Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,420 --> 00:00:06,590
The Carmichael Show is taped
in front of a live studio
audience.
2
00:00:06,589 --> 00:00:09,839
Bobby, are you okay?
Yeah, I'm okay.
3
00:00:09,842 --> 00:00:14,062
Well, how'd you get
yourself electrocuted, son?
4
00:00:14,055 --> 00:00:15,845
You didn't put
a George Foreman Grill
5
00:00:15,848 --> 00:00:18,678
on the edge of your tub
again, did you?
6
00:00:20,061 --> 00:00:22,061
I told you, Bobby,
burgers can wait
7
00:00:22,063 --> 00:00:25,363
until after you're done
with your bath.
8
00:00:25,358 --> 00:00:28,398
No, no, no. I was at work,
and my boss had me
9
00:00:28,402 --> 00:00:29,952
rewiring the lights
in the lobby.
10
00:00:29,945 --> 00:00:32,365
Yeah, but you're not
an electrician, you are a super.
11
00:00:32,365 --> 00:00:33,775
The only thing you're
supposed to be doing
12
00:00:33,783 --> 00:00:37,453
is looking for mold
and evicting prostitutes.
13
00:00:37,453 --> 00:00:40,003
Okay, Bobby, I hope you're
all right and everything,
14
00:00:39,997 --> 00:00:42,117
but I got $100 riding on this.
15
00:00:42,124 --> 00:00:45,464
Were you trying to cook burgers
in the bathtub again?
16
00:00:45,461 --> 00:00:48,131
No, okay? Will somebody
give me some credit?
17
00:00:48,130 --> 00:00:49,720
I gave you credit, Bobby,
18
00:00:49,715 --> 00:00:51,965
and it won me $100.
19
00:00:51,967 --> 00:00:54,047
Man, I hate my job.
20
00:00:54,053 --> 00:00:56,433
I'm just not cut out
to be fixing things.
21
00:00:56,430 --> 00:00:57,770
As soon as he touched
those wires,
22
00:00:57,765 --> 00:00:59,385
he shot across the room.
23
00:00:59,392 --> 00:01:02,482
Made me realize how scared
I am of the police.
24
00:01:02,478 --> 00:01:03,808
He was unconscious
for seven minutes,
25
00:01:03,813 --> 00:01:07,113
and I still didn't call 911.
26
00:01:07,108 --> 00:01:09,438
Come here, baby.
Now, hold on now, Cynt.
27
00:01:09,443 --> 00:01:12,453
We got to make sure all the
electricity is out of him.
28
00:01:12,446 --> 00:01:13,566
(alarmed shouts)
29
00:01:13,572 --> 00:01:15,072
(laughter)
30
00:01:15,074 --> 00:01:17,124
I got you on that,
didn't I?
31
00:01:17,118 --> 00:01:18,908
I just reached out...
(shouting)
32
00:01:21,706 --> 00:01:24,576
I guess it's time
to charge my phone.
33
00:01:24,583 --> 00:01:26,593
(shouting)
34
00:01:31,090 --> 00:01:34,640
Joe, you are so good
at lightening the mood.
35
00:01:34,635 --> 00:01:36,635
(sarcastically):
Ha ha!
36
00:01:36,637 --> 00:01:39,847
Okay, when I was laying
on death's door,
37
00:01:39,849 --> 00:01:43,599
I realized that my life
hasn't meant anything so far,
38
00:01:43,602 --> 00:01:46,152
and that if I died today,
I wouldn't have anything
39
00:01:46,147 --> 00:01:48,647
to leave behind
but three pair of Jordans
40
00:01:48,649 --> 00:01:51,779
and this Apple Watch.
41
00:01:51,777 --> 00:01:53,857
Dammit, Bobby,
you stole my Apple Watch.
42
00:01:53,863 --> 00:01:56,533
Well, it's mine now,
and it's all I got.
43
00:01:56,532 --> 00:01:58,492
Uh‐oh.
44
00:01:58,492 --> 00:02:00,042
What's going on, Nekeisha?
45
00:02:00,035 --> 00:02:01,905
I posted on Facebook
to pray for Bobby
46
00:02:01,912 --> 00:02:04,582
'cause he hurt himself,
and most people misunderstood
47
00:02:04,582 --> 00:02:06,542
and think he tried
to commit suicide.
48
00:02:06,542 --> 00:02:08,882
Dammit, Nekeisha.
49
00:02:08,878 --> 00:02:11,548
Oh, look, they set up
a memorial fund.
50
00:02:11,547 --> 00:02:13,547
Oh, that's nice.
51
00:02:13,549 --> 00:02:16,219
That's so nice.
Every little bit helps.
52
00:02:16,218 --> 00:02:18,048
Look at these comments.
53
00:02:18,054 --> 00:02:21,974
"RIP Bobby." "Sad day."
54
00:02:21,974 --> 00:02:25,524
"The signs were all there"?
55
00:02:25,519 --> 00:02:29,269
Why does everybody think
I tried to kill myself?
56
00:02:31,484 --> 00:02:32,904
Hello, I'm Dr. Hunt.
57
00:02:32,902 --> 00:02:35,862
Doctor, this isn't gonna
cause some kind of
58
00:02:35,863 --> 00:02:38,533
long‐term erectile
dysfunction, is it?
