All language subtitles for Sons.of.Anarchy.7E07.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,880 --> 00:00:04,769 Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,291 August is spinning out, man. 3 00:00:06,520 --> 00:00:10,081 He's afraid the streets are gonna blow up as he's trying to close this deal. 4 00:00:10,320 --> 00:00:12,129 It's a huge government housing project. 5 00:00:12,360 --> 00:00:14,931 Is that the one where his partner's MIA? Yeah. Haddem. 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,322 He's a pastor over at Piedmont Grace. 7 00:00:17,520 --> 00:00:20,410 The panty hose preacher. Yup. 8 00:00:20,600 --> 00:00:23,046 So, what do you need from us? The wife, Loutreesha. 9 00:00:23,240 --> 00:00:25,402 He wants me to sign off, making him a partner. 10 00:00:25,600 --> 00:00:27,762 She can't just hand it over to some gangsters. 11 00:00:27,960 --> 00:00:29,610 She can if she wants you two alive. 12 00:00:29,840 --> 00:00:31,171 My club wants me dead. 13 00:00:31,360 --> 00:00:34,330 I need to get to Mexico. What makes you think I'd help you? 14 00:00:34,520 --> 00:00:36,363 I'll give any intel you want on Samcro. 15 00:00:36,920 --> 00:00:40,686 The DA's getting pressure to offer Lin a deal. Think they're trying to get Lin... 16 00:00:40,840 --> 00:00:44,128 ...to give up the MC? Shit. I gotta go. 17 00:00:44,320 --> 00:00:45,810 - What happened? - Juice freaked. 18 00:00:46,000 --> 00:00:48,048 Don't make sense. If you ratted him out... 19 00:00:48,240 --> 00:00:51,130 ...Jax would find out you helped him. It don't matter why. 20 00:00:51,320 --> 00:00:53,402 He couldn't pull the trigger. This time. 21 00:00:53,600 --> 00:00:55,648 DA knows Lin's been warring with the MC. 22 00:00:55,840 --> 00:00:57,763 This is how we tie him to Tara's murder. 23 00:00:57,920 --> 00:01:00,924 I'm not talking to the cops. You tell Jarry or I do. 24 00:01:01,120 --> 00:01:03,930 Alvarez wants to talk. We got someone you've been looking for. 25 00:01:04,120 --> 00:01:05,406 Shit. What the hell is this? 26 00:01:05,600 --> 00:01:10,003 Showed up at the store wanting to trade club secrets for a ticket to Puerto Vallarta. 27 00:01:10,160 --> 00:01:12,367 Big move. What do you want? 28 00:01:12,520 --> 00:01:14,010 I want the gun business. 29 00:01:14,200 --> 00:01:16,806 I'd need more than just Juice. How much more? 30 00:01:17,000 --> 00:01:19,207 Give the AB a piece of the prison trade. 31 00:01:19,400 --> 00:01:22,643 Takes care of a debt to Tully. Let him distribute in Stockton. 32 00:01:22,840 --> 00:01:26,481 You split Lin's heroin turf with Tyler, 50-50. 33 00:01:26,680 --> 00:01:30,287 How do we handle Marks? We take him out. Together. 34 00:01:30,520 --> 00:01:34,081 Lin will most likely start his sentence here. Parole violations. 35 00:01:34,320 --> 00:01:35,651 I'm gonna need access to him. 36 00:01:35,800 --> 00:01:37,962 Why don't we burn that cross when we get to it. 37 00:01:38,160 --> 00:01:41,881 For the record, if we couldn't make a deal, I would've never made one with a rat. 38 00:01:42,080 --> 00:01:43,809 Thank you, brother. 39 00:01:49,080 --> 00:01:59,080 Ripped By mstoll 40 00:02:07,720 --> 00:02:09,484 I'm sorry. 41 00:03:34,520 --> 00:03:35,931 Hey. Hey. 42 00:03:36,120 --> 00:03:39,442 Lockdown's over. Yeah. That's good. 43 00:03:39,640 --> 00:03:43,087 Did you take Abel to school? Yeah. He didn't wanna go. 44 00:03:43,720 --> 00:03:48,282 He was okay by the time I dropped him off, but he seems really-- I don't know. 45 00:03:48,480 --> 00:03:49,641 Something's up. 46 00:03:49,840 --> 00:03:52,161 He seems more distant every day. 47 00:03:54,280 --> 00:03:56,169 He'll be fine. 48 00:04:07,920 --> 00:04:09,570 Hey. 49 00:04:11,040 --> 00:04:12,963 What's going on? 50 00:04:14,880 --> 00:04:17,201 You see Jax or any of the guys this morning? 51 00:04:17,440 --> 00:04:20,444 No. Not since last night. Why? 52 00:04:21,280 --> 00:04:22,361 They have Juice. 53 00:04:23,840 --> 00:04:27,322 Shit. How? Doesn't matter. 54 00:04:27,840 --> 00:04:30,844 Do you think he told them about us? I don't know. 55 00:04:34,000 --> 00:04:35,525 Look. 56 00:04:36,760 --> 00:04:40,242 This shit with Juice, that's on me. 57 00:04:42,240 --> 00:04:44,686 If you wanna split, I get it. 58 00:04:49,360 --> 00:04:50,930 No. 59 00:04:51,640 --> 00:04:53,847 I'm done running, Gem. 60 00:04:54,640 --> 00:04:56,290 I'm here. 61 00:05:00,520 --> 00:05:03,888 Yeah. Okay. 62 00:05:05,720 --> 00:05:07,449 I know how hard you're trying. 63 00:05:09,400 --> 00:05:10,447 So do they. 64 00:05:16,560 --> 00:05:20,690 Okay. If you hear anything, I'll be at T-M. 65 00:05:25,360 --> 00:05:28,728 If Juice did tell him, what do you think Jax will do? 66 00:05:29,440 --> 00:05:33,081 Honestly, I don't know. 67 00:05:33,520 --> 00:05:35,682 That's what scares me. 68 00:05:53,360 --> 00:05:57,046 Officer taking fire, request for backup. 69 00:06:21,320 --> 00:06:26,087 Riding through this world All alone 70 00:06:26,960 --> 00:06:31,966 God takes your soul You're on your own 71 00:06:33,320 --> 00:06:37,928 The crow flies straight A perfect line 72 00:06:39,360 --> 00:06:43,729 On the devil's path Until you die 73 00:06:46,800 --> 00:06:51,089 Gotta look this life In the eye 74 00:07:11,480 --> 00:07:13,642 - Can I bend your ear for a minute? - Yeah. 75 00:07:17,360 --> 00:07:19,522 Eglee's awake. 76 00:07:20,840 --> 00:07:22,285 That's great. 77 00:07:22,920 --> 00:07:26,049 Yeah. She say what happened? 78 00:07:27,200 --> 00:07:28,440 Only to me. 79 00:07:30,240 --> 00:07:32,049 Which was? 80 00:07:32,680 --> 00:07:36,480 Told me about who was there when they got ambushed. 