Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,680 --> 00:00:42,020
Thank you Mr. Lion.
2
00:00:44,190 --> 00:00:45,360
Mr. Scarecrow
3
00:00:48,160 --> 00:00:49,670
Mr. Tinpi
4
00:00:52,160 --> 00:00:53,710
Then let's go to Toto.
5
00:00:56,330 --> 00:00:59,260
I don't want to be so far away from home.
6
00:00:59,260 --> 00:01:01,470
Because I like everyone the most.
7
00:01:01,870 --> 00:01:04,560
Really my home is the best
8
00:01:14,620 --> 00:01:16,050
I'm going
9
00:01:20,810 --> 00:01:25,040
The line of Dorothy at the Garden Party
10
00:01:26,350 --> 00:01:29,210
I really think that it is the same as that line.
11
00:01:31,250 --> 00:01:35,090
I also like to grow my own city.
12
00:01:36,140 --> 00:01:37,940
Like family and friends
13
00:01:39,440 --> 00:01:42,540
No matter what the name of my father took for a long time.
14
00:01:43,200 --> 00:01:45,280
Or the white skin of the genetic mother likes it.
15
00:01:46,760 --> 00:01:47,630
and also
16
00:01:48,320 --> 00:01:50,850
For my ajun who likes me like this
17
00:01:51,600 --> 00:01:53,380
favourite
18
00:01:57,570 --> 00:01:59,640
From your company
19
00:01:59,950 --> 00:02:01,440
Get it inside.
20
00:02:01,680 --> 00:02:03,830
Oh, did it?
21
00:02:04,040 --> 00:02:08,570
- Then you are my next generation - never leave
22
00:02:09,440 --> 00:02:11,340
In this big growing city
23
00:02:11,730 --> 00:02:13,450
With your favorite people
24
00:02:13,770 --> 00:02:16,410
Have been living happily ever after
25
00:02:19,240 --> 00:02:22,750
I can see Mount Fuji from the window on the left.
26
00:02:22,750 --> 00:02:24,750
It is obviously intended
27
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
poster
28
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
29
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
30
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
31
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
32
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom
33
00:02:31,110 --> 00:02:32,140
Very powerful ah
34
00:02:32,350 --> 00:02:34,620
I went to the planning department that I wanted to go in the first year.
35
00:02:35,250 --> 00:02:38,530
But it’s a fairy paradise.
36
00:02:39,430 --> 00:02:40,830
This is not a promotion for you.
37
00:02:41,250 --> 00:02:43,410
There is our Tokyo Prince Hotel Group
38
00:02:43,410 --> 00:02:45,030
A proud amusement park
39
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
translation
40
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
Yu Cheng
41
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
Yu Cheng
42
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
Yu Cheng
43
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
Yu Cheng
44
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
Yu Cheng
45
00:02:47,140 --> 00:02:50,130
I used to drink too much before and was stunned by my husband.
46
00:02:50,130 --> 00:02:51,780
That’s why it’s being smashed.
47
00:02:51,780 --> 00:02:55,370
- I didn't even talk to me - that's your own fault.
48
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
translation
49
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
Anchor
50
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
Anchor
51
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
Anchor
52
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
Anchor
53
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
Anchor
54
00:03:01,370 --> 00:03:04,870
But it’s in Kumamoto.
55
00:03:10,290 --> 00:03:11,810
Will be a good experience
56
00:03:12,510 --> 00:03:14,110
Jiumeimei has been staying at home.
57
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
translation
58
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Jutta
59
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Jutta
60
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Jutta
61
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Jutta
62
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Jutta
63
00:03:16,380 --> 00:03:19,770
But I want to be with you
64
00:03:19,800 --> 00:03:21,020
Only entered the same company
65
00:03:23,310 --> 00:03:25,020
It’s also fun to have a long distance relationship.
66
00:03:25,360 --> 00:03:26,950
We are ok
67
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
translation
68
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
fifteen
69
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
fifteen
70
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
fifteen
71
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
fifteen
72
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
fifteen
73
00:03:36,630 --> 00:03:37,740
Is it from Tokyo?
74
00:03:38,590 --> 00:03:39,570
Come to travel?
75
00:03:40,440 --> 00:03:42,420
What are you doing in such a country?
76
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
time
77
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
I feel OK
78
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
I feel OK
79
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
I feel OK
80
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
I feel OK
81
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
I feel OK
82
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
time
83
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
Night crushed pinellia
84
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
Night crushed pinellia
85
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
Night crushed pinellia
86
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
Night crushed pinellia
87
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
Night crushed pinellia
88
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
time
89
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
Shrimp
90
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
Shrimp
91
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
Shrimp
92
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
Shrimp
93
00:04:15,000 --> 00:04:25,000
Shrimp
94
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
Proofreading
95
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
Small turtle
96
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
Small turtle
97
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
Small turtle
98
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
Small turtle
99
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
Small turtle
100
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
Late
101
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
Mamengji
102
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
Mamengji
103
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
Mamengji
104
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
Mamengji
105
00:04:45,000 --> 00:04:55,000
Mamengji
106
00:04:48,420 --> 00:04:50,380
Put this on first
107
00:04:53,090 --> 00:04:53,700
Wear this?
108
00:04:55,120 --> 00:04:57,370
Don't be so nervous
109
00:04:58,980 --> 00:05:01,980
As long as you remember this, there will always be a way.
110
00:05:03,580 --> 00:05:05,940
Five irons
111
00:05:13,690 --> 00:05:15,300
What's the problem with new people?
112
00:05:15,400 --> 00:05:16,830
No, I am sorry
113
00:05:18,420 --> 00:05:20,320
Don't be so scared
114
00:05:20,450 --> 00:05:21,840
This is the stunt of Mr. Numata.
115
00:05:21,840 --> 00:05:23,860
The emotions are the same expression
116
00:05:23,860 --> 00:05:26,550
Shangyuan, you are smirking there again.
117
00:05:26,550 --> 00:05:27,840
This is my stunt
118
00:05:28,330 --> 00:05:29,800
Please take care of it.
119
00:05:29,800 --> 00:05:31,600
Yoshimura and Boping
120
00:05:32,000 --> 00:05:33,740
The amount is not
121
00:05:33,740 --> 00:05:35,320
What happened? Boping
122
00:05:36,800 --> 00:05:37,340
my name
123
00:05:37,340 --> 00:05:39,410
Ah should use respect
124
00:05:39,410 --> 00:05:40,890
Because I am younger than you
125
00:05:41,680 --> 00:05:42,740
not like this
126
00:05:43,970 --> 00:05:45,030
My name is Boping.
127
00:05:43,990 --> 00:05:45,990
(Note: Pingzi has two pronunciations)
128
00:05:46,770 --> 00:05:47,840
Is that right
129
00:05:49,620 --> 00:05:51,120
Wait, let me see.
130
00:05:57,000 --> 00:05:59,730
I also practiced Aikido and cheerleading.
131
00:06:00,510 --> 00:06:02,280
But isn't that okay?
132
00:06:02,280 --> 00:06:05,110
In this case, the name is remembered at once.
133
00:06:05,690 --> 00:06:06,440
no problem
134
00:06:07,660 --> 00:06:09,650
It’s not a problem.
135
00:06:09,670 --> 00:06:11,040
Gold No. 9 found on the other side of the rainbow
136
00:06:11,180 --> 00:06:11,880
Repeat it again
137
00:06:12,160 --> 00:06:13,910
Gold No. 9 found on the other side of the rainbow
138
00:06:15,420 --> 00:06:17,260
Ah, both of you are coming to help.
139
00:06:27,050 --> 00:06:29,210
What is the situation now?
140
00:06:29,210 --> 00:06:30,150
No matter what an emergency
141
00:06:30,150 --> 00:06:31,510
Don't run in front of the guests
142
00:06:32,290 --> 00:06:34,000
-诶-五条铁
143
00:06:38,340 --> 00:06:39,400
It is written
144
00:06:41,160 --> 00:06:42,690
I understand that I can't run.
145
00:06:42,830 --> 00:06:46,490
- So please explain - Gold No. 9 near the dinosaur roller coaster
146
00:06:46,550 --> 00:06:48,280
Repeatedly happening gold No. 9
147
00:06:49,400 --> 00:06:51,760
- Yellow Gold No. 9 is... - I want the secret number
148
00:06:51,760 --> 00:06:54,870
Friday's gold plus 9 is an emergency
149
00:06:55,940 --> 00:06:58,960
By the way, the other side of the rainbow is the toilet.
150
00:06:59,940 --> 00:07:03,740
Really, no matter who is it, explain it well.
151
00:07:07,650 --> 00:07:10,720
That has been put there
152
00:07:11,550 --> 00:07:13,130
What about the things that fall on the ground?
153
00:07:16,530 --> 00:07:18,400
All as a lost item
154
00:07:20,540 --> 00:07:23,990
- Hurry up and pick up the one - Boping Boping
155
00:07:31,160 --> 00:07:33,730
This is exactly that one?
156
00:07:33,810 --> 00:07:36,000
It’s definitely a bomb.
157
00:07:36,800 --> 00:07:39,500
-bomb? -Small sounds can cause confusion
158
00:07:41,410 --> 00:07:44,660
Don’t talk loudly in front of the guests, smile constantly
159
00:07:46,170 --> 00:07:48,040
I have already understood the five irons.
160
00:07:48,040 --> 00:07:49,490
But what about this?
161
00:07:49,490 --> 00:07:50,760
Let the guests take refuge
162
00:07:50,760 --> 00:07:52,900
This will cause panic
163
00:07:54,960 --> 00:07:56,360
Wait a minute
164
00:07:56,360 --> 00:07:58,440
First, let's call the police.
165
00:07:58,780 --> 00:07:59,610
It’s also trouble you.
166
00:07:59,610 --> 00:08:01,520
Do not allow emergency vehicles to enter the hospital at any time
167
00:08:02,830 --> 00:08:04,560
Ah, there are five irons.
168
00:08:04,950 --> 00:08:07,330
Don’t call a patrol car in a place full of dreams.
169
00:08:08,400 --> 00:08:10,360
Now is not the time to say this.
170
00:08:10,400 --> 00:08:14,030
The guests are all looking for non-daily
171
00:08:15,870 --> 00:08:17,220
- But - definitely not called
172
00:08:17,500 --> 00:08:20,120
Found that the explosives are now leading out of the park
173
00:08:30,130 --> 00:08:31,500
Go over there over there.
174
00:08:35,910 --> 00:08:38,320
- This side here - everyone goes here.
175
00:08:42,690 --> 00:08:43,440
faster
176
00:08:44,680 --> 00:08:46,420
Go over there, go quickly.
177
00:09:07,620 --> 00:09:08,950
-诶-诶
178
00:09:09,430 --> 00:09:10,270
here is
179
00:09:11,150 --> 00:09:13,600
Great, the secret weapon was sent.
180
00:09:13,600 --> 00:09:15,830
This way you can defeat the rival Nexus.
181
00:09:20,110 --> 00:09:22,940
- Ah, hahahahaha - this voice is
182
00:09:24,920 --> 00:09:27,440
The little ones are going to clean them up.
183
00:09:29,200 --> 00:09:30,640
Have you escaped?
184
00:09:33,840 --> 00:09:36,160
Don't laugh, everyone flies
185
00:09:41,190 --> 00:09:42,020
Look at me
186
00:09:50,090 --> 00:09:51,660
You are going to hand over the secret weapon
187
00:09:53,970 --> 00:09:55,760
That person is amazing
188
00:09:58,870 --> 00:09:59,880
Kill her
189
00:10:14,200 --> 00:10:14,990
well done
190
00:10:15,130 --> 00:10:17,400
Let us beat Nexus together.
191
00:10:17,400 --> 00:10:20,080
So this is not part of the show.
192
00:10:23,600 --> 00:10:26,180
Ah, it hurts so much.
193
00:10:32,240 --> 00:10:35,190
Said that it is not something that is worth laughing.
194
00:10:41,960 --> 00:10:43,090
-啊-吉村
195
00:10:49,010 --> 00:10:49,810
Wait
196
00:10:50,190 --> 00:10:53,200
Let’s die
197
00:11:17,120 --> 00:11:20,080
New employees who appeared in the fairy tale festival
198
00:11:20,080 --> 00:11:21,520
Warm applause
199
00:11:24,150 --> 00:11:27,040
Heroes gather new employees to show up
200
00:11:29,660 --> 00:11:32,250
- It’s fun - very good.
201
00:11:41,050 --> 00:11:46,630
- Ah, both of them are great - doing a good job.
202
00:11:47,200 --> 00:11:50,650
The newcomer festival has become very interesting.
203
00:11:51,120 --> 00:11:53,890
- Well done - well done.
204
00:11:53,890 --> 00:11:59,480
- Well done - very good, let's go.
205
00:12:03,280 --> 00:12:04,590
What the hell is here?
206
00:12:05,170 --> 00:12:14,940
Fairyland
207
00:12:09,210 --> 00:12:14,940
Show smile magic
208
00:12:18,000 --> 00:12:19,160
Already not wanting to do
209
00:12:19,840 --> 00:12:21,010
I want to go back
210
00:12:21,520 --> 00:12:22,840
Don't say that.
211
00:12:23,830 --> 00:12:25,090
What is the beginning of the orientation?
