All language subtitles for Ride S01E01 Arrival

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,869 --> 00:00:05,537 Oh my gosh! This is going to be so great, dad. I know you're 2 00:00:05,639 --> 00:00:07,406 totally freaking out, but change is good. 3 00:00:07,508 --> 00:00:11,010 I am not freaking out. 4 00:00:11,112 --> 00:00:13,879 You're wearing your lucky flannel. Don't worry, dad. 5 00:00:13,981 --> 00:00:16,715 You are going to be the best chief equestrian supervisor 6 00:00:16,817 --> 00:00:18,083 England has ever seen. 7 00:00:18,185 --> 00:00:21,053 RUDY: It all just happened so fast, you know? A mystery 8 00:00:21,155 --> 00:00:22,588 package arrives in the mail - 9 00:00:22,690 --> 00:00:25,290 KIT: The phone call where we couldn't understand a word 10 00:00:25,393 --> 00:00:27,993 she was saying. And now we're here! Covington Academy! 11 00:00:28,095 --> 00:00:31,463 A fancy new school for me, a stable full of horses for you. 12 00:00:31,565 --> 00:00:36,235 It's a win-win. 13 00:00:36,337 --> 00:00:40,606 Mom would be so psyched that we're doing this. 14 00:00:42,009 --> 00:00:44,676 RUDY: She always did want to bring us to England. 15 00:00:44,779 --> 00:00:47,813 IT: The country she grew up in. (CHUCKLES) 16 00:00:47,915 --> 00:00:52,851 So, equestrian academy. Does this mean you might actually 17 00:00:52,953 --> 00:00:54,720 get on a horse? 18 00:00:54,822 --> 00:00:58,090 Not a chance, Rudy. It's not like everyone rides. 19 00:00:58,192 --> 00:01:00,359 There's probably a ton of stuff to do. 20 00:01:00,461 --> 00:01:04,997 It's dad, and will you promise me you'll at least consider it? 21 00:01:05,099 --> 00:01:06,231 Remember - 22 00:01:06,333 --> 00:01:08,500 If you haven't fallen off a horse, you haven't ridden 23 00:01:08,602 --> 00:01:09,935 long enough. 24 00:01:10,037 --> 00:01:11,870 Everyone falls off, Kit. 25 00:01:11,972 --> 00:01:13,806 Not like that. 26 00:01:15,643 --> 00:01:17,943 KIT: Holy cow! 27 00:01:18,045 --> 00:01:27,953 ♪♪♪ 28 00:01:28,055 --> 00:01:39,631 ♪♪♪ 29 00:01:39,733 --> 00:01:42,067 Oh! Rudy, this place is like a castle! 30 00:01:42,169 --> 00:01:45,971 Kit, stop calling me Rudy. 31 00:01:46,073 --> 00:01:47,072 (HORSES GALLOPING) 32 00:01:47,174 --> 00:01:50,109 Back away! Left flank! Move! Move! Move! 33 00:01:50,211 --> 00:01:52,177 They need help. Stay here. 34 00:01:52,279 --> 00:01:54,713 Watch out! 35 00:01:54,815 --> 00:01:57,816 (HORSE WHINNIES) 36 00:01:57,918 --> 00:02:00,752 RUDY: Nice and calm. Everybody get around her. Put your hands 37 00:02:00,855 --> 00:02:02,588 up high. Everybody get your hands up. 38 00:02:02,690 --> 00:02:05,824 Sorry, I didn't mean to startle you. I just wanted to make 39 00:02:05,926 --> 00:02:08,494 sure I got you out of the way in time. 40 00:02:08,596 --> 00:02:09,561 (GASPS) What was that? 41 00:02:09,663 --> 00:02:10,796 (HORSE WHINNIES) 42 00:02:10,898 --> 00:02:13,332 Covington's wildest resident. He's impossible to tame. 43 00:02:13,434 --> 00:02:15,167 I'm surprised they haven't shipped him off. 44 00:02:15,269 --> 00:02:18,704 Are you for real? You just, you look like a guy from those 45 00:02:18,806 --> 00:02:21,840 old movies - the ones I watched for school instead of reading 46 00:02:21,942 --> 00:02:23,408 the book. 47 00:02:23,511 --> 00:02:26,578 Nav Andrada. I haven't seen you before. 