Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,510 --> 00:00:12,320
Timing and Subtitles Brought To You By ♞ Candle Knights ♘ @ Viki
2
00:01:25,290 --> 00:01:33,120
Novoland : Eagle Flag
3
00:01:35,610 --> 00:01:39,090
Episode 36
4
00:01:40,000 --> 00:01:42,100
Sit properly.
5
00:01:42,100 --> 00:01:44,430
Let me ask you a question.
6
00:01:45,450 --> 00:01:49,140
Do you remember who you are?
7
00:01:58,560 --> 00:02:00,800
The two of you can stop calling me Crown Prince from now on.
8
00:02:00,800 --> 00:02:04,490
My name is Lu Guichen, Asule Pasuoer
9
00:02:06,420 --> 00:02:08,920
I am the Crown Prince of Qingyang.
10
00:02:09,610 --> 00:02:11,230
My name is
11
00:02:12,900 --> 00:02:14,950
Asule Pasuoer.
12
00:02:14,950 --> 00:02:16,980
He remembers everything.
13
00:02:16,980 --> 00:02:18,940
Why did you come here?
14
00:02:31,250 --> 00:02:35,970
I remember being in a big palace.
15
00:02:35,970 --> 00:02:40,790
There is a very high level in the palace. When you stand there,
16
00:02:41,540 --> 00:02:44,020
you can look down at the entire capital.
17
00:02:45,130 --> 00:02:47,600
That's the Capitol's Taiqing Palace.
18
00:02:47,600 --> 00:02:51,820
So you remember all that's happened in the Capitol?
19
00:03:04,490 --> 00:03:07,060
Then do you remember who I am?
20
00:03:11,780 --> 00:03:13,720
Who are you?
21
00:03:15,280 --> 00:03:16,780
What about this?
22
00:03:16,780 --> 00:03:19,790
We bought this bracelet in Nanhuai.
23
00:03:22,510 --> 00:03:24,830
Nanhuai?
24
00:03:28,410 --> 00:03:30,220
Hey.
25
00:03:30,220 --> 00:03:32,360
Then do you remember him?
26
00:03:39,550 --> 00:03:41,440
I remember you.
27
00:03:45,270 --> 00:03:47,210
You were wearing
28
00:03:48,870 --> 00:03:51,070
a red armor.
29
00:03:51,070 --> 00:03:54,260
That's right. Anything else?
30
00:04:03,280 --> 00:04:05,400
I don't remember.
31
00:04:15,000 --> 00:04:17,470
The armor is still around.
32
00:04:19,080 --> 00:04:21,410
The armor is still around.
33
00:04:24,550 --> 00:04:26,880
What does that mean?
34
00:04:31,640 --> 00:04:33,520
Ji Ye.
35
00:04:33,520 --> 00:04:37,250
The house is leaking. Give me a hand.
36
00:04:59,360 --> 00:05:02,760
[Shangyang Pass]
37
00:05:02,760 --> 00:05:06,140
I never thought that...this famous Shangyang Pass,
38
00:05:06,140 --> 00:05:08,490
turns out to be just an isolated city on the wasteland.
39
00:05:08,490 --> 00:05:12,560
This isolated city is exactly the southern gateway from Capital City.
40
00:05:12,560 --> 00:05:15,360
In the past, it was here that Emperor Qingwei Bai Yin,
41
00:05:15,360 --> 00:05:18,880
sacrificed 100,000 elite forces,
42
00:05:18,880 --> 00:05:21,290
and conquered this Pass.
43
00:05:21,290 --> 00:05:24,780
Then, he swiftly marched into Capital City, replaced the old dynasty with a new one.
44
00:05:24,780 --> 00:05:28,320
After passing through the Shangyang Pass, go toward the southeast,
45
00:05:28,320 --> 00:05:30,500
pass the paths of Jianshui and Lancang,
46
00:05:30,500 --> 00:05:34,900
within a month, the Li State can be reached.
47
00:05:35,880 --> 00:05:39,270
But I'm afraid that this journey will not be an easy one.
48
00:05:41,980 --> 00:05:43,230
Lord, an urgent report from Revelation City.
49
00:05:43,230 --> 00:05:44,990
Bring it up here.
50
00:05:50,230 --> 00:05:55,600
Bai Lingbo didn't rush to mount the throne. She is only a regent.
51
00:05:58,890 --> 00:06:01,640
Lord, you now become the grand invader who brought calamity to the whole nation.
52
00:06:01,640 --> 00:06:03,960
A grand invader who brought calamity to the nation.
53
00:06:03,960 --> 00:06:06,300
Such an overbearing title.
54
00:06:06,300 --> 00:06:09,380
Since she forces it upon me,
55
00:06:09,380 --> 00:06:12,300
Then I can only return the favor.
56
00:06:12,300 --> 00:06:14,640
Open the city gate!
