252 --> 00:05:49,672
Oh, yeah, I've been meaning
to get soft toothbrushes.
142
00:05:49,755 --> 00:05:51,045
Uh...
143
00:05:51,966 --> 00:05:53,626
Oh, crap!
144
00:05:53,676 --> 00:05:56,256
Jerrod, I forgot
that we have to go get
145
00:05:56,304 --> 00:05:57,604
our couple's massage
146
00:05:57,638 --> 00:06:00,018
at the spa
because it's our anniversary.
147
00:06:00,099 --> 00:06:01,809
Oh, what spa?
148
00:06:03,644 --> 00:06:05,104
Oh, it's, um...
149
00:06:05,146 --> 00:06:06,766
What's it called?
150
00:06:06,814 --> 00:06:08,114
Look, Maxine's lying to you.
151
00:06:08,149 --> 00:06:09,689
The truth is
152
00:06:09,775 --> 00:06:11,275
we only wanted
to have sex with you,
153
00:06:11,319 --> 00:06:13,069
and we don't want
to hang out anymore,
154
00:06:13,154 --> 00:06:15,324
so we would prefer it
if you left.
155
00:06:15,364 --> 00:06:17,034
Cool?
156
00:06:18,326 --> 00:06:20,906
What? Jerrod, what the
hell is your problem?
157
00:06:20,995 --> 00:06:22,785
I am so sorry, Jessica.
158
00:06:22,830 --> 00:06:24,290
We do not
feel that way at all.
159
00:06:24,332 --> 00:06:26,132
We had an amazing time
with you last night,
160
00:06:26,167 --> 00:06:27,707
and no one's telling
you to leave.
161
00:06:27,793 --> 00:06:29,213
Nah.
162
00:06:29,295 --> 00:06:30,625
She's just saying that.
163
00:06:30,671 --> 00:06:33,051
We really would like for you to
leave.
164
00:06:33,132 --> 00:06:34,682
Cool?
165
00:06:36,469 --> 00:06:40,849
Wow. Um, I'm sorry
I overstayed my welcome.
166
00:06:40,890 --> 00:06:42,390
No, don't be so
hard on yourself.
167
00:06:42,475 --> 00:06:44,635
We're new to threesomes,
too, you know?
168
00:06:44,685 --> 00:06:46,805
We're just figuring out
all these crazy rules
169
00:06:46,854 --> 00:06:48,864
as we go along, you know?
170
00:06:51,359 --> 00:06:54,029
(scoffs)
171
00:06:54,070 --> 00:06:56,740
Okay. Yeah, I guess I'll leave.
172
00:07:02,036 --> 00:07:03,996
Westworld time!
173
00:07:04,038 --> 00:07:05,998
Jerrod, how can you be
so inconsiderate?
174
00:07:06,040 --> 00:07:07,330
She was so hurt.
175
00:07:07,375 --> 00:07:08,995
No, she seemed fine.
176
00:07:09,043 --> 00:07:10,883
Okay, how would you feel
if you had sex with someone
177
00:07:10,920 --> 00:07:12,840
and then they kicked you out
first thing in the morning?
178
00:07:12,880 --> 00:07:13,970
Amazing.
179
00:07:14,048 --> 00:07:15,088
Maxine,
180
00:07:16,133 --> 00:07:17,343
honesty is way better than
stringing someone along.
181
00:07:17,385 --> 00:07:19,215
We kicked her out
early enough for her
182
00:07:19,262 --> 00:07:21,102
to still enjoy
the rest of her day.
183
00:07:21,180 --> 00:07:22,430
What is it, like, noon?
184
00:07:22,515 --> 00:07:24,175
She could still catch a matinée
if she wants to,
185
00:07:24,225 --> 00:07:25,765
and those are half off tickets.
186
00:07:25,851 --> 00:07:27,851
We're saving this girl
time and money.
187
00:07:27,895 --> 00:07:30,055
Oh, don't act like
you did something noble.
