Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,047 --> 00:00:05,133
(Stove League)
2
00:00:06,047 --> 00:00:07,581
(This drama is fiction
and the elements of the story...)
3
00:00:07,606 --> 00:00:09,077
(have no relation to reality.)
4
00:00:28,829 --> 00:00:29,890
Were you a bit flustered?
5
00:00:30,391 --> 00:00:32,660
I must have said something
difficult for you to take in.
6
00:00:33,141 --> 00:00:34,293
Yes, it is difficult.
7
00:00:34,318 --> 00:00:36,096
Now that we're demanding
30 percent so suddenly...
8
00:00:36,097 --> 00:00:38,866
The total of the salary budget
for players has been reduced,
9
00:00:38,867 --> 00:00:40,367
and you want me to negotiate
and sign contracts...
10
00:00:40,911 --> 00:00:43,137
with all the players.
11
00:00:43,472 --> 00:00:45,339
Is that it?
12
00:00:45,806 --> 00:00:46,573
Right.
13
00:00:46,933 --> 00:00:49,243
I suggest you make it ten percent.
14
00:00:49,244 --> 00:00:52,179
Stop talking about money
as if you're bargaining at a market.
15
00:00:52,180 --> 00:00:56,016
It's you who decided on the price
like it's some kind of bargaining.
16
00:00:56,980 --> 00:00:59,614
Do you want me
to tell you the reason?
17
00:01:01,418 --> 00:01:02,256
We are...
18
00:01:03,879 --> 00:01:05,192
bad at baseball.
19
00:01:06,223 --> 00:01:07,309
There's more.
20
00:01:07,861 --> 00:01:10,356
We've been horrible
at baseball for years.
21
00:01:11,192 --> 00:01:12,366
One more.
22
00:01:13,676 --> 00:01:17,171
We're suffering a loss
from this team.
23
00:01:17,172 --> 00:01:18,038
Right.
24
00:01:19,129 --> 00:01:21,308
We were bad at it last year
and the year before.
25
00:01:21,309 --> 00:01:23,309
That's why our players have
the lowest salaries.
26
00:01:23,510 --> 00:01:26,747
It's neither an opinion
or a suggestion.
27
00:01:26,880 --> 00:01:29,450
It's my decision.
28
00:01:31,340 --> 00:01:33,176
And the resolution of our group.
29
00:01:50,301 --> 00:01:53,239
Please firmly prepare
for the salary negotiations.
30
00:01:53,641 --> 00:01:54,700
Yes.
31
00:01:54,700 --> 00:01:57,478
- That's what we always...
- There will be a lot of cutbacks.
32
00:01:57,911 --> 00:01:58,979
How much?
33
00:02:00,325 --> 00:02:01,645
It'll be 30 percent.
34
00:02:03,613 --> 00:02:07,261
We have to complete contracts
with all players with this amount.
35
00:02:07,470 --> 00:02:09,207
There will be a lot of opposition.
36
00:02:09,902 --> 00:02:12,606
They might argue that...
37
00:02:12,607 --> 00:02:14,728
baseball players need to buy
equipment...
38
00:02:14,729 --> 00:02:16,200
and would need a bigger pay.
39
00:02:17,379 --> 00:02:19,400
Not realizing the harsh reality...
40
00:02:19,833 --> 00:02:21,808
and caught up in the glory
of the old days,
41
00:02:21,957 --> 00:02:24,271
some might bring out their egos.
42
00:02:25,285 --> 00:02:28,089
That's because their salaries
are revealed to the public.
43
00:02:28,542 --> 00:02:29,762
But in reality,
44
00:02:30,634 --> 00:02:33,414
there are many reasons
for the salaries to be cut.
45
00:02:33,415 --> 00:02:35,415
It's been a while since the team
has been getting last place.
46
00:02:35,416 --> 00:02:36,450
Did you...
47
00:02:37,012 --> 00:02:38,286
accept it?
48
00:02:38,425 --> 00:02:40,473
Even the players that do not
have a good record...
49
00:02:40,473 --> 00:02:42,322
won't react well...
50
00:02:42,331 --> 00:02:43,496
when they hear
about a 30 percent reduction.
51
00:02:43,497 --> 00:02:46,627
It's natural for different parties
to fight during salary negotiations.
52
00:02:46,734 --> 00:02:48,362
Of course, I'm aware of that.
53
00:02:48,529 --> 00:02:51,067
Everyone has different interests,
and that's why we get angry.
54
00:02:51,067 --> 00:02:52,582
Off-season training gets delayed
because of this too.
55
00:02:52,607 --> 00:02:54,216
I've been through it all.
56
00:02:54,297 --> 00:02:56,036
But with those reductions,
57
00:02:56,837 --> 00:02:57,905
we can't do negotiations.
58
00:02:58,072 --> 00:03:00,809
The Dreams have been last place
for the fourth year in a row.
59
00:03:02,512 --> 00:03:06,113
Do we have to accept
the bad results...
60
00:03:06,911 --> 00:03:09,028
while they get the same pay
as everyone else?
61
00:03:09,550 --> 00:03:10,851
Isn't this a professional league?
62
00:03:12,129 --> 00:03:14,395
I think there's
enough justification.
63
00:03:16,981 --> 00:03:19,309
So you're agreeing...
64
00:03:19,860 --> 00:03:21,559
with these cuts?
65
00:03:22,004 --> 00:03:24,184
It's a difference in values.
66
00:03:24,184 --> 00:03:25,933
There's a much easier way.
67
00:03:29,337 --> 00:03:30,637
No way.
68
00:03:30,971 --> 00:03:32,971
Yes, that's the list
of players to be cut off.
69
00:03:34,340 --> 00:03:36,877
But we already had some players
be released.
70
00:03:36,902 --> 00:03:39,404
Isn't this the easiest way
to reduce payroll expenditure?
71
00:03:41,582 --> 00:03:42,483
Ten people.
72
00:03:42,894 --> 00:03:44,301
There are too many.
73
00:03:44,326 --> 00:03:46,553
There will be a meeting
regarding salaries tomorrow morning.
74
00:03:46,585 --> 00:03:49,220
Anyway, you guys discuss
your opinions.
75
00:03:52,597 --> 00:03:54,628
Does this even make sense?
76
00:03:54,659 --> 00:03:56,597
How are we going to release
ten more players?
77
00:03:56,598 --> 00:03:58,989
It was hard choosing the players
to release in November.
78
00:03:59,566 --> 00:04:02,075
Did everything we did so far
make sense?
79
00:04:02,100 --> 00:04:04,810
But there hasn't been a time
with this much nonsense going on.
80
00:04:07,345 --> 00:04:08,809
Let's be quiet.
81
00:04:13,567 --> 00:04:14,148
Hey.
82
00:04:14,801 --> 00:04:16,075
Organize this again.
83
00:04:17,418 --> 00:04:18,352
Yes.
84
00:04:18,552 --> 00:04:19,620
And you...
85
00:04:19,621 --> 00:04:22,340
should stop watching videos
and focus on the numbers.
86
00:04:22,340 --> 00:04:23,403
Okay.
87
00:04:23,403 --> 00:04:25,626
And I'm not sure if you'll
be here until then,
88
00:04:25,659 --> 00:04:27,736
Once the season begins, there's
this thing called an away analysist.
89
00:04:27,761 --> 00:04:28,690
You can't do it.
90
00:04:29,096 --> 00:04:30,898
- I can do it.
- No.
91
00:04:31,339 --> 00:04:32,633
You just look at the numbers.
92
00:04:32,658 --> 00:04:34,587
A person who takes records
and information regarding the game)
93
00:04:38,773 --> 00:04:41,241
But all the names are whitened out.
94
00:04:41,242 --> 00:04:42,809
Just look at the numbers!
95
00:04:43,207 --> 00:04:44,786
I said just look at the numbers.
96
00:04:44,912 --> 00:04:47,254
Statistics analysts only need
to look at numbers.
97
00:04:47,414 --> 00:04:48,448
Okay.
98
00:06:13,200 --> 00:06:14,234
Thank you.
99
00:06:15,550 --> 00:06:16,603
No problem.
100
00:06:20,856 --> 00:06:22,192
What brings you here?
101
00:06:23,516 --> 00:06:25,812
My name is Baek Yeong Su
of the analysis division.
102
00:06:27,731 --> 00:06:28,539
I see.
103
00:07:20,925 --> 00:07:24,082
I gathered you all here
despite your busy schedules...
104
00:07:24,237 --> 00:07:26,450
because of the salary negotiations.
105
00:07:27,074 --> 00:07:29,723
Funding from our parent company
has been immensely cut.
106
00:07:30,140 --> 00:07:31,661
Compared to the total sum
of last year,
107
00:07:32,918 --> 00:07:34,082
we have to cut the sum
by 30 percent.
108
00:07:34,082 --> 00:07:35,749
- By 30 percent?
- By 30 percent?
109
00:07:36,511 --> 00:07:40,220
With that sum, we have to proceed
with the salary negotiations.
110
00:07:40,221 --> 00:07:41,655
It's not easy,
111
00:07:42,255 --> 00:07:44,926
so I gathered you all here
to listen to your opinions.
112
00:07:45,993 --> 00:07:48,465
This is the list of ten players
to release from the team.
113
00:07:53,300 --> 00:07:54,645
Ten?
114
00:07:54,646 --> 00:07:55,736
Ten players?
115
00:07:55,737 --> 00:07:59,139
If the manager, the division heads,
116
00:07:59,406 --> 00:08:01,129
and the scouting team deputy head
can give your opinions...
117
00:08:01,130 --> 00:08:02,976
regarding this list,
that'd be great.
118
00:08:02,977 --> 00:08:04,077
Well,
119
00:08:04,478 --> 00:08:06,246
if all these players are released,
120
00:08:06,247 --> 00:08:08,817
the journalists would be asking
and there will be an uproar.
121
00:08:08,935 --> 00:08:10,317
How would we answer?
122
00:08:10,317 --> 00:08:13,019
I don't understand this list.
123
00:08:13,475 --> 00:08:14,421
Why not?
124
00:08:14,446 --> 00:08:16,446
Kim Chan Hee, Jung Bae Yong...
125
00:08:16,598 --> 00:08:19,284
They're not players that I picked
easily.
126
00:08:19,309 --> 00:08:22,295
They're growing and getting better.
Why are they included in this list?
127
00:08:22,571 --> 00:08:24,765
They're players that I picked
looking ten years into the future.
128
00:08:25,450 --> 00:08:28,502
It's extremely difficult
to get into a professional team.
129
00:08:28,503 --> 00:08:32,372
Who can we say does badly when
we give a good outlook in 10 years?
130
00:08:33,781 --> 00:08:35,379
Who made this list?
131
00:08:36,410 --> 00:08:37,477
Was it you?