48 00:02:26,680 --> 00:02:28,213 Are you new to Covington? 49 00:02:28,315 --> 00:02:31,550 Oh, Kit Bridges! What was your first clue? 50 00:02:31,652 --> 00:02:34,219 Don't worry. The first day of school is overwhelming for 51 00:02:34,321 --> 00:02:37,689 all of us. Once you're sorted, we shall go out for a ride. 52 00:02:37,791 --> 00:02:41,093 Hasta luego, Kit Bridges. 53 00:02:45,399 --> 00:02:46,565 You alright, Kit? 54 00:02:46,667 --> 00:02:49,568 Yeah. But dad, you may have been right. I think every single 55 00:02:49,670 --> 00:02:54,206 person rides here but me. And did you see that crazy horse? 56 00:02:54,308 --> 00:02:56,575 Should we make a run for it? 57 00:02:56,677 --> 00:03:00,212 No way! We're the Bridges. We can totally do this. 58 00:03:00,314 --> 00:03:02,814 Check it! We live in a castle now! 59 00:03:02,917 --> 00:03:04,483 Watch your back! 60 00:03:04,585 --> 00:03:05,851 On second thought, run! 61 00:03:05,953 --> 00:03:07,152 (HORSE GALLOPING) 62 00:03:07,254 --> 00:03:08,020 Watch your back! 63 00:03:08,556 --> 00:03:10,455 ♪♪♪ 64 00:03:10,558 --> 00:03:13,859 KIT: Dad, that horse was coming straight at me. Me! 65 00:03:13,961 --> 00:03:17,095 Glad to see you haven't lost your flair for the dramatic on 66 00:03:17,198 --> 00:03:18,664 the flight over, kid. 67 00:03:18,766 --> 00:03:24,269 Holy Queen of England! Look at this place! Hey, put me on your 68 00:03:24,371 --> 00:03:26,939 shoulders so I can take a selfie with the chandelier. 69 00:03:27,041 --> 00:03:28,840 I'm not sure that's your best idea. 70 00:03:28,943 --> 00:03:30,943 I thought we were risk takers, thrill seekers! 71 00:03:31,045 --> 00:03:32,344 England's already changed you. 72 00:03:32,446 --> 00:03:36,381 So which way now, do you think? Um, excuse me. Could you point 73 00:03:36,483 --> 00:03:39,451 us in the direction of the dining hall? 74 00:03:39,553 --> 00:03:43,789 Oh, oh, I haven't the slightest! I'm totally turned around! 75 00:03:43,891 --> 00:03:48,260 Uh, oh! That way! Oh, wait, no. That's where I got lost last 76 00:03:48,362 --> 00:03:52,431 time. It's definitely not that way. Um... Oh, I'm sorry! 77 00:03:52,533 --> 00:03:53,732 Good luck! 78 00:03:53,834 --> 00:03:57,336 You, too! 79 00:03:57,438 --> 00:04:00,439 Did anybody just see a cowboy? 80 00:04:00,541 --> 00:04:02,641 ♪♪♪ 81 00:04:02,743 --> 00:04:06,645 (MURMURING) 82 00:04:06,747 --> 00:04:10,682 Oh, welcome! You must be the Bridges. I'm Sally Warrington. 83 00:04:10,784 --> 00:04:13,118 I'm a teacher, and I work with the headmistress. 84 00:04:13,220 --> 00:04:14,353 Now, Mr. Bridges - 85 00:04:14,455 --> 00:04:15,487 Call me Rudy. 86 00:04:15,589 --> 00:04:19,424 Oh, I wouldn't dare! Mr. Bridges, I'm sure you'll 87 00:04:19,526 --> 00:04:22,127 want to see the stables and your quarters straightaway. 