212
00:12:27,200 --> 00:12:28,050
7 o'clock
213
00:12:29,000 --> 00:12:32,390
It’s good people to gather for a long time.
214
00:12:33,450 --> 00:12:36,380
- But they are very strange people - appeared
215
00:12:36,740 --> 00:12:37,600
Look down on people in the country?
216
00:12:37,920 --> 00:12:40,000
Although not like this
217
00:12:41,640 --> 00:12:43,120
I think you are definitely suitable.
218
00:12:44,240 --> 00:12:45,690
Long time, you like the amusement park.
219
00:12:46,260 --> 00:12:48,650
Not at all, I know the amusement park
220
00:12:49,000 --> 00:12:52,390
- I feel so annoying - don't say that.
221
00:12:52,560 --> 00:12:54,100
Long time beauty assignment
222
00:12:54,310 --> 00:12:57,090
Isn’t the director of the Fairyland Park wishing you to go?
223
00:12:57,920 --> 00:12:59,250
Although it seems like this
224
00:13:00,880 --> 00:13:03,090
But why is it?
225
00:13:04,420 --> 00:13:05,990
Then go for MVP.
226
00:13:07,200 --> 00:13:08,790
Amount M?
227
00:13:09,700 --> 00:13:12,430
Every year, we decide the best employees in each branch.
228
00:13:13,080 --> 00:13:14,820
Then MVP will work at the head office.
229
00:13:14,820 --> 00:13:15,930
Can come back here
230
00:13:16,910 --> 00:13:21,970
Ah, but I don't know if I can become an MVP.
231
00:13:22,880 --> 00:13:25,200
If you don’t have such a long time, it’s definitely easy.
232
00:13:25,550 --> 00:13:26,930
In order to achieve the goal
233
00:13:27,230 --> 00:13:30,320
Learn a lot from the magician at Fairyland
234
00:13:32,340 --> 00:13:33,220
Magician?
235
00:13:34,520 --> 00:13:37,270
Going to the welcome club and having a good relationship with him.
236
00:13:42,000 --> 00:13:43,270
Magician
237
00:13:49,360 --> 00:13:53,330
- Sorry, I am late. I went to a very healing place.
238
00:13:53,330 --> 00:13:57,060
Not very cured but went to find a very erotic mature woman
239
00:13:57,570 --> 00:13:59,150
I am sorry to be late.
240
00:14:00,230 --> 00:14:03,580
Ah, Boping is coming.
241
00:14:06,960 --> 00:14:10,280
Salute the bombing team leader Boping
242
00:14:10,680 --> 00:14:13,090
Boping Boping, I am Boping.
243
00:14:13,870 --> 00:14:17,480
Really everyone is drunk at once.
244
00:14:18,030 --> 00:14:20,620
We are really embarrassed to start.
245
00:14:22,010 --> 00:14:24,350
Does the orientation party start at 7:00?
246
00:14:24,350 --> 00:14:28,060
Ah, there are changes, we came directly.
247
00:14:28,890 --> 00:14:30,240
So everyone is already drunk.
248
00:14:30,930 --> 00:14:32,240
Give it a drink first
249
00:14:33,160 --> 00:14:35,440
Ah, have you already said hello?
250
00:14:35,440 --> 00:14:38,570
- Is there a magician?
251
00:14:38,690 --> 00:14:39,990
Not the head
252
00:14:41,880 --> 00:14:44,350
Let’s say hello tomorrow.
253
00:14:44,350 --> 00:14:47,790
How is Xiaoxiao brother famous in Tokyo?
254
00:14:48,290 --> 00:14:51,450
Which little brother is that little brother?
255
00:14:52,290 --> 00:14:55,600
I will come back after I say it clearly.
256
00:14:56,020 --> 00:14:58,060
It’s a very powerful person.
257
00:14:58,740 --> 00:15:03,980
Yes, the number of people entering the park has increased by 170% in these 10 years.
258
00:15:04,810 --> 00:15:08,450
All the plans he came up with were implemented.
259
00:15:08,450 --> 00:15:10,740
Xiao Yan is also very happy to care for people.
260
00:15:12,150 --> 00:15:16,160
If you look good, you will be handsome.
261
00:15:18,630 --> 00:15:21,960
The five irons were also made by that person.
262
00:15:22,080 --> 00:15:24,340
Still awake, drink some water.
263
00:15:25,480 --> 00:15:27,560
Really, I don’t know what I’m doing.
264
00:15:27,560 --> 00:15:29,120
Xiao Xiaoge is obviously full of energy
265
00:15:29,120 --> 00:15:31,540
Say that you are responsible for the training of newcomers
266
00:15:32,080 --> 00:15:35,100
However, if you don’t come, you can drink too much.
267
00:15:35,100 --> 00:15:37,240
If the person is drunk, he will always be pestered.
268
00:15:39,840 --> 00:15:40,630
Can't sleep
269
00:15:43,440 --> 00:15:44,610
I went back.
270
00:15:46,820 --> 00:15:48,440
It’s okay to call you a car.
271
00:15:48,440 --> 00:15:50,090
- Who else is going back - I want to
272
00:15:50,090 --> 00:15:51,270
How many people do you count?
273
00:15:52,300 --> 00:15:53,440
He said it
274
00:15:54,240 --> 00:15:56,780
This year's newcomers seem to be very fun
275
00:16:00,030 --> 00:16:01,610
I am bothering you here.
276
00:16:09,150 --> 00:16:10,250
Boping
277
00:16:12,430 --> 00:16:14,440
Boping
278
00:16:18,150 --> 00:16:20,510
- Good smell - are you ready? Boping
279
00:16:23,040 --> 00:16:24,560
I heard Yayoi saying that you don't have a car.
280
00:16:24,710 --> 00:16:25,770
Ok, let's go.
281
00:16:26,500 --> 00:16:30,050
Ah, who are you?
282
00:16:30,050 --> 00:16:30,970
Sorry, sorry.
283
00:16:30,970 --> 00:16:32,820
I am Xiaoyan Qingyan, please take care of it.
284
00:16:33,300 --> 00:16:34,070
Xiao Yan!
285
00:16:34,620 --> 00:16:35,890
Don't suddenly call someone's name
286
00:16:36,110 --> 00:16:36,960
Be heartbroken
287
00:16:47,470 --> 00:16:49,040
Good morning, uncle
288
00:16:54,320 --> 00:16:55,790
She is a newcomer
289
00:16:55,790 --> 00:16:57,370
Like me, in the Planning Division
290
00:17:02,300 --> 00:17:03,150
correct
291
00:17:03,150 --> 00:17:05,040
Stay with me before going to the office.
292
00:17:06,570 --> 00:17:07,580
Uncle, I will go first.
293
00:17:12,740 --> 00:17:14,560
That one is
294
00:17:14,750 --> 00:17:15,920
She is a piglet
295
00:17:16,590 --> 00:17:18,560
Some colds started yesterday
296
00:17:19,170 --> 00:17:21,320
Stayed with her until the morning
297
00:17:22,230 --> 00:17:24,670
Ah, it’s a fever.
298
00:17:26,220 --> 00:17:27,900
Sleeping with the pig
299
00:17:27,900 --> 00:17:29,360
I slept there
300
00:17:32,860 --> 00:17:33,900
Open this
301
00:17:52,580 --> 00:17:55,440
Xiao Xiao Ge, are you planning business department?
302
00:17:56,910 --> 00:17:59,480
I am like a chores
303
00:18:00,260 --> 00:18:02,970
Help customers persuade to listen to their complaints
304
00:18:02,970 --> 00:18:06,220
Sleeping with the pig to write a script for a heroic performance
305
00:18:06,780 --> 00:18:08,200
The script of the hero performance?
306
00:18:09,730 --> 00:18:10,590
Such as this
307
00:18:17,280 --> 00:18:20,480
Then the bomb storm is also a small brother?
308
00:18:22,220 --> 00:18:23,710
- bomb - quiet point
309
00:18:27,710 --> 00:18:29,870
Not a funny thing
310
00:18:30,900 --> 00:18:32,680
That reaction is great.
311
00:18:32,980 --> 00:18:34,210
I want to give you a small award.
312
00:18:38,350 --> 00:18:39,370
- There are scarabs on the clothes. - Ah.
313
00:18:46,990 --> 00:18:49,200
You don’t have to sleep with her in Boping.
314
00:19:01,730 --> 00:19:02,800
Good morning
315
00:19:03,270 --> 00:19:04,280
Good morning
316
00:19:04,280 --> 00:19:05,200
Ah Boping
317
00:19:06,850 --> 00:19:07,960
My name is Boping.
318
00:19:13,200 --> 00:19:14,600
- Good morning - good morning.
319
00:19:22,680 --> 00:19:26,330
Is that rest today?
320
00:19:27,520 --> 00:19:28,860
This is the working day.
321
00:19:28,950 --> 00:19:30,660
The weekend is the key period
322
00:19:30,840 --> 00:19:32,400
Train slowly until the weekend
323
00:19:32,400 --> 00:19:35,040
Don't start rigorous training today
324
00:19:35,420 --> 00:19:36,030
strictly?
325
00:19:36,030 --> 00:19:37,490
I prefer to be taken over by others than to control others.
326
00:19:37,490 --> 00:19:40,520
Decide on the best employees every year.
327
00:19:40,640 --> 00:19:45,280
Ah, you want to aim at MVP Triumph Tokyo
328
00:19:45,520 --> 00:19:46,920
What are you talking about?
329
00:19:46,920 --> 00:19:49,300
- I only have one point... - Don't worry.
330
00:19:51,850 --> 00:19:53,280
Use up all 100 sheets
331
00:19:53,280 --> 00:19:54,700
This is the initial training
332
00:19:56,280 --> 00:19:57,530
Want us to pick up rubbish?
333
00:19:58,430 --> 00:20:00,920
I am very busy with Yayoi to prepare for the event.
334
00:20:01,430 --> 00:20:04,400
Ah, I saw the poster flying the montage.
335
00:20:04,780 --> 00:20:06,310
I started the concert in the summer.
336
00:20:06,780 --> 00:20:08,980
Borrowing this opportunity also began to invite funny artists to the scene.
337
00:20:08,980 --> 00:20:12,010
And there is also a highlight of the fireworks display
338
00:20:12,320 --> 00:20:14,730
This year is the 50th anniversary, we are full of energy.
339
00:20:15,200 --> 00:20:15,880
That's it
340
00:20:16,800 --> 00:20:21,080
I am not a university to pick up garbage.
341
00:20:22,650 --> 00:20:25,340
So what do you want to do?
342
00:20:26,340 --> 00:20:28,570
Of course, since it is the Planning Division
343
00:20:28,570 --> 00:20:30,030
Thinking about various plans
344
00:20:31,340 --> 00:20:32,520
oh, I see
345
00:20:33,730 --> 00:20:35,760
Ok, I know, then you think about planning.
346
00:20:37,450 --> 00:20:40,400
But it’s in the free time of picking up trash.
347
00:20:44,640 --> 00:20:47,840
Anyway, I want to pick up the trash.
348
00:20:48,600 --> 00:20:49,840
Ah, this is for you.
349
00:20:52,340 --> 00:20:54,100
Then I am in charge of the park here.
350
00:20:54,930 --> 00:20:56,330
Let's run out of these quickly.
351
00:20:56,330 --> 00:20:58,640
Please let them also be responsible for planning
352
00:21:14,810 --> 00:21:16,750
No garbage
353
00:21:48,100 --> 00:21:51,530
Yoshimura didn’t know anything from the morning.
354
00:21:52,470 --> 00:21:56,080
But Boping is lazy.
355
00:21:57,160 --> 00:21:58,420
I am not lazy.
356
00:22:14,320 --> 00:22:15,120
Little brother
357
00:22:16,070 --> 00:22:18,380
-this is? -Event plan
358
00:22:18,380 --> 00:22:19,660
Oh, the plan book.
359
00:22:22,090 --> 00:22:23,790
- Ok, let's go.
360
00:22:27,640 --> 00:22:28,640
Rubbish
361
00:22:32,530 --> 00:22:33,280
Nothing
362
00:22:44,340 --> 00:22:47,340
- After the garbage is finished, it is troublesome to clean the sheepfold - 诶
363
00:22:48,150 --> 00:22:51,130
- Ok, go ahead - but but free time.
364
00:22:51,130 --> 00:22:53,110
Ok, let's go.
365
00:23:06,010 --> 00:23:08,710
Ah, it’s hot and hot.
366
00:23:10,600 --> 00:23:11,810
Sorry about this
367
00:23:14,890 --> 00:23:16,380
Then trouble you to do that
368
00:23:18,340 --> 00:23:19,330
what is that
369
00:23:22,750 --> 00:23:25,480
There is no free time at all.
370
00:23:35,350 --> 00:23:37,390
Boping came over
371
00:23:48,010 --> 00:23:50,380
What you can see there is the bright sea.
372
00:23:51,860 --> 00:23:53,650
It is Nagata Mountain
373
00:23:55,520 --> 00:23:56,560
Ah, ah.
374
00:24:02,110 --> 00:24:03,280
I want to put it here
375
00:24:04,230 --> 00:24:06,240
Become a country full of magic
376
00:24:07,060 --> 00:24:08,460
Become everywhere, nature
377
00:24:08,850 --> 00:24:11,280
a country where everyone can have fun and laugh
378
00:24:11,280 --> 00:24:12,140
That is
379
00:24:12,690 --> 00:24:15,660
Want to be like Disney Ocean Park?