132
00:08:37,878 --> 00:08:39,112
It was not me.
133
00:08:39,113 --> 00:08:42,015
If it were someone who knew
at least a little bit of the Dreams,
134
00:08:42,282 --> 00:08:43,590
he wouldn't have
done such a terrible job.
135
00:08:48,129 --> 00:08:49,489
What is it?
136
00:08:51,121 --> 00:08:54,561
If we release ten players,
the team is reduced to 40 players.
137
00:08:54,562 --> 00:08:55,770
Can the team even function?
138
00:08:55,770 --> 00:08:57,051
I'm sure it would last...
139
00:08:57,431 --> 00:08:59,431
at least one season.
140
00:09:01,012 --> 00:09:03,703
We can't do with this list.
141
00:09:03,704 --> 00:09:07,073
Instead of Lee Kyung Seok,
how about we release Kim Jong Yun?
142
00:09:08,255 --> 00:09:10,544
But Kim Jong Yun isn't a player
we should release either.
143
00:09:10,829 --> 00:09:12,251
If we release Lee Chan Jong,
144
00:09:12,276 --> 00:09:13,513
another team will
take him right away.
145
00:09:13,780 --> 00:09:15,780
We can't release Kang Han Bae.
He's handsome.
146
00:09:17,317 --> 00:09:18,239
What?
147
00:09:18,239 --> 00:09:21,755
He's not a main player,
but his uniforms sell!
148
00:09:21,896 --> 00:09:24,457
If Kang Han Bae is out,
ticket sales will plummet!
149
00:09:27,461 --> 00:09:29,729
Why are you all looking at me
like that?
150
00:09:30,365 --> 00:09:33,643
Do you think we can afford
to play baseball with mere dirt?
151
00:09:33,668 --> 00:09:35,168
We're a professional baseball team.
152
00:09:35,827 --> 00:09:37,204
But...
153
00:09:37,437 --> 00:09:40,640
we already released players
in November.
154
00:09:40,860 --> 00:09:43,606
We released 11 players then.
155
00:09:44,066 --> 00:09:45,879
It wasn't any less than before.
156
00:09:45,880 --> 00:09:49,649
It's unfortunate, but if we do
release another ten players,
157
00:09:50,417 --> 00:09:51,457
so in other words,
158
00:09:51,458 --> 00:09:54,654
if all the ten players are released,
our team...
159
00:09:54,655 --> 00:09:56,256
will be reduced to 40 players.
160
00:09:56,449 --> 00:09:58,825
If some players deal with injuries,
161
00:09:59,192 --> 00:10:01,628
will the team be able to function?
162
00:10:05,683 --> 00:10:06,766
No.
163
00:10:08,635 --> 00:10:09,970
And so,
164
00:10:09,971 --> 00:10:11,871
Kim Chan Hee, Jung Bae Yong,
165
00:10:11,871 --> 00:10:14,608
Lee Kyung Seok, Lee Chan Jong,
Seo Gyu Yeol, and Yu Won Jae.
166
00:10:15,207 --> 00:10:16,376
We need them, right?
167
00:10:18,442 --> 00:10:20,082
The player we can remove is...
168
00:10:20,614 --> 00:10:22,231
Song Myung Jun.
169
00:10:22,749 --> 00:10:24,567
Who thinks we need him?
170
00:10:26,853 --> 00:10:28,655
Okay. Then...
171
00:10:28,865 --> 00:10:30,490
how about Sung Min Jae?
172
00:10:34,327 --> 00:10:36,327
These players run
around the field...
173
00:10:36,433 --> 00:10:39,542
to catch the fungoes I hit,
and they get bunted...
174
00:10:39,567 --> 00:10:42,669
in the games when I tell them to.
175
00:10:43,676 --> 00:10:44,504
I can't...
176
00:10:45,464 --> 00:10:48,293
raise my hand in this meeting.
177
00:10:50,977 --> 00:10:53,613
I feel quite uncomfortable.
May I leave the room?
178
00:10:54,457 --> 00:10:56,645
Yes, thank you for your effort.
You may leave.
179
00:11:01,923 --> 00:11:04,090
We'll continue.
180
00:11:04,191 --> 00:11:07,260
Who thinks we need Jang Jin Woo?
181
00:11:08,730 --> 00:11:11,264
No one? Can we remove him?
182
00:11:14,387 --> 00:11:16,903
But Jang Jin Woo had...
183
00:11:17,137 --> 00:11:18,939
19 wins in the past...
184
00:11:18,940 --> 00:11:22,342
which is the highest
within a decade of Dreams baseball.
185
00:11:22,478 --> 00:11:25,111
If we were to remove him,
we should have notified him...
186
00:11:25,412 --> 00:11:27,247
and held him a retirement ceremony.
187
00:11:27,538 --> 00:11:30,957
If you think we need Jang Jin Woo
for our postseason,
188
00:11:30,958 --> 00:11:31,851
then...
189
00:11:32,606 --> 00:11:34,379
please raise your hand.
190
00:11:36,137 --> 00:11:38,137
Can I remove Jang Jin Woo?
191
00:11:40,026 --> 00:11:42,536
- I'm home.
- Dad's home, Ha Yoon.
192
00:11:42,536 --> 00:11:43,964
- Let's eat.
- Dad!
193
00:11:44,464 --> 00:11:45,665
Ha Yoon.
194
00:11:45,891 --> 00:11:48,777
What have you been up to?
195
00:11:48,802 --> 00:11:50,848
Welcome home.
Go wash yourself so we can eat.
196
00:11:50,848 --> 00:11:53,273
Sorry, I have to go
to Ki Beom's house.
197
00:11:54,215 --> 00:11:55,895
You should have told me earlier.
198
00:11:56,142 --> 00:11:57,644
I made all these.
199
00:11:58,011 --> 00:11:59,098
He called me all of a sudden.
200
00:11:59,746 --> 00:12:01,348
Are you going to eat meat
without us?
201
00:12:01,349 --> 00:12:02,749
I want meat too!
202
00:12:04,090 --> 00:12:07,030
I'll buy some meat back
on my way home. All right?
203
00:12:07,264 --> 00:12:08,655
Enjoy your dinner.
204
00:12:08,991 --> 00:12:10,254
- I'll be back.
- Yes.
205
00:12:10,824 --> 00:12:11,992
When is it?
206
00:12:15,504 --> 00:12:16,293
When is what?
207
00:12:17,355 --> 00:12:18,422
Your salary negotiation.
208
00:12:21,010 --> 00:12:23,103
It's still a long way off.
209
00:12:23,837 --> 00:12:25,839
Will it be reduced?
210
00:12:27,774 --> 00:12:29,231
I think it will.
211
00:12:30,810 --> 00:12:31,786
Still,
212
00:12:31,945 --> 00:12:35,106
you know that no one in our building
earns more than you, right?
213
00:12:37,536 --> 00:12:39,586
- I'll be back.
- Yes, come home safe.
214
00:12:40,481 --> 00:12:42,739
Can we remove Jang Jin Woo?
215
00:12:43,926 --> 00:12:44,758
I have an opinion.
216
00:12:48,340 --> 00:12:51,331
Although I hadn't been an athlete,
I've started observing...
217
00:12:51,598 --> 00:12:53,825
the pitchers' balls
since I learned how to catch balls.
218
00:12:54,434 --> 00:12:55,457
I think...
219
00:12:55,457 --> 00:12:57,536
he can still throw some balls.
220
00:12:59,020 --> 00:13:01,474
Should I say his pitches are nasty?
221
00:13:01,541 --> 00:13:03,317
It's tough to hit his pitches.
222
00:13:03,710 --> 00:13:06,880
The record also says he hasn't let
that many long hits pass.
223
00:13:06,881 --> 00:13:08,381
(Long hit, a safe hit
that's higher than a single)
224
00:13:12,817 --> 00:13:14,817
Then we'll negotiate
with all of our players.
225
00:13:15,188 --> 00:13:17,991
Mr. Baek won't release any players.
226
00:13:18,058 --> 00:13:21,361
Do you now how cold-hearted he is?
227
00:13:21,989 --> 00:13:23,317
You'll see.
228
00:13:28,668 --> 00:13:29,602
What?
229
00:13:30,911 --> 00:13:33,090
They're signing contracts
with all of them.
230
00:13:33,840 --> 00:13:35,395
I've seen a lot of people like him.
231
00:13:35,775 --> 00:13:38,137
People who want to be seen
as someone of conviction.
232
00:13:38,511 --> 00:13:40,880
Should I tell them
to remove the players?
233
00:13:40,881 --> 00:13:41,915
For what?
234
00:13:43,262 --> 00:13:45,645
It was his choice to turn his back
on the important players...
235
00:13:45,885 --> 00:13:49,055
to mind ten mediocre athletes.
It's a good thing.
236
00:13:49,957 --> 00:13:51,387
I know it won't happen,
237
00:13:51,691 --> 00:13:53,911
but even though they all
sign the contract,
238
00:13:53,912 --> 00:13:55,161
it's a win for us
since we get to save money.
239
00:13:55,162 --> 00:13:56,262
Right?
240
00:13:56,926 --> 00:13:58,020
If things go wrong...
241
00:13:58,021 --> 00:14:00,900
The moment he started the meeting
with the division heads,
242
00:14:00,901 --> 00:14:03,303
it meant that he had accepted
our absurd proposal.
243
00:14:03,770 --> 00:14:06,272
He blew the starting whistle.
244
00:14:06,706 --> 00:14:08,450
He'll crumble once he fails.
245
00:14:09,629 --> 00:14:12,712
He gives them false hope
by making them think...
246
00:14:12,927 --> 00:14:14,817
he could make it work.
247
00:14:14,981 --> 00:14:18,785
That's when they'll realize
his leadership was fake.
248
00:14:24,190 --> 00:14:26,309
We'll re-sign
with all of our players...
249
00:14:26,459 --> 00:14:28,020
rather than releasing them.
250
00:14:31,431 --> 00:14:33,967
Are we getting an additional budget?
251
00:14:33,968 --> 00:14:35,602
I don't think so.
252
00:14:36,428 --> 00:14:38,505
So you plan to re-sign
with all of them...
253
00:14:38,506 --> 00:14:40,907
with that budget?
254
00:14:42,200 --> 00:14:46,146
But the players are already saying
that our franchise is being cheap.
255
00:14:46,555 --> 00:14:49,425
Are we equally cutting...
256
00:14:49,450 --> 00:14:51,885
all of their annual salaries?
257
00:14:52,185 --> 00:14:55,855
We have a lot of players who receive
minimum salaries, don't we?
258
00:14:56,434 --> 00:14:58,434
We're going to completely change...
259
00:14:58,958 --> 00:15:00,246
the method of calculating salaries.
260
00:15:00,246 --> 00:15:03,196
What is this about?
Why haven't I even been notified?