57
00:06:14,640 --> 00:06:16,850
Bai Lingbo didn't ascend to the throne.
58
00:06:16,850 --> 00:06:19,410
It is because she doesn't want to cause anymore battles for the throne at this time.
59
00:06:19,410 --> 00:06:24,990
I think, her goal is to gather all the overlords' forces to exterminate you.
60
00:06:26,230 --> 00:06:28,680
The loyal allied forces should be here by now?
61
00:06:28,680 --> 00:06:31,220
The patrol at the front hasn't brought back any news yet.
62
00:06:31,220 --> 00:06:34,160
But to calculate according to the travel distance and the marching speed.
63
00:06:34,160 --> 00:06:37,250
We will likely meet near the Shangyang Pass.
64
00:06:39,780 --> 00:06:42,620
Then let's rely on this pass to battle.
65
00:06:42,620 --> 00:06:44,220
Father, you want to guard the Shangyang Pass?
66
00:06:44,220 --> 00:06:47,720
But our troops are skilled at horseback archery. If staying by the pass to fight,
67
00:06:47,720 --> 00:06:50,450
I worry that it won't play to our troop's advantage.
68
00:06:51,020 --> 00:06:56,370
If it's someone else, even if our troops were in an inferior position.
69
00:06:56,370 --> 00:06:58,730
I will have no fear.
70
00:06:58,730 --> 00:07:02,030
But our opponent is supposed to be Bai Yi.
71
00:07:02,030 --> 00:07:04,720
If there is no Shangyang Pass as a barrier,
72
00:07:04,720 --> 00:07:08,610
I won't have absolute certainty in winning the battle.
73
00:07:08,610 --> 00:07:10,370
Bai Yi?
74
00:07:11,790 --> 00:07:16,400
You mean that Bai Yi known as the Number One General in Eastland? He is coming too?
75
00:07:16,400 --> 00:07:21,520
This is an excellent opportunity to eliminate me. He won't give it up.
76
00:07:30,820 --> 00:07:33,350
Let's go enter the city.
77
00:08:06,530 --> 00:08:10,620
Over night, Ying Wuyi committed regicide.
78
00:08:11,490 --> 00:08:14,860
Bai Lingbo resumed her regency.
79
00:08:14,860 --> 00:08:19,740
All of our envoys died among the chaos.
80
00:08:19,740 --> 00:08:22,490
So we weren't able to get hold of the Princess.
81
00:08:23,760 --> 00:08:26,420
Little Zhou must be in danger.
82
00:08:26,420 --> 00:08:29,750
Bai Lingbo has always treated her as a thorn in her eye.
83
00:08:32,120 --> 00:08:34,530
Please don't be sad, My Lord.
84
00:08:34,530 --> 00:08:36,450
The battle at Correspondence Lake assured me
85
00:08:36,450 --> 00:08:38,940
that Princess is not a child that panics easily.
86
00:08:38,940 --> 00:08:43,130
Even if Revelation City goes through the worst peril, I'm sure she will find a way to survive.
87
00:08:43,750 --> 00:08:46,340
Despite what you say, General,
88
00:08:47,730 --> 00:08:50,260
I am still worried.
89
00:08:50,260 --> 00:08:53,380
Bai Lingbo is extremely hungry for power.
90
00:08:53,380 --> 00:08:56,910
The Emperor did not have children and also did not proclaim a successor.
91
00:08:56,910 --> 00:09:01,320
Bai Lingbo is controlling the capital. It's likely that she is coveting the throne.
92
00:09:01,320 --> 00:09:06,070
In view of the circumstances, I don't think we can continue to stay out of the situation.
93
00:09:06,070 --> 00:09:10,030
Chuwei State should immediately send an army to head toward the capital.
94
00:09:16,440 --> 00:09:18,240
Who can lead the army?
95
00:09:18,240 --> 00:09:19,940
Our army will unavoidably run into
96
00:09:19,940 --> 00:09:22,780
Ying Wuyi who is on his back to Li State.
97
00:09:24,230 --> 00:09:26,760
I, Bai Yi, request to be commissioned
98
00:09:26,760 --> 00:09:28,750
to hurry to Shangyang Pass.
99
00:09:28,750 --> 00:09:32,350
But I know you don't want to get embroiled in the war.
100
00:09:32,840 --> 00:09:35,090
In times of war,
101
00:09:35,090 --> 00:09:37,310
even though I want to protect only one kingdom,
102
00:09:37,310 --> 00:09:40,360
I still can't help but get involved in a war of the world.
103
00:09:40,360 --> 00:09:44,260
I've prepared for many years to face off Ying Wuyi.
104
00:09:45,770 --> 00:09:47,690
Please rest assured, My Lord.
105
00:09:47,690 --> 00:09:51,990
I will definitely find the princess and bring her back safely.
106
00:09:57,510 --> 00:10:02,460
General, everyone says you are the Number One General of Eastland.
