All language subtitles for Sons.of.Anarchy.S05E10.2012.Bluray.1080p.DTS-MA.x264.dxva-JohnGalt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,088 --> 00:00:04,923 NARRATOR: Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:05,090 --> 00:00:07,718 DAMON: I need a dead Son for the Niner and the cop you killed. 3 00:00:07,885 --> 00:00:09,344 It maintains my relationships. 4 00:00:10,596 --> 00:00:12,931 Trager stays inside for the rest of his life. 5 00:00:13,098 --> 00:00:16,685 I just watched my best friend get beaten to death for you. 6 00:00:16,852 --> 00:00:18,770 I need Trager outside. 7 00:00:18,937 --> 00:00:21,857 Him knowing I saved his life gives me an internal advantage. 8 00:00:22,024 --> 00:00:25,944 And when I'm done, you can send him out the same way you did his kid. 9 00:00:26,111 --> 00:00:27,279 Mr. Mayor. JACOB: What? 10 00:00:27,446 --> 00:00:30,032 JAX: I know how important Charming Heights is to you. 11 00:00:30,199 --> 00:00:31,950 We're gonna make your dream come true. 12 00:00:32,117 --> 00:00:35,746 I can also get you a new investor. One of the biggest developers in Oakland. 13 00:00:35,913 --> 00:00:37,789 Did you see Otto? Think I got through to him. 14 00:00:37,956 --> 00:00:39,416 Shh. 15 00:00:39,583 --> 00:00:43,629 My father, he's black. Eli found out. He tried to get me to work with the feds. 16 00:00:43,795 --> 00:00:45,130 Why? There's a RICO case. 17 00:00:45,297 --> 00:00:47,132 Otto flipped, Eli threatened me. 18 00:00:47,299 --> 00:00:49,927 He said if I gave him evidence, he would spare the club. 19 00:00:50,093 --> 00:00:52,262 CLAY: What did you do? JUICE: I stole that brick of coke. 20 00:00:52,429 --> 00:00:53,972 Miles caught me doing it. 21 00:00:54,806 --> 00:00:57,476 Clay was the one that put the Nomads in motion. 22 00:00:57,643 --> 00:00:59,686 I need proof. You want me to spy on him? 23 00:00:59,853 --> 00:01:02,898 I want you to be with him. Make him feel like a king. 24 00:01:03,065 --> 00:01:07,402 I want Frankie Diamonds and anyone else responsible for killing my wife... 25 00:01:07,569 --> 00:01:09,488 ...and I give you the rat at your table. 26 00:01:09,655 --> 00:01:11,573 Jesus Christ, this is not what I wanted! 27 00:01:11,740 --> 00:01:14,785 JAX: Who's the rat? I'm not gonna be responsible for a dead body. 28 00:01:14,952 --> 00:01:18,997 Chibs, Tig, Happy, they'd cut their own hearts out before they'd talk to the cops. 29 00:01:19,164 --> 00:01:22,834 Only leaves one guy. Guy who tried to hang himself a few months back. 30 00:01:23,001 --> 00:01:26,213 ROOSEVELT: He didn't have a choice. JAX: We always have a choice. 31 00:02:02,666 --> 00:02:03,875 Shit. 32 00:02:05,210 --> 00:02:07,879 Really? You're sitting on my house? 33 00:02:08,046 --> 00:02:10,590 Taking you in for questioning. For what? 34 00:02:10,757 --> 00:02:12,843 NOW? The attack at Unser's. 35 00:02:13,010 --> 00:02:14,970 Which way we gonna do this? 36 00:02:15,887 --> 00:02:17,597 This is bullshit. 37 00:02:44,666 --> 00:02:46,918 Where are the prospects going? 38 00:02:47,919 --> 00:02:51,006 Early morning pickup. What are you doing here? 39 00:02:51,715 --> 00:02:53,925 I ain't sleeping much. 40 00:02:54,092 --> 00:02:57,346 Figure I'd catch up on work here. 41 00:02:57,512 --> 00:02:59,765 Good. You can keep me company... 42 00:02:59,931 --> 00:03:03,727 ...because I'm sick of this pain-in-the-ass exhaust. 43 00:03:05,437 --> 00:03:06,980 How's the head? 44 00:03:08,482 --> 00:03:10,025 Still hard. 45 00:03:10,734 --> 00:03:12,194 How you feeling? 46 00:03:12,361 --> 00:03:14,488 Tired and hated. 47 00:03:16,114 --> 00:03:18,867 I heard you've been banned. 48 00:03:19,743 --> 00:03:21,495 Tara will come around. 49 00:03:21,661 --> 00:03:23,288 We're working on that. 50 00:03:25,123 --> 00:03:26,625 What about... 51 00:03:28,210 --> 00:03:29,795 ...you and Nero? 52 00:03:29,961 --> 00:03:31,838 Something happening there? 53 00:03:32,464 --> 00:03:34,424 Who wants to know? 54 00:03:34,841 --> 00:03:36,259 Just me, love. 55 00:03:39,388 --> 00:03:41,223 Probably not. 56 00:03:42,933 --> 00:03:44,810 Clay? You done with him? 57 00:03:44,976 --> 00:03:46,728 What do you think? 58 00:03:47,396 --> 00:03:49,689 I think he still loves you. 59 00:03:49,981 --> 00:03:51,817 How do you know that? 60 00:03:53,193 --> 00:03:54,486 Same way you do. 61 00:03:56,071 --> 00:03:57,989 [MOTORCYCLE APPROACHING] 62 00:04:03,453 --> 00:04:04,913 CHIBS: Bobby. 63 00:04:05,163 --> 00:04:08,166 What you doing here? I gotta look up. 64 00:04:08,792 --> 00:04:10,460 Yeah, I know. 65 00:04:10,669 --> 00:04:12,504 I just talked to Jax. 66 00:04:12,671 --> 00:04:16,216 He wants me to bring you up to speed on a few things. 67 00:04:16,383 --> 00:04:17,843 Okay. 68 00:04:20,095 --> 00:04:21,555 BOBBY: She okay? 69 00:04:21,972 --> 00:04:24,641 CHIBS: I think our mother's a little bit lost. 70 00:04:25,475 --> 00:04:29,312 Yeah. I'm sure she is. 71 00:04:34,693 --> 00:04:36,695 [SNIFFLING] 72 00:05:12,689 --> 00:05:14,316 [TOY PIANO RINGING] 73 00:05:15,400 --> 00:05:17,527 [BABY CRYING] 74 00:05:27,537 --> 00:05:29,706 Shh... 75 00:05:30,248 --> 00:05:31,833 It's okay. 76 00:05:45,347 --> 00:05:46,890 Yeah. 77 00:05:50,477 --> 00:05:51,645 [KNOCKING ON DOOR] 78 00:05:51,811 --> 00:05:53,104 Yeah. 79 00:05:54,272 --> 00:05:56,816 Hey. All right, thanks, man. 80 00:05:58,777 --> 00:06:02,030 Are you kidding me with this shit? I would shut up and listen. 81 00:06:02,197 --> 00:06:05,158 Jax knows that it was you who gave up the club, okay? 82 00:06:05,325 --> 00:06:07,744 You gotta get out of Charming now. 83 00:06:10,789 --> 00:06:13,041 You ratted me out? Uh-- No. 84 00:06:13,708 --> 00:06:17,337 I needed Frankie. Okay? 85 00:06:17,879 --> 00:06:21,925 Told Jax that I would give him some intel on a rat. 86 00:06:22,425 --> 00:06:24,886 But Frankie's dead. I know. 87 00:06:26,513 --> 00:06:30,809 I didn't tell Jax. He already knew that it was you. I'm sorry. 88 00:06:32,644 --> 00:06:34,145 Anything I can do? 89 00:06:39,401 --> 00:06:40,860 Juice? 