Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,109 --> 00:00:05,195
(Stove League)
2
00:00:05,383 --> 00:00:06,917
(This drama is fiction
and the elements of the story...)
3
00:00:06,942 --> 00:00:08,413
(have no relation to reality.)
4
00:00:08,976 --> 00:00:10,180
We have high goals.
5
00:00:10,180 --> 00:00:11,252
We're giving up on Andy.
6
00:00:11,253 --> 00:00:13,711
Let's take a look at the video
of the foreign player list.
7
00:00:13,711 --> 00:00:14,703
Miles?
8
00:00:14,789 --> 00:00:15,556
How much is he worth?
9
00:00:15,557 --> 00:00:18,092
We're in talks for 500,000 dollars.
10
00:00:18,159 --> 00:00:20,828
Hello, my name is Robert Kil
and I'll be the coordinator.
11
00:00:20,928 --> 00:00:22,497
There hasn't been a time when...
12
00:00:22,498 --> 00:00:24,966
a foreign player contract
ended so easily,
13
00:00:24,967 --> 00:00:26,126
so I'm a bit worried.
14
00:00:26,134 --> 00:00:27,969
He's saying his price has
gone up since yesterday.
15
00:00:27,970 --> 00:00:30,404
What do you mean double the price
all of a sudden? It's unbelievable.
16
00:00:30,405 --> 00:00:32,073
That's being too selfish.
17
00:00:32,074 --> 00:00:34,375
We're taking Miles
at the right price.
18
00:00:34,376 --> 00:00:36,310
Mr. Oh Sa Hoon, do you want
to make a bet?
19
00:00:36,311 --> 00:00:37,912
Let's see who's the one laughing
on the way home.
20
00:00:37,937 --> 00:00:39,680
You picked a good translator.
21
00:00:39,681 --> 00:00:41,382
Do you not know of Gil Chang Ju?
22
00:00:41,383 --> 00:00:43,251
Robert Kil is Gil Chang Ju.
23
00:00:43,252 --> 00:00:45,520
My nationality is American
right now.
24
00:00:45,521 --> 00:00:48,189
If you think about going
back to Korea,
25
00:00:48,190 --> 00:00:50,324
Who would want to take in
a player like me?
26
00:00:50,325 --> 00:00:53,127
I'm someone who avoided
military service.
27
00:00:53,430 --> 00:00:54,729
This isn't right.
28
00:00:54,730 --> 00:00:56,764
Do we want to be criticized
all season?
29
00:00:56,831 --> 00:00:58,344
Will we be able to bring in
a better foreign player...
30
00:00:58,344 --> 00:01:00,001
for a million dollars?
31
00:01:00,002 --> 00:01:01,750
I didn't find any issue with it.
32
00:01:01,750 --> 00:01:03,504
I request that
the disciplinary action be lifted.
33
00:01:03,536 --> 00:01:04,742
Gil Chang Ju.
34
00:01:04,743 --> 00:01:07,074
Do you have no reason
to be desperate?
35
00:01:07,241 --> 00:01:09,210
I'm going to be able
to play baseball again.
36
00:01:09,211 --> 00:01:10,745
I said we should make a bet.
37
00:01:10,746 --> 00:01:12,680
I said we'd be the ones
to be laughing on the way home.
38
00:01:12,681 --> 00:01:13,899
Chin up.
39
00:01:13,900 --> 00:01:15,900
This is nothing so far.
40
00:01:16,117 --> 00:01:16,984
Let's go.
41
00:01:22,594 --> 00:01:24,725
(Press conference with Robert Kil
entering the Dreams)
42
00:01:26,227 --> 00:01:28,469
I'm Reporter Kim Jang Goo
of Financial Modern.
43
00:01:28,470 --> 00:01:30,828
Let me make my question
short and straight to the point.
44
00:01:31,176 --> 00:01:32,571
Why is it Gil Chang Ju?
45
00:01:33,297 --> 00:01:34,414
Well,
46
00:01:34,415 --> 00:01:37,438
he can throw a strong fastball
to wherever he wants.
47
00:01:37,439 --> 00:01:38,891
That's the kind of player he is.
48
00:01:38,892 --> 00:01:40,892
Did you consider
what the Korean people would think?
49
00:01:40,893 --> 00:01:44,312
We brought
the best player we could choose...
50
00:01:44,313 --> 00:01:46,747
although his past isn't so ideal.
51
00:01:46,748 --> 00:01:48,891
I'm Reporter Jung Seng Keun
of Jungdong Daily.
52
00:01:48,892 --> 00:01:51,719
Mr. Gil became an American citizen
to avoid his military duty.
53
00:01:52,053 --> 00:01:54,586
If he gets to play baseball again
in this country,
54
00:01:54,587 --> 00:01:56,587
other Korean men will
most likely feel deprived.
55
00:01:56,588 --> 00:01:57,825
What will you do about it?
56
00:02:03,264 --> 00:02:04,649
Jungdong Daily?
57
00:02:06,211 --> 00:02:09,971
I won't deny that Mr. Gil played
a role in that sense of deprivation.
58
00:02:10,071 --> 00:02:11,506
I'm aware of it,
59
00:02:11,647 --> 00:02:13,741
and he's aware of it too.
60
00:02:14,797 --> 00:02:17,345
Right, he will have
to bear with criticism...
61
00:02:17,346 --> 00:02:19,344
that's much stricter
than that against people...
62
00:02:19,344 --> 00:02:21,492
such as the son of a press company
or the son of a politician...
63
00:02:22,016 --> 00:02:24,156
who has been exempted from
their military duty...
64
00:02:24,156 --> 00:02:26,354
for excuses
like essential hypertension.
65
00:02:28,203 --> 00:02:29,190
But you know what?
66
00:02:29,821 --> 00:02:32,422
There was a young baseball player
with a promising future.
67
00:02:32,794 --> 00:02:35,463
He was selected as the ace player
of the national youth team.
68
00:02:35,928 --> 00:02:38,766
He played in a total of 4 games,
including 2 preliminaries.
69
00:02:39,228 --> 00:02:42,203
He was the winning pitcher
for the semi-finals,
70
00:02:42,303 --> 00:02:43,664
and for the finals,
71
00:02:43,964 --> 00:02:46,574
he was the relief pitcher.
His team won the championship,
72
00:02:46,641 --> 00:02:48,443
but unfortunately, he injured
the ligament of his elbow.
73
00:02:48,843 --> 00:02:52,146
He went to the States for surgery
and focused on rehab.
74
00:02:52,891 --> 00:02:54,336
After the rehab,
75
00:02:54,337 --> 00:02:55,783
his results came out.
76
00:02:55,784 --> 00:02:57,051
(Nine wins this season!)
77
00:02:57,051 --> 00:02:58,719
Then he finally got recognized.
78
00:02:59,953 --> 00:03:00,721
However,
79
00:03:01,554 --> 00:03:03,554
he was faced with the time
to join the army...
80
00:03:04,000 --> 00:03:07,695
when he became a promising rookie
in the major league.
81
00:03:10,180 --> 00:03:11,985
Around that time,
there was a survey...
82
00:03:12,631 --> 00:03:15,946
for which 70 percent of the answers
was favorable toward naturalization.
83
00:03:15,971 --> 00:03:19,235
Are you saying
his naturalization was just?
84
00:03:19,671 --> 00:03:21,836
I do not think it was just,
85
00:03:21,836 --> 00:03:24,178
and that is why
I'm making it a long story.
86
00:03:30,359 --> 00:03:33,588
Can I ask you one last question?
87
00:03:36,535 --> 00:03:38,157
I'm Kim Yeong Chae
of Baseball Is Life.
88
00:03:39,782 --> 00:03:42,874
There might be a way
for him to be forgiven.
89
00:03:45,805 --> 00:03:47,805
What do you think about him...
90
00:03:48,061 --> 00:03:49,313
serving in the army now?
91
00:04:00,258 --> 00:04:03,391
Due to time constraints,
we'll end the press conference here.
92
00:04:03,795 --> 00:04:04,696
You may get up.
93
00:04:08,680 --> 00:04:10,035
Please answer the question.
94
00:04:12,804 --> 00:04:15,207
If you end it now, it seems
like you're avoiding the question.
95
00:04:15,360 --> 00:04:16,908
Yes, I am avoiding the question.
96
00:04:16,909 --> 00:04:19,711
You have to face them head on.
We all came here determined.
97
00:04:19,712 --> 00:04:21,837
I don't know how to fight
with my hands tied.
98
00:04:21,862 --> 00:04:23,478
We should fight when we know
how to win.
99
00:04:23,549 --> 00:04:25,321
I have something I'd like to say.
100
00:04:25,321 --> 00:04:27,321
Say it later. Let's go.
101
00:04:33,219 --> 00:04:34,860
(American Gil Chang Ju
Comes Back as a Foreign Player.)
102
00:04:34,861 --> 00:04:36,728
(Will the Dreams rise back up
with the help of Gil Chang Ju?)
103
00:04:38,750 --> 00:04:40,999
I said we'd be willing
to pay up to 900,000 dollars.
104
00:04:41,466 --> 00:04:42,750
Yes, you did.
105
00:04:43,414 --> 00:04:46,505
But they used only 500,000
and brought a lousy one?
106
00:04:47,618 --> 00:04:48,473
But...
107
00:04:48,807 --> 00:04:51,196
he's played in the major league.
108
00:04:51,576 --> 00:04:54,399
If he were that great,
why would he come for only 500,000?
109
00:04:55,180 --> 00:04:57,180
His price represents his skills.
110
00:04:57,181 --> 00:04:58,884
Yes, that's true.
111
00:04:59,657 --> 00:05:01,391
Then, when Baek Seung Su comes,
112
00:05:02,053 --> 00:05:04,256
do I have to compliment him...
113
00:05:04,257 --> 00:05:05,457
or scold him?
114
00:05:05,458 --> 00:05:09,094
I think we need to see
how the public opinion is.
115
00:05:09,327 --> 00:05:10,805
No, I think...
116
00:05:11,530 --> 00:05:14,933
I should compliment him
for showing some clueless courage.
117
00:05:16,719 --> 00:05:17,829
Baek Seung Su.
118
00:05:19,104 --> 00:05:20,338
He's a bit...
119
00:05:22,711 --> 00:05:24,711
strange, isn't he?
120
00:05:25,696 --> 00:05:29,014
Aware of the controversy
surrounding Gil Chang Ju avoiding...
121
00:05:29,015 --> 00:05:31,616
his military service, the Dreams
opened a press conference.
122
00:05:31,883 --> 00:05:36,021
General Manager Baek Seung Su showed
his conviction regarding the player.
123
00:05:40,358 --> 00:05:42,827
- You're home.
- Yes. How have you been?
124
00:05:44,385 --> 00:05:45,697
Did you not eat yet?
