All language subtitles for Sons.of.Anarchy.S04E05.EXTENDED.720p.BluRay.X264-REWARD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:04,282 Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:04,560 --> 00:00:06,244 It's your daddy, Juan Carlos. 3 00:00:06,440 --> 00:00:09,410 What would the club do if they found out that you're black? 4 00:00:09,560 --> 00:00:11,927 As far as Samcro is concerned, you never existed. 5 00:00:12,080 --> 00:00:14,287 If you're lucky enough, you'll walk out alive. 6 00:00:14,440 --> 00:00:17,046 Sorry to interrupt your solitude, Mr. Delaney. 7 00:00:17,240 --> 00:00:20,289 It's regarding the murder of your wife, Luann Delaney. 8 00:00:20,440 --> 00:00:23,762 Traces of semen were found in your wife's undergarments. 9 00:00:23,960 --> 00:00:25,121 Robert Munson. 10 00:00:25,720 --> 00:00:27,210 You hiding something from me? 11 00:00:27,360 --> 00:00:29,806 This fell out of one of Abel's coloring books. 12 00:00:29,960 --> 00:00:34,045 Letters from John Teller would be very painful for my son to read. 13 00:00:34,200 --> 00:00:38,922 I found J.T.'s letters. John wanted to end the relationship with the Irish... 14 00:00:39,080 --> 00:00:42,448 stop the club from selling guns. He was killed before that meeting. 15 00:00:42,640 --> 00:00:44,608 Tara had a copy of the accident report. 16 00:00:44,760 --> 00:00:47,491 You only pull something like that if you have suspicions. 17 00:00:47,640 --> 00:00:49,244 Clay, Jax. Romero Parada. 18 00:00:49,440 --> 00:00:50,726 Friends call me Romeo. 19 00:00:50,880 --> 00:00:53,406 Sig 551's. These are excellent. 20 00:00:53,560 --> 00:00:55,403 Set up a shipment for every two weeks. 21 00:00:55,560 --> 00:00:56,766 We can make that work. 22 00:00:56,920 --> 00:00:59,730 - I'll have the coke ready for the run back. - Sounds good. 23 00:00:59,880 --> 00:01:03,009 Your old man wants us running drugs for the cartel. 24 00:01:03,160 --> 00:01:06,164 You ever try to end-run me through my old lady again... 25 00:01:06,320 --> 00:01:07,810 I'll slit your throat. 26 00:01:08,000 --> 00:01:10,731 Thirty kilos of uncut Colombian cocaine. 27 00:01:16,320 --> 00:01:18,368 Jesus, Otto. 28 00:01:19,120 --> 00:01:21,282 What the hell happened? 29 00:01:21,640 --> 00:01:23,927 Means to an end. 30 00:01:25,960 --> 00:01:28,486 Sorry, sweetheart. 31 00:01:31,000 --> 00:01:33,287 What do you need from me? 32 00:01:34,760 --> 00:01:36,524 Luann. 33 00:01:37,520 --> 00:01:39,841 I gotta know something. 34 00:01:41,120 --> 00:01:43,122 This sheriff paid me a visit. 35 00:01:43,280 --> 00:01:45,726 His office took over the homicide. 36 00:01:48,200 --> 00:01:52,444 Found semen on Luann. 37 00:01:53,440 --> 00:01:55,283 Bobby's. 38 00:01:56,920 --> 00:01:59,048 Are you serious? 39 00:02:00,160 --> 00:02:01,889 Bobby? 40 00:02:04,800 --> 00:02:07,201 This new sheriff, he's been riding us. 41 00:02:07,360 --> 00:02:09,840 I saw the report. He's not... 42 00:02:10,680 --> 00:02:12,842 DNA's legit. 43 00:02:15,000 --> 00:02:16,047 So were the stats. 44 00:02:16,240 --> 00:02:21,371 The last guy tapping a bitch usually the one who killed her. 45 00:02:22,920 --> 00:02:25,810 Bobby didn't kill Luann, Otto. 46 00:02:26,440 --> 00:02:28,488 Someone did. 47 00:02:33,360 --> 00:02:36,091 I don't know what you want me to do. 48 00:02:41,480 --> 00:02:44,927 I want you to ask Clay a question. 49 00:02:46,320 --> 00:02:48,766 What would it feel like... 50 00:02:50,760 --> 00:02:53,491 to lose the one he loved the most? 51 00:02:55,840 --> 00:02:57,604 You tell the club. 52 00:02:59,440 --> 00:03:03,411 You tell the guy who was bedding my wife... 53 00:03:04,200 --> 00:03:08,569 they need to find the scumbag who killed her. 54 00:03:21,920 --> 00:03:23,251 Jax. 55 00:03:23,400 --> 00:03:24,970 How you doing? 56 00:03:25,120 --> 00:03:27,600 Hey, pal. Heard it was a good trip. 57 00:03:27,760 --> 00:03:29,808 Good as it gets, bro. 58 00:03:30,520 --> 00:03:33,000 Cut and bag won't be up and running till tomorrow. 59 00:03:34,000 --> 00:03:37,402 All right. Guess we'll babysit till then. 60 00:03:37,560 --> 00:03:39,801 I'll set up the pickup, huh? 61 00:03:49,160 --> 00:03:51,162 Hey, amigo. 62 00:03:51,720 --> 00:03:54,007 You forgetting something? 63 00:03:54,160 --> 00:03:56,845 They're just here to help. Thanks, we can handle it. 64 00:03:57,040 --> 00:04:01,921 Once that shipment hits North Cali, keeping it safe lands on me. 65 00:04:04,280 --> 00:04:06,123 One guy. 66 00:04:06,760 --> 00:04:10,162 Rafi, stick around, huh? 67 00:04:13,440 --> 00:04:14,680 Let's go. 68 00:04:17,680 --> 00:04:21,002 Miles, lock those crates in the gun room. 69 00:04:21,160 --> 00:04:24,642 No one gets in. Right. 70 00:04:25,080 --> 00:04:27,970 Phil and Ratboy on the front and back. Okay. 71 00:04:28,920 --> 00:04:32,208 All right, everybody get some sleep. Be at the clubhouse by noon. 72 00:04:40,800 --> 00:04:41,881 Welcome home. 73 00:04:42,560 --> 00:04:44,324 How was the bike show? 74 00:04:44,480 --> 00:04:46,528 Our PO signed off on the run. 75 00:04:46,720 --> 00:04:48,882 I'm gonna set up random piss tests. 