90 00:06:42,988 --> 00:06:44,322 No. 91 00:06:46,575 --> 00:06:48,743 No. I got it. 92 00:06:59,879 --> 00:07:01,631 BOBBY: I filled him in on Juice and RICO. 93 00:07:05,677 --> 00:07:08,013 I had no choice, brother. 94 00:07:09,514 --> 00:07:11,725 The secret protected the MC. 95 00:07:13,768 --> 00:07:15,228 I'm sorry. 96 00:07:16,771 --> 00:07:18,231 I get it. 97 00:07:22,736 --> 00:07:24,529 Well, shit. 98 00:07:26,573 --> 00:07:29,492 It's all falling apart, ain't it, Jackie? 99 00:07:30,577 --> 00:07:31,703 Turning to shit. 100 00:07:35,290 --> 00:07:37,042 Not for long. 101 00:07:38,710 --> 00:07:40,378 I see an end. 102 00:07:46,384 --> 00:07:48,678 I got something I gotta tell you. 103 00:07:52,265 --> 00:07:56,645 I knew about the leverage Roosevelt had on Juice. 104 00:07:58,063 --> 00:08:00,398 I didn't want to say anything... 105 00:08:01,733 --> 00:08:04,861 ...because I didn't think he would give us up. 106 00:08:08,073 --> 00:08:09,783 What is it? 107 00:08:12,243 --> 00:08:14,746 His old man's black. 108 00:08:19,209 --> 00:08:21,753 You gotta be kidding me. CHIBS: No. 109 00:08:21,920 --> 00:08:23,963 There's no paperwork. 110 00:08:25,090 --> 00:08:27,467 Idiot didn't know any better. 111 00:08:28,176 --> 00:08:29,803 [BOBBY SCOFFS] 112 00:08:30,011 --> 00:08:32,597 Maybe it's time we change a few bylaws. 113 00:08:35,100 --> 00:08:36,559 Amen. 114 00:08:40,271 --> 00:08:44,609 So, what do we do with Juice? 115 00:08:45,777 --> 00:08:47,779 BOBBY: Take him to the club. 116 00:08:50,031 --> 00:08:51,783 Not yet. 117 00:08:53,451 --> 00:08:56,162 All the shit we're trying to change... 118 00:08:57,539 --> 00:09:00,792 We already had three members turn on the club. 119 00:09:02,168 --> 00:09:05,547 Word gets out about a rat, it is gonna spook our new alliances... 120 00:09:05,714 --> 00:09:08,133 ...and blow back on everything we're trying to do. 121 00:09:12,887 --> 00:09:14,973 He's not really a threat. 122 00:09:15,640 --> 00:09:18,476 We watch him, wait till it settles. 123 00:09:18,643 --> 00:09:21,354 Yeah. And then what? 124 00:09:21,521 --> 00:09:23,982 JAX: Then we bring it to the table. 125 00:09:28,361 --> 00:09:30,655 Let him hang himself. 126 00:09:32,741 --> 00:09:35,160 [CURTIS STIGERS & THE FOREST RANGERS' "THIS LIFE" PLAYING] 127 00:09:35,326 --> 00:09:37,787 Riding through this world All alone 128 00:09:38,538 --> 00:09:43,501 God takes your soul You're on your own 129 00:09:44,753 --> 00:09:49,174 The crow flies straight A perfect line 130 00:09:51,050 --> 00:09:55,430 On the devil's path Until you die 131 00:09:58,057 --> 00:10:03,271 Gotta look this life In the eye 132 00:10:23,208 --> 00:10:24,709 Hey- 133 00:10:27,128 --> 00:10:29,839 Morning. Morning. 134 00:10:30,799 --> 00:10:35,178 You heading in'? If I can see Otto today... 135 00:10:35,637 --> 00:10:37,555 ...I think he'll change his mind. 136 00:10:37,889 --> 00:10:39,057 Be careful. 137 00:10:47,023 --> 00:10:48,733 So... 138 00:10:49,484 --> 00:10:52,070 ...I'm gonna drop Thomas off. 139 00:10:52,403 --> 00:10:56,866 And Elyda will be here in about 20 minutes. 140 00:10:57,367 --> 00:10:59,285 Where's Abel? Oh. 141 00:11:00,036 --> 00:11:01,871 He's playing with Juice. 142 00:11:03,081 --> 00:11:04,916 He's waiting for you. 143 00:11:10,088 --> 00:11:12,257 Hey. Morning. 144 00:11:18,471 --> 00:11:21,641 Want some coffee? JUICE: I'm good. 145 00:11:25,186 --> 00:11:26,604 So, what's going on? 146 00:11:28,106 --> 00:11:29,691 I know you know. 147 00:11:30,650 --> 00:11:32,443 Eli told me... 148 00:11:32,694 --> 00:11:34,946 ...hoping that I'd split. 149 00:11:41,369 --> 00:11:43,955 I got no place to go, Jax. 150 00:11:45,874 --> 00:11:47,625 No friends. 151 00:11:49,460 --> 00:11:51,462 No family. 152 00:11:53,840 --> 00:11:56,885 Things would turn to shit no matter where I went. 153 00:12:05,310 --> 00:12:07,478 I know about the leverage. 154 00:12:08,354 --> 00:12:09,814 Chibs. 155 00:12:11,649 --> 00:12:13,276 He knows? 156 00:12:14,235 --> 00:12:15,862 Him and Bobby. 157 00:12:18,114 --> 00:12:19,449 Why don't you tell me? 158 00:12:24,495 --> 00:12:26,873 Feds had us on RICO. 159 00:12:27,165 --> 00:12:30,460 They wanted the cartel and the Irish more than us. 160 00:12:31,210 --> 00:12:36,341 They said if I gave them intel on the guns and the coke... 161 00:12:36,507 --> 00:12:39,385 ...they would only take the Sons who were at the buy. 162 00:12:40,053 --> 00:12:42,013 Leave the rest of the MC intact. 163 00:12:43,014 --> 00:12:46,184 I was just trying to protect the club. 164 00:12:51,356 --> 00:12:54,525 Miles didn't steal the coke, did he? 165 00:12:55,526 --> 00:12:57,528 He caught you stealing it. An accident. 166 00:12:57,695 --> 00:12:59,113 Shut up. 167 00:13:05,954 --> 00:13:07,372 [SIGHS] 168 00:13:11,626 --> 00:13:14,462 Do you wanna earn your way back in? 169 00:13:16,881 --> 00:13:18,466 A pardon. 170 00:13:19,217 --> 00:13:20,593 What does that mean? 171 00:13:20,760 --> 00:13:24,263 It means you do everything I tell you to do. 172 00:13:25,223 --> 00:13:28,643 And I make sure your betrayal never hits the table. 173 00:13:28,810 --> 00:13:30,311 It stays between us. 174 00:13:31,980 --> 00:13:33,856 Yes, of course. 175 00:13:34,983 --> 00:13:37,902 This club is all I got, you know that. 176 00:13:38,069 --> 00:13:40,071 Just tell me what you need me to do. 177 00:13:40,780 --> 00:13:42,323 Clay. 178 00:13:43,658 --> 00:13:45,535 He was the one behind the Nomads. 179 00:13:46,953 --> 00:13:50,748 Setting shit on fire to sabotage my leadership. 180 00:13:51,457 --> 00:13:53,292 Rita's murder. 181 00:13:54,377 --> 00:13:57,130 Killing the Nomads. The attacks on me and Unser. 182 00:13:57,296 --> 00:14:00,133 That all happened because of your pal Clay. 183 00:14:00,299 --> 00:14:01,467 Oh, shit. 184 00:14:02,385 --> 00:14:05,346 What? Frankie tried to tell me that. 185 00:14:08,224 --> 00:14:09,308 Tell you what? 186 00:14:09,475 --> 00:14:12,395 He said that Clay was behind the break-ins. 187 00:14:12,895 --> 00:14:16,190 That the Nomads stole the safe... 188 00:14:16,357 --> 00:14:19,193 ...from his house, but gave Clay back all the legal shit. 189 00:14:26,325 --> 00:14:29,287 You're gonna find those documents, Juice. 