81 00:07:37,920 --> 00:07:44,087 But what you need to know is what she's not gonna say. 82 00:07:47,560 --> 00:07:49,210 And are you sure about that? 83 00:07:49,400 --> 00:07:51,050 Yeah. 84 00:07:52,280 --> 00:07:55,841 As long as she's not in anybody's crosshairs. 85 00:07:56,200 --> 00:08:00,285 Especially the kind that look like swastikas. 86 00:08:01,120 --> 00:08:02,884 She's not. 87 00:08:05,760 --> 00:08:07,250 I need your word. 88 00:08:10,360 --> 00:08:13,569 Nothing is gonna happen to her. 89 00:08:15,280 --> 00:08:21,208 Then I'll make sure her memory stays vague about the MC. 90 00:08:27,880 --> 00:08:29,723 Did you push her in that direction? 91 00:08:29,920 --> 00:08:31,206 No. 92 00:08:31,760 --> 00:08:33,569 She went to high school with you, son. 93 00:08:35,080 --> 00:08:37,287 She loves this town. 94 00:08:37,480 --> 00:08:39,721 Just wants it to stay whole. 95 00:08:40,520 --> 00:08:42,682 I want the same for her. 96 00:08:45,840 --> 00:08:49,731 Well, for the record, we had nothing to do with what happened. 97 00:08:52,000 --> 00:08:53,843 I've always liked Eglee. 98 00:08:55,520 --> 00:08:57,045 Yeah. 99 00:08:57,400 --> 00:08:59,050 I get it. 100 00:08:59,240 --> 00:09:01,368 Not that it matters. 101 00:09:02,560 --> 00:09:05,723 Any word on Juice? 102 00:09:07,600 --> 00:09:09,887 No, as far as I know, he's still missing. 103 00:09:14,000 --> 00:09:16,606 Why don't you stick around and watch. 104 00:09:17,640 --> 00:09:21,008 Cocks and Bagels is gonna be huge. Heh, heh, heh. 105 00:09:48,640 --> 00:09:50,165 Let me see your hands. 106 00:09:54,160 --> 00:09:56,242 Hands on your head. Now. 107 00:10:02,080 --> 00:10:03,809 Do it now. 108 00:10:03,960 --> 00:10:05,769 Hands on your head. 109 00:10:15,480 --> 00:10:16,527 Take him to the ground. 110 00:10:26,280 --> 00:10:28,362 Good boy, Ratty. 111 00:10:28,600 --> 00:10:30,011 Yeah. 112 00:10:30,720 --> 00:10:33,246 You guys head to Piedmont now. 113 00:10:33,480 --> 00:10:34,845 Yep. 114 00:10:36,280 --> 00:10:37,805 CHP's got Juice. 115 00:10:38,680 --> 00:10:40,569 One piece. 116 00:10:45,680 --> 00:10:47,762 I know this is a big risk. 117 00:10:48,440 --> 00:10:52,081 But the boy will do what he's told. 118 00:10:54,440 --> 00:10:57,523 This is all he wants. 119 00:10:57,760 --> 00:11:00,047 Well, he did have a million chances to run. 120 00:11:00,240 --> 00:11:02,242 If he stays on plan... 121 00:11:02,440 --> 00:11:07,082 ...Tully will set him up to finally kill Lin. 122 00:11:07,280 --> 00:11:10,727 And if he chokes and we become his leverage? 123 00:11:11,600 --> 00:11:13,807 Then Tully will kill Juice. 124 00:11:18,480 --> 00:11:21,086 - Did you find the right spot for the pastor? - Yeah. 125 00:11:21,320 --> 00:11:25,211 Starting to break ground on Pope's commercial row, just outside of Montclair. 126 00:11:25,360 --> 00:11:28,648 Middle of nowhere. Only a project manager on site. 127 00:11:28,840 --> 00:11:30,046 He's gone by noon. 128 00:11:30,240 --> 00:11:32,720 We'll put him someplace sacred. 129 00:11:34,480 --> 00:11:36,050 Good. 130 00:11:38,680 --> 00:11:41,524 Did you reach out to Tyler and Alvarez? 131 00:11:42,040 --> 00:11:45,044 Aye. Tyler's set. 132 00:11:45,240 --> 00:11:46,924 Mayans are in all the way. 133 00:11:50,400 --> 00:11:53,802 I'd be lying if I said I didn't see this coming. 134 00:11:56,040 --> 00:12:01,046 I hoped we could end Lin without severing our ties to August... 135 00:12:04,240 --> 00:12:05,526 ...but I knew the odds. 136 00:12:05,720 --> 00:12:08,564 We're gonna find out who ratted us out to Lin. 137 00:12:09,840 --> 00:12:15,244 And we should be getting something back from Coletti about the guy Jury knew. 138 00:12:15,760 --> 00:12:19,845 Figuring out how he disappeared should shed some light. 139 00:12:21,560 --> 00:12:24,530 But I knew, even without the rat... 140 00:12:26,080 --> 00:12:30,847 ...we'd end up going head-to-head with Marks at some point. 141 00:12:31,040 --> 00:12:33,281 I mean, he's not Pope... 142 00:12:34,640 --> 00:12:39,202 ...but this is more than just another street beef. 143 00:12:40,840 --> 00:12:45,289 He's got money to buy protection, intel. 144 00:12:47,040 --> 00:12:49,281 His political sway is growing. 145 00:12:49,720 --> 00:12:52,644 I'm not sure how deep that goes. 146 00:12:56,240 --> 00:13:00,848 That's why we need to handle him with leverage, not blood. 147 00:13:03,640 --> 00:13:06,928 But that choice puts us all here at risk. 148 00:13:07,840 --> 00:13:09,171 Our families too. 149 00:13:09,840 --> 00:13:11,649 I need you to know that. 150 00:13:12,760 --> 00:13:14,683 We know that, Jackie boy. 151 00:13:15,320 --> 00:13:17,163 There's an upside. 152 00:13:17,400 --> 00:13:20,404 The Niners and the Mayans are right there with us. 153 00:13:20,600 --> 00:13:23,490 Those are important relationships. 154 00:13:23,680 --> 00:13:25,284 Yeah. 155 00:13:31,080 --> 00:13:36,849 Your loyalty and faith in me over the last few weeks... 156 00:13:39,240 --> 00:13:42,005 ...I can't express my gratitude. 157 00:13:44,840 --> 00:13:47,491 This vengeance was personal. 158 00:13:49,240 --> 00:13:52,369 And all of you have allowed me to bring it here. 159 00:13:54,120 --> 00:13:58,444 I know I keep asking for way more than the patch requires. 160 00:13:59,240 --> 00:14:03,643 And never once, have any of you hesitated or had a blink of doubt. 161 00:14:05,360 --> 00:14:08,569 I don't think I'm gonna be able to repay that debt. 162 00:14:14,960 --> 00:14:17,167 You're my family. 163 00:14:20,640 --> 00:14:22,563 I love all of you. 164 00:14:26,440 --> 00:14:28,090 Yeah. 165 00:14:29,440 --> 00:14:31,408 We love you, Jackie. 