107
00:10:02,460 --> 00:10:07,670
In a chaotic era, it really should be your time to rise in fame and valor.
108
00:10:07,670 --> 00:10:11,390
It's Chuwei Stat that has held you back.
109
00:10:11,390 --> 00:10:15,410
My path in life was decided many years ago.
110
00:10:18,770 --> 00:10:21,200
I saw Asule kept holding Little Zhou's hand,
111
00:10:21,200 --> 00:10:24,580
but Little Zhou didn't seem very happy.
112
00:10:25,660 --> 00:10:28,190
So silly and so stupid.
113
00:10:29,960 --> 00:10:32,590
Let me ask you. If there is someone you like,
114
00:10:32,590 --> 00:10:34,680
and you can be with her every day,
115
00:10:34,680 --> 00:10:37,340
but she doesn't know where to put her hand if she doesn't hold yours.
116
00:10:37,340 --> 00:10:39,700
Would you be happy?
117
00:10:39,700 --> 00:10:41,490
Of course, I'd be happy.
118
00:10:41,490 --> 00:10:42,880
Then let me also ask you.
119
00:10:42,880 --> 00:10:45,690
If you knew that when she held your hand,
120
00:10:45,690 --> 00:10:47,740
she thought you were someone else,
121
00:10:47,740 --> 00:10:49,890
would you be happy then?
122
00:10:59,620 --> 00:11:03,860
It's still better to hold holds than not holding at all.
123
00:11:14,730 --> 00:11:16,570
That also sounds right.
124
00:11:30,450 --> 00:11:32,090
Is this good looking?
125
00:11:33,470 --> 00:11:35,830
My mother taught me this when I was a child.
126
00:11:35,830 --> 00:11:37,470
I couldn't sleep well at that time.
127
00:11:37,470 --> 00:11:40,720
Mother would make her own dolls and tell me stories.
128
00:11:41,680 --> 00:11:45,000
I want to keep it and have it around forever.
129
00:11:45,000 --> 00:11:49,220
In the future, I can think of you whenever I see it.
130
00:11:57,390 --> 00:11:59,310
Asule.
131
00:11:59,980 --> 00:12:01,640
This one is me.
132
00:12:01,640 --> 00:12:03,830
And what is this one?
133
00:12:03,830 --> 00:12:05,190
Who is it?
134
00:12:05,190 --> 00:12:07,830
I haven't decided.
135
00:12:07,830 --> 00:12:11,170
You can think of a name, and let it stay with you.
136
00:12:11,170 --> 00:12:16,100
My mother said that this really works. It will ward off troubles for you.
137
00:12:25,160 --> 00:12:26,990
Have you decided?
138
00:12:28,870 --> 00:12:30,680
Bai Zhouyue.
139
00:12:34,750 --> 00:12:36,750
What did you say?
140
00:12:42,510 --> 00:12:44,780
I want to call it Bai Zhouyue.
141
00:12:46,800 --> 00:12:49,380
How did you remember this name?
142
00:12:54,810 --> 00:12:58,790
I think it's someone I know well.
143
00:12:58,790 --> 00:13:00,800
Someone I know very well.
144
00:13:05,030 --> 00:13:07,680
But I can't remember who that is.
145
00:13:17,710 --> 00:13:19,590
Asule.
146
00:13:21,760 --> 00:13:24,220
Actually, I am Bai Zhouyue.
147
00:13:25,500 --> 00:13:29,300
You used to call me Little Zhou.
148
00:13:35,210 --> 00:13:37,490
You are Bai Zhouyue?
149
00:13:50,470 --> 00:13:52,460
My name is Bai Zhouyue,
150
00:13:52,460 --> 00:13:54,160
but everyone calls me Princess Little Zhou.
151
00:13:54,160 --> 00:13:57,750
I'm probably the first one who has received an annulment on the night of the wedding.
152
00:14:19,100 --> 00:14:21,200
Who am I?
153
00:14:27,550 --> 00:14:29,390
Asule.
154
00:14:31,930 --> 00:14:33,770
Asule.
155
00:14:39,300 --> 00:14:41,320
Asule.
156
00:14:41,320 --> 00:14:43,050
Asule.
157
00:14:58,660 --> 00:15:01,760
If you can't remember then don't keep trying to think.
158
00:15:03,910 --> 00:15:06,740
Don't force yourself so much.
159
00:15:12,350 --> 00:15:14,550
But...
160
00:15:16,050 --> 00:15:19,000
But, who am I?
161
00:15:21,430 --> 00:15:25,160
Who you are is not important.
162
00:15:27,380 --> 00:15:29,660
I will always stay with you.
163
00:15:35,890 --> 00:15:37,890
I used to always think that
164
00:15:37,890 --> 00:15:41,340
hot springs can only be found near the volcanoes at Shang Zhou.
