All language subtitles for The Carmichael Show s02e12 Porn Addiction.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,717 --> 00:00:06,454
The Carmichael Show is taped in
front of a live studio audience.
2
00:00:06,455 --> 00:00:10,125
What the reverend said today
was absolutely disgusting!
3
00:00:10,126 --> 00:00:11,559
It was vile!
4
00:00:11,560 --> 00:00:13,194
If he'd said that 1,000 years ago,
5
00:00:13,195 --> 00:00:15,430
the church would've
hung him for heresy!
6
00:00:15,431 --> 00:00:18,133
Okay, Mom, well, I think you
are tremendously overstating
7
00:00:18,134 --> 00:00:21,202
what happened here today
and being quite irrational.
8
00:00:21,203 --> 00:00:23,037
No, I am not.
9
00:00:23,038 --> 00:00:24,181
Okay, well, I think you are.
10
00:00:24,182 --> 00:00:25,507
No, you do not.
11
00:00:25,508 --> 00:00:27,275
All right, well...
12
00:00:27,276 --> 00:00:29,310
I think it was pretty
brave of the reverend
13
00:00:29,311 --> 00:00:31,513
to get up there in front
of the congregation
14
00:00:31,514 --> 00:00:33,648
and admit he'd been
battling a porn addiction.
15
00:00:33,649 --> 00:00:37,652
Boy, oh, boy what that
reverend did today was brave!
16
00:00:37,653 --> 00:00:39,454
Somebody needs to make a meme of him
17
00:00:39,455 --> 00:00:41,423
standing in front of a tank
in Tiananmen square.
18
00:00:41,424 --> 00:00:43,658
Joe, it was
19
00:00:43,659 --> 00:00:45,894
not brave, it was disgusting.
20
00:00:45,895 --> 00:00:47,195
Not to mention
21
00:00:47,196 --> 00:00:49,429
the children had to hear that filth!
22
00:00:50,498 --> 00:00:51,699
Man, this is the first time
23
00:00:51,700 --> 00:00:54,702
I haven't fell asleep
in church in years.
24
00:00:54,703 --> 00:00:57,005
I wonder what the reverend
gonna confess to next week.
25
00:00:57,006 --> 00:00:58,907
I hope it's tax evasion.
26
00:00:58,908 --> 00:01:00,942
You know, tax evasion
is sexy right now.
27
00:01:00,943 --> 00:01:04,212
I loved how open and
honest that reverend was.
28
00:01:04,213 --> 00:01:05,980
Is church always this interesting?
29
00:01:05,981 --> 00:01:08,183
It's not supposed to be
interesting, Maxine.
30
00:01:08,184 --> 00:01:11,953
It's church. It's not a TED Talk.
31
00:01:11,954 --> 00:01:13,688
I wonder what type of pornography
32
00:01:13,689 --> 00:01:15,623
the reverend watches.
33
00:01:15,624 --> 00:01:18,626
I would've asked, but he never
opened the floor to questions.
34
00:01:18,627 --> 00:01:20,862
All right, well, hold on
to your question, Bobby.
35
00:01:20,863 --> 00:01:22,697
Maybe you'll get a chance
to ask it next week.
36
00:01:22,698 --> 00:01:24,599
Okay, look here, Jerrod,
if that's sarcasm,
37
00:01:24,600 --> 00:01:26,401
I don't appreciate it, okay?
38
00:01:26,402 --> 00:01:30,572
You stifle my curiosity,
and that belittles us both.
39
00:01:30,573 --> 00:01:34,075
Reverend Carlson is
supposed to be a leader.
40
00:01:34,076 --> 00:01:39,013
I've turned to him for moral
guidance for over 35 years.
41
00:01:39,014 --> 00:01:41,850
Now I'm gonna have to figure out
42
00:01:41,851 --> 00:01:44,919
where I can find a new
church home for every Sunday
43
00:01:44,920 --> 00:01:48,122
and Wednesday and Thursday.
44
00:01:48,123 --> 00:01:51,426
My entire social
calendar is in shambles.
45
00:01:51,427 --> 00:01:52,994
Well, Mom, you don't
46
00:01:52,995 --> 00:01:55,099
have to leave the church
just because the reverend
47
00:01:55,100 --> 00:01:56,763
admitted something
honest and made himself
48
00:01:56,764 --> 00:01:58,466
vulnerable to the congregation.
49
00:01:58,467 --> 00:02:02,036
Well, I can't think of a better
reason to leave a church.
50
00:02:02,037 --> 00:02:04,939
Sounds like somebody
hasn't seen Spotlight.
51
00:02:04,940 --> 00:02:06,483
Well, I don't think it's as big a deal
52
00:02:06,484 --> 00:02:08,009
as y'all are making it out to be.
53
00:02:08,010 --> 00:02:09,811
The reverend just admitted
to doing something
54
00:02:09,812 --> 00:02:13,181
that's perfectly normal
that every man does.
55
00:02:13,182 --> 00:02:15,650
Joe, how you gonna sit there
and say it was perfectly normal,
56
00:02:15,651 --> 00:02:17,452
something that every man does?
57
00:02:17,453 --> 00:02:19,586
You don't watch porno.
58
00:02:25,660 --> 00:02:27,127
Joe?
59
00:02:28,663 --> 00:02:31,031
You watch porno, Joe?
60
00:02:33,801 --> 00:02:36,271
Daddy?