166 00:14:37,040 --> 00:14:38,530 Aye. 167 00:14:41,280 --> 00:14:45,410 Hey. I just heard from Jarry. 168 00:14:46,440 --> 00:14:49,569 Juice fired shots at some CHPs. 169 00:14:49,760 --> 00:14:51,888 They brought him down on the 580. 170 00:14:52,120 --> 00:14:55,203 Why'd he shoot at cops? I don't know. 171 00:14:55,400 --> 00:14:56,925 He ain't saying shit. 172 00:14:57,160 --> 00:14:59,606 He went full mute soon as they put cuffs on him. 173 00:15:02,120 --> 00:15:04,771 Probably best he's inside. 174 00:15:05,120 --> 00:15:08,522 Maybe the boy will get his head straight in there. 175 00:15:11,160 --> 00:15:12,924 Thanks, man. 176 00:15:44,280 --> 00:15:46,521 Thanks, sweetheart. Sure. 177 00:16:00,680 --> 00:16:02,523 You know you could talk to me, right? 178 00:16:07,240 --> 00:16:10,164 I'm aware I'm some kind of mascot. 179 00:16:10,400 --> 00:16:12,289 The guys think I'm a joke and stuff. 180 00:16:15,320 --> 00:16:17,687 But I'm a good listener, Gem. 181 00:16:33,240 --> 00:16:35,686 You're not a joke, Chucky. 182 00:16:44,320 --> 00:16:47,802 Hey. Thought you went to Diosa. 183 00:16:48,000 --> 00:16:49,684 I was. 184 00:16:50,320 --> 00:16:53,767 You hear any more on Juice? 185 00:16:55,760 --> 00:16:57,444 No. 186 00:16:58,840 --> 00:17:00,922 You see Jax? No, not yet. 187 00:17:01,160 --> 00:17:03,686 I'm headed over to Red Woody though. 188 00:17:04,880 --> 00:17:07,451 I wanted to talk with you first. 189 00:17:10,240 --> 00:17:11,810 About? 190 00:17:13,880 --> 00:17:16,326 It's time for me to make a decision, Gem. 191 00:17:17,120 --> 00:17:19,691 About what's next. What's right. 192 00:17:22,080 --> 00:17:23,320 What are you talking about? 193 00:17:23,560 --> 00:17:27,849 I tried to get back my rhythm. I was running my crew again. 194 00:17:28,800 --> 00:17:31,644 I don't know. I guess it made me feel... 195 00:17:32,840 --> 00:17:34,490 ...vital. 196 00:17:35,600 --> 00:17:37,602 You are vital. 197 00:17:38,840 --> 00:17:41,320 Not on the street, mama. Not anymore. 198 00:17:41,520 --> 00:17:44,922 This thing that happened with the Chinese, I just made it worse. 199 00:17:46,120 --> 00:17:47,565 And I almost got myself killed. 200 00:17:50,720 --> 00:17:55,089 I was talking to my Tio Benny in Norco, my uncle. 201 00:17:56,120 --> 00:17:59,567 He'll give me his farm for an even mil... 202 00:17:59,800 --> 00:18:03,964 ...if I come up with 150 cash as a down. 203 00:18:05,920 --> 00:18:09,481 I'm gonna sell Jax my piece of Diosa. 204 00:18:09,880 --> 00:18:14,602 I'm gonna take Lucius, and I'm gonna just-- Perfect. 205 00:18:15,200 --> 00:18:17,328 I want you to come with me. 206 00:18:20,480 --> 00:18:22,801 I can't leave my family. You wouldn't have to. 207 00:18:23,680 --> 00:18:28,766 The boys-- The boys, they're gonna-- They're gonna love it out there. 208 00:18:30,240 --> 00:18:34,643 I'm not gonna run away. No. No, it's not running away. 209 00:18:34,960 --> 00:18:38,487 It's us having a place that we can run to. 210 00:18:38,720 --> 00:18:40,927 I want you with me. 211 00:18:41,360 --> 00:18:43,283 Us. This is about us. 212 00:18:45,120 --> 00:18:49,762 Look, I can't. There's just too much shit going on. 213 00:18:50,280 --> 00:18:52,886 Yeah, I know. 214 00:18:54,600 --> 00:18:56,090 I know. 215 00:18:58,080 --> 00:19:02,642 And I'm sorry I'm just putting more stuff on top of everything else. 216 00:19:03,440 --> 00:19:06,284 But after these last few days... 217 00:19:09,520 --> 00:19:11,682 Before you say no... 218 00:19:12,920 --> 00:19:17,767 ...just think about it a little, okay? 219 00:19:23,760 --> 00:19:27,651 Take into consideration all the bad shit that's happened here. 220 00:19:39,440 --> 00:19:42,125 We deserve something better, Gemma. 221 00:19:51,120 --> 00:19:55,921 Do we? Yes, baby. Yes, we do. We do. 222 00:19:58,200 --> 00:20:00,487 I got serious love for you. 223 00:20:02,440 --> 00:20:04,681 I love you too. 224 00:20:08,760 --> 00:20:11,764 Okay. I'll think about it. 225 00:20:13,840 --> 00:20:15,569 Thank you. 226 00:20:17,720 --> 00:20:19,609 See you later? 227 00:20:20,320 --> 00:20:21,890 Sure. 228 00:20:47,440 --> 00:20:49,442 You hear anything? 229 00:20:50,040 --> 00:20:51,451 Yeah. 230 00:20:51,680 --> 00:20:57,289 Juice got picked up for firing shots at highway patrol. 231 00:20:58,560 --> 00:21:01,928 What? Exactly. 232 00:21:02,120 --> 00:21:04,248 They caught him out on 580. 233 00:21:04,440 --> 00:21:06,488 He's in county. 234 00:21:09,800 --> 00:21:11,689 Did Juice say anything to Jax? 235 00:21:12,280 --> 00:21:14,282 Not sure. 236 00:21:14,480 --> 00:21:18,485 But I could tell that they already knew he'd been picked up. 237 00:21:21,480 --> 00:21:23,209 They're working Juice, Gemma. 238 00:21:24,960 --> 00:21:27,281 Using him for something. 239 00:21:29,040 --> 00:21:30,769 Oh, Christ. 240 00:21:31,840 --> 00:21:36,209 I'm gonna need a few days to find a place to park the shithole. 241 00:21:36,440 --> 00:21:38,283 If that's okay. 242 00:21:39,400 --> 00:21:41,084 Hey, Wayne. 243 00:21:43,160 --> 00:21:44,446 Don't go. 244 00:21:46,640 --> 00:21:51,202 I'm-- I'm sorry. And I know I said that, but... 245 00:21:52,640 --> 00:21:53,801 I just-- 246 00:21:54,040 --> 00:21:56,805 I don't want anyone else leaving me. 247 00:22:26,040 --> 00:22:27,405 I don't know what you want... 248 00:22:27,600 --> 00:22:30,046 ...but my mother's in no condition to talk to anyone. 249 00:22:30,280 --> 00:22:31,611 She doesn't have a choice. 250 00:22:31,800 --> 00:22:34,531 We did what you said. She signed the deal for August Marks. 