190 00:14:30,496 --> 00:14:33,958 Because that's gonna prove that Frankie's story is true... 191 00:14:34,125 --> 00:14:38,463 ...that Clay is a traitor and a murderer. 192 00:14:39,797 --> 00:14:43,843 I know you're close to him, bro, but he's poison. 193 00:14:44,010 --> 00:14:45,636 And you don't know the half of it. 194 00:14:46,220 --> 00:14:48,389 Jesus Christ, Jax. 195 00:14:51,559 --> 00:14:53,311 He knows about me and RICO. 196 00:14:54,270 --> 00:14:58,149 Put it together, same way you did. 197 00:14:59,150 --> 00:15:02,320 When? Couple of days ago. 198 00:15:03,821 --> 00:15:06,157 It's a simple choice, Juice. 199 00:15:07,200 --> 00:15:11,120 You help me bring Clay down... 200 00:15:11,287 --> 00:15:13,956 ...or you lose your patch. 201 00:15:14,123 --> 00:15:18,920 And I think you know what killing another member gets you. 202 00:15:19,670 --> 00:15:21,047 Okay. 203 00:15:23,466 --> 00:15:24,926 I'm in. 204 00:15:32,475 --> 00:15:33,851 [GATE BUZZES] 205 00:15:38,356 --> 00:15:40,274 V-LIN: That's gotta be him. 206 00:15:56,415 --> 00:16:00,253 We started the practice two years ago, Gladys Hahn and myself. 207 00:16:00,419 --> 00:16:03,631 Both pediatrics you met at Providence. I know Gladys. She's wonderful. 208 00:16:03,798 --> 00:16:06,092 KAREN: Yes, she is. And last month we added Lisa Woo. 209 00:16:06,259 --> 00:16:08,636 Neurosurgeon, specializing in children. 210 00:16:08,803 --> 00:16:11,430 Those are some potent girls you have on your team. 211 00:16:11,597 --> 00:16:14,392 Yes, and we're looking to add one more. 212 00:16:14,559 --> 00:16:16,811 A neonatal specialist. 213 00:16:16,978 --> 00:16:18,563 We'd like to make you an offer. 214 00:16:21,399 --> 00:16:23,067 Um... 215 00:16:23,943 --> 00:16:27,572 You do know I'm still in therapy. I haven't operated in months. 216 00:16:27,989 --> 00:16:30,741 I also know the prognosis is good. 217 00:16:30,908 --> 00:16:33,119 You're exactly what we want, Tara. 218 00:16:33,286 --> 00:16:36,247 All your focus is on the healing. Meticulous surgeon. 219 00:16:36,414 --> 00:16:39,417 Using your down time to refine your counseling skills. 220 00:16:39,584 --> 00:16:42,253 Gave up the big city to move back home. 221 00:16:42,420 --> 00:16:44,255 And now gratis work in prison. 222 00:16:46,048 --> 00:16:47,884 I did my homework and Margaret helped. 223 00:16:48,050 --> 00:16:50,386 I just filled in the blanks. 224 00:16:53,055 --> 00:16:54,307 Um... 225 00:16:54,473 --> 00:16:57,476 I'm not sure what to say. Don't say anything. 226 00:16:57,643 --> 00:17:02,106 Take a few days. Talk to your husband. I'm here till the end of the week. 227 00:17:02,773 --> 00:17:05,985 Okay. Thank you. 228 00:17:06,152 --> 00:17:09,947 L-- I would take you out to lunch, but I have a hot date with some inmates. 229 00:17:10,114 --> 00:17:11,407 [ALL LAUGH] 230 00:17:11,741 --> 00:17:15,161 That's right. It was lovely meeting you in person. 231 00:17:16,662 --> 00:17:20,541 This is all about our practice, the town, the schools... 232 00:17:20,708 --> 00:17:23,127 ...hopefully everything you'll need to say yes. 233 00:17:23,294 --> 00:17:25,129 Fair enough. Thank you. 234 00:17:45,816 --> 00:17:48,319 Is Clay here? GEMMA: No. 235 00:17:49,278 --> 00:17:51,113 Haven't seen him since last night. 236 00:17:54,200 --> 00:17:55,993 I took care of his hands. 237 00:18:00,957 --> 00:18:03,584 Find out where he is. Let me know. 238 00:18:11,259 --> 00:18:14,720 I saw the papers. Charming Heights vote going your way. 239 00:18:15,846 --> 00:18:17,348 Congratulations. 240 00:18:17,515 --> 00:18:20,643 Yeah, things are moving forward. 241 00:18:22,395 --> 00:18:24,647 Relax, Jacob, you're my landlord. 242 00:18:24,814 --> 00:18:27,024 No one thinks you're here to buy guns. 243 00:18:27,692 --> 00:18:30,111 Which of course we don't sell. 244 00:18:30,653 --> 00:18:32,029 [SIGHS] 245 00:18:32,405 --> 00:18:33,447 Did you bring it? 246 00:18:34,073 --> 00:18:35,241 What do you want it for? 247 00:18:35,866 --> 00:18:39,870 Just making good on our agreement. The investor in Oakland. 248 00:18:40,621 --> 00:18:42,581 That may not be necessary. 249 00:18:42,748 --> 00:18:46,961 It could be a number of people-- Number you're looking for is one, mayor. 250 00:18:48,212 --> 00:18:50,464 I need a name, for chrissake. 251 00:18:51,173 --> 00:18:53,718 And when it's real, you'll get your name. 252 00:19:06,230 --> 00:19:07,356 Nice. 253 00:19:08,733 --> 00:19:11,819 All right, there's a couple things I'd like us to be clear on. 254 00:19:13,070 --> 00:19:16,198 When I make this happen, TM gets the contract... 255 00:19:16,365 --> 00:19:19,785 ...to do all the mechanical work on Charming Heights maintenance vehicles. 256 00:19:21,245 --> 00:19:22,413 And? 257 00:19:22,580 --> 00:19:26,208 Subsidized housing for Lyla and her kids. Hm? 258 00:19:26,375 --> 00:19:27,418 It's Opie's widow. 259 00:19:28,252 --> 00:19:29,628 TIG: Jax. 260 00:19:30,296 --> 00:19:32,006 Prospects called. 261 00:19:34,425 --> 00:19:37,553 Appreciate it, mayor. I'll be in touch. 262 00:19:38,179 --> 00:19:39,597 Yeah. 263 00:19:42,433 --> 00:19:44,977 They trailed Hightower to a club outside of Oakland. 264 00:19:45,436 --> 00:19:46,604 Let's go. All right. 265 00:19:46,771 --> 00:19:48,272 Here. Put that in my office. 266 00:19:48,439 --> 00:19:49,940 Yes, sir. 267 00:19:52,777 --> 00:19:54,362 What did Hale want? 268 00:19:54,528 --> 00:19:56,781 Diosa paperwork. 269 00:19:56,947 --> 00:19:59,617 Hey, you hear from Juice yet? 270 00:20:00,242 --> 00:20:01,619 No. 271 00:20:03,788 --> 00:20:06,665 Delaney's been complaining about headaches, stiff neck, nausea. 272 00:20:06,832 --> 00:20:09,377 Could be bullshit, but until we get the blood work... 273 00:20:09,543 --> 00:20:11,837 Makes sense. Those are pre-symptoms of meningitis. 