61
00:02:36,272 --> 00:02:38,306
Well, you know what?
62
00:02:38,307 --> 00:02:40,808
I'm tired of being
ashamed anyway, damn it.
63
00:02:40,809 --> 00:02:43,478
And if this reverend can find
the strength to come clean,
64
00:02:43,479 --> 00:02:45,713
so can I.
65
00:02:45,714 --> 00:02:47,448
Joe Carmichael watches porn.
66
00:02:47,449 --> 00:02:48,915
There, I said it.
67
00:02:54,622 --> 00:02:56,757
Bobby!
68
00:02:57,792 --> 00:02:59,926
?
69
00:03:05,855 --> 00:03:12,455
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
70
00:03:14,375 --> 00:03:19,312
Joe, you are a sexual deviant,
just like my reverend.
71
00:03:19,313 --> 00:03:22,048
I'm not no sexual deviant.
72
00:03:22,049 --> 00:03:23,683
I don't watch anything too hard-core.
73
00:03:23,684 --> 00:03:25,718
I'm mostly into...
74
00:03:25,719 --> 00:03:27,986
lesbian stuff.
75
00:03:29,222 --> 00:03:31,324
Look, I enjoy the supple,
gentle nature of women.
76
00:03:31,325 --> 00:03:32,291
Joe!
77
00:03:32,292 --> 00:03:35,161
Look, Ma, Dad's right.
78
00:03:35,162 --> 00:03:37,930
It's not really that big of a deal.
79
00:03:37,931 --> 00:03:39,966
I know this is a weird thing to admit
80
00:03:39,967 --> 00:03:42,301
in front of your whole family, but...
81
00:03:42,302 --> 00:03:44,270
I watch porn, too, Ma.
82
00:03:44,271 --> 00:03:45,772
God.
83
00:03:45,773 --> 00:03:49,075
That is a weird sentence
to say out loud.
84
00:03:49,076 --> 00:03:52,245
Oh, no, Jerrod, not you!
85
00:03:52,246 --> 00:03:55,515
Maxine, did you know about this?
86
00:03:55,516 --> 00:03:58,751
I mean, we've never really
talked about it, but I assumed.
87
00:03:58,752 --> 00:04:01,119
That's why I always knock
before I enter our bedroom.
88
00:04:02,855 --> 00:04:04,390
Bobby.
89
00:04:04,391 --> 00:04:09,295
Sweet, innocent, pure-spirited Bobby.
90
00:04:09,296 --> 00:04:13,065
Tell me you don't watch pornography.
91
00:04:13,066 --> 00:04:16,269
Okay, Mama, you're putting
me in a tough spot.
92
00:04:16,270 --> 00:04:19,105
Uh, I don't want to lie to you,
93
00:04:19,106 --> 00:04:21,374
but I don't want to let you down.
94
00:04:21,375 --> 00:04:23,376
So what I'm gonna do, I'm gonna say no,
95
00:04:23,377 --> 00:04:25,210
and then I'm gonna
wink right after that.
96
00:04:30,182 --> 00:04:31,916
No.
97
00:04:34,653 --> 00:04:37,189
Now, you interpret
that how you see fit.
98
00:04:37,190 --> 00:04:38,824
Oh, my God!
99
00:04:38,825 --> 00:04:42,928
All my boys are watching the
lesbians on the Internet?!
100
00:04:42,929 --> 00:04:44,563
Now, look here, Mama.
101
00:04:44,564 --> 00:04:46,227
I actually don't really
like lesbian porn.
102
00:04:46,228 --> 00:04:47,499
It's just too many toys.
103
00:04:47,500 --> 00:04:50,069
I don't think lesbians
should be able to use toys.
104
00:04:50,070 --> 00:04:52,370
Look, you made a choice, stick with it!
105
00:04:56,876 --> 00:05:01,247
Is my entire family addicted to porn?!
106
00:05:01,248 --> 00:05:03,716
I don't think anyone here
is actually addicted to porn.
107
00:05:03,717 --> 00:05:06,118
And I think watching it in
moderation is a healthy way
108
00:05:06,119 --> 00:05:08,387
for people to explore
their own sexuality.
109
00:05:08,388 --> 00:05:11,023
You always have an opinion!
110
00:05:11,024 --> 00:05:12,358
Hey, Ma, look.
111
00:05:12,359 --> 00:05:14,360
No one in the family
is addicted to porn.
112
00:05:14,361 --> 00:05:16,522
In fact, I don't think the
reverend's addicted to porn.
113
00:05:16,523 --> 00:05:18,346
He just lives in this
environment where people
114
00:05:18,347 --> 00:05:20,566
judge him and make him
feel guilty for watching.
115
00:05:20,567 --> 00:05:21,600
JOE: Yeah, honey.
116
00:05:21,601 --> 00:05:24,670
Porn is not a-a real addiction.
117
00:05:24,671 --> 00:05:26,572
I mean, it's-it's...
sexuality is natural.
118
00:05:26,573 --> 00:05:28,540
It's a basic need.
119
00:05:28,541 --> 00:05:29,775
Next thing you're gonna say
120
00:05:29,776 --> 00:05:32,810
is people can get
addicted to air or food.
121
00:05:36,115 --> 00:05:38,651
Uh, actually, Joe,
people can be addicted to food.
122
00:05:38,652 --> 00:05:41,654
People go to programs
for overeating all the time.