76 00:04:49,040 --> 00:04:51,646 Let's us get together and chat private. 77 00:04:52,320 --> 00:04:55,529 Blow me. You know, save the badass. 78 00:04:55,680 --> 00:04:59,890 Your MC ain't gonna give a shit about you being loyal or hard. 79 00:05:00,040 --> 00:05:02,566 Because all they gonna see is black. 80 00:05:03,800 --> 00:05:08,044 Now, this is a simple trade. You give me some truth and I'll protect yours. 81 00:05:08,240 --> 00:05:09,401 Truth about what? 82 00:05:09,560 --> 00:05:12,848 My sources inside Oaktown's gang unit... 83 00:05:13,040 --> 00:05:15,725 say a major player surfaced in Northern Cali. 84 00:05:15,880 --> 00:05:17,564 Galindo cartel. 85 00:05:20,080 --> 00:05:24,085 If I find out that you guys are bringing weight into San Joa, I will cripple you. 86 00:05:24,240 --> 00:05:28,040 Where the hell you going with this? I'm not going after your club. 87 00:05:28,200 --> 00:05:30,680 I'm going after the drugs. 88 00:05:30,840 --> 00:05:32,410 You're a sheriff, man. 89 00:05:32,600 --> 00:05:35,410 You ain't got the reach for any of this shit. 90 00:05:37,680 --> 00:05:39,921 I got important friends. 91 00:05:43,000 --> 00:05:44,081 How important? 92 00:05:44,280 --> 00:05:46,760 I will let you know. 93 00:05:53,040 --> 00:05:55,566 - Hey. - Oh, hello. 94 00:05:55,720 --> 00:05:57,961 - Hey. - Daddy. 95 00:05:58,160 --> 00:05:59,969 What's happening? 96 00:06:00,120 --> 00:06:01,690 Is that Daddy? 97 00:06:01,880 --> 00:06:04,690 Let's say hi. Missed you guys. 98 00:06:06,960 --> 00:06:09,440 I missed you too, Mama. Mm. 99 00:06:09,600 --> 00:06:11,921 Yes, and you. 100 00:06:12,920 --> 00:06:15,810 How was your trip? Good. 101 00:06:16,720 --> 00:06:20,122 Brought you a souvenir. Wow, from the motorcycle show. 102 00:06:20,280 --> 00:06:22,567 I can't wait. 103 00:06:28,320 --> 00:06:29,924 Wow. 104 00:06:34,960 --> 00:06:38,487 Gotta put it in the safety deposit box in your name. 105 00:06:38,680 --> 00:06:40,409 There's gonna be a lot more. 106 00:06:41,400 --> 00:06:45,485 All in cash? No strings, no tax. 107 00:06:47,080 --> 00:06:48,491 This is real, babe. 108 00:06:48,640 --> 00:06:50,802 Just like I promised you. 109 00:06:53,000 --> 00:06:55,685 Talk to my mom, she knows the drill. 110 00:06:58,640 --> 00:07:01,086 - Okay. - Okay. 111 00:07:11,440 --> 00:07:13,522 Hey, little buddy. 112 00:07:18,640 --> 00:07:22,008 Riding through this world All alone 113 00:07:23,040 --> 00:07:27,921 God takes your soul You're on your own 114 00:07:29,280 --> 00:07:33,842 The crow flies straight A perfect line 115 00:07:35,520 --> 00:07:39,969 On the devil's path Until you die 116 00:07:42,560 --> 00:07:47,726 Gotta look this life In the eye 117 00:07:56,000 --> 00:07:57,604 Did he say who the sheriff was? 118 00:07:57,760 --> 00:08:02,561 No. Just that he had proof that Bobby tapped Luann before she was murdered. 119 00:08:03,720 --> 00:08:08,089 It's gotta be Roosevelt. Prick's coming at us from both sides. 120 00:08:08,240 --> 00:08:10,527 Turns Otto against Bobby. 121 00:08:12,760 --> 00:08:16,048 Shit. Turn the whole club against him. 122 00:08:16,400 --> 00:08:18,402 Bobby didn't kill her. 123 00:08:19,960 --> 00:08:23,521 He was with us when someone caved in Luann's head. 124 00:08:35,640 --> 00:08:37,608 Otto's half gone. 125 00:08:38,240 --> 00:08:39,890 We gotta do this. 126 00:08:40,640 --> 00:08:42,369 Give him something. 127 00:08:42,600 --> 00:08:44,125 Someone. 128 00:08:45,920 --> 00:08:48,321 Let him go out with a little peace. 129 00:08:49,960 --> 00:08:52,611 All Otto needs is a name and a body. 130 00:08:58,440 --> 00:09:00,044 Otto reached out. 131 00:09:00,200 --> 00:09:02,885 Our sheriff has a new lead on Luann's murder. 132 00:09:03,040 --> 00:09:06,249 Told him they found cum in her panties. 133 00:09:06,440 --> 00:09:08,647 DNA came back a match. 134 00:09:09,760 --> 00:09:12,081 They didn't give a name, but has to be someone... 135 00:09:12,280 --> 00:09:15,489 who's been through the system. Georgie Caruso. 136 00:09:15,680 --> 00:09:16,966 That's always been my guess. 137 00:09:17,200 --> 00:09:19,885 Should've handled this Luann shit when it first happened. 138 00:09:20,720 --> 00:09:23,326 Old ladies, they got a way of coming back... 139 00:09:23,480 --> 00:09:24,970 and biting you in the ass. 140 00:09:25,120 --> 00:09:27,805 If Roosevelt does have proof, he's gonna go after Caruso. 141 00:09:28,000 --> 00:09:29,650 We gotta get to him first. 142 00:09:29,800 --> 00:09:34,169 And I want it to happen before Otto gets out of the infirmary and loses visitation. 143 00:09:34,320 --> 00:09:37,802 I want a brother to look him in the eye and tell him it's been handled. 144 00:09:37,960 --> 00:09:39,405 He deserves that. 145 00:09:39,560 --> 00:09:41,801 Ope, you think Lyla will help us find Georgie? 146 00:09:41,960 --> 00:09:45,009 Yeah, maybe. She's on a shoot today. 147 00:09:45,400 --> 00:09:48,290 Beautiful thing, girls in love. 148 00:09:48,480 --> 00:09:52,530 Before we all sail off to the isle of Lesbos... 