274 00:20:12,004 --> 00:20:14,298 We're not equipped to do a spinal tap. 275 00:20:14,465 --> 00:20:17,093 There's an internist on duty at St. Thomas. 276 00:20:17,259 --> 00:20:20,137 I'll check out Otto, give him a call, see what he recommends. 277 00:20:20,304 --> 00:20:21,389 Great. 278 00:20:21,555 --> 00:20:24,517 Right. Well, I'll be in prep if you need me. Okay, thank you. 279 00:20:25,851 --> 00:20:27,144 [DOOR CLOSES] 280 00:20:29,814 --> 00:20:33,484 Figured out what you were treating me for, gave them a few symptoms. 281 00:20:33,651 --> 00:20:34,985 Because you wanted to see me? 282 00:20:39,490 --> 00:20:41,617 You believe in God? 283 00:20:42,576 --> 00:20:43,953 Um... 284 00:20:44,870 --> 00:20:47,123 I think so. Nah. 285 00:20:48,040 --> 00:20:50,543 That's not believing, doc. 286 00:20:51,335 --> 00:20:54,213 That's covering your ass in case there's a Rapture. 287 00:20:54,380 --> 00:20:56,006 [BOTH CHUCKLE] 288 00:20:57,425 --> 00:21:01,262 Luann was a bit of a Jesus nut. 289 00:21:01,804 --> 00:21:06,183 Think it helped balance the shame she felt taking dick in her ass for a living. 290 00:21:07,560 --> 00:21:09,854 I tried to believe... 291 00:21:10,521 --> 00:21:12,440 ...but never stuck. 292 00:21:15,234 --> 00:21:19,613 Something happened to me yesterday, with you. 293 00:21:22,616 --> 00:21:25,202 I haven't cried that way since I was a kid. 294 00:21:27,705 --> 00:21:29,039 That's good. 295 00:21:29,874 --> 00:21:31,500 [SIGHS] 296 00:21:34,545 --> 00:21:37,798 I'll make my part of RICO go away. 297 00:21:39,925 --> 00:21:41,552 [SIGHS] 298 00:21:44,221 --> 00:21:46,056 Thank you. 299 00:21:49,226 --> 00:21:50,436 I'd-- 300 00:21:50,728 --> 00:21:52,605 I'd like one more thing. 301 00:21:56,358 --> 00:21:57,985 What's that? 302 00:21:59,487 --> 00:22:01,947 Before I went inside... 303 00:22:03,240 --> 00:22:08,078 ...I gave Luann this crucifix my mother gave me. 304 00:22:08,787 --> 00:22:13,459 It was this ornate gold and silver piece. 305 00:22:15,252 --> 00:22:18,756 Luann promised she'd give it back to me when I got out. 306 00:22:19,298 --> 00:22:22,301 I know they're not gonna let me have it in here... 307 00:22:22,927 --> 00:22:26,180 ...but I just wanna wear it for a few minutes. 308 00:22:26,555 --> 00:22:29,433 You know, maybe say a prayer or something. 309 00:22:31,685 --> 00:22:33,771 I'll see if I can get it. 310 00:22:34,897 --> 00:22:37,274 It's gotta be today, doc. 311 00:22:37,733 --> 00:22:39,568 That blood comes back soon... 312 00:22:39,735 --> 00:22:40,945 [CHUCKLES] 313 00:22:41,111 --> 00:22:44,448 ...and they're gonna figure out there ain't nothing wrong with me. 314 00:22:56,293 --> 00:23:00,256 Hey, brother. Sorry it's been so long. 315 00:23:01,131 --> 00:23:04,301 Heard what happened. Glad you're still standing. 316 00:23:04,468 --> 00:23:05,761 Me too. 317 00:23:09,473 --> 00:23:11,225 [PRISONERS CHATTERING] 318 00:23:13,227 --> 00:23:16,355 I got wind of a RICO case against us. 319 00:23:16,522 --> 00:23:21,402 I think Otto might be involved. You hear anything? 320 00:23:21,569 --> 00:23:24,488 Nothing more than I already told Jax. 321 00:23:24,655 --> 00:23:27,616 Otto talking to the feds. 322 00:23:32,162 --> 00:23:33,664 Right. 323 00:23:36,166 --> 00:23:38,460 How about the last few weeks? 324 00:23:38,627 --> 00:23:41,547 You notice any change in Otto's status? 325 00:23:41,714 --> 00:23:47,011 No. Still on the row. Protected. No visitors. 326 00:23:47,177 --> 00:23:50,681 I can't get to him if that's what you're asking. 327 00:23:50,848 --> 00:23:52,474 Oh. 328 00:23:53,225 --> 00:23:58,355 Feds haven't made a move, so I don't know, maybe it's bullshit, huh? 329 00:23:58,522 --> 00:24:00,190 Hope so. 330 00:24:03,527 --> 00:24:06,363 Can I do anything for you on the outside? 331 00:24:09,992 --> 00:24:12,703 I ain't got no more outside. 332 00:24:13,829 --> 00:24:14,872 Yeah. 333 00:24:31,847 --> 00:24:33,223 Hey- 334 00:24:34,058 --> 00:24:36,894 I got your message. Where have you been? 335 00:24:37,061 --> 00:24:40,230 I went by the trucking lot and the Airstream was gone. 336 00:24:40,397 --> 00:24:41,607 Ah. 337 00:24:41,774 --> 00:24:44,568 I was asked to vacate the premises. 338 00:24:44,735 --> 00:24:47,029 Apparently, double homicides are bad for business. 339 00:24:47,529 --> 00:24:48,906 So where you living? 340 00:24:49,948 --> 00:24:52,451 Here and there. Christ, Wayne. 341 00:24:54,370 --> 00:24:57,706 Just park it along that fence until you find another lot. 342 00:24:58,916 --> 00:25:00,584 Okay. 343 00:25:02,878 --> 00:25:04,088 Thanks. 344 00:25:05,839 --> 00:25:07,549 Sit down. 345 00:25:14,264 --> 00:25:16,266 What's bothering you? 346 00:25:19,645 --> 00:25:21,980 Clay's the one behind the Nomad attacks. 347 00:25:23,315 --> 00:25:25,401 And Rita's murder. 348 00:25:25,943 --> 00:25:28,028 But Jax can't prove it. 349 00:25:28,195 --> 00:25:31,407 So he wants me to find something, anything... 350 00:25:31,573 --> 00:25:34,076 ...that he can take to the table to hang Clay. 351 00:25:36,036 --> 00:25:37,538 Shit. 352 00:25:37,996 --> 00:25:40,416 There anything you can think of? 353 00:25:41,792 --> 00:25:42,835 Not offhand. 354 00:25:44,878 --> 00:25:48,799 But I'll, uh, burn some gray matter on it. 355 00:25:49,466 --> 00:25:51,135 Thank you. 356 00:25:51,343 --> 00:25:53,554 [CELL PHONE RINGING] 357 00:25:58,851 --> 00:25:59,977 Yeah. 358 00:26:13,991 --> 00:26:15,492 What's up? 359 00:26:15,701 --> 00:26:17,578 Any movement? Just some locals. 360 00:26:17,745 --> 00:26:20,080 But we scoped it out, Jax. There are bikes in back. 361 00:26:20,247 --> 00:26:22,166 Tricked-out shit. 362 00:26:23,500 --> 00:26:24,960 BOBBY: What's up? 363 00:26:25,127 --> 00:26:27,671 JAX: Come on, bikes in the back. 364 00:26:33,343 --> 00:26:35,512 Oh, man. Shit. 365 00:26:35,679 --> 00:26:37,890 Bikes look familiar. 366 00:26:40,684 --> 00:26:42,686 [SAN QUINN'S "PAID" PLAYING ON SPEAKERS] 367 00:26:44,188 --> 00:26:47,524 Teller, what the hell you doing here, brother? 