88 00:04:22,229 --> 00:04:25,797 Katherine, I'll show you the way to Rose Cottage, your new home. 89 00:04:25,899 --> 00:04:28,467 Call me Kit. I go by Kit. 90 00:04:28,569 --> 00:04:29,668 Shall we? 91 00:04:29,770 --> 00:04:34,139 Right. I guess this is where we split up. 92 00:04:34,241 --> 00:04:36,975 We're kind of a team, Ms. Warrington. Could I hang 93 00:04:37,077 --> 00:04:39,478 with him just a bit longer? 94 00:04:39,580 --> 00:04:43,682 How charming! We do like rules and order at Covington, but 95 00:04:43,784 --> 00:04:48,754 perhaps we could be a touch flexible today - only for today. 96 00:04:49,890 --> 00:04:52,557 RUDY: Even the horses live in castles! 97 00:04:52,660 --> 00:04:54,559 Think you can get used to this? 98 00:04:54,662 --> 00:04:59,431 (LAUGHS) As long as there's horses around, I'll be alright. 99 00:04:59,533 --> 00:05:00,999 Mr. Bridges, been expecting you. 100 00:05:01,101 --> 00:05:04,770 Hi, how are you? Give me a minute. Can I just have a second 101 00:05:04,872 --> 00:05:07,773 of your time here? I've been looking over the practice - 102 00:05:12,946 --> 00:05:15,280 Oh, hello again. 103 00:05:15,382 --> 00:05:17,015 (HORSE SNORTS) 104 00:05:17,117 --> 00:05:24,956 ♪♪♪ 105 00:05:25,059 --> 00:05:29,761 I just want to say hi to you, ok? 106 00:05:35,269 --> 00:05:38,537 You almost gave me a heart attack earlier. Guess you lost 107 00:05:38,639 --> 00:05:43,175 that round, huh? You can run really fast. 108 00:05:50,517 --> 00:05:59,124 (LAUGHS) You're friendlier than you look. But you may want to 109 00:05:59,226 --> 00:06:02,661 try a different approach with the ladies in the future. 110 00:06:02,763 --> 00:06:07,132 You're going to want to back away, slowly. He's lethal. 111 00:06:07,234 --> 00:06:10,435 But he doesn't seem so bad now. 112 00:06:10,537 --> 00:06:13,105 Alright, fine, don't take my advice. I only work here. 113 00:06:13,207 --> 00:06:15,507 Come on! 114 00:06:15,609 --> 00:06:17,943 ELAINE: Well, looks like my summer memorizing the new 115 00:06:18,045 --> 00:06:20,812 training manual has paid off. I do enjoy ranking first. 116 00:06:20,914 --> 00:06:23,982 I've already had to chase him down once today, and I really 117 00:06:24,084 --> 00:06:25,450 don't fancy doing it again. 118 00:06:25,552 --> 00:06:28,653 I thought you riding types loved running. Good conditioning, 119 00:06:28,756 --> 00:06:29,788 or whatever. 120 00:06:29,890 --> 00:06:33,125 You riding types? 121 00:06:33,227 --> 00:06:37,462 Hi, I've been looking everywhere for you! I hope your summer was 122 00:06:37,564 --> 00:06:39,598 as well as mine was. Was it? 123 00:06:39,700 --> 00:06:40,866 Yeah, it was ok. 124 00:06:40,968 --> 00:06:43,602 Did you see my emails? I kept you updated. 125 00:06:43,704 --> 00:06:44,970 Very updated. 126 00:06:45,072 --> 00:06:48,073 Well, that was the plan. What's curious is that I didn't seem to 127 00:06:48,175 --> 00:06:53,945 receive any back. Could that be right? We haven't met. 128 00:06:54,047 --> 00:06:54,746 Elaine Wiltshire. 