261
00:15:03,197 --> 00:15:04,631
I have no clue.
262
00:15:04,632 --> 00:15:06,199
Won't there be opposition?
263
00:15:06,450 --> 00:15:08,134
Since I joined this team,
264
00:15:08,134 --> 00:15:10,676
unless I'm changing the location
of the vase in my office,
265
00:15:11,504 --> 00:15:13,840
I remember always being opposed to.
266
00:15:16,876 --> 00:15:18,254
Please continue.
267
00:15:18,942 --> 00:15:22,649
I deleted all the data on how much
they received last year,
268
00:15:22,982 --> 00:15:25,819
and then did the calculation.
269
00:15:26,394 --> 00:15:28,598
So they all start on a zero base,
270
00:15:28,788 --> 00:15:32,025
and it'll be calculated according
to last year's records only.
271
00:15:32,258 --> 00:15:34,060
This is too...
272
00:15:34,061 --> 00:15:35,562
We're in trouble.
273
00:15:35,563 --> 00:15:38,498
I'll give you an example
so that you may understand.
274
00:15:38,499 --> 00:15:39,786
Let's look at Park Jeong Chan...
275
00:15:39,787 --> 00:15:41,968
in his third year this year.
276
00:15:42,389 --> 00:15:44,104
He's ranked first in the number
of game-winners in our team.
277
00:15:45,071 --> 00:15:47,286
His annual salary was
80,000 dollars last year.
278
00:15:47,474 --> 00:15:49,746
We can offer him 150,000 dollars
this year.
279
00:15:52,855 --> 00:15:56,490
This year is Jang Jin Woo's
16th year on our team.
280
00:15:56,607 --> 00:15:58,952
And he didn't play well last season
as you all know.
281
00:16:00,582 --> 00:16:03,496
He received 130,000 dollars,
and we can offer him 50,000 dollars.
282
00:16:07,727 --> 00:16:10,020
A player can play well
for one season, and he can get...
283
00:16:10,230 --> 00:16:13,090
a higher salary than a veteran
with 16 years of experience.
284
00:16:13,091 --> 00:16:15,270
That's our new method
of calculating the salaries.
285
00:16:15,602 --> 00:16:18,805
There will be
some serious opposition.
286
00:16:19,105 --> 00:16:20,974
It's professional baseball,
not sandlot baseball.
287
00:16:21,975 --> 00:16:23,810
If they don't want to be treated
according to how they contribute,
288
00:16:23,835 --> 00:16:25,153
they should quit.
289
00:16:25,418 --> 00:16:27,989
Why do we have a seniority
system in the professional league?
290
00:16:27,990 --> 00:16:31,484
(A seniority system gives preference
according to length of service)
291
00:16:31,485 --> 00:16:34,120
Yes, should I prepare
a briefing with the players?
292
00:16:34,754 --> 00:16:35,688
Yes.
293
00:16:39,444 --> 00:16:41,184
Kwak Han Young is...
294
00:16:41,184 --> 00:16:43,559
good at defending both the outfield
and the infield,
295
00:16:43,560 --> 00:16:45,387
so he plays in numerous games...
296
00:16:45,388 --> 00:16:47,467
as a key player free of positions.
297
00:16:47,610 --> 00:16:50,879
His batting average is 0.262,
and he also has batting power.
298
00:16:50,904 --> 00:16:52,739
He hit 15 home runs.
299
00:16:52,740 --> 00:16:55,684
The manager also likes him
since he doesn't have to worry...
300
00:16:55,685 --> 00:16:57,343
even if an infielder gets injured.
301
00:16:57,911 --> 00:16:58,778
Next up,
302
00:16:58,779 --> 00:17:01,781
I think he'll be the person
of interest in this negotiation.
303
00:17:01,915 --> 00:17:03,793
It's the starting catcher
of our team,
304
00:17:03,794 --> 00:17:04,851
Seo Yeong Ju.
305
00:17:04,852 --> 00:17:08,388
The word "if" always follows him.
306
00:17:08,821 --> 00:17:10,790
Some people say
if Seo Yeong Ju were healthy,
307
00:17:10,791 --> 00:17:12,791
our team would have been ranked...
308
00:17:12,792 --> 00:17:14,994
in ninth place, not in last place.
309
00:17:15,086 --> 00:17:17,030
Every time he plays full time,
310
00:17:17,031 --> 00:17:18,371
he's one
of the top defensive catchers...
311
00:17:18,372 --> 00:17:21,167
in our country
according to general opinion.
312
00:17:21,201 --> 00:17:24,671
And he's the best at blocking
balls in our country.
313
00:17:24,821 --> 00:17:27,216
He's ranked the second
in stopping stolen bases.
314
00:17:27,241 --> 00:17:30,209
And he's reliable in terms
of reading our pitchers.
315
00:17:36,482 --> 00:17:37,283
Yeong Ju.
316
00:17:38,176 --> 00:17:40,587
I heard they'll be cutting
our salaries this year.
317
00:17:40,868 --> 00:17:42,121
Aren't you on our team?
318
00:17:43,223 --> 00:17:44,832
Everyone knows the Dreams is cheap.
319
00:17:45,124 --> 00:17:46,762
But it's the new general manager.
320
00:17:47,054 --> 00:17:49,054
He claimed that we should be paid
based on our records.
321
00:17:49,900 --> 00:17:51,097
I don't care.
322
00:17:51,856 --> 00:17:54,467
I'll get paid based on my skills,
not my records.
323
00:17:54,468 --> 00:17:55,435
(Number of games, starting, innings)
324
00:17:55,436 --> 00:17:59,072
He couldn't play in a lot of games
last season due to his injury.
325
00:17:59,505 --> 00:18:02,775
So it's inevitable his salary will
be immensely reduced this year.
326
00:18:02,976 --> 00:18:03,786
But...
327
00:18:05,528 --> 00:18:07,809
I'm not sure...
328
00:18:07,947 --> 00:18:09,849
if he will accept it.
329
00:18:10,049 --> 00:18:11,784
He's always been tough
to negotiate with.
330
00:18:12,585 --> 00:18:14,587
- Yes. Who's next?
- Yes.
331
00:18:14,954 --> 00:18:16,954
It's Jang Jin Woo.
332
00:18:17,218 --> 00:18:20,426
He used to be an ace player who had
19 wins when we went to the finals.
333
00:18:20,427 --> 00:18:23,096
But his pitching speed plummeted
after his shoulder injury.
334
00:18:23,329 --> 00:18:26,666
He's been allowing a lot
of home runs and long hits.
335
00:18:26,757 --> 00:18:28,616
It's difficult for him
to become a coach...
336
00:18:28,641 --> 00:18:30,694
as his records have
been very poor after that.
337
00:18:31,161 --> 00:18:34,006
He's not thinking of retiring
any time soon,
338
00:18:34,007 --> 00:18:36,209
but I'm not sure if he'll accept...
339
00:18:36,210 --> 00:18:38,111
this new calculation method.
340
00:18:38,412 --> 00:18:41,080
He does become a good example
to the younger players...
341
00:18:41,081 --> 00:18:43,449
since he's an earnest player.
342
00:18:43,450 --> 00:18:44,717
A good example?
343
00:18:45,465 --> 00:18:48,554
Is there a younger player
who wants to be like him?
344
00:18:50,426 --> 00:18:51,858
There won't be any for now.
345
00:18:51,859 --> 00:18:54,460
Whether he's earnest or not,
he can't be a good example.
346
00:18:55,028 --> 00:18:57,597
We already have Kang Du Ki
who's a successful model.
347
00:18:58,498 --> 00:19:01,661
Du Ki works hard
and he has good results.
348
00:19:02,001 --> 00:19:03,970
That's a good example.
349
00:19:03,995 --> 00:19:07,230
You can't compare him to Kang Du Ki.
350
00:19:07,273 --> 00:19:09,942
I'm telling you to only state
the accurate value of a player...
351
00:19:10,610 --> 00:19:13,512
because we all know that Jin Woo is
a player we need.
352
00:19:14,480 --> 00:19:15,281
Pardon?
353
00:19:17,745 --> 00:19:20,596
He made ten double plays
with a runner in first base,
354
00:19:20,621 --> 00:19:23,790
and seven of those failed due
to mistakes by our defense team.
355
00:19:24,054 --> 00:19:27,145
If we exclude the mistakes of our
team, he's the best in the league.
356
00:19:27,442 --> 00:19:30,912
He has the best IR-A percentage
among our middle relief pitchers.
357
00:19:30,913 --> 00:19:32,473
(IR-A percentage, the percentage
of inherited runs allowed)
358
00:19:32,473 --> 00:19:35,387
Then you can't be offering
him 50,000 dollars, can you?
359
00:19:38,004 --> 00:19:41,074
Why would we acknowledge his value
when he's not aware of it himself?
360
00:19:53,252 --> 00:19:54,653
Mr. Jang.
361
00:19:55,071 --> 00:19:55,730
What?
362
00:19:56,689 --> 00:19:57,457
"What?"
363
00:20:00,027 --> 00:20:02,027
I'm not from the Dream,
364
00:20:02,028 --> 00:20:04,028
- and the former head, Mr. Ko...
- Hold on.
365
00:20:06,866 --> 00:20:09,635
- The former head?
- Then is he the current head?
366
00:20:11,629 --> 00:20:14,012
- You must be out of your mind.
- Anyway,
367
00:20:14,216 --> 00:20:16,819
I wasn't as good as you two
when I was a player,
368
00:20:16,844 --> 00:20:19,545
but if you insult me
and look down on me...
369
00:20:20,146 --> 00:20:22,515
- like this...
- Then, what?
370
00:20:24,489 --> 00:20:27,353
- I'll have to swallow it.
- What's with you?
371
00:20:27,420 --> 00:20:30,256
Whether people will criticize me
for my lack of leadership...
372
00:20:30,257 --> 00:20:33,626
or criticize you for being nasty
and arrogant,
373
00:20:33,926 --> 00:20:35,661
I know the answer already.
374
00:20:36,536 --> 00:20:37,497
I will...
375
00:20:37,809 --> 00:20:40,410
respect you as you made your debut
before me.
376
00:20:40,745 --> 00:20:42,231
And I need you to respect me...
377
00:20:43,090 --> 00:20:44,536
as the head of the division.
378
00:20:44,946 --> 00:20:47,417
Only then will the scouting division
work well.
379
00:20:47,442 --> 00:20:48,341
Hey.
380
00:20:50,090 --> 00:20:52,090
I grabbed a bat...
381
00:20:52,512 --> 00:20:55,047
many years earlier than you,
you brat.
382
00:20:55,048 --> 00:20:58,885
What does the fact that you
grabbed a bat earlier than me...
383
00:20:59,051 --> 00:21:01,340
have to do
with the job we're doing now?