149 00:09:53,680 --> 00:09:55,523 - For a job well done. - Thank you. 150 00:10:00,800 --> 00:10:04,691 This is for Kozik, Happy and Miles. Keep this in the safe till they get back. 151 00:10:04,840 --> 00:10:07,320 Okay, fellas, that's it. 152 00:10:16,520 --> 00:10:17,885 If you don't want that... 153 00:10:18,040 --> 00:10:21,328 I'm sure I can find somebody that'd be happy to spend it for you. 154 00:10:24,640 --> 00:10:27,564 Close the door when you leave. 155 00:10:41,160 --> 00:10:44,243 J.T. would have never touched drugs. 156 00:10:44,760 --> 00:10:46,649 J.T. was a good businessman. 157 00:10:46,800 --> 00:10:48,882 He would've seen the value in this. 158 00:10:49,080 --> 00:10:51,560 John knew that anything that brought too much heat... 159 00:10:51,760 --> 00:10:53,250 was bad for the club. 160 00:10:53,400 --> 00:10:56,882 That's why he changed his mind about the guns. 161 00:10:57,320 --> 00:10:59,163 Remember? 162 00:10:59,320 --> 00:11:03,370 Yeah, he talked about getting us out. 163 00:11:04,320 --> 00:11:06,721 No, he did more than talk. 164 00:11:07,080 --> 00:11:09,321 He reached out to Kellan. 165 00:11:09,520 --> 00:11:12,205 Set a meet with the IRA. 166 00:11:12,720 --> 00:11:16,247 Made a decision to get us out of the gunrunning business. 167 00:11:16,440 --> 00:11:20,843 A decision that you couldn't let him live with. 168 00:11:22,600 --> 00:11:26,889 Your near-death experience get you talking to ghosts, old man'? 169 00:11:27,080 --> 00:11:29,367 No, not exactly. 170 00:11:29,920 --> 00:11:32,082 We found some old letters. 171 00:11:32,240 --> 00:11:35,369 John's handwriting. Proof that he wanted out. 172 00:11:35,520 --> 00:11:40,128 Proof that he feared you would do something to stop him. 173 00:11:43,440 --> 00:11:49,288 Before that meet could ever happen, John Teller was murdered. 174 00:11:49,440 --> 00:11:51,363 And the letters... 175 00:11:51,880 --> 00:11:55,282 they paint a vivid picture of who did it. 176 00:11:57,120 --> 00:12:01,842 J.T. laid his bike down on 580, was crushed by a semi. 177 00:12:02,960 --> 00:12:04,291 It was an accident. 178 00:12:04,440 --> 00:12:05,805 We'll never know. 179 00:12:05,960 --> 00:12:08,247 Lowell Senior disappeared the next week... 180 00:12:08,400 --> 00:12:13,247 and he was the only one J.T. trusted to work on his bike. 181 00:12:30,760 --> 00:12:33,331 Just what do you get out of this? 182 00:12:34,000 --> 00:12:36,765 It's not about me. 183 00:12:38,760 --> 00:12:41,127 You kill the drug muling... 184 00:12:41,320 --> 00:12:43,800 or I'll let the rest of the club read the letters. 185 00:12:44,800 --> 00:12:47,007 You ain't got any letters. 186 00:12:48,760 --> 00:12:50,444 Okay. 187 00:12:51,200 --> 00:12:55,046 Doesn't matter to me. Either way, I get what I want. 188 00:12:55,200 --> 00:12:57,965 It's a goddamn cartel. 189 00:12:58,440 --> 00:13:00,841 I just can't walk away from the deal. 190 00:13:01,520 --> 00:13:03,409 Sure, you can. 191 00:13:08,280 --> 00:13:11,568 You got till the end of the week to figure it out. 192 00:13:12,120 --> 00:13:15,920 And in case you're still thinking about slitting my throat... 193 00:13:16,480 --> 00:13:18,289 I wouldn't. 194 00:13:18,880 --> 00:13:24,171 I have, uh, contingencies in place. 195 00:13:34,360 --> 00:13:38,570 He told Clay I was banging Luann? No, man. 196 00:13:38,720 --> 00:13:41,883 The sheriff did give Otto a name. Yours. 197 00:13:42,040 --> 00:13:44,202 We're protecting you. 198 00:13:45,760 --> 00:13:46,886 Shit. 199 00:13:47,040 --> 00:13:48,963 Otto knows? Yeah. 200 00:13:49,440 --> 00:13:51,886 Look, obviously, we know you didn't kill Luann. 201 00:13:52,040 --> 00:13:54,611 Sheriff's got my DNA. 202 00:13:54,760 --> 00:13:57,445 Why haven't they questioned me? I don't know. 203 00:13:57,600 --> 00:13:59,443 Just fishing, I guess. 204 00:13:59,600 --> 00:14:02,570 Roosevelt knows that your DNA doesn't prove you killed Luann. 205 00:14:02,720 --> 00:14:04,290 So he's stirring shit up... 206 00:14:04,480 --> 00:14:07,450 seeing if Otto reacts, maybe gives you up on something else. 207 00:14:07,600 --> 00:14:09,409 Otto would never turn on the club. 208 00:14:09,560 --> 00:14:12,609 If anything could do it, it would be Luann. 209 00:14:12,760 --> 00:14:15,286 We gotta end this. Today. 210 00:14:17,480 --> 00:14:21,121 Get a 20 on Georgie. I gotta head up to Unser's. 211 00:14:21,280 --> 00:14:22,964 What's going on? Nothing. 212 00:14:23,120 --> 00:14:26,249 I just gotta lock down a truck for the next shipment. 213 00:14:26,560 --> 00:14:29,530 You gotta do it now? Yeah, I do. 214 00:14:41,800 --> 00:14:43,290 What? 215 00:14:46,440 --> 00:14:49,569 Piney says he knows I killed J.T. 216 00:14:50,400 --> 00:14:52,721 Threatened to tell the club. 217 00:14:54,080 --> 00:14:56,162 Are you serious? 218 00:14:58,440 --> 00:15:03,606 He's just had a mortal jolt. He knew shit only me and J.T. knew. 219 00:15:04,480 --> 00:15:07,290 Says he found some old letters. 220 00:15:07,440 --> 00:15:10,330 Guess maybe Tara did tell somebody. 