251 00:22:34,720 --> 00:22:38,406 Now, please, just leave us alone. Signing it bought you some time. 252 00:22:38,600 --> 00:22:41,331 But for Marks that's just the beginning. 253 00:22:41,520 --> 00:22:46,162 He's gonna suck every dime out of this place and level it for condos. 254 00:22:48,120 --> 00:22:49,884 We can help you. 255 00:22:50,080 --> 00:22:51,764 If you help us. 256 00:22:54,720 --> 00:22:56,882 She's starting to bend. 257 00:22:57,080 --> 00:22:59,526 I'm trying to take her down a little every day. 258 00:23:00,320 --> 00:23:03,642 Why don't you put her in detox? It's too public. 259 00:23:03,840 --> 00:23:05,490 We can help with that too. 260 00:23:05,640 --> 00:23:08,120 We haven't lied to you yet. 261 00:23:19,240 --> 00:23:21,163 Keep an eye out. 262 00:23:23,120 --> 00:23:26,727 We know for sure your husband was killed. 263 00:23:28,440 --> 00:23:29,726 It was August Marks. 264 00:23:31,680 --> 00:23:33,762 Sweet Lord. 265 00:23:34,440 --> 00:23:35,601 Sorry. 266 00:23:36,240 --> 00:23:37,605 How do you know? 267 00:23:38,200 --> 00:23:40,726 We've been watching Marks. 268 00:23:40,920 --> 00:23:46,529 We saw a couple of his thugs burying a body at a Pope construction site. 269 00:23:47,480 --> 00:23:48,686 And you dug it up? 270 00:23:52,440 --> 00:23:53,521 Jesus. 271 00:23:53,720 --> 00:23:56,405 We can show you a picture. No. 272 00:23:59,640 --> 00:24:01,290 What do you want from us? 273 00:24:01,480 --> 00:24:04,211 I need your help to stop Marks. 274 00:24:04,400 --> 00:24:08,883 If we don't act now, he is gonna destroy what's left of both our families. 275 00:24:14,160 --> 00:24:16,606 My wife was murdered a few weeks ago. 276 00:24:19,920 --> 00:24:21,524 Oh, my God. 277 00:24:25,880 --> 00:24:28,167 What do you want her to do? 278 00:24:29,040 --> 00:24:31,486 Just tell the truth. 279 00:24:31,680 --> 00:24:34,490 Just having proof there's a body on one of his properties... 280 00:24:34,680 --> 00:24:36,489 ...is not gonna be enough of a threat. 281 00:24:36,680 --> 00:24:40,730 But if you sign a statement saying that he threatened you and your husband... 282 00:24:40,920 --> 00:24:43,605 ...into signing that housing deal... 283 00:24:44,120 --> 00:24:46,566 ...that's motive for murder. 284 00:24:47,360 --> 00:24:48,964 That'll ruin him. 285 00:24:49,160 --> 00:24:51,322 That's a threat with teeth. 286 00:24:51,520 --> 00:24:53,329 Then why not just have him arrested? 287 00:24:53,520 --> 00:24:56,330 Because then he has nothing to lose. 288 00:24:57,640 --> 00:24:59,404 And he'll have you both killed. 289 00:24:59,640 --> 00:25:04,771 Look, the leverage of him losing an empire he can almost touch... 290 00:25:04,960 --> 00:25:08,282 ...that's gonna be enough to back Marks off. 291 00:25:09,720 --> 00:25:12,803 You keep the death photos of your husband... 292 00:25:13,000 --> 00:25:15,890 ...and your statement with an informed third party. 293 00:25:17,760 --> 00:25:22,129 That's what keeps you safe, protects your church... 294 00:25:23,440 --> 00:25:25,522 ...and your husband's legacy. 295 00:25:30,960 --> 00:25:32,849 You need to tell him. 296 00:25:33,280 --> 00:25:35,009 Tell me what? 297 00:25:35,200 --> 00:25:41,242 One of my stepfather's suppliers has been blackmailing us. 298 00:25:42,200 --> 00:25:48,731 He has cell phone footage of Jonathan with very young men at the lake house. 299 00:25:49,520 --> 00:25:53,081 And you can see pictures of my mother and me in the background. 300 00:25:53,320 --> 00:25:56,324 I don't have any more money to pay him. 301 00:25:56,720 --> 00:26:00,964 When that comes out, the church's reputation and my credibility will be ruined. 302 00:26:01,200 --> 00:26:07,560 I mean, I'm afraid my statement against Mr. Marks won't provide much leverage. 303 00:26:08,640 --> 00:26:10,085 I'm sorry. 304 00:26:12,000 --> 00:26:13,445 Are you talking about a pimp? 305 00:26:14,160 --> 00:26:17,050 He goes by the name Greensleeves. 306 00:26:17,240 --> 00:26:19,527 Oakland P.O. Box. 307 00:26:22,760 --> 00:26:25,127 We can handle your blackmail problem. 308 00:26:25,320 --> 00:26:28,927 But I need to know you're with us on Marks. 309 00:26:36,720 --> 00:26:41,203 We have a cabin a few hours from here. 310 00:26:42,200 --> 00:26:44,601 My guys could take you up there. 311 00:26:44,800 --> 00:26:47,724 I'll have my mom come out. She can help taper you off the junk. 312 00:26:47,960 --> 00:26:50,645 She's done it with a few of my guys. 313 00:26:51,600 --> 00:26:53,967 We can get you well. Oh... 314 00:26:55,480 --> 00:26:58,165 Oh, baby, I'm so sorry. 315 00:26:58,360 --> 00:27:00,328 I'm so sorry I brought him into your life. 316 00:27:00,520 --> 00:27:02,921 No, Mama. Mama, it's not your fault. 317 00:27:03,120 --> 00:27:06,329 Okay? It's not your fault. I am still here. 318 00:27:12,440 --> 00:27:15,205 I'll give you your statement. 319 00:27:24,920 --> 00:27:26,684 This is it. 320 00:27:38,760 --> 00:27:42,845 All right, have her sign it and then you sign it as a witness. 321 00:27:43,040 --> 00:27:45,361 Make me a copy and that's what I'll bring to Marks. 322 00:27:45,600 --> 00:27:47,409 This'll keep her even through the night. 323 00:27:49,320 --> 00:27:51,971 I'll have you follow one of my guys up to the cabin. 324 00:27:52,160 --> 00:27:54,527 My mom will be there as soon as she can. 325 00:27:55,960 --> 00:27:57,450 Okay. 326 00:27:57,920 --> 00:28:00,764 Look, I'm sorry your family got caught in the middle of this. 327 00:28:00,960 --> 00:28:03,042 But you need to trust me. 328 00:28:03,880 --> 00:28:06,201 This is the only move. 329 00:28:10,240 --> 00:28:13,164 Do you believe in God? 330 00:28:20,960 --> 00:28:23,406 What's important is that you do. 331 00:28:28,120 --> 00:28:30,930 All right, go on. Your mom needs you. 332 00:28:34,560 --> 00:28:38,406 Call Nero, see if he knows our pimp. 333 00:28:46,800 --> 00:28:48,325 You're taking a road trip. 334 00:28:48,520 --> 00:28:51,251 All right. They're gonna follow you up to the cabin. 