384
00:21:02,462 --> 00:21:04,791
Violence,
unnecessarily strict hierarchy...
385
00:21:06,254 --> 00:21:07,794
It's disgusting.
386
00:21:09,048 --> 00:21:11,264
Why don't we just get rid
of such things?
387
00:21:17,367 --> 00:21:19,205
What the... Hey!
388
00:21:19,206 --> 00:21:22,842
Darn it! The scum...
389
00:21:23,855 --> 00:21:25,211
Shoot.
390
00:21:27,200 --> 00:21:29,315
Isn't he a psycho?
391
00:21:37,290 --> 00:21:39,826
I heard you eat ramyeon
after training,
392
00:21:41,209 --> 00:21:43,663
so I brought you here.
393
00:21:44,072 --> 00:21:47,699
By the way, this place is
quite crowded.
394
00:21:47,724 --> 00:21:49,504
It wasn't easy in the beginning,
395
00:21:49,505 --> 00:21:51,771
but it got much better now.
396
00:21:52,405 --> 00:21:55,308
I play in an amateur league
to promote this place,
397
00:21:55,309 --> 00:21:57,777
and they often have dinner together
here.
398
00:21:59,245 --> 00:22:00,301
Is it good?
399
00:22:00,406 --> 00:22:01,949
It's really tasty.
400
00:22:01,974 --> 00:22:03,364
Looking at you,
401
00:22:03,491 --> 00:22:06,919
I can tell you're feeling
much comfortable now.
402
00:22:07,019 --> 00:22:08,421
Are you playing
in the next season too?
403
00:22:08,422 --> 00:22:10,990
- Of course. What else would I do?
- How much will they pay you?
404
00:22:11,839 --> 00:22:13,593
I haven't had a meeting yet,
405
00:22:14,336 --> 00:22:15,457
but it'd be less
than the last season.
406
00:22:15,481 --> 00:22:17,481
Didn't you get about 140,000 dollars
last season?
407
00:22:21,911 --> 00:22:23,278
You also should work harder...
408
00:22:23,278 --> 00:22:25,805
and get more than him
in three years.
409
00:22:25,806 --> 00:22:28,536
Actually, I'd be happy
if they raised my pay even a little.
410
00:22:29,809 --> 00:22:31,544
Gosh.
411
00:22:31,545 --> 00:22:33,513
I'm already happy by thinking of it.
412
00:22:35,348 --> 00:22:38,651
But it'd be less
than 130,000 dollars next season.
413
00:22:39,018 --> 00:22:39,809
It doesn't matter.
414
00:22:39,809 --> 00:22:42,973
If they cut 30,000, it'd be 100,000.
Why don't you open a place like me?
415
00:22:43,096 --> 00:22:44,857
I still can throw balls, you know.
416
00:22:44,862 --> 00:22:47,593
Come on. I can throw balls too.
417
00:22:48,114 --> 00:22:49,061
Honey!
418
00:22:52,496 --> 00:22:54,967
Even my wife can catch it.
419
00:22:55,301 --> 00:22:57,003
What's the point
of just throwing balls?
420
00:22:57,034 --> 00:22:59,034
The problem is that you no longer
can throw balls nicely.
421
00:22:59,305 --> 00:23:00,039
Come on.
422
00:23:00,645 --> 00:23:03,843
I'm happy that I still receive
100,000 dollars. I'm doing fine.
423
00:23:03,844 --> 00:23:04,989
Are you joking?
424
00:23:05,595 --> 00:23:07,207
Honey, come here.
425
00:23:09,818 --> 00:23:11,417
I'm busy.
426
00:23:11,884 --> 00:23:14,465
When we close the place,
let's drink together.
427
00:23:14,465 --> 00:23:16,051
Tell him.
428
00:23:16,052 --> 00:23:18,658
He still wants to play in the field
even he gets just 100,000 dollars.
429
00:23:18,665 --> 00:23:21,427
That's not a small amount.
It's too early to retire.
430
00:23:21,428 --> 00:23:22,614
You saved some money, right?
431
00:23:22,622 --> 00:23:24,153
It wouldn't be that much.
432
00:23:24,622 --> 00:23:26,114
Still,
433
00:23:26,122 --> 00:23:28,801
I feel much better
after we opened this place.
434
00:23:28,802 --> 00:23:30,757
If he just warmed the bench and
didn't get to play in the field...
435
00:23:30,781 --> 00:23:32,071
when he was a player,
436
00:23:32,072 --> 00:23:34,940
the whole house was gloomy
like a funeral home.
437
00:23:35,225 --> 00:23:37,610
And if he messed up a play
in the field,
438
00:23:37,843 --> 00:23:39,612
it was even worse.
439
00:23:40,479 --> 00:23:41,942
Moreover, if the team lost...
440
00:23:42,181 --> 00:23:44,550
no matter how well he played,
it was still a bad day.
441
00:23:44,551 --> 00:23:46,886
The whole family had to be sad
almost every day.
442
00:23:47,903 --> 00:23:51,792
He'd rarely been at home
because of training and away games.
443
00:23:52,418 --> 00:23:54,661
Money isn't everything.
444
00:23:54,953 --> 00:23:56,362
Excuse me. Can we have
a bottle of soju?
445
00:23:56,363 --> 00:23:59,532
Okay. I'll be right there.
446
00:24:09,069 --> 00:24:11,520
- Are your knees okay?
- Yes. They're fine now.
447
00:24:11,520 --> 00:24:14,380
I walked to Cheongsan Park today.
448
00:24:14,381 --> 00:24:15,548
Mom!
449
00:24:15,549 --> 00:24:18,106
- Stay home on cold days.
- I'm okay.
450
00:24:21,589 --> 00:24:22,832
You know Seung Mi's mom, right?
451
00:24:23,419 --> 00:24:26,025
She's working as a cashier
in the supermarket in the town.
452
00:24:26,026 --> 00:24:28,360
And I heard she'll quit soon.
453
00:24:28,628 --> 00:24:31,363
You know the supermarket owners
are really nice.
454
00:24:31,364 --> 00:24:34,066
They always give leftovers
for free.
455
00:24:34,266 --> 00:24:35,371
You can't!
456
00:24:35,372 --> 00:24:38,471
I can't live as a housewife forever
when I don't have a husband.
457
00:24:38,903 --> 00:24:40,465
I'm healthier than you.
458
00:24:41,163 --> 00:24:43,442
Say that after your knees recover.
459
00:24:44,512 --> 00:24:47,413
I'm wiping the same place
over and over again.
460
00:24:47,864 --> 00:24:49,426
So only you can be a career woman?
461
00:24:56,137 --> 00:24:56,822
Mom.
462
00:24:57,520 --> 00:24:59,231
Is my pay too small?
463
00:25:00,301 --> 00:25:03,161
What is it this time?
Did salary negotiations begin?
464
00:25:03,552 --> 00:25:05,832
It must not be enough
for both of us.
465
00:25:06,661 --> 00:25:07,707
It's as little
as a rat's tail, right?
466
00:25:08,100 --> 00:25:10,559
You always say that
during salary negotiation season.
467
00:25:11,316 --> 00:25:14,371
Do you know what roles
a rattail has?
468
00:25:14,840 --> 00:25:17,778
It detects the temperature
and the environment.
469
00:25:17,779 --> 00:25:19,168
What are you saying out of the blue?
470
00:25:19,278 --> 00:25:22,948
Thanks to your small pay,
I'm sensitive to the price change.
471
00:25:23,207 --> 00:25:25,985
I could also learn to save money
while spending less.
472
00:25:25,986 --> 00:25:27,253
What are you saying?
473
00:25:27,386 --> 00:25:29,418
Stop reading weird books.
474
00:25:29,419 --> 00:25:30,623
Don't worry.
475
00:25:31,152 --> 00:25:33,152
It's not because your pay is
too little.
476
00:25:33,359 --> 00:25:35,094
- Then?
- Well,
477
00:25:35,095 --> 00:25:37,840
both Seung Mi's mom and the owner...
478
00:25:38,397 --> 00:25:40,900
want me to work there.
479
00:25:41,590 --> 00:25:42,768
No way.
480
00:25:42,776 --> 00:25:44,776
No matter what decision I make,
481
00:25:44,945 --> 00:25:46,005
I just...
482
00:25:46,572 --> 00:25:50,409
feel good that they said
they want me to work there.
483
00:25:51,444 --> 00:25:54,113
Although the job doesn't require
a certain certificate...
484
00:25:54,513 --> 00:25:55,448
Wait.
485
00:25:55,449 --> 00:25:57,848
I feel happier because the job
doesn't need any skills.
486
00:25:57,849 --> 00:25:59,084
Listen.
487
00:25:59,518 --> 00:26:01,620
Everyone can do the job.
488
00:26:02,424 --> 00:26:04,957
And someone told me:
489
00:26:05,091 --> 00:26:07,621
"I want you to do the job."
490
00:26:08,594 --> 00:26:09,462
So I just...
491
00:26:10,715 --> 00:26:13,098
felt so great.
492
00:26:23,575 --> 00:26:24,661
Hello.
493
00:26:34,278 --> 00:26:34,954
Yes.
494
00:26:37,164 --> 00:26:37,990
Good afternoon.
495
00:26:38,298 --> 00:26:39,832
Hello.
496
00:26:44,576 --> 00:26:46,911
Please read the terms...
497
00:26:46,912 --> 00:26:48,912
and sign on it if you agree.
498
00:26:49,301 --> 00:26:50,236
Okay.
499
00:26:51,370 --> 00:26:52,371
(Baseball player contract)
500
00:26:56,684 --> 00:27:00,045
(Wage: 27,000 dollars)
501
00:27:10,322 --> 00:27:11,739
Yu Min Ho,
502
00:27:12,548 --> 00:27:14,731
please work hard next season.
503
00:27:14,732 --> 00:27:16,128
Then, you'll get much more
next year.
504
00:27:17,559 --> 00:27:18,397
Okay.
505
00:27:20,332 --> 00:27:21,543
Do I sign here?
506
00:27:24,004 --> 00:27:26,405
You didn't play for many games.
507
00:27:26,672 --> 00:27:30,621
So we couldn't find any ground
to raise your pay.
508
00:27:31,342 --> 00:27:32,192
Cheer up.
509
00:27:33,347 --> 00:27:35,181
Thank you. I'm fine.
510
00:27:36,815 --> 00:27:39,385
(Yu Min Ho)
511
00:27:45,965 --> 00:27:46,592
Here.
512
00:27:48,846 --> 00:27:50,930
- See you later.
- Thank you.
513
00:27:58,003 --> 00:27:59,614
- Hello.
- Hello.
514
00:28:11,332 --> 00:28:12,284
Yes, Grandma.
515
00:28:14,684 --> 00:28:15,487
Yes.
516
00:28:17,786 --> 00:28:18,887
It's cold there, isn't it?