123
00:05:41,655 --> 00:05:43,889
Overeating?
124
00:05:43,890 --> 00:05:46,225
There's no such thing as overeating.
125
00:05:46,226 --> 00:05:48,426
You eat till your hand gets tired.
126
00:05:51,130 --> 00:05:53,165
That is not when you're
supposed to stop eating.
127
00:05:53,166 --> 00:05:55,134
I mean, you can watch
as much porn as you want,
128
00:05:55,135 --> 00:05:56,568
but you need to eat better.
129
00:05:56,569 --> 00:05:59,538
Well, if you are telling me
that I can't eat a cheeseburger
130
00:05:59,539 --> 00:06:01,907
while watching two lesbians
make sweet love to each other
131
00:06:01,908 --> 00:06:04,842
on the Internet, kill me now.
132
00:06:06,245 --> 00:06:07,846
Ain't nobody want to live in a world
133
00:06:07,847 --> 00:06:11,884
without girl-on-girl
action and ground beef.
134
00:06:14,000 --> 00:06:15,367
No more porn, Joe.
135
00:06:15,368 --> 00:06:20,072
I will not stand for that
disgusting smut in my house!
136
00:06:20,073 --> 00:06:21,606
No! No! No, no.
137
00:06:21,607 --> 00:06:24,976
You may think that porn is harmless,
138
00:06:24,977 --> 00:06:27,779
but let me tell you, I've seen
it destroy too many marriages.
139
00:06:27,780 --> 00:06:29,014
Tammy's marriage, Denise's marriage...
140
00:06:29,015 --> 00:06:30,015
BOBBY: Whoa, whoa, wait.
141
00:06:30,016 --> 00:06:31,337
I thought Denise's marriage ended
142
00:06:31,338 --> 00:06:32,641
because her husband was abusive.
143
00:06:32,642 --> 00:06:34,086
No, her first husband was abusive.
144
00:06:34,087 --> 00:06:36,588
Her second husband was on that porn!
145
00:06:36,589 --> 00:06:38,924
(sighs) Look, y'all,
146
00:06:38,925 --> 00:06:39,958
Mom's right, okay?
147
00:06:39,959 --> 00:06:42,060
I mean, porn can mess you up.
148
00:06:42,061 --> 00:06:43,728
You know, I-I saw
professionals having sex
149
00:06:43,729 --> 00:06:45,664
before I even did it myself.
150
00:06:45,665 --> 00:06:49,101
And, I mean, it creates these
unrealistic expectations.
151
00:06:49,102 --> 00:06:52,137
How do they not take a water break?
152
00:06:52,138 --> 00:06:54,106
Well, Bobby is right.
153
00:06:54,107 --> 00:06:56,842
I mean, our generation
starts watching porn early.
154
00:06:58,200 --> 00:07:01,936
I saw my first porn before
I saw The Lion King.
155
00:07:01,937 --> 00:07:04,205
Well, that's why I never gave
Jerrod and Bobby the talk.
156
00:07:04,206 --> 00:07:06,006
I figure they gonna watch porn anyway,
157
00:07:06,007 --> 00:07:07,908
and a picture's worth a thousand words,
158
00:07:07,909 --> 00:07:10,377
and videos have thousands of images,
159
00:07:10,378 --> 00:07:12,546
so they got a very thorough sex talk.
160
00:07:12,547 --> 00:07:13,814
And thanks to the Internet,
161
00:07:13,815 --> 00:07:16,482
I didn't have to
participate in any of it.
162
00:07:17,852 --> 00:07:21,021
God, I wish my mom had left me
to figure it out on my own.
163
00:07:21,022 --> 00:07:23,390
She just had a couple martinis,
sat me down and said,
164
00:07:23,391 --> 00:07:24,959
"Sex is power."
165
00:07:24,960 --> 00:07:26,659
I was eight.
166
00:07:27,995 --> 00:07:30,830
All of you have lost your way.
167
00:07:31,932 --> 00:07:33,968
I'm gonna shut down that Internet.
168
00:07:33,969 --> 00:07:36,570
I'm gonna find us a
new place to worship.
169
00:07:36,571 --> 00:07:39,740
Because you all need church right now.
170
00:07:39,741 --> 00:07:42,977
'Cause you're nasty.
171
00:07:42,978 --> 00:07:45,880
You're just nasty!
172
00:07:45,881 --> 00:07:48,582
Uh, Cynthia, don't go searching
the history on our computer.
173
00:07:48,583 --> 00:07:50,851
I came clean. I told you everything.
174
00:07:52,200 --> 00:07:53,968
You think your mama
knows what a MILF is?
175
00:07:53,969 --> 00:07:55,769
- I...
- Cynthia?
176
00:07:55,770 --> 00:07:58,739
Cynthia, MILFs are the same age as us,
177
00:07:58,740 --> 00:08:00,506
so that's not nasty.
178
00:08:03,344 --> 00:08:04,879
(sighs): Oh.
179
00:08:04,880 --> 00:08:06,080
Church for the first time,
180
00:08:06,081 --> 00:08:07,715
talking about porn with your family.
181
00:08:07,716 --> 00:08:09,950
Not a bad Sunday, huh?
182
00:08:09,951 --> 00:08:12,753
Well, let's do neither of
those things again for a while.
183
00:08:12,754 --> 00:08:14,755
All right, Maxine, Netflix Sunday.