335 00:28:51,440 --> 00:28:55,161 Make sure you keep them in your sights. You got it, boss. 336 00:29:04,000 --> 00:29:07,641 All right, call Gemma. Tell her I need her at the cabin. 337 00:29:08,760 --> 00:29:12,128 What do we tell her? That I need her at the cabin. 338 00:29:13,600 --> 00:29:14,931 What if she says no? 339 00:29:15,120 --> 00:29:19,728 Your mom can, you know, be a little difficult. 340 00:29:20,120 --> 00:29:23,044 Are you afraid of my mother? We all are. 341 00:29:25,320 --> 00:29:28,210 She doesn't need details. Just... 342 00:29:28,560 --> 00:29:32,610 ...tell her I got a mother-son issue, a family problem that needs some help. 343 00:29:32,800 --> 00:29:35,121 I'll call her when I get there. 344 00:29:35,960 --> 00:29:39,681 Nero's going to meet us. Jimmy's on Lancer. 345 00:29:39,920 --> 00:29:41,922 All right, let's do it. 346 00:29:50,040 --> 00:29:52,805 What do you want with Greensleeves? 347 00:29:53,600 --> 00:29:55,967 Or shouldn't I ask? 348 00:29:57,440 --> 00:29:58,965 Just wanna talk to the fella. 349 00:29:59,640 --> 00:30:02,928 Yeah. Semi-automatic discussion? 350 00:30:03,120 --> 00:30:06,249 He's trying to blackmail a friend of ours. 351 00:30:06,680 --> 00:30:10,207 Innocent people are gonna get hurt. That's the truth. 352 00:30:13,440 --> 00:30:17,525 Adam Greenblat. Been in the game for a while. 353 00:30:17,680 --> 00:30:22,527 - You know where he hustles? - Out on Mission. Near the Blade. 354 00:30:24,040 --> 00:30:25,451 You think you could ID him? 355 00:30:26,160 --> 00:30:27,844 Oh, yeah. 356 00:30:35,720 --> 00:30:39,964 Yo, when it's done, I need 10 minutes. 357 00:30:40,320 --> 00:30:41,924 Diosa stuff. 358 00:30:42,840 --> 00:30:44,330 Okay. 359 00:30:57,280 --> 00:30:59,089 Why am I being isolated? 360 00:30:59,280 --> 00:31:01,442 I should be in GP. 361 00:31:38,160 --> 00:31:40,242 Guy by the Hummer. 362 00:31:44,640 --> 00:31:46,529 You need me? 363 00:31:47,000 --> 00:31:49,446 No, I think we got it. 364 00:31:49,640 --> 00:31:53,008 I'm here, mano. I'm gonna hang back. All right, cool. 365 00:32:04,920 --> 00:32:06,888 That dot-head is batshit crazy, G. 366 00:32:07,040 --> 00:32:10,522 He almost broke my arm the last time. Like that? 367 00:32:10,720 --> 00:32:12,609 Shit, G. Yeah? Is that what he did? 368 00:32:12,800 --> 00:32:14,609 Yes. Tell me, does it hurt? 369 00:32:14,800 --> 00:32:16,802 Yes! Ow. 370 00:32:19,400 --> 00:32:22,165 Oh, no, baby. See? It don't hurt. 371 00:32:22,480 --> 00:32:25,290 What it does is it makes you stronger. 372 00:32:25,600 --> 00:32:29,764 See, that Iranian, he is paying for the privilege of making you stronger. 373 00:32:31,560 --> 00:32:34,450 See, now my other girls, see, they can't handle that. 374 00:32:34,680 --> 00:32:36,091 They ain't brave like you. 375 00:32:37,880 --> 00:32:39,370 They ain't special, are they? 376 00:32:40,400 --> 00:32:42,164 No. See, that's my champion. 377 00:32:42,360 --> 00:32:43,771 My golden girl. 378 00:32:43,960 --> 00:32:46,088 My Winsome, lose none. 379 00:32:46,280 --> 00:32:49,602 Come on, baby, who puts the O in "ho"? Heh,heh,heh. 380 00:32:49,760 --> 00:32:51,364 I do. Who puts the O in "ho"? 381 00:32:51,520 --> 00:32:55,320 I do. That's right. See, that's my girl. 382 00:32:55,760 --> 00:32:57,728 My perfect player. 383 00:33:02,520 --> 00:33:06,320 I don't wanna hear no more talk about you refusing customers. 384 00:33:07,440 --> 00:33:09,727 See these limbs? 385 00:33:10,640 --> 00:33:13,086 They are way too precious. 386 00:33:13,760 --> 00:33:15,489 Right? 387 00:33:15,680 --> 00:33:17,125 Yeah. I'm sorry. I-- 388 00:33:19,000 --> 00:33:20,923 Excuse me, kids. 389 00:33:21,720 --> 00:33:27,011 Sorry to interrupt, but I'm looking for a guy called Adam Greenblat. 390 00:33:27,200 --> 00:33:30,647 DO you know where I can find him? Never heard of him. 391 00:33:31,800 --> 00:33:36,044 How about a pastor named Haddem? 392 00:33:36,240 --> 00:33:38,049 You heard of him? 393 00:33:39,960 --> 00:33:41,928 Wrong tribe. 394 00:33:42,160 --> 00:33:46,324 Why don't you leather boys hop back up on your scooters and get the hell off my block? 395 00:33:54,160 --> 00:33:55,889 Shit. 396 00:34:00,240 --> 00:34:02,049 Are you okay? Hey! 397 00:34:04,920 --> 00:34:06,968 Hey! Asshole! 398 00:34:08,160 --> 00:34:10,049 Hey, hey, hey! 399 00:34:12,000 --> 00:34:14,287 - Just get off! Get off of me! - Shh! Shh! Shh! 400 00:34:14,480 --> 00:34:18,326 Shut up. I'm not gonna hurt you. Shh. 401 00:34:21,640 --> 00:34:25,440 Hey, maybe she wants to clean up a little bit. 402 00:34:25,640 --> 00:34:28,450 You know, work in a nicer environment. 403 00:34:33,920 --> 00:34:36,366 What's your name, darling? 404 00:34:36,880 --> 00:34:39,451 We've got an offer to make you. 405 00:34:42,760 --> 00:34:44,489 Winsome. 406 00:34:45,920 --> 00:34:46,967 That's lovely. 407 00:34:48,480 --> 00:34:49,686 Don't be mean. 408 00:34:51,240 --> 00:34:53,766 We need to find Greensleeves. 409 00:34:54,200 --> 00:34:56,043 We just want some information. 410 00:34:56,280 --> 00:34:59,966 Yeah? If I give it to you, he'll cut my lips off. 411 00:35:00,560 --> 00:35:02,562 Guess that'd be bad for business, eh? 412 00:35:08,840 --> 00:35:09,921 What's your offer? 413 00:35:11,360 --> 00:35:13,601 Get you off the street. 414 00:35:13,840 --> 00:35:15,888 More money. 415 00:35:16,040 --> 00:35:17,849 Nicer employer. 