125
00:05:45,764 --> 00:05:48,767
You must be tired.
I'll prepare the food today.
126
00:05:50,101 --> 00:05:51,266
Thanks.
127
00:06:00,610 --> 00:06:02,914
As I prepare the food,
you should feel relaxed...
128
00:06:03,215 --> 00:06:05,016
and take out the presents.
129
00:06:06,047 --> 00:06:08,836
It doesn't have to be
anything heartfelt or serious.
130
00:06:09,120 --> 00:06:11,282
It just has to be expensive.
131
00:06:45,993 --> 00:06:47,325
Seung Su, let's eat.
132
00:06:50,597 --> 00:06:51,532
Yes.
133
00:07:01,102 --> 00:07:03,915
I didn't crave any Korean food
when I was away,
134
00:07:03,915 --> 00:07:06,311
so I thought I was very American
in that sense.
135
00:07:06,811 --> 00:07:09,481
But I was wrong.
I was forgetting this taste.
136
00:07:10,227 --> 00:07:12,050
How dirty.
137
00:07:12,300 --> 00:07:13,785
Talk after you're done eating.
138
00:07:13,786 --> 00:07:16,755
I think I'll be on TV tomorrow.
Can you take out a beauty mask?
139
00:07:16,756 --> 00:07:20,692
No one would notice even if you had
five watermelon seeds on your face.
140
00:07:21,216 --> 00:07:22,794
Do you have to say it like that?
141
00:07:22,795 --> 00:07:24,629
Hey, are you sure...
142
00:07:24,630 --> 00:07:27,365
you brought the right person?
There's a lot of controversy.
143
00:07:27,366 --> 00:07:29,329
He's a good person. He has
a strong sense of responsibility.
144
00:07:29,330 --> 00:07:31,736
- If he had responsibility,
- Mom.
145
00:07:32,137 --> 00:07:35,273
We should stand by his side,
at least.
146
00:07:35,640 --> 00:07:37,242
And apart from that,
147
00:07:37,809 --> 00:07:40,227
he has a strong sense
of responsibility for his family.
148
00:07:40,665 --> 00:07:43,515
That's why he worked
as a coordinator to earn money.
149
00:07:43,516 --> 00:07:45,817
At night, he'd train.
150
00:07:45,984 --> 00:07:47,218
He'll do well.
151
00:07:48,124 --> 00:07:49,187
How would you know?
152
00:07:49,188 --> 00:07:50,822
That's how your dad was like.
153
00:07:50,830 --> 00:07:52,830
After knowing you were
in my belly,
154
00:07:53,033 --> 00:07:55,060
he brought home the most money
he ever did. Here.
155
00:07:59,305 --> 00:08:03,268
Before I was born, Dad was
too much of a playboy.
156
00:08:03,774 --> 00:08:06,938
But when he has
a heavy burden on his shoulders,
157
00:08:06,939 --> 00:08:08,606
you have to believe and be at ease.
158
00:08:09,633 --> 00:08:11,227
Even if he doesn't play well,
159
00:08:11,228 --> 00:08:13,111
don't blame him too much.
160
00:08:13,112 --> 00:08:14,735
Don't feel sympathy for him!
161
00:08:14,736 --> 00:08:16,736
He gets paid way more than me!
162
00:08:16,737 --> 00:08:17,749
Way more!
163
00:08:17,757 --> 00:08:20,652
It's because you get paid
too little!
164
00:08:21,720 --> 00:08:23,356
There you go again
talking about my pay.
165
00:08:35,498 --> 00:08:36,501
Sir.
166
00:08:37,068 --> 00:08:38,303
Look who's here.
167
00:08:39,852 --> 00:08:42,807
Didn't we have more journalists
expected to come?
168
00:08:44,266 --> 00:08:46,344
Just looking
at the press conference,
169
00:08:46,345 --> 00:08:48,847
it didn't seem like he'd answer
any tough questions.
170
00:08:49,003 --> 00:08:51,683
I guess the journalists
weren't feeling it either.
171
00:08:52,938 --> 00:08:54,018
Let's wait.
172
00:08:54,019 --> 00:08:56,657
- Wait for what?
- Our hidden card.
173
00:09:01,055 --> 00:09:02,660
Hello!
174
00:09:05,368 --> 00:09:07,065
Hello!
175
00:09:07,532 --> 00:09:09,071
- Hello.
- Have you been well?
176
00:09:09,071 --> 00:09:10,402
Yes.
177
00:09:10,602 --> 00:09:13,171
This is the head
of the management division.
178
00:09:13,172 --> 00:09:15,507
I know of Ms. Lee Se Young.
179
00:09:15,508 --> 00:09:17,709
I met her at the press conference
and I knew her before that as well.
180
00:09:17,710 --> 00:09:18,649
How did you know her?
181
00:09:18,650 --> 00:09:21,279
If I didn't know the first female
management division head...
182
00:09:21,280 --> 00:09:23,815
in our country, I should quit
my job. Am I wrong?
183
00:09:25,550 --> 00:09:28,052
But at the press conference,
184
00:09:29,399 --> 00:09:31,022
you were too mean.
185
00:09:31,790 --> 00:09:32,624
I was?
186
00:09:33,799 --> 00:09:37,297
I only asked a question
that everyone was curious about.
187
00:09:37,298 --> 00:09:38,930
If you were considerate...
188
00:09:38,931 --> 00:09:41,766
of Gil Chang Ju,
189
00:09:42,430 --> 00:09:46,404
you didn't have to ask that question
as soon as he returned to Korea.
190
00:09:48,829 --> 00:09:51,976
Hello, everyone.
191
00:09:52,243 --> 00:09:53,579
Hello, everyone.
192
00:09:55,351 --> 00:09:56,514
Hello, sir.
193
00:09:58,049 --> 00:09:59,117
- Excuse me.
- Yes.
194
00:09:59,118 --> 00:10:00,718
Is it difficult to do an interview
with the general manager?
195
00:10:00,719 --> 00:10:03,154
Do you think I would have
asked only once or twice...
196
00:10:03,155 --> 00:10:04,923
when it was you
who wants the interview?
197
00:10:06,352 --> 00:10:08,827
- He says he doesn't want to.
- Then, I'll ask myself,
198
00:10:08,828 --> 00:10:10,595
- face to face.
- What?
199
00:10:15,836 --> 00:10:18,403
Hello, Mr. Baek. I'm Kim Yeong Chae.
200
00:10:18,946 --> 00:10:20,171
Yes. Hello.
201
00:10:20,422 --> 00:10:23,107
Confirm with the analysis division
if their cameras are ready.
202
00:10:23,108 --> 00:10:24,342
Yes, sir.
203
00:10:25,555 --> 00:10:27,979
- A hidden card?
- Yes, a hidden card.
204
00:10:29,266 --> 00:10:31,266
I have a lot of questions.
205
00:10:31,267 --> 00:10:32,969
You can go through
the public relations division.
206
00:10:32,970 --> 00:10:35,286
So you can reject it through
the public relations division?
207
00:10:35,287 --> 00:10:36,154
Yes.
208
00:10:38,782 --> 00:10:42,193
The Dreams is the club that's
preparing for the biggest changes.
209
00:10:42,946 --> 00:10:45,657
Is there a reason
you're not replacing the manager?
210
00:10:45,889 --> 00:10:49,234
It must be similar to the reason
the producer isn't replacing you.
211
00:10:54,205 --> 00:10:56,107
I appreciate your kind words.
212
00:10:56,695 --> 00:10:59,510
I'll officially be rejected through
the public relations division.
213
00:11:18,110 --> 00:11:20,632
- I'm nervous.
- Are they paying you more...
214
00:11:21,055 --> 00:11:23,401
- for pitching better balls?
- Mr. Baek said...
215
00:11:24,165 --> 00:11:28,573
that everyone will be convinced why
he brought me as the season begins.
216
00:11:29,344 --> 00:11:30,108
But...
217
00:11:30,821 --> 00:11:32,977
I'd like to convince them right now.
218
00:11:33,797 --> 00:11:37,649
I don't think I should let him be
criticized because of me anymore.
219
00:11:38,398 --> 00:11:41,357
May I throw the ball
with maximum strength?
220
00:11:41,387 --> 00:11:43,955
Do you think any team would keep us
in check or analyze us...
221
00:11:44,489 --> 00:11:47,358
just because you're pitching balls
a little bit better?
222
00:11:47,559 --> 00:11:48,626
Just pitch as you always do.
223
00:12:12,422 --> 00:12:13,418
Mr. Gil Chang Ju,
224
00:12:13,419 --> 00:12:16,888
please tell us how you feel
about your return to Korea.
225
00:12:17,211 --> 00:12:20,091
For letting me stand on this mound,
226
00:12:20,405 --> 00:12:22,274
for all the reporters...
227
00:12:22,274 --> 00:12:24,729
paying attention to me,
228
00:12:25,263 --> 00:12:29,125
and for calling me Gil Chang Ju,
not Robert Kil,
229
00:12:29,125 --> 00:12:30,702
I appreciate it all.
230
00:12:30,703 --> 00:12:31,869
Yes.
231
00:12:31,886 --> 00:12:35,206
You've just shown us
some positive pitches.
232
00:12:35,852 --> 00:12:39,677
It feels like I'm sparing words
of praise by saying: "positive."
233
00:12:40,118 --> 00:12:42,914
I'll say it directly. Those were...
234
00:12:42,915 --> 00:12:44,883
very powerful pitches.
235
00:12:45,360 --> 00:12:46,351
Thank you.
236
00:12:46,959 --> 00:12:48,227
Before that,
237
00:12:49,128 --> 00:12:51,128
I'd like to apologize first.
238
00:12:52,290 --> 00:12:56,194
There is no excuse for the fact that
I've let down many baseball fans.
239
00:12:57,750 --> 00:12:59,597
And I'll accept any criticism
on that matter.
240
00:13:00,672 --> 00:13:02,433
I sincerely apologize again.
241
00:13:04,625 --> 00:13:07,505
Let's wrap it up.
Good work, everyone.
242
00:13:12,714 --> 00:13:13,611
Hey.
243
00:13:20,951 --> 00:13:23,321
I constantly search my name...
244
00:13:23,322 --> 00:13:26,658
and the name of our group
just like those kids nowadays.
245
00:13:27,091 --> 00:13:29,761
- What is going on?
- Well, sir.
246
00:13:30,128 --> 00:13:32,415
The firm's name keeps coming up
in the sports section.
247
00:13:34,391 --> 00:13:35,400
What do we do about this?
248
00:13:36,200 --> 00:13:37,402
I apologize.
249
00:13:37,702 --> 00:13:39,537
Why are they making a fuss...
250
00:13:39,562 --> 00:13:41,463
for something so useless
and not worth any profit?
251
00:13:41,852 --> 00:13:42,940
I apologize.