129 00:06:54,848 --> 00:06:55,914 Hi, I'm - 130 00:06:56,016 --> 00:06:58,583 Did you race? You're not dressed. 131 00:06:58,685 --> 00:07:00,285 I didn't see you out there. 132 00:07:00,387 --> 00:07:02,287 Oh, no. I didn't. 133 00:07:02,389 --> 00:07:05,290 How odd. You see, I can't announce my win until you 134 00:07:05,392 --> 00:07:09,461 ride. Tack up. Let's see what you've got. Competitive riding 135 00:07:09,563 --> 00:07:11,930 is what Covington is all about, and - 136 00:07:12,032 --> 00:07:15,300 (HORSE WHINNIES) 137 00:07:15,402 --> 00:07:18,437 (HORSE GALLOPING) 138 00:07:18,539 --> 00:07:21,006 TK! Come back! 139 00:07:21,108 --> 00:07:29,281 Oh my gosh! I am so, so sorry! Totally my bad! Um, here's your, 140 00:07:29,383 --> 00:07:30,882 here's your hat. 141 00:07:30,984 --> 00:07:33,351 It's a helmet. 142 00:07:33,454 --> 00:07:35,821 I um, I don't ride. 143 00:07:35,923 --> 00:07:41,059 Yes, well that's become rather evident. If you don't ride, 144 00:07:41,161 --> 00:07:45,497 stay out of the stalls. 145 00:07:45,599 --> 00:07:56,274 ♪♪♪ 146 00:07:56,376 --> 00:08:01,746 Whoa! Wow! What? 147 00:08:01,849 --> 00:08:04,115 I'm just down the hall if you need me. 148 00:08:04,218 --> 00:08:06,818 Madhu, I have to go. My new roommate is here. 149 00:08:06,920 --> 00:08:11,089 All warm wishes from your parents and I, your high- 150 00:08:11,191 --> 00:08:14,259 Hey, I know you. From earlier, right? 151 00:08:14,361 --> 00:08:16,127 Aren't you the one with the cowboy? 152 00:08:16,230 --> 00:08:18,797 More importantly, did she just call you your high- 153 00:08:18,899 --> 00:08:20,599 It's Anya. Nice to meet you. 154 00:08:20,701 --> 00:08:27,305 Kit. Check these beds. They're huge! And fluffy! 155 00:08:27,407 --> 00:08:34,079 (LAUGHS) Come on! You know you want to! 156 00:08:34,181 --> 00:08:37,115 Oh, I couldn't. It wouldn't be proper. 157 00:08:37,217 --> 00:08:41,453 Proper? Who cares? There's no one here. 158 00:08:44,057 --> 00:08:47,392 (LAUGHS) You're correct! That was fun! 159 00:08:47,494 --> 00:08:49,194 But you can do better. 160 00:08:49,296 --> 00:08:50,362 I can? 161 00:08:50,464 --> 00:08:55,800 Oh yeah! This time, really hurl yourself. Ready? 162 00:08:55,903 --> 00:08:58,637 One, two, three! 163 00:08:59,239 --> 00:09:01,172 (LAUGHTER) 164 00:09:01,275 --> 00:09:04,009 What is going on here? 165 00:09:04,111 --> 00:09:04,910 Nothing! 166 00:09:05,012 --> 00:09:06,344 We're just playing on these wicked beds. 167 00:09:06,446 --> 00:09:09,814 Now, I know you two are new to Covington, but surely you must 168 00:09:09,917 --> 00:09:12,284 know that such childish behaviour is strictly forbidden. 169 00:09:12,386 --> 00:09:16,555 Katherine, I gave you some leeway earlier; however... 170 00:09:22,429 --> 00:09:25,330 ANNOUNCER: Good morning, girls and boys. If you have not picked 171 00:09:25,432 --> 00:09:27,799 up your Covington welcome packet, please do so before 172 00:09:27,901 --> 00:09:33,004 end of day today. Much valuable information is included. 