517
00:28:21,715 --> 00:28:23,418
It's quite cold here too.
518
00:28:28,051 --> 00:28:30,602
We'll mainly meet with pitchers
today.
519
00:28:30,602 --> 00:28:33,906
Pitchers tend to be
pretty individualistic.
520
00:28:34,039 --> 00:28:35,950
They don't easily sign the contract.
521
00:28:35,951 --> 00:28:37,951
They also prepare
their own documents.
522
00:28:37,952 --> 00:28:40,179
There's Kwak Han Young
among hitters we'll see today.
523
00:28:40,308 --> 00:28:42,014
Yes, the nice guy.
524
00:28:42,559 --> 00:28:44,559
Oh, you are close to him.
525
00:28:45,434 --> 00:28:46,385
No.
526
00:28:46,485 --> 00:28:48,587
It's his nickname.
527
00:28:48,821 --> 00:28:51,924
He understands the team's situation
and signs his contract right away.
528
00:28:52,418 --> 00:28:54,418
I'm sure he'll easily sign
the contract today as well.
529
00:29:03,527 --> 00:29:04,254
Ko...
530
00:29:04,803 --> 00:29:06,138
Ko...
531
00:29:07,460 --> 00:29:08,207
Geez.
532
00:29:09,259 --> 00:29:11,477
- Goodness.
- What's going on?
533
00:29:11,532 --> 00:29:13,479
Welcome. Long time no see.
534
00:29:43,909 --> 00:29:47,413
I've worked my entire life,
so I was going to rest a bit.
535
00:29:47,947 --> 00:29:49,915
But the players seem
to have a lot of difficulties...
536
00:29:50,316 --> 00:29:51,683
when they get
to sign the new contract.
537
00:29:53,066 --> 00:29:55,066
No matter how hard they collect
and prepare data,
538
00:29:55,067 --> 00:29:56,822
it can never be enough
compared to the data you prepare.
539
00:29:58,410 --> 00:30:01,621
Once they sit on this table,
540
00:30:02,027 --> 00:30:04,019
their mind goes blank,
and their mouth gets frozen.
541
00:30:04,995 --> 00:30:06,765
So when they
barely come to their senses,
542
00:30:07,766 --> 00:30:09,059
all they see is a contract
with their signature on it.
543
00:30:12,978 --> 00:30:14,645
All they know is baseball,
544
00:30:15,207 --> 00:30:17,629
so they can't deal with sly people.
545
00:30:18,652 --> 00:30:21,814
My juniors were
looking for a trustworthy agent...
546
00:30:21,815 --> 00:30:24,153
who's good at negotiating
with a big circle of acquaintances.
547
00:30:25,045 --> 00:30:27,953
So I'm here
with a sense of responsibility.
548
00:30:28,024 --> 00:30:29,879
Since we're acquainted,
549
00:30:29,879 --> 00:30:32,191
let's talk with reason,
550
00:30:32,489 --> 00:30:34,059
so that we don't hurt
each other's feelings.
551
00:30:34,060 --> 00:30:35,461
Sure.
552
00:30:35,879 --> 00:30:38,630
What is the amount you offer?
553
00:30:39,121 --> 00:30:41,133
As you're aware,
554
00:30:41,134 --> 00:30:43,134
the team got the lowest results
for four years in a row.
555
00:30:43,135 --> 00:30:44,369
Wait.
556
00:30:45,387 --> 00:30:47,840
We're negotiating
his personal salary here.
557
00:30:48,574 --> 00:30:51,348
Why are you mentioning
the team's results?
558
00:30:53,075 --> 00:30:54,546
This happened every time, didn't it?
559
00:30:55,948 --> 00:30:56,815
Yes.
560
00:30:58,550 --> 00:30:59,618
This needs to be fixed.
561
00:31:00,465 --> 00:31:02,887
I know your circumstance,
562
00:31:03,906 --> 00:31:04,895
but don't tell me...
563
00:31:05,512 --> 00:31:07,957
you're offering 160,000 dollars.
564
00:31:10,277 --> 00:31:11,797
(Offer, 160,000 dollars)
565
00:31:12,264 --> 00:31:14,433
What's with that detailed amount?
566
00:31:14,434 --> 00:31:16,969
I thought that'd be the amount,
567
00:31:16,970 --> 00:31:18,470
considering
the result scoring criteria.
568
00:31:20,089 --> 00:31:21,957
You got it wrong.
569
00:31:21,958 --> 00:31:23,642
Right? I thought so.
570
00:31:23,709 --> 00:31:27,112
He was always nice
when signing his contract.
571
00:31:27,286 --> 00:31:28,520
As his senior,
572
00:31:28,521 --> 00:31:30,051
I felt so bad.
573
00:31:30,684 --> 00:31:34,086
I'm here to help him sign
with the proper amount this time.
574
00:31:34,620 --> 00:31:36,722
But 160,000 dollars?
575
00:31:36,723 --> 00:31:37,536
That's a no.
576
00:31:37,830 --> 00:31:40,833
Then what is the amount
you have in mind?
577
00:31:42,067 --> 00:31:43,195
I was about to say...
578
00:31:43,595 --> 00:31:44,823
that 160,000 dollars is...
579
00:31:45,315 --> 00:31:48,434
unacceptable for certain.
580
00:31:48,515 --> 00:31:51,737
The team got the lowest results
for four years in a row,
581
00:31:51,970 --> 00:31:54,581
so naturally,
the budget has been cut down.
582
00:31:55,069 --> 00:31:57,609
To fix his salary
in a more reasonable way,
583
00:31:57,610 --> 00:32:00,579
we've only evaluated him
with his results from last year.
584
00:32:01,628 --> 00:32:04,816
As his legal agent,
585
00:32:04,917 --> 00:32:07,953
I've searched all the data
about his plays, contracts,
586
00:32:08,487 --> 00:32:10,550
and everything.
587
00:32:11,095 --> 00:32:14,259
Do you know what his nickname is?
588
00:32:16,595 --> 00:32:17,529
Don't you know?
589
00:32:20,237 --> 00:32:21,331
The nice guy.
590
00:32:22,604 --> 00:32:23,502
You see,
591
00:32:23,892 --> 00:32:25,892
it breaks my heart.
592
00:32:25,893 --> 00:32:27,675
We can't offer him 160,000 dollars.
593
00:32:27,676 --> 00:32:29,676
He won't take 160,000 dollars.
594
00:32:30,476 --> 00:32:32,221
Every sports newspaper
mentions his name...
595
00:32:32,602 --> 00:32:34,602
for being highly effective
compared to his salary.
596
00:32:34,947 --> 00:32:36,768
He's been the top player
within the team 3 times for 5 years.
597
00:32:37,116 --> 00:32:39,418
Among the players
six-digit salaries,
598
00:32:39,485 --> 00:32:41,425
he's the one that signs his contract
only after two meetings.
599
00:32:41,426 --> 00:32:42,754
He's the nice player.
600
00:32:42,868 --> 00:32:46,124
You shouldn't treat him poorly
like this.
601
00:32:46,391 --> 00:32:49,394
Consider how deprived
he must've felt.
602
00:32:51,663 --> 00:32:54,233
I had no idea...
603
00:32:54,533 --> 00:32:56,768
the Dreams would offer
this shameless amount.
604
00:32:57,956 --> 00:33:00,205
You must offer another amount.
605
00:33:01,018 --> 00:33:04,142
Let me tell you a secret.
I'm not getting any commission...
606
00:33:04,963 --> 00:33:06,578
from him.
607
00:33:07,651 --> 00:33:08,513
Why?
608
00:33:09,378 --> 00:33:10,282
Why?
609
00:33:11,925 --> 00:33:13,352
Because I feel bad for him.
610
00:33:15,807 --> 00:33:19,658
Our discussion might take some time.
Have you all eaten?
611
00:33:20,155 --> 00:33:21,627
We haven't eaten yet.
612
00:33:25,105 --> 00:33:26,031
It's chicken sandwich.
613
00:33:28,143 --> 00:33:29,334
Let's see.
614
00:33:30,369 --> 00:33:31,292
Jae Hee.
615
00:33:31,570 --> 00:33:33,438
Will you go buy two cups of coffee?
616
00:33:33,439 --> 00:33:34,873
Make them iced americanos.
617
00:33:34,874 --> 00:33:35,641
What?
618
00:33:35,642 --> 00:33:37,409
What are you doing?
619
00:33:39,354 --> 00:33:40,178
Sorry.
620
00:33:40,995 --> 00:33:42,253
What do you want to drink?
621
00:33:43,148 --> 00:33:44,650
All right.
622
00:33:45,083 --> 00:33:47,719
I told you about our new way
of calculating his salary.
623
00:33:47,720 --> 00:33:49,955
And we're well aware
of his circumstance.
624
00:33:51,120 --> 00:33:53,725
We both don't think we can narrow
the gap through this meeting.
625
00:33:56,628 --> 00:33:58,463
Let's talk later.
626
00:33:59,565 --> 00:34:00,940
You may leave.
627
00:34:04,846 --> 00:34:06,315
I just opened this though.
628
00:34:08,540 --> 00:34:09,641
Oh, right.
629
00:34:10,143 --> 00:34:12,778
I'm telling you this
in case you get the wrong idea,
630
00:34:13,185 --> 00:34:16,081
but I'm not here
with immature grudges...
631
00:34:16,189 --> 00:34:17,987
against my wrongful charge.
632
00:34:19,354 --> 00:34:20,752
I'm here with a sense of duty.
633
00:34:21,094 --> 00:34:22,354
We won't get the wrong idea.
634
00:34:22,746 --> 00:34:24,995
And it wasn't
a wrongful charge at all.
635
00:34:26,464 --> 00:34:29,761
I believe you aren't pathetic enough
to waste your life...
636
00:34:30,453 --> 00:34:31,573
for revenge.
637
00:34:33,346 --> 00:34:35,767
Now, please leave.
We have other players waiting.
638
00:34:43,112 --> 00:34:44,943
Oh, right.
639
00:34:45,573 --> 00:34:46,578
I forgot this.
640
00:34:47,792 --> 00:34:50,549
"Jung Sun Gu, Yeo Jae Wook,
Kang Tae Min, Kwon Do Yul."
641
00:34:52,276 --> 00:34:53,985
(The Dreams,
Salary Negotiation Plan)
642
00:34:53,986 --> 00:34:55,754
Are these the players too?
643
00:34:55,755 --> 00:34:56,755
(Jung Sun Gu, Yeo Jae Wook,
Kang Tae Min, Kwon Do Yul)
644
00:34:59,050 --> 00:35:02,361
I'm a legal agent
of these players too.
645
00:35:02,461 --> 00:35:05,597
We can discuss their salaries now
while we're at it.
646
00:35:06,431 --> 00:35:08,166
I need to take it out again.