380
00:24:15,660 --> 00:24:16,170
what
381
00:24:18,690 --> 00:24:22,040
Can I go back to work?
382
00:24:23,150 --> 00:24:24,480
Can go
383
00:24:41,200 --> 00:24:42,720
New staff
384
00:24:43,040 --> 00:24:45,330
- Do you mind baldness - what?
385
00:24:45,330 --> 00:24:48,140
There is someone who wants to introduce to you.
386
00:24:49,400 --> 00:24:51,980
That, I have a boyfriend.
387
00:24:51,980 --> 00:24:53,860
It’s my job compared to the photo studio matchmaker.
388
00:24:54,480 --> 00:24:57,580
That's not the case, I have a boyfriend.
389
00:24:57,580 --> 00:24:59,830
I am Cupid of the Fairyland
390
00:24:59,830 --> 00:25:03,380
The blind date success rate is quite high.
391
00:25:03,380 --> 00:25:04,500
look
392
00:25:12,680 --> 00:25:15,400
Then you have to take care of the dogs.
393
00:25:30,250 --> 00:25:31,900
Hard work
394
00:25:40,380 --> 00:25:43,030
Dangerous danger
395
00:25:43,030 --> 00:25:46,200
Still almost almost
396
00:25:59,310 --> 00:26:00,900
Look at your nose hair
397
00:26:01,240 --> 00:26:02,700
Saw
398
00:26:03,270 --> 00:26:05,500
- can't see - can see
399
00:26:05,500 --> 00:26:07,000
No
400
00:26:07,510 --> 00:26:09,300
Hello
401
00:26:09,990 --> 00:26:13,600
Where is the man like a magician?
402
00:26:15,220 --> 00:26:20,000
He told me that the hot girl called the smirk big brother.
403
00:26:20,520 --> 00:26:23,650
Director
404
00:26:23,650 --> 00:26:27,600
Numata is indeed like an uncle who wears a good face.
405
00:26:28,010 --> 00:26:30,000
You can be angry
406
00:26:30,000 --> 00:26:33,190
Is it Xiaoxiao, but I feel very funny?
407
00:26:33,190 --> 00:26:36,600
He is definitely overrated.
408
00:26:36,600 --> 00:26:39,600
Just wander around
409
00:26:40,050 --> 00:26:42,490
Hard work
410
00:26:42,490 --> 00:26:45,300
Hard work
411
00:26:45,710 --> 00:26:47,600
Give you
412
00:26:47,600 --> 00:26:49,500
Thank you
413
00:26:50,100 --> 00:26:51,300
Come
414
00:26:58,500 --> 00:27:00,400
Hard work
415
00:27:06,750 --> 00:27:08,000
what
416
00:27:15,000 --> 00:27:16,170
do not you know
417
00:27:16,170 --> 00:27:17,470
I do not know
418
00:27:17,470 --> 00:27:18,970
A tool that fools now have.
419
00:27:18,970 --> 00:27:19,990
do not know
420
00:27:19,990 --> 00:27:21,140
Transparent
421
00:27:21,140 --> 00:27:22,930
Ah, is it aloe?
422
00:27:22,930 --> 00:27:24,010
wrong
423
00:27:24,010 --> 00:27:24,580
Not?
424
00:27:24,580 --> 00:27:26,020
Not a thing
425
00:27:26,020 --> 00:27:28,560
Do you know the coconut palm?
426
00:27:28,560 --> 00:27:30,190
I don't know.
427
00:27:30,190 --> 00:27:33,500
That is what happened before we were born.
428
00:27:40,470 --> 00:27:42,100
Boping
429
00:27:42,380 --> 00:27:46,900
I also ask you to clean the home of Sachiko today.
430
00:27:48,880 --> 00:27:51,280
Why are you kidding me like this?
431
00:27:51,280 --> 00:27:52,300
what
432
00:27:59,620 --> 00:28:02,500
You didn’t look at it at all.
433
00:28:02,600 --> 00:28:05,100
Let me do the chores like rubbish
434
00:28:05,100 --> 00:28:07,330
Boping, you misunderstood
435
00:28:07,330 --> 00:28:09,300
Because it is very interesting.
436
00:28:10,310 --> 00:28:11,420
what
437
00:28:11,420 --> 00:28:12,320
Don't be so angry
438
00:28:12,320 --> 00:28:14,970
Lai Boping laughs one
439
00:28:14,970 --> 00:28:17,000
Do not make jokes
440
00:28:33,800 --> 00:28:36,000
Kyushu Girls Fashion Show
441
00:28:33,800 --> 00:28:36,000
Planning business unit
442
00:28:40,960 --> 00:28:45,000
Why didn't you look at this?
443
00:28:45,800 --> 00:28:50,100
Nothing, just not looking at it now.
444
00:28:51,480 --> 00:28:54,600
What do you think is that you have been doing it for a long time.
445
00:28:58,170 --> 00:29:00,700
Are you not standing on my side?
446
00:29:00,700 --> 00:29:04,000
It’s okay to treat your boss with that attitude.
447
00:29:07,210 --> 00:29:09,700
Feel that you are cold
448
00:29:11,300 --> 00:29:13,550
You are no longer a student.
449
00:29:13,550 --> 00:29:15,430
I am still working.
450
00:29:15,430 --> 00:29:17,200
We will contact you later
451
00:29:30,330 --> 00:29:33,980
Come over
452
00:29:34,120 --> 00:29:35,650
it is good
453
00:29:35,650 --> 00:29:36,660
Help
454
00:29:36,660 --> 00:29:37,900
Ok
455
00:29:39,730 --> 00:29:41,180
Be careful
456
00:29:41,180 --> 00:29:42,400
it is good
457
00:29:50,680 --> 00:29:51,770
That one
458
00:29:51,770 --> 00:29:53,850
Did you tell me?
459
00:29:53,850 --> 00:29:55,000
Ok
460
00:29:55,240 --> 00:29:57,880
I wrote a plan
461
00:29:57,880 --> 00:30:01,830
The headmaster is looking forward to my performance.
462
00:30:01,830 --> 00:30:04,450
Also admitted me directly
463
00:30:04,450 --> 00:30:07,000
But can this really use me?
464
00:30:07,850 --> 00:30:10,500
I don’t expect it, I won’t
465
00:30:10,610 --> 00:30:11,210
Hey
466
00:30:11,210 --> 00:30:13,940
I think your name is very interesting.
467
00:30:13,940 --> 00:30:16,400
But this person who looks at you doesn’t mean anything.
468
00:30:16,400 --> 00:30:20,600
Is the reading of the name wrong?
469
00:30:21,550 --> 00:30:24,280
Have you read my resume?
470
00:30:24,280 --> 00:30:25,880
Just heard of it
471
00:30:25,880 --> 00:30:28,800
But I read the resume of Yoshimura.
472
00:30:29,410 --> 00:30:30,000
Hey
473
00:30:30,000 --> 00:30:31,920
do not you know
474
00:30:31,920 --> 00:30:34,400
He graduated from the University of Tokyo
475
00:30:36,000 --> 00:30:37,400
How about feeding?
476
00:30:38,660 --> 00:30:40,300
got it
477
00:30:43,620 --> 00:30:46,300
I didn't mean to hide it.
478
00:30:46,650 --> 00:30:48,480
But are you not reconciled?
479
00:30:48,480 --> 00:30:50,500
It is clearly a high student of Dongda University.
480
00:30:51,880 --> 00:30:56,400
I have been researching slime mold
481
00:30:56,680 --> 00:30:58,400
Myxobacteria?
482
00:30:58,400 --> 00:31:03,100
a creature of the amoeba
483
00:31:03,440 --> 00:31:05,400
like this
484
00:31:07,960 --> 00:31:09,600
is it
485
00:31:10,040 --> 00:31:12,040
Near graduation
486
00:31:12,040 --> 00:31:15,200
I know that I can't stay in the lab.
487
00:31:15,500 --> 00:31:19,470
How do you start from that time?
488
00:31:19,470 --> 00:31:25,700
I am looking for a warm job.
489
00:31:26,900 --> 00:31:28,400
Ok
490
00:31:29,000 --> 00:31:35,030
Ah, Yoshimura, Boping, come over.
491
00:31:35,030 --> 00:31:36,800
Good
492
00:31:39,240 --> 00:31:41,410
Here in this
493
00:31:42,250 --> 00:31:44,230
Fell down during maintenance
494
00:31:44,230 --> 00:31:46,330
You are fine, Mr. Numida.
495
00:31:46,330 --> 00:31:47,900
Sorry
496
00:31:48,040 --> 00:31:49,600
Newcomer?
497
00:31:53,260 --> 00:31:54,020
Sorry
498
00:31:54,020 --> 00:31:55,390
Thank you
499
00:31:55,850 --> 00:31:56,670
Mr. Zhidao
500
00:31:57,440 --> 00:32:00,770
Wait a moment
501
00:32:00,770 --> 00:32:01,910
slower
502
00:32:01,910 --> 00:32:03,250
I am calling an ambulance.
503
00:32:03,250 --> 00:32:04,330
No
504
00:32:04,330 --> 00:32:06,100
Can't call an ambulance
505
00:32:06,660 --> 00:32:07,280
No matter what happens
506
00:32:07,280 --> 00:32:08,640
Can't let emergency vehicles enter
507
00:32:08,640 --> 00:32:10,150
This is the five irons.
508
00:32:10,150 --> 00:32:12,240
Don't say that it's useless now.
509
00:32:12,240 --> 00:32:14,020
You said that five irons are useless?
510
00:32:14,770 --> 00:32:15,260
but
511
00:32:15,260 --> 00:32:16,700
Then
512
00:32:16,700 --> 00:32:22,600
Let the ambulance wait outside the playground?
513
00:32:23,000 --> 00:32:24,400
So be it
514
00:32:24,400 --> 00:32:27,200
If you decide, just move on.
515
00:32:27,200 --> 00:32:29,040
Sorry
516
00:32:29,960 --> 00:32:31,730
It's ok
517
00:32:31,730 --> 00:32:34,300
slower
518
00:32:35,830 --> 00:32:37,690
Hello, how are you?
519
00:32:37,690 --> 00:32:38,900
Please wait a moment.
520
00:32:40,190 --> 00:32:41,800
Ok, I closed it.
521
00:33:18,810 --> 00:33:23,340
Ah, sorry, we want to go to the haunted house.
522
00:33:23,340 --> 00:33:24,700
right here
523
00:33:25,280 --> 00:33:31,300
Haunted house
524
00:33:35,470 --> 00:33:36,510
Where is it
525
00:33:36,510 --> 00:33:38,170
please wait for a moment
526
00:33:38,170 --> 00:33:42,330
What happened to Boping Boping?
527
00:33:42,330 --> 00:33:44,130
We want to go to the haunted house
528
00:33:44,130 --> 00:33:45,590
Ah, which haunted house?
529
00:33:45,590 --> 00:33:46,900
Here
530
00:33:47,950 --> 00:33:48,520
This way, please
531
00:33:48,520 --> 00:33:48,940
Ah there
532
00:33:48,940 --> 00:33:50,100
Yes
533
00:34:02,500 --> 00:34:05,150
You are destined to be different from birth.
534
00:34:05,150 --> 00:34:06,600
shit
535
00:34:08,230 --> 00:34:10,000
I understand very well
536
00:34:10,240 --> 00:34:11,400
what
537
00:34:12,720 --> 00:34:14,620
I am different from Yoshimura.
538
00:34:14,620 --> 00:34:17,700
I can’t use it at all.
539
00:34:18,830 --> 00:34:19,740
wait
540
00:34:19,740 --> 00:34:23,200
Ok, put on
541
00:34:26,250 --> 00:34:30,300
Ok, let's go.
542
00:34:35,220 --> 00:34:38,500
Yeah, I haven’t sat for a long time.
543
00:34:41,970 --> 00:34:46,450
I feel that I am in vain this month.
544
00:34:46,450 --> 00:34:50,100
Ah, the garden is being completed.
545
00:34:53,400 --> 00:34:55,940
You are really angry.
546
00:34:55,940 --> 00:34:58,200
Why are you angry?
547
00:34:58,710 --> 00:35:03,550
I didn’t listen to you, I’m willful.
548
00:35:03,550 --> 00:35:06,340
Are you working hard?
549
00:35:06,340 --> 00:35:07,950
Cleaning is also very fast
550
00:35:07,950 --> 00:35:09,700
no
551
00:35:10,100 --> 00:35:14,980
It’s just putting the rubbish in the rubbish bin together.
552
00:35:14,980 --> 00:35:17,400
I want to hurry to plan, so I stole
553
00:35:17,400 --> 00:35:20,900
Really, you are very smart.
554
00:35:21,740 --> 00:35:23,700
But I am relieved
555
00:35:25,150 --> 00:35:25,890
Hey
556
00:35:25,890 --> 00:35:27,600
Do a good job of recycling garbage
557
00:35:27,600 --> 00:35:29,020
Where is there?
558
00:35:29,020 --> 00:35:30,500
What is the name of grandparents?
559
00:35:30,500 --> 00:35:32,610
Should be remembered naturally
560
00:35:32,610 --> 00:35:34,900
But it’s really inexplicable.