184
00:08:14,756 --> 00:08:16,056
Let's, uh, put on our sweats
185
00:08:16,057 --> 00:08:18,425
and watch Friendsuntil we see a black person.
186
00:08:18,426 --> 00:08:21,195
(chuckles)
187
00:08:21,196 --> 00:08:23,330
Last time, we got through
an entire season.
188
00:08:23,331 --> 00:08:27,334
You know, porn has such
a stigma attached to it
189
00:08:27,335 --> 00:08:30,204
because people in our country
are so uptight about sex.
190
00:08:30,205 --> 00:08:31,338
Mm-hmm.
191
00:08:31,339 --> 00:08:33,107
We should be able to talk about it.
192
00:08:33,108 --> 00:08:34,441
Mm-hmm.
193
00:08:34,442 --> 00:08:36,943
Let's talk about it.
194
00:08:37,811 --> 00:08:39,546
No.
195
00:08:40,500 --> 00:08:42,401
Come on, what kind
of porn do you watch?
196
00:08:42,402 --> 00:08:45,271
Maxine, why do you insist
on asking questions
197
00:08:45,272 --> 00:08:47,874
that will destroy us?
198
00:08:47,875 --> 00:08:49,442
Come on, this is ridiculous.
199
00:08:49,443 --> 00:08:51,577
We can have sex,
but we can't talk about sex?
200
00:08:51,578 --> 00:08:53,045
Yeah, because talking about sex
201
00:08:53,046 --> 00:08:54,847
is way more intimate than having it.
202
00:08:54,848 --> 00:08:58,050
In fact, people have sex
just to avoid talking about it.
203
00:08:58,051 --> 00:09:00,653
Do you have any fetishes?
204
00:09:00,654 --> 00:09:03,055
I'm not doing this with you, Maxine.
205
00:09:03,056 --> 00:09:05,157
Or, like, a favorite porn star?
206
00:09:05,158 --> 00:09:06,592
(sighs)
207
00:09:06,593 --> 00:09:08,794
Ariana Marie.
208
00:09:08,795 --> 00:09:10,129
Who's that?
209
00:09:10,130 --> 00:09:12,999
Actually, it's a tie
between her and Alexis Texas.
210
00:09:13,000 --> 00:09:14,934
Uh, they're both from Texas.
211
00:09:14,935 --> 00:09:17,203
Actually, Ariana is from
Clearwater, Florida.
212
00:09:17,204 --> 00:09:19,005
She grew up in Texas though.
213
00:09:19,006 --> 00:09:22,174
She's, like, five-four,
dark hair, green eyes.
214
00:09:23,416 --> 00:09:24,517
You know the type.
215
00:09:24,518 --> 00:09:25,684
What, what, do you have
216
00:09:25,685 --> 00:09:27,188
this girl's rookie card or something?
217
00:09:27,189 --> 00:09:28,854
Oh.
218
00:09:28,855 --> 00:09:30,489
Also, I really like Dani Daniels.
219
00:09:30,490 --> 00:09:32,224
She's really funny on Instagram.
220
00:09:32,225 --> 00:09:33,659
Oh, you follow her on Instagram?
221
00:09:33,660 --> 00:09:36,629
Yeah. Oh, honorary mention...
Cassidy Banks...
222
00:09:36,630 --> 00:09:38,631
and Harley Dean.
223
00:09:38,632 --> 00:09:41,267
Okay, how much porn are you watching?
224
00:09:41,268 --> 00:09:43,402
And when are you doing all this?
225
00:09:43,403 --> 00:09:46,272
Well, you know when I text you
226
00:09:46,273 --> 00:09:50,275
and I ask you, like, what time
are you coming home exactly?
227
00:09:53,345 --> 00:09:55,681
You send me those texts a lot.
228
00:09:55,682 --> 00:09:57,816
Yeah, because I'm a man, Maxine.
229
00:09:57,817 --> 00:09:59,351
I can't be pent up.
230
00:10:00,347 --> 00:10:02,482
You know what happens
when a man is pent up?
231
00:10:02,483 --> 00:10:03,982
People get killed.
232
00:10:05,418 --> 00:10:07,401
Like, the last mass shooting
could've been avoided
233
00:10:07,402 --> 00:10:10,089
by a visit to Pornhub.com.
234
00:10:10,090 --> 00:10:14,294
Well, Jerrod, women have just
as much need and desire as men.
235
00:10:14,295 --> 00:10:17,430
This might surprise you to
hear, but I watch porn, too.
236
00:10:17,431 --> 00:10:20,166
You watch porn?
237
00:10:20,167 --> 00:10:22,168
What type of porn are you watching?
238
00:10:22,169 --> 00:10:24,370
I search for more amateur stuff.
239
00:10:24,371 --> 00:10:26,372
I like it when they're,
like, real-life couples.
240
00:10:27,300 --> 00:10:29,702
'Cause I think an
honest human connection
241
00:10:29,703 --> 00:10:33,038
is a... huge turn-on.
242
00:10:33,039 --> 00:10:35,641
Maxine, that's disgusting.
243
00:10:35,642 --> 00:10:38,410
I mean, what I watch is fantasy.
244
00:10:38,411 --> 00:10:39,745
You're being a creepy third wheel
245
00:10:39,746 --> 00:10:42,014
in someone else's relationship.
246
00:10:42,625 --> 00:10:45,026
Okay, I thought we were having
an open, honest conversation
247
00:10:45,027 --> 00:10:46,428
without judgment.