368 00:26:47,691 --> 00:26:49,651 I'd like to ask you the same question. 369 00:26:49,818 --> 00:26:52,321 This is a Bastard hang, man. 370 00:26:53,614 --> 00:26:55,866 So, what's going on? We're looking for someone. 371 00:26:56,033 --> 00:26:57,868 Guy called Randall Hightower. 372 00:26:58,702 --> 00:27:00,037 Large black fella. 373 00:27:00,204 --> 00:27:03,582 Looks like the word "obey" should be pasted under his head. 374 00:27:03,749 --> 00:27:05,167 Why you looking for him? 375 00:27:05,584 --> 00:27:07,169 He killed Opie. 376 00:27:07,544 --> 00:27:09,713 When we were in county. 377 00:27:10,172 --> 00:27:11,673 Shit. 378 00:27:15,344 --> 00:27:17,763 I don't like where this is going, T.O. 379 00:27:20,390 --> 00:27:22,434 He hired us to protect him. 380 00:27:22,601 --> 00:27:24,728 I didn't know it was from you. 381 00:27:24,895 --> 00:27:27,773 Well, we'll be buying out your contract. 382 00:27:27,940 --> 00:27:31,026 Ain't that simple. He's my cousin, man. 383 00:27:31,401 --> 00:27:33,529 We came up together. 384 00:27:35,072 --> 00:27:37,199 RANDALL: You sold me out. T.O.: Randall, no! 385 00:27:40,536 --> 00:27:42,704 BOBBY: Go! Go! Get the front. Chibs. 386 00:27:43,247 --> 00:27:45,749 You can play If you're caught, you gonna get your life took 387 00:27:45,916 --> 00:27:47,918 Making the money It's a feel-good life 388 00:27:48,085 --> 00:27:50,379 Baby girl with her man Still gonna look 389 00:27:50,546 --> 00:27:52,589 It's the phenom, you a peon 390 00:27:52,756 --> 00:27:54,591 Still in the streets Above and beyond 391 00:27:54,758 --> 00:27:57,761 I got drink in my cup Wally on my waist 392 00:27:57,928 --> 00:28:00,097 Roll with the top When I'm trying to get laid 393 00:28:01,098 --> 00:28:02,432 CHIBS: Move! 394 00:28:03,767 --> 00:28:05,644 Trying to get paid, paid 395 00:28:05,811 --> 00:28:07,938 I'm just trying to get paid, paid 396 00:28:08,105 --> 00:28:10,190 I'm just trying to get paid, paid 397 00:28:10,357 --> 00:28:12,651 I'm just trying to get paid, paid 398 00:28:12,818 --> 00:28:14,111 Pm just trying to get paid 399 00:28:19,616 --> 00:28:23,287 Yo. We had no idea Randy was involved in Ope's death, man. 400 00:28:23,453 --> 00:28:25,664 Well, now you know. 401 00:28:25,831 --> 00:28:28,292 Where do we find him? 402 00:28:30,335 --> 00:28:33,422 He's blood, man. I can't just turn him over. 403 00:28:33,589 --> 00:28:35,716 There's gotta be something we can work out. 404 00:28:35,883 --> 00:28:36,925 Like what, bro? 405 00:28:37,551 --> 00:28:39,595 How we gonna make this right? BOBBY: Jax, Jax. 406 00:28:40,929 --> 00:28:42,681 [POLICE SIREN WAILING IN DISTANCE] 407 00:28:48,562 --> 00:28:50,522 TIG: Well, isn't this just a bunch of bullshit? 408 00:28:50,689 --> 00:28:54,401 Let's just find Fat Albert and cave his skull in. Second that. 409 00:28:54,985 --> 00:28:59,531 Twenty years we have had relationships with these people. 410 00:28:59,698 --> 00:29:03,994 The Grim Bastards have always backed us. Always. 411 00:29:04,703 --> 00:29:08,957 Maybe we need to look for a compromise. 412 00:29:26,516 --> 00:29:30,479 There was a couple other guys with your cousin when they took out Opie. 413 00:29:32,022 --> 00:29:34,066 Why don't you let us talk to him? 414 00:29:34,232 --> 00:29:39,321 We'll get those names, throw him a beating, but we'll let him live. 415 00:29:44,284 --> 00:29:48,580 All right. I'll track him down. I'll let you know. 416 00:30:00,509 --> 00:30:01,927 [KNOCKING ON DOOR] 417 00:30:03,136 --> 00:30:04,179 Yeah. 418 00:30:06,765 --> 00:30:09,309 Got a minute? For what? 419 00:30:11,186 --> 00:30:13,271 Last piece of the puzzle. 420 00:30:31,248 --> 00:30:33,959 I went through Luann's shit in storage. 421 00:30:35,168 --> 00:30:37,129 It's gotta be this. 422 00:30:37,421 --> 00:30:39,381 Yeah. That looks right. 423 00:30:41,591 --> 00:30:42,718 Thanks. 424 00:30:44,136 --> 00:30:46,179 You gonna make me ask? 425 00:30:47,514 --> 00:30:50,350 I gave Otto his care package. He asked for this too. 426 00:30:51,268 --> 00:30:53,729 They're not gonna let him keep that. No, I know. 427 00:30:53,895 --> 00:30:57,315 He just wanted to see it again. Sentimental value, I guess. 428 00:31:00,610 --> 00:31:03,196 You volunteering at Stockton? 429 00:31:06,533 --> 00:31:07,951 Yeah. 430 00:31:08,702 --> 00:31:09,953 Since when? 431 00:31:10,746 --> 00:31:13,373 Um, just recently. 432 00:31:13,999 --> 00:31:17,377 I have the time. Seemed like the right thing to do. 433 00:31:17,544 --> 00:31:19,254 Good for you. 434 00:31:19,963 --> 00:31:21,965 Tell Otto I say hi. Hm. 435 00:31:22,132 --> 00:31:24,676 Hope that saves his soul. 436 00:31:25,635 --> 00:31:27,429 Thanks for coming. 437 00:31:28,555 --> 00:31:30,265 Bringing this. 438 00:31:30,891 --> 00:31:32,934 GEMMA: Anything you need, Mom. 439 00:31:51,328 --> 00:31:52,370 What's so urgent? 440 00:31:56,249 --> 00:32:02,089 I got a little disturbing news the other day I wanted to bounce off my Mexican brethren. 441 00:32:02,964 --> 00:32:07,135 It turns out there was this RICO case, right? 442 00:32:07,302 --> 00:32:10,263 It was about to come crashing down on all of us. 443 00:32:10,430 --> 00:32:14,392 And then all of a sudden, it just went away. 444 00:32:15,060 --> 00:32:17,896 You wouldn't know anything about that? How the hell I know? 445 00:32:18,063 --> 00:32:21,399 LUIS: Who told you this shit? I heard it from my sources. 446 00:32:21,566 --> 00:32:22,609 You got sources now? 447 00:32:22,776 --> 00:32:25,445 Oh, yeah. They're helping me sort through all the facts. 448 00:32:25,612 --> 00:32:31,451 For instance, how you were able to get Jax to do a 180 on the drugs and the guns. 449 00:32:31,618 --> 00:32:33,954 And why he kept me breathing... 