221 00:15:11,080 --> 00:15:13,003 We don't know that. 222 00:15:14,080 --> 00:15:17,289 I'm sure John wrote about how Piney was the only one he trusted. 223 00:15:17,440 --> 00:15:19,488 Makes sense for Tara to turn to him. 224 00:15:19,640 --> 00:15:24,282 Tara would not hurt this family. Old man's protecting himself. 225 00:15:24,480 --> 00:15:27,689 He says he's got contingencies. 226 00:15:28,360 --> 00:15:32,001 There's only one other person who can blow the whistle on us. 227 00:15:32,200 --> 00:15:36,444 What you're thinking does not make... The history that Tara and Piney know... 228 00:15:38,200 --> 00:15:40,168 Very dangerous. 229 00:15:42,440 --> 00:15:45,523 You're talking about the co-founder of this club... 230 00:15:45,680 --> 00:15:48,843 and the mother of our grandchild. 231 00:15:50,320 --> 00:15:54,803 I had John Teller killed while I was bedding his wife. 232 00:15:56,840 --> 00:15:58,888 It doesn't matter what the reason was. 233 00:15:59,040 --> 00:16:01,725 Jax finds that out, he cuts off my goddamn head... 234 00:16:01,880 --> 00:16:04,406 he sticks it on the reaper pole. 235 00:16:06,880 --> 00:16:11,727 Now, we gotta stop this in its tracks. You and me. 236 00:16:11,880 --> 00:16:14,690 Otherwise, we lose everything. 237 00:16:18,880 --> 00:16:21,804 You told me not to go setting fires. 238 00:16:22,400 --> 00:16:24,687 That's exactly what you're doing here. 239 00:16:26,040 --> 00:16:29,089 We don't know if there's anything threatening in those letters. 240 00:16:29,240 --> 00:16:32,926 This could be Piney just digging up old suspicions. 241 00:16:33,080 --> 00:16:37,847 And all this shit going on with the cartel. He is just clawing at you. 242 00:16:39,920 --> 00:16:42,241 We need to find those letters. 243 00:16:42,400 --> 00:16:45,006 Without them, it doesn't matter what anyone knows. 244 00:16:45,160 --> 00:16:47,083 They'll have no proof. 245 00:16:51,640 --> 00:16:53,847 Yeah. All right. 246 00:16:55,720 --> 00:16:57,688 They're not in Jax's house. 247 00:16:57,840 --> 00:17:00,525 They gotta be at the hospital. I'll go find them. 248 00:17:02,920 --> 00:17:04,445 All right. 249 00:17:05,040 --> 00:17:07,771 And until I do, Clay... 250 00:17:09,080 --> 00:17:10,366 nothing happens. 251 00:17:11,680 --> 00:17:13,045 You understand? 252 00:17:13,200 --> 00:17:15,407 Not to Piney. 253 00:17:15,680 --> 00:17:17,682 Not to Tara. 254 00:17:18,800 --> 00:17:20,802 You hurt them... 255 00:17:20,960 --> 00:17:23,247 you hurt Jax. 256 00:17:25,240 --> 00:17:26,810 I know. 257 00:17:30,040 --> 00:17:31,963 Promise me. 258 00:17:34,320 --> 00:17:36,084 I promise. 259 00:17:47,080 --> 00:17:49,321 Came out great, Clay. 260 00:17:49,480 --> 00:17:51,323 You guys did an amazing job. 261 00:17:51,480 --> 00:17:53,209 Time and money. 262 00:17:53,360 --> 00:17:55,488 Fixes everything. 263 00:17:56,360 --> 00:17:57,691 What do I owe you? 264 00:17:57,840 --> 00:17:59,683 Nothing, man. 265 00:17:59,840 --> 00:18:03,731 Consider it my first payment on a long overdue debt. 266 00:18:04,800 --> 00:18:06,165 Thanks. 267 00:18:06,320 --> 00:18:08,163 I appreciate that. 268 00:18:12,160 --> 00:18:13,730 What do you need? 269 00:18:16,120 --> 00:18:18,964 My interest in Tara the other day? 270 00:18:19,880 --> 00:18:23,009 I think she found some of J.T.'s letters. 271 00:18:24,840 --> 00:18:27,207 Contents could embarrass? 272 00:18:27,720 --> 00:18:30,121 Contents could cripple. 273 00:18:30,600 --> 00:18:32,045 All of us. 274 00:18:33,120 --> 00:18:35,487 I need you to find them. Now. 275 00:18:35,640 --> 00:18:38,041 She probably wouldn't have them in her house. 276 00:18:38,200 --> 00:18:40,726 Uh, it might be in her car or office. 277 00:18:40,880 --> 00:18:43,008 And if I track them down? 278 00:18:43,160 --> 00:18:46,562 When you track them down, you give them to me. 279 00:18:46,720 --> 00:18:47,881 I get rid of them. 280 00:18:48,040 --> 00:18:50,042 That's it? That's it. 281 00:18:53,200 --> 00:18:57,410 And if Tara read them, her knowledge... 282 00:18:58,120 --> 00:19:00,646 that a crippling thing too? 283 00:19:01,560 --> 00:19:03,881 Enjoy that Sportster. 284 00:19:15,400 --> 00:19:17,801 - Didn't know you were heading up here. - Yeah. 285 00:19:17,960 --> 00:19:20,361 Just setting up the next trucking run. Mm. 286 00:19:20,920 --> 00:19:24,242 My weekly bud run. Ah. 287 00:19:25,760 --> 00:19:28,411 See you later. Love you. 288 00:19:28,800 --> 00:19:30,768 Yeah. Love you too. 289 00:19:44,920 --> 00:19:46,445 I got plenty of dope. 290 00:19:47,400 --> 00:19:48,481 What'd he want? 291 00:19:48,680 --> 00:19:51,286 You know, like he said... 292 00:19:51,440 --> 00:19:53,124 trucking shit. 293 00:19:54,560 --> 00:19:57,006 Don't you lie to me. 294 00:19:59,080 --> 00:20:00,286 Oh, shit. 295 00:20:02,280 --> 00:20:06,126 I'm between a big rock and a really hard place here, Gemma. 296 00:20:06,280 --> 00:20:08,123 He tasked you to find those letters. 297 00:20:09,960 --> 00:20:12,167 Goddamn it. He's worried. 298 00:20:12,320 --> 00:20:14,926 He's more than worried. 