188
00:07:30,106 --> 00:07:32,356
Nobody likes
that kind of brutal honesty.
189
00:07:32,400 --> 00:07:34,360
Lying after sex is just
common human decency.
190
00:07:34,402 --> 00:07:36,242
Okay.
191
00:07:36,279 --> 00:07:38,359
Maxine, let's not
fight about her, okay?
192
00:07:38,447 --> 00:07:40,027
If there's a lesson
to be learned here,
193
00:07:40,074 --> 00:07:42,794
it's that we are just
way too much fun as a couple.
194
00:07:42,868 --> 00:07:44,538
People are gonna
get attached.
195
00:07:44,578 --> 00:07:45,998
I bet this is what it's like
196
00:07:46,080 --> 00:07:48,290
when Barack and Michelle
have threesomes.
197
00:07:48,374 --> 00:07:51,214
You threw her
out like trash.
198
00:07:51,252 --> 00:07:53,252
No, I didn't. I recycled her.
199
00:07:53,296 --> 00:07:54,376
IâI put her back
200
00:07:55,423 --> 00:07:57,223
into the world so she could
have a new beginning.
201
00:07:57,258 --> 00:07:59,218
(knock on door)
CYNTHIA: Happy anniversary!
202
00:07:59,260 --> 00:08:01,220
No, do not
answer the door.
203
00:08:01,262 --> 00:08:02,892
I cannot deal with
your family right now.
204
00:08:02,930 --> 00:08:04,970
I can't not answer the door.
They're at the door.
205
00:08:05,057 --> 00:08:07,387
BOBBY: Hey, Jerrod, you home?
Maybe they're not home.
206
00:08:07,435 --> 00:08:09,475
CYNTHIA: Well, where else
would they be?
207
00:08:09,562 --> 00:08:12,902
They're always over our place
or here; they got no lives.
208
00:08:12,940 --> 00:08:14,900
JOE: Jerrod,
you're being rude as hell.
209
00:08:14,942 --> 00:08:17,992
Now, I'm gonna kick
this door down if I need to.
210
00:08:18,029 --> 00:08:19,819
Five, four...
211
00:08:20,614 --> 00:08:24,374
Happy anniversary!
212
00:08:24,452 --> 00:08:26,452
Took y'all long enough.
213
00:08:26,495 --> 00:08:28,405
Look at you two.
214
00:08:28,456 --> 00:08:31,286
Still in your bathrobes.
215
00:08:31,334 --> 00:08:34,094
Well, that must have been
a wild night, huh?
216
00:08:34,128 --> 00:08:35,588
Huh?! Huh?!
All right.
217
00:08:35,629 --> 00:08:38,129
Okay, okay. All right.
Okay. Please stop.
218
00:08:38,174 --> 00:08:39,934
(laughs)
219
00:08:39,967 --> 00:08:42,927
Of course, the real anniversary
comes after you get married,
220
00:08:42,970 --> 00:08:44,430
but you kids
221
00:08:44,472 --> 00:08:48,432
and your new ways, celebrating
dating anniversaries.
222
00:08:48,476 --> 00:08:51,096
I just hope
you get right with God.
223
00:08:51,145 --> 00:08:54,315
Soon, before you have to
go to hell forever.
224
00:08:55,983 --> 00:08:58,283
But congratulations!
225
00:08:58,319 --> 00:09:00,359
So, look, we went
to the Pottery Barn,
226
00:09:00,404 --> 00:09:03,494
and we got his and her
Egyptian cotton towels.
227
00:09:03,532 --> 00:09:05,532
Feel it. Uhâhuh.
228
00:09:05,618 --> 00:09:07,288
That's how they
dry their ass in Egypt.
229
00:09:07,328 --> 00:09:08,998
It's nice, right?
230
00:09:11,332 --> 00:09:13,082
Well, thank you, guys.
231
00:09:13,167 --> 00:09:14,287
I'm gonna be
in the bedroom.
232
00:09:14,335 --> 00:09:15,495
Jerrod, we'll
finish this later.