173 00:09:33,106 --> 00:09:42,981 ♪♪♪ 174 00:09:43,083 --> 00:09:56,127 ♪♪♪ 175 00:09:56,229 --> 00:10:01,633 Wow! Your uniform is amazing! I'd never risk it but I love it! 176 00:10:01,735 --> 00:10:04,970 Who's that guy? 177 00:10:06,473 --> 00:10:09,174 JOSH: Will Palmerston. He's been kicked out of Tonbridge, 178 00:10:09,276 --> 00:10:11,977 Charterhouse and Harrow. Covington's kind of like his 179 00:10:12,079 --> 00:10:13,778 last chance before military school. 180 00:10:13,880 --> 00:10:16,181 Wow. That's a big list. 181 00:10:16,283 --> 00:10:18,583 You speak real English! 182 00:10:18,685 --> 00:10:22,387 Finally! It's so good to meet someone who kind of talks 183 00:10:22,489 --> 00:10:26,324 like me, you know. I'm Josh, from Alberta. 184 00:10:26,426 --> 00:10:28,426 Your dad's the stable master? 185 00:10:28,528 --> 00:10:30,695 Dude is so gnarly! 186 00:10:30,797 --> 00:10:34,666 Settle down. I'm not here to whisk anyone off to the dungeon. 187 00:10:34,768 --> 00:10:39,004 As you know, we expect excellence at Covington. 188 00:10:39,106 --> 00:10:43,608 It is my goal to be named UK Boarding School of the Year; 189 00:10:43,710 --> 00:10:47,812 therefore, it is your goal, as well. There will be zero 190 00:10:47,914 --> 00:10:53,785 tolerance for pranks and the like. Any such behaviour will 191 00:10:53,887 --> 00:10:59,124 result in the execution of appropriate detentions 192 00:10:59,226 --> 00:11:04,162 and/or expulsion. Are we clear? Yes? 193 00:11:04,264 --> 00:11:06,865 Lady Covington, has there been a change to the uniform? 194 00:11:06,967 --> 00:11:11,369 I've noticed some infractions. 195 00:11:11,905 --> 00:11:14,339 Katherine Bridges, please stand. 196 00:11:14,441 --> 00:11:16,775 Hey, that's me. How did you know- 197 00:11:16,877 --> 00:11:20,779 Could you explain to me what on earth you are wearing? 198 00:11:20,881 --> 00:11:23,481 It's Kit. I go by Kit. 199 00:11:23,583 --> 00:11:28,687 A kit is a travel bag or a small fox, not a young lady, 200 00:11:28,789 --> 00:11:29,921 Katherine. 201 00:11:30,023 --> 00:11:35,226 Ok. I was inspired to make the uniform my own, to express 202 00:11:35,328 --> 00:11:36,628 my individuality. 203 00:11:36,730 --> 00:11:40,565 Any alteration to the Covington uniform is strictly prohibited. 204 00:11:40,667 --> 00:11:43,268 But, maybe we could have a discussion about it. 205 00:11:43,370 --> 00:11:44,936 What do you think, Lady C? 206 00:11:45,038 --> 00:11:48,239 We have already had the discussion, and my name is 207 00:11:48,341 --> 00:11:54,779 Lady Covington. Good day. 208 00:11:54,881 --> 00:11:59,451 ♪♪♪ 209 00:11:59,553 --> 00:12:02,654 Dude, you just stood up to Lady C on your first day. 210 00:12:02,756 --> 00:12:05,156 Very bold move. 211 00:12:05,258 --> 00:12:11,696 ♪♪♪ 212 00:12:12,966 --> 00:12:22,107 ♪♪♪ 213 00:12:22,209 --> 00:12:25,210 Good one, Elaine! Nice work. 214 00:12:26,847 --> 00:12:28,580 Nice tie. 215 00:12:28,682 --> 00:12:34,586 Lady C made me wear it. Suffocating in this thing. 