248
00:10:46,429 --> 00:10:47,562
Who promised no judgment?
249
00:10:47,563 --> 00:10:48,746
I didn't promise no judgment.
250
00:10:48,747 --> 00:10:50,298
I am judging you right now.
251
00:10:50,299 --> 00:10:52,100
When are you finding all the time
252
00:10:52,101 --> 00:10:54,202
to watch these real
people have sex anyway?
253
00:10:54,203 --> 00:10:56,905
I don't know, like, last night.
254
00:10:56,906 --> 00:10:58,206
Last night?
255
00:10:58,207 --> 00:10:59,841
Uh, I was here last night.
256
00:10:59,842 --> 00:11:01,443
Yeah, I know you were home.
257
00:11:01,444 --> 00:11:05,013
I just... I drew myself a
bath, had a little me time.
258
00:11:05,014 --> 00:11:06,447
You were asleep.
259
00:11:08,316 --> 00:11:10,118
Well, why didn't you wake me up?
260
00:11:10,119 --> 00:11:12,721
Think I could've helped you
out with that, Maxine.
261
00:11:12,722 --> 00:11:14,083
Uh, you wake me up for everything.
262
00:11:14,084 --> 00:11:15,427
You woke me up 'cause you thought
263
00:11:15,428 --> 00:11:17,692
you solved Making a Murderer.
264
00:11:17,693 --> 00:11:18,994
Are you really uncomfortable
265
00:11:18,995 --> 00:11:20,695
with the idea of me watching porn?
266
00:11:21,800 --> 00:11:23,034
No, I'm not uncomfortable.
267
00:11:23,035 --> 00:11:25,003
I'm just worried about you having
268
00:11:25,004 --> 00:11:28,239
all these products near the bathtub.
269
00:11:28,240 --> 00:11:30,608
It voids the AppleCare.
270
00:11:30,609 --> 00:11:32,710
So you're just gonna take
all my Apple products?
271
00:11:32,711 --> 00:11:35,912
Steve Jobs didn't die for this!
272
00:11:44,327 --> 00:11:47,907
Dad, you're in here drinking whiskey?
273
00:11:47,908 --> 00:11:51,477
Well, your mama's mad
at me, so here we are.
274
00:11:51,478 --> 00:11:53,445
There are other ways to relieve stress,
275
00:11:53,446 --> 00:11:55,513
but your mama's holding
the computer hostage.
276
00:11:57,449 --> 00:11:58,751
She's really mad, huh?
277
00:11:58,752 --> 00:12:01,220
What happened after I left?
278
00:12:01,221 --> 00:12:03,322
She screamed, "You're
not the man I married,"
279
00:12:03,323 --> 00:12:06,558
and slammed the door to our
room and hasn't come out since.
280
00:12:06,559 --> 00:12:09,495
Your brother's, uh, sulking
because your mama's mad
281
00:12:09,496 --> 00:12:11,430
and nobody wants to go
to Red Robin with him.
282
00:12:11,431 --> 00:12:15,034
So it has been... a
rough day for everyone.
283
00:12:15,035 --> 00:12:16,635
- Yeah.
- (clears throat)
284
00:12:16,636 --> 00:12:18,704
Uh, kind of want to talk
to you about something
285
00:12:18,705 --> 00:12:21,206
between me and Maxine,
but I got to be honest,
286
00:12:21,207 --> 00:12:24,443
it's a little awkward to bring up.
287
00:12:24,444 --> 00:12:27,379
Jerrod, I gave you a
Diane Sawyer amount
288
00:12:27,380 --> 00:12:29,882
of access to my life today.
289
00:12:29,883 --> 00:12:31,517
Okay.
290
00:12:32,628 --> 00:12:35,663
Maxine told me that she watches porn.
291
00:12:35,664 --> 00:12:39,133
Well, a lot of your modern
women are into that now.
292
00:12:39,134 --> 00:12:42,370
Your Lena Dunhams,
your Rashida Joneses,
293
00:12:42,371 --> 00:12:45,306
that girl that works at the Rite Aid.
294
00:12:45,307 --> 00:12:47,575
No, but she doesn't just watch it.
295
00:12:47,576 --> 00:12:50,511
She, like, sneaks off and
does it while I'm still at home.
296
00:12:50,512 --> 00:12:53,114
You telling me that Maxine watches porn
297
00:12:53,115 --> 00:12:56,017
while her able-bodied boyfriend
is available in the next room?
298
00:12:56,018 --> 00:12:57,450
Yes.
299
00:13:02,190 --> 00:13:04,492
Thank you.
300
00:13:05,700 --> 00:13:08,602
Now, clearly you need sex advice.
301
00:13:08,603 --> 00:13:10,237
Now, you came to the right place.
302
00:13:10,238 --> 00:13:14,141
You see, son, good sex is
all about the calf muscles.
303
00:13:14,142 --> 00:13:15,776
Nope. Nope.
304
00:13:15,777 --> 00:13:18,378
I am not here for sex advice.
305
00:13:18,379 --> 00:13:19,680
I'm just concerned.
306
00:13:19,681 --> 00:13:22,916
I mean, Maxine and I
are going on two years,
307
00:13:22,917 --> 00:13:24,851
and I'm worried that this is a sign
308
00:13:24,852 --> 00:13:27,454
that maybe the passion is
fading in our relationship.