299 00:20:16,800 --> 00:20:19,963 The letters are in Tara's office. Locked desk drawer. 300 00:20:20,120 --> 00:20:23,488 Accordion file. Grab everything, Wayne. 301 00:20:24,440 --> 00:20:26,363 Tara goes home for lunch. 302 00:20:26,520 --> 00:20:28,761 It'll buy you an hour. 303 00:20:29,600 --> 00:20:33,161 You find them, and you bring them to me. 304 00:20:34,280 --> 00:20:37,682 Clay cannot get his hands on those letters. 305 00:20:37,880 --> 00:20:39,882 Understand? Yeah. 306 00:20:47,680 --> 00:20:49,489 Georgie's out of the film biz. 307 00:20:49,680 --> 00:20:52,286 Doing some kind of high-end sex toy thing. 308 00:20:52,480 --> 00:20:54,323 Sex toys, huh? 309 00:20:54,520 --> 00:20:55,806 Yeah. 310 00:20:57,400 --> 00:20:59,562 He talked to Dondo about Ima and I doing something... 311 00:20:59,760 --> 00:21:01,842 with the Saffron sisters, but I passed. 312 00:21:02,000 --> 00:21:03,809 Dondo's her producer-director. 313 00:21:03,960 --> 00:21:05,291 She's under contract. 314 00:21:06,320 --> 00:21:09,210 Let's go talk to Dondo. Yeah, he's waiting for me on set. 315 00:21:18,560 --> 00:21:20,289 I don't need to watch. 316 00:22:02,720 --> 00:22:04,529 Is it real? 317 00:22:04,680 --> 00:22:06,409 I'm a big fan of the undead... 318 00:22:06,560 --> 00:22:09,325 but only not snacking on my flesh. 319 00:22:09,480 --> 00:22:12,962 Ah, there's nothing like a set of cold lips on your cock. 320 00:22:13,120 --> 00:22:17,364 Night of the Living Dead. Pretty much porn for you, isn't it? 321 00:22:17,560 --> 00:22:20,040 If it's out of the grave, it's out of my pants. 322 00:22:21,440 --> 00:22:23,442 Okay, cut. Let's take five. 323 00:22:23,640 --> 00:22:25,768 Georgie contacted me a few weeks ago. 324 00:22:25,920 --> 00:22:29,766 Said he wanted to use my best seller, Saffron Sorority Girls. 325 00:22:29,920 --> 00:22:31,888 He wanted to make a new run at his dolls. 326 00:22:32,040 --> 00:22:33,644 - Wait, wait. Dolls? - Yeah. 327 00:22:33,800 --> 00:22:36,565 What? Life-size sex dolls. 328 00:22:36,760 --> 00:22:38,888 Look and feel just like the real thing. 329 00:22:39,080 --> 00:22:40,366 It's a huge market. 330 00:22:40,520 --> 00:22:43,126 Well, I'm gonna need you to call him back, Dondo. 331 00:22:43,280 --> 00:22:46,887 Tell him Sorority Girl Number One had a change of heart. 332 00:22:47,040 --> 00:22:48,769 And why would I do that? 333 00:22:48,920 --> 00:22:50,126 For Luann. 334 00:22:52,160 --> 00:22:55,607 You're telling me that Georgie had something to do with Luann's murder? 335 00:22:55,800 --> 00:22:57,564 That's what we're trying to find out. 336 00:22:57,720 --> 00:22:59,643 We need you to get him here. 337 00:22:59,800 --> 00:23:01,802 Let us have a private chat. 338 00:23:01,960 --> 00:23:05,089 Well, I know what that means. That means you're gonna whack him. 339 00:23:07,680 --> 00:23:09,967 We don't whack people, Dondo. 340 00:23:10,120 --> 00:23:13,169 Well, that's too bad, because I'm not gonna hook you up... 341 00:23:13,320 --> 00:23:16,722 unless you crush that hyper douche bag's skull. 342 00:23:16,880 --> 00:23:18,723 I loved Luann. 343 00:23:18,880 --> 00:23:20,245 She mentored me. 344 00:23:20,400 --> 00:23:23,210 She taught me that I was more than just a big cock. 345 00:23:27,560 --> 00:23:29,164 I want Georgie dead. 346 00:23:29,320 --> 00:23:31,209 Set it up. 347 00:24:08,440 --> 00:24:09,521 Shit. 348 00:24:10,880 --> 00:24:12,689 Copies. 349 00:24:33,240 --> 00:24:38,485 Uh, no thanks. Are you sure? Alita made it. It's really good. 350 00:24:38,640 --> 00:24:40,404 No. No one likes a fat old lady. 351 00:24:41,720 --> 00:24:44,724 Really. Don't get fat. 352 00:24:45,560 --> 00:24:47,244 Noted. 353 00:24:51,240 --> 00:24:54,084 So this, uh, cash thing. 354 00:24:54,240 --> 00:24:58,211 We just store it? Yeah, for a while. Safety deposit boxes. 355 00:24:58,360 --> 00:25:00,249 Does that mean we can't spend it? 356 00:25:00,800 --> 00:25:04,600 Well, small amounts. You can buy shit under the table. 357 00:25:05,560 --> 00:25:07,801 What if I wanna use it for school or something? 358 00:25:07,960 --> 00:25:12,204 Oh, no. Uh-uh. It has to be washed before we can spend it on something real. 359 00:25:12,400 --> 00:25:13,765 Bobby has a guy. 360 00:25:14,440 --> 00:25:17,762 Jesus. You okay with that? 361 00:25:19,760 --> 00:25:24,482 Walking into a bank with a bag full of cash. Sure. 362 00:25:25,040 --> 00:25:27,691 Don't all neonatal surgeons get paid in small bills? 363 00:25:38,320 --> 00:25:40,322 I love you. 364 00:25:40,480 --> 00:25:41,970 Uh... 365 00:25:42,480 --> 00:25:44,642 Thanks. I love you too. 366 00:25:45,240 --> 00:25:46,890 See you later. 367 00:25:47,040 --> 00:25:48,849 Thanks for lunch. 368 00:26:03,680 --> 00:26:08,641 All of our players are in place, including Señor Galindo. 369 00:26:10,880 --> 00:26:12,530 - Congratulations. - Hm. 370 00:26:14,360 --> 00:26:16,727 So where are we with Juan Carlos? 371 00:26:17,560 --> 00:26:19,528 We're close. 