647
00:35:13,643 --> 00:35:14,506
Eat.
648
00:35:16,408 --> 00:35:18,844
Jae Hee. Why are you still here?
649
00:35:21,546 --> 00:35:22,714
Eat.
650
00:35:25,484 --> 00:35:28,354
Do you want some? It's savory.
651
00:35:43,201 --> 00:35:44,042
Han Young.
652
00:35:44,831 --> 00:35:46,643
Would you have signed it
if it hadn't been for me?
653
00:35:47,948 --> 00:35:49,518
- Yes.
- They should've been better...
654
00:35:49,543 --> 00:35:50,933
to the nice guys...
655
00:35:51,043 --> 00:35:52,778
instead of using them.
656
00:35:53,885 --> 00:35:55,147
Jerks.
657
00:35:57,932 --> 00:35:59,451
Do you still drive that car?
658
00:36:01,642 --> 00:36:03,855
- Yes.
- You need to get a new car.
659
00:36:04,823 --> 00:36:06,425
I'll work harder.
660
00:36:06,556 --> 00:36:09,061
- Trust me.
- It works just fine.
661
00:36:09,294 --> 00:36:11,530
- Just trust me.
- Okay.
662
00:36:11,922 --> 00:36:13,398
- Bye.
- Bye.
663
00:36:19,042 --> 00:36:20,027
Bye.
664
00:36:39,786 --> 00:36:41,993
Write one decent article for us.
665
00:36:47,409 --> 00:36:48,934
I'll call you again.
666
00:36:55,841 --> 00:36:56,675
What is it?
667
00:36:59,177 --> 00:37:01,831
I think the worst kind
of human being in this world...
668
00:37:03,451 --> 00:37:04,917
is someone who reacts...
669
00:37:04,917 --> 00:37:08,198
to submission due to power
instead of reason.
670
00:37:10,057 --> 00:37:12,057
If this repeats,
671
00:37:13,548 --> 00:37:15,884
I won't treat you like a human.
672
00:37:19,197 --> 00:37:20,940
What is he saying?
673
00:37:26,792 --> 00:37:27,806
You know.
674
00:37:42,856 --> 00:37:45,526
Darn it. Bring a tissue.
675
00:37:49,198 --> 00:37:50,262
Bring a tissue.
676
00:37:58,503 --> 00:37:59,804
He talked...
677
00:37:59,805 --> 00:38:03,208
as if he knew our way
of calculating the salary.
678
00:38:03,675 --> 00:38:05,243
Is that why you did that?
679
00:38:05,610 --> 00:38:07,808
- Yes.
- He couldn't say anything.
680
00:38:07,833 --> 00:38:08,613
It means...
681
00:38:08,614 --> 00:38:10,354
It's all in the past now.
Ko Se Hyeok...
682
00:38:12,831 --> 00:38:15,420
Let's not be swayed
by that one agent.
683
00:38:15,421 --> 00:38:16,321
Here.
684
00:38:16,595 --> 00:38:18,997
We need to get all these people
to sign their contracts.
685
00:38:19,357 --> 00:38:20,526
Okay.
686
00:38:20,527 --> 00:38:23,194
Tomorrow's negotiations are
with middle-ranking players.
687
00:38:23,195 --> 00:38:27,098
Their past contracts
have some things slightly in common.
688
00:38:27,599 --> 00:38:29,734
Most of the players with a family...
689
00:38:29,735 --> 00:38:32,537
got more than their original offers,
even if by a slight bit.
690
00:38:32,771 --> 00:38:36,007
It's doesn't matter why
because it won't happen this year.
691
00:38:36,401 --> 00:38:38,057
Even if you know...
692
00:38:38,057 --> 00:38:40,706
those players have a family
to support, we'll evaluate...
693
00:38:40,707 --> 00:38:42,331
their weaknesses...
694
00:38:42,598 --> 00:38:44,331
and values thoroughly.
695
00:38:46,339 --> 00:38:47,784
Be strong.
696
00:38:48,153 --> 00:38:50,121
It'll be hard even if you're
prepared to get cursed out.
697
00:38:51,051 --> 00:38:52,991
I hope there's no humanist...
698
00:38:53,597 --> 00:38:55,694
on this year's negotiating table.
699
00:38:59,408 --> 00:39:01,082
We're meeting Seo Yeong Ju tomorrow.
700
00:39:02,078 --> 00:39:04,836
The affordable amount for his salary
is 300,000 dollars.
701
00:39:04,837 --> 00:39:06,837
But we must settle it
with 200,000 dollars.
702
00:39:08,131 --> 00:39:10,208
You know who he is, right?
703
00:39:10,209 --> 00:39:12,247
Yes, he's the key catcher
who's known to be...
704
00:39:12,272 --> 00:39:13,823
most fastidious
in terms of contracts.
705
00:39:13,824 --> 00:39:16,948
He could behave rudely.
706
00:39:16,949 --> 00:39:20,218
It's his attitude that's rude,
not the results, so I don't care.
707
00:39:21,604 --> 00:39:23,175
Let him behave rudely.
708
00:39:27,068 --> 00:39:28,565
(A Relationship at the Dreams,
Now Together for the Same Dream)
709
00:39:35,967 --> 00:39:38,503
(Lim Dong Gyu has reunited
with Ko Se Hyeok...)
710
00:39:50,253 --> 00:39:51,883
Next is Seo Yeong Ju.
711
00:39:54,589 --> 00:39:55,432
Come in.
712
00:39:56,479 --> 00:39:57,822
Hello.
713
00:39:58,284 --> 00:39:59,658
Hello.
714
00:40:00,651 --> 00:40:02,527
Do you know this saying?
715
00:40:03,182 --> 00:40:06,164
Pitchers are noblemen,
outfielders are merchants,
716
00:40:06,682 --> 00:40:08,034
infielders are slaves,
717
00:40:08,633 --> 00:40:09,807
and catchers are beggars.
718
00:40:11,120 --> 00:40:14,072
Being a catcher is the toughest.
Please be generous.
719
00:40:14,073 --> 00:40:17,976
You've missed quite a lot of games
during the last season.
720
00:40:18,295 --> 00:40:20,221
As we've told you last time,
721
00:40:20,246 --> 00:40:23,682
your salary will be calculated based
on your records from last year.
722
00:40:24,149 --> 00:40:27,018
You should prepare yourself
for a cut.
723
00:40:27,185 --> 00:40:28,019
Why?
724
00:40:28,393 --> 00:40:30,073
During the last season...
725
00:40:30,074 --> 00:40:32,074
Shouldn't you be paying...
726
00:40:32,549 --> 00:40:34,059
for how much expectations
you have...
727
00:40:34,060 --> 00:40:36,060
for the player for this season?
728
00:40:36,061 --> 00:40:37,395
Mr. Seo Yeong Ju.
729
00:40:37,462 --> 00:40:40,632
Then why would people negotiate
based on the records of a season?
730
00:40:40,633 --> 00:40:42,867
Because it's
the most appropriate basis...
731
00:40:42,868 --> 00:40:45,737
to base your expectations
on how good a player will play.
732
00:40:46,145 --> 00:40:47,026
Although...
733
00:40:47,639 --> 00:40:50,041
I haven't played in that many games
because of my injury,
734
00:40:50,042 --> 00:40:51,710
you should see my records
of the second half of the year.
735
00:40:52,737 --> 00:40:54,346
Look at the average.
736
00:40:54,347 --> 00:40:56,581
Don't you see I'm ranked the first
among the defensive catchers?
737
00:40:57,619 --> 00:40:59,925
I wasn't planning on saying this,
738
00:41:00,604 --> 00:41:03,054
but do you know what the fans
of the Dreams are saying?
739
00:41:03,572 --> 00:41:06,224
"At least we have Seo Yeong Ju."
740
00:41:07,096 --> 00:41:09,011
That's what they all say, all right?
741
00:41:09,011 --> 00:41:11,996
Yes, you spoke well on the matter.
742
00:41:12,440 --> 00:41:15,567
As you've missed the first half
of the year due to your injury,
743
00:41:15,568 --> 00:41:19,337
we expect that you won't be playing
full time in the coming season.
744
00:41:20,775 --> 00:41:21,940
Mr. Baek.
745
00:41:22,613 --> 00:41:24,018
It's the first time we're meeting.
746
00:41:24,596 --> 00:41:26,311
I heard you weren't a player.
747
00:41:26,778 --> 00:41:28,413
Why are you bringing that up?
748
00:41:28,414 --> 00:41:30,284
I was worried you might not
be aware of it.
749
00:41:30,448 --> 00:41:31,683
I wanted to explain.
750
00:41:32,283 --> 00:41:35,487
It's not like I have
a chronic disease.
751
00:41:36,018 --> 00:41:38,667
I was injured
due to an unexpected incident.
752
00:41:39,452 --> 00:41:40,354
So...
753
00:41:41,018 --> 00:41:42,354
this year...
754
00:41:42,354 --> 00:41:44,846
That incident was caused
by your play style.
755
00:41:45,620 --> 00:41:48,500
And we merely evaluate by
considering all those probabilities.
756
00:41:48,975 --> 00:41:51,944
Your habit of blocking
the home plate entirely...
757
00:41:52,040 --> 00:41:53,938
when you defend the home base,
758
00:41:54,479 --> 00:41:58,452
your habit of tagging a runner
when he's running for home base.
759
00:41:58,477 --> 00:42:00,044
(Tag out, a play in which a fielder
tags the runner with the ball)
760
00:42:00,045 --> 00:42:01,212
You should correct those.
761
00:42:15,565 --> 00:42:16,594
I say 500,000 dollars.
762
00:42:18,196 --> 00:42:20,065
I don't want to agonize
over something like this.
763
00:42:21,581 --> 00:42:24,536
I'm afraid we have
very different opinions.
764
00:42:24,537 --> 00:42:26,704
I don't usually make
an unreasonable demand.
765
00:42:27,690 --> 00:42:29,690
To have the best defensive catcher
of this nation...
766
00:42:30,275 --> 00:42:31,943
play full time...
767
00:42:31,944 --> 00:42:33,511
after he's healed,
768
00:42:33,812 --> 00:42:36,047
I think that's not expensive at all.
769
00:42:36,141 --> 00:42:39,884
You'll be upset if we tell you
our calculation of your salary.
770
00:42:42,065 --> 00:42:43,018
I'm leaving.
771
00:43:01,112 --> 00:43:02,073
Mr. Jang Jin Woo.
772
00:43:02,948 --> 00:43:04,011
Let's go in.
773
00:43:06,159 --> 00:43:09,118
I'm aware that you're the player
with the most experience,
774
00:43:09,143 --> 00:43:10,281
but in this year,
775
00:43:10,348 --> 00:43:12,617
we've calculated your salary
based solely on your records...
776
00:43:12,842 --> 00:43:14,018
of the last season.