216 00:12:34,688 --> 00:12:37,122 If the cowboys could see you now. 217 00:12:37,224 --> 00:12:38,723 Well, don't you even think about- 218 00:12:38,825 --> 00:12:42,927 (LAUGHS) And they just did. 219 00:12:43,029 --> 00:12:47,098 UDY: Here, now Kit. Watch these guys ride. Could be you. 220 00:12:47,200 --> 00:12:57,175 ♪♪♪ 221 00:12:57,277 --> 00:13:08,453 ♪♪♪ 222 00:13:08,555 --> 00:13:13,057 ♪ I will save it up, but I don't need it ♪ 223 00:13:13,160 --> 00:13:17,562 ♪ I don't need to get even anymore ♪ 224 00:13:17,664 --> 00:13:20,598 ♪ So long, shoot the lights and I'm leaving 225 00:13:20,700 --> 00:13:24,369 ♪ Say it again but we're feeling Oh, oh, oh, but I know ♪ 226 00:13:24,471 --> 00:13:28,606 ♪ I didn't come this direction For fear of some misconnection ♪ 227 00:13:28,708 --> 00:13:32,377 ♪ It was in me all along I was carried by the sun ♪ 228 00:13:32,479 --> 00:13:34,078 Go easy, Will, don't push it! 229 00:13:34,181 --> 00:13:36,581 ♪ You wouldn't believe where my heart goes ♪ 230 00:13:36,683 --> 00:13:39,083 ♪ What all of my head knows ♪ 231 00:13:39,186 --> 00:13:40,351 (HORSE GALLOPING) 232 00:13:40,453 --> 00:13:49,727 Alright, good work today. We'll talk technique next class. 233 00:13:49,830 --> 00:13:52,363 ELAINE: Your counter-canter was off, Patel. You can't just add 234 00:13:52,465 --> 00:13:54,465 your own little twist to it like that. 235 00:13:54,568 --> 00:13:56,634 But that's the way I was taught it. 236 00:13:56,736 --> 00:13:59,838 It's not the right way. You'd lose points which would cost us. 237 00:13:59,940 --> 00:14:03,141 Everyone has to be perfect. You have to be perfect. 238 00:14:03,243 --> 00:14:09,280 You killed that course, Elaine. But you looked good, too, Anya. 239 00:14:09,382 --> 00:14:12,650 What's wrong with her doing it the way she wants to do it? 240 00:14:12,752 --> 00:14:14,886 What's wrong is that it isn't right. 241 00:14:14,988 --> 00:14:16,754 Well I thought it looked awesome. 242 00:14:16,857 --> 00:14:20,291 How could you possibly understand? 243 00:14:20,393 --> 00:14:23,528 ♪♪♪ 244 00:14:23,630 --> 00:14:26,931 KIT: I have something to tell you. I don't think it's going to 245 00:14:27,033 --> 00:14:30,802 work out between me and Covington. Aside from the fact 246 00:14:30,904 --> 00:14:34,272 that I had to wear a prison uniform all day, I don't ride. 247 00:14:34,374 --> 00:14:38,610 I know what you're going to say - why not give it a try? Well - 248 00:14:38,712 --> 00:14:42,380 Actually, what I was going to say is what you said to me when 249 00:14:42,482 --> 00:14:45,917 we first got here. Change is good, even if it takes some 250 00:14:46,019 --> 00:14:50,054 getting used to. Remember what your mom used to always say? 251 00:14:50,156 --> 00:14:53,558 Whatever you do, do it with all your might. 252 00:14:53,660 --> 00:14:56,794 Things done by halves are never done right. 253 00:14:56,897 --> 00:15:00,965 That's the spirit, kid. 254 00:15:01,067 --> 00:15:05,236 So I just keep going? 255 00:15:05,338 --> 00:15:07,305 (SIGH) Yeah. 256 00:15:12,279 --> 00:15:16,581 I miss her, too, dad. 257 00:15:16,683 --> 00:15:19,984 I gotta get ready for my next class. 