252
00:13:44,571 --> 00:13:46,571
Did you bring someone problematic
from America?
253
00:13:47,790 --> 00:13:49,790
Yes, the general manager has been...
254
00:13:49,989 --> 00:13:52,317
causing a bit of trouble recently.
255
00:13:52,886 --> 00:13:54,500
But it's all part of the plan.
256
00:13:54,968 --> 00:13:57,547
On a larger scale,
it's going as you have wished.
257
00:13:57,547 --> 00:13:58,323
Kyeong Min.
258
00:13:59,033 --> 00:13:59,791
Yes, sir.
259
00:13:59,798 --> 00:14:02,093
You're doing good work
because we're related by blood.
260
00:14:02,260 --> 00:14:03,261
You know that, right?
261
00:14:16,407 --> 00:14:19,177
Boy, what if they win
the championship?
262
00:14:21,226 --> 00:14:23,214
Your father was complimenting you
yesterday.
263
00:14:24,875 --> 00:14:25,950
Relax.
264
00:14:27,657 --> 00:14:28,922
What did he say?
265
00:14:29,149 --> 00:14:30,633
That you're better than your father.
266
00:14:30,658 --> 00:14:31,289
Hey!
267
00:14:31,290 --> 00:14:32,590
I mean...
268
00:14:32,722 --> 00:14:34,826
that's what my father said.
269
00:14:35,883 --> 00:14:36,894
Fine.
270
00:14:37,261 --> 00:14:40,231
- It's like you're going to bite me.
- Don't be dramatic.
271
00:14:40,898 --> 00:14:42,066
Dramatic?
272
00:14:42,743 --> 00:14:44,569
Let's not do this to each other.
273
00:14:45,234 --> 00:14:48,647
We're cousins.
We should be friendly to each other.
274
00:14:48,965 --> 00:14:52,009
And our objectives are different
in scale.
275
00:14:52,610 --> 00:14:53,811
I didn't say anything.
276
00:14:57,782 --> 00:14:58,950
Let's just go eat.
277
00:15:09,052 --> 00:15:09,853
And so?
278
00:15:10,976 --> 00:15:12,130
I'm afraid that...
279
00:15:12,890 --> 00:15:15,800
I won't be able to work any longer.
280
00:15:19,649 --> 00:15:20,705
All right.
281
00:15:58,837 --> 00:16:04,882
(Analysis Division Head,
Yoo Kyeong Taek)
282
00:16:15,094 --> 00:16:18,396
The interview of Gil Chang Ju
by Kim Yeong Chae will be...
283
00:16:18,663 --> 00:16:21,632
broadcasted
the week after next week.
284
00:16:21,633 --> 00:16:24,635
Chang Ju can pitch balls well
for sure.
285
00:16:24,869 --> 00:16:28,706
Yeong Chae said his pitches were
the best among what she saw...
286
00:16:28,707 --> 00:16:30,942
around the clubs this winter.
287
00:16:31,482 --> 00:16:34,645
Were you there
for the interview she was doing?
288
00:16:34,646 --> 00:16:35,860
Yes, of course.
289
00:16:35,861 --> 00:16:39,086
- Any problematic questions?
- I told her repeatedly.
290
00:16:39,148 --> 00:16:41,485
It was mainly focused
on today's pitching,
291
00:16:41,486 --> 00:16:43,922
and his resolution for the future.
292
00:16:43,922 --> 00:16:47,852
I know she adds some
personal opinions in the studio...
293
00:16:47,852 --> 00:16:48,693
apart from the interview.
294
00:16:48,694 --> 00:16:50,294
Are you also her fan?
295
00:16:50,295 --> 00:16:52,330
That's the secret to her popularity.
296
00:16:52,563 --> 00:16:55,032
She engages the viewers
with her journalism, not her looks.
297
00:16:55,033 --> 00:16:56,534
And also,
298
00:16:56,926 --> 00:16:57,860
she's pretty.
299
00:16:59,871 --> 00:17:02,473
The opinions that she adds
in the studio...
300
00:17:02,474 --> 00:17:04,675
could get us in trouble.
301
00:17:04,676 --> 00:17:06,677
No way.
302
00:17:06,678 --> 00:17:08,907
She won't be giving up her chance
to cover our club.
303
00:17:08,908 --> 00:17:10,414
Have you told her to?
304
00:17:10,426 --> 00:17:11,482
No.
305
00:17:11,962 --> 00:17:15,720
She'll keep hitting our sore spots
and think it's journalism.
306
00:17:19,907 --> 00:17:22,460
- Should I call her?
- No.
307
00:17:22,461 --> 00:17:23,528
I'll...
308
00:17:24,500 --> 00:17:26,030
make sure.
309
00:17:26,753 --> 00:17:29,125
The salary negotiation
of our players is coming soon.
310
00:17:29,126 --> 00:17:32,670
As soon as I get the raw data
regarding the negotiation,
311
00:17:32,671 --> 00:17:33,471
I'll hand it over
to the management division.
312
00:17:33,472 --> 00:17:34,422
(Raw data, original data
that hasn't been processed)
313
00:17:34,422 --> 00:17:35,139
Yes.
314
00:17:35,206 --> 00:17:37,208
We'll prepare to receive the data.
315
00:17:37,209 --> 00:17:38,843
It'll be arduous.
316
00:17:39,899 --> 00:17:41,649
Because of upper management
that thinks the players are...
317
00:17:41,674 --> 00:17:43,572
obsessed with money when they're not
even good at baseball,
318
00:17:44,555 --> 00:17:47,952
the total amount of salaries is
low considering our bad record.
319
00:17:48,813 --> 00:17:52,223
But it's something we get done
somehow every year.
320
00:17:52,265 --> 00:17:53,391
And...
321
00:17:53,899 --> 00:17:56,427
Lee Jin Beom of the strategy
and performance analysis division...
322
00:17:56,534 --> 00:17:58,696
- decided to quit.
- Jin Beom?
323
00:17:59,020 --> 00:18:01,232
But he was a reliable employee.
324
00:18:01,399 --> 00:18:04,168
His family runs a big orchard,
and he went there.
325
00:18:04,169 --> 00:18:04,883
An orchard?
326
00:18:06,571 --> 00:18:09,473
That is some reason to quit.
327
00:18:10,367 --> 00:18:12,876
The employees of your division are
being replaced quite often.
328
00:18:12,910 --> 00:18:15,913
Kids these days can't stand long
if you treat them too harshly.
329
00:18:15,914 --> 00:18:17,682
We'll have to hire someone
who can work longer.
330
00:18:18,579 --> 00:18:20,918
For the scouting division
and the analysis division,
331
00:18:20,919 --> 00:18:22,620
it's never good to have
employees changing too often.
332
00:18:22,987 --> 00:18:25,189
- Isn't it?
- How about...
333
00:18:25,610 --> 00:18:28,659
we hire one
through open recruitment this time?
334
00:18:30,797 --> 00:18:31,430
Why?
335
00:18:31,430 --> 00:18:34,532
Jin Beom used to handle data,
336
00:18:34,533 --> 00:18:36,196
so rather than someone
who used to be a player...
337
00:18:36,196 --> 00:18:37,902
It's someone
that I have to work with.
338
00:18:37,903 --> 00:18:39,937
I know that. That's why...
339
00:18:40,274 --> 00:18:41,405
I'm suggesting we limit it.
340
00:18:42,421 --> 00:18:44,243
Since we're at it,
341
00:18:44,243 --> 00:18:48,245
I think our team is too closed
when it comes to sabermetrics.
342
00:18:48,346 --> 00:18:51,282
If the experts in that area apply
for the job,
343
00:18:51,549 --> 00:18:53,918
it wouldn't hurt
to talk to them once.
344
00:18:53,919 --> 00:18:56,654
How would I work
with someone I don't know?
345
00:18:57,343 --> 00:18:59,007
I've never interfered
in the recruitment...
346
00:18:59,032 --> 00:19:00,258
of the management division,
347
00:19:00,259 --> 00:19:01,796
and I don't plan to in the future.
348
00:19:02,469 --> 00:19:04,345
I prefer not to work with someone...
349
00:19:04,370 --> 00:19:06,321
who hasn't struck out anyone
or hit a home run before.
350
00:19:09,467 --> 00:19:13,070
Whether it's black or white,
a cat merely has to hunt mice well.
351
00:19:16,711 --> 00:19:20,344
I also haven't struck out anyone
or hit a home run before.
352
00:19:23,938 --> 00:19:25,360
In the major league,
353
00:19:25,360 --> 00:19:28,386
the number of coaches
who weren't athletes is growing.
354
00:19:28,487 --> 00:19:31,956
Also, an analyst works close
to the team.
355
00:19:32,040 --> 00:19:33,375
In the Pelicans,
356
00:19:33,400 --> 00:19:37,185
I know that a sabermetrics expert is
working as an analyst.
357
00:19:37,261 --> 00:19:38,896
And they're not doing so bad.
358
00:19:38,897 --> 00:19:40,331
I believe...
359
00:19:40,332 --> 00:19:43,133
someone with experience in playing
baseball sees things better.
360
00:19:43,766 --> 00:19:47,172
I still practice batting
every morning. Do you know why?
361
00:19:47,589 --> 00:19:49,258
I wouldn't know.
362
00:19:50,086 --> 00:19:53,411
The players won't even listen to me
if I'm not in shape.
363
00:19:53,665 --> 00:19:56,000
No matter how hard I try
to analyze the data...
364
00:19:56,000 --> 00:19:58,182
and tell them to fix this
by showing the videos,
365
00:19:58,183 --> 00:20:01,118
they still say that they know best
about their own bodies.
366
00:20:01,226 --> 00:20:03,439
And you think
an ordinary person could...
367
00:20:03,454 --> 00:20:05,656
tell them what to do because they've
watched a few baseball videos?
368
00:20:06,090 --> 00:20:07,191
Do you think they'd listen?
369
00:20:10,141 --> 00:20:13,464
If it were me, I'd rather fix
their wrong conception...
370
00:20:13,465 --> 00:20:15,465
instead of changing myself...
371
00:20:15,800 --> 00:20:17,071
to their standard.
372
00:20:21,422 --> 00:20:23,874
Let's do an open recruitment.
373
00:20:23,875 --> 00:20:26,343
Have the one you recommend
apply for the recruitment too.
374
00:20:26,494 --> 00:20:29,305
Let's end our meeting here.
375
00:20:31,001 --> 00:20:32,450
Good work.
376
00:20:33,751 --> 00:20:37,154
He says catching a mouse is
all that matters.
377
00:20:43,954 --> 00:20:46,040
I can catch your balls
even with my eyes closed now.
378
00:20:46,263 --> 00:20:47,465
What? Hey.
379
00:20:47,466 --> 00:20:49,466
Don't you know
I'm just playing catch with you?