233
00:09:15,544 --> 00:09:17,134
Hold on.
234
00:09:17,171 --> 00:09:19,471
I think I know
what's happening here.
235
00:09:19,507 --> 00:09:22,337
We walked in on
a little anniversary fight.
236
00:09:22,385 --> 00:09:24,175
The most beautiful fight
of the year.
237
00:09:25,846 --> 00:09:28,516
You know, Jerrod was conceived
after a anniversary fight.
238
00:09:28,557 --> 00:09:30,307
See, when a man is angry,
239
00:09:30,351 --> 00:09:33,311
that's when he's at
his most potent.
240
00:09:33,354 --> 00:09:34,654
Judging from the anger
I'm looking at
241
00:09:34,689 --> 00:09:36,229
on y'all's faces,
242
00:09:36,315 --> 00:09:38,605
we might be grandparents
in nine months.
243
00:09:40,027 --> 00:09:41,147
(knock on door)
244
00:09:43,239 --> 00:09:44,449
Sorry, I just...
245
00:09:44,532 --> 00:09:45,412
Well, who is this?
246
00:09:45,491 --> 00:09:47,201
Oh, hey, hey.
247
00:09:47,243 --> 00:09:49,163
It's not actually a good time.
My parents came by, so...
248
00:09:49,203 --> 00:09:50,503
I left my bra, okay?
249
00:09:50,538 --> 00:09:52,668
Just give it to me
and I'll leave.
250
00:09:53,374 --> 00:09:55,334
"Bra"?
251
00:09:55,376 --> 00:09:57,376
Did she just
say "bra"?
252
00:09:57,420 --> 00:09:59,340
Yeah, I heard "bra,"
Mama.
253
00:09:59,380 --> 00:10:01,170
You did say "bra," right, lady?
254
00:10:01,215 --> 00:10:02,295
JERROD:
Hey, okay.
255
00:10:03,384 --> 00:10:05,054
Look, just wait right there.
I'll go grab it, okay?
256
00:10:09,515 --> 00:10:12,385
Hi, Jessica.
257
00:10:12,435 --> 00:10:14,515
Hi.
258
00:10:18,065 --> 00:10:21,145
So, uh...
259
00:10:21,235 --> 00:10:24,065
did y'all have
a little sleepover or something?
260
00:10:29,076 --> 00:10:31,576
Yeah, something like that.
261
00:10:31,620 --> 00:10:34,210
Oh, so you're visiting
from out of state?
262
00:10:34,248 --> 00:10:35,498
No.
263
00:10:35,583 --> 00:10:37,543
Okay.
264
00:10:37,585 --> 00:10:40,455
Here you go.
Thanks for coming by.
265
00:10:40,546 --> 00:10:42,046
Bye.
This isn't my bra.
266
00:10:42,089 --> 00:10:43,379
Oh, God.
Jerrod, that is mine.
267
00:10:43,424 --> 00:10:45,514
I'mââ Oh, here.
Thank you. Okay.
268
00:10:51,098 --> 00:10:53,348
So, uh, y'all went to
high school together?
269
00:10:53,434 --> 00:10:54,564
No.
270
00:10:54,602 --> 00:10:57,402
Okay.
271
00:10:57,438 --> 00:11:00,228
Jerrod got a shirt
just like that.
272
00:11:02,943 --> 00:11:04,403
Um, here.
273
00:11:04,445 --> 00:11:05,735
Thanks.
274
00:11:09,575 --> 00:11:14,615
Yo, something went down,
and we're gonna figure it out.
275
00:11:17,625 --> 00:11:19,585
I know, because
I've been wearing bras
276
00:11:19,627 --> 00:11:21,417
since before you boys were born,
277
00:11:21,462 --> 00:11:24,382
and I have never
forgotten one somewhere.
278
00:11:25,966 --> 00:11:27,376
It just seems impolite
279
00:11:27,468 --> 00:11:30,678
to be taking off your bra
at your friend's house.