258 00:15:24,457 --> 00:15:25,690 Dad? 259 00:15:25,792 --> 00:15:27,625 Yeah. 260 00:15:27,727 --> 00:15:30,528 What if I'm scared? 261 00:15:30,630 --> 00:15:38,670 Well, you used to be scared of ghosts... and brussels sprouts. 262 00:15:51,351 --> 00:15:53,451 (HORSE WHINNIES) 263 00:15:53,553 --> 00:16:04,929 TK? What the? Hey! What do you think you're doing? 264 00:16:05,332 --> 00:16:10,234 Hey, what are you doing out of your stall? What is it? 265 00:16:10,337 --> 00:16:19,410 No, no, no, no, no! 266 00:16:19,512 --> 00:16:22,447 KIT: What is your problem? 267 00:16:22,549 --> 00:16:23,881 It's just a bag. 268 00:16:23,984 --> 00:16:27,685 (HORSE WHINNIES & SNORTS) 269 00:16:27,787 --> 00:16:39,864 Oh! Look? It's ok. Look, I'm not mad, even though it is your 270 00:16:39,966 --> 00:16:42,033 fault I'm on Elaine's hit list. 271 00:16:42,135 --> 00:16:43,234 (HORSE SNORTS) 272 00:16:43,336 --> 00:16:50,208 Oh, really? You try being the new girl! You know what? 273 00:16:50,310 --> 00:16:54,112 I don't blame you for busting out, TK. 274 00:16:54,214 --> 00:16:58,916 Spectacular. That girl is full of surprises. 275 00:16:59,019 --> 00:17:02,887 You know, if I could chew through my rope and wind up 276 00:17:02,989 --> 00:17:09,293 back home, I might do it. This place has too many rules. 277 00:17:09,396 --> 00:17:09,994 (LAUGHS) 278 00:17:10,096 --> 00:17:11,562 You good? 279 00:17:11,664 --> 00:17:12,897 (HORSE SNORTS) 280 00:17:12,999 --> 00:17:18,770 You're welcome. All you had to do was ask. I don't like the tie 281 00:17:18,872 --> 00:17:22,874 and you don't like the lead. (LAUGHS) 282 00:17:22,976 --> 00:17:25,043 (HORSE WHINNIES) 283 00:17:25,145 --> 00:17:30,081 Were you just saying yes? When you nod your head like that? 284 00:17:30,183 --> 00:17:34,619 I am talking to a horse! That's so cool! 285 00:17:34,721 --> 00:17:38,923 Whoa, that's a gift! Will, even you couldn't get him to do that. 286 00:17:39,025 --> 00:17:39,757 I know. 287 00:17:39,859 --> 00:17:41,092 That is a gift. 288 00:17:41,194 --> 00:17:44,328 Would you guys stop drooling over her? That horse is a weirdo 289 00:17:44,431 --> 00:17:47,165 and so is she. They're perfect for each other. 290 00:17:48,001 --> 00:17:59,310 TK, come. (LAUGHS) Know any dance moves? (LAUGHS) 291 00:18:04,517 --> 00:18:07,652 KIT: You are your own thing, TK. 292 00:18:07,754 --> 00:18:15,126 ♪♪♪ 293 00:18:15,228 --> 00:18:18,229 Ms. Bridges. 294 00:18:22,068 --> 00:18:26,604 Are you aiming for a detention? 295 00:18:28,808 --> 00:18:31,109 Good morning, Lady Covington. According to the Covington Book 296 00:18:31,211 --> 00:18:36,347 of Rules and Regulations, I am wearing my uniform to code. 297 00:18:36,449 --> 00:18:39,016 That is, however, a boy's uniform from the turn of 298 00:18:39,119 --> 00:18:40,718 last century. 299 00:18:40,820 --> 00:18:44,188 Who's to say, really, if this is a boy's or a girl's uniform? 300 00:18:44,290 --> 00:18:46,257 I'm to say. 301 00:18:46,359 --> 00:18:50,695 Fair enough. Would you also say all your students are 302 00:18:50,797 --> 00:18:53,164 great riders? 