416 00:35:20,240 --> 00:35:22,288 "Diosa Escorts"? 417 00:35:23,920 --> 00:35:28,369 I'm not really the girl you take to the opera before I swallow your cock. 418 00:35:29,400 --> 00:35:32,085 Well, most of our girls work in-house. 419 00:35:32,240 --> 00:35:34,288 You get to set your own schedule. 420 00:35:34,520 --> 00:35:36,204 Choose the guys you wanna work with. 421 00:35:36,440 --> 00:35:37,851 That's right. 422 00:35:38,040 --> 00:35:41,328 And ain't no one cutting your lips off for making a mistake. 423 00:35:43,640 --> 00:35:47,167 So, what, you'd be my pimp? 424 00:35:47,360 --> 00:35:49,089 Your employer. 425 00:35:49,240 --> 00:35:52,926 Who'd break anyone's arm they so much as lay a hand on you. 426 00:35:55,480 --> 00:35:56,811 That's kind of sweet. 427 00:35:57,440 --> 00:36:00,011 Yeah, we're all very sweet. 428 00:36:01,760 --> 00:36:05,651 Come on, darling, where can we find the Jew pimp? 429 00:36:06,120 --> 00:36:08,885 Winsome, we'll get you out of here right now. 430 00:36:09,040 --> 00:36:11,042 You will never have to deal with him again. 431 00:36:17,960 --> 00:36:22,249 Not to sound anti-semantic, but the whole Jew thing... 432 00:36:22,440 --> 00:36:24,761 ...I think it's kind Of bullshit. 433 00:36:25,040 --> 00:36:27,361 He's got a foreskin that almost reaches his knees. 434 00:36:29,600 --> 00:36:32,285 We'll be sure to keep an eye out for that. 435 00:36:35,040 --> 00:36:37,008 Tell us where we can find him, sweetheart. 436 00:36:45,760 --> 00:36:47,967 Now. I need it now. 437 00:36:49,120 --> 00:36:52,090 What do you mean you can't get here? I'll pick it up. 438 00:36:52,280 --> 00:36:55,250 Yeah. It don't matter, all right? I need it. 439 00:36:59,600 --> 00:37:02,809 Do you know these guys? Get the hell out, man. Get the hell out! 440 00:37:02,960 --> 00:37:05,201 We just want the phone with the pastor. 441 00:37:05,400 --> 00:37:08,483 All I want you to do is suck my dick. How the hell did you find me? 442 00:37:08,680 --> 00:37:11,923 Don't matter. I will slit her throat wide open. 443 00:37:13,640 --> 00:37:17,361 What, you think I give a shit about one of your strung-out whores? 444 00:37:17,560 --> 00:37:19,164 Why is he so mad? 445 00:37:30,800 --> 00:37:32,928 That sucks. 446 00:37:33,800 --> 00:37:36,167 Time for a nap, love. 447 00:37:36,320 --> 00:37:39,130 - Get up. Night-night. 448 00:37:39,600 --> 00:37:40,886 Get up! 449 00:37:42,400 --> 00:37:45,210 Phone with the preacher, where is it? 450 00:37:45,360 --> 00:37:47,601 It's on the table. The Android on the table. 451 00:37:49,680 --> 00:37:52,365 Who talked to you, huh? Was it Winsome? 452 00:37:52,920 --> 00:37:56,242 That weak little crazy skank. She cave on me? 453 00:37:58,360 --> 00:37:59,771 Got it. 454 00:38:00,000 --> 00:38:03,402 I don't know who you guys are, but I'm gonna find you. 455 00:38:05,920 --> 00:38:10,005 Isn't there some kind of rule in your religion about tattoos and suicide? 456 00:38:11,160 --> 00:38:13,401 Can't get into heaven or something? 457 00:38:13,600 --> 00:38:16,251 Yeah, you can't be buried with your family. 458 00:38:16,480 --> 00:38:18,130 Like I give a shit. Heh, heh. 459 00:38:19,040 --> 00:38:21,008 Yeah, that's cool. 460 00:38:25,600 --> 00:38:27,443 No! 461 00:38:27,600 --> 00:38:28,840 Unh! 462 00:38:34,920 --> 00:38:39,005 That was a very sloppy suicide. 463 00:38:40,280 --> 00:38:41,850 Yeah? 464 00:38:42,680 --> 00:38:45,206 It worked. He's dead. 465 00:38:46,600 --> 00:38:47,931 Aye. 466 00:38:48,120 --> 00:38:50,122 What about his junk mate? 467 00:38:51,040 --> 00:38:53,441 She ain't gonna remember shit. 468 00:38:59,000 --> 00:39:01,048 Shalom. 469 00:39:09,280 --> 00:39:11,726 Appreciate you helping out. 470 00:39:12,480 --> 00:39:13,891 Been a rough month, mano. 471 00:39:15,360 --> 00:39:16,885 Yeah. 472 00:39:18,120 --> 00:39:19,565 I want you to buy me out, Jax. 473 00:39:21,360 --> 00:39:22,407 Why? 474 00:39:24,240 --> 00:39:25,685 Why do you think? 475 00:39:28,880 --> 00:39:32,248 Look, man, I know I haven't dealt with all this stuff very well. 476 00:39:32,440 --> 00:39:34,442 No, it's not that. 477 00:39:35,320 --> 00:39:37,004 I should've listened to my gut. 478 00:39:37,200 --> 00:39:38,804 Walked away a few months ago. 479 00:39:41,640 --> 00:39:44,689 It's all gonna calm down, Nero. 480 00:39:45,240 --> 00:39:47,686 Look, Lin's gone. We're good with the Mayans. 481 00:39:47,880 --> 00:39:50,406 I'm making shit right with August. 482 00:39:50,840 --> 00:39:53,810 It's gonna be business as usual, I promise. You promise. 483 00:39:56,520 --> 00:40:00,081 Sorry, mano. I've heard that a few times. 484 00:40:01,240 --> 00:40:02,844 I know. 485 00:40:06,840 --> 00:40:08,444 Need a lift? 486 00:40:10,440 --> 00:40:12,283 No. I'll wait for the flatbed. 487 00:40:12,480 --> 00:40:13,970 Okay. 488 00:40:14,480 --> 00:40:17,131 I should get her over to Diosa. 489 00:40:18,080 --> 00:40:19,650 There's no rush. 490 00:40:19,840 --> 00:40:22,161 Greensleeves won't be able to hurt her no more. 491 00:40:25,200 --> 00:40:27,168 See you later. 492 00:40:28,760 --> 00:40:31,161 And you wonder why I want out, huh? 493 00:40:37,280 --> 00:40:39,282 Are you a gangster? 494 00:40:41,160 --> 00:40:43,208 I don't think so. 495 00:40:50,080 --> 00:40:53,163 Tyler, he can meet us here. Ten minutes. 496 00:40:53,840 --> 00:40:55,683 All right. Good. 497 00:41:49,280 --> 00:41:50,361 Where's Jax? 498 00:41:50,520 --> 00:41:52,409 Oakland. He wants you to come with us. 499 00:41:54,800 --> 00:41:57,451 Where? The cabin. Club business. 