280
00:11:30,763 --> 00:11:33,473
Yeah, if I take my drawers off
at a friend's house,
281
00:11:33,516 --> 00:11:36,056
that means something
horrible has happened.
282
00:11:37,603 --> 00:11:39,443
This is very peculiar.
283
00:11:39,480 --> 00:11:41,940
Okay, there's nothing
suspicious, okay?
284
00:11:41,982 --> 00:11:44,402
Stop trying
to figure something out.
285
00:11:44,485 --> 00:11:47,315
So...
286
00:11:47,363 --> 00:11:49,203
a girl stayed over,
287
00:11:49,240 --> 00:11:53,290
and she left her bra
in y'all bedroom,
288
00:11:53,327 --> 00:11:56,537
and then there's a lot
of tension in the air.
289
00:11:56,622 --> 00:11:58,122
(chuckles)
290
00:11:58,165 --> 00:11:59,575
It's pretty clear
what went down.
291
00:11:59,667 --> 00:12:02,797
Well, what did you deduce,
Bobby?
292
00:12:02,837 --> 00:12:06,127
Jerrod and Maxine had
a threesome last night.
293
00:12:06,173 --> 00:12:07,303
A threesome?!
294
00:12:07,341 --> 00:12:09,471
Oh, my God.
295
00:12:09,510 --> 00:12:12,470
I solved the case.
(laughs)
296
00:12:19,436 --> 00:12:21,226
Let me get
this straight.
297
00:12:21,230 --> 00:12:23,820
Y'all had an orgy
last night?
298
00:12:23,858 --> 00:12:25,568
Let's not make a big deal
about this, okay?
299
00:12:25,651 --> 00:12:26,821
JOE: Well, I'm having
conflicted feelings.
300
00:12:26,861 --> 00:12:29,991
On the one hand,
I'm proud of my son,
301
00:12:30,072 --> 00:12:33,452
and on the other hand,
I'm very disappointed in Maxine.
302
00:12:35,452 --> 00:12:39,212
Man, this double standard thing
between men and women is real.
303
00:12:39,248 --> 00:12:40,878
Can we please
just drop this?
304
00:12:40,916 --> 00:12:44,706
You're always trying
to steal my thunder, Jerrod.
305
00:12:44,753 --> 00:12:46,463
Look, I was just about
to break the news
306
00:12:46,547 --> 00:12:49,217
that I finally slept
with a Asian chick.
307
00:12:49,258 --> 00:12:52,338
But, no,
Jerrod got to have it all.
308
00:12:54,221 --> 00:12:56,601
God, I did not wake up
this morning thinking
309
00:12:56,682 --> 00:12:58,812
I would find out
that my boy
310
00:12:58,893 --> 00:13:01,563
is engaged to a lesbian.
311
00:13:02,730 --> 00:13:05,570
This does not
make me a lesbian.
312
00:13:05,608 --> 00:13:07,028
Are you sure, Maxine?
313
00:13:07,067 --> 00:13:08,937
'Cause sometimes
being a lesbian
314
00:13:09,028 --> 00:13:11,568
can lay dormant
in your system for years,
315
00:13:11,614 --> 00:13:13,704
then it can come back on you
out of nowhere,
316
00:13:13,741 --> 00:13:16,331
like a acid flashback.
317
00:13:21,874 --> 00:13:24,754
Maxine, is this one
of those silly things
318
00:13:24,793 --> 00:13:28,593
where you're trying to prove
how openâminded you are?
319
00:13:28,631 --> 00:13:32,051
Last week, you tried
the vegan diet.
320
00:13:32,092 --> 00:13:34,892
This week, you've been
with another woman.
321
00:13:34,929 --> 00:13:37,349
You need to pick
out your identity
322
00:13:37,431 --> 00:13:39,021
and stick with it!
323
00:13:40,392 --> 00:13:42,062
Jerrod?
324
00:13:42,102 --> 00:13:43,902
I can't control what they say.
325
00:13:45,606 --> 00:13:50,356
So, y'all had a threesome on
your threeâyear anniversary.