777
00:43:14,519 --> 00:43:15,553
Yes.
778
00:43:16,364 --> 00:43:19,023
My salary has been adjusted
every year.
779
00:43:19,024 --> 00:43:20,692
Our calculation of your salary is...
780
00:43:21,059 --> 00:43:22,227
50,000 dollars.
781
00:43:33,805 --> 00:43:35,740
(Baseball Player Contract)
782
00:43:35,741 --> 00:43:38,243
(Role: Player,
Payment: 50,000 dollars)
783
00:43:42,292 --> 00:43:44,149
Is there an offer
you'd like to suggest?
784
00:43:45,581 --> 00:43:47,685
No. Just a minute.
785
00:43:49,096 --> 00:43:51,055
I need some time to...
786
00:43:57,572 --> 00:43:58,572
So 50,000 dollars?
787
00:43:58,763 --> 00:44:00,417
If they're paying you
50,000 dollars,
788
00:44:00,418 --> 00:44:02,433
that means they want you
out of the team.
789
00:44:05,745 --> 00:44:06,604
I had...
790
00:44:06,905 --> 00:44:09,274
the second location planned
in Jungang-dong.
791
00:44:09,275 --> 00:44:11,276
You should take that spot.
792
00:44:11,277 --> 00:44:12,677
You can get a loan to afford it.
793
00:44:13,161 --> 00:44:14,879
You can manage the restaurant,
794
00:44:14,880 --> 00:44:17,015
give private lessons
as a part-time job,
795
00:44:17,016 --> 00:44:19,517
and you'll make way more
than 50,000 dollars.
796
00:44:20,893 --> 00:44:24,122
Your body will wear out eventually.
797
00:44:24,448 --> 00:44:25,690
It's time to quit.
798
00:44:43,505 --> 00:44:45,043
Ha Yoon.
799
00:44:46,252 --> 00:44:49,881
I brought fried chicken for you.
800
00:44:49,882 --> 00:44:51,589
You smell like alcohol.
801
00:44:55,220 --> 00:44:56,220
Honey.
802
00:44:57,386 --> 00:44:58,189
Yes.
803
00:44:59,565 --> 00:45:01,182
It must have been a tough day today.
804
00:45:03,361 --> 00:45:05,063
You must have been scrutinized...
805
00:45:05,697 --> 00:45:09,467
for every single record
when you've worked hard all year.
806
00:45:14,604 --> 00:45:16,207
We can open a barbecue restaurant,
807
00:45:17,082 --> 00:45:18,476
or a dumpling restaurant.
808
00:45:21,291 --> 00:45:22,846
Or you can keep pitching.
809
00:45:25,650 --> 00:45:26,751
Thank you.
810
00:45:28,792 --> 00:45:30,121
Which one do you want to do?
811
00:45:30,122 --> 00:45:31,756
Mom.
812
00:45:31,757 --> 00:45:33,891
I want to eat meat.
813
00:45:33,892 --> 00:45:34,926
A barbecue restaurant.
814
00:45:35,628 --> 00:45:36,594
We should open
a barbecue restaurant.
815
00:45:36,595 --> 00:45:39,159
Dad's going to open
a barbecue restaurant, Ha Yoon.
816
00:45:39,160 --> 00:45:40,765
All right?
817
00:45:41,144 --> 00:45:42,800
You smell like alcohol.
818
00:45:44,292 --> 00:45:46,206
Let's go eat fried chicken.
I bought it for you.
819
00:45:46,206 --> 00:45:46,971
Let's go.
820
00:45:52,053 --> 00:45:53,645
Du Ki!
821
00:45:54,350 --> 00:45:56,547
It's been a while, Du Ki.
822
00:45:57,282 --> 00:45:58,516
What's the occasion?
823
00:45:59,284 --> 00:46:00,985
I heard you became an agent.
824
00:46:01,264 --> 00:46:03,264
You're keeping up with the news,
aren't you?
825
00:46:05,050 --> 00:46:07,492
Du Ki, we should be in one boat.
826
00:46:08,893 --> 00:46:10,479
Is your current agent okay?
827
00:46:10,662 --> 00:46:13,464
The salary negotiation doesn't apply
to me.
828
00:46:13,791 --> 00:46:15,466
I get paid according
to the free agent contract.
829
00:46:16,589 --> 00:46:17,468
Yes.
830
00:46:18,400 --> 00:46:21,012
I heard the younger pitchers
all look up to you already.
831
00:46:21,401 --> 00:46:22,273
Are they?
832
00:46:22,274 --> 00:46:24,742
Introduce me to some
of the younger pitchers.
833
00:46:25,339 --> 00:46:27,557
Is there a single pitcher
that you don't know...
834
00:46:27,557 --> 00:46:30,014
- in our team?
- I know.
835
00:46:30,448 --> 00:46:32,120
I know them all,
836
00:46:32,951 --> 00:46:35,653
but it's different
when you introduce me to them.
837
00:46:36,315 --> 00:46:37,055
Right?
838
00:46:38,831 --> 00:46:41,326
I was falsely accused
when I quit the team,
839
00:46:41,327 --> 00:46:42,909
so a lot of people
still misunderstand me.
840
00:46:43,061 --> 00:46:45,363
As you know,
none of our pitchers can...
841
00:46:45,663 --> 00:46:47,987
afford to pay a commission
from their salary.
842
00:46:50,034 --> 00:46:52,034
The commission would be
too much for them.
843
00:46:52,901 --> 00:46:56,574
You can tell them I'll get them
higher salaries by negotiating well.
844
00:46:56,575 --> 00:46:57,442
Right?
845
00:46:59,043 --> 00:47:00,645
Are you close to Mr. Baek?
846
00:47:01,179 --> 00:47:02,628
I've met him a few times.
847
00:47:02,805 --> 00:47:05,441
It's a good thing
that he brought you here.
848
00:47:05,451 --> 00:47:06,584
But...
849
00:47:07,417 --> 00:47:11,055
look at the way he handles things
right now.
850
00:47:11,122 --> 00:47:13,958
Mr. Baek can evaluate my records,
851
00:47:14,359 --> 00:47:16,894
but I'm in no position
to evaluate him.
852
00:47:16,895 --> 00:47:19,581
Are you a robot or something?
853
00:47:20,264 --> 00:47:23,201
Why are you so tight?
Your name should be Tight Du Ki!
854
00:47:23,401 --> 00:47:24,368
I know...
855
00:47:25,221 --> 00:47:28,539
that you've partnered
with a few players on our team.
856
00:47:29,464 --> 00:47:31,075
Is it out of pure intentions?
857
00:47:32,158 --> 00:47:36,114
Are you sure you're not just trying
to hinder his work?
858
00:47:36,280 --> 00:47:37,949
What are you saying?
859
00:47:39,252 --> 00:47:40,839
I've forgot...
860
00:47:42,324 --> 00:47:44,155
that you were close to Lim Dong Gyu.
861
00:47:45,590 --> 00:47:46,424
Mr. Ko.
862
00:47:47,103 --> 00:47:49,349
Didn't you often go
to the makgeolli restaurant...
863
00:47:49,527 --> 00:47:51,112
next to the beef rib restaurant
in Jungang-dong?
864
00:47:51,916 --> 00:47:53,542
That's my father's restaurant.
865
00:47:54,432 --> 00:47:56,112
When I was in middle school,
866
00:47:56,734 --> 00:47:59,432
I remember you took the players
with poor records...
867
00:47:59,704 --> 00:48:01,089
to buy them beef ribs,
868
00:48:01,579 --> 00:48:03,148
and then you came to our restaurant.
869
00:48:03,685 --> 00:48:05,643
You barely drank alcohol,
870
00:48:05,943 --> 00:48:07,512
and you only talked about baseball.
871
00:48:08,288 --> 00:48:10,288
You sat the young players
who didn't even understand,
872
00:48:10,313 --> 00:48:13,751
and told them how to hit a ball
or how to defend on the field.
873
00:48:14,471 --> 00:48:16,287
You were talking for hours.
874
00:48:17,459 --> 00:48:19,143
What are you trying to say?
875
00:48:23,752 --> 00:48:25,346
What happened to you?
876
00:48:26,550 --> 00:48:29,267
- Mr. Ko.
- You little...
877
00:48:31,242 --> 00:48:33,571
Is this your way
of showing leadership?
878
00:48:33,572 --> 00:48:35,773
Let go of my hand, you brat!
879
00:48:39,343 --> 00:48:41,546
I'm going to pitch in the postseason
at any cost.
880
00:48:43,281 --> 00:48:45,081
Do not shake up the Dreams.
881
00:49:04,769 --> 00:49:05,721
Mr. Baek.
882
00:49:05,721 --> 00:49:07,832
We just got a call
from Seo Yeong Ju.
883
00:49:07,857 --> 00:49:09,030
He wants to meet right now.
884
00:49:09,265 --> 00:49:10,503
Where is he now?
885
00:49:10,503 --> 00:49:12,003
He said he's in the hospital,
886
00:49:12,028 --> 00:49:14,445
but I have players of whom I only
need to get their contracts signed.
887
00:49:14,470 --> 00:49:15,971
I'll go with you.
888
00:49:16,815 --> 00:49:20,318
And Mr. Baek, about Jang Jin Woo...
889
00:49:20,319 --> 00:49:22,319
Can I talk to him in person?
890
00:49:22,320 --> 00:49:23,654
Yes, you can.
891
00:49:23,788 --> 00:49:25,490
We'll get ready to leave then.
892
00:49:25,491 --> 00:49:28,359
(Hospital)
893
00:49:28,360 --> 00:49:30,393
(Orthopedics, Proctology Clinic)
894
00:49:35,466 --> 00:49:38,169
Why would you bring
a female employee in here?
895
00:49:40,409 --> 00:49:43,341
What do you mean a female employee?
I'm the management division head.
896
00:49:43,342 --> 00:49:45,042
Get out right now!
897
00:49:50,747 --> 00:49:52,917
Why did you want us
all the way in here?
898
00:49:53,090 --> 00:49:55,823
Every catcher suffers
from hemorrhoids.
899
00:49:56,263 --> 00:49:57,393
I wanted to you look.
900
00:50:06,003 --> 00:50:09,073
Why are you keep watching?
Stop watching now.
901
00:50:10,001 --> 00:50:12,837
I told you to stop.
Why do you keep looking?
902
00:50:12,838 --> 00:50:14,005
Cover it now.
903
00:50:18,176 --> 00:50:20,611
Table seven has become
a negotiating table.
904
00:50:20,620 --> 00:50:23,080
It's hot even without fire.
905
00:50:29,417 --> 00:50:32,523
(Baseball Player Contract,
50,000 dollars)
906
00:50:34,456 --> 00:50:35,714
It's just our circumstance
that's bad.