372 00:26:20,280 --> 00:26:25,161 But he's gonna need some assurances. So you're gonna have to close the deal. 373 00:26:26,360 --> 00:26:28,681 We need to set the hook deeper into his mouth... 374 00:26:28,840 --> 00:26:32,162 before I risk stepping out from behind the magic curtain. 375 00:26:32,440 --> 00:26:33,771 Okay. 376 00:26:33,920 --> 00:26:36,924 What? You want him to wear a wire? They're too techno-savvy. 377 00:26:37,080 --> 00:26:38,605 Anti-tap software, bug alarms. 378 00:26:38,800 --> 00:26:41,201 Probably wand the place before every sit-down. 379 00:26:42,520 --> 00:26:45,364 He confirm a shipment? 380 00:26:46,400 --> 00:26:47,845 He didn't deny it. 381 00:26:48,840 --> 00:26:51,605 Have him pull a sample from the load. 382 00:26:51,800 --> 00:26:53,370 Couple grams. 383 00:26:53,520 --> 00:26:58,082 Lets us confirm point of origin and his level of commitment. 384 00:26:58,240 --> 00:27:01,050 If he gets caught, they'll kill him. 385 00:27:01,200 --> 00:27:02,645 That's the point. 386 00:27:03,200 --> 00:27:05,362 Proves the risk of getting outed for color... 387 00:27:05,560 --> 00:27:07,767 is greater than the risk of working with us. 388 00:27:08,360 --> 00:27:10,727 That's a dangerous way to play the race card. 389 00:27:10,880 --> 00:27:13,724 Do you see what's at stake here? Yeah, I do. 390 00:27:13,880 --> 00:27:18,249 But I also know what's at stake for a black sheriff in a white town. 391 00:27:18,400 --> 00:27:22,450 Word gets out that I got someone killed leveraging color... 392 00:27:22,840 --> 00:27:26,640 Hm. I'll make sure your involvement with Juan Carlos... 393 00:27:26,840 --> 00:27:28,490 is stricken from the record. 394 00:27:28,640 --> 00:27:31,849 No credit, no responsibility. 395 00:27:32,360 --> 00:27:33,600 Fair enough? 396 00:27:35,080 --> 00:27:37,651 Yeah. Okay. 397 00:27:43,800 --> 00:27:46,406 You know we can't strike him from the record. Shit's already been up... 398 00:27:46,600 --> 00:27:48,568 Shh, Shh, shh. 399 00:27:49,000 --> 00:27:50,240 I'm eating. 400 00:28:22,440 --> 00:28:23,805 What the hell are you doing? 401 00:28:27,800 --> 00:28:31,691 I wish I'd have never found them. Lies were easier to stomach. 402 00:28:32,320 --> 00:28:34,482 Save the pain and sorrow for my old lady. 403 00:28:34,640 --> 00:28:36,688 That's the difference between you and me. 404 00:28:36,840 --> 00:28:39,571 I actually feel bad for some of the shit I've done. 405 00:28:41,360 --> 00:28:45,001 The lie you fed me about why John Teller needed to die... 406 00:28:45,200 --> 00:28:47,362 That wasn't a lie. 407 00:28:47,520 --> 00:28:51,241 You told me J.T.'s weakness was gonna bring violence to Charming. 408 00:28:51,440 --> 00:28:54,250 War brewing with the Mayans. That was true. 409 00:28:54,440 --> 00:28:56,488 Not according to those. 410 00:28:57,000 --> 00:29:00,163 J.T. wasn't weak, he was conflicted. 411 00:29:00,320 --> 00:29:03,369 He wanted to end guns, go legit. 412 00:29:05,320 --> 00:29:09,484 That's why you killed him, had me cover it up. 413 00:29:09,680 --> 00:29:13,002 The only thing I asked you to do was to lose a little paperwork... 414 00:29:13,160 --> 00:29:15,731 to protect my club and your town. 415 00:29:15,880 --> 00:29:17,166 I don't regret that. 416 00:29:17,320 --> 00:29:21,609 J.T. suspected you made two attempts to kill him. 417 00:29:22,880 --> 00:29:25,087 Details are in there. 418 00:29:26,200 --> 00:29:27,770 You regret any of that? 419 00:29:27,960 --> 00:29:30,440 John was delusional with grief. 420 00:29:30,600 --> 00:29:32,090 And Gemma? 421 00:29:32,600 --> 00:29:35,126 She delusional too? 422 00:29:35,760 --> 00:29:39,890 Does she know the real reason why you killed her old man? 423 00:29:41,520 --> 00:29:43,807 What's the matter, chief? 424 00:29:44,280 --> 00:29:47,727 You afraid the love of your life betrayed you too? 425 00:30:02,200 --> 00:30:05,443 This is a smart business, Dondo. You package videos with the dolls. 426 00:30:05,600 --> 00:30:08,251 You tie in personal appearances. Huge dough. 427 00:30:09,760 --> 00:30:12,730 Son of a bitch. Georgie, we need to talk. 428 00:30:12,880 --> 00:30:14,450 - I didn't do anything. - Hey, hey! 429 00:30:14,600 --> 00:30:16,170 Shit. Put it down. 430 00:30:17,280 --> 00:30:18,566 Shit. Get out of here. 431 00:30:20,200 --> 00:30:21,247 - Aah! - Move! 432 00:30:21,400 --> 00:30:23,084 Crazy blond bitch. 433 00:30:30,760 --> 00:30:32,603 Okay. Come here. 434 00:30:32,760 --> 00:30:33,841 Let me at him! 435 00:30:36,400 --> 00:30:38,164 Bobby, Bobby. Whoa. 436 00:30:38,320 --> 00:30:40,527 - Chill! - Bobby. 437 00:30:40,680 --> 00:30:43,604 - Hey! Hey! Chill! - Come on. Hey, hey, chill out! 438 00:30:50,800 --> 00:30:53,451 These are copies. The originals are still out there. 439 00:30:53,600 --> 00:30:54,965 I searched her whole office. 440 00:30:55,640 --> 00:30:58,962 Those were in her desk drawer. All she had. 441 00:31:00,840 --> 00:31:04,162 Some of it was too burnt to read. 442 00:31:05,080 --> 00:31:07,606 Who knows what else was in there? 