59
00:02:38,532 --> 00:02:39,992
Mom!
60
00:02:39,992 --> 00:02:43,082
I want grandbabies.
61
00:02:43,079 --> 00:02:44,539
There's nothing
to worry about.
62
00:02:44,538 --> 00:02:46,618
All his test results
came back fine.
63
00:02:46,624 --> 00:02:48,214
Just be careful out there
next time, okay?
64
00:02:48,209 --> 00:02:51,589
All right, man.
Thank you, Doc... Wait.
65
00:02:51,587 --> 00:02:53,417
Darnell Hunt?
66
00:02:53,422 --> 00:02:54,512
Darnell Hunt
from Reynolds High?
67
00:02:54,507 --> 00:02:55,877
Yes.
68
00:02:55,883 --> 00:02:57,183
It's me, man
Bobby Carmichael.
69
00:02:57,176 --> 00:02:58,586
We was in the same class.
70
00:02:58,594 --> 00:02:59,934
Oh, yeah, I remember you.
71
00:02:59,929 --> 00:03:01,389
You used to date
that girl in the wheelchair.
72
00:03:01,388 --> 00:03:05,938
Yeah, that's something
I did briefly.
73
00:03:05,935 --> 00:03:08,185
How are you old enough
to be a doctor?
74
00:03:08,187 --> 00:03:10,187
Well, after high school
I did four years of college,
75
00:03:10,189 --> 00:03:11,859
then four years
of medical school,
76
00:03:11,857 --> 00:03:13,107
then two years of residency
77
00:03:13,109 --> 00:03:14,609
and one year of internship.
78
00:03:14,610 --> 00:03:15,860
And I've been
practicing medicine
79
00:03:15,861 --> 00:03:17,111
the last five years.
80
00:03:17,113 --> 00:03:18,613
I'm 34, just like you.
81
00:03:18,614 --> 00:03:21,914
Oh, yeah.
(chuckles)
82
00:03:21,909 --> 00:03:23,869
Okay, I got to go.
83
00:03:23,869 --> 00:03:24,909
It was good
seeing you, Bobby.
84
00:03:24,912 --> 00:03:26,962
Take care, everybody.
85
00:03:26,956 --> 00:03:28,996
A young, black doctor.
86
00:03:28,999 --> 00:03:31,209
I bet he drives a Tesla.
87
00:03:31,210 --> 00:03:36,720
I get so proud when I see
black people driving Teslas.
88
00:03:36,715 --> 00:03:40,635
Man, seeing how great
Darnell's doing
89
00:03:40,636 --> 00:03:41,926
makes me feel like a loser.
90
00:03:41,929 --> 00:03:45,059
Don't say that, Bobby.
His name is Dr. Hunt.
91
00:03:46,058 --> 00:03:48,228
All right,
that settles it.
92
00:03:48,227 --> 00:03:50,937
I know what I got to do.
93
00:03:50,938 --> 00:03:53,228
Bobby Carmichael is
going to college.
94
00:03:53,232 --> 00:03:55,322
(laughing)
95
00:03:55,317 --> 00:03:56,897
Well, come on, y'all,
96
00:03:56,902 --> 00:03:59,242
laugh at the boy's joke
about going to college.
97
00:03:59,238 --> 00:04:02,068
Don't hurt his feelings.
98
00:04:04,743 --> 00:04:06,873
♪ ♪
99
00:04:23,345 --> 00:04:25,255
That's what I get for
opening up to you all.
100
00:04:25,264 --> 00:04:27,814
Well, now, look, Bobby, how the
hell was I supposed to know
101
00:04:27,808 --> 00:04:29,138
you were serious about
wanting to go to college?
102
00:04:29,143 --> 00:04:30,193
Well, now you know I'm serious.
103
00:04:30,186 --> 00:04:31,266
Should I go?
104
00:04:31,270 --> 00:04:35,020
Bobby?
No, mm‐mm.
105
00:04:35,024 --> 00:04:38,154
Bobby could be the first
Carmichael to go to college.
106
00:04:38,152 --> 00:04:39,992
What kind of family
doesn't support that?
107
00:04:39,987 --> 00:04:42,357
A family full of jackals
who don't care about my future.
108
00:04:42,364 --> 00:04:46,204
Bobby, you are not
built for college.
109
00:04:46,202 --> 00:04:48,832
I remember when you were
in the third grade,
110
00:04:48,829 --> 00:04:53,169
and I read your "How I Spent
My Summer Vacation" paper.
111
00:04:53,167 --> 00:04:57,297
I thought, this is a kid
who will never go to college.
112
00:04:58,839 --> 00:05:01,219
But you can't give up
on a child
113
00:05:01,217 --> 00:05:02,717
in the third grade.
114
00:05:02,718 --> 00:05:04,678
Yeah, but you didn't
read that paper.
115
00:05:04,678 --> 00:05:07,058
The teacher
called us in.
116
00:05:07,056 --> 00:05:09,226
She was so upset,
poor lady.
117
00:05:09,225 --> 00:05:12,305
She quit a couple
weeks after that.
118
00:05:12,311 --> 00:05:13,901
Went back to
working at the zoo.
119
00:05:13,896 --> 00:05:16,146
Said she was done
with humans altogether.
120
00:05:16,148 --> 00:05:19,738
Look, I think college is
a scam, anyway.