309
00:13:27,455 --> 00:13:29,423
Well, in my 34 years of marriage,
310
00:13:29,424 --> 00:13:32,693
I've had plenty of worries and fears.
311
00:13:32,694 --> 00:13:34,428
Am I good enough?
312
00:13:34,429 --> 00:13:36,363
Am I making her happy?
313
00:13:36,364 --> 00:13:39,800
Is ten minutes too long or too short?
314
00:13:39,801 --> 00:13:43,704
So worrying about the
passion fading is normal.
315
00:13:43,705 --> 00:13:45,305
Not for you.
316
00:13:46,099 --> 00:13:48,067
Y'all ain't even been
together barely two years.
317
00:13:48,068 --> 00:13:50,669
You should still be in
the honeymoon phase.
318
00:13:50,670 --> 00:13:53,339
This is a disaster.
319
00:13:53,340 --> 00:13:56,909
You know, you may want to
consider the possibility
320
00:13:56,910 --> 00:13:58,844
that you just bad at sex.
321
00:13:58,845 --> 00:14:00,479
Oh, no. No, no, no, Dad.
322
00:14:00,480 --> 00:14:02,114
I'm not bad at sex.
323
00:14:02,115 --> 00:14:03,415
Well, let me see your calves.
324
00:14:03,416 --> 00:14:05,618
No, no, don't...
325
00:14:05,619 --> 00:14:06,919
Are you serious right now?
326
00:14:06,920 --> 00:14:10,389
Do you really think that
maybe Maxine isn't satisfied?
327
00:14:10,390 --> 00:14:13,659
Jerrod, if your mama makes me dinner
328
00:14:13,660 --> 00:14:15,928
and I sneak out the house
for a cheeseburger,
329
00:14:15,929 --> 00:14:18,831
I'm unhappy with my dinner.
330
00:14:18,832 --> 00:14:22,200
Maxine is unhappy with
her dinner, capisce?
331
00:14:24,069 --> 00:14:25,404
(sighs) Yeah.
332
00:14:25,405 --> 00:14:26,705
Uh, and take this with you.
333
00:14:26,706 --> 00:14:29,008
I think you need it more than I do.
334
00:14:29,009 --> 00:14:30,009
Thank you.
335
00:14:30,010 --> 00:14:31,409
(clears throat)
336
00:14:32,578 --> 00:14:34,213
- And Jerrod.
- Yeah?
337
00:14:35,706 --> 00:14:37,006
Two short, one deep.
338
00:14:37,007 --> 00:14:39,074
I am not having this talk with you.
339
00:14:41,277 --> 00:14:45,848
Just to be clear, if I turn on
the parental control setting,
340
00:14:45,849 --> 00:14:49,851
I can block the lesbians
and still stream Ellen?
341
00:14:52,622 --> 00:14:53,756
Well, thank you.
342
00:14:53,757 --> 00:14:55,224
No, you've been incredibly helpful.
343
00:14:55,225 --> 00:14:57,493
(clears throat)
344
00:14:57,494 --> 00:14:59,796
(knocking on door)
345
00:14:59,797 --> 00:15:01,431
Mom, I need to talk to you.
346
00:15:01,432 --> 00:15:03,399
I'm not going to Red Robin.
347
00:15:03,400 --> 00:15:07,537
It's new, but it's a chain,
and they're all the same, Bobby.
348
00:15:07,538 --> 00:15:09,505
No, that's not it,
even though I will argue
349
00:15:09,506 --> 00:15:12,442
that each Red Robin got
their own distinct personality.
350
00:15:12,443 --> 00:15:14,377
(sighs) I just think you overreacted
351
00:15:14,378 --> 00:15:16,412
how angry you are
with us and the reverend.
352
00:15:16,413 --> 00:15:18,695
I don't want you to leave the
church; you love that place.
353
00:15:18,696 --> 00:15:20,199
It's been your second home for years.
354
00:15:20,200 --> 00:15:21,417
But I don't think
355
00:15:21,418 --> 00:15:25,288
you in a place to be,
um, so judgmental.
356
00:15:25,289 --> 00:15:27,557
Well, now, what is
that supposed to mean?
357
00:15:27,558 --> 00:15:29,158
(sighs)
358
00:15:30,388 --> 00:15:32,488
I got something to tell you.
359
00:15:34,291 --> 00:15:36,360
Ooh, okay, I hoped
this day would never come.
360
00:15:36,361 --> 00:15:38,295
What day?
361
00:15:38,296 --> 00:15:40,264
What are you talking about?
362
00:15:40,265 --> 00:15:44,168
All right, when I was 13, I came
up here looking for my VHS
363
00:15:44,169 --> 00:15:45,792
of all my favorite
Fresh Prince episodes.
364
00:15:45,793 --> 00:15:46,270
Uh-huh.
365
00:15:46,271 --> 00:15:48,572
You know, I wanted to watch
the one where Will got shot
366
00:15:48,573 --> 00:15:50,716
and-and Carlton got nervous
and ended up buying a gun.
367
00:15:50,717 --> 00:15:51,975
Well, what happened?
368
00:15:51,976 --> 00:15:53,577
Well, in a very emotional moment,
369
00:15:53,578 --> 00:15:54,878
when they got to the hospital,
370
00:15:54,879 --> 00:15:56,513
Will took the gun from Carlton, right?