303 00:18:53,266 --> 00:18:55,867 Well I would certainly say they're on their way to 304 00:18:55,969 --> 00:18:56,834 getting there. 305 00:18:56,936 --> 00:18:58,536 Even though they all ride differently? 306 00:18:58,638 --> 00:19:00,938 Your point? 307 00:19:01,040 --> 00:19:04,408 I respect that you have your own way of doing things around here, 308 00:19:04,511 --> 00:19:08,546 but look at Anya. She rides so gracefully, she's like a bird 309 00:19:08,648 --> 00:19:12,550 or something. Put that with Will's raw talent, and Josh's 310 00:19:12,652 --> 00:19:16,621 determination and you've got a serious secret weapon. 311 00:19:16,723 --> 00:19:20,391 Nav sails over jumps like they're nothing, and Elaine 312 00:19:20,493 --> 00:19:24,729 is technically and strategically perfect. Mash up those skills 313 00:19:24,831 --> 00:19:29,534 and you've got something deadly. We're all different, 314 00:19:29,636 --> 00:19:33,104 and that's ok; and that's why I'm wearing this outfit. 315 00:19:33,206 --> 00:19:36,574 Because I need to be me. 316 00:19:38,077 --> 00:19:41,746 I would like to be me, too. 317 00:19:41,848 --> 00:19:49,387 This is a little more me. 318 00:19:49,489 --> 00:19:55,226 (GASPS) 319 00:19:55,328 --> 00:19:58,896 Very well, no detention. There will, however, be a new 320 00:19:58,998 --> 00:20:06,237 Covington Rule Book post haste! 321 00:20:06,339 --> 00:20:20,184 (GIGGLING & CLAPPING) 322 00:20:21,988 --> 00:20:24,622 Lady Covington never bends rules for anybody. 323 00:20:24,724 --> 00:20:28,192 She didn't really bend anything. I got her on a technicality. 324 00:20:28,294 --> 00:20:33,564 Still, she never gives up that easy. Something's not right. 325 00:20:33,666 --> 00:20:41,072 ♪♪♪ 326 00:20:41,174 --> 00:20:47,178 TK? You'd better not be pulling another disappearing act on me. 327 00:20:47,280 --> 00:20:51,882 We'll have to take this show on the road! 328 00:20:51,985 --> 00:20:52,750 (HORSE WHINNIES) 329 00:20:52,852 --> 00:20:55,186 Dad, what is going on? What is this? 330 00:20:55,288 --> 00:20:58,723 Lady C ordered him shipped out. 331 00:20:58,825 --> 00:21:00,858 Shipped out where? 332 00:21:00,960 --> 00:21:05,997 Auction. I'm sorry, Kit. It's her call. I saw you earlier. 333 00:21:06,099 --> 00:21:09,166 I know this must be hard, but nobody rides him. 334 00:21:09,269 --> 00:21:10,735 You've seen how he behaves. 335 00:21:10,837 --> 00:21:13,537 (HORSE WHINNIES) 336 00:21:13,640 --> 00:21:17,074 It's ok, boy. Shh. 337 00:21:17,176 --> 00:21:18,442 (HORSE SNORTS) 338 00:21:18,544 --> 00:21:21,579 Dad, this is the first time in years that I haven't been 339 00:21:21,681 --> 00:21:22,680 afraid of a horse. 340 00:21:22,782 --> 00:21:24,682 There's nothing we can do. 341 00:21:24,784 --> 00:21:33,190 I have to do something! I am not moving until TK is back in his 342 00:21:33,293 --> 00:21:37,528 stall. Tell Lady C if you have to, but I am not moving. 29031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.