121
00:05:19,735 --> 00:05:22,235
Bobby, you might as well just
join the Church of Scientology.
122
00:05:22,238 --> 00:05:24,368
At least they give you
industry connections
123
00:05:24,365 --> 00:05:26,365
and a wife to cover up
your homosexuality.
124
00:05:28,202 --> 00:05:30,082
Bobby, if you really want
to be successful,
125
00:05:30,079 --> 00:05:32,539
you should focus on developing
your personality.
126
00:05:32,539 --> 00:05:34,829
Being able to charm
and communicate with people
127
00:05:34,833 --> 00:05:36,253
can get you anything you want.
128
00:05:36,252 --> 00:05:38,052
And if your personality
is good enough,
129
00:05:38,045 --> 00:05:39,415
you can earn one of those
honorary degrees
130
00:05:39,421 --> 00:05:40,841
like they gave to Bill Cosby.
131
00:05:42,883 --> 00:05:44,433
Before the rapes.
132
00:05:44,426 --> 00:05:47,096
Come on, don't act like the man
never accomplished anything.
133
00:05:47,096 --> 00:05:49,176
First of all, Jerrod,
134
00:05:49,181 --> 00:05:51,391
your personality is not as
good as you think it is.
135
00:05:51,392 --> 00:05:54,062
And stop being so
dismissive of college.
136
00:05:54,061 --> 00:05:55,401
You can get experiences
in college
137
00:05:55,396 --> 00:05:56,766
that you can't get
anywhere else.
138
00:05:56,772 --> 00:05:57,942
Like what?
139
00:05:57,940 --> 00:05:59,530
Like an education
140
00:05:59,525 --> 00:06:02,235
or valuable connections that
can help you later in life.
141
00:06:02,236 --> 00:06:05,946
Maxine, those are all things
you can get in prison.
142
00:06:05,948 --> 00:06:07,778
JOE:
Well, you know,
143
00:06:07,783 --> 00:06:10,043
college and prison do
have a lot in common.
144
00:06:10,035 --> 00:06:11,945
They both have terrible food,
145
00:06:11,954 --> 00:06:13,834
they force you to
have a roommate
146
00:06:13,831 --> 00:06:17,541
and sexual assault goes
virtually unpunished.
147
00:06:17,543 --> 00:06:19,923
Okay, college is a
lot more than that.
148
00:06:19,920 --> 00:06:21,260
College is nothing
like prison.
149
00:06:21,255 --> 00:06:22,965
I can't believe I
have to say that.
150
00:06:22,965 --> 00:06:24,965
Well, Maxine,
I don't think you can judge
151
00:06:24,967 --> 00:06:29,347
since you've only been
to one college and zero prisons.
152
00:06:31,265 --> 00:06:34,475
Bobby, in college you can expand
your mind and grow as a person.
153
00:06:34,476 --> 00:06:36,396
I don't know.
I think you can learn more
154
00:06:36,395 --> 00:06:38,305
from YouTube than college, okay?
155
00:06:38,314 --> 00:06:39,984
Look at me.
156
00:06:39,982 --> 00:06:41,322
I mastered origami.
157
00:06:41,317 --> 00:06:43,487
I'm an expert bread maker,
158
00:06:43,485 --> 00:06:45,735
and I'm a midwife.
159
00:06:47,948 --> 00:06:52,078
Bobby, it's just that
when people go to college,
160
00:06:52,077 --> 00:06:54,867
they know what they want
to study,
161
00:06:54,872 --> 00:06:56,962
and they have
a career in mind.
162
00:06:56,957 --> 00:06:59,497
They have focus and goals
that they want to achieve.
163
00:06:59,501 --> 00:07:01,421
You're just not that guy.
164
00:07:01,420 --> 00:07:04,170
Look, okay, I'm not trying
to be a doctor like Darnell.
165
00:07:04,173 --> 00:07:06,513
I just don't want
to do a job I hate.
166
00:07:06,508 --> 00:07:08,258
Want to do something
more fulfilling.
167
00:07:08,260 --> 00:07:12,310
Well, I got to get to my
very fulfilling job as TSA.
168
00:07:12,306 --> 00:07:15,806
I sleep well at night
knowing that I protect America
169
00:07:15,809 --> 00:07:17,139
by doing random searches
on anyone
170
00:07:17,144 --> 00:07:19,984
with a last name
I can't pronounce.
171
00:07:22,149 --> 00:07:25,939
Bobby, college can help you
find a fulfilling career.
172
00:07:25,944 --> 00:07:27,204
Like, I have a client.
173
00:07:27,196 --> 00:07:29,106
He was 39 and homeless,
174
00:07:29,114 --> 00:07:31,454
and then going back to school
turned his entire life around.
175
00:07:31,450 --> 00:07:33,450
In two years, he got
his associate's degree,
176
00:07:33,452 --> 00:07:35,542
and now he's an
electrical engineer.
177
00:07:35,537 --> 00:07:38,957
He just electrocuted
himself, Maxine.
178
00:07:41,043 --> 00:07:43,843
If you worried about people
thinking that you a failure,
179
00:07:43,837 --> 00:07:45,547
just have a child.
180
00:07:45,547 --> 00:07:48,507
That's a perfect excuse for
your life not to go anywhere.
181
00:07:49,635 --> 00:07:51,135
CYNTHIA:
Yeah, Bobby.