165
00:15:41,340 --> 00:15:45,430
In the books, it is written that anywhere where fiery lava has flowed, there will be hot springs.
166
00:15:45,430 --> 00:15:47,410
There are also some in my homeland.
167
00:15:48,250 --> 00:15:50,430
Your homeland?
168
00:15:50,430 --> 00:15:53,470
What is it like there? Tell me about it.
169
00:15:53,470 --> 00:15:57,330
My homeland is already destroyed.
170
00:15:57,330 --> 00:16:02,510
My aunt always talks about restoring homeland, but I never thought of it.
171
00:16:02,510 --> 00:16:04,510
I was still young when I left there.
172
00:16:04,510 --> 00:16:07,870
I've already forgotten anything that happened when I was young.
173
00:16:09,800 --> 00:16:11,270
That's true.
174
00:16:11,270 --> 00:16:13,320
You grew up in South Huai City,
175
00:16:13,320 --> 00:16:16,090
so South Huai is your home.
176
00:16:16,090 --> 00:16:18,170
My home isn't South Huai either.
177
00:16:18,170 --> 00:16:20,420
I was born in Revelation City.
178
00:16:20,420 --> 00:16:23,690
But, I escaped from Revelation City this time.
179
00:16:23,690 --> 00:16:25,580
I'm actually a little glad.
180
00:16:25,580 --> 00:16:27,640
I don't want to go back there again.
181
00:16:30,150 --> 00:16:32,710
South Huai isn't my home.
182
00:16:33,720 --> 00:16:36,920
Maybe one day, Aunt will just take me and leave.
183
00:16:43,180 --> 00:16:46,760
Are you able to... disobey her?
184
00:16:46,760 --> 00:16:48,470
Don't leave.
185
00:16:54,870 --> 00:16:56,240
Are you stupid?
186
00:16:56,240 --> 00:16:57,980
Even if I were really taken away,
187
00:16:57,980 --> 00:17:00,540
you have two legs, your horse has four legs,
188
00:17:00,540 --> 00:17:04,070
in total you have six legs! You don't know how to look for me?
189
00:17:11,030 --> 00:17:12,850
You're so stupid.
190
00:17:15,100 --> 00:17:21,200
In the past, I thought that South Huai was the best place to be.
191
00:17:21,200 --> 00:17:24,500
However now I actually miss my home.
192
00:17:27,300 --> 00:17:29,860
People must always return home.
193
00:17:34,440 --> 00:17:37,530
Then next time, if you get playful and I can't find you,
194
00:17:37,530 --> 00:17:39,940
then I'll return to South Huai and wait for you.
195
00:17:48,390 --> 00:17:50,720
No way.
196
00:17:50,720 --> 00:17:53,980
No more.
197
00:17:57,220 --> 00:17:59,730
Come, come...
198
00:17:59,730 --> 00:18:03,410
I recently learned a new word.
199
00:18:03,410 --> 00:18:04,540
What word?
200
00:18:04,540 --> 00:18:07,180
Playing a piano to an ox! (T/N: a pointless situation)
201
00:18:07,180 --> 00:18:09,370
You are the ox!
202
00:18:11,590 --> 00:18:14,680
Hurry and pull me!
203
00:18:18,370 --> 00:18:20,460
What are you doing!
204
00:19:00,690 --> 00:19:02,800
Bring me some wine over here.
205
00:19:08,250 --> 00:19:10,480
- Why isn't he coming?
- He's here!
206
00:19:12,010 --> 00:19:13,890
Here!
207
00:19:16,000 --> 00:19:18,290
Come over!
208
00:19:18,290 --> 00:19:20,850
Have you ever been to Chuwei?
209
00:19:22,810 --> 00:19:25,060
No, I haven't been there.
210
00:19:25,910 --> 00:19:32,080
I heard that the Lord of Chuwei is a beautiful woman. Eastland is so big,
211
00:19:32,080 --> 00:19:35,530
but it is rare that the lord is a woman.
212
00:19:36,860 --> 00:19:39,500
The world is so big that nothing is to be surprised at.
213
00:19:39,500 --> 00:19:42,860
Each place has its own way of supporting its own inhabitants.
214
00:19:42,860 --> 00:19:45,010
Like here,
215
00:19:45,010 --> 00:19:49,650
amid the chaotic world, there is such a fictitious place of peace and happiness.
216
00:19:49,650 --> 00:19:51,710
Here, village head, a toast to you!
217
00:19:51,710 --> 00:19:54,200
The newlyweds are here!
218
00:19:55,970 --> 00:19:58,880
The newlyweds are here!
219
00:19:58,880 --> 00:20:00,730
Look! Quick!
220
00:20:04,770 --> 00:20:07,890
Look at the bride!
221
00:20:13,640 --> 00:20:15,570
The bride is so pretty!
222
00:20:34,600 --> 00:20:37,450
I've let you suffer.