371
00:15:57,427 --> 00:15:59,748
And listen, every time I think
about this, it makes me cry.
372
00:15:59,749 --> 00:16:01,812
He just, "Give me the gun,
Carlton! I saved your..."
373
00:16:01,813 --> 00:16:03,494
Bobby, Bobby!
374
00:16:08,137 --> 00:16:11,574
What happened in the story
you were telling me about?
375
00:16:11,575 --> 00:16:12,842
(sighs) All right.
376
00:16:12,843 --> 00:16:15,945
Uh, so I put the VHS in,
377
00:16:15,946 --> 00:16:19,215
expecting to see a
Fresh Prince episode,
378
00:16:19,216 --> 00:16:22,618
but it wasn't a Fresh Prince episode.
379
00:16:22,619 --> 00:16:25,186
It was, uh, you and Daddy...
380
00:16:28,758 --> 00:16:30,059
...in a sex tape.
381
00:16:30,060 --> 00:16:31,659
Oh!
382
00:16:34,297 --> 00:16:35,598
What?!
383
00:16:35,599 --> 00:16:38,668
Oh, I-I... I told Joe to get rid of it.
384
00:16:38,669 --> 00:16:41,137
Well, oh, God, I really
wish he would have.
385
00:16:41,138 --> 00:16:43,572
Those few seconds really messed me up.
386
00:16:43,573 --> 00:16:46,676
I haven't been able to watch
Fresh Prince for 20 years.
387
00:16:46,677 --> 00:16:49,478
Matter of fact, I can't see
anything that Will Smith was in.
388
00:16:50,600 --> 00:16:54,203
Do you know how bad I
wanted to see Hancock?
389
00:16:54,204 --> 00:16:57,640
Bobby, you shouldn't have seen that.
390
00:16:57,641 --> 00:16:59,275
I'm sorry.
391
00:16:59,276 --> 00:17:01,544
I don't want you to
think any less of me.
392
00:17:01,545 --> 00:17:03,679
It was just, your daddy,
393
00:17:03,680 --> 00:17:06,161
- you know, he was trying to...
- Okay, wait. Nope, nope, stop.
394
00:17:06,162 --> 00:17:09,025
- He had this thing with his calf muscle...
- Please, don't! Stop, stop!
395
00:17:09,026 --> 00:17:11,086
Mama, you don't have
to tell me anything, okay?
396
00:17:11,087 --> 00:17:13,310
(sighs) Look, I don't think
less of you because of this.
397
00:17:13,311 --> 00:17:14,323
It's your private life.
398
00:17:14,324 --> 00:17:16,292
But you shouldn't think
less of us either.
399
00:17:16,293 --> 00:17:19,661
It just feels so good to judge people.
400
00:17:27,570 --> 00:17:31,807
Until you get called on
it, you know what I mean?
401
00:17:31,808 --> 00:17:34,410
Look here, Ma, look, you have
nothing to worry about, okay?
402
00:17:34,411 --> 00:17:36,879
There's still plenty of
people you can judge.
403
00:17:36,880 --> 00:17:40,916
Matter of fact, your friend
Denise is back in rehab.
404
00:17:40,917 --> 00:17:42,218
Oh. (chuckles)
405
00:17:42,219 --> 00:17:45,286
Bobby, you always know
the right thing to say.
406
00:17:47,089 --> 00:17:49,358
Ah, come on, let's go to Red Robin.
407
00:17:49,359 --> 00:17:50,458
(laughs)
408
00:17:53,888 --> 00:17:55,389
I need some gas money, too, Ma.
409
00:17:55,390 --> 00:17:57,123
Oh...
410
00:17:58,993 --> 00:18:01,762
Maxine, am I bad at sex?
411
00:18:01,763 --> 00:18:04,599
Um, first of all, close the door.
412
00:18:04,600 --> 00:18:07,868
And secondly,
why are you asking me that?
413
00:18:07,869 --> 00:18:09,170
Because I want to know.
414
00:18:09,171 --> 00:18:11,105
I mean, you're in the
bathroom watching porn.
415
00:18:11,106 --> 00:18:13,174
You're not calling
Big J in that moment.
416
00:18:13,175 --> 00:18:16,143
Not gonna lie, Big J's ego
is hurt a little bit.
417
00:18:16,144 --> 00:18:17,778
I'm sorry I said anything.
418
00:18:17,779 --> 00:18:20,162
I should have never pushed us
into having this conversation.
419
00:18:20,163 --> 00:18:22,049
Yeah, but, like, why
are you watching it
420
00:18:22,050 --> 00:18:24,518
while I'm sitting there
in the next room?
421
00:18:24,519 --> 00:18:25,820
(sighs): Okay.
422
00:18:25,821 --> 00:18:27,955
How do I explain this?
423
00:18:27,956 --> 00:18:31,058
Okay, you know how sometimes you go out
424
00:18:31,059 --> 00:18:33,294
to brunch and mimosas
with friends, and it's great,
425
00:18:34,111 --> 00:18:36,045
but then other times
you just want to come home
426
00:18:36,046 --> 00:18:37,713
and have a glass of Bordeaux alone?
427
00:18:37,714 --> 00:18:39,348
Nah, I grew up poor.
428
00:18:39,349 --> 00:18:41,951
None of that really relates to my life.
429
00:18:41,952 --> 00:18:43,886
Okay, that's a bad example.
