All language subtitles for Nip Tuck - 5x14 - Candy Richards.LOL.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,421
Previously on Nip/Tuck...
2
00:00:01,582 --> 00:00:04,132
Bob Levitz, creative artists agency.
3
00:00:04,293 --> 00:00:06,343
You thought, "I'll just
make a few snide remarks
4
00:00:06,504 --> 00:00:08,595
and then Sean will be all yours!"
5
00:00:08,756 --> 00:00:11,723
this is the end of our relationship.
Do you understand?
6
00:00:11,884 --> 00:00:13,893
Darling, what have you done?
7
00:00:14,013 --> 00:00:15,810
- Emme, this is Matt.
- Hi!
8
00:00:15,971 --> 00:00:18,813
These last dates have
just been so amazing.
9
00:00:18,973 --> 00:00:20,700
- I met my father.
- Who is he?
10
00:00:20,820 --> 00:00:22,817
My plastic surgeon. Dr. Troy.
11
00:00:23,283 --> 00:00:25,612
You've been poisoning me.
12
00:00:27,398 --> 00:00:29,985
Season 5 Episode 14
Candy Richards
13
00:00:33,421 --> 00:00:36,301
- Ms. Richards, tell us...
- What the hell happened to you?
14
00:00:36,541 --> 00:00:37,415
Jesus.
15
00:00:37,897 --> 00:00:40,752
Yeah, I assume
you're referring to my tits...
16
00:00:41,036 --> 00:00:42,857
Gale and Bozina.
17
00:00:44,082 --> 00:00:45,215
Look at this.
18
00:00:45,335 --> 00:00:48,093
I'm like a leaning human tower of Pisa.
19
00:00:48,253 --> 00:00:50,636
I have to use every bit of my strength
not to keep
20
00:00:50,798 --> 00:00:53,108
going around in circles.
21
00:00:53,228 --> 00:00:55,141
- What's wrong with your eyes?
- What?
22
00:00:55,302 --> 00:00:57,018
You mean my deer-in-headlights look?
23
00:00:57,429 --> 00:01:00,323
All I wanted was a little fat
sucked from my lids.
24
00:01:00,443 --> 00:01:02,816
Now I look like Liza on crack!
25
00:01:03,358 --> 00:01:04,734
And my lips.
26
00:01:05,080 --> 00:01:08,697
I mean, I just wanted my lips to
be more kissable for my co-stars.
27
00:01:08,858 --> 00:01:11,951
They've been over-injected
with silicon would be my guess.
28
00:01:12,071 --> 00:01:14,563
- Who did this to you?
- Dr. Kunchai.
29
00:01:15,155 --> 00:01:16,694
He's the chief resident at the
30
00:01:16,814 --> 00:01:20,417
top reconstructive surgery
center in Bangkok.
31
00:01:20,578 --> 00:01:23,996
Why would you go to Thailand for plastic
surgery when you could've come here?
32
00:01:24,116 --> 00:01:26,715
What? And let the tabloids
get wind of it?
33
00:01:26,876 --> 00:01:28,591
Oh, come on, I have an image to protect.
34
00:01:28,876 --> 00:01:31,177
I'm a goddamn icon.
35
00:01:31,338 --> 00:01:33,346
I'm sorry. I have no idea who you are.
36
00:01:35,832 --> 00:01:38,260
Tell him. Tell him who I am.
37
00:01:39,137 --> 00:01:41,771
- Candy Richards.
- Damn straight.
38
00:01:41,932 --> 00:01:45,525
- Right.
- She did an arc on Hearts'n Scalpels,
39
00:01:46,023 --> 00:01:47,360
pussy lips.
40
00:01:48,226 --> 00:01:50,174
I have had a recurring role
41
00:01:50,294 --> 00:01:54,240
on every nighttime drama since
Judging... goddamn... Amy.
42
00:01:55,028 --> 00:01:57,664
I've been murdered on
Law and Order: S.V.U.
43
00:01:57,784 --> 00:01:59,038
and Trial by Jury.
44
00:01:59,199 --> 00:02:01,688
And I've been hacked to death on C.S.I.
45
00:02:01,808 --> 00:02:04,919
they still talk about how terrifying
my head looked in the freezer.
46
00:02:05,952 --> 00:02:09,716
You know, I suppose I'm going to
have to kiss that Cold Case goodbye.
47
00:02:10,343 --> 00:02:12,997
I mean, how can I play a
Supreme Court justice with
48
00:02:13,117 --> 00:02:15,849
one big oversized tit and pop eyes?
49
00:02:17,067 --> 00:02:19,893
Look, we can try to fix what
was done to you in Thailand.
50
00:02:20,053 --> 00:02:22,562
OK. But you know I have to be
protected from the press.