326
00:13:50,444 --> 00:13:53,914
So, on the fourth, is it
gonna be four people?
327
00:13:53,989 --> 00:13:55,819
Or what if you're together
as long as Mom and Dad?
328
00:13:55,908 --> 00:13:58,618
35 people?
329
00:13:58,661 --> 00:14:00,581
When does it end?!
330
00:14:00,621 --> 00:14:01,831
MAXINE:
All right.
331
00:14:01,914 --> 00:14:04,584
Everybody,
get out of my apartment!
332
00:14:04,625 --> 00:14:06,915
Joe, what's happening?
She allowed to do that?
333
00:14:06,960 --> 00:14:08,420
Maxine.
334
00:14:08,462 --> 00:14:11,722
I liked you better
when you were straight!
335
00:14:11,799 --> 00:14:14,929
And, Jerrod,
I'm taking these towels.
336
00:14:14,968 --> 00:14:16,638
And you'll never know
what it's like
337
00:14:16,679 --> 00:14:18,559
to dry your ass
like an Egyptian.
338
00:14:20,808 --> 00:14:23,348
Then I guess I know
when I'm not wanted.
339
00:14:23,435 --> 00:14:25,805
Jerrod, congratulations
on your threesome.
340
00:14:25,854 --> 00:14:27,824
I couldn't be
more proud of you
341
00:14:27,856 --> 00:14:31,486
if you were the first Carmichael
to graduate from college.
342
00:14:31,527 --> 00:14:34,027
And, Maxine...
343
00:14:34,071 --> 00:14:35,951
shameful day all around.
344
00:14:40,828 --> 00:14:42,578
Maxine, what's that about?
(door closes)
345
00:14:42,663 --> 00:14:44,333
You can't just
throw my parents out.
346
00:14:44,373 --> 00:14:45,673
Oh, well, maybe I
wouldn't have to
347
00:14:45,708 --> 00:14:47,128
if you would just
stand up for me.
348
00:14:47,167 --> 00:14:48,377
What does that mean?
349
00:14:48,460 --> 00:14:50,130
Maxine.
350
00:14:50,170 --> 00:14:53,470
What's wrong? Come on.
Come on, talk to me.
351
00:14:53,507 --> 00:14:55,467
Look, I'm not
a traditional woman
352
00:14:55,509 --> 00:14:56,969
who wants some
big church wedding,
353
00:14:57,010 --> 00:14:58,970
I'm not sure
that I ever want kids,
354
00:14:59,012 --> 00:15:01,522
and I will never have dinner
waiting for you
355
00:15:01,557 --> 00:15:04,637
when you get home, but I do want
you to just come to my rescue
356
00:15:04,685 --> 00:15:05,975
every once in a while.
357
00:15:06,019 --> 00:15:08,729
Like, when your parents
call me a whore.
358
00:15:08,814 --> 00:15:11,694
That would be a great time
for you to step up for me.
359
00:15:11,734 --> 00:15:13,534
No one used
that exact word.
360
00:15:13,569 --> 00:15:15,149
Jerrod, look, you...
361
00:15:15,237 --> 00:15:17,197
you challenge me intellectually,
362
00:15:17,239 --> 00:15:20,159
and you push me to try new
things and you make me laugh,
363
00:15:20,200 --> 00:15:22,830
but, my God,
are you bad with feelings.
364
00:15:22,870 --> 00:15:24,580
And it's fine if
you want to pretend
365
00:15:24,663 --> 00:15:26,583
like you don't have any,
but I do.
366
00:15:26,665 --> 00:15:28,495
And I need you
to think about them.
367
00:15:28,542 --> 00:15:30,752
And I don't want to
have to tell you to do that.
368
00:15:30,836 --> 00:15:32,546
Maxine, here's
something that
369
00:15:32,588 --> 00:15:34,508
I don't think you
realize about me:
370
00:15:34,548 --> 00:15:37,178
I am not a good
boyfriend, okay?