443 00:31:12,280 --> 00:31:14,009 What are you gonna do? 444 00:31:16,440 --> 00:31:19,284 I'm gonna protect both of us. 445 00:31:32,000 --> 00:31:35,561 Problems? Uh, a little crisis at Clear Passages. 446 00:31:35,720 --> 00:31:39,327 Smokers or shitters? Both. 447 00:31:40,800 --> 00:31:43,326 Go. We got this. Thanks, man. 448 00:31:58,000 --> 00:32:00,401 So, what are you guys gonna do to Georgie? 449 00:32:01,280 --> 00:32:03,851 Should be more concerned with what we're gonna do to you. 450 00:32:07,840 --> 00:32:10,002 Okay, what are you gonna do to me? 451 00:32:10,960 --> 00:32:12,803 I can't answer that. 452 00:32:26,880 --> 00:32:29,281 Been waiting on your call. 453 00:32:41,040 --> 00:32:43,042 You burned them? 454 00:32:43,960 --> 00:32:49,490 The shit John wrote... They're too painful for you to read. 455 00:32:51,040 --> 00:32:52,804 Sorry 456 00:32:55,000 --> 00:32:57,401 Yeah, it's okay. 457 00:33:01,240 --> 00:33:03,004 It's done. 458 00:33:08,880 --> 00:33:10,484 Thank you, Wayne. 459 00:33:13,920 --> 00:33:15,490 Yeah. 460 00:33:16,080 --> 00:33:18,003 You're welcome, sweetheart. 461 00:33:21,680 --> 00:33:27,084 My friend, the, um, string-puller, you know, he needs a little bit of good faith. 462 00:33:27,240 --> 00:33:29,163 You must be kidding me with this shit. 463 00:33:29,360 --> 00:33:32,330 That shipment that you muled out of Tucson? 464 00:33:32,880 --> 00:33:34,928 He wants a sample. 465 00:33:35,440 --> 00:33:39,126 If it's uncut, it has markers, and the lab can isolate the region. 466 00:33:39,320 --> 00:33:40,446 There's no coke. 467 00:33:40,600 --> 00:33:44,605 You tell me who's pushing it out in San Joa. 468 00:33:44,760 --> 00:33:49,322 We connect the cartel, leave Samcro out of it. 469 00:33:53,840 --> 00:33:55,444 Look... 470 00:33:59,240 --> 00:34:01,971 I just want things to get back to normal. 471 00:34:02,120 --> 00:34:07,763 Now, your MC's out of drugs, your daddy back in the color closet. 472 00:34:11,640 --> 00:34:13,483 It's a lose-lose if you fight me, Juice. 473 00:34:21,720 --> 00:34:24,121 I'll give you two days. 474 00:34:39,000 --> 00:34:41,446 Is that right? And home is a drag 475 00:34:41,640 --> 00:34:44,723 I got a stupid little speed bump 476 00:34:45,320 --> 00:34:48,164 Oh, cacka boom Cacka boom 477 00:34:48,520 --> 00:34:51,842 Georgie. We missed you. 478 00:34:52,000 --> 00:34:54,002 He ain't giving it up on Luann. 479 00:34:55,360 --> 00:34:58,443 Jesus Christ, Clay, can you talk some sense into these psychos? 480 00:34:58,600 --> 00:35:01,331 Hey, these are my rational guys. I get Happy down here... 481 00:35:01,480 --> 00:35:04,211 ball gag takes on a whole new meaning. 482 00:35:04,360 --> 00:35:05,964 I didn't kill Luann. 483 00:35:06,160 --> 00:35:07,924 Yes, you did. 484 00:35:09,200 --> 00:35:11,043 Let's do it. Whoa. Whoa, whoa. Please. 485 00:35:11,200 --> 00:35:13,601 Wait, I got money! I got millions! Oh! 486 00:35:13,760 --> 00:35:15,524 I got millions, Clay. 487 00:35:15,680 --> 00:35:17,444 Anything you want. 488 00:35:17,600 --> 00:35:18,726 Anything! 489 00:35:18,880 --> 00:35:22,043 These sex dolls must be selling like sex dolls. 490 00:35:22,200 --> 00:35:24,487 Dream dolls. I got Asian backing. 491 00:35:24,680 --> 00:35:28,480 Billionaire sex freaks. I'm serious! I got this. 492 00:35:28,640 --> 00:35:30,529 - No. - Hold it. 493 00:35:31,120 --> 00:35:34,886 These Asians, they looking for any other investments? 494 00:35:35,040 --> 00:35:36,644 All the time. 495 00:35:37,400 --> 00:35:39,004 He telling the truth? Yeah. 496 00:35:39,160 --> 00:35:42,403 Natsuki family. Huge Japanese money. 497 00:35:50,160 --> 00:35:52,686 Look, what the hell we doing here? 498 00:35:56,560 --> 00:35:58,562 I think maybe we can use Georgie. 499 00:35:58,760 --> 00:36:01,161 You talking about the Asians? Yeah. 500 00:36:01,320 --> 00:36:05,041 Gemma found out there's a ticking clock on Charming Heights. 501 00:36:05,200 --> 00:36:07,362 Hale's still looking for investors. 502 00:36:07,560 --> 00:36:13,090 Uh, Georgie can front-load his guys, make Hale think they're his salvation. 503 00:36:13,240 --> 00:36:15,242 Then we pull them out at the last minute. 504 00:36:15,440 --> 00:36:19,286 Yeah. Then all we gotta do is convince city council to stomp on Hale's dream. 505 00:36:19,440 --> 00:36:21,442 What the hell do we tell Otto? 506 00:36:21,600 --> 00:36:24,080 What the hell do you tell Otto? 507 00:36:25,280 --> 00:36:26,611 Tell him the truth. 508 00:36:26,760 --> 00:36:29,286 The club needs Georgie alive for a minute. 509 00:36:29,480 --> 00:36:31,721 But it's a post-dated check. 510 00:36:31,880 --> 00:36:36,249 As soon as we shut down Hale, we cut Georgie's heart out. 511 00:36:37,920 --> 00:36:40,127 What's going on, guys? All right. 512 00:36:40,280 --> 00:36:41,441 All right. 513 00:36:42,880 --> 00:36:45,884 Hold on to that big dick of yours, Dondo. 514 00:36:46,040 --> 00:36:46,962 We'll keep you posted. 515 00:36:54,960 --> 00:36:57,042 Everything cool, man? Yeah. 516 00:36:57,200 --> 00:37:00,283 Just had to check something at the weed shop. 517 00:37:01,000 --> 00:37:04,049 Figured I'd come by, see how watch was going. 