51
00:02:22,723 --> 00:02:24,513
The press cannot know about this.
52
00:02:24,633 --> 00:02:26,441
If you don't tell them, they won't know.
53
00:02:27,195 --> 00:02:29,360
Ms. Richards, I know how busy you are,
54
00:02:29,521 --> 00:02:31,321
how soon would you like this done?
55
00:02:58,382 --> 00:03:01,078
Ladies and gentlemen, Candy Richards,
56
00:03:01,318 --> 00:03:03,026
legend in her own mind.
57
00:03:03,273 --> 00:03:05,692
She's just chasing what
everyone else is chasing.
58
00:03:05,812 --> 00:03:09,013
At least she gets work. You should see
some of the people in my acting class.
59
00:03:09,133 --> 00:03:11,319
- You're taking an acting class?
- Mm-hmm.
60
00:03:11,480 --> 00:03:14,145
Don't you do enough acting
in the bars picking up the women,
61
00:03:14,265 --> 00:03:16,103
pretending that you're
charming and likable?
62
00:03:16,223 --> 00:03:19,085
Jesus, you've really fallen for this
Hollywood shit, haven't you?
63
00:03:19,205 --> 00:03:20,836
Hypocrisy doesn't become you, Sean.
64
00:03:20,956 --> 00:03:23,278
Fame is the V.I.P. pass
to whatever you want.
65
00:03:23,398 --> 00:03:25,166
And everybody wants it, including me.
66
00:03:25,327 --> 00:03:26,427
Well, take mine.
67
00:03:26,755 --> 00:03:28,802
People come up to me
and want my autograph
68
00:03:28,922 --> 00:03:30,708
because I play a doctor on TV.
69
00:03:30,828 --> 00:03:33,588
I pretend to do the thing I actually do
70
00:03:33,708 --> 00:03:35,126
and suddenly I'm cool.
71
00:03:35,246 --> 00:03:37,554
What happened to becoming famous
72
00:03:37,715 --> 00:03:39,570
for being really good at something?
73
00:03:39,690 --> 00:03:41,474
It doesn't matter what you do anymore.
74
00:03:41,635 --> 00:03:43,685
It's how many people hear about it.
75
00:04:07,952 --> 00:04:09,227
Close it up.
76
00:04:09,468 --> 00:04:10,824
Julia's been shot.
77
00:04:50,453 --> 00:04:52,358
Transcript: swsub.com
78
00:04:52,478 --> 00:04:54,478
Synchro:
_/Yellow Sub\_
79
00:04:54,479 --> 00:04:56,479
Synchro:
Metalmarco::ITA-SA::
80
00:05:00,170 --> 00:05:02,034
She put the gun to her head.
81
00:05:02,247 --> 00:05:04,816
I begged her not to.
I kept saying how much
82
00:05:05,343 --> 00:05:07,101
mom loved her and Annie.
83
00:05:07,262 --> 00:05:08,557
What did she say?
84
00:05:09,305 --> 00:05:11,481
She said she had become
a burden to everybody.
85
00:05:12,642 --> 00:05:13,983
That she was hideous.
86
00:05:14,144 --> 00:05:15,842
That she couldn't look in the mirror.
87
00:05:15,962 --> 00:05:18,002
She didn't even recognized
herself. I mean...
88
00:05:18,122 --> 00:05:20,490
It's OK, baby. You tried to stop her.
89
00:05:20,650 --> 00:05:22,520
Is that when you called 911?
90
00:05:24,062 --> 00:05:25,446
I was about to...
91
00:05:26,420 --> 00:05:27,830
when she pulled the trigger.
92
00:05:28,961 --> 00:05:31,728
Then she fell to the floor.
There was blood everywhere.
93
00:05:31,996 --> 00:05:34,177
The bullet entered at a strange angle.
94
00:05:34,539 --> 00:05:36,798
If she was holding a gun
to the side of her head...
95
00:05:36,959 --> 00:05:38,832
I tried to knock her arm away. But...
96
00:05:39,710 --> 00:05:42,316
- I couldn't stop her.
- Doesn't make any sense.
97
00:05:42,436 --> 00:05:44,305
If the gun was in the night table
by the bed,
98
00:05:44,465 --> 00:05:46,307
why didn't she just
shoot herself in there?
99
00:05:46,468 --> 00:05:49,435
- To shoot herself in front of you?!
- She's upset, Sean.
100
00:05:49,595 --> 00:05:51,980
Don't push her. She can't know
what was in Julia's mind.
101
00:05:52,141 --> 00:05:54,902
The Julia you and I know wouldn't
try to take her own life.
102
00:05:55,022 --> 00:05:56,859
She wouldn't do that to her kids!