223
00:20:37,450 --> 00:20:39,680
I'm most willing to.
224
00:20:42,630 --> 00:20:44,970
- Go. Let's go!
-Let's go and watch.
225
00:20:44,970 --> 00:20:47,820
Such wedding scene,
226
00:20:47,820 --> 00:20:50,150
I've seen it somewhere before.
227
00:20:51,740 --> 00:20:53,990
What comes to your mind?
228
00:20:58,260 --> 00:21:00,040
Nothing.
229
00:21:02,950 --> 00:21:07,920
Quiet! Quiet down!
230
00:21:07,920 --> 00:21:10,900
Today is this young couple's wedding day in our village.
231
00:21:10,900 --> 00:21:12,980
It is also the great rejoicing day in our village.
232
00:21:12,980 --> 00:21:14,630
- Is that right?
- Right!
233
00:21:14,630 --> 00:21:16,860
So please be quiet!
234
00:21:32,490 --> 00:21:36,200
Wishing you both a lifetime of love and happiness!
235
00:22:01,000 --> 00:22:03,500
with a love that is more enduring than gold.
236
00:22:24,800 --> 00:22:26,800
Miss Yu Ran,
237
00:22:26,800 --> 00:22:30,600
we heard that you excel in playing the zither. You must sing well too.
238
00:22:30,600 --> 00:22:33,000
Will you sing a little to help us with our merriment?
239
00:22:33,000 --> 00:22:34,600
Yes, yes.
240
00:22:34,600 --> 00:22:39,000
That... Only my grandpa thinks I'm good in music.
241
00:22:39,000 --> 00:22:41,200
Let's just go dancing.
242
00:22:41,200 --> 00:22:42,900
Miss Yu Ran!
243
00:23:27,800 --> 00:23:29,600
Come over! Come over!
244
00:23:32,200 --> 00:23:33,900
Come over!
245
00:26:46,600 --> 00:26:52,900
I can believe that I could see it again while I'm alive,
246
00:26:55,100 --> 00:26:57,800
this dance.
247
00:27:34,200 --> 00:27:38,400
[Chuwei State's army...]
248
00:27:40,400 --> 00:27:43,400
Uncle, is it good news or bad news?
249
00:27:43,400 --> 00:27:49,400
The good news is that Chuwei State has deployed an army to assist the Emperor, being lead by General Bai Yi.
250
00:27:53,400 --> 00:27:55,800
There is also a bad news.
251
00:27:55,800 --> 00:28:01,200
Ying Wuyi's army reached the foot of Shangyang Pass and stopped.
252
00:28:01,200 --> 00:28:04,400
It appears we are going to play a tug of war.
253
00:28:04,400 --> 00:28:07,400
It's been said that, since ancient times, there are so many bones buried at Shangyang Pass
254
00:28:07,400 --> 00:28:11,600
that they can even block the Jian River. This is going to be a hard war.
255
00:28:11,600 --> 00:28:14,400
Uncle, haven't you thought of avoiding it?
256
00:28:14,400 --> 00:28:16,000
Avoid?
257
00:28:17,100 --> 00:28:19,600
I can already smell the Celestial Ministry.
258
00:28:19,600 --> 00:28:21,570
Uncle, you mean that
259
00:28:21,570 --> 00:28:24,600
the changes in the capital are manipulated by the Celestial Ministry?
260
00:28:24,600 --> 00:28:27,600
Within just days, the emperor died,
261
00:28:27,600 --> 00:28:30,600
Ying Wuyi marches out, First Princess resumes regency,
262
00:28:30,600 --> 00:28:33,000
and the nobles and ministers are slaughtered in the capital.
263
00:28:33,000 --> 00:28:36,400
No one has figured out the truth about this drastic change.
264
00:28:36,400 --> 00:28:40,400
The devious machination has made me think of the Celestial Ministry.
265
00:28:40,400 --> 00:28:44,400
We've always talked about chaos, but chaos has arrived.
266
00:28:44,400 --> 00:28:49,400
Chaos is what the Celestials love the most.
267
00:28:49,400 --> 00:28:54,200
But, we don't even know where the real enemies are.
268
00:28:56,240 --> 00:28:58,880
But we still have to go to the banquet.
269
00:29:00,400 --> 00:29:02,400
In the banquet of chaos,
270
00:29:02,400 --> 00:29:07,000
our names are already written on the invitations.
271
00:29:08,600 --> 00:29:11,400
Although this barrier looks old and dilapidated,
272
00:29:11,400 --> 00:29:14,200
it's original foundation is still strong.
273
00:29:15,100 --> 00:29:18,600
The foundation of this wall is 50 chi (55 ft) thick and 75 chi (82 ft) tall.
274
00:29:23,340 --> 00:29:26,380
There are 72 wells of spring water for us to drink.
275
00:29:26,400 --> 00:29:30,300
Our provisions can also last three months.