561
00:35:36,140 --> 00:35:39,200
But you can’t remember if you play slick.
562
00:35:42,950 --> 00:35:44,500
Sorry
563
00:35:52,010 --> 00:35:53,800
Are you good?
564
00:35:55,150 --> 00:35:56,900
Always beyond my expectations
565
00:35:58,390 --> 00:35:59,530
Unexpected?
566
00:35:59,530 --> 00:36:02,900
I was the hero who was thrown out by you at that time.
567
00:36:03,000 --> 00:36:06,300
The original staff had a fever and I was on his behalf.
568
00:36:06,300 --> 00:36:07,420
really
569
00:36:08,580 --> 00:36:10,290
I learned it at that time.
570
00:36:10,290 --> 00:36:12,100
I still hurt my waist.
571
00:36:12,100 --> 00:36:12,980
Sorry
572
00:36:12,980 --> 00:36:14,780
Fool is wrong
573
00:36:14,780 --> 00:36:16,700
Shouldn’t it be said to be great?
574
00:36:17,000 --> 00:36:18,270
Hey?
575
00:36:18,270 --> 00:36:19,400
As long as you can make people smile
576
00:36:19,400 --> 00:36:21,850
That means you can come in handy.
577
00:36:21,850 --> 00:36:24,600
This is where we work
578
00:36:38,160 --> 00:36:41,300
Staff contact has lost children
579
00:36:42,410 --> 00:36:43,820
Describe the features
580
00:36:43,820 --> 00:36:46,180
The 5-year-old boy’s name is Orange.
581
00:36:46,180 --> 00:36:47,100
Red shirt
582
00:36:47,100 --> 00:36:48,670
Denim overalls
583
00:36:48,670 --> 00:36:49,810
Blue sneakers
584
00:36:49,810 --> 00:36:51,320
Colored laces
585
00:36:51,320 --> 00:36:52,810
Where was lost?
586
00:36:52,810 --> 00:36:54,280
Near the huge Kumamoto Bear
587
00:36:54,280 --> 00:36:56,580
It seems that I have disappeared after quarreling with my mother.
588
00:36:56,580 --> 00:36:58,220
Have you quarreled?
589
00:36:58,220 --> 00:37:00,470
Then don’t play the tracing broadcast.
590
00:37:00,470 --> 00:37:02,600
May be hidden
591
00:37:03,220 --> 00:37:05,900
Is there a balloon in Yayoi?
592
00:37:06,150 --> 00:37:08,400
There are also a thousand in stock
593
00:37:08,400 --> 00:37:10,240
The idle staff
594
00:37:10,240 --> 00:37:13,030
In front of the karting naughty spinning gyro
595
00:37:13,030 --> 00:37:15,100
Distribute balloons to attract children
596
00:37:15,100 --> 00:37:20,700
Shangyuan and Numata borrowed clothes from the hero show to find around
597
00:37:20,700 --> 00:37:21,720
Ok
598
00:37:21,720 --> 00:37:25,200
Everyone works hard to find a child.
599
00:37:25,390 --> 00:37:32,300
ready, go
600
00:37:39,720 --> 00:37:42,400
Staff uniforms are conspicuous
601
00:37:42,510 --> 00:37:44,500
Although super soil
602
00:37:45,280 --> 00:37:49,700
I heard everyone’s serious voice for the first time.
603
00:37:49,870 --> 00:37:52,270
Everyone is aiming for the first place.
604
00:37:52,270 --> 00:37:54,190
First place?
605
00:37:54,190 --> 00:37:55,950
Is my rule
606
00:37:55,950 --> 00:37:58,500
Who is the first to find a lost child
607
00:37:58,500 --> 00:38:01,200
There is a nice nickname today.
608
00:38:02,700 --> 00:38:05,300
The girl was called the princess
609
00:38:06,060 --> 00:38:07,720
It feels very interesting.
610
00:38:07,720 --> 00:38:09,450
Not bad
611
00:38:09,450 --> 00:38:11,420
Watching an adult posing with a stinky face
612
00:38:11,420 --> 00:38:13,300
Children will not come over at all.
613
00:38:31,460 --> 00:38:33,240
Red shirt
614
00:38:33,240 --> 00:38:35,300
Denim overalls
615
00:38:35,800 --> 00:38:37,150
Blue sneakers
616
00:38:37,150 --> 00:38:39,800
Colored laces
617
00:38:43,830 --> 00:38:45,290
Everyone came over
618
00:38:45,290 --> 00:38:48,100
Tell your brother which one you want
619
00:38:49,330 --> 00:38:53,600
Thank you, thank you, thank you
620
00:38:56,070 --> 00:38:58,200
North port was not found
621
00:39:05,200 --> 00:39:07,500
Not found near Kumamoto Bear
622
00:39:07,780 --> 00:39:11,300
There are no carousels and photo studios.
623
00:39:15,500 --> 00:39:18,190
Let’s hurry to broadcast the announcement.
624
00:39:18,190 --> 00:39:21,400
Let the guests help us find faster together
625
00:39:21,870 --> 00:39:23,900
Let’s hold on for a while
626
00:39:28,460 --> 00:39:31,300
I am looking for a place near the moonlight corridor.
627
00:39:48,330 --> 00:39:52,000
Found blue sneakers
628
00:40:02,430 --> 00:40:04,000
The child found
629
00:40:11,660 --> 00:40:12,800
Hey
630
00:40:21,900 --> 00:40:23,030
Yes
631
00:40:23,030 --> 00:40:26,000
You are like a crayfish.
632
00:40:26,390 --> 00:40:28,930
Xiao Yan, don’t laugh, go get the towel.
633
00:40:28,930 --> 00:40:31,500
Laughing and laughing
634
00:40:33,920 --> 00:40:37,860
It’s great to see his smile.
635
00:40:37,860 --> 00:40:40,000
It seems very happy.
636
00:40:40,200 --> 00:40:44,600
Xiaoxiao seems to have been very happy.
637
00:40:44,600 --> 00:40:47,400
I am very happy to add a new family member.
638
00:40:47,890 --> 00:40:48,940
what
639
00:40:48,940 --> 00:40:51,250
You and Yoshimura
640
00:40:51,250 --> 00:40:54,400
For him, everyone is a family.
641
00:40:55,400 --> 00:40:57,550
family?
642
00:40:57,600 --> 00:41:01,500
Why don't you know?
643
00:41:04,400 --> 00:41:06,300
Is this here?
644
00:41:06,300 --> 00:41:09,320
I came with a hair dryer.
645
00:41:09,320 --> 00:41:11,300
Sorry
646
00:41:11,540 --> 00:41:13,100
Really
647
00:41:16,620 --> 00:41:18,160
Very interesting
648
00:41:19,540 --> 00:41:26,300
Boping, you made a great contribution.
649
00:41:26,530 --> 00:41:28,650
It’s all I got it wrong.
650
00:41:28,650 --> 00:41:32,260
This is the owner of the shoe.
651
00:41:32,260 --> 00:41:35,060
Thank you, sister.
652
00:41:35,060 --> 00:41:36,940
Say thank you to my sister.
653
00:41:36,940 --> 00:41:38,700
Thank you
654
00:41:38,700 --> 00:41:40,400
This is for you
655
00:41:41,770 --> 00:41:46,000
you are welcome Thank you
656
00:41:46,270 --> 00:41:47,550
Bye with my sister
657
00:41:47,550 --> 00:41:49,000
Bye bye
658
00:41:49,470 --> 00:41:54,700
Bye bye
659
00:42:02,050 --> 00:42:04,900
Why are you crying?
660
00:42:05,870 --> 00:42:08,200
I didn't cry.
661
00:42:09,690 --> 00:42:12,200
Little time is almost
662
00:42:12,860 --> 00:42:15,600
Crayfish change clothes and come back quickly
663
00:42:16,640 --> 00:42:17,730
I found the lost child today.
664
00:42:17,730 --> 00:42:19,900
So the garden director treats
665
00:42:19,900 --> 00:42:22,200
But forced to participate
666
00:42:22,800 --> 00:42:25,300
Boping, do you want to go home first?
667
00:42:25,670 --> 00:42:28,690
No need to wait for me for 3 minutes and 3 minutes.
668
00:42:30,860 --> 00:42:33,300
I can't change it in 3 minutes.
669
00:43:15,900 --> 00:43:19,900
Want to shoot a flying montage
670
00:43:22,610 --> 00:43:24,090
Trouble
671
00:43:32,040 --> 00:43:35,400
Who does Xiaoxiao brother like?
672
00:43:35,650 --> 00:43:38,880
I don’t think I can’t remember my face and name.
673
00:43:38,880 --> 00:43:40,500
Boping, what about you?
674
00:43:41,600 --> 00:43:43,640
I am almost
675
00:43:43,640 --> 00:43:45,350
Can you remember?
676
00:43:45,350 --> 00:43:48,400
Then you are the person in charge of their scene.
677
00:43:48,400 --> 00:43:49,260
what
678
00:43:49,260 --> 00:43:50,400
Ok
679
00:43:54,960 --> 00:43:57,400
Hello, here is the Fairview Park Playground.
680
00:43:57,950 --> 00:44:00,900
Ok, please wait a moment.
681
00:44:01,220 --> 00:44:02,710
Responsible person
682
00:44:02,710 --> 00:44:05,170
Oh, this is too sudden.
683
00:44:05,170 --> 00:44:06,600
Then don't you do it?
684
00:44:06,600 --> 00:44:07,300
do
685
00:44:07,300 --> 00:44:08,700
That's not going to work.
686
00:44:11,940 --> 00:44:13,820
Hello, I have forwarded the call for you.
687
00:44:13,820 --> 00:44:16,000
I am the person in charge, Boping.
688
00:44:16,280 --> 00:44:20,000
Well, I understand.
689
00:44:20,000 --> 00:44:22,290
I am waiting for you
690
00:44:23,060 --> 00:44:24,700
It doesn't matter late.
691
00:44:24,700 --> 00:44:26,700
Okay, bye
692
00:45:07,100 --> 00:45:09,400
What should I do with my little brother?
693
00:45:09,970 --> 00:45:14,500
Well, let’s re-arrange the scene tomorrow.
694
00:45:14,780 --> 00:45:17,300
Yoshimura, go back.
695
00:45:19,150 --> 00:45:21,360
Contacted
696
00:45:21,360 --> 00:45:22,030
what
697
00:45:25,320 --> 00:45:28,500
It’s really been a long time.
698
00:45:32,350 --> 00:45:34,800
Please wait a little on the sofa.
699
00:45:35,420 --> 00:45:37,250
The road is too blocked
700
00:45:37,250 --> 00:45:38,800
That's it.
701
00:45:39,730 --> 00:45:40,950
Let you make so many calls
702
00:45:40,950 --> 00:45:41,770
I'm sorry
703
00:45:41,770 --> 00:45:44,090
It doesn't matter
704
00:45:45,300 --> 00:45:47,170
We prepared the meal over there.
705
00:45:47,170 --> 00:45:48,800
Sorry
706
00:45:48,800 --> 00:45:52,600
The members were too hungry and ate on the road.
707
00:45:52,600 --> 00:45:55,430
is it
708
00:45:55,430 --> 00:45:57,270
This is your room card
709
00:45:57,270 --> 00:46:00,300
You have worked hard to rest well tonight.
710
00:46:00,570 --> 00:46:03,750
First, let the rides move
711
00:46:03,750 --> 00:46:05,400
What about rides?
712
00:46:06,000 --> 00:46:10,300
I am very sorry because I have already passed the opening hours.
713
00:46:10,300 --> 00:46:13,420
The employees are off work.
714
00:46:13,420 --> 00:46:17,700
But the person in charge said on the phone that it doesn't matter.
715
00:46:23,980 --> 00:46:25,500
Is that right
716
00:46:28,900 --> 00:46:34,000
I mean it’s about 30 minutes after the park is closed.
717
00:46:34,210 --> 00:46:37,000
So late
718
00:46:40,520 --> 00:46:42,370
This is very difficult for me.
719
00:46:42,370 --> 00:46:45,600
I told the members that I can go play.
720
00:46:45,600 --> 00:46:48,300
Can't you play it? Really?
721
00:46:50,620 --> 00:46:52,520
Is it not possible for a while?
722
00:46:53,140 --> 00:46:56,200
They are very emotional
723
00:46:56,200 --> 00:46:59,500
For the success of tomorrow's show
724
00:46:59,550 --> 00:47:01,260
Even so
725
00:47:02,600 --> 00:47:03,840
you
726
00:47:03,840 --> 00:47:06,910
So check in first
727
00:47:06,910 --> 00:47:09,500
Come here after 30 minutes
728
00:47:09,900 --> 00:47:10,280
Ok
729
00:47:10,280 --> 00:47:11,810
no problem
730
00:47:15,210 --> 00:47:16,600
Great
731
00:47:17,270 --> 00:47:18,820
This way, please
732
00:47:19,200 --> 00:47:21,270
Thank you very much.
733
00:47:21,270 --> 00:47:24,620
The person in charge, Boping, takes you there.
734
00:47:27,970 --> 00:47:29,280
Thank you
735
00:47:29,280 --> 00:47:32,700
Hurry up in just 30 minutes
736
00:47:35,640 --> 00:47:36,400
Little brother
737
00:47:36,400 --> 00:47:38,200
Next, please.