371
00:15:37,217 --> 00:15:39,047
It doesn't mean that
I don't love you.
372
00:15:39,094 --> 00:15:41,684
It just means that,
uh, I'm bad at it.
373
00:15:41,722 --> 00:15:43,892
Jerrod, you're not
gonna get out of this
374
00:15:43,932 --> 00:15:45,892
by trying to get me
to lower my expectations.
375
00:15:45,934 --> 00:15:47,944
I mean, why would I have
agreed to marry you?
376
00:15:48,020 --> 00:15:50,020
Why would I stay in
a relationship like that?
377
00:15:50,063 --> 00:15:53,653
I don't think
you will... okay?
378
00:15:53,734 --> 00:15:56,954
And, I don't know,
sometimes that scares me.
379
00:15:56,987 --> 00:15:58,607
Wait.
380
00:15:58,655 --> 00:16:00,735
You think that I'm gonna
break up with you? Why?
381
00:16:00,783 --> 00:16:02,123
Because I'm not
a good boyfriend.
382
00:16:02,201 --> 00:16:04,701
Isn't that what
this whole fight is about?
383
00:16:04,745 --> 00:16:06,575
Well, maybe if you would
just be a good boyfriend,
384
00:16:06,622 --> 00:16:08,582
you wouldn't have to be worried
about me breaking up with you.
385
00:16:08,624 --> 00:16:10,834
Well, we are in a real
chickenâorâegg situation here,
386
00:16:10,918 --> 00:16:12,208
aren't we, Maxine?
387
00:16:13,587 --> 00:16:16,587
Look, you are
a caring, compassionate,
388
00:16:16,632 --> 00:16:18,882
loving person.
389
00:16:18,926 --> 00:16:20,966
When you want to be.
390
00:16:21,053 --> 00:16:22,763
No, I'm not.
391
00:16:22,805 --> 00:16:24,715
I'm beginning to worry that
you don't know who I am.
392
00:16:24,765 --> 00:16:26,055
Oh, God, yes, you are!
393
00:16:26,099 --> 00:16:27,939
I mean, Jerrod,
I saw that person last night.
394
00:16:27,976 --> 00:16:29,386
We were so in sync.
395
00:16:29,436 --> 00:16:31,436
You knew everything
that I wanted.
396
00:16:31,480 --> 00:16:33,440
I mean, midway through,
you just went
397
00:16:33,482 --> 00:16:35,232
and got me a bottle
of sparkling water.
398
00:16:35,275 --> 00:16:37,105
Yeah, 'cause I could
tell you were thirsty.
399
00:16:37,152 --> 00:16:39,112
And I was, and you knew that.
400
00:16:39,154 --> 00:16:40,954
And, see, this is
what I'm talking about.
401
00:16:40,989 --> 00:16:42,569
Yeah, but that's
different, Maxine.
402
00:16:42,616 --> 00:16:45,076
A threesome is a very
fragile, delicate situation.
403
00:16:45,118 --> 00:16:47,118
If I weren't attentive
to all your needs,
404
00:16:47,162 --> 00:16:49,252
that whole thing
could've fallen apart.
405
00:16:49,289 --> 00:16:53,209
So, why not be that guy
all the time?
406
00:16:53,293 --> 00:16:54,963
Huh.
407
00:16:58,799 --> 00:17:03,259
So you want me to live every day
408
00:17:03,303 --> 00:17:06,143
like we're in
the middle of a threesome?
409
00:17:06,181 --> 00:17:08,681
If that's the only way
for you to understand
410
00:17:08,767 --> 00:17:10,597
how to be a loving,
compassionate person
411
00:17:10,644 --> 00:17:12,064
who thinks about my feelings,
412
00:17:12,145 --> 00:17:14,225
then, yeah,
that's what I'm trying to say.
413
00:17:14,314 --> 00:17:16,534
Okay, no, no, I hear you,
Maxine, I hear you.