182
00:07:51,136 --> 00:07:52,216
Forget about this college.
183
00:07:52,221 --> 00:07:53,851
You could become
a parent tomorrow.
184
00:07:53,847 --> 00:07:56,887
We'll just adopt one of them
little Chinese babies.
185
00:07:56,892 --> 00:07:58,482
Well, that settles it.
186
00:07:58,477 --> 00:08:01,227
We gonna be Chinese
grandparents.
187
00:08:03,190 --> 00:08:05,070
Bobby, please don't adopt
a Chinese baby.
188
00:08:05,067 --> 00:08:06,397
Think about it.
189
00:08:06,401 --> 00:08:08,201
You're gonna feel
real bad about yourself
190
00:08:08,195 --> 00:08:10,405
when you got a Chinese baby
that's smarter than you
191
00:08:10,405 --> 00:08:14,365
by the time
he's seven years old.
192
00:08:14,368 --> 00:08:17,038
Look, okay, I'm not trying
to adopt a Chinese baby.
193
00:08:17,037 --> 00:08:18,457
I just want a career.
194
00:08:18,455 --> 00:08:19,615
Look, you're my parents.
195
00:08:19,623 --> 00:08:21,293
You supposed to encourage me.
196
00:08:21,291 --> 00:08:23,041
Man, you know something?
Never mind.
197
00:08:23,043 --> 00:08:25,093
Forget it.
198
00:08:25,087 --> 00:08:28,297
Well, somebody's acting
like a Chinese baby.
199
00:08:30,926 --> 00:08:34,346
(sighs) Don't you guys realize
the damage you do
200
00:08:34,346 --> 00:08:35,886
when you talk to Bobby
like that?
201
00:08:35,889 --> 00:08:37,519
No wonder
he has low self‐esteem.
202
00:08:37,516 --> 00:08:39,386
Do not blame us, Maxine.
203
00:08:39,393 --> 00:08:42,063
We raised Jerrod
the exact same way,
204
00:08:42,062 --> 00:08:45,272
and he has more self‐esteem
than he deserves.
205
00:08:45,274 --> 00:08:46,614
Yeah.
206
00:08:46,608 --> 00:08:48,528
Yeah, I really do.
(scoffs)
207
00:08:48,527 --> 00:08:50,447
I think we all
need to go in there,
208
00:08:50,446 --> 00:08:52,026
and we need to go and tell Bobby
209
00:08:52,030 --> 00:08:54,450
that he can do anything
he sets his mind to.
210
00:08:54,450 --> 00:08:56,950
But, Maxine, he can't.
211
00:08:56,952 --> 00:08:59,292
You know, the key
to raising kids
212
00:08:59,288 --> 00:09:02,288
is to keep their
expectations low.
213
00:09:04,084 --> 00:09:06,214
Now, what does every child
214
00:09:06,211 --> 00:09:09,551
that has shot up a
school have in common?
215
00:09:09,548 --> 00:09:11,968
They were being pushed too
hard by their parents.
216
00:09:11,967 --> 00:09:13,587
You can say whatever you like
217
00:09:13,594 --> 00:09:16,144
about Bobby's lack
of accomplishments,
218
00:09:16,138 --> 00:09:20,228
but he has never participated
in a school massacre.
219
00:09:23,312 --> 00:09:25,152
Maxine, you can't
keep filling him up
220
00:09:25,147 --> 00:09:27,107
with all this
ridiculous nonsense
221
00:09:27,107 --> 00:09:29,277
he has no hope
of accomplishing.
222
00:09:29,276 --> 00:09:32,946
That's like putting rocket
fuel in a Toyota Corolla.
223
00:09:34,573 --> 00:09:36,163
Listen, saying anyone
can do anything
224
00:09:36,158 --> 00:09:38,118
they set their mind to
sounds great in theory,
225
00:09:38,118 --> 00:09:40,328
but it's just not true
for the real world.
226
00:09:40,329 --> 00:09:42,209
It's just a thing we say,
227
00:09:42,206 --> 00:09:43,536
like "Money can't
buy happiness"
228
00:09:43,540 --> 00:09:45,670
or "All brides
are beautiful."
229
00:09:45,667 --> 00:09:49,167
All I know is Bobby
is in the kitchen right now
230
00:09:49,171 --> 00:09:51,421
feeling completely disempowered.
231
00:09:51,423 --> 00:09:54,473
So if you guys won't tell him
that you believe in him, I will.
232
00:09:59,139 --> 00:10:00,469
Bobby...
233
00:10:00,474 --> 00:10:02,314
I want you to know
234
00:10:02,309 --> 00:10:05,189
that I think
you are an extraordinary,
235
00:10:05,187 --> 00:10:07,647
intelligent, sensitive person.
236
00:10:07,648 --> 00:10:10,688
I am sure you can do anything
that you put your mind to.
237
00:10:10,692 --> 00:10:12,992
You mean that?
238
00:10:12,986 --> 00:10:15,106
I do.
239
00:10:15,113 --> 00:10:18,413
Thanks, Maxine. It means a lot.
240
00:10:20,035 --> 00:10:21,285
Hey, son.
241
00:10:21,286 --> 00:10:23,366
(clears throat)
242
00:10:26,250 --> 00:10:28,340
Father.