380
00:20:49,467 --> 00:20:51,936
Really? Then throw it properly
this time.
381
00:20:52,244 --> 00:20:53,063
All right.
382
00:20:53,742 --> 00:20:55,508
I'm retired,
but I still have my skills.
383
00:20:56,548 --> 00:20:57,475
I'll go.
384
00:20:58,008 --> 00:20:58,843
Come.
385
00:21:03,180 --> 00:21:04,281
Are you okay?
386
00:21:04,582 --> 00:21:06,350
Are you hurt? Let me see.
387
00:21:07,342 --> 00:21:08,853
I knew this would happen.
388
00:21:09,420 --> 00:21:10,421
Let's stop for today.
389
00:21:10,521 --> 00:21:12,521
You're hurt, so don't pay me
for today's lesson.
390
00:21:13,391 --> 00:21:16,894
Come on. It was my fault.
I still need to pay you.
391
00:21:17,194 --> 00:21:20,431
I see you have reason
the more I get to know you.
392
00:21:20,432 --> 00:21:21,866
You're cool too.
393
00:21:21,867 --> 00:21:23,400
- You know that?
- Goodness.
394
00:21:23,501 --> 00:21:24,702
Why are you so enthusiastic?
395
00:21:25,086 --> 00:21:26,704
I'm not.
396
00:21:26,705 --> 00:21:29,440
It's true that all of my students
like baseball.
397
00:21:29,840 --> 00:21:32,576
But none of them takes lessons
often and consistently like you.
398
00:21:32,577 --> 00:21:34,790
- You don't even spare yourself.
- You see,
399
00:21:36,447 --> 00:21:37,548
I might grow to like it...
400
00:21:37,715 --> 00:21:40,718
- if I do this.
- Like what? Baseball?
401
00:21:40,719 --> 00:21:41,485
Well,
402
00:21:41,952 --> 00:21:43,888
- something similar.
- Softball?
403
00:21:44,188 --> 00:21:45,923
Gosh, I won't pay.
404
00:21:48,258 --> 00:21:51,695
Jae Hee, about the data
sent by the analysis division...
405
00:21:58,149 --> 00:21:59,670
Why are you laughing?
406
00:21:59,737 --> 00:22:01,737
Do you feel his void?
407
00:22:01,738 --> 00:22:02,946
No.
408
00:22:03,240 --> 00:22:06,110
- He knows how to earn his keep.
- Look at you.
409
00:22:06,577 --> 00:22:08,423
You gave him a hard time
for getting a job through nepotism.
410
00:22:08,448 --> 00:22:09,681
Is he helpful now?
411
00:22:12,585 --> 00:22:14,018
Nepotism...
412
00:22:14,633 --> 00:22:17,054
(The Dreams Open Recruitment, 2016,
Waiting Room)
413
00:22:22,193 --> 00:22:23,260
- Hello.
- Hello.
414
00:22:26,230 --> 00:22:27,998
- Go to that side.
- Thank you.
415
00:22:43,621 --> 00:22:46,050
Is he the one who our CEO
mentioned? Han Jae Hee.
416
00:22:46,552 --> 00:22:48,419
Right, from Jaesong Group.
417
00:22:56,836 --> 00:22:58,028
Mr. Han Jae Hee.
418
00:23:00,144 --> 00:23:01,932
Oh, hello.
419
00:23:16,714 --> 00:23:18,249
- Mr. Han Jae Hee?
- Yes.
420
00:23:18,728 --> 00:23:21,418
- Thank you for coming.
- It's my pleasure.
421
00:23:22,735 --> 00:23:26,490
What's your resolution in applying
for our franchise?
422
00:23:27,165 --> 00:23:29,032
That I'll work hard.
423
00:23:31,422 --> 00:23:32,997
Is there any division
you want to join?
424
00:23:33,430 --> 00:23:35,232
What divisions do you have?
425
00:23:35,233 --> 00:23:37,005
There are a lot.
Management division, for example.
426
00:23:37,030 --> 00:23:39,837
Then I'll choose that division.
427
00:23:39,838 --> 00:23:42,415
You're so confident...
428
00:23:42,416 --> 00:23:44,602
unlike the other applicants.
429
00:23:44,603 --> 00:23:45,843
- That's not true.
- I like it.
430
00:23:46,383 --> 00:23:48,512
What's your problem?
431
00:23:49,488 --> 00:23:52,016
- Do you want to die?
- What are you saying?
432
00:23:52,024 --> 00:23:54,318
Why do you think
the other applicants...
433
00:23:54,837 --> 00:23:56,320
are here?
434
00:23:56,508 --> 00:23:57,788
I don't understand.
435
00:23:57,789 --> 00:24:01,325
They studied much harder than you
and are desperate to get a job,
436
00:24:01,726 --> 00:24:04,662
but they won't get hired
because of some jerk like you.
437
00:24:07,633 --> 00:24:09,366
You punk.
438
00:24:09,900 --> 00:24:12,236
Apologize to those people
before you go home.
439
00:24:12,301 --> 00:24:13,437
And you.
440
00:24:13,946 --> 00:24:15,706
Don't come even if you get hired.
441
00:24:15,973 --> 00:24:18,242
I'll never let that happen,
442
00:24:18,602 --> 00:24:20,878
but if you pass just in case,
443
00:24:21,645 --> 00:24:22,947
don't come.
444
00:24:23,623 --> 00:24:25,282
Or I'll kill you.
445
00:24:31,288 --> 00:24:34,391
Darn, what was that?
446
00:24:41,065 --> 00:24:42,066
Wait.
447
00:24:43,610 --> 00:24:44,702
Hey, punk.
448
00:24:46,516 --> 00:24:47,649
What?
449
00:24:47,649 --> 00:24:49,306
You didn't get hired
through nepotism,
450
00:24:49,307 --> 00:24:51,408
so why did you answer
when I made fun of you?
451
00:24:51,409 --> 00:24:52,476
Are you drunk?
452
00:24:53,063 --> 00:24:55,211
- Then go home quietly.
- Hey, you little...
453
00:24:56,914 --> 00:24:59,116
You didn't favor
from your connections because of me.
454
00:24:59,117 --> 00:25:01,118
Why are you bringing that up again?
455
00:25:01,119 --> 00:25:03,119
You applied again after a year.
456
00:25:03,120 --> 00:25:04,521
Did you feel wronged about it?
457
00:25:05,254 --> 00:25:06,090
No.
458
00:25:06,096 --> 00:25:08,867
I thought it would be better
than being hired like that...
459
00:25:08,892 --> 00:25:10,094
and getting nagged
for not knowing anything.
460
00:25:10,095 --> 00:25:12,029
It was obvious someone was
going to give me a hard time.
461
00:25:13,469 --> 00:25:15,365
Why are you here?
Isn't your vacation until today?
462
00:25:15,399 --> 00:25:16,900
This isn't Europe or anything.
463
00:25:16,901 --> 00:25:18,221
I have a lot of work,
464
00:25:18,246 --> 00:25:20,738
and my direct superior
is super slow at work.
465
00:25:20,739 --> 00:25:22,473
I just can't go home.
466
00:25:22,474 --> 00:25:23,941
You little...
467
00:25:24,448 --> 00:25:25,876
How much have you done?
468
00:25:25,877 --> 00:25:27,711
I'm about to do it now.
469
00:25:27,727 --> 00:25:28,790
Then stop patronizing me.
470
00:25:29,943 --> 00:25:31,181
Mr. Baek.
471
00:25:32,650 --> 00:25:34,418
Didn't you leave work?
472
00:25:34,952 --> 00:25:37,821
Is the analyst done taking resumes?
473
00:25:37,921 --> 00:25:39,456
Yes, would you like to check them?
474
00:25:39,457 --> 00:25:41,325
- Do we have a lot of applicants?
- No.
475
00:25:41,326 --> 00:25:43,694
It took place in a rush,
so about ten people applied.
476
00:25:44,766 --> 00:25:46,766
Then let's interview them all
tomorrow.
477
00:25:46,767 --> 00:25:47,631
All of them?
478
00:25:47,831 --> 00:25:50,868
It's better we interview them all
because there aren't many.
479
00:25:51,211 --> 00:25:53,437
- Okay.
- Good.
480
00:25:57,157 --> 00:25:58,208
I'm home.
481
00:25:59,000 --> 00:25:59,943
Hi.
482
00:26:00,406 --> 00:26:02,546
Why don't you talk to me in person?
483
00:26:02,746 --> 00:26:04,047
You have the exam tomorrow.
Is that it?
484
00:26:04,630 --> 00:26:06,016
Let's talk later.
485
00:26:15,793 --> 00:26:17,127
Is it fun playing baseball?
486
00:26:17,563 --> 00:26:19,663
Yes, it's fun. But...
487
00:26:20,593 --> 00:26:22,066
But what?
488
00:26:22,993 --> 00:26:24,915
It's true that I like baseball,
489
00:26:26,235 --> 00:26:27,860
but I'm confused
why I'm doing this...
490
00:26:28,305 --> 00:26:29,969
because I play baseball
all the time.
491
00:26:31,532 --> 00:26:32,709
Yeong Su.
492
00:26:34,242 --> 00:26:35,844
Don't be weak, you punk.
493
00:26:36,013 --> 00:26:38,715
Have you ever seen me
come home early and rest up?
494
00:26:39,450 --> 00:26:40,350
No.
495
00:26:41,579 --> 00:26:43,954
It's a battle out in the world.
496
00:26:44,789 --> 00:26:46,789
At least, you're doing
what you like.
497
00:26:47,922 --> 00:26:49,660
- Right.
- Good.
498
00:26:49,661 --> 00:26:51,361
Any other concerns?
499
00:26:52,532 --> 00:26:55,299
- Nothing.
- Deal with your odor first.
500
00:26:55,699 --> 00:26:57,467
Go tell Mom to get you
some strawberries.
501
00:26:57,468 --> 00:26:59,369
I bought them on my way home today.
502
00:27:12,438 --> 00:27:13,917
(AVG, OBP, SLG, OPS)
503
00:27:13,918 --> 00:27:15,152
(Season Records, 2019)
504
00:27:30,680 --> 00:27:32,236
(Yamanse)
505
00:27:32,237 --> 00:27:34,638
(The Heat Changes Everything,
Even Baseball)
506
00:27:35,973 --> 00:27:37,868
(As for hitters to begin with,
they've had more hits this year.)
507
00:27:40,510 --> 00:27:42,012
(Year, AVG, OBP, SLG, ISO, HRP)
508
00:27:42,013 --> 00:27:43,280
(It's scientifically proven to have
more home runs and hits...)
509
00:27:56,586 --> 00:27:58,586
You don't seem well today.
510
00:28:01,498 --> 00:28:03,219
You don't have to pass the exam.
511
00:28:04,437 --> 00:28:05,702
I need to.