414
00:17:16,608 --> 00:17:18,778
So, what you're saying
is that this relationship
415
00:17:18,819 --> 00:17:21,779
isn't just about me.
416
00:17:23,532 --> 00:17:24,782
Yes. (chuckles)
417
00:17:24,825 --> 00:17:26,485
And you're saying
that I should, like,
418
00:17:26,535 --> 00:17:28,155
pay attention to your needs,
419
00:17:28,203 --> 00:17:30,503
even in, like, regular,
everyday situations.
420
00:17:30,539 --> 00:17:32,169
Yes.
421
00:17:32,207 --> 00:17:34,537
I really hope these aren't
completely new thoughts for you.
422
00:17:34,626 --> 00:17:35,836
You know what, Maxine?
423
00:17:35,878 --> 00:17:37,588
Come with me
to my parents' house.
424
00:17:37,671 --> 00:17:39,511
I need to go stand up for you.
425
00:17:39,548 --> 00:17:41,678
I should've done that from
the beginning, but I'm gonna
426
00:17:41,717 --> 00:17:43,047
show them another side of me.
427
00:17:43,135 --> 00:17:46,505
I'm gonna show them
Threesome Jerrod.
428
00:17:46,555 --> 00:17:49,135
Boy, this analogy
is really sticking, huh?
429
00:17:49,183 --> 00:17:51,693
Yeah, it's really clearing
a lot of stuff up for me.
430
00:17:51,727 --> 00:17:53,687
Oh. Maxine, let's go.
431
00:17:53,729 --> 00:17:55,809
But wear something nice 'cause
we got to make a stop first.
432
00:17:55,856 --> 00:17:59,146
But I promise it's gonna be
romantic and really spontaneous.
433
00:17:59,193 --> 00:18:01,323
Where are we going?
434
00:18:01,361 --> 00:18:04,661
All right, you guys,
sit down and listen up.
435
00:18:05,699 --> 00:18:08,869
You guys insulted Maxine,
and you can't do that, okay?
436
00:18:08,911 --> 00:18:10,201
Because she has feelings,
437
00:18:10,245 --> 00:18:12,245
and her feelings are
connected to my feelings.
438
00:18:12,331 --> 00:18:14,001
I love this girl.
439
00:18:14,041 --> 00:18:16,081
Last night,
she gave me a threesome.
440
00:18:16,168 --> 00:18:18,748
Do you know what
that means to me?
441
00:18:18,837 --> 00:18:20,337
That means
everything to me.
442
00:18:20,380 --> 00:18:24,050
Jerrod, why do you keep
bringing up this threesome?
443
00:18:24,092 --> 00:18:27,012
I am your mother.
This is disgusting.
444
00:18:27,888 --> 00:18:29,718
Well, I'm feeling badly.
445
00:18:29,765 --> 00:18:33,685
Maybe I took it a little too far
when I called Maxine a lesbian
446
00:18:33,727 --> 00:18:36,307
and implied that
she was a ho and whatnot.
447
00:18:37,898 --> 00:18:39,188
We cool?
448
00:18:39,233 --> 00:18:40,943
Yeah, yeah, yeah,
yeah, Joe, okay.
449
00:18:41,026 --> 00:18:42,606
Jerrod, tell them
the other thing.
450
00:18:42,653 --> 00:18:44,153
Oh, yeah,
that's right, my bad.
451
00:18:44,238 --> 00:18:45,698
Maxine and I got married.
452
00:18:45,781 --> 00:18:47,701
We just did it
at the courthouse.
453
00:18:49,743 --> 00:18:52,123
You got married?!
454
00:18:52,204 --> 00:18:54,254
At the courthouse,
no wedding?!
455
00:18:54,289 --> 00:18:58,039
Nope. My partner in threesomes
has become my partner in life.
456
00:18:58,085 --> 00:19:00,205
Now give us back
our towels!
457
00:19:01,380 --> 00:19:03,380
Now, Dad, Mom...
458
00:19:03,423 --> 00:19:04,933
No!