430
00:18:43,887 --> 00:18:45,188
Yeah.
431
00:18:45,189 --> 00:18:48,124
Okay, you know how sometimes
you need a workout partner,
432
00:18:48,125 --> 00:18:51,327
and then sometimes you just get
on the treadmill by yourself?
433
00:18:51,328 --> 00:18:53,563
Yeah, I don't really
work out like that.
434
00:18:53,564 --> 00:18:55,832
- I, like, tried...
- Do we have anything in common?
435
00:18:55,833 --> 00:18:57,767
Well, apparently just watching porn.
436
00:18:57,768 --> 00:18:59,602
(sighs)
437
00:18:59,603 --> 00:19:01,037
Jerrod,
438
00:19:01,038 --> 00:19:03,806
why does it have to signal that
something is wrong when I do it,
439
00:19:03,807 --> 00:19:06,108
but you list off the name
of ten porn stars...
440
00:19:06,109 --> 00:19:08,377
and I got to be honest,
it seems a little excessive...
441
00:19:08,378 --> 00:19:11,314
but it's okay?
442
00:19:11,315 --> 00:19:13,583
August Ames.
443
00:19:13,584 --> 00:19:15,852
I'm sorry, I left her
off the list earlier.
444
00:19:15,853 --> 00:19:17,653
Jerrod.
445
00:19:19,333 --> 00:19:23,370
(sighs) Why is it such a big
deal to you that I watch porn?
446
00:19:23,371 --> 00:19:28,108
Well, because women watch porn
because they're not satisfied.
447
00:19:28,109 --> 00:19:31,411
Men watch it because we're monsters.
448
00:19:31,412 --> 00:19:33,346
But that is just not true.
449
00:19:33,347 --> 00:19:35,815
It is such a fallacy that
women's sexual appetites
450
00:19:35,816 --> 00:19:37,250
are different than men's.
451
00:19:37,251 --> 00:19:39,786
This is just a classic
instance of society creating
452
00:19:39,787 --> 00:19:41,490
double standards in
order to control women.
453
00:19:41,491 --> 00:19:44,592
Okay, uh, Maxine, please do
not make porn sound boring.
454
00:19:45,725 --> 00:19:47,093
I'm not gonna lie.
455
00:19:47,094 --> 00:19:49,262
I think it's a little
weird that you watch it.
456
00:19:49,263 --> 00:19:51,364
Well, I think it's weird
that you watch it.
457
00:19:51,365 --> 00:19:53,433
I think it's weird
that any of us watch it.
458
00:19:53,434 --> 00:19:55,268
We're watching strangers
having sex on camera.
459
00:19:55,269 --> 00:19:57,537
It's weird. But we do it.
460
00:19:57,538 --> 00:20:00,774
And that doesn't mean that
there's anything wrong with us.
461
00:20:00,775 --> 00:20:02,409
I mean, what do you want to do?
462
00:20:02,410 --> 00:20:05,145
You want to both agree
to not watch it anymore?
463
00:20:05,146 --> 00:20:07,046
No.
464
00:20:08,582 --> 00:20:10,217
Okay. (chuckles)
465
00:20:10,218 --> 00:20:12,152
Uh, well, then how about this?
466
00:20:12,153 --> 00:20:15,722
I... I promise that I
will not watch it anymore
467
00:20:15,723 --> 00:20:16,723
while you are home,
468
00:20:16,724 --> 00:20:20,726
if you unfollow Dani
Daniels on Instagram.
469
00:20:22,896 --> 00:20:23,996
Deal.
470
00:20:25,832 --> 00:20:27,300
(sighs)
471
00:20:28,200 --> 00:20:30,168
But you're missing out on some
really funny posts, Maxine.
472
00:20:30,169 --> 00:20:31,302
Like, she's great...
473
00:20:31,303 --> 00:20:32,904
- Okay.
- Okay, fine, fine, fine.
474
00:20:32,905 --> 00:20:34,873
God, the things I do for love.
475
00:20:34,874 --> 00:20:36,574
(chuckles)
476
00:20:36,575 --> 00:20:39,309
So what time are you
getting home tomorrow?
477
00:20:43,348 --> 00:20:45,449
Exactly?
478
00:20:50,045 --> 00:20:53,313
(both laughing)
479
00:20:56,777 --> 00:20:58,446
We were so young.
480
00:20:58,447 --> 00:21:01,015
I know.
481
00:21:02,284 --> 00:21:03,951
- Oh, Joe, there your move!
- Oh!
482
00:21:03,952 --> 00:21:05,286
That's your move, baby!
483
00:21:05,287 --> 00:21:06,620
(laughs)
484
00:21:06,621 --> 00:21:08,122
I'm glad we got that on film,
485
00:21:08,123 --> 00:21:09,957
'cause I damn sure
can't do that no more.
486
00:21:09,958 --> 00:21:12,626
(laughs)
487
00:21:12,627 --> 00:21:15,963
WILL SMITH: ? Now this is
the story all about how... ?
488
00:21:15,964 --> 00:21:18,632
What happened?
489
00:21:18,633 --> 00:21:20,301
Oh, if Bobby had hung in there,
490
00:21:20,302 --> 00:21:22,703
he could have seen
the rest of his show.
491
00:21:22,704 --> 00:21:24,772
Mm-hmm.
492
00:21:25,166 --> 00:21:32,366
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
493
00:21:32,416 --> 00:21:36,966
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.