276
00:29:32,400 --> 00:29:37,600
For hundreds of years, the royal family has been repairing this old barrier fort.
277
00:29:37,600 --> 00:29:42,000
Surprisingly, we are the ones that get to use it now.
278
00:29:42,000 --> 00:29:44,600
But, you still look worried, My Lord.
279
00:29:44,600 --> 00:29:48,400
Is this Bai Yi rally so fearsome?
280
00:29:48,400 --> 00:29:50,200
Bai Yi is a lone general.
281
00:29:50,200 --> 00:29:54,800
By that I mean he can lead a single army to break though the enemy, and is full of unmatched courage
282
00:29:54,800 --> 00:29:57,200
with a lonely personality.
283
00:29:57,200 --> 00:30:02,000
We must take extra caution in fighting against someone like him.
284
00:30:03,000 --> 00:30:04,800
Reporting!
285
00:30:05,800 --> 00:30:10,800
My Lord,, as reported by the scouts, Chun State, Cheng State, Xiu State, and Lower Tang's united army
286
00:30:10,800 --> 00:30:13,400
is now camped at 45 miles from Shangyang Pass.
287
00:30:13,400 --> 00:30:15,300
I've heard.
288
00:30:16,400 --> 00:30:19,000
Camped at 45 miles from Shangyang Pass?
289
00:30:24,000 --> 00:30:26,500
They must be waiting for Bai Yi.
290
00:30:37,800 --> 00:30:41,600
I am Lower Tang's Commanding General, Xi Yan.
291
00:30:53,800 --> 00:30:57,000
General Gang Wuwei has guarded Xiu State for 30 years.
292
00:31:00,600 --> 00:31:03,000
I've heard that General Fei is adept at surprise schemes.
293
00:31:03,000 --> 00:31:06,400
In this war, all the famous generals from Eastland are gathered here.
294
00:31:06,400 --> 00:31:09,400
I'm sure even Ying Wuyi would feel honored if he heard.
295
00:31:09,400 --> 00:31:11,800
If all these acclaimed generals
296
00:31:11,800 --> 00:31:16,000
would let Ying Wuyi get away, how embarrassing that will be for the royal family and various states?
297
00:31:16,000 --> 00:31:19,600
First Princess secretly sent the Iron Certificates
298
00:31:19,600 --> 00:31:24,000
saying the Heavenly Samurai Regiment bewitched the emperor.
299
00:31:24,000 --> 00:31:28,600
Now that His Majesty has died, the Heavenly Samurai Regiment
300
00:31:28,600 --> 00:31:33,200
has also disappeared to almost none left. We are the ones left to fight Li State.
301
00:31:33,200 --> 00:31:38,600
Will we really kill Ying Wuyi here?
302
00:31:45,000 --> 00:31:48,400
Of course, we vassal states
303
00:31:48,400 --> 00:31:51,600
officially are still Great Yin's subjects.
304
00:31:51,600 --> 00:31:54,800
If we let go of the Emperor's killer,
305
00:31:54,800 --> 00:31:57,800
it would look appropriate for a subject to do.
306
00:31:57,800 --> 00:32:01,800
That's why we brought our armies here. Isn't it to do what subjects are supposed to do?
307
00:32:01,800 --> 00:32:03,810
Ying Wuyi is a fierce leader.
308
00:32:03,810 --> 00:32:07,000
His neighboring states have been suppressed by his army.
309
00:32:07,000 --> 00:32:10,200
Even the northern states also feel worried
310
00:32:10,200 --> 00:32:13,200
when they hear about his troops' movement.
311
00:32:13,200 --> 00:32:16,200
If Ying Wuyi is not eliminated, all the states will be overshadowed by his military dominance.
312
00:32:16,200 --> 00:32:20,600
And right now is the best opportunity.
313
00:32:20,600 --> 00:32:22,400
So, everyone,
314
00:32:23,400 --> 00:32:26,600
we are hungry wolves. As we face a powerful lion,
315
00:32:26,600 --> 00:32:31,500
We must forget about our grudges with each other and work as one.
316
00:32:32,380 --> 00:32:36,400
If Ying Wuyi is the lion,
317
00:32:36,400 --> 00:32:39,600
and we are the hungry wolves,
318
00:32:39,600 --> 00:32:42,000
it's not too belittling.
319
00:32:42,000 --> 00:32:46,400
What lion and wolves. I only know that Shangyang Pass is 45 miles ahead of us.
320
00:32:46,400 --> 00:32:49,400
Tomorrow, we can united together and reach Shangyang Pass.
321
00:32:49,400 --> 00:32:53,000
What, are you not waiting for General Bai Yi anymore?
322
00:32:54,200 --> 00:32:56,800
You can say that General and I are old friends.
323
00:32:56,800 --> 00:32:59,600
He has always liked showing up late.