512
00:28:05,703 --> 00:28:07,703
When you become an accountant,
513
00:28:08,448 --> 00:28:10,448
let's save money together...
514
00:28:10,841 --> 00:28:12,841
and have our parents
move to a closer place.
515
00:28:13,944 --> 00:28:15,913
Why? Do you feel burdened?
516
00:28:17,484 --> 00:28:19,483
A little burden is needed, you punk.
517
00:28:22,186 --> 00:28:24,521
I'm leaving.
518
00:28:25,169 --> 00:28:27,624
Don't struggle traveling,
and just take a taxi.
519
00:28:29,313 --> 00:28:30,160
Bye.
520
00:28:31,031 --> 00:28:31,922
Good luck.
521
00:28:44,105 --> 00:28:46,977
Can I let
the first interviewee come in?
522
00:28:46,978 --> 00:28:47,978
Yes.
523
00:28:54,118 --> 00:28:57,254
I saw on your resume
that you're studying sabermetrics.
524
00:28:57,354 --> 00:28:59,957
- That's right.
- I'll ask you a question about it.
525
00:29:00,579 --> 00:29:02,688
Tell us anything you know...
526
00:29:02,688 --> 00:29:05,562
about the least sample records...
527
00:29:05,563 --> 00:29:07,040
that can evaluate
a batter's ability.
528
00:29:07,086 --> 00:29:08,532
Are you referring
to the domestic league?
529
00:29:09,312 --> 00:29:11,344
It's different depending
on the index.
530
00:29:11,369 --> 00:29:13,243
Right, you know.
531
00:29:13,244 --> 00:29:16,306
It changes according to which
analytical technique you use,
532
00:29:16,373 --> 00:29:19,076
but as far as I know,
about 200 at-bats for strikeouts,
533
00:29:19,594 --> 00:29:21,211
400 at-bats for 4 balls,
534
00:29:21,545 --> 00:29:22,846
and 300 at-bats for SLG.
535
00:29:22,847 --> 00:29:23,847
(An expected measure
of a hitter's batting productivity)
536
00:29:23,848 --> 00:29:27,184
Then in terms of the major league,
the sample should be...
537
00:29:27,186 --> 00:29:29,820
It should be lower than this.
538
00:29:29,821 --> 00:29:31,555
- Why is that?
- Well...
539
00:29:33,090 --> 00:29:34,524
I'm not sure.
540
00:29:34,525 --> 00:29:36,093
(Waiting Room)
541
00:29:47,438 --> 00:29:49,573
Think of it as an experience
even if you fail.
542
00:29:50,250 --> 00:29:51,375
You've studied hard.
543
00:29:56,591 --> 00:29:59,110
What's the answer
to your question earlier?
544
00:30:00,219 --> 00:30:02,452
There isn't a definite answer to it.
545
00:30:02,453 --> 00:30:04,788
I just wanted to see him
interpret the statistics.
546
00:30:06,040 --> 00:30:06,857
Where did you learn...
547
00:30:07,211 --> 00:30:08,525
things like that?
548
00:30:08,526 --> 00:30:09,793
I read books.
549
00:30:09,829 --> 00:30:12,462
I also often check
Yamanse for reference.
550
00:30:16,439 --> 00:30:18,335
(Resume)
551
00:30:25,014 --> 00:30:27,310
It's okay. I'll try it on my own.
552
00:33:02,589 --> 00:33:03,623
Hello.
553
00:33:04,568 --> 00:33:05,658
Hello.
554
00:33:06,279 --> 00:33:07,771
Shall we begin the interview?
555
00:33:09,120 --> 00:33:11,531
(Baek Yeong Su)
556
00:33:11,532 --> 00:33:13,115
I'll deliver it for you.
557
00:33:13,115 --> 00:33:14,567
Thank you.
558
00:33:21,315 --> 00:33:23,076
(The Heat Changes
Everything, Even Baseball)
559
00:33:23,077 --> 00:33:24,010
Gosh.
560
00:33:25,146 --> 00:33:29,516
Are you Robinson of Yamanse?
561
00:33:31,084 --> 00:33:33,717
You wrote "The Heat Changes
Everything, Even Baseball"...
562
00:33:33,718 --> 00:33:36,389
and the post
about the Pythagorean winning data.
563
00:33:36,390 --> 00:33:37,223
Right?
564
00:33:39,100 --> 00:33:40,693
You don't know him?
565
00:33:41,521 --> 00:33:42,462
I don't.
566
00:33:42,463 --> 00:33:45,298
Oh, I see. He's really famous.
567
00:33:46,073 --> 00:33:48,701
I'm Baek Yeong Su and I often
upload posts...
568
00:33:48,702 --> 00:33:51,185
on Yamanse using my ID Robinson.
569
00:33:52,230 --> 00:33:53,706
I chose a few articles...
570
00:33:54,242 --> 00:33:56,255
about the team performance
analysis...
571
00:33:56,443 --> 00:33:59,546
from the things I've written so far.
572
00:34:00,421 --> 00:34:01,681
You wrote a lot.
573
00:34:02,413 --> 00:34:03,416
By the way,
574
00:34:03,917 --> 00:34:06,419
is this really helpful
for the team performance?
575
00:34:07,343 --> 00:34:09,343
You must be the head of the strategy
and performance analysis division.
576
00:34:10,343 --> 00:34:11,958
- You're right.
- I'm sure...
577
00:34:11,959 --> 00:34:14,894
you already apply sabermetrics
when analyzing the statistics.
578
00:34:14,895 --> 00:34:17,497
You make and gather the detailed
stats of each player, right?
579
00:34:17,997 --> 00:34:19,566
But you just make
different choices...
580
00:34:19,567 --> 00:34:21,267
depending on how you
interpret the data.
581
00:34:21,268 --> 00:34:24,003
You would know it well
if you've ever played baseball.
582
00:34:24,498 --> 00:34:26,843
There are so many reasons
people don't see...
583
00:34:27,073 --> 00:34:28,804
beyond the numbers.
584
00:34:29,075 --> 00:34:31,742
Most players that hit a slump
all of a sudden...
585
00:34:31,743 --> 00:34:35,348
turn out to have personal issues
with their girlfriend or family.
586
00:34:35,349 --> 00:34:38,960
But sabermetrics has no clue
about such issues, right?
587
00:34:38,961 --> 00:34:40,687
Among all the sports,
588
00:34:40,887 --> 00:34:43,823
I think baseball is the best one
to be analyzed by numbers.
589
00:34:44,553 --> 00:34:46,437
In sports like basketball,
volleyball, and football,
590
00:34:46,648 --> 00:34:50,563
all the plays are easily
affected by other players' moves.
591
00:34:50,828 --> 00:34:54,434
But for baseball, players can make
strikeouts and hits...
592
00:34:54,567 --> 00:34:56,369
without the help of other players.
593
00:34:57,687 --> 00:35:00,640
Not introducing sabermetrics
in modern baseball...
594
00:35:01,207 --> 00:35:05,111
is the same as not willing
to be healthy.
595
00:35:05,847 --> 00:35:08,982
Even if you study sabermetrics,
you don't get an official diploma.
596
00:35:08,983 --> 00:35:11,251
But I studied it so hard...
597
00:35:11,252 --> 00:35:13,406
that I've never thought of any job
that's not related to it.
598
00:35:14,754 --> 00:35:16,089
Seung Su, what are you doing?
599
00:35:16,773 --> 00:35:17,757
If I...
600
00:35:19,077 --> 00:35:20,593
quit baseball,
601
00:35:21,060 --> 00:35:23,263
can you teach me how to study?
602
00:35:24,445 --> 00:35:25,398
Yeong Su.
603
00:35:26,570 --> 00:35:29,109
You're talented in baseball
more than any other thing.
604
00:35:29,133 --> 00:35:30,655
You're not smart that way.
605
00:35:32,205 --> 00:35:35,675
- Hello? Yeong Su, I need to go.
- Seung Su,
606
00:35:36,171 --> 00:35:38,171
I have a game today.
607
00:35:38,172 --> 00:35:39,579
Yes. And what?
608
00:35:39,827 --> 00:35:42,415
And my pelvis started hurting
from yesterday.
609
00:35:42,416 --> 00:35:44,517
I heard that suffering from pain
is inevitable...
610
00:35:45,367 --> 00:35:48,988
for all players as they use
explosive energy at once.
611
00:35:49,624 --> 00:35:52,959
Yeong Su, don't look back
and look forward.
612
00:35:53,167 --> 00:35:55,361
Just go forward, okay?
613
00:35:56,101 --> 00:35:58,831
Tell me how many hits you made
after the game.
614
00:36:01,568 --> 00:36:04,270
To my knowledge, even the Sabers,
615
00:36:04,504 --> 00:36:09,042
the champion of last season,
didn't fully adopt sabermetrics.
616
00:36:09,043 --> 00:36:10,422
Many think the same as you...
617
00:36:10,447 --> 00:36:13,513
because the Sabers didn't hire
regular workers for stat analysis.
618
00:36:13,821 --> 00:36:15,171
But as far as I know,
619
00:36:15,315 --> 00:36:18,151
they have two contract workers
designated for the task,
620
00:36:18,284 --> 00:36:19,328
and the two refused...
621
00:36:19,329 --> 00:36:21,688
to work as regular workers
for the team.
622
00:36:22,121 --> 00:36:24,290
And their wage has been raised
a lot recently.
623
00:36:24,291 --> 00:36:27,260
Do you think those who studied
the mere numbers...
624
00:36:27,268 --> 00:36:30,964
can work for baseball teams
even if they have...
625
00:36:31,397 --> 00:36:33,032
neither made a strikeout
nor hit a homer?
626
00:36:33,033 --> 00:36:35,501
I've made strikeouts
and hit homers as well.
627
00:36:35,702 --> 00:36:36,970
Not your neighborhood league.
628
00:36:36,971 --> 00:36:39,038
No, not in my neighborhood league.
629
00:36:41,374 --> 00:36:42,342
(Daeseong High School)
630
00:36:42,343 --> 00:36:43,309
Daeseong High School?
631
00:36:43,676 --> 00:36:45,044
Yes. Also, I believe...
632
00:36:45,045 --> 00:36:49,247
if there's anyone who hasn't
made a home run or a strikeout...
633
00:36:49,248 --> 00:36:51,751
but knows sabermetrics
better than me,
634
00:36:52,051 --> 00:36:53,820
he should be hired instead of me.
635
00:36:55,170 --> 00:36:56,118
You're very confident.
636
00:36:56,678 --> 00:36:58,469
Of course, the analytical skills
are not always...
637
00:36:58,493 --> 00:37:00,285
directly related
to the team's standing.
638
00:37:00,468 --> 00:37:03,796
There are many other factors
that determine the standing.