450 00:32:34,121 --> 00:32:37,749 ...so that Galen can continue to funnel Irish guns your way. 451 00:32:37,916 --> 00:32:40,710 One might think you were holding something over his head. 452 00:32:40,877 --> 00:32:42,629 Like maybe a RICO case. 453 00:32:43,213 --> 00:32:45,215 And then it hit me. 454 00:32:45,465 --> 00:32:50,178 In order to pull that off, you'd have to be wearing two really big hats. 455 00:32:51,555 --> 00:32:56,810 What federal agency could be that devious and that manipulative? 456 00:32:57,561 --> 00:33:02,232 Where's this going? I don't know, and that's the problem. 457 00:33:07,320 --> 00:33:12,742 I think Jax is pushing to kill the RICO leverage you got. 458 00:33:12,909 --> 00:33:14,828 If that happens, I go away... 459 00:33:15,203 --> 00:33:18,957 ...and the guns go away, and you go away. 460 00:33:19,916 --> 00:33:21,126 How's he doing that? 461 00:33:21,293 --> 00:33:23,295 He's getting at Delaney. 462 00:33:24,212 --> 00:33:25,755 Guy who gave them history. 463 00:33:28,717 --> 00:33:31,136 Looks like we both have something to lose. 464 00:33:31,636 --> 00:33:33,221 What do you want'? 465 00:33:35,932 --> 00:33:37,893 I want protection. 466 00:33:38,351 --> 00:33:41,771 When the MC gets out of the picture, you're gonna need me. I got Galen. 467 00:33:41,938 --> 00:33:45,483 Him and me will put together a crew, we'll keep the guns floating your way. 468 00:33:45,650 --> 00:33:48,695 Then all you'll need is a mule for your coke. 469 00:33:49,112 --> 00:33:52,574 MC's gotta stay in the picture. They've been really good for us. 470 00:33:52,741 --> 00:33:54,117 Yeah, you're right. 471 00:33:54,284 --> 00:33:56,620 If that push comes to that shove... 472 00:33:56,786 --> 00:33:58,955 ...we'd need you more than Jax. 473 00:34:00,832 --> 00:34:03,627 Out with the new, in with the old. 474 00:34:03,793 --> 00:34:09,841 Jax goes away, you get the MC back, everything stays in place. 475 00:34:13,929 --> 00:34:15,347 No. 476 00:34:15,972 --> 00:34:17,807 No, I ain't gonna make that deal. 477 00:34:18,433 --> 00:34:20,101 Sure you are. 478 00:34:21,811 --> 00:34:23,563 LUIS: Be in touch. 479 00:34:44,542 --> 00:34:47,462 Hey. Thanks for meeting me. Yeah. 480 00:34:47,629 --> 00:34:49,839 I come bearing gifts. 481 00:34:53,218 --> 00:34:57,973 Charming Heights. A three-phase residential community. 482 00:34:58,139 --> 00:34:59,683 They're looking for backers. 483 00:34:59,849 --> 00:35:03,395 Our mayor is the principal developer. 484 00:35:03,561 --> 00:35:05,522 How convenient. 485 00:35:05,814 --> 00:35:07,232 He's also indebted to me. 486 00:35:08,858 --> 00:35:10,568 Good for you. 487 00:35:10,735 --> 00:35:14,739 I don't know if it's a good investment or not, but I wanted to run it by you. 488 00:35:14,906 --> 00:35:17,784 He's desperate to keep this thing alive. 489 00:35:17,951 --> 00:35:19,828 You can do a lot with a desperate man. 490 00:35:21,037 --> 00:35:24,332 What's your end? Maintenance contracts. 491 00:35:24,499 --> 00:35:28,336 Some kind of percentage for the MC. All up for discussion. 492 00:35:28,503 --> 00:35:30,964 Nothing greedy. Sounds fair. 493 00:35:31,131 --> 00:35:33,174 Thinking beyond the street. 494 00:35:33,341 --> 00:35:35,510 Just taking your lead, man. Mm-hm. 495 00:35:36,761 --> 00:35:40,515 There's only one thing standing in the way of our growing partnership. 496 00:35:41,725 --> 00:35:43,560 You know what that is, right? 497 00:35:44,686 --> 00:35:46,187 Yeah. Hm. 498 00:35:46,354 --> 00:35:48,732 How much longer do you need Trager on that leash? 499 00:35:51,067 --> 00:35:52,193 I'm not sure yet. 500 00:35:52,360 --> 00:35:54,112 I am. 501 00:35:55,572 --> 00:35:57,866 I need an end date. 502 00:35:59,576 --> 00:36:03,079 I found out who the insider was trying to hurt us. 503 00:36:03,246 --> 00:36:04,414 Mm-hm. 504 00:36:04,706 --> 00:36:05,832 Clay Morrow. 505 00:36:06,875 --> 00:36:09,919 Your father? Stepfather. 506 00:36:10,086 --> 00:36:14,466 I'm still putting together the pieces on how to bring him down, but it's gonna be soon. 507 00:36:15,425 --> 00:36:19,262 When that happens, you can have Trager. 508 00:36:20,263 --> 00:36:22,265 You have my word. 509 00:36:23,767 --> 00:36:28,104 I'm expecting "soon" to be soon. 510 00:36:29,022 --> 00:36:31,358 If not, I intervene. 511 00:36:32,233 --> 00:36:33,943 And that's bad for everyone. 512 00:36:35,445 --> 00:36:37,238 Understood. 513 00:36:40,492 --> 00:36:43,661 Oh, yeah. The guy you're looking for. 514 00:36:43,828 --> 00:36:45,747 One who killed your friend in county. 515 00:36:45,914 --> 00:36:48,541 He's at the boatyard, Canal and Hayward. 516 00:36:53,713 --> 00:36:56,299 I'll run this past my board. 517 00:36:57,926 --> 00:36:59,427 Look at you. 518 00:36:59,594 --> 00:37:00,595 [CHUCKLING] 519 00:37:06,142 --> 00:37:07,560 Here. 520 00:37:20,615 --> 00:37:22,700 T.O.: How'd you know we were here? 521 00:37:22,867 --> 00:37:24,327 JAX: A friend. 522 00:37:24,828 --> 00:37:26,496 You remember what those are, right? 523 00:37:27,163 --> 00:37:28,790 I'm trying here, man. 524 00:37:29,207 --> 00:37:31,418 I can't convince Randy you ain't gonna kill him. 525 00:37:31,584 --> 00:37:34,462 Come on. Where is he? 526 00:37:35,547 --> 00:37:38,633 Listen, I talked to him about Opie. 527 00:37:38,800 --> 00:37:41,719 The order came down from Pope to take you guys out in county. 528 00:37:41,886 --> 00:37:44,222 GN recruited Randy because of his size. 529 00:37:44,389 --> 00:37:48,268 It was the guards who set up that kill. Coz had no choice, man, he was in too deep. 530 00:37:48,435 --> 00:37:50,728 So who were the other guys? Hardly knew them. 531 00:37:50,895 --> 00:37:53,606 Let us hear that from him. 532 00:37:59,696 --> 00:38:01,156 I need your word, man. 533 00:38:02,282 --> 00:38:04,617 Yeah, okay. 534 00:38:27,223 --> 00:38:29,267 T.O.: Coz, they just wanna talk. 535 00:38:29,642 --> 00:38:32,312 Hey, let him go, let him go. They just wanna talk, coz. 536 00:38:34,272 --> 00:38:35,648 We'll flank him. Bobby. 537 00:38:36,566 --> 00:38:38,151 [ALL SHOUTING] 538 00:38:44,491 --> 00:38:45,575 [GUN COCKS] 539 00:38:50,580 --> 00:38:51,581 Hey! Back off! 540 00:38:51,748 --> 00:38:54,125 JAX: Put the gun down! You're gonna kill me. 541 00:38:54,292 --> 00:38:57,170 No, man, we wanna talk to you. 542 00:38:59,923 --> 00:39:02,008 Your call, T.O. 543 00:39:02,425 --> 00:39:05,178 Randall, listen, they gave me their word, all right? 