243
00:10:31,171 --> 00:10:35,181
Your mother and I
don't want you being all...
244
00:10:35,175 --> 00:10:38,675
disempowered.
245
00:10:38,679 --> 00:10:40,349
We're sorry, Bobby.
246
00:10:40,347 --> 00:10:42,017
We didn't mean to hurt you.
247
00:10:42,015 --> 00:10:44,345
We thought you didn't
believe in you, either.
248
00:10:46,645 --> 00:10:50,185
See, we always were trying
to be realistic with you, son.
249
00:10:50,190 --> 00:10:51,530
We didn't want you
to aim too high
250
00:10:51,525 --> 00:10:53,065
'cause we didn't
want you get hurt.
251
00:10:53,068 --> 00:10:55,738
Look, I know that.
252
00:10:55,737 --> 00:10:58,067
That's why I actually
picked a career
253
00:10:58,073 --> 00:11:00,493
that a guy like me
can actually do.
254
00:11:00,492 --> 00:11:03,122
I want to be a therapist
just like Maxine.
255
00:11:09,668 --> 00:11:12,048
Wait, what?
256
00:11:12,045 --> 00:11:15,045
Well, Bobby, you can
definitely do that.
That's a good idea.
257
00:11:16,758 --> 00:11:20,508
And I am so proud of you
for not aiming too high.
258
00:11:22,431 --> 00:11:24,431
You are a great
listener, Bobby,
259
00:11:24,433 --> 00:11:27,603
and, you know, I was gonna
suggest hairdresser,
260
00:11:27,603 --> 00:11:29,443
but now this is even better
261
00:11:29,438 --> 00:11:32,728
'cause you don't even have
to learn to cut hair.
262
00:11:32,733 --> 00:11:34,363
So, what you think, Maxine?
263
00:11:34,359 --> 00:11:36,779
Yeah, Maxine.
264
00:11:36,778 --> 00:11:39,618
What do you think?
265
00:11:39,615 --> 00:11:42,865
Bobby's gonna do your job.
266
00:11:42,868 --> 00:11:44,448
It's good.
267
00:11:44,453 --> 00:11:46,663
It's very good, so good.
268
00:11:46,663 --> 00:11:48,793
(laughs)
269
00:11:55,714 --> 00:11:58,474
Maxine, you're not going
over your case files, are you?
270
00:11:58,467 --> 00:11:59,797
I told you, I don't like talking
271
00:11:59,801 --> 00:12:01,761
about inner‐city pedophilia
in the morning.
272
00:12:01,762 --> 00:12:03,972
It ruins
the breakfast experience.
273
00:12:03,972 --> 00:12:05,892
Jerrod, I'd appreciate it
274
00:12:05,891 --> 00:12:08,811
if you didn't make
jokes about my job.
275
00:12:08,810 --> 00:12:10,480
(laughs)
276
00:12:10,479 --> 00:12:12,769
Somebody's still mad.
277
00:12:12,773 --> 00:12:14,573
No, I'm not mad.
278
00:12:14,566 --> 00:12:16,436
Well, just admit it, Maxine.
279
00:12:16,443 --> 00:12:18,823
You're upset because Bobby
thinks he's smart enough
280
00:12:18,820 --> 00:12:20,320
to do your job.
281
00:12:20,322 --> 00:12:23,992
No, Bobby can do many things.
282
00:12:23,992 --> 00:12:26,952
So, you do think Bobby's
smart enough to do your job.
283
00:12:26,953 --> 00:12:28,873
This has nothing to do
with being smart.
284
00:12:28,872 --> 00:12:32,002
It's just that it's‐it's
four years of college
285
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
and then three years
of grad school and I just,
286
00:12:34,002 --> 00:12:36,842
I just don't think
that Bobby's skills...
287
00:12:36,838 --> 00:12:38,258
Mm‐hmm.
288
00:12:38,256 --> 00:12:41,336
...are the right match
to be a therapist.
289
00:12:41,343 --> 00:12:44,433
You mean like the
skill of smartness?
290
00:12:44,429 --> 00:12:45,349
(knock at door)
291
00:12:45,347 --> 00:12:48,847
Oh, thank God you're home.
What happened?
292
00:12:48,850 --> 00:12:53,360
Well, your brother asked us
to cosign a $5,000 student loan
293
00:12:53,355 --> 00:12:54,935
at 30% interest.
294
00:12:54,940 --> 00:12:58,190
I love that boy,
but only up to $1,300.
295
00:12:58,193 --> 00:12:59,863
Oh, my God.
296
00:12:59,861 --> 00:13:02,281
Yeah, Maxine.
The bank classified him
297
00:13:02,280 --> 00:13:04,700
as an extraordinarily
high risk.
298
00:13:04,700 --> 00:13:08,040
Apparently, they don't believe
in him as much as you do.
299
00:13:08,036 --> 00:13:10,576
So, what did you tell him?
300
00:13:10,580 --> 00:13:12,580
Nothing. We just said
we were thirsty
301
00:13:12,582 --> 00:13:13,882
and we went in the kitchen,
302
00:13:13,875 --> 00:13:16,665
then we snuck out
the back door.
303
00:13:18,004 --> 00:13:20,884
Well, you should know
that Maxine doesn't think
304
00:13:20,882 --> 00:13:22,882
he's smart enough to be
a therapist, either.