738
00:47:41,300 --> 00:47:42,500
Hey
739
00:47:42,770 --> 00:47:44,450
It’s dark
740
00:47:44,450 --> 00:47:46,160
Can't play
741
00:47:46,160 --> 00:47:46,700
Didn't turn on the lights
742
00:47:46,700 --> 00:47:49,700
Mr. Zhenfang said that he can play.
743
00:47:49,700 --> 00:47:51,100
Deceptive
744
00:47:51,190 --> 00:47:52,900
Is
745
00:47:53,090 --> 00:47:54,040
Really hit people
746
00:47:54,040 --> 00:47:58,900
I said it doesn't matter, can you really play?
747
00:47:59,360 --> 00:48:01,200
No one
748
00:48:01,800 --> 00:48:04,440
That can't move
749
00:48:04,440 --> 00:48:08,000
Clearly said but did not comply with the agreement
750
00:48:08,900 --> 00:48:10,500
so tired
751
00:48:15,220 --> 00:48:19,600
Hey, look good.
752
00:48:24,680 --> 00:48:28,300
Welcome to the Fairview Park Playground
753
00:48:35,340 --> 00:48:38,800
very good, thank you
754
00:48:42,910 --> 00:48:44,500
principal
755
00:48:45,860 --> 00:48:47,600
Ok
756
00:48:52,230 --> 00:48:53,500
Faster
757
00:48:57,840 --> 00:49:01,410
Dangerous danger, please don't run
758
00:49:01,410 --> 00:49:04,000
Please don't run please don't run
759
00:49:07,520 --> 00:49:09,900
Thank you so much.
760
00:49:09,900 --> 00:49:12,410
Don't thank me for thanking her.
761
00:49:12,410 --> 00:49:14,570
no, I'm fine
762
00:49:14,570 --> 00:49:16,900
I have been working during this time.
763
00:49:17,130 --> 00:49:20,690
Here they seem to be too good for the summer vacation.
764
00:49:23,430 --> 00:49:25,400
I am going to take some photos.
765
00:49:26,360 --> 00:49:28,800
You are a model broker.
766
00:49:33,140 --> 00:49:34,600
thanks, thanks
767
00:49:46,910 --> 00:49:49,500
look here
768
00:49:56,180 --> 00:49:59,300
How did you come over this time?
769
00:50:00,290 --> 00:50:03,000
It’s Xiao Yan, please come over.
770
00:50:06,520 --> 00:50:08,900
I am not seeing it outside of business hours.
771
00:50:11,020 --> 00:50:12,480
Sure enough, it’s the subordinate’s subordinates.
772
00:50:15,620 --> 00:50:18,390
Because Xiaoyan called
773
00:50:18,560 --> 00:50:24,660
It’s really troublesome to hear from the voice on the phone, so it’s coming.
774
00:50:24,750 --> 00:50:27,960
Who are the children who really don’t know?
775
00:50:28,080 --> 00:50:31,590
In short, let the carousel move.
776
00:50:33,340 --> 00:50:35,140
It’s a little bit
777
00:50:35,140 --> 00:50:38,340
Put everyone together in the middle of the night
778
00:50:39,480 --> 00:50:40,680
Miss Boping
779
00:50:43,400 --> 00:50:46,060
Oh, let’s say that the children are sitting on this.
780
00:50:46,780 --> 00:50:49,710
Can you make your daughter in your hometown proud?
781
00:50:51,860 --> 00:50:52,790
can
782
00:50:56,860 --> 00:50:58,480
Turn up
783
00:51:17,980 --> 00:51:20,070
Boping will take a break.
784
00:51:21,080 --> 00:51:22,560
One more thing is done, finish it.
785
00:51:23,000 --> 00:51:23,580
Oh
786
00:51:39,130 --> 00:51:40,960
Come and come
787
00:51:42,410 --> 00:51:44,590
It’s almost time for a long time to go to a hard time.
788
00:51:44,630 --> 00:51:45,870
I don't always say it.
789
00:51:45,980 --> 00:51:47,270
Compared to a handsome guy from afar
790
00:51:47,310 --> 00:51:48,770
It’s better to have small fresh meat nearby.
791
00:51:50,370 --> 00:51:52,480
He is coming tomorrow
792
00:51:52,640 --> 00:51:53,180
Eh
793
00:51:53,730 --> 00:51:54,920
You have worked hard
794
00:52:12,330 --> 00:52:13,080
how is it
795
00:52:13,660 --> 00:52:14,670
Not bad
796
00:52:14,950 --> 00:52:15,670
pretty good
797
00:52:18,670 --> 00:52:19,760
How about the light show?
798
00:52:20,430 --> 00:52:23,850
The moonlight promenade and the basics outside the north gate have been completed.
799
00:52:24,690 --> 00:52:26,920
There are other jobs, although some are too busy
800
00:52:26,970 --> 00:52:29,150
Let's work harder until tomorrow's fireworks meeting.
801
00:52:30,340 --> 00:52:31,310
-Yes Yes
802
00:52:54,780 --> 00:52:55,360
Long time beauty
803
00:52:58,100 --> 00:52:58,620
Eh
804
00:52:59,550 --> 00:53:00,690
Long time beauty
805
00:53:01,680 --> 00:53:03,580
That individual is now sweating
806
00:53:04,960 --> 00:53:05,760
long time no see
807
00:53:07,530 --> 00:53:09,530
Not coming tonight?
808
00:53:10,100 --> 00:53:11,900
I can’t wait to see you at all.
809
00:53:16,640 --> 00:53:18,240
If you can, give it to everyone.
810
00:53:19,700 --> 00:53:23,290
So handsome, so capable, even I have brought special products.
811
00:53:23,330 --> 00:53:24,600
Ah, for everyone.
812
00:53:24,630 --> 00:53:28,030
That will come to play, the carousel turns and turns.
813
00:53:28,060 --> 00:53:29,440
Ok, definitely go
814
00:53:30,850 --> 00:53:32,870
Ah, it’s going to heat up.
815
00:53:32,930 --> 00:53:33,930
It’s time to come back.
816
00:53:33,950 --> 00:53:36,800
That is the planning department that takes care of me...
817
00:53:36,800 --> 00:53:37,840
Xiao Ge is it.
818
00:53:38,600 --> 00:53:39,620
I have heard of you for a long time.
819
00:53:40,070 --> 00:53:42,330
I am Xiao Xijunfu from the headquarters of Tokyo.
820
00:53:42,380 --> 00:53:44,890
Boping’s man said that she was looking at her.
821
00:53:45,230 --> 00:53:45,930
Waiting for Miss Sheng
822
00:53:46,020 --> 00:53:48,840
Boping has no rest at noon, take a rest.
823
00:53:48,970 --> 00:53:49,580
Eh
824
00:53:52,680 --> 00:53:56,550
Ok, now you are having fun with your boyfriend.
825
00:53:56,960 --> 00:53:58,460
- Is that okay - that but
826
00:53:58,700 --> 00:54:01,800
Accept this kindness, hurry to change clothes.
827
00:54:02,340 --> 00:54:03,260
go Go
828
00:54:03,720 --> 00:54:04,940
Then I will come back soon.
829
00:54:05,000 --> 00:54:05,560
Oh
830
00:54:08,100 --> 00:54:09,080
Thank you
831
00:54:09,400 --> 00:54:13,020
A special effort for her.
832
00:54:13,380 --> 00:54:14,940
Thanks to your care
833
00:54:25,490 --> 00:54:26,940
Little brother
834
00:54:27,250 --> 00:54:30,320
The amount of fireworks in one hour is almost half an hour.
835
00:54:30,400 --> 00:54:31,390
Let this be worth seeing
836
00:54:33,840 --> 00:54:36,380
The planning power is to see such small details.
837
00:54:37,120 --> 00:54:39,590
But no matter how cold it is.
838
00:54:40,670 --> 00:54:41,340
Eh
839
00:54:41,640 --> 00:54:43,120
Not easy
840
00:54:43,640 --> 00:54:45,660
Oppose these close-knit people
841
00:54:46,410 --> 00:54:48,360
No, nothing.
842
00:54:48,780 --> 00:54:50,190
Not here.
843
00:54:50,990 --> 00:54:53,300
Not making effective use of geographical advantages
844
00:54:53,360 --> 00:54:54,850
The guests are completely absent
845
00:54:55,350 --> 00:54:56,900
Same as Jiu Meimei
846
00:55:05,560 --> 00:55:08,290
Ah, we made 7 light shows.
847
00:55:09,500 --> 00:55:11,270
This is one of them
848
00:55:11,570 --> 00:55:13,310
I hope you look at it in the evening.
849
00:55:16,300 --> 00:55:18,140
Is the home of a long time beautiful from this side?
850
00:55:20,170 --> 00:55:21,600
If you drive, it will take about ten minutes.
851
00:55:22,630 --> 00:55:24,080
Then come back after you have gone.
852
00:55:26,940 --> 00:55:28,660
Um, I can come back.
853
00:55:30,390 --> 00:55:32,400
But half of them are not introduced to you yet.
854
00:55:33,160 --> 00:55:34,100
what
855
00:55:52,740 --> 00:55:54,040
That long time
856
00:55:57,520 --> 00:55:58,440
come back
857
00:55:58,870 --> 00:55:59,760
Back to Tokyo
858
00:56:00,890 --> 00:56:01,600
Eh
859
00:56:02,630 --> 00:56:06,530
I want to tell you this topic, so I feel better at home.
860
00:56:09,690 --> 00:56:15,990
But I said that when you want to go back, are you not stopping?
861
00:56:18,080 --> 00:56:19,020
Well, that’s what it says.
862
00:56:19,370 --> 00:56:25,070
But isn’t it a company that wants to join me in the long run?
863
00:56:25,320 --> 00:56:31,180
Or long distance is very hard
864
00:56:33,590 --> 00:56:40,370
But I am working hard now and finally adapted to work.
865
00:56:40,420 --> 00:56:42,490
Isn't that going to get mvp?
866
00:56:43,080 --> 00:56:46,180
So long time, you don’t have to work hard.
867
00:56:50,020 --> 00:56:51,180
Frustrated
868
00:56:52,460 --> 00:56:54,190
Work hard, no work
869
00:56:55,860 --> 00:56:58,400
Ah Jun, what do you want me to do?
870
00:56:58,650 --> 00:57:00,000
I do not know either
871
00:57:00,080 --> 00:57:04,860
Although I don't know, I like the long time before.
872
00:57:08,300 --> 00:57:09,330
and so
873
00:57:10,900 --> 00:57:14,100
Let's live happily together in Tokyo, just like before.
874
00:57:25,300 --> 00:57:26,410
No
875
00:57:28,130 --> 00:57:28,700
Eh
876
00:57:33,390 --> 00:57:36,360
Wow, what is dirty?
877
00:57:40,410 --> 00:57:44,400
As impossible as before
878
00:57:46,540 --> 00:57:47,500
Long time beauty
879
00:57:51,720 --> 00:58:00,220
You may still be like that, I am different.
880
00:58:03,290 --> 00:58:03,990
Eh
881
00:58:07,730 --> 00:58:11,380
This is the meaning of breaking up, we
882
00:58:17,050 --> 00:58:20,850
You can come to me very happy.
883
00:59:00,750 --> 00:59:01,780
Wow, give me
884
00:59:01,810 --> 00:59:03,990
I want to eat and want to eat
885
00:59:04,180 --> 00:59:05,470
Like a bird
886
00:59:05,470 --> 00:59:10,050
Wave bottle, how is your face looking so black?
887
00:59:11,110 --> 00:59:14,620
Ah, because I was sprayed by the water splashing into the water.
888
00:59:15,070 --> 00:59:17,550
Oh, my boyfriend?
889
00:59:18,510 --> 00:59:21,800
Ah, go back.
890
00:59:21,870 --> 00:59:23,890
What is it?
891
00:59:24,760 --> 00:59:26,020
This way
892
00:59:27,840 --> 00:59:29,100
I am going to change clothes.
893
00:59:41,160 --> 00:59:44,160
Welcome to the amusement park
894
00:59:45,380 --> 00:59:50,350
Today's 20 o'clock fireworks meeting begins on time
895
00:59:52,010 --> 00:59:59,720
10,000 fireworks that light up the night sky, please stay tuned
896
00:59:55,960 --> 00:59:57,280
Also held this year
897
00:59:55,960 --> 00:59:57,280
Ten thousand fireworks that brighten the night sky
898
00:59:58,020 --> 01:00:02,640
Super fireworks celebration light show set printing contest
899
01:00:09,260 --> 01:00:10,730
Then I went to the front
900
01:00:11,080 --> 01:00:11,970
Oh
901
01:00:13,960 --> 01:00:15,100
Ok, gone.
902
01:00:19,210 --> 01:00:21,680
Did you eat Boping?
903
01:00:21,760 --> 01:00:24,100
Where is this free?
904
01:00:36,160 --> 01:00:37,600
It’s very beautiful.
905
01:00:38,100 --> 01:00:39,200
Yes, it is
906
01:00:42,020 --> 01:00:42,760
Eh
907
01:00:46,900 --> 01:00:47,780
Eh
908
01:00:59,430 --> 01:01:00,200
Can not be done
909
01:01:01,710 --> 01:01:05,220
Sure enough, it is still the root cause
910
01:01:05,320 --> 01:01:09,430
Power failure the day before yesterday is a problem with the power board being closed.