500 00:42:02,880 --> 00:42:04,086 I need to talk to Jax. 501 00:42:04,280 --> 00:42:06,009 He said he'll call you. I got-- 502 00:42:06,200 --> 00:42:09,682 I got a lot of shit to do in here. And I just can't. 503 00:42:09,920 --> 00:42:11,649 It's a mother-son thing. 504 00:42:11,880 --> 00:42:14,963 Family problem needs your help. That's all we can tell you. 505 00:42:15,160 --> 00:42:18,004 He was clear, Gem. Gotta come with us. 506 00:42:22,360 --> 00:42:23,486 And if I said no? 507 00:42:24,040 --> 00:42:27,283 You can say whatever you want, mom. Just gotta do it up at the cabin. 508 00:42:30,640 --> 00:42:33,769 - For how long? - Not sure. 509 00:42:38,360 --> 00:42:41,011 - Just gotta pick up a few things at my house. - Okay. 510 00:43:21,160 --> 00:43:22,605 Here. 511 00:43:23,520 --> 00:43:25,090 Give this to August. 512 00:43:26,120 --> 00:43:29,010 My guys will text you the photo. 513 00:43:29,720 --> 00:43:32,121 Where do you wanna do this meet? 514 00:43:32,760 --> 00:43:37,368 Crescent Park, near the picnic tables, 6:00. 515 00:43:37,560 --> 00:43:43,249 If he comes with force or refuses to meet, tell him that goes to the DA. 516 00:43:44,200 --> 00:43:45,770 You coming deep? 517 00:43:45,960 --> 00:43:48,008 Mayans will be there. 518 00:43:48,160 --> 00:43:49,207 And us? 519 00:43:50,200 --> 00:43:53,044 No, we need to wait on breaking you away. 520 00:43:53,240 --> 00:43:55,766 I still need you close to him. 521 00:43:57,760 --> 00:44:02,448 Yeah. All right. Let's just hope he don't kill the messenger. 522 00:44:56,440 --> 00:44:57,965 Amateur. 523 00:44:59,960 --> 00:45:01,530 Sorry. 524 00:45:10,360 --> 00:45:12,044 Perfect. 525 00:45:16,160 --> 00:45:17,605 Fill it in. 526 00:45:17,800 --> 00:45:19,325 I'll send these pics to Tyler. 527 00:45:31,920 --> 00:45:33,968 What's up, A-man? 528 00:45:34,840 --> 00:45:37,366 Why'd they send him home? 529 00:45:37,520 --> 00:45:39,682 He got into a shoving match with a first grader. 530 00:45:39,880 --> 00:45:41,325 Jesus. 531 00:45:42,000 --> 00:45:43,161 What are they doing here? 532 00:45:44,120 --> 00:45:45,929 They came with Gemma. 533 00:45:46,120 --> 00:45:48,441 Rat won't tell me anything. 534 00:45:48,680 --> 00:45:51,490 He's so different around the club. 535 00:45:51,960 --> 00:45:53,689 Hm. Get used to it. 536 00:46:00,040 --> 00:46:01,246 My precious Thomas. 537 00:46:01,480 --> 00:46:04,404 Hey, baby. I love you. 538 00:46:06,840 --> 00:46:09,411 I miss you so much. 539 00:46:15,160 --> 00:46:17,162 I have to tell him. 540 00:46:19,880 --> 00:46:22,645 But you're the only one, sweetheart. 541 00:46:23,560 --> 00:46:26,564 You're the only one who really needs to know. 542 00:46:28,120 --> 00:46:31,966 I was trying to be a good grandma. 543 00:46:33,480 --> 00:46:35,926 To help my family. 544 00:46:37,480 --> 00:46:39,847 I love my family. 545 00:46:42,160 --> 00:46:44,049 But accidents... 546 00:46:44,520 --> 00:46:46,090 You know, sometimes, sweetheart... 547 00:46:46,320 --> 00:46:49,005 ...accidents just happen. 548 00:46:49,680 --> 00:46:53,321 They-- They happen for love. 549 00:46:54,400 --> 00:46:56,050 Yes. 550 00:46:56,880 --> 00:47:00,202 They happen for reasons we don't understand. 551 00:47:02,440 --> 00:47:05,842 Killing your mommy was an accident. 552 00:47:06,640 --> 00:47:11,123 It was such an awful accident. 553 00:47:12,960 --> 00:47:15,008 I didn't wanna kill her. 554 00:47:15,200 --> 00:47:17,282 I didn't mean it. 555 00:47:18,800 --> 00:47:21,963 I loved your mommy so much. 556 00:47:27,520 --> 00:47:29,921 I'm so sorry. 557 00:47:34,000 --> 00:47:36,128 I'm so sorry. 558 00:47:44,920 --> 00:47:46,570 Hey. 559 00:47:47,400 --> 00:47:49,880 Why are they taking you to the cabin? 560 00:47:50,920 --> 00:47:52,524 Jax wants me there. 561 00:47:54,760 --> 00:47:57,411 Oh, hey, Gem, Jax isn't gonna hurt you. 562 00:47:57,640 --> 00:47:59,563 Come on, you know that. 563 00:47:59,760 --> 00:48:03,287 He'll be pissed, but he loves-- Who knows what Juice told him? 564 00:48:04,400 --> 00:48:06,129 What does that mean? 565 00:48:06,880 --> 00:48:07,961 We gotta go, Gem. 566 00:48:16,920 --> 00:48:18,445 Yeah. 567 00:48:21,000 --> 00:48:22,161 Here. 568 00:48:22,360 --> 00:48:24,169 Come on, baby. 569 00:48:26,000 --> 00:48:28,526 Tell Nero to come to the cabin. 570 00:48:29,280 --> 00:48:31,089 Okay. 571 00:48:33,080 --> 00:48:34,889 Take care. 572 00:48:45,200 --> 00:48:46,486 Why do you want out, ése? 573 00:48:46,680 --> 00:48:49,763 Seriously? You had my brown ass locked in a closet two days ago. 574 00:48:49,920 --> 00:48:52,810 I had no choice on that. I know. I know. 575 00:48:53,920 --> 00:48:58,448 Colette's gone and, you know, Lyla, she's running Red Woody now. 576 00:48:58,640 --> 00:49:01,246 It's really gonna be too much work, man. 577 00:49:01,440 --> 00:49:04,205 Teller's okay with you selling your piece? It's business. 578 00:49:04,360 --> 00:49:06,681 He's gonna have to be okay. 579 00:49:07,120 --> 00:49:10,806 Besides, it'll give you guys something to bond over. 580 00:49:11,440 --> 00:49:13,363 How much? Three hundred K. 581 00:49:13,560 --> 00:49:15,688 I'm gonna need half of that in cash, upfront. 582 00:49:16,440 --> 00:49:20,923 Yeah, seems fair. Anything else I need to know about doing business out here? 583 00:49:22,880 --> 00:49:27,363 Other than the occasional Chinese payback, 584 00:49:27,880 --> 00:49:29,848 it's a very quiet place. 585 00:49:30,040 --> 00:49:33,328 Come on, Nero. I know you ain't afraid of a few bullets. 586 00:49:33,520 --> 00:49:35,727 I'm just getting too old to dodge them, homes. 587 00:49:35,920 --> 00:49:37,649 Think about it, hm? 588 00:49:39,720 --> 00:49:41,449 Let me know. 589 00:49:41,800 --> 00:49:43,370 Yeah. 590 00:49:44,520 --> 00:49:46,682 I'll bring it to the table. 