518 00:37:04,240 --> 00:37:07,642 All quiet, man. It's kind of peaceful out here. 519 00:37:10,240 --> 00:37:12,891 Where are the rest of the guys? Rat's on a coffee run. 520 00:37:13,080 --> 00:37:15,401 Miles and the Mayan are somewhere around back. 521 00:37:15,560 --> 00:37:17,164 I'm just gonna do a walk-through. 522 00:38:09,880 --> 00:38:12,724 Juice, you in there, man? Shit. 523 00:38:18,600 --> 00:38:21,888 What's up? Why aren't you out front? 524 00:38:22,040 --> 00:38:24,327 Kind of lonely, I guess. 525 00:38:25,120 --> 00:38:27,202 I'll be right out. Okay. 526 00:38:28,560 --> 00:38:29,721 Hey. 527 00:38:31,160 --> 00:38:32,889 What you doing? 528 00:38:33,480 --> 00:38:35,209 Just checking on my guys. 529 00:38:38,200 --> 00:38:39,804 It's all good. 530 00:38:40,920 --> 00:38:42,365 See you in the morning. 531 00:38:42,520 --> 00:38:44,522 Okay, good night. 532 00:39:31,720 --> 00:39:33,210 Hey. 533 00:40:15,600 --> 00:40:17,602 Oh, shit. 534 00:40:18,160 --> 00:40:20,686 Oh, shit. Oh, shit. 535 00:40:20,840 --> 00:40:23,207 Oh, shit. Shit. 536 00:40:29,080 --> 00:40:31,048 You got home late. 537 00:40:32,520 --> 00:40:35,364 Everything okay? Yeah. 538 00:40:36,000 --> 00:40:37,843 Just handling that Otto thing. 539 00:40:40,600 --> 00:40:42,443 It's handled. 540 00:40:43,400 --> 00:40:44,447 Good. 541 00:40:55,640 --> 00:40:58,405 What's this? The letters. 542 00:40:59,720 --> 00:41:01,802 Found them in Tara's office. 543 00:41:02,000 --> 00:41:03,525 Locked in a desk drawer. 544 00:41:04,720 --> 00:41:10,443 Mostly just love letters to Maureen. 545 00:41:11,400 --> 00:41:13,289 Painful shit. 546 00:41:14,120 --> 00:41:15,929 I had to burn them. 547 00:41:24,640 --> 00:41:26,563 Sorry 548 00:41:28,400 --> 00:41:30,528 It's done, baby. 549 00:41:31,240 --> 00:41:34,084 Piney's suspicions don't mean shit. 550 00:41:35,680 --> 00:41:38,251 Nobody can hurt us. 551 00:41:41,080 --> 00:41:42,764 Yeah. 552 00:41:43,400 --> 00:41:45,243 Thank God. 553 00:42:20,360 --> 00:42:22,647 Looking for Ope? Why, is he here? 554 00:42:22,800 --> 00:42:23,926 Yeah. Apartment. 555 00:42:24,080 --> 00:42:25,650 I want to be with you 556 00:42:29,160 --> 00:42:30,605 Yeah? 557 00:42:32,480 --> 00:42:36,007 Hey. What you doing here? 558 00:42:37,240 --> 00:42:39,083 Rough night. 559 00:42:42,520 --> 00:42:44,329 Well... 560 00:42:45,240 --> 00:42:47,322 Morning. 561 00:42:50,000 --> 00:42:51,365 Really rough. 562 00:42:55,400 --> 00:42:57,528 Guess I'll leave you to it. 563 00:43:01,160 --> 00:43:03,242 You should go. 564 00:43:12,400 --> 00:43:14,767 Did you lose your mind? 565 00:43:17,360 --> 00:43:18,691 Hey! 566 00:43:18,840 --> 00:43:20,365 Hey, you got a family, man. 567 00:43:20,520 --> 00:43:24,206 You got a new wife. Getting your dick sucked by a Crow-eater's one thing... 568 00:43:24,360 --> 00:43:25,850 I know. Do you? 569 00:43:26,040 --> 00:43:29,601 I found birth control, morning after pills, in Lyla's stuff. 570 00:43:29,760 --> 00:43:33,526 This whole time that I've been trying to have kids, she's been killing it off. 571 00:43:35,360 --> 00:43:37,761 Oh, God. 572 00:43:38,880 --> 00:43:40,962 Tapping that crazy bitch is your solution? 573 00:43:41,560 --> 00:43:43,528 Worked for you. 574 00:43:46,560 --> 00:43:49,040 Yeah, I guess I had that coming. 575 00:44:01,920 --> 00:44:03,604 What's going on? 576 00:44:03,760 --> 00:44:05,808 I don't know. 577 00:44:07,280 --> 00:44:10,250 I keep trying to force things and the shit don't fit. 578 00:44:10,400 --> 00:44:12,323 And Lyla... 579 00:44:13,400 --> 00:44:16,290 None of it feels real. I mean, I miss... 580 00:44:20,080 --> 00:44:22,208 I miss Donna. 581 00:45:08,520 --> 00:45:10,966 How you holding up, brother? 582 00:45:11,440 --> 00:45:13,966 You got something to tell me? 583 00:45:14,760 --> 00:45:16,762 Sorry 584 00:45:20,120 --> 00:45:22,691 I got no excuse. 585 00:45:24,040 --> 00:45:26,281 It just happened. 586 00:45:31,840 --> 00:45:33,649 How long? 587 00:45:34,320 --> 00:45:36,322 A few months. 588 00:45:40,680 --> 00:45:42,842 Did you love her? 589 00:45:44,040 --> 00:45:45,724 No. 590 00:45:46,520 --> 00:45:48,887 And she didn't love me. 591 00:45:51,320 --> 00:45:53,891 You were the only one who mattered. 592 00:45:56,320 --> 00:45:58,448 You find him? 593 00:45:58,680 --> 00:46:00,603 Yeah. 594 00:46:01,680 --> 00:46:06,004 Georgie Caruso, he's the one who killed her. 595 00:46:09,680 --> 00:46:11,523 You finish it? 596 00:46:15,840 --> 00:46:17,683 Yeah. 597 00:46:19,440 --> 00:46:21,522 We took him out. 598 00:46:29,640 --> 00:46:32,962 - Good work, brother. - Oh, yeah. 599 00:46:37,200 --> 00:46:38,884 That's it? 600 00:46:40,560 --> 00:46:42,210 That's it. 601 00:46:43,880 --> 00:46:47,805 - We're one brick light. - What are you talking about? 602 00:46:47,960 --> 00:46:51,567 I'm talking about there should be 30 keys here. 603 00:46:52,400 --> 00:46:55,290 - Twenty-nine. - Yeah. 43747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.