911
01:01:10,440 --> 01:01:13,380
- Then it’s not bright today... - No.
912
01:01:15,130 --> 01:01:17,790
This halfway thing can’t be shown to the guests.
913
01:01:19,480 --> 01:01:20,960
Then stop it.
914
01:01:21,060 --> 01:01:23,320
Wait, wait, my name is Xiao Xiaoge.
915
01:01:23,810 --> 01:01:27,280
That I have an idea
916
01:01:38,560 --> 01:01:40,360
Welcome to the fairy trail
917
01:01:40,970 --> 01:01:47,350
Let's make everyone a magic before putting fireworks
918
01:01:48,210 --> 01:01:49,180
3
919
01:01:50,260 --> 01:01:51,180
2
920
01:01:52,480 --> 01:01:53,320
1
921
01:01:58,980 --> 01:02:00,280
Oh what?
922
01:02:11,970 --> 01:02:16,680
Let you enjoy the most beautiful fireworks in the dark, so stay tuned
923
01:02:17,050 --> 01:02:20,990
If you need help, please contact the surrounding staff.
924
01:02:23,080 --> 01:02:25,420
Miss Shui Shu’s local accent...
925
01:02:25,820 --> 01:02:28,000
Because that is a business dialect.
926
01:02:28,600 --> 01:02:29,340
Eh
927
01:02:30,880 --> 01:02:33,120
Broadcast end
928
01:02:49,880 --> 01:02:51,980
30 minutes from the end of the fireworks
929
01:02:52,100 --> 01:02:53,510
start working
930
01:03:24,130 --> 01:03:26,180
There is no abnormality near the rotating gyro
931
01:03:41,220 --> 01:03:43,100
There is no abnormality near Kumamoto Bear
932
01:03:48,720 --> 01:03:51,220
Naughty world is not abnormal
933
01:03:55,600 --> 01:03:58,420
No abnormalities near the carousel
934
01:04:04,300 --> 01:04:06,910
Oh, how about there?
935
01:04:12,480 --> 01:04:14,550
Don’t always look at me, I will be shy.
936
01:04:14,560 --> 01:04:17,320
That is very happy to see you.
937
01:04:17,700 --> 01:04:18,740
Is it
938
01:04:20,060 --> 01:04:24,950
There is nothing difference under the Ferris wheel... What is this?
939
01:04:27,280 --> 01:04:30,140
What happened to the headmaster?
940
01:04:30,160 --> 01:04:32,530
Burnt black
941
01:04:33,450 --> 01:04:35,020
This is a snake.
942
01:04:35,960 --> 01:04:37,700
Can you fix it?
943
01:04:38,730 --> 01:04:41,220
If you burn it, you should have no problem changing the line.
944
01:04:42,340 --> 01:04:44,490
This makes it easy for me to take the wiring.
945
01:04:45,040 --> 01:04:47,050
- Then I am also... - I was handed over to you.
946
01:04:48,150 --> 01:04:48,820
Eh
947
01:04:49,020 --> 01:04:51,740
It’s useless to change the line.
948
01:04:51,920 --> 01:04:53,470
Not that
949
01:04:53,560 --> 01:04:55,820
Now I am getting into the most exciting part.
950
01:05:10,820 --> 01:05:14,090
Good judgment, power outage
951
01:05:16,770 --> 01:05:20,400
It’s good to see a man’s eyes.
952
01:05:30,180 --> 01:05:32,320
The line has been changed.
953
01:05:35,210 --> 01:05:38,600
Next is the fireworks of God's miso soup.
954
01:05:39,560 --> 01:05:41,480
Don't be handsome, stupid
955
01:05:41,570 --> 01:05:43,660
The idiot will be handsome at once.
956
01:05:46,800 --> 01:05:47,910
coming
957
01:05:48,460 --> 01:05:50,680
The last one that is the best
958
01:06:35,530 --> 01:06:37,370
Illuminated lighting
959
01:06:51,530 --> 01:06:52,750
how about it
960
01:06:58,640 --> 01:06:59,910
Boping
961
01:07:03,550 --> 01:07:04,830
Bright
962
01:07:06,000 --> 01:07:08,100
great
963
01:07:08,180 --> 01:07:10,880
I’m so flustered
964
01:07:11,760 --> 01:07:13,760
Even you are so panicked.
965
01:07:17,350 --> 01:07:18,620
what happened
966
01:07:19,490 --> 01:07:21,360
Your expression is very good.
967
01:07:23,060 --> 01:07:25,330
The child with the guest lost
968
01:07:25,770 --> 01:07:29,380
I didn’t notice the fireworks.
969
01:07:47,100 --> 01:07:48,320
Boping
970
01:07:51,750 --> 01:07:53,520
If the squid is dried or the plum
971
01:07:54,720 --> 01:07:55,910
Dried squid
972
01:07:58,300 --> 01:07:59,630
Ok
973
01:08:00,080 --> 01:08:01,300
-thanks, thanks
974
01:08:01,330 --> 01:08:03,560
I wish you a happy family trip.
975
01:08:13,840 --> 01:08:16,430
It’s so nice, the family came to the amusement park.
976
01:08:16,640 --> 01:08:17,980
Yes, it is
977
01:08:18,670 --> 01:08:23,340
When I was a child, the only family trip was the fairy trail.
978
01:08:24,370 --> 01:08:26,150
So the trip to get on the road is here?
979
01:08:26,210 --> 01:08:28,700
What is my fanatic fan?
980
01:08:36,320 --> 01:08:37,690
Don't drink any more
981
01:08:37,860 --> 01:08:39,500
You can't drink too much
982
01:08:39,650 --> 01:08:41,470
Planning for the 50th anniversary
983
01:08:41,560 --> 01:08:43,660
No, I don’t want to work for work when I get off work.
984
01:08:44,550 --> 01:08:47,510
Mr. Numida’s plan is not decided.
985
01:08:48,260 --> 01:08:50,970
Stand-up comic hero show fireworks
986
01:08:51,230 --> 01:08:53,440
All are things that I have seen
987
01:08:53,600 --> 01:08:54,920
No freshness
988
01:08:55,600 --> 01:08:58,760
But the guests are the ones who like this the most.
989
01:08:59,430 --> 01:09:02,600
Then repeat the plan and change the name.
990
01:09:03,170 --> 01:09:05,100
The answer is completely solved.
991
01:09:06,680 --> 01:09:08,670
Mr. Numida is drunk.
992
01:09:08,700 --> 01:09:09,970
Really not showing up on the face?
993
01:09:11,320 --> 01:09:13,380
There is a planning meeting tomorrow.
994
01:09:14,780 --> 01:09:18,110
What do you want to order in Bopingji Village?
995
01:09:18,180 --> 01:09:20,980
Push it to others immediately
996
01:09:21,370 --> 01:09:23,580
You are not self-contained from birth.
997
01:09:23,610 --> 01:09:25,910
You can definitely think of a very powerful plan.
998
01:09:26,000 --> 01:09:26,900
What is the reason?
999
01:09:26,920 --> 01:09:28,630
It must be like this.
1000
01:09:28,690 --> 01:09:32,740
People can only consider new things in what they are doing.
1001
01:09:32,780 --> 01:09:35,820
If it is you, you can create a new fairy trail.
1002
01:09:36,520 --> 01:09:37,710
Said very well.
1003
01:09:38,960 --> 01:09:41,920
Is the magician Xiaoyan finally stalked?
1004
01:09:41,980 --> 01:09:44,390
I just do what I want to do.
1005
01:09:45,320 --> 01:09:48,180
That means there are still things that can't be done.
1006
01:09:48,210 --> 01:09:48,930
Noisy
1007
01:09:48,970 --> 01:09:49,580
Noisy?
1008
01:09:49,660 --> 01:09:50,880
I don’t care about it.
1009
01:09:50,920 --> 01:09:54,530
Noisy, noisy
1010
01:09:54,780 --> 01:09:55,980
You are the loudest
1011
01:09:56,020 --> 01:09:59,410
Noisy, noisy
1012
01:10:08,000 --> 01:10:10,120
This way you can't sit behind.
1013
01:10:10,300 --> 01:10:10,930
Oh
1014
01:10:13,520 --> 01:10:14,900
It’s okay.
1015
01:10:15,010 --> 01:10:16,470
Sorry
1016
01:10:23,000 --> 01:10:24,540
Resignation letter
1017
01:10:34,020 --> 01:10:35,550
Ogiya Katsuhiko President Miyagawa Yuki)
1018
01:10:40,230 --> 01:10:41,700
Boping
1019
01:10:46,580 --> 01:10:47,880
Resignation
1020
01:10:49,120 --> 01:10:52,740
This time because of personal problems
1021
01:10:53,420 --> 01:10:59,120
I want to leave on March 31, 2019.
1022
01:10:59,480 --> 01:11:01,920
I apologize here.
1023
01:11:01,970 --> 01:11:03,520
This is what Yoshimura looks like.
1024
01:11:06,620 --> 01:11:09,480
Little brother wants to resign from here.
1025
01:11:11,350 --> 01:11:13,860
Let us think about planning
1026
01:11:14,810 --> 01:11:16,020
All because they have to change jobs.
1027
01:11:16,090 --> 01:11:19,790
This matter must be kept secret from everyone.
1028
01:11:35,210 --> 01:11:36,620
The scenery is very good.
1029
01:11:39,070 --> 01:11:41,840
I really like to pick up garbage.
1030
01:11:42,490 --> 01:11:45,840
Garbage is evidence of the pleasure of the guests.
1031
01:11:48,710 --> 01:11:51,800
So Xiao Xiao Ge let us pick up the trash.
1032
01:11:53,020 --> 01:11:55,380
That person is imitating me.
1033
01:11:56,190 --> 01:11:57,030
Eh
1034
01:11:58,240 --> 01:12:00,000
Because I am responsible for teaching him.
1035
01:12:00,970 --> 01:12:02,600
It turned out to be like this
1036
01:12:04,180 --> 01:12:10,080
That person can’t fit in when they first came here.
1037
01:12:10,660 --> 01:12:13,240
taciturn
1038
01:12:14,260 --> 01:12:16,440
What is your little brother?
1039
01:12:17,740 --> 01:12:20,100
That man’s father died very early.
1040
01:12:20,610 --> 01:12:24,500
His mother died at the time of his college.
1041
01:12:26,920 --> 01:12:30,490
That is to say, I am looking for a ride by car.
1042
01:12:31,060 --> 01:12:36,540
Somehow I got here.
1043
01:12:39,180 --> 01:12:43,370
The little devil who came before is now completely uncle.
1044
01:12:46,920 --> 01:12:49,500
What did Xiaoxiao’s unfinished?
1045
01:12:49,510 --> 01:12:50,100
Yes
1046
01:12:50,750 --> 01:12:53,070
I think you might know something about it.
1047
01:12:55,420 --> 01:12:56,820
what
1048
01:13:06,190 --> 01:13:08,140
Then take a look at the notes.
1049
01:13:10,400 --> 01:13:12,540
This this this this
1050
01:13:13,830 --> 01:13:15,650
Something like Ogaki’s planning record
1051
01:13:17,330 --> 01:13:18,420
give
1052
01:13:19,160 --> 01:13:20,140
give
1053
01:13:20,910 --> 01:13:22,930
But the above can not be read
1054
01:13:23,500 --> 01:13:26,380
If you can’t see it, you won’t be in this place.
1055
01:13:35,570 --> 01:13:36,730
Good word
1056
01:13:48,600 --> 01:13:49,860
Oh, this kind of thing is so good to miss.
1057
01:13:50,030 --> 01:13:52,110
We are all learning the little brother
1058
01:13:52,970 --> 01:13:53,940
This is also
1059
01:13:54,850 --> 01:13:56,620
Learning a small note
1060
01:14:04,080 --> 01:14:04,940
(The world's first happy)
1061
01:14:06,980 --> 01:14:12,360
(Advance to the world's number one amusement park)
1062
01:14:09,660 --> 01:14:11,410
World number one
1063
01:14:27,680 --> 01:14:30,930
Why do you want to become the world's number one?
1064
01:14:32,580 --> 01:14:35,290
You are really my fanatic fan.
1065
01:14:35,670 --> 01:14:37,670
Ah, if you don’t want to say anything, you can
1066
01:14:39,210 --> 01:14:40,820
It’s not a big deal.
1067
01:14:41,250 --> 01:14:43,930
Just want to repay it.
1068
01:14:44,200 --> 01:14:45,250
Repay
1069
01:14:46,400 --> 01:14:49,480
To the guests who laughed in the fairy trail
1070
01:14:51,220 --> 01:14:55,000
I still have nothing to do with the world first.
1071
01:14:55,160 --> 01:14:55,890
because
1072
01:14:56,250 --> 01:14:58,770
No matter what becomes the world's first, I will be happy. Generally speaking,
1073
01:15:21,670 --> 01:15:22,580
You two
1074
01:15:22,640 --> 01:15:23,810
Have you stayed here?
1075
01:15:24,640 --> 01:15:26,120
Good morning
1076
01:15:27,370 --> 01:15:32,890
Is this a plan I wrote?
1077
01:15:32,900 --> 01:15:34,260
Xiao Yan sorted this out.