591 00:50:14,480 --> 00:50:17,245 Wendy, hey. What--? 592 00:50:17,440 --> 00:50:19,044 What for? 593 00:50:19,440 --> 00:50:23,161 Jesus Christ. They say any--? Yeah, yeah. I know where it's at. I know. 594 00:50:29,720 --> 00:50:31,563 Gemma got you running pickups now? 595 00:50:31,760 --> 00:50:34,240 No. Not yet. 596 00:50:35,880 --> 00:50:37,882 About your mom. 597 00:50:38,280 --> 00:50:40,282 I got a call from Wendy. 598 00:50:40,480 --> 00:50:44,610 I guess Gemma was pretty upset about having to go up to the cabin. 599 00:50:45,960 --> 00:50:47,883 What are you talking about? 600 00:50:48,080 --> 00:50:51,448 Said she was crying, kind of freaked out. 601 00:50:51,640 --> 00:50:54,211 I mean, something going on? 602 00:50:54,440 --> 00:50:55,965 No. 603 00:50:57,040 --> 00:50:59,486 Shit. Happy. 604 00:51:00,920 --> 00:51:04,561 - What the hell did he say to her? - I don't know. 605 00:51:04,800 --> 00:51:08,168 I mean, she is gonna be safe up there, right, son? 606 00:51:08,360 --> 00:51:11,921 I mean, no grenades or angry outlaws? 607 00:51:12,120 --> 00:51:14,361 She'll be fine. All that's done. 608 00:51:16,400 --> 00:51:17,925 Okay. 609 00:51:19,800 --> 00:51:21,290 Hey. 610 00:51:22,120 --> 00:51:23,849 Thanks. 611 00:51:25,560 --> 00:51:28,848 Maybe I should head up there, make sure both mothers are okay. 612 00:51:29,040 --> 00:51:32,931 Yeah, I'd appreciate that. Take Quinn with you. You need him. 613 00:51:33,080 --> 00:51:35,651 Tiggy can take the Glide. I'll take the tank. 614 00:51:36,360 --> 00:51:38,886 All right. Thanks, brother. Okay. 615 00:51:39,080 --> 00:51:42,050 Okay. Tyler just confirmed, boss. August is gonna be there. 616 00:51:46,320 --> 00:51:48,163 Almost home, boys. 617 00:52:11,360 --> 00:52:12,850 In the bedroom. 618 00:52:17,040 --> 00:52:19,327 I just need some water. 619 00:53:03,520 --> 00:53:06,729 Who's this? The mother and son. 620 00:53:07,440 --> 00:53:10,523 The family problem. 621 00:53:10,760 --> 00:53:11,886 That's why you're here. 622 00:53:53,000 --> 00:53:59,246 My one and only prayer Is that someday you'll care 623 00:53:59,440 --> 00:54:02,171 My hopes, my dreams come true 624 00:54:06,520 --> 00:54:11,321 My only prayer will be Someday you'll care for me 625 00:54:11,560 --> 00:54:15,690 But it's only make believe 626 00:54:32,320 --> 00:54:34,402 God. 627 00:54:41,160 --> 00:54:43,208 Oh, shit. 628 00:54:50,520 --> 00:54:52,363 Ah! Ah! 629 00:54:52,880 --> 00:54:54,325 There he is. 630 00:55:06,000 --> 00:55:07,729 He's late. 631 00:55:08,840 --> 00:55:10,763 Yeah. We know. 632 00:55:16,680 --> 00:55:17,727 I'll call Tyler. 633 00:56:00,960 --> 00:56:07,525 It seems, my love, you do me wrong 634 00:56:08,680 --> 00:56:14,642 Fooled me with your cunning wile 635 00:56:15,400 --> 00:56:21,123 Yet I have loved you for Oh so long 636 00:56:21,920 --> 00:56:26,767 Enchanted by your boyish smile 637 00:56:34,960 --> 00:56:36,405 Relax. 638 00:56:36,600 --> 00:56:38,841 I'm a friend of Tully's. 639 00:56:41,800 --> 00:56:48,081 Greensleeves stirred my heart anew 640 00:56:49,400 --> 00:56:53,530 Greensleeves caught my eye of blue 641 00:56:53,720 --> 00:56:55,688 Nero's car. 642 00:56:56,240 --> 00:56:59,528 Greensleeves put my soul at ease 643 00:56:59,680 --> 00:57:02,047 Hey. What are you doing here? 644 00:57:02,200 --> 00:57:08,970 So I gave my love to sweet Greensleeves 645 00:57:09,120 --> 00:57:10,326 Where's Gemma, guys? 646 00:57:12,080 --> 00:57:13,127 I'm here. 647 00:57:15,640 --> 00:57:18,086 I asked him to come. Does Jax know? 648 00:57:18,960 --> 00:57:23,602 Hey, you pretty much kidnapped me to help some junkie. 649 00:57:24,800 --> 00:57:27,644 I need another junkie to do that. 650 00:57:29,000 --> 00:57:31,002 Thanks for coming. 651 00:57:41,000 --> 00:57:43,685 It's been over an hour, Jackie. 652 00:57:44,560 --> 00:57:46,688 What do you wanna do, prez? 653 00:57:50,600 --> 00:57:52,284 Is that him? 654 00:57:54,880 --> 00:57:56,006 I don't know. 655 00:57:56,240 --> 00:57:57,651 Where's the Rolls? 656 00:58:07,880 --> 00:58:10,247 My name is Moses Cartwright. 657 00:58:10,880 --> 00:58:12,882 I'm the head of Mr. Marks' security team. 658 00:58:13,840 --> 00:58:15,763 And where is he? 659 00:58:17,520 --> 00:58:20,763 His reply to your request is in the package. 660 00:58:22,000 --> 00:58:24,970 I really admire your level of camaraderie. 661 00:58:25,680 --> 00:58:30,561 I can see how brotherhood is important to all of you. 662 00:58:33,760 --> 00:58:35,967 You guys have a good evening. 663 00:58:36,920 --> 00:58:42,927 Greensleeves stirred my heart anew 664 00:58:44,280 --> 00:58:49,320 Greensleeves caught my eye of blue 665 00:58:50,440 --> 00:58:56,800 Greensleeves put my soul at ease 666 00:58:56,960 --> 00:59:04,242 So I gave my love to sweet Greensleeves 667 00:59:07,880 --> 00:59:13,489 Greensleeves, now you say goodbye 668 00:59:14,800 --> 00:59:17,963 I pray you find the love you crave 669 00:59:37,480 --> 00:59:40,484 Greensleeves stirred my heart anew 670 00:59:41,840 --> 00:59:47,006 Greensleeves caught my eye of blue 671 00:59:49,080 --> 00:59:53,961 Greensleeves put my soul at ease 672 00:59:54,840 --> 01:00:01,769 So I gave my love to sweet Greensleeves 673 01:00:04,760 --> 01:00:10,722 Greensleeves stirred my heart anew 674 01:00:12,240 --> 01:00:17,690 Greensleeves caught my eye of blue 675 01:00:19,160 --> 01:00:24,724 Greensleeves put my soul at ease 676 01:00:24,880 --> 01:00:33,209 So I gave my love to sweet Greensleeves 677 01:00:37,200 --> 01:00:47,200 Ripped By mstoll 49111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.