907
00:50:35,739 --> 00:50:38,219
It doesn't mean we don't need you.
908
00:50:39,620 --> 00:50:40,765
You're in too good of a condition...
909
00:50:40,831 --> 00:50:43,467
for you to retire, to be honest.
910
00:50:44,823 --> 00:50:46,270
Every player is sick.
911
00:50:47,478 --> 00:50:50,729
We just don't show it
because we won't be used otherwise.
912
00:50:51,370 --> 00:50:54,104
I learned about baseball
and the Dreams belatedly,
913
00:50:55,065 --> 00:50:58,182
but I study its history
to know more about the team.
914
00:50:58,183 --> 00:50:59,050
Remember...
915
00:50:59,831 --> 00:51:01,464
when the team won second place.
916
00:51:02,315 --> 00:51:04,955
You were behind its heyday.
917
00:51:05,862 --> 00:51:06,657
You see,
918
00:51:07,806 --> 00:51:10,241
it'll be a shame
if people remember you...
919
00:51:10,242 --> 00:51:12,029
as a nine days' wonder.
920
00:51:13,549 --> 00:51:17,335
It would've been nice
if I had retired after then.
921
00:51:17,768 --> 00:51:18,602
What?
922
00:51:20,409 --> 00:51:22,606
It's true I'm not
like how I used to be.
923
00:51:24,842 --> 00:51:26,050
I think I've come to my end.
924
00:51:30,917 --> 00:51:31,867
I'll retire.
925
00:51:47,073 --> 00:51:50,201
Why don't we treat your thumb
next time?
926
00:51:50,901 --> 00:51:53,270
- Come after a week.
- Okay, thank you.
927
00:51:55,917 --> 00:51:58,698
After one season ends, I get treated
and start training again...
928
00:52:00,245 --> 00:52:01,807
because I have to put up...
929
00:52:01,808 --> 00:52:04,281
with my pain next season.
930
00:52:04,282 --> 00:52:05,850
This is why I'm demanding
500,000 dollars.
931
00:52:06,399 --> 00:52:08,119
Make a new contract.
932
00:52:10,127 --> 00:52:13,391
Mr. Seo, let's go talk at a cafe
or something.
933
00:52:13,392 --> 00:52:15,760
Sorry. I have a family meeting
to attend.
934
00:52:16,768 --> 00:52:19,363
We can have a drink later
if you'd like.
935
00:52:19,563 --> 00:52:21,565
You shouldn't drink
when you're under treatment.
936
00:52:21,566 --> 00:52:22,900
You're frustrating.
937
00:52:23,620 --> 00:52:25,569
I need my heart treated too.
938
00:52:26,393 --> 00:52:27,538
See you later.
939
00:52:31,995 --> 00:52:33,878
That jerk...
940
00:52:36,580 --> 00:52:37,581
Hi.
941
00:52:40,323 --> 00:52:41,218
Yes.
942
00:52:43,049 --> 00:52:45,589
Okay, Jae Hee. You made an effort.
943
00:52:46,073 --> 00:52:48,073
Go back safely to the office.
944
00:52:51,996 --> 00:52:55,099
Mr. Jang Jin Woo wishes to retire.
945
00:52:57,268 --> 00:52:59,870
I see. Let's go.
946
00:53:10,886 --> 00:53:13,136
Let's have all your players
sign their contracts today.
947
00:53:14,292 --> 00:53:16,053
I guess you're in a rush.
948
00:53:16,054 --> 00:53:17,655
We can't put this off forever.
949
00:53:18,378 --> 00:53:19,800
Then tell me how much you offer.
950
00:53:19,801 --> 00:53:22,092
The gap was just too big last time.
951
00:53:22,860 --> 00:53:23,728
Okay.
952
00:53:41,870 --> 00:53:43,114
Well,
953
00:53:43,714 --> 00:53:46,417
it's not easy to narrow the gap.
954
00:53:49,190 --> 00:53:50,440
Is that right?
955
00:53:50,788 --> 00:53:53,290
You must be confused,
956
00:53:53,291 --> 00:53:55,192
having to negotiate
with other players too.
957
00:53:55,493 --> 00:53:58,284
Finalize your negotiations
with them first.
958
00:53:58,754 --> 00:54:00,557
Let's talk again then.
959
00:54:04,668 --> 00:54:05,769
Mr. Ko...
960
00:54:08,136 --> 00:54:09,273
Se Hyeok.
961
00:54:12,807 --> 00:54:15,323
If you decline,
I'll never offer this amount again.
962
00:54:17,940 --> 00:54:19,417
Don't skip meals.
963
00:54:30,214 --> 00:54:32,596
If the players saw this amount,
964
00:54:32,664 --> 00:54:34,565
they would've agreed to it.
965
00:54:34,732 --> 00:54:38,104
Now I know what his intention is
and just how...
966
00:54:38,104 --> 00:54:39,203
to deal with him.
967
00:54:39,940 --> 00:54:40,538
Yes.
968
00:54:41,331 --> 00:54:42,339
Oh, right.
969
00:54:43,261 --> 00:54:45,075
I got a text from Seo Yeong Ju.
970
00:54:45,979 --> 00:54:49,105
He wants to have a drink
with us later.
971
00:54:50,216 --> 00:54:51,484
Come in.
972
00:54:58,174 --> 00:54:59,623
Have you been well?
973
00:54:59,624 --> 00:55:02,026
- Yes, thanks to you.
- Have a seat.
974
00:55:08,667 --> 00:55:11,502
Mr. Ko, you've always been...
975
00:55:12,663 --> 00:55:14,663
like clear water.
976
00:55:15,021 --> 00:55:16,011
Me?
977
00:55:16,555 --> 00:55:18,776
When you were the head
of the scouting division,
978
00:55:19,221 --> 00:55:22,513
you said it didn't matter if you
were a coach...
979
00:55:22,514 --> 00:55:24,014
or a general manager.
980
00:55:25,986 --> 00:55:28,682
You hurt people's feelings and left.
981
00:55:28,903 --> 00:55:31,388
Now you became an agent?
982
00:55:33,565 --> 00:55:34,956
Come to think,
983
00:55:35,593 --> 00:55:38,228
you're like water...
984
00:55:38,229 --> 00:55:40,050
because you suit any position.
985
00:55:40,584 --> 00:55:43,300
And you're like clear water...
986
00:55:43,792 --> 00:55:45,402
because you're transparent.
987
00:55:47,271 --> 00:55:48,792
About the salary negotiations,
988
00:55:50,382 --> 00:55:53,878
Mr. Baek won't back down
that easily, right?
989
00:55:54,643 --> 00:55:55,813
You just...
990
00:55:56,380 --> 00:55:58,582
have to insist on not signing
your players' contracts.
991
00:55:58,583 --> 00:55:59,817
I injured...
992
00:56:00,870 --> 00:56:04,788
my finger when I was
a player, so I'm bad at signing.
993
00:56:06,573 --> 00:56:10,327
People will start talking if
the negotiations don't go smoothly.
994
00:56:11,011 --> 00:56:14,331
What will happen if the negotiations
aren't finalized...
995
00:56:14,632 --> 00:56:15,733
until spring training?
996
00:56:17,768 --> 00:56:19,840
People will lose faith in Mr. Baek.
997
00:56:19,865 --> 00:56:23,173
He will try to take
responsibility and resign.
998
00:56:23,174 --> 00:56:24,608
In that case,
999
00:56:24,609 --> 00:56:27,244
we will need someone...
1000
00:56:27,245 --> 00:56:29,245
to fill his place.
1001
00:56:30,464 --> 00:56:32,116
Someone...
1002
00:56:32,886 --> 00:56:34,184
like clear water.
1003
00:56:34,652 --> 00:56:38,155
You must be going through a lot
in order to cleanse the Dreams.
1004
00:56:56,432 --> 00:56:57,508
Cheers.
1005
00:57:05,749 --> 00:57:06,784
They're here.
1006
00:57:07,521 --> 00:57:09,520
Come join us.
1007
00:57:09,797 --> 00:57:12,143
We can't talk in this mood.
Let's talk later.
1008
00:57:12,423 --> 00:57:14,592
Be considerate of me.
1009
00:57:14,593 --> 00:57:16,894
I'm a busy man. Let's talk here.
1010
00:57:16,895 --> 00:57:18,682
Don't you know
she'll feel uncomfortable?
1011
00:57:19,463 --> 00:57:21,265
- Wait outside.
- No.
1012
00:57:22,088 --> 00:57:23,823
I'm the head
of the management division.
1013
00:57:23,952 --> 00:57:25,838
It's my job to have him
sign the contract.
1014
00:57:28,245 --> 00:57:29,106
Did you bring the contract?
1015
00:57:30,026 --> 00:57:31,784
The 500,000 dollars
is not an option.
1016
00:57:32,276 --> 00:57:34,812
Why are you drinking hard liquor
when you have hemorrhids?
1017
00:57:38,782 --> 00:57:40,268
Take a seat first.
1018
00:57:40,733 --> 00:57:42,052
Stay outside for a second, girls.
1019
00:58:01,005 --> 00:58:02,906
So 500,000 dollars isn't an option.
1020
00:58:11,615 --> 00:58:14,585
Will doing this make you understand
the pain in my knees?
1021
00:58:17,074 --> 00:58:19,623
You might bring me a new contract
if you emphasize with me.
1022
00:58:30,228 --> 00:58:32,089
You're insane.
1023
00:58:32,089 --> 00:58:34,938
Hey, head.
You just crossed the line.
1024
00:58:34,939 --> 00:58:36,940
You crossed the line first!
1025
00:58:49,244 --> 00:58:55,715
Subtitles by KOCOWA
1026
00:59:13,277 --> 00:59:15,646
(Stove League)
1027
00:59:15,913 --> 00:59:18,221
What do you want to get
from this negotiation?
1028
00:59:18,222 --> 00:59:21,285
His goal is to give Mr. Baek
a hard time regardless of the price.
1029
00:59:21,286 --> 00:59:23,253
A negotiation
that's more satisfying for us.
1030
00:59:23,254 --> 00:59:25,355
We have no intention
in giving you another offer.
1031
00:59:25,356 --> 00:59:27,224
I guess you're having trouble
signing contracts.
1032
00:59:27,225 --> 00:59:29,581
- Who do you want from our team?
- I'll be more desperate.
1033
00:59:29,582 --> 00:59:31,886
Why do you have
so many problems, Mr. Baek?
1034
00:59:31,887 --> 00:59:32,996
Gil Chang Ju.
1035
00:59:32,997 --> 00:59:34,097
You're good at your work,
1036
00:59:34,098 --> 00:59:37,568
but you're way too rude.
1037
00:59:37,569 --> 00:59:39,636
We don't need someone like that.
1038
00:59:41,547 --> 00:59:44,789
Ripped and synced by
gabbyu's subs.
75915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.