1078
01:15:39,100 --> 01:15:41,380
Not at all, this plan
1079
01:15:43,790 --> 01:15:49,020
But Xiaoxi brother is very happy when he looks at it.
1080
01:15:55,110 --> 01:15:59,000
Looking forward to a few months! ! !
1081
01:15:55,110 --> 01:15:59,000
3 Try a new project!
1082
01:15:55,110 --> 01:15:59,000
The aerial photo of the sea of people is the first time in the fairyland!
1083
01:15:55,110 --> 01:15:59,000
I am afraid I will not be able to investigate seriously.
1084
01:15:55,110 --> 01:15:59,000
4 can participate in all members!
1085
01:15:55,110 --> 01:15:59,000
Because there is no complicated procedure down to the baby up to the elderly, both men and women can participate in the full participation!
1086
01:15:55,110 --> 01:15:59,000
The idea of highlighting the size of the text is great.
1087
01:16:33,650 --> 01:16:34,860
You are great.
1088
01:16:34,960 --> 01:16:36,450
Always unexpected
1089
01:16:39,630 --> 01:16:40,740
As long as you can make people smile
1090
01:16:40,740 --> 01:16:42,740
That means you can come in handy.
1091
01:16:43,280 --> 01:16:45,480
We are in such a place
1092
01:16:58,550 --> 01:17:01,370
You and Xiao Yan are like
1093
01:17:02,580 --> 01:17:05,220
Can you think of anything?
1094
01:17:07,160 --> 01:17:09,690
You are exactly the same.
1095
01:17:12,730 --> 01:17:14,780
When you are taking the little brother,
1096
01:17:15,620 --> 01:17:17,860
What advice did you give him?
1097
01:17:18,820 --> 01:17:23,600
Try to think back to people's smiles
1098
01:17:26,000 --> 01:17:33,860
Thinking about how to make everyone smile like this
1099
01:17:35,240 --> 01:17:36,760
Probably like this
1100
01:17:37,700 --> 01:17:40,400
It seems to say that I didn’t seem to say
1101
01:18:03,530 --> 01:18:04,310
Boping
1102
01:18:13,010 --> 01:18:14,340
Go back
1103
01:18:24,530 --> 01:18:29,720
The main plan for this time is the magic balloon bath.
1104
01:18:29,880 --> 01:18:30,460
Magic balloon bath
1105
01:18:30,010 --> 01:18:30,860
Fairyland
1106
01:18:30,010 --> 01:18:30,860
50th anniversary event
1107
01:18:30,490 --> 01:18:31,900
Put 10,000 balloons from a hot air balloon
1108
01:18:30,990 --> 01:18:31,880
Theme Planning
1109
01:18:31,930 --> 01:18:34,520
Let the tourists smile
1110
01:18:34,780 --> 01:18:37,420
This is the main goal of this project.
1111
01:18:37,780 --> 01:18:39,190
Put 10,000 balloons
1112
01:18:39,210 --> 01:18:42,380
Can also refresh the world's first record
1113
01:18:42,420 --> 01:18:44,380
Even just one more tourist
1114
01:18:44,410 --> 01:18:47,820
We must also achieve this record.
1115
01:18:49,500 --> 01:18:50,620
Drink it
1116
01:18:50,810 --> 01:18:52,020
Thank you
1117
01:18:52,040 --> 01:18:53,660
50th anniversary event
1118
01:18:53,680 --> 01:18:55,860
It seems to be a good screening ceremony.
1119
01:18:56,620 --> 01:18:58,570
Not like
1120
01:18:59,800 --> 01:19:01,040
Is certain
1121
01:19:27,100 --> 01:19:30,610
50th anniversary event
1122
01:19:27,100 --> 01:19:30,610
Free today
1123
01:19:36,020 --> 01:19:38,520
To be beautifully decorated
1124
01:19:38,550 --> 01:19:40,310
I am at ease with you.
1125
01:19:46,900 --> 01:19:49,550
Today is the 50th anniversary event
1126
01:19:49,570 --> 01:19:53,930
So now we are going to open the garden.
1127
01:20:11,200 --> 01:20:13,710
Catch the falling balloon
1128
01:20:13,760 --> 01:20:19,140
Catch the world's first happy blind date
1129
01:20:26,100 --> 01:20:28,940
50th anniversary event
1130
01:20:26,100 --> 01:20:28,940
More excited!
1131
01:20:26,100 --> 01:20:28,940
Big life
1132
01:20:26,100 --> 01:20:28,940
Special event DAY!
1133
01:20:26,100 --> 01:20:28,940
Ten thousand balloons will fall
1134
01:20:26,100 --> 01:20:28,940
Let's blow up the balloon together and challenge the world first!
1135
01:20:43,980 --> 01:20:44,980
(Magic Balloon Bath Conference)
1136
01:20:46,640 --> 01:20:47,360
Use this blowing balloon
1137
01:20:47,410 --> 01:20:49,010
please
1138
01:20:49,060 --> 01:20:51,870
Just a balloon
1139
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
Magic balloon bath
1140
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
schedule
1141
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
9:30 opening ceremony
1142
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
Speech
1143
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
Notes and other instructions
1144
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
9:45~ Start receiving balloons
1145
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
Rely on the strength of everyone to become the world
1146
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
13:45 End of reception
1147
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
14:00 Balloon preparation is starting
1148
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
15:00 balloon bath
1149
01:20:57,340 --> 01:20:59,480
Put 10,000 balloons from a hot air balloon
1150
01:21:19,690 --> 01:21:20,790
What happened?
1151
01:21:22,000 --> 01:21:23,610
It's nothing
1152
01:21:25,100 --> 01:21:28,740
It’s true that there are so many people.
1153
01:21:28,840 --> 01:21:29,870
Great?
1154
01:21:31,080 --> 01:21:33,050
Put 10,000 balloons from a hot air balloon
1155
01:21:33,070 --> 01:21:34,770
Be the first in the world
1156
01:21:35,330 --> 01:21:38,350
But even I feel that I am a planner.
1157
01:21:38,930 --> 01:21:40,550
To be honest, until today
1158
01:21:40,580 --> 01:21:42,740
I have been very worried about whether this plan can be made.
1159
01:21:42,770 --> 01:21:44,260
It seems that I am worried.
1160
01:21:45,020 --> 01:21:47,510
This time there will definitely be no problem.
1161
01:21:48,180 --> 01:21:49,880
You can just rest next to it.
1162
01:21:50,220 --> 01:21:51,890
Although you are very confident
1163
01:21:51,930 --> 01:21:54,360
But as long as there are many people, problems will follow.
1164
01:21:56,470 --> 01:21:59,040
Hero Show background found gold 9
1165
01:21:59,080 --> 01:22:00,780
Aizawa, who was going to play, was injured.
1166
01:22:00,810 --> 01:22:01,580
Can't go up
1167
01:22:01,600 --> 01:22:02,480
Look, this is coming.
1168
01:22:03,170 --> 01:22:04,310
Staff contact
1169
01:22:06,030 --> 01:22:08,420
I am here to replace him.
1170
01:22:11,320 --> 01:22:13,190
The problem is solved
1171
01:22:13,960 --> 01:22:14,800
Seems
1172
01:22:15,220 --> 01:22:16,330
Found a lost child
1173
01:22:16,340 --> 01:22:18,320
Seems to be separated from my mother.
1174
01:22:18,540 --> 01:22:20,640
Just solved one piece and another one.
1175
01:22:23,420 --> 01:22:25,300
Can you hear it?
1176
01:22:25,310 --> 01:22:26,960
Any instructions?
1177
01:22:27,840 --> 01:22:29,200
I am Boping.
1178
01:22:29,240 --> 01:22:32,570
Xiao Yan, he is now on the other side of the rainbow.
1179
01:22:34,880 --> 01:22:37,680
Then wait for him to come back and let him give instructions.
1180
01:22:37,890 --> 01:22:39,320
But during this period
1181
01:22:39,390 --> 01:22:44,750
That child and his mother are very worried.
1182
01:22:46,600 --> 01:22:47,530
but…
1183
01:23:01,180 --> 01:23:03,420
You don’t want to make your own claim again.
1184
01:23:07,310 --> 01:23:12,350
The boy lost with his mother is called Mao Zang 5 years old.
1185
01:23:14,760 --> 01:23:16,550
you can tell me
1186
01:23:16,580 --> 01:23:18,260
Where did you go to play with your mother?
1187
01:23:18,330 --> 01:23:18,970
can
1188
01:23:19,000 --> 01:23:19,540
really
1189
01:23:19,580 --> 01:23:19,970
Ok
1190
01:23:20,910 --> 01:23:22,020
Where did you go?
1191
01:23:22,060 --> 01:23:25,940
Rowing bear dinosaur
1192
01:23:25,970 --> 01:23:27,560
Really? Thank you
1193
01:23:27,580 --> 01:23:32,380
Maozang mother should look for a place in the place where she played
1194
01:23:32,410 --> 01:23:36,040
So Mr. Shang Yuan is bothering you to go to the naughty world.
1195
01:23:36,040 --> 01:23:37,010
I know
1196
01:23:39,600 --> 01:23:41,640
If the water tree has not been found within 15 minutes,
1197
01:23:41,660 --> 01:23:43,690
Trouble you to broadcast the bulletin
1198
01:23:44,900 --> 01:23:45,770
give it to me
1199
01:23:50,890 --> 01:23:52,160
Anyone still busy?
1200
01:23:52,890 --> 01:23:56,330
On the 58th, there are tourists dropping mobile phones.
1201
01:23:56,600 --> 01:23:57,640
I am going now
1202
01:23:57,910 --> 01:23:59,560
Little brother, you stay here first.
1203
01:24:00,280 --> 01:24:03,400
As long as it is solved, it is no problem.
1204
01:24:08,030 --> 01:24:09,090
mom
1205
01:24:09,440 --> 01:24:10,240
Maozang
1206
01:24:11,500 --> 01:24:13,540
Great
1207
01:24:14,620 --> 01:24:17,190
I found Maomao’s mother.
1208
01:24:17,700 --> 01:24:18,600
Beautiful work
1209
01:24:18,620 --> 01:24:19,100
princess
1210
01:24:19,120 --> 01:24:19,960
No la
1211
01:24:21,520 --> 01:24:24,600
I also want to be called a princess.
1212
01:24:27,730 --> 01:24:31,220
Yayoi’s instructions are great.
1213
01:24:35,640 --> 01:24:36,710
Little brother
1214
01:24:36,740 --> 01:24:39,180
You forgot to call me a princess.
1215
01:24:41,140 --> 01:24:43,300
Really a princess?
1216
01:24:44,380 --> 01:24:46,880
Boping, your voice is shaking.
1217
01:24:47,820 --> 01:24:51,380
I am cold at my feet now.
1218
01:25:01,960 --> 01:25:03,480
Boping
1219
01:25:05,620 --> 01:25:07,110
Is there something urgent?
1220
01:25:07,280 --> 01:25:09,660
I can't open my hand now.
1221
01:25:10,400 --> 01:25:12,160
I said you.
1222
01:25:12,560 --> 01:25:14,460
What are you planning?
1223
01:25:16,030 --> 01:25:18,800
I have no plans for anything.
1224
01:25:19,910 --> 01:25:21,250
just…
1225
01:25:22,580 --> 01:25:23,670
just?
1226
01:25:28,660 --> 01:25:35,880
It’s too small for you.
1227
01:25:39,420 --> 01:25:44,980
So I hope you can be in a wider place.
1228
01:25:46,190 --> 01:25:48,540
Let people smile
1229
01:25:49,750 --> 01:25:51,580
Give it to us here.
1230
01:25:53,040 --> 01:25:56,860
Start today today
1231
01:25:58,110 --> 01:26:02,060
We are Xiaoxiao Ge, you
1232
01:26:14,370 --> 01:26:16,700
Take back the dropped phone.
1233
01:26:18,710 --> 01:26:20,440
thank you all
1234
01:26:45,900 --> 01:26:50,860
Thank you very much for visiting the Fairland
1235
01:26:51,460 --> 01:26:54,420
Hot air ballooning will be held at 15 o'clock
1236
01:26:54,490 --> 01:26:59,060
Visitors in the parking lot, please enter the park
1237
01:27:11,320 --> 01:27:13,710
You are really leisurely in Boping.
1238
01:27:15,760 --> 01:27:17,300
Hard work
1239
01:27:17,440 --> 01:27:19,240
Hard work
1240
01:27:20,100 --> 01:27:21,690
I really want to see the show of Yoshimura.
1241
01:27:21,690 --> 01:27:23,600
forgive me
1242
01:27:23,750 --> 01:27:24,590
Is there any action?
1243
01:27:26,500 --> 01:27:27,440
Really enough
1244
01:27:27,950 --> 01:27:31,540
Then let's go to the preparation of the balloon.
1245
01:27:31,660 --> 01:27:33,020
Ok, let's go.
1246
01:27:36,040 --> 01:27:37,570
Who is that?
1247
01:27:37,730 --> 01:27:39,540
Personal items should be placed in the cabinet
1248
01:27:41,850 --> 01:27:43,600
It’s not like this, it’s here in the morning.
1249
01:27:51,450 --> 01:27:52,380
what happened
1250
01:27:53,440 --> 01:27:55,540
Who is it?