305
00:13:22,884 --> 00:13:25,224
What?! Well, why the hell
did you encourage him
306
00:13:25,220 --> 00:13:26,720
in the first place?
307
00:13:26,722 --> 00:13:29,392
I did not say that
Bobby wasn't smart enough
308
00:13:29,391 --> 00:13:30,731
and this has nothing
to do with anyone
309
00:13:30,726 --> 00:13:32,556
being smarter
than anyone else.
310
00:13:32,561 --> 00:13:34,731
I know that you can't
rank people like that.
311
00:13:34,730 --> 00:13:36,690
Of course you can;
that's what schools do.
312
00:13:36,690 --> 00:13:39,400
They rank you from the smartest
to the dumbest people.
313
00:13:41,528 --> 00:13:44,238
Maxine, we all think it, whether
we say it out loud or not.
314
00:13:44,239 --> 00:13:45,909
Like in this room,
I'd say it goes me,
315
00:13:45,907 --> 00:13:48,077
then you, then
Mom, then Dad.
316
00:13:48,076 --> 00:13:51,456
I don't think
that's fair, Jerrod.
317
00:13:51,455 --> 00:13:55,575
It's Dad, then you,
then me, then Maxine.
318
00:13:55,584 --> 00:13:57,754
That is very sweet, honey,
but I've always said
319
00:13:57,752 --> 00:13:59,922
women are smarter than men.
320
00:13:59,921 --> 00:14:01,921
That means it's you,
then me, then Jerrod,
321
00:14:01,923 --> 00:14:04,433
then Maxine.
Yes.
322
00:14:04,426 --> 00:14:07,346
Okay, I don't believe
in ranking in people,
323
00:14:07,345 --> 00:14:10,425
but I know I shouldn't be
at the bottom.
324
00:14:10,432 --> 00:14:12,772
(knock at door)
325
00:14:12,767 --> 00:14:14,097
Hey, Jerrod.
326
00:14:14,102 --> 00:14:15,602
Joe, Cynthia,
327
00:14:15,604 --> 00:14:17,274
I've been looking for y'all.
328
00:14:17,272 --> 00:14:19,442
Bobby quit his job so
he can go to school full‐time,
329
00:14:19,441 --> 00:14:21,781
so we gonna have
to move in with y'all.
What?!
330
00:14:21,776 --> 00:14:23,776
You should know that
I got three rules, okay?
331
00:14:23,778 --> 00:14:26,618
I smoke weed when I want,
I play the trumpet when I want
332
00:14:26,615 --> 00:14:28,985
and the third one's a secret.
333
00:14:30,785 --> 00:14:33,075
Joe, Bobby cannot
move back in.
334
00:14:33,079 --> 00:14:35,959
I hate looking him in the eye
every morning at breakfast,
335
00:14:35,957 --> 00:14:37,957
pretending like
I didn't hear him up there
336
00:14:37,959 --> 00:14:40,589
listening to that porn
the night before.
337
00:14:41,963 --> 00:14:44,473
Y'all need to move in
with Jerrod and Maxine.
338
00:14:44,466 --> 00:14:45,966
She's the one that
started all this.
339
00:14:45,967 --> 00:14:46,927
Okay, cool.
340
00:14:46,927 --> 00:14:48,717
Look, I got three rules.
341
00:14:48,720 --> 00:14:50,640
Maxine, look what you've done.
342
00:14:50,639 --> 00:14:52,639
You've destroyed our family
by believing in Bobby.
343
00:14:52,641 --> 00:14:54,141
Now we got to listen
344
00:14:54,142 --> 00:14:55,982
to Nekeisha's trumpet solos
every night.
345
00:14:55,977 --> 00:14:56,977
And I'm gonna admit it,
346
00:14:56,978 --> 00:14:59,148
I'm not good.
347
00:14:59,147 --> 00:15:01,477
I cannot believe
Bobby quit his job.
348
00:15:01,483 --> 00:15:04,493
Mm‐hmm, and he trying
to bankrupt this family.
349
00:15:04,486 --> 00:15:07,656
And for what, Maxine?
Just so you can make a point?
350
00:15:07,656 --> 00:15:10,156
(sighs) Fine, I will go
crush his dreams.
351
00:15:10,158 --> 00:15:11,658
Is that what you want to hear?
352
00:15:11,660 --> 00:15:13,450
Thank you.
Yeah, finally.
Yeah.
353
00:15:17,707 --> 00:15:19,077
Bobby!
354
00:15:19,084 --> 00:15:20,594
BOBBY:
I'm in the kitchen, Ma.
355
00:15:20,585 --> 00:15:21,835
Hey, where did
you guys go?
356
00:15:21,836 --> 00:15:22,916
I've been looking
for you for 45 minutes.
357
00:15:22,921 --> 00:15:24,671
Maxine, go.
358
00:15:24,673 --> 00:15:27,183
I don't know,
maybe I shouldn't do this.
359
00:15:27,175 --> 00:15:28,505
It could devastate him.
360
00:15:28,510 --> 00:15:30,850
Maxine...
361
00:15:30,845 --> 00:15:32,465
finish him.
362
00:15:33,932 --> 00:15:35,522
No, no, I'm just playing.
363
00:15:35,517 --> 00:15:37,057
Good luck in there.
364
00:15:40,522 --> 00:15:42,192
Hey, Bobby.