544 00:39:05,345 --> 00:39:06,638 Just put the gun down, man. 545 00:39:19,400 --> 00:39:21,486 Who else killed our friend? 546 00:39:24,030 --> 00:39:26,908 One guy, his name was Aldo. 547 00:39:28,034 --> 00:39:29,911 Smith, I think. 548 00:39:31,746 --> 00:39:33,957 Other guys, I just knew their first name. 549 00:39:35,124 --> 00:39:37,001 Vox and Mace. 550 00:39:39,170 --> 00:39:42,549 That's all I know. I swear. 551 00:39:47,679 --> 00:39:48,888 I got this. 552 00:39:54,602 --> 00:39:57,063 Jesus Christ! What is this shit? 553 00:39:58,022 --> 00:39:59,899 [GUNSHOTS] 554 00:40:00,108 --> 00:40:01,985 Jax, you gave me your word, man. 555 00:40:02,151 --> 00:40:04,195 And so did you. 556 00:40:04,654 --> 00:40:08,241 You said you were gonna deliver him. You didn't. 557 00:40:19,919 --> 00:40:22,046 Who the hell are you? 558 00:40:53,494 --> 00:40:54,996 Jax. 559 00:40:56,873 --> 00:40:58,374 Jax. 560 00:41:06,174 --> 00:41:09,135 You just shit on two decades of brotherhood. 561 00:41:11,220 --> 00:41:15,642 What you did back there was wrong. 562 00:41:15,808 --> 00:41:19,020 And it hurts all of us. Yeah, you might be right. 563 00:41:19,479 --> 00:41:23,441 But you didn't see the pleasure in that animal's face... 564 00:41:23,608 --> 00:41:26,194 ...when he caved in Opie's skull! 565 00:41:26,361 --> 00:41:27,987 We did! 566 00:41:41,250 --> 00:41:42,669 [DOOR CLOSES] 567 00:41:44,337 --> 00:41:46,005 I'll go talk to him. 568 00:41:46,172 --> 00:41:48,257 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 569 00:41:59,102 --> 00:42:00,269 [SIGHS] 570 00:42:05,942 --> 00:42:08,069 You did what you had to do, Jackie. 571 00:42:12,323 --> 00:42:13,825 I know. 572 00:42:17,203 --> 00:42:19,789 Things are gonna get bloody, brother. 573 00:42:21,499 --> 00:42:24,877 I'm not sure if Bobby's gonna be able to roll with it. 574 00:42:29,590 --> 00:42:32,969 I need to know that I have you in my corner. 575 00:42:47,692 --> 00:42:50,027 I've always been there. 576 00:42:50,486 --> 00:42:52,989 And I always will. 577 00:42:55,616 --> 00:42:57,160 Come here. 578 00:43:03,791 --> 00:43:05,960 I love you, kid. 579 00:43:07,003 --> 00:43:08,838 Understand? 580 00:43:18,556 --> 00:43:20,516 I'm gonna get cleaned up. 581 00:44:14,362 --> 00:44:16,197 [MOTORCYCLE APPROACHING] 582 00:44:38,010 --> 00:44:39,512 Hey, man. 583 00:44:40,596 --> 00:44:42,265 You don't have to do that. 584 00:44:42,557 --> 00:44:43,975 It's cool. 585 00:44:44,475 --> 00:44:47,562 Came to see if you need anything. Prospects are doing a Costco run. 586 00:44:47,728 --> 00:44:49,397 No, I'm fine. 587 00:44:50,064 --> 00:44:52,233 Sit for a sec, will you? 588 00:45:01,534 --> 00:45:03,035 You know... 589 00:45:03,786 --> 00:45:08,416 ...I don't think I could have gotten through the past month without you. 590 00:45:09,542 --> 00:45:11,460 No, no, I mean it. 591 00:45:11,627 --> 00:45:16,299 You reminded me of what being a brother really is. 592 00:45:18,926 --> 00:45:20,553 Thanks, man. 593 00:45:30,062 --> 00:45:32,690 I made a lot of mistakes, Juice. 594 00:45:35,109 --> 00:45:37,987 I've done some really heinous shit. 595 00:45:39,113 --> 00:45:42,158 Most of it, I can't even begin to tell you. 596 00:45:43,159 --> 00:45:45,453 What are you talking about? 597 00:45:47,955 --> 00:45:50,958 You get to this point in your life... 598 00:45:51,792 --> 00:45:54,086 ...and you start to wonder... 599 00:45:54,795 --> 00:45:58,257 ...are you chasing after shit you don't even want anymore? 600 00:46:03,554 --> 00:46:05,973 I'm exhausted, son. 601 00:46:13,564 --> 00:46:15,024 Just" 602 00:46:16,025 --> 00:46:17,985 ...watch my back. 603 00:46:19,028 --> 00:46:20,196 Please. 604 00:46:21,822 --> 00:46:23,532 [DOORBELL RINGS] 605 00:46:24,867 --> 00:46:25,868 I'll get it. 606 00:46:34,919 --> 00:46:36,712 Hey. Hey. 607 00:46:37,380 --> 00:46:40,007 I got two more in the car. 608 00:46:40,174 --> 00:46:41,634 JUICE: Sure. 609 00:46:44,845 --> 00:46:47,306 Brought you some basics. 610 00:46:49,100 --> 00:46:52,603 Change up your diet of bourbon and cornflakes. 611 00:46:53,396 --> 00:46:55,231 Appreciate that. 612 00:47:04,073 --> 00:47:07,201 See you later. Thanks, sweetheart. 613 00:47:11,872 --> 00:47:13,499 You Okay? 614 00:47:13,958 --> 00:47:15,376 Yeah. 615 00:48:12,141 --> 00:48:13,726 Thank you. 616 00:48:27,656 --> 00:48:30,117 [GASPING] 617 00:48:31,952 --> 00:48:33,454 No. 618 00:48:35,331 --> 00:48:36,916 Not here. 619 00:48:44,006 --> 00:48:45,716 Let's go home. 620 00:48:58,229 --> 00:48:59,772 OTTO: Thank you. 621 00:49:02,358 --> 00:49:03,859 Put it around my neck. 622 00:49:06,612 --> 00:49:09,031 Please, just for a few minutes. 623 00:49:21,460 --> 00:49:23,337 Next to my heart. 624 00:49:31,387 --> 00:49:33,931 Thank you. You're welcome. 625 00:49:37,268 --> 00:49:39,353 Can I get a minute alone? 626 00:49:39,520 --> 00:49:42,731 It's been a very long time since I prayed. 627 00:49:44,984 --> 00:49:46,735 Sure. Thank you. 628 00:49:46,902 --> 00:49:48,320 I'll just... 629 00:49:48,904 --> 00:49:50,906 ...bring these to the lab. 630 00:49:51,323 --> 00:49:54,118 I'll be back in a few minutes. Okay. 631 00:49:58,080 --> 00:49:59,456 [DOOR BUZZES] 632 00:50:09,925 --> 00:50:11,635 [BUZZES] 633 00:50:16,473 --> 00:50:18,309 [DOOR BUZZES] 634 00:50:19,602 --> 00:50:22,563 What do you want, Delaney? Get me the hell out of here. 635 00:50:23,314 --> 00:50:25,983 Where's Dr. Knowles? I'm fine. 636 00:50:27,401 --> 00:50:29,111 Where's his chart? 637 00:50:32,698 --> 00:50:35,159 It's not here. OTTO: Let's go, come on. 638 00:50:35,326 --> 00:50:37,286 Bring him back to the guard. 639 00:50:41,790 --> 00:50:43,959 ORDERLY: You don't look sick to me, Delaney. 