639
00:37:04,009 --> 00:37:07,433
However, for the Dreams
that has neglected statistics,
640
00:37:07,775 --> 00:37:10,703
I'm sure it can give
some substantial help.
641
00:37:11,037 --> 00:37:13,239
WAR is regarded
as one of the most important...
642
00:37:13,240 --> 00:37:16,409
statistics
when it comes to sabermetrics.
643
00:37:16,743 --> 00:37:21,063
Can you tell me why hitters usually
show higher WAR than pitchers...
644
00:37:21,064 --> 00:37:23,583
while many say pitchers matter
the most in baseball?
645
00:37:23,795 --> 00:37:24,656
That's the point.
646
00:37:24,656 --> 00:37:28,221
That's the reason why we don't
trust these numbers in the field.
647
00:37:28,488 --> 00:37:31,491
The first reason is that hitters
do both hitting and defense...
648
00:37:31,492 --> 00:37:33,159
at the same time.
649
00:37:33,429 --> 00:37:35,828
So, the starting pitchers' WAR
is not much lower...
650
00:37:35,829 --> 00:37:37,463
than the hitters.
651
00:37:37,522 --> 00:37:41,546
But middle relief pitchers have
really low WAR.
652
00:37:41,868 --> 00:37:45,438
But aren't their roles
really important to win games?
653
00:37:45,439 --> 00:37:47,206
Right. So I think we should use...
654
00:37:47,314 --> 00:37:50,309
WPA, the win probability added,
instead of WAR...
655
00:37:50,376 --> 00:37:53,679
to evaluate the performance
of middle relief pitchers...
656
00:37:53,813 --> 00:37:56,082
in a more accurate way.
657
00:38:02,355 --> 00:38:04,390
You don't have any questions to ask?
658
00:38:10,765 --> 00:38:13,054
How high do you think
the doorsill is?
659
00:38:15,468 --> 00:38:18,237
The doorsill you just crossed.
660
00:38:18,820 --> 00:38:19,806
The doorsill...
661
00:38:21,068 --> 00:38:25,835
you barely managed to cross
with someone else's help in the end.
662
00:38:27,640 --> 00:38:29,390
I think it'd be
about six centimeters high.
663
00:38:29,582 --> 00:38:32,018
Everything,
including such a trivial thing,
664
00:38:33,098 --> 00:38:34,587
would be tough if you work for us.
665
00:38:35,929 --> 00:38:36,889
Mr. Baek.
666
00:38:36,890 --> 00:38:38,820
He should understand it
exactly first...
667
00:38:38,821 --> 00:38:41,427
to accept
whatever decision we'd make.
668
00:38:45,484 --> 00:38:48,634
I really like Jackie Robinson.
669
00:38:50,062 --> 00:38:52,453
That's why my ID is Robinson.
670
00:38:54,007 --> 00:38:56,843
He's the first African American
player in MLB.
671
00:38:58,045 --> 00:39:00,045
He had to fight against
the unfair judgment of the umpires,
672
00:39:00,480 --> 00:39:03,049
and many pitchers hit him
on purpose...
673
00:39:03,649 --> 00:39:04,784
just because he was
African American.
674
00:39:06,334 --> 00:39:07,920
It's total nonsense
in this day and age.
675
00:39:08,257 --> 00:39:12,413
If you hire me, I'd be
the first disabled baseball analyst.
676
00:39:12,959 --> 00:39:16,062
The press would eagerly write
stories about me.
677
00:39:16,070 --> 00:39:17,997
Such stories aren't
what we are after...
678
00:39:17,998 --> 00:39:20,318
I want you to know this.
679
00:39:21,001 --> 00:39:22,550
If you don't hear good news from us,
680
00:39:23,302 --> 00:39:26,382
that means we found someone
more competent than you.
681
00:39:27,835 --> 00:39:28,808
The Dreams won't give you...
682
00:39:28,832 --> 00:39:31,201
a disadvantage
because of the difference you have.
683
00:39:32,445 --> 00:39:33,646
I trust you.
684
00:39:35,671 --> 00:39:39,018
- Let me ask one more question...
- You got injured.
685
00:39:42,609 --> 00:39:44,195
Tell us what happened.
686
00:39:46,054 --> 00:39:46,826
Sorry?
687
00:40:07,890 --> 00:40:08,814
Yeong Su,
688
00:40:09,019 --> 00:40:11,217
don't look back
and look forward.
689
00:40:11,400 --> 00:40:14,053
Just go forward, okay?
690
00:40:39,967 --> 00:40:41,614
I got injured
during a baseball game.
691
00:40:46,476 --> 00:40:50,890
You'll have to watch
countless game recordings.
692
00:40:52,656 --> 00:40:54,260
The recordings of real games.
693
00:40:56,703 --> 00:40:59,531
You might think you'd still be in
the field if that hadn't happened.
694
00:41:00,421 --> 00:41:02,168
Also, you must easily recall...
695
00:41:04,103 --> 00:41:06,103
the moment you got into the crash
and all the ugly memories.
696
00:41:08,062 --> 00:41:09,515
Can you handle it?
697
00:41:12,421 --> 00:41:13,379
I can.
698
00:41:13,380 --> 00:41:16,976
Would your family also want that?
699
00:41:21,184 --> 00:41:22,355
My family doesn't know.
700
00:41:24,857 --> 00:41:26,058
This is what I want,
701
00:41:29,742 --> 00:41:31,230
and that's why I'm doing this.
702
00:41:32,562 --> 00:41:33,866
Because I'm fine.
703
00:42:00,693 --> 00:42:02,995
Applicant Baek Yeong Su is
my younger brother.
704
00:42:04,822 --> 00:42:08,593
I wasn't aware he applied, nor do I
hope for his employment.
705
00:42:08,834 --> 00:42:11,170
Please judge it
as objectively as possible.
706
00:42:12,605 --> 00:42:14,124
But I don't think...
707
00:42:15,675 --> 00:42:17,777
you have judged it objectively.
708
00:42:17,778 --> 00:42:21,047
He must have considered how I would
rate him before he came here.
709
00:42:26,851 --> 00:42:28,788
Even though it's your brother,
710
00:42:29,874 --> 00:42:31,874
you crossed the line a minute ago.
711
00:42:32,859 --> 00:42:34,860
Even though he could guess...
712
00:42:35,859 --> 00:42:37,499
why you would talk to him that way.
713
00:42:49,132 --> 00:42:50,910
We have no choice.
714
00:42:51,010 --> 00:42:53,312
I'll just announce the result
according to the scores.
715
00:42:53,313 --> 00:42:55,114
Why? What did he say?
716
00:43:06,950 --> 00:43:08,027
(Baek Yeong Su, Daeseong High)
717
00:43:11,731 --> 00:43:12,913
(The immoderate advance that ended
the career of a rising star.)
718
00:43:16,312 --> 00:43:18,838
(There has been a sad accident
during the match between...)
719
00:43:22,408 --> 00:43:24,410
(Tolerating an injury led
to an even more severe injury.)
720
00:43:24,411 --> 00:43:26,412
(I hope no more incident like that
of Baek Yeong Su repeats in...)
721
00:43:38,895 --> 00:43:39,925
Mr. Baek!
722
00:43:40,526 --> 00:43:41,594
Hold on.
723
00:43:44,312 --> 00:43:46,445
I checked the heights
of the thresholds in our office.
724
00:43:47,199 --> 00:43:49,421
We have 8 doors that either have
thresholds that are less than 2 cm,
725
00:43:49,422 --> 00:43:50,757
or don't have one.
726
00:43:50,970 --> 00:43:53,156
He can pass these doors
in the wheelchair.
727
00:43:53,653 --> 00:43:57,043
We can also install ramps
on the doors with higher thresholds.
728
00:43:57,656 --> 00:44:00,257
We can solve the problem
with a much cheaper budget...
729
00:44:00,258 --> 00:44:01,781
than installing new doors.
730
00:44:02,804 --> 00:44:03,883
I still won't hire him.
731
00:44:04,316 --> 00:44:08,020
We have to hire someone
who can assist and protect you.
732
00:44:09,726 --> 00:44:11,157
Who would assist whom?
733
00:44:11,891 --> 00:44:14,326
Please just do as much work
as others in your position.
734
00:44:15,921 --> 00:44:17,730
Who's protecting whom?
735
00:44:29,249 --> 00:44:30,820
What are you doing?
736
00:44:31,718 --> 00:44:34,380
You always say your piece
and just leave.
737
00:44:37,606 --> 00:44:39,156
Fine. Say what you want.
738
00:44:43,257 --> 00:44:44,788
Your brother was...
739
00:44:45,458 --> 00:44:47,458
a good player.
740
00:44:51,640 --> 00:44:53,099
That past doesn't exist.
741
00:44:54,834 --> 00:44:55,968
(Resume)
742
00:44:55,969 --> 00:44:58,971
Have you read his resume thoroughly?
743
00:44:59,953 --> 00:45:02,608
Do you think we're this close
to talk about these things?
744
00:45:02,609 --> 00:45:04,944
I'd like to stop talking
about my family.
745
00:45:04,945 --> 00:45:06,312
I'm talking...
746
00:45:06,313 --> 00:45:07,880
about hiring...
747
00:45:07,881 --> 00:45:10,516
an employee
of the analysis division right now.
748
00:45:11,561 --> 00:45:13,163
You made me realize...
749
00:45:13,729 --> 00:45:16,689
that you don't know all about him
even though you two are close.
750
00:45:23,762 --> 00:45:24,930
(Resume)
751
00:45:24,931 --> 00:45:27,867
It doesn't say anything about him
going through a hard time, does it?
752
00:45:31,116 --> 00:45:32,471
But you can tell.
753
00:45:33,005 --> 00:45:35,841
With that one line where it says
he majored in statistics,
754
00:45:36,378 --> 00:45:37,910
he deserves to be applauded.
755
00:45:38,375 --> 00:45:41,413
No company hires an employee
because of a line in their resume.
756
00:45:41,747 --> 00:45:43,473
You're working in the
baseball industry...
757
00:45:43,498 --> 00:45:45,074
which got your brother injured.
758
00:45:45,780 --> 00:45:47,437
He must not have come here...
759
00:45:47,586 --> 00:45:50,256
with no determination or hesitation.
760
00:45:51,171 --> 00:45:52,091
But...
761
00:45:53,531 --> 00:45:56,262
don't you think your brother
would have...
762
00:45:56,427 --> 00:45:58,463
made a tougher decision...
763
00:45:59,064 --> 00:46:01,167
than the decision you had to make?
764
00:46:03,632 --> 00:46:05,938
- Get out.
- Yeong Su has been...
765
00:46:07,148 --> 00:46:09,308
walking on eggshells around you,
hasn't he?
766
00:46:09,773 --> 00:46:10,843
I know...