365
00:15:42,190 --> 00:15:44,530
Oh, hey, look,
check this out.
366
00:15:44,526 --> 00:15:47,696
Central Piedmont
Community College.
367
00:15:47,696 --> 00:15:50,816
And they asked me who's
my biggest inspiration.
368
00:15:50,824 --> 00:15:52,874
And I was gonna type in
Frederick Douglass,
369
00:15:52,867 --> 00:15:54,947
but screw Frederick Douglass.
370
00:15:54,953 --> 00:15:57,873
My biggest inspiration
is Maxine.
371
00:15:59,583 --> 00:16:00,383
You know, Frederick Douglass
372
00:16:00,375 --> 00:16:01,375
ain't did nothing
compared to you.
373
00:16:01,376 --> 00:16:04,206
(laughs)
374
00:16:04,212 --> 00:16:09,222
Uh, listen, Bobby, I
think we need to talk.
375
00:16:09,217 --> 00:16:11,547
(sighs) Um...
376
00:16:11,553 --> 00:16:13,723
so, before I decided
to study psychology,
377
00:16:13,722 --> 00:16:17,732
I had other career ambitions
that just weren't right for me.
378
00:16:17,726 --> 00:16:19,056
You know, like,
at one point,
379
00:16:19,060 --> 00:16:20,900
I thought I wanted
to be a veterinarian,
380
00:16:20,895 --> 00:16:23,225
but then I realized I would
have to euthanize animals
381
00:16:23,231 --> 00:16:25,731
and I don't have what it
takes to look into the eyes
382
00:16:25,734 --> 00:16:29,534
of a poor, innocent
creature and destroy it.
383
00:16:34,743 --> 00:16:38,873
Um, so my point
is, um... (sighs)
384
00:16:38,872 --> 00:16:40,792
...if I'm really
being honest,
385
00:16:40,790 --> 00:16:43,750
I'm just not confident
386
00:16:43,752 --> 00:16:47,922
that you are able
to be a therapist.
387
00:16:47,922 --> 00:16:51,262
Really?
388
00:16:51,259 --> 00:16:53,759
(sighs)
389
00:16:53,762 --> 00:16:55,602
Damn, Maxine.
390
00:16:55,597 --> 00:16:57,677
It's just that
you're starting so late,
391
00:16:57,682 --> 00:16:59,892
and the program
is really rigorous,
392
00:16:59,893 --> 00:17:02,063
and now it turns out that you're
gonna have to move back home
393
00:17:02,062 --> 00:17:03,772
and put your parents'
finances on the line.
394
00:17:03,772 --> 00:17:05,772
I just, I just don't have
a lot of confidence
395
00:17:05,774 --> 00:17:09,614
that this is gonna work out
and that it's worth the risk.
396
00:17:09,611 --> 00:17:11,111
Um, I'm sorry.
397
00:17:11,112 --> 00:17:14,742
I just felt like you needed
to hear the truth.
398
00:17:16,701 --> 00:17:19,121
Wow.
399
00:17:19,120 --> 00:17:21,960
Wow, that‐that hurts.
400
00:17:23,958 --> 00:17:27,958
I mean, I'm used to people
telling I can't do something,
401
00:17:27,962 --> 00:17:30,922
but I never thought
it would come from you.
402
00:17:34,052 --> 00:17:35,802
(sighs)
You see, Maxine,
403
00:17:35,804 --> 00:17:37,144
I always thought
it was me and you
404
00:17:37,138 --> 00:17:38,138
against the rest
of the family.
405
00:17:38,139 --> 00:17:39,979
What do you mean?
406
00:17:39,975 --> 00:17:41,595
It's 'cause, you know,
407
00:17:41,601 --> 00:17:43,651
nobody take us seriously.
408
00:17:43,645 --> 00:17:46,015
Oh.
409
00:17:47,983 --> 00:17:51,573
Um, I guess I never really
thought about it like that.
410
00:17:51,569 --> 00:17:54,069
Look.
411
00:17:54,072 --> 00:17:58,662
When Jerrod brought you home,
I finally thought, like,
412
00:17:58,660 --> 00:18:01,620
wow, there's somebody in
this family just like me.
413
00:18:06,334 --> 00:18:09,254
You see, Maxine, me and you got
the same function, you know?
414
00:18:09,254 --> 00:18:11,174
We're feelers, right?
415
00:18:11,172 --> 00:18:13,682
You know, w‐we're able
to deal with our emotions.
416
00:18:13,675 --> 00:18:17,675
Somebody like Jerrod attaches
himself to people like us,
417
00:18:17,679 --> 00:18:19,809
so we can feel his
feelings for him.
418
00:18:21,349 --> 00:18:23,689
Hmm.
419
00:18:23,685 --> 00:18:27,765
Bobby, that was
really insightful.
420
00:18:27,772 --> 00:18:29,612
You have an
emotional intelligence
421
00:18:29,607 --> 00:18:31,607
that not enough people
give you credit for.
422
00:18:31,609 --> 00:18:33,779
I know.
423
00:18:37,699 --> 00:18:39,699
That's why I wanted
to be a therapist.
424
00:18:39,701 --> 00:18:42,001
You know what, Bobby?
425
00:18:41,995 --> 00:18:43,905
Forget everything
I just said.