459
00:19:06,760 --> 00:19:09,760
Look, I consider myself
pretty progressive,
460
00:19:09,805 --> 00:19:12,925
but what you guys have done
in the last 12 hours is insane.
461
00:19:12,975 --> 00:19:15,135
But hold on, now. Did y'all
really get married?
462
00:19:15,227 --> 00:19:16,937
Yeah. Turns out
all you got to do
463
00:19:16,979 --> 00:19:19,109
is pay $60
and sign something.
464
00:19:19,147 --> 00:19:21,977
Yeah. I'm Maxine
NorthâCarmichael.
465
00:19:22,067 --> 00:19:24,237
You hyphenated?
466
00:19:24,278 --> 00:19:27,738
Lord, even your name
is a threesome!
467
00:19:29,408 --> 00:19:33,408
Well, this is not the way I
expected my son to get married,
468
00:19:33,453 --> 00:19:35,413
but regardless,
I'm happy.
469
00:19:35,455 --> 00:19:37,825
All right, everybody,
bring it in.
470
00:19:37,916 --> 00:19:39,286
Welcome to the family,
Maxine.
471
00:19:39,334 --> 00:19:40,634
Aw, thank you.
472
00:19:40,669 --> 00:19:42,089
Cynthia, come on,
bring it in now.
473
00:19:42,129 --> 00:19:45,419
Why? So y'all can try
and have sex with me, too?
474
00:19:45,465 --> 00:19:47,795
No, thank you!
475
00:19:47,843 --> 00:19:49,853
Well, look,
476
00:19:49,928 --> 00:19:51,968
after yesterday's threesome,
477
00:19:52,014 --> 00:19:54,894
y'all wedding night is really
gonna be a disappointment.
478
00:20:05,485 --> 00:20:08,905
So...
479
00:20:08,905 --> 00:20:11,445
does a threesome
last twice as long
480
00:20:11,491 --> 00:20:13,951
or half as long?
481
00:20:13,994 --> 00:20:15,834
I'm not giving you
any details, Bobby.
482
00:20:15,871 --> 00:20:17,501
This is my wife
we're talking about.
483
00:20:17,539 --> 00:20:19,999
Did you do the thing
where you, you know,
484
00:20:20,042 --> 00:20:21,382
you, like,
grab the leg...
485
00:20:21,460 --> 00:20:23,630
Okay, you know what, Bobby?
486
00:20:23,670 --> 00:20:25,510
Everything that you're
imagining we did,
487
00:20:25,547 --> 00:20:27,547
we did, twice.
488
00:20:27,632 --> 00:20:29,932
I hate you.
489
00:20:31,345 --> 00:20:32,385
What?
490
00:20:32,471 --> 00:20:35,351
Look, sorry, I can't help it
but to sound resentful.
491
00:20:35,390 --> 00:20:36,980
But let me ask
you something.
492
00:20:37,017 --> 00:20:38,557
(clears throat)
493
00:20:38,643 --> 00:20:40,353
Is it weird
494
00:20:40,395 --> 00:20:44,435
that I can't stop picturing
my brother having sex?
495
00:20:44,524 --> 00:20:47,404
Yes. Yes,
it is weird, Bobby.
496
00:20:47,486 --> 00:20:49,446
Is it even weirder
497
00:20:49,529 --> 00:20:52,909
that I don't want to
stop picturing it?
498
00:20:52,991 --> 00:20:55,661
Please leave my apartment.
499
00:20:57,204 --> 00:20:58,504
Fine!
500
00:20:58,538 --> 00:21:00,998
I don't need this.
501
00:21:02,876 --> 00:21:04,336
You know something?
502
00:21:04,378 --> 00:21:06,378
I bet you haven't
pictured one time
503
00:21:06,421 --> 00:21:08,551
me having sex
with that Asian chick.
504
00:21:10,384 --> 00:21:13,184
And you know why?
It's because you're selfish!
505
00:21:13,220 --> 00:21:16,220
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
506
00:21:16,270 --> 00:21:20,820
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37091