640 00:50:45,461 --> 00:50:47,463 What are you doing? Are you done with him? 641 00:50:48,088 --> 00:50:49,882 No. No. 642 00:50:50,049 --> 00:50:52,384 I was just checking these x-rays. 643 00:50:54,220 --> 00:50:56,138 Guard. Guard! No! 644 00:50:59,225 --> 00:51:00,976 No! 645 00:51:01,769 --> 00:51:04,146 Please. Don't. 646 00:51:04,313 --> 00:51:07,816 Sons live. Redwood bleeds. 647 00:51:07,983 --> 00:51:09,568 No. 648 00:51:09,735 --> 00:51:12,488 No. No! 649 00:51:13,822 --> 00:51:14,907 [SCREAMING] 650 00:51:16,533 --> 00:51:18,827 No! 651 00:51:21,330 --> 00:51:22,498 [GASPING] 652 00:51:32,341 --> 00:51:34,677 [MOTORCYCLE APPROACHING] 653 00:51:42,601 --> 00:51:44,311 How'd it go? 654 00:51:45,646 --> 00:51:47,356 Nothing yet. 655 00:51:49,358 --> 00:51:51,527 Ticking clock, Juice. 656 00:51:52,528 --> 00:51:56,115 You should find it. Soon. 657 00:51:58,033 --> 00:52:00,077 What happens when I do? 658 00:52:00,703 --> 00:52:02,288 To Clay. 659 00:52:07,376 --> 00:52:10,212 The same thing that happens to you... 660 00:52:10,879 --> 00:52:13,048 ...if you don't find it. 661 00:52:27,771 --> 00:52:29,231 Jax. 662 00:52:31,775 --> 00:52:35,112 I appreciate the digs. Sure. 663 00:52:35,279 --> 00:52:37,823 How's that board in there looking? 664 00:52:38,073 --> 00:52:40,034 Anything new pinned on it? 665 00:52:40,200 --> 00:52:42,995 Nothing we both don't already know. 666 00:52:43,704 --> 00:52:46,457 Any word on Frankie Diamonds? 667 00:52:47,374 --> 00:52:50,294 My guess is you can pull his pin out. 668 00:52:51,378 --> 00:52:52,921 Right. 669 00:52:54,214 --> 00:52:56,467 Three down, one to go. 670 00:52:57,092 --> 00:52:59,428 Why don't you go grab yourself a beer. 671 00:52:59,928 --> 00:53:01,930 All right. Thanks. 672 00:53:03,349 --> 00:53:07,311 You do know I'm gonna expect some labor in exchange for the space. 673 00:53:09,063 --> 00:53:11,732 I'll work on my pole dancing. 674 00:53:22,201 --> 00:53:23,952 What's the matter? 675 00:53:25,746 --> 00:53:27,873 Why you still dressed? 676 00:53:30,042 --> 00:53:32,378 I know how bad I hurt us, Gem. 677 00:53:33,837 --> 00:53:35,672 I guess... 678 00:53:37,341 --> 00:53:40,552 I guess I'm just surprised I'm even back here at all. 679 00:53:54,942 --> 00:53:58,153 You don't have to believe this, Gem, but it's true. 680 00:53:58,737 --> 00:54:03,158 The only good that came out of all the chaos that I created... 681 00:54:03,325 --> 00:54:05,494 ...is that it showed me... 682 00:54:06,036 --> 00:54:10,874 ...the one thing I cared about, the only thing I cared about... 683 00:54:11,500 --> 00:54:13,544 ...is you, baby. 684 00:54:18,966 --> 00:54:22,177 I don't wanna do this, be here... 685 00:54:22,719 --> 00:54:24,513 ...unless this is... 686 00:54:25,597 --> 00:54:28,016 ...really something you want. 687 00:54:33,188 --> 00:54:35,774 I can't handle losing you twice. 688 00:55:17,858 --> 00:55:20,986 You here to tell me I should leave town? 689 00:55:22,613 --> 00:55:24,323 Where is he? 690 00:55:25,240 --> 00:55:26,742 Juice? 691 00:55:27,618 --> 00:55:30,078 The clubhouse with the guys. 692 00:55:30,913 --> 00:55:32,372 How? 693 00:55:33,207 --> 00:55:36,752 You're suddenly struck with a conscience? No more than you, sheriff. 694 00:55:36,919 --> 00:55:40,172 Don't compare our guilt. Hey, brother... 695 00:55:40,339 --> 00:55:43,675 ...once you cross the line, there is no comparing. 696 00:55:43,842 --> 00:55:46,386 There's just that side of the line. 697 00:55:48,096 --> 00:55:51,266 Don't worry about Juice, I'll take care of him. 698 00:55:51,433 --> 00:55:54,144 Are you gonna take care of Clay too? 699 00:55:55,604 --> 00:55:57,564 Dead Frankie... 700 00:55:58,607 --> 00:56:00,984 ...the bull goose shot caller? 701 00:56:01,151 --> 00:56:02,903 Unlikely. 702 00:56:03,737 --> 00:56:05,155 I know it was Clay. 703 00:56:06,031 --> 00:56:07,741 So do I. 704 00:56:09,117 --> 00:56:11,286 Looks like we got another common goal. 705 00:56:11,787 --> 00:56:15,666 I'm not gonna let this one end up dead in the back of a Ford, you understand? 706 00:56:15,832 --> 00:56:19,670 Okay. I'm open to suggestions. 707 00:56:30,305 --> 00:56:32,975 [ALISON MOSSHART & THE FOREST RANGERS' "BLIND RIDE" PLAYING] 708 00:56:34,101 --> 00:56:35,143 Hey- 709 00:56:35,310 --> 00:56:38,230 What is it 710 00:56:41,233 --> 00:56:44,111 That I'm looking for? 711 00:56:44,361 --> 00:56:46,154 How'd it go today? 712 00:56:48,657 --> 00:56:52,619 I don't know, my love 713 00:56:52,869 --> 00:56:55,998 Otto reversed his RICO statement. 714 00:56:57,332 --> 00:56:58,917 You're kidding. 715 00:57:03,922 --> 00:57:05,340 How? 716 00:57:06,008 --> 00:57:07,092 What happened? 717 00:57:10,178 --> 00:57:12,472 He killed a nurse. 718 00:57:14,850 --> 00:57:16,184 Brutally. 719 00:57:21,440 --> 00:57:24,318 Now the feds will have to throw out his testimony. 720 00:57:26,987 --> 00:57:28,947 Jesus,babe. 721 00:57:33,076 --> 00:57:34,995 He did that with you there? 722 00:57:35,454 --> 00:57:38,457 With a crucifix he gave Luann. 723 00:57:40,876 --> 00:57:43,211 He asked me to bring it to him. 724 00:57:45,672 --> 00:57:47,382 I did. 725 00:57:50,093 --> 00:57:51,887 Oh, shit. 726 00:57:53,138 --> 00:57:54,264 [SCOFFS] 727 00:57:54,431 --> 00:57:57,392 He had it all planned, Jax. 728 00:58:00,437 --> 00:58:03,482 He saved the MC, but he... 729 00:58:03,940 --> 00:58:06,735 ...needed to hurt you. 730 00:58:09,696 --> 00:58:11,531 The way you hurt him. Someone you love. 731 00:58:11,698 --> 00:58:14,117 They're gonna find out I gave him that murder weapon. 732 00:58:14,284 --> 00:58:16,328 Who I am, why I was there. 733 00:58:23,085 --> 00:58:26,088 He made me an accessory to murder. 734 00:58:31,259 --> 00:58:32,636 Babe. 735 00:58:34,012 --> 00:58:36,390 I'm not gonna let that happen. 736 00:58:37,808 --> 00:58:41,603 Okay? We're gonna get through this, like we do everything else. 737 00:58:48,443 --> 00:58:51,363 That's what scares me the most. 738 00:58:59,496 --> 00:59:06,128 It's a blind ride 739 00:59:06,294 --> 00:59:10,924 That we do52187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.