767
00:46:10,844 --> 00:46:13,078
you're doing this
because you're worried,
768
00:46:13,079 --> 00:46:15,714
but your brother has been overcoming
his hardships...
769
00:46:15,715 --> 00:46:17,715
so amazingly that it's unbelievable.
770
00:46:18,250 --> 00:46:20,586
You should admit to his courage
to some degree.
771
00:46:21,154 --> 00:46:22,288
Did you know?
772
00:46:23,122 --> 00:46:25,457
Yeong Su had already overcome
his injury,
773
00:46:26,874 --> 00:46:29,295
and he has been waiting for you...
774
00:46:30,585 --> 00:46:31,430
this whole time.
775
00:46:58,890 --> 00:47:01,460
(General Manager Baek Seung Su
of Dreams sparks a new wave.)
776
00:47:30,109 --> 00:47:31,843
Since when have you been writing it?
777
00:47:36,670 --> 00:47:37,678
It's been a while.
778
00:47:41,281 --> 00:47:42,613
You deceived your family.
779
00:47:42,638 --> 00:47:45,161
I haven't lied about anything
except that I like baseball.
780
00:47:47,093 --> 00:47:49,308
- I worked hard.
- Hey.
781
00:47:49,716 --> 00:47:52,352
I've been telling you to study
so that you can live...
782
00:47:52,411 --> 00:47:53,933
- a better life.
- I was sick of baseball...
783
00:47:53,965 --> 00:47:55,412
when I was an athlete.
784
00:47:56,219 --> 00:47:57,583
After this happened to me,
785
00:47:58,741 --> 00:48:00,953
it's become fun watching baseball.
786
00:48:02,554 --> 00:48:04,857
So I was going to tell you
last time.
787
00:48:06,069 --> 00:48:08,027
I'm okay with watching baseball now.
788
00:48:08,320 --> 00:48:10,829
- Then why didn't you tell me?
- You threw it all away.
789
00:48:11,002 --> 00:48:12,464
Everything related to baseball.
790
00:48:14,199 --> 00:48:17,036
You always spit at it
and curse baseball.
791
00:48:17,772 --> 00:48:19,471
How am I supposed
to tell you that I like it?
792
00:48:23,656 --> 00:48:27,012
- But that's what made you...
- Although you always say so,
793
00:48:27,585 --> 00:48:30,215
you think it happened
because of you.
794
00:48:33,968 --> 00:48:35,588
It's been so many years.
795
00:48:36,561 --> 00:48:40,258
Do you think anyone in this country
can hide away from baseball?
796
00:48:40,494 --> 00:48:42,695
Then why did you enter
a baseball club?
797
00:48:43,593 --> 00:48:45,243
The general manager of a baseball
club doesn't let his brother...
798
00:48:45,268 --> 00:48:46,723
even commentate on a baseball game.
799
00:48:46,764 --> 00:48:48,201
How hypocritical is that?
800
00:48:48,749 --> 00:48:50,695
Then who would make money?
801
00:48:51,553 --> 00:48:53,553
What can't a man do to make money?
802
00:48:54,451 --> 00:48:56,509
Someone has to make money.
803
00:48:56,510 --> 00:48:58,511
Stop saying that stuff!
804
00:48:59,483 --> 00:49:02,348
Don't you know we live
in a nightmare to watch you...
805
00:49:02,482 --> 00:49:04,684
devote your whole life
to our family?
806
00:49:05,343 --> 00:49:06,945
I'm the one who can't walk.
807
00:49:06,970 --> 00:49:08,850
Why do you have to struggle
with the sense of guilt,
808
00:49:08,851 --> 00:49:10,924
and why do I have to wait for you?
809
00:49:12,335 --> 00:49:13,864
I'm already out of the nightmare.
810
00:49:13,889 --> 00:49:15,752
Why are you still
in there looking at me?
811
00:49:16,575 --> 00:49:19,866
"I'll make the sacrifice. You find
a secure job somewhere else."
812
00:49:19,866 --> 00:49:20,900
Isn't that it?
813
00:49:22,147 --> 00:49:24,835
Do you know how suffocating it is
to hear that?
814
00:49:27,107 --> 00:49:29,709
Do I have to be this self-conscious
for all of us to be happy?
815
00:49:29,952 --> 00:49:31,710
Snap out of it already, please!
816
00:49:38,881 --> 00:49:39,850
Fine.
817
00:49:40,999 --> 00:49:43,632
You don't have to hire me.
818
00:49:45,642 --> 00:49:46,993
So let's please live
a brighter life.
819
00:49:49,123 --> 00:49:50,530
It wasn't your fault.
820
00:49:52,599 --> 00:49:53,633
Do you think...
821
00:49:55,327 --> 00:49:58,071
you'd be able to not blame yourself
if you were me?
822
00:49:58,571 --> 00:49:59,639
Yes.
823
00:50:01,710 --> 00:50:03,476
Because it's really not your fault.
824
00:50:09,182 --> 00:50:11,182
If you were the only one
who was hurt, it'd be different.
825
00:50:12,467 --> 00:50:13,801
But that's not true.
826
00:50:16,389 --> 00:50:17,290
I was...
827
00:50:19,692 --> 00:50:20,593
I was...
828
00:50:43,772 --> 00:50:45,652
We still have to see his progress.
829
00:50:46,296 --> 00:50:48,488
But he has so many bruises
on his body.
830
00:50:48,955 --> 00:50:50,397
Do you know what happened?
831
00:50:52,192 --> 00:50:54,661
- No.
- He's a baseball player, right?
832
00:50:56,053 --> 00:50:58,053
I think there's been
physical punishment.
833
00:50:58,315 --> 00:51:00,066
His ankle was severely swollen up...
834
00:51:00,268 --> 00:51:02,135
where it's not relevant
to his injury.
835
00:51:03,102 --> 00:51:04,304
It wouldn't have been easy
for him...
836
00:51:04,904 --> 00:51:06,054
to run that fast.
837
00:51:19,252 --> 00:51:21,514
(Message Inbox)
838
00:51:25,833 --> 00:51:27,093
Yeong Su.
839
00:51:27,466 --> 00:51:29,662
Everyone is going
through a hard time.
840
00:51:29,896 --> 00:51:32,031
Let's only look forward, okay?
841
00:51:32,522 --> 00:51:33,960
You're the pride of our family.
842
00:52:22,190 --> 00:52:24,517
What are you going to do
about the result?
843
00:52:29,589 --> 00:52:31,724
(General Manager's Office)
844
00:52:39,936 --> 00:52:40,667
Come in.
845
00:52:47,707 --> 00:52:50,576
(Dreams come true.)
846
00:53:00,632 --> 00:53:01,721
Oh, hey.
847
00:53:03,358 --> 00:53:05,558
Why did you suddenly come?
I have afternoon classes too.
848
00:53:05,658 --> 00:53:08,161
I wanted to badmouth someone,
849
00:53:08,227 --> 00:53:09,962
but I couldn't think of anyone else
to do it in front of.
850
00:53:12,367 --> 00:53:16,070
If that someone is
the frustrating man I'm thinking of,
851
00:53:17,015 --> 00:53:19,507
you've come to the right person.
852
00:53:26,140 --> 00:53:28,850
It was bound to happen one day.
853
00:53:29,772 --> 00:53:31,460
But I think...
854
00:53:32,171 --> 00:53:33,695
we put that day off for too long.
855
00:53:36,157 --> 00:53:37,258
I'm okay.
856
00:53:39,260 --> 00:53:40,195
What about you?
857
00:53:41,468 --> 00:53:42,797
Well,
858
00:53:43,937 --> 00:53:46,501
I ended up like this
after putting it off too much.
859
00:53:48,156 --> 00:53:50,335
Unlike Seung Su and me,
860
00:53:50,438 --> 00:53:52,874
you two are brothers,
so you can't part ways.
861
00:53:53,074 --> 00:53:54,409
Try to overcome it.
862
00:53:57,846 --> 00:53:59,047
I just...
863
00:54:00,812 --> 00:54:02,140
did it for myself.
864
00:54:03,051 --> 00:54:04,288
Right.
865
00:54:04,586 --> 00:54:07,889
Your brother will live
the rest of his life in regrets...
866
00:54:07,890 --> 00:54:10,592
if he doesn't see us happy.
867
00:54:12,224 --> 00:54:13,881
But aside from that,
868
00:54:14,529 --> 00:54:17,732
you just need to enjoy your life.
869
00:54:20,120 --> 00:54:21,336
And smile a lot.
870
00:54:25,974 --> 00:54:27,675
(Incoming call)
871
00:54:28,743 --> 00:54:29,911
Hello?
872
00:54:29,912 --> 00:54:33,815
Hello, I'm Lee Se Young
of the Dreams.
873
00:54:34,163 --> 00:54:36,417
- Oh, hello.
- Congratulations.
874
00:54:36,518 --> 00:54:37,952
You've passed the interview.
875
00:54:39,161 --> 00:54:40,221
Really?
876
00:54:41,322 --> 00:54:42,223
Thank you.
877
00:54:42,524 --> 00:54:45,360
Congratulations once again.
878
00:54:45,402 --> 00:54:47,562
When can you start working?
879
00:54:47,702 --> 00:54:49,530
Right away.
880
00:54:50,539 --> 00:54:52,867
I'll see you tomorrow at work then.
881
00:54:53,393 --> 00:54:56,104
Thank you. Thank you so much.
882
00:54:58,873 --> 00:55:00,975
- Did you get accepted?
- Yes.
883
00:55:01,364 --> 00:55:02,510
- Really?
- Yes!
884
00:55:02,511 --> 00:55:03,945
Goodness.
885
00:55:03,946 --> 00:55:05,546
Congratulations.
886
00:55:05,547 --> 00:55:07,515
- Can you do a good job?
- Of course.
887
00:55:08,132 --> 00:55:09,150
Goodness.
888
00:55:09,551 --> 00:55:11,953
I'm so happy for you.
889
00:55:12,873 --> 00:55:14,173
Good luck.
890
00:55:16,562 --> 00:55:17,659
Mom.
891
00:55:19,761 --> 00:55:21,496
Yeong Su is all right now.
892
00:55:25,327 --> 00:55:29,023
I'm fine with everything
as long as he's fine.
893
00:55:32,807 --> 00:55:33,741
Yes.
894
00:55:53,294 --> 00:55:56,564
(Exceptional, Challenging,
and Progressive Baseball)
895
00:56:01,936 --> 00:56:05,351
Kwon Kyeong Min. You're good at work
because we're related.
896
00:56:05,507 --> 00:56:06,374
You know that, right?
897
00:56:11,023 --> 00:56:13,147
- President Ko.
- Yes, Mr. Kwon?
898
00:56:14,506 --> 00:56:16,413
I need to see Mr. Baek.
899
00:56:16,818 --> 00:56:18,382
May I ask what this is about?