426
00:18:43,913 --> 00:18:45,373
Come with me.
427
00:18:47,625 --> 00:18:49,705
I want everyone
to listen to me.
428
00:18:49,711 --> 00:18:52,381
Bobby has decided
to become a therapist
429
00:18:52,380 --> 00:18:54,880
and I intend to support him.
430
00:18:54,883 --> 00:18:56,343
Oh no, Joe,
look in his eyes.
431
00:18:56,342 --> 00:18:57,892
He look like
he's full of hope.
432
00:18:57,886 --> 00:19:00,676
What are we gonna do?
433
00:19:03,224 --> 00:19:06,814
I just can't talk Bobby out
of doing something important
434
00:19:06,811 --> 00:19:08,901
that he is passionate about.
435
00:19:08,897 --> 00:19:11,317
And I know you think what I
do for a living is a joke,
436
00:19:11,316 --> 00:19:13,066
but I put my heart
and soul into my work.
437
00:19:13,068 --> 00:19:14,738
My days are filled
438
00:19:14,736 --> 00:19:18,026
with stories of rape and
addiction and homelessness.
439
00:19:18,031 --> 00:19:20,741
And sure, I come home
emotionally exhausted
440
00:19:20,742 --> 00:19:24,452
and I eat my lunch alone in
my car most days so I can cry.
441
00:19:24,454 --> 00:19:26,124
And maybe 80%
442
00:19:26,122 --> 00:19:28,922
of the cases that come across
my desk wind up as failures,
443
00:19:28,917 --> 00:19:30,917
but I give them
everything I have
444
00:19:30,919 --> 00:19:33,089
for practically no pay
because it's worth it.
445
00:19:33,088 --> 00:19:35,168
It's worth it
446
00:19:35,173 --> 00:19:36,933
for the heroin addict
who's gonna get AIDS
447
00:19:36,925 --> 00:19:38,425
if I don't get him
access to clean needles.
448
00:19:38,426 --> 00:19:40,046
It is worth it
for the teen mom
449
00:19:40,053 --> 00:19:42,763
who is about to
give birth alone.
450
00:19:42,764 --> 00:19:44,434
That's what I do
451
00:19:44,432 --> 00:19:46,022
and that's what
Bobby is gonna do
452
00:19:46,017 --> 00:19:48,227
because we care
about helping people.
453
00:19:50,438 --> 00:19:52,268
Damn, Maxine.
454
00:19:52,273 --> 00:19:56,283
Your job sounds horrible.
455
00:19:56,277 --> 00:19:58,947
And I'd rather be
electrocuted any day, okay?
456
00:19:58,947 --> 00:20:01,277
Look, I'm sorry for
wasting everybody's time.
457
00:20:01,282 --> 00:20:04,292
I haven't gave this
career thing much thought.
458
00:20:04,285 --> 00:20:05,945
I'm‐a go back.
459
00:20:05,954 --> 00:20:09,004
Maxine, Maxine.
Excuse me, Maxine.
460
00:20:08,998 --> 00:20:11,128
Lunch time!
461
00:20:11,126 --> 00:20:14,376
Well, I didn't mean
to discourage him.
462
00:20:14,379 --> 00:20:16,629
I meant to encourage him.
463
00:20:16,631 --> 00:20:19,301
Yeah, I guess next time you're
trying to encourage someone
464
00:20:19,300 --> 00:20:23,220
you shouldn't use the words
"rape," "heroin," and "AIDS."
465
00:20:30,019 --> 00:20:32,479
(laughs)
Look at you, man.
466
00:20:32,480 --> 00:20:34,480
80 more hours and
I get my license.
467
00:20:34,482 --> 00:20:36,482
I think you found
your calling, son.
468
00:20:36,484 --> 00:20:38,904
You know, you're very easy
to talk to.
469
00:20:38,903 --> 00:20:41,823
Can I tell you something
I've never told anyone?
470
00:20:41,823 --> 00:20:44,333
Come on, Clyde, look‐‐
that's what I'm here for.
471
00:20:44,325 --> 00:20:45,825
I'm your barber.
472
00:20:45,827 --> 00:20:47,077
I'm gay.
473
00:20:47,078 --> 00:20:50,168
At first I thought it was just
a phase that I was going through
474
00:20:50,165 --> 00:20:52,375
or something I would
just do on the weekend,
475
00:20:52,375 --> 00:20:54,915
but 50 years later, here I am,
476
00:20:54,919 --> 00:20:59,259
married with children and
it's all just built on a lie.
477
00:20:59,257 --> 00:21:02,337
Look, Clyde, you can't
undo what's been done.
478
00:21:02,343 --> 00:21:05,513
You just need to focus
on loving yourself.
479
00:21:05,513 --> 00:21:09,183
Look, man, never apologize
480
00:21:09,184 --> 00:21:12,524
for who you really are.
481
00:21:12,520 --> 00:21:14,940
Damn, you're good.
482
00:21:14,939 --> 00:21:16,859
Thanks for not judging me.
483
00:21:16,858 --> 00:21:21,358
But if my wife ever finds out
about this, I'll kill you.
484
00:21:21,362 --> 00:21:24,032
Of course, that goes
without saying.
485
00:21:24,032 --> 00:21:25,452
That'll be $11.
486
00:21:25,450 --> 00:21:28,040
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
36169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.