1251
01:27:55,570 --> 01:27:58,160
This kind of prank
1252
01:27:59,660 --> 01:28:00,540
Appeared
1253
01:28:00,560 --> 01:28:03,300
Bombing expert Boping
1254
01:28:03,940 --> 01:28:05,990
Who did this kind of thing?
1255
01:28:06,370 --> 01:28:07,590
Quickly confess
1256
01:28:07,640 --> 01:28:10,510
Prisoners hurry to report their names
1257
01:28:17,600 --> 01:28:19,380
Not everyone do it?
1258
01:28:21,740 --> 01:28:22,960
That is not true, is it
1259
01:28:26,780 --> 01:28:28,720
I just got in the amusement park.
1260
01:28:28,940 --> 01:28:30,390
I saw the man who handed it to you.
1261
01:28:31,560 --> 01:28:32,320
Eh
1262
01:28:33,650 --> 01:28:35,980
What did the letter write?
1263
01:28:37,570 --> 01:28:38,460
Boping?
1264
01:28:41,950 --> 01:28:44,320
If you do not suspend the activity
1265
01:28:44,930 --> 01:28:46,770
There will be big events happening
1266
01:28:51,780 --> 01:28:54,030
But I thought before
1267
01:28:54,120 --> 01:28:57,420
This event is definitely not going to stop.
1268
01:28:57,660 --> 01:28:58,830
There are only seven minutes left.
1269
01:28:58,950 --> 01:29:00,820
Don’t say it anymore, it’s definitely a prank.
1270
01:29:00,860 --> 01:29:03,000
If it’s not a prank, it’s terrible.
1271
01:29:03,060 --> 01:29:04,250
Let's take this out quickly.
1272
01:29:04,270 --> 01:29:05,420
So many tourists today
1273
01:29:05,440 --> 01:29:06,770
Hard to get out of the garden
1274
01:29:06,820 --> 01:29:10,000
Then we have to hurry up.
1275
01:29:21,630 --> 01:29:23,400
Can you hear me?
1276
01:29:23,440 --> 01:29:24,120
Hello there
1277
01:29:24,160 --> 01:29:27,180
It’s a little brother holding a bomb.
1278
01:29:27,420 --> 01:29:29,490
Little brother is too messy.
1279
01:29:29,800 --> 01:29:32,090
This is not the same as our prank.
1280
01:29:32,160 --> 01:29:33,320
No different
1281
01:29:34,510 --> 01:29:36,160
Put the bomb down and let everyone take refuge.
1282
01:29:36,250 --> 01:29:37,980
Start broadcasting announcement now
1283
01:29:38,800 --> 01:29:41,810
Numa is not kidding.
1284
01:29:42,720 --> 01:29:44,840
Today is the 50th anniversary
1285
01:29:44,930 --> 01:29:47,160
We have to deal with emergencies correctly on this day.
1286
01:29:47,580 --> 01:29:50,760
What are you going to do?
1287
01:29:50,880 --> 01:29:52,530
Driving is not possible
1288
01:29:52,730 --> 01:29:55,920
I can’t go anywhere without enough time.
1289
01:29:56,060 --> 01:29:58,750
Not driving
1290
01:30:08,100 --> 01:30:09,480
But if the hot air balloon is on
1291
01:30:09,530 --> 01:30:11,800
Reluctant to float to the sea
1292
01:30:12,810 --> 01:30:14,350
Too messy
1293
01:30:16,890 --> 01:30:17,940
is it
1294
01:30:17,980 --> 01:30:20,450
According to my calculation
1295
01:30:20,490 --> 01:30:21,790
Should be able to float to the sea
1296
01:30:21,870 --> 01:30:24,930
Don't talk about it, come down.
1297
01:30:25,020 --> 01:30:26,110
Let your surprise fail
1298
01:30:26,140 --> 01:30:28,000
Sorry Boping
1299
01:30:49,260 --> 01:30:51,520
Xiao Xiaoge can't do this.
1300
01:30:51,570 --> 01:30:52,860
Little brother
1301
01:31:21,000 --> 01:31:23,360
(Frightened)
1302
01:31:34,240 --> 01:31:36,010
Boping
1303
01:31:37,440 --> 01:31:39,800
Surprise big success
1304
01:31:40,220 --> 01:31:41,930
I said you.
1305
01:31:42,050 --> 01:31:43,410
The heart is too bad.
1306
01:31:43,450 --> 01:31:45,560
Obviously you have done this kind of thing yourself.
1307
01:31:46,860 --> 01:31:48,220
The man like a criminal
1308
01:31:48,260 --> 01:31:49,370
Is it also in your plan?
1309
01:31:49,450 --> 01:31:50,640
That person is looking for us
1310
01:31:50,720 --> 01:31:52,410
I want to propose marriage today.
1311
01:31:52,440 --> 01:31:54,450
Just ordinary tourists
1312
01:31:59,780 --> 01:32:01,640
Boping is really amazing.
1313
01:32:01,680 --> 01:32:03,730
Did not show up in front of the little brother
1314
01:32:03,760 --> 01:32:06,030
Also wrote this surprise script today.
1315
01:32:06,970 --> 01:32:09,000
Other people have done a great job today.
1316
01:32:10,990 --> 01:32:14,020
You can all be alone.
1317
01:32:14,410 --> 01:32:17,490
I didn’t expect to be able to trick the little brother into this step.
1318
01:32:20,810 --> 01:32:22,100
Then I will definitely be deceived by you.
1319
01:32:22,140 --> 01:32:23,440
This kind of thing
1320
01:32:23,680 --> 01:32:25,340
That's great.
1321
01:32:25,370 --> 01:32:26,370
Boping
1322
01:32:44,380 --> 01:32:47,200
It's time
1323
01:32:47,250 --> 01:32:49,250
Magical sir
1324
01:32:49,320 --> 01:32:53,780
Please show magic to Fairyland
1325
01:32:55,530 --> 01:32:57,760
Too much to say this line
1326
01:33:27,650 --> 01:33:29,120
Please see
1327
01:33:29,170 --> 01:33:30,730
The world's first scene
1328
01:33:30,770 --> 01:33:33,640
Just staged in the sky of the fairy trail
1329
01:33:51,440 --> 01:33:52,680
awesome
1330
01:33:55,580 --> 01:33:57,920
Wow, what are you doing?
1331
01:34:35,930 --> 01:34:37,360
That's it
1332
01:34:37,780 --> 01:34:42,020
Already no problem, Xiao Xiaoge
1333
01:35:12,970 --> 01:35:14,840
Do not worry
1334
01:35:15,180 --> 01:35:17,020
Departing from the fairy trail
1335
01:35:17,640 --> 01:35:19,740
Embark on your journey.
1336
01:35:37,130 --> 01:35:38,240
thank you
1337
01:36:12,140 --> 01:36:13,060
Appeared
1338
01:36:13,100 --> 01:36:15,100
Magic makes Xiao Yan
1339
01:36:19,210 --> 01:36:21,490
This is too much.
1340
01:36:21,870 --> 01:36:22,550
Come soon
1341
01:36:26,580 --> 01:36:28,560
Why do you want to applaud Xiaoyan?
1342
01:36:29,010 --> 01:36:31,500
Speaking of it, you haven’t been to the store today.
1343
01:36:31,570 --> 01:36:32,890
What happened?
1344
01:36:32,940 --> 01:36:34,330
Because everyone today
1345
01:36:34,520 --> 01:36:37,020
I want to surprise my little brother.
1346
01:36:38,780 --> 01:36:41,170
I changed the terminal of the walkie-talkie.
1347
01:36:41,240 --> 01:36:42,020
what
1348
01:36:42,760 --> 01:36:44,260
Because the headmaster will not lie
1349
01:36:44,330 --> 01:36:45,780
Tell you not to show up?
1350
01:36:45,820 --> 01:36:46,860
If you tell Miyagawa
1351
01:36:46,940 --> 01:36:48,480
There will be rumors in five minutes.
1352
01:36:51,770 --> 01:36:52,680
Get ready to prepare
1353
01:36:58,010 --> 01:36:59,850
Hey, let me know now.
1354
01:37:01,220 --> 01:37:02,650
That is, you have to go from the fairy trail...
1355
01:37:02,680 --> 01:37:04,520
You speak a little louder.
1356
01:37:04,780 --> 01:37:05,660
That is to say
1357
01:37:05,720 --> 01:37:08,080
What are you going to resign?
1358
01:37:12,450 --> 01:37:13,480
Boping
1359
01:37:23,220 --> 01:37:24,340
Boping
1360
01:37:27,940 --> 01:37:30,140
You were the news a few months ago.
1361
01:37:30,970 --> 01:37:32,010
Eh
1362
01:37:32,090 --> 01:37:33,570
Everyone already knows
1363
01:37:33,650 --> 01:37:36,240
Is going to the advertising agency in Fukuoka City?
1364
01:37:36,290 --> 01:37:38,820
Next, I want to make people in Kyushu smile.
1365
01:37:39,770 --> 01:37:41,560
you do not know
1366
01:37:41,700 --> 01:37:44,640
So you are so hard.
1367
01:37:44,740 --> 01:37:47,300
So let us prepare for surprise
1368
01:37:49,900 --> 01:37:51,080
Eh
1369
01:37:51,820 --> 01:37:53,820
Do you think that I will resign after I am not good?
1370
01:37:54,540 --> 01:37:57,160
The bastard didn't tell me again.
1371
01:37:59,040 --> 01:38:00,060
Even tell you
1372
01:38:00,100 --> 01:38:01,170
You will also tell me to leave behind.
1373
01:38:01,240 --> 01:38:02,010
Go ahead and go right, right?
1374
01:38:02,050 --> 01:38:03,100
Of course
1375
01:38:03,340 --> 01:38:04,320
This is the starting point for you to start a new life.
1376
01:38:04,370 --> 01:38:05,560
You see, you can’t tell him.
1377
01:38:08,440 --> 01:38:10,050
I feel so disappointing.
1378
01:38:10,130 --> 01:38:11,020
Right?
1379
01:38:12,250 --> 01:38:13,980
Come to the toast, cheers
1380
01:38:19,530 --> 01:38:22,980
If you want to come back, feel free to welcome
1381
01:38:23,340 --> 01:38:25,360
Fairyland has always been your home
1382
01:38:26,790 --> 01:38:30,700
Then everyone cheers together
1383
01:38:30,740 --> 01:38:33,450
Cheers
1384
01:39:05,940 --> 01:39:07,460
Did you think of it?
1385
01:39:07,500 --> 01:39:08,770
This year's MVP
1386
01:39:10,160 --> 01:39:11,930
Really a masterpiece
1387
01:39:12,250 --> 01:39:16,060
50th anniversary commemorative date
1388
01:39:16,600 --> 01:39:19,490
16 people have had a blind date.
1389
01:39:21,060 --> 01:39:22,720
Speaking of little brother
1390
01:39:22,810 --> 01:39:26,850
Even if you get the MVP, don't come back so soon.
1391
01:39:26,960 --> 01:39:29,680
Can't you transfer your favorite places to work?
1392
01:39:29,740 --> 01:39:32,660
I am just like you at the time.
1393
01:39:33,050 --> 01:39:34,300
Although it is like this
1394
01:39:35,840 --> 01:39:40,360
I ask you what to do if you become an MVP.
1395
01:39:47,080 --> 01:39:52,680
For me, this is also my home.
1396
01:39:53,620 --> 01:39:56,970
Fairyland
1397
01:39:53,620 --> 01:39:56,970
Show smile magic
1398
01:39:57,090 --> 01:39:58,810
Would you like to have dinner together tonight?
1399
01:39:58,850 --> 01:40:02,370
I am sorry to have the staff of the hero show today.
1400
01:40:02,620 --> 01:40:03,460
what?
1401
01:40:03,520 --> 01:40:05,020
I do not know how
1402
01:40:05,100 --> 01:40:07,660
If you really think about me
1403
01:40:07,970 --> 01:40:09,700
I can also eat with you.
1404
01:40:09,810 --> 01:40:11,170
Boping
1405
01:40:13,040 --> 01:40:14,340
Good morning
1406
01:40:27,820 --> 01:40:29,010
Good morning
1407
01:40:29,120 --> 01:40:31,440
Come on today,
1408
01:40:31,500 --> 01:40:34,760
how about this…
1409
01:40:38,250 --> 01:40:40,170
- Goodbye - Bye bye.
1410
01:40:41,800 --> 01:40:44,130
Relax occasionally
1411
01:40:41,800 --> 01:40:44,130
Fairland Park visit
1412
01:40:41,800 --> 01:40:44,130
~ Looking for the latent slime world around you~
1413
01:40:41,800 --> 01:40:44,130
Planning department
1414
01:40:41,800 --> 01:40:44,130
Yoshimura Kotaro
1415
01:40:41,800 --> 01:40:44,020
Let go
1416
01:40:48,160 --> 01:40:50,140
give it to me
1417
01:40:52,240 --> 01:40:53,300
Hard work
1418
01:40:53,360 --> 01:40:54,440
Hard work
1419
01:41:02,360 --> 01:41:06,060
Xijiang smile
1420
01:41:06,660 --> 01:41:09,560
Boping is also full of spirit today.
1421
01:41:10,560 --> 01:41:13,840
Because this is a magical country.
1422
01:41:15,200 --> 01:41:17,700
Welcome to the fairy trail
87921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.