324
00:32:59,600 --> 00:33:01,400
But if I did not guess wrong,
325
00:33:01,400 --> 00:33:07,500
General Bai Yi should be at Shangyang Pass already.
326
00:34:03,050 --> 00:34:05,240
I have not seen you in 7 years.
327
00:34:06,400 --> 00:34:08,460
You have not changed a bit.
328
00:34:09,430 --> 00:34:12,540
I have gotten older. My hair is starting to turn white.
329
00:34:13,580 --> 00:34:19,530
It seems so looking at you in the heavy armor. Time is really heartless.
330
00:34:19,530 --> 00:34:26,330
Time hasn't been easy on you, either. We can still do battles now, but what about later?
331
00:34:27,170 --> 00:34:29,930
You are just overthinking.
332
00:34:29,930 --> 00:34:35,230
It's not that I am overthinking. It's that I have to think about it. I received your letter.
333
00:34:35,230 --> 00:34:38,570
It is hard for the armies of 5 countries to come together as one heart.
334
00:34:38,570 --> 00:34:42,100
- It's better to fight separately.
- Old Bai.
335
00:34:48,510 --> 00:34:52,510
You know about Shangyang Pass's terrain.
336
00:34:52,510 --> 00:34:55,470
Outside Shangyang Pass, there's a 300 li wide plain.
337
00:35:00,130 --> 00:35:04,070
In this 300 li wide plain, never mind 70,000 people,
338
00:35:04,070 --> 00:35:07,730
even 700,000 people will be of no help.
339
00:35:07,730 --> 00:35:13,370
But if 5 countries combine forces and you lead them, I can bet that
340
00:35:13,370 --> 00:35:17,600
there's a 50% chance Ying Wuyi will die here.
341
00:35:17,600 --> 00:35:20,350
Do you really wish for Ying Wuyi to die?
342
00:35:21,830 --> 00:35:23,630
Me?
343
00:35:25,960 --> 00:35:30,130
I would rather have you live a bit longer.
344
00:35:31,030 --> 00:35:35,670
Old Xi, don't tell me you don't understand this principle.
345
00:35:35,670 --> 00:35:42,530
Even if this battle ends and we present Ying Wuyi's head, will the Eldest Princess forgive us?
346
00:35:42,530 --> 00:35:48,660
Once First Princess wins the throne, the first one that she'll send her army to fight against will be Chuwei.
347
00:35:49,580 --> 00:35:51,870
Of course I know.
348
00:35:52,850 --> 00:35:57,910
I also know that you came for Princess Little Zhou.
349
00:36:02,280 --> 00:36:09,750
However, Old Bai, you have to know that only if we join the forces of 5 countries,
350
00:36:09,750 --> 00:36:14,930
can you truly protect Little Zhou and prevent her from being hurt again.
351
00:36:24,410 --> 00:36:28,640
South Huai's autumn roses, which I bought at the market before I came.
352
00:36:29,890 --> 00:36:32,510
We both like flowers.
353
00:36:33,630 --> 00:36:36,210
I believe that you should know what to do next.
354
00:37:03,670 --> 00:37:07,310
Miss, you can just put that over there.
355
00:37:12,970 --> 00:37:15,080
Let me help you.
356
00:37:15,080 --> 00:37:17,080
No need. I'm almost done tying it.
357
00:37:17,080 --> 00:37:22,370
Besides, the wife of Village Chief said that you have to tie your own wish for it to work.
358
00:37:22,370 --> 00:37:27,770
I think that as long as it's heartfelt, all wishes will come true.
359
00:37:30,950 --> 00:37:36,140
But Princess, how come you believe in this despite all the books you've read?
360
00:37:36,140 --> 00:37:39,110
Stop calling me "Princess". You can just call me "Little Zhou".
361
00:37:39,110 --> 00:37:43,000
After what's happened these past few days, I think it's not important what you believe in.
362
00:37:43,000 --> 00:37:46,580
This chaotic world can ruin anything in a moment.
363
00:37:47,510 --> 00:37:51,440
Don't be so pessimistic! Look, we're living just fine.
364
00:38:00,740 --> 00:38:04,980
Hey, what did you wish for earlier?
365
00:38:10,640 --> 00:38:13,940
Never mind. I'll tell you mine.
366
00:38:13,940 --> 00:38:18,010
I wished that Asule, Jiye, and I
367
00:38:18,010 --> 00:38:22,090
will live well forever and be friends forever.
368
00:38:23,840 --> 00:38:27,570
I wished that Asule can get better quickly
369
00:38:27,570 --> 00:38:32,100
and peacefully endure through this chaotic world and never be hurt again.
370
00:38:36,600 --> 00:38:38,570
And then?
371
00:38:40,810 --> 00:38:42,800
Nothing else?
372
00:38:43,570 --> 00:38:47,740
Are you stupid? How can you make a wish and not include yourself?