900
00:56:19,702 --> 00:56:21,585
I want to see him.
It's been a while.
901
00:56:27,898 --> 00:56:29,797
- Have a seat.
- Okay.
902
00:56:37,772 --> 00:56:39,866
What's the total amount
of last year's salaries?
903
00:56:40,675 --> 00:56:42,366
It's 5,530,000 dollars.
904
00:56:43,405 --> 00:56:46,514
We'll need a sharp cut on that.
905
00:56:47,616 --> 00:56:49,382
We can't afford that much money.
906
00:57:00,288 --> 00:57:02,023
What's with the wine
between two men? It's so lame.
907
00:57:03,070 --> 00:57:05,066
We're expecting someone,
and he likes drinking wine.
908
00:57:05,299 --> 00:57:06,334
Is someone coming?
909
00:57:07,140 --> 00:57:08,236
It's someone you know.
910
00:57:08,237 --> 00:57:10,638
(Kwak Han Young,
Infielder of the Dreams)
911
00:57:18,288 --> 00:57:19,247
What's this?
912
00:57:19,248 --> 00:57:21,549
The estimated salary budget
of our team.
913
00:57:23,194 --> 00:57:24,506
Why do you have this?
914
00:57:24,531 --> 00:57:26,611
I sneaked it out
from the management division.
915
00:57:28,374 --> 00:57:29,524
Do they know about this?
916
00:57:33,499 --> 00:57:36,798
- Can this be leaked?
- You're so fastidious.
917
00:57:37,366 --> 00:57:39,718
Why do you think
I'm showing this to you?
918
00:57:39,718 --> 00:57:40,568
Look.
919
00:57:42,206 --> 00:57:43,571
I don't want to get involved
with something like this.
920
00:57:46,815 --> 00:57:49,410
- I'll get going.
- Sit down, you punk.
921
00:57:59,587 --> 00:58:02,190
Gosh, what's with this mood?
922
00:58:03,591 --> 00:58:05,793
Sit back down, Mr. Kwak.
923
00:58:15,757 --> 00:58:16,929
You see,
924
00:58:20,804 --> 00:58:23,010
I opened an agency.
925
00:58:23,851 --> 00:58:25,913
I'd like to sign
a contract with you...
926
00:58:25,914 --> 00:58:27,778
and negotiate your salary.
927
00:58:29,171 --> 00:58:32,920
I don't earn a lot, so you might not
get a lot of commission.
928
00:58:33,038 --> 00:58:35,423
You just need to treat me
to a drink.
929
00:58:35,945 --> 00:58:38,726
I'm doing this because I feel bad
for your past contracts.
930
00:58:38,727 --> 00:58:39,827
Right, you punk.
931
00:58:40,161 --> 00:58:42,897
Until when will you agree
to what they offer without a say?
932
00:58:46,007 --> 00:58:47,635
Before you,
933
00:58:47,902 --> 00:58:49,902
I've signed contracts
with Lee Young Yul,
934
00:58:50,335 --> 00:58:51,929
Jung Tae Soo, and Yoo Min Won.
935
00:58:53,875 --> 00:58:55,875
People at the Dreams
look down on me,
936
00:58:56,305 --> 00:58:59,180
but I'm quite renowned outside.
937
00:58:59,380 --> 00:59:01,380
All of them have won a Golden Glove.
938
00:59:02,311 --> 00:59:04,318
Have you signed contracts
with four in total?
939
00:59:04,585 --> 00:59:06,687
Who is the other one?
940
00:59:12,560 --> 00:59:14,161
(Agent Contract)
941
00:59:19,239 --> 00:59:22,236
(Lim Dong Gyu)
942
00:59:22,837 --> 00:59:25,039
Don't tell me you're flustered.
943
00:59:25,624 --> 00:59:26,674
You're Mr. Baek.
944
00:59:28,272 --> 00:59:30,645
Is the topic a little too difficult?
945
00:59:32,421 --> 00:59:33,570
Yes, it is.
946
00:59:34,415 --> 00:59:35,283
Of course,
947
00:59:36,014 --> 00:59:37,856
they might think it's huge...
948
00:59:37,889 --> 00:59:39,785
to have their salaries
cut down by 30 percent.
949
00:59:40,710 --> 00:59:43,691
But we'll have to make them
understand...
950
00:59:43,692 --> 00:59:45,171
our circumstance.
951
00:59:45,268 --> 00:59:48,193
The total of the salary budget
for players has been reduced,
952
00:59:48,218 --> 00:59:49,597
and you want me to negotiate
and sign contracts...
953
00:59:50,171 --> 00:59:52,266
with all the players.
954
00:59:52,867 --> 00:59:54,468
Is that it?
955
00:59:55,102 --> 00:59:56,137
Right.
956
00:59:57,507 --> 00:59:59,640
I suggest you make it ten percent.
957
00:59:59,641 --> 01:00:01,642
I told you, it's 30 percent.
958
01:00:03,344 --> 01:00:04,538
Fifteen percent.
959
01:00:04,538 --> 01:00:07,548
Stop talking about money
as if you're bargaining at a market.
960
01:00:07,549 --> 01:00:11,219
It's you who decided on the price
like it's some kind of bargaining.
961
01:00:13,654 --> 01:00:15,156
What are you doing?
962
01:00:17,132 --> 01:00:20,328
You can't do this
without any rational reason.
963
01:00:22,484 --> 01:00:25,099
Do you want me
to tell you the reason?
964
01:00:26,701 --> 01:00:27,735
We are...
965
01:00:29,374 --> 01:00:30,663
bad at baseball.
966
01:00:31,806 --> 01:00:32,840
There's more.
967
01:00:33,575 --> 01:00:35,575
We're horrible at baseball.
968
01:00:36,984 --> 01:00:38,012
One more.
969
01:00:38,702 --> 01:00:41,148
We've been horrible
at baseball for years.
970
01:00:42,015 --> 01:00:42,950
And one more.
971
01:00:44,374 --> 01:00:47,822
We're suffering a loss
from this team.
972
01:00:48,640 --> 01:00:49,490
Right.
973
01:00:50,803 --> 01:00:52,624
We were bad at it last year
and the year before.
974
01:00:52,624 --> 01:00:54,921
That's why our players have
the lowest salaries.
975
01:00:56,452 --> 01:00:59,100
They will hate the idea
if you cut it down this much.
976
01:00:59,467 --> 01:01:02,703
I wonder why a smart man would
oppose me. Let me tell you this.
977
01:01:04,046 --> 01:01:07,265
It's neither an opinion
or a suggestion.
978
01:01:07,408 --> 01:01:10,171
It's my decision.
979
01:01:11,788 --> 01:01:13,609
And the resolution of our group.
980
01:02:03,230 --> 01:02:06,367
You left work,
so get lost to your house.
981
01:02:06,567 --> 01:02:08,536
Why do you want
to eat with your superior?
982
01:02:08,537 --> 01:02:12,101
Be grateful
that I'm having a meal with you.
983
01:02:13,445 --> 01:02:14,208
Wait.
984
01:02:16,624 --> 01:02:17,611
What's that?
985
01:02:18,811 --> 01:02:20,247
Is she his girlfriend or wife?
986
01:02:22,083 --> 01:02:23,317
I don't know.
987
01:02:23,318 --> 01:02:26,687
I wondered why he left work
early today, and this was why.
988
01:02:26,838 --> 01:02:28,355
I should ask him
about this tomorrow.
989
01:02:28,562 --> 01:02:30,991
Hey, be mature already.
990
01:02:30,992 --> 01:02:32,960
What? What is it this time?
991
01:02:33,574 --> 01:02:35,663
Let's just go.
992
01:02:35,913 --> 01:02:37,976
I didn't know
Mr. Baek could smile like that.
993
01:02:37,976 --> 01:02:39,200
I know.
994
01:02:39,533 --> 01:02:40,534
Let's go.
995
01:02:49,877 --> 01:02:51,877
I was supposed to go
on a trip today.
996
01:02:53,047 --> 01:02:54,548
You did?
997
01:02:55,390 --> 01:02:57,118
I canceled it
after getting your call yesterday.
998
01:02:58,586 --> 01:03:02,022
Whether I go
with my friend, alone,
999
01:03:02,655 --> 01:03:04,291
or with another man,
1000
01:03:05,518 --> 01:03:07,116
I will go on a trip next year.
1001
01:03:08,054 --> 01:03:10,054
Let's not see each other
this day next year.
1002
01:03:11,999 --> 01:03:12,867
Okay.
1003
01:03:14,702 --> 01:03:16,070
It's fine.
1004
01:03:19,073 --> 01:03:21,175
If we're obsessed with trying
to comfort one another,
1005
01:03:22,877 --> 01:03:26,013
we might never be able
to get over that memory.
1006
01:03:27,198 --> 01:03:28,577
That came to my mind.
1007
01:03:30,317 --> 01:03:32,132
This day will come every year.
1008
01:03:33,124 --> 01:03:34,355
We can't keep doing this
even when we grow old.
1009
01:03:37,483 --> 01:03:39,627
Let's see each other
except for this day.
1010
01:03:40,608 --> 01:03:42,263
Okay.
1011
01:03:44,392 --> 01:03:46,179
Who's going to comfort whom?
1012
01:03:47,714 --> 01:03:49,570
We're both strong.
1013
01:04:14,195 --> 01:04:16,597
(Stove League)
1014
01:04:16,598 --> 01:04:18,199
Did you accept that?
1015
01:04:18,200 --> 01:04:20,585
Be fiercer in preparing
for the salary negotiation.
1016
01:04:20,585 --> 01:04:21,635
I've seen a lot of people like that.
1017
01:04:21,636 --> 01:04:23,640
People who want to seem
like they have conviction.
1018
01:04:23,640 --> 01:04:25,406
This is about professional games,
not some local game.
1019
01:04:25,407 --> 01:04:26,538
It's been cut down sharply.
1020
01:04:26,538 --> 01:04:28,710
If you decline, we will never offer
this amount again.
1021
01:04:28,710 --> 01:04:30,811
We will evaluate
their weaknesses properly.
1022
01:04:30,812 --> 01:04:33,080
Mr. Baek's fake leadership.
1023
01:04:33,081 --> 01:04:35,583
It's the easiest way
to reduce labor costs.
1024
01:04:35,584 --> 01:04:38,452
- Won't they oppose it?
- He started it off.
1025
01:04:38,453 --> 01:04:40,087
If he fails, he'll just go down.
1026
01:04:40,088 --> 01:04:40,979
Could this be...
1027
01:04:41,004 --> 01:04:43,248
It's the list of ten players
to be released.
1028
01:04:45,381 --> 01:04:46,961
Subtitles by KOCOWA
1029
01:04:47,150 --> 01:04:48,727
Ripped and synced by
gabbyu's subs.
76366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.