373
00:38:58,880 --> 00:39:01,000
Let me ask you.
374
00:39:01,780 --> 00:39:07,240
Is Asule really that important to you?
375
00:39:09,080 --> 00:39:10,730
Yes.
376
00:39:14,480 --> 00:39:19,630
Actually, in the beginning, I always suspected you. I thought you were just using him.
377
00:39:19,630 --> 00:39:25,770
Then I discovered, you never had any evil intents and even took care of him.
378
00:39:25,770 --> 00:39:30,730
Otherwise, I would have already ripped to into pieces.
379
00:39:32,840 --> 00:39:38,140
You're right. I took him to the Capital City without his agreement.
380
00:39:38,140 --> 00:39:44,620
And I even used his role as the Lead Chief of the Heavenly Samurai. But it was only to help my brother.
381
00:39:44,620 --> 00:39:48,140
You're pretty honest.
382
00:39:48,140 --> 00:39:53,090
But I didn't think that I would start liking him.
383
00:40:05,210 --> 00:40:10,010
Let me tell you, I noticed way earlier that you liked him. It's right that you like him!
384
00:40:10,010 --> 00:40:14,120
You know, Asule is quite talented.
385
00:40:14,120 --> 00:40:17,600
You, an Eastland Princess, and him, a Northland Crown Prince,
386
00:40:17,600 --> 00:40:20,650
you two are the perfect pair!
387
00:40:23,970 --> 00:40:29,710
Sister Xiaoyue, there's new colors of the thread you wanted. The village leader told me to deliver it.
388
00:40:31,600 --> 00:40:34,190
What is this used for?
389
00:40:34,190 --> 00:40:39,820
Asule's memory has signs of recovery. I want to make him some more dolls and tell him stories.
390
00:42:19,650 --> 00:42:23,550
What's wrong? Why did you come here?
391
00:42:23,550 --> 00:42:25,340
There's someone there.
392
00:42:32,680 --> 00:42:37,840
Brother Crown Prince, forgive us. Forgive us!
393
00:42:37,840 --> 00:42:41,350
Who are you? Why do you want me to forgive you?
394
00:42:41,350 --> 00:42:46,910
Why is it you two? You— Shouldn't you be—
395
00:42:46,910 --> 00:42:50,980
Sister Little Zhou, we came to apologize to Brother Crown Prince.
396
00:42:52,520 --> 00:42:58,270
That day, we were out buying things and escaped the slaughter. When we returned,
397
00:42:58,270 --> 00:43:02,190
we saw that there were corpses all over the ground. We were so scared we ran away to save our lives.
398
00:43:02,190 --> 00:43:06,110
Then, we ran all the way here. We didn't expect that
399
00:43:06,110 --> 00:43:10,450
- we would meet you.
- Sister Little Zhou, we always wanted to apologize to Brother Crown Prince.
400
00:43:10,450 --> 00:43:16,260
Actually, that day, after we stabbed him, we regretted right away. Brother Crown Prince's face haunts our dreams every night.
401
00:43:16,260 --> 00:43:21,280
That day... It was you two that day?
402
00:43:23,280 --> 00:43:26,820
Right now, do you want to stab him again?
403
00:43:26,820 --> 00:43:31,550
Sister Little Zhou, Brother Crown Prince, we know we have committed a great sin.
404
00:43:31,550 --> 00:43:32,690
We don't dare to beg for our lives.
405
00:43:32,690 --> 00:43:35,920
- Does apologizing now do anything?
- Little Zhou.
406
00:43:39,960 --> 00:43:46,600
Even though I still can't remember what happened earlier, I recognize you two.
407
00:43:46,600 --> 00:43:51,080
You aren't bad people. It must have been hard to flee to this place.
408
00:43:51,080 --> 00:43:53,370
Take some food and leave.
409
00:44:03,880 --> 00:44:10,630
Find a comfortable place to settle down. Forget all that's in the past. Grow up well.
410
00:44:10,630 --> 00:44:12,260
Let's go.
411
00:44:13,080 --> 00:44:18,960
Timing and Subtitles Brought To You By ♞ Candle Knights ♘ @ Viki
412
00:44:21,920 --> 00:44:37,010
♫ The scars in the world number one person's life burn the armor in the sunset ♫
413
00:44:37,010 --> 00:44:44,660
♫ There is no more worry in my heart ♫
414
00:44:44,660 --> 00:44:51,730
♫ What should I sacrifice my precious life to? ♫
415
00:44:51,730 --> 00:45:06,970
♫ I want to defend for your strength of character and revere our luxuriant homeland ♫
416
00:45:06,970 --> 00:45:14,220
♫ I want to defend for your smooth future ♫
417
00:45:14,220 --> 00:45:21,790
♫ We are brothers in life or death ♫
418
00:45:21,790 --> 00:45:37,720
♫ I want to defend for your tears and dance with you in this mundane world ♫
36315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.