103
00:05:57,161 --> 00:05:58,820
Why didn't she leave a note?!
104
00:05:58,981 --> 00:06:01,125
There's something you're not telling us.
105
00:06:01,245 --> 00:06:03,366
You're upset. Dr. Mcnamara,
106
00:06:03,969 --> 00:06:06,391
why not leave the investigation
to the police?
107
00:06:06,511 --> 00:06:08,768
Look, I've treated enough
suicide attempts to know that
108
00:06:08,888 --> 00:06:11,582
women don't usually choose a gun
to end it. They're much too vain.
109
00:06:11,743 --> 00:06:13,751
She had no vanity left, Sean!
110
00:06:13,912 --> 00:06:15,593
You're lying! What really happened
111
00:06:15,713 --> 00:06:17,117
- goddamn it!
- Dr. McNamara.
112
00:06:17,237 --> 00:06:20,333
My 18-year-old daughter's been
traumatized. Do you understand?
113
00:06:20,453 --> 00:06:23,778
Could you try to remember that and stop
deflecting your own guilt onto her?
114
00:06:24,077 --> 00:06:26,421
My guilt? For what?
115
00:06:26,541 --> 00:06:29,225
Well, clearly you didn't understand
how depressed Julia was.
116
00:06:29,385 --> 00:06:32,437
You never accepted the depth of her
despair during your marriage either.
117
00:06:32,598 --> 00:06:34,627
Your lying, cheating.
118
00:06:34,877 --> 00:06:37,757
She said the only way for her
to get your attention was to
119
00:06:37,877 --> 00:06:39,652
scream at you or screw you.
120
00:06:39,813 --> 00:06:41,404
So the fact is,
121
00:06:41,564 --> 00:06:44,453
you never knew her well enough
to know she would do this to herself.
122
00:07:04,513 --> 00:07:07,492
They're trying to play this off
as a suicide attempt.
123
00:07:08,303 --> 00:07:09,766
Maybe she was depressed.
124
00:07:10,491 --> 00:07:11,620
Are you kidding?
125
00:07:11,740 --> 00:07:13,851
We've seen patients
with chronic illness.
126
00:07:13,971 --> 00:07:15,337
Takes the life out of you.
127
00:07:15,457 --> 00:07:17,730
That plus the fact that for
the first time in 25 years,
128
00:07:17,850 --> 00:07:19,737
she didn't have either of us to turn to.
129
00:07:19,857 --> 00:07:22,299
Jesus, Christian,
I know you're an ego maniac,
130
00:07:22,419 --> 00:07:24,659
but even you must know that
she wouldn't kill herself
131
00:07:24,779 --> 00:07:26,127
just because you dumped her.
132
00:07:26,247 --> 00:07:29,285
The only thing you're responsible for
is helping her buy that gun.
133
00:07:29,446 --> 00:07:30,616
All right.
134
00:07:32,281 --> 00:07:33,679
Here's what we know.
135
00:07:35,500 --> 00:07:38,521
The bullet penetrated the calvarium
near the temporal lobe.
136
00:07:38,757 --> 00:07:41,270
It seems to have grazed
the dura and exited
137
00:07:41,390 --> 00:07:43,132
without any direct brain penetration.
138
00:07:43,292 --> 00:07:46,101
- Is there a subdural hemotoma?
- Well, that was our major concern.
139
00:07:46,221 --> 00:07:48,826
We inserted a ventriculostomy
to relieve the pressure.
140
00:07:48,946 --> 00:07:50,715
But there was considerable swelling.
141
00:07:50,835 --> 00:07:52,809
Will there be any long-term damage?
142
00:07:53,341 --> 00:07:54,268
Probably.
143
00:07:57,052 --> 00:07:58,731
How long will she be comatose?
144
00:08:01,477 --> 00:08:03,528
You're both doctors,
so I won't bullshit.
145
00:08:03,648 --> 00:08:04,779
I don't know.
146
00:08:05,716 --> 00:08:08,059
Could be an hour, month. Could be
147
00:08:09,401 --> 00:08:10,939
considerably longer.
148
00:08:20,621 --> 00:08:22,066
Nice office.
149
00:08:22,415 --> 00:08:25,466
We like to make all our patients
feel comfortable.
150
00:08:27,470 --> 00:08:30,138
You were very good at that
if I remember correctly.
151
00:08:33,930 --> 00:08:36,302
So, Darlene,
152
00:08:36,542 --> 00:08:38,980
tell me what you don't like
about yourself.
153
00:08:42,143 --> 00:08:43,860
You really don't rember me, do you?
154
00:08:44,386 --> 00:08:46,304
Of course, it has been 25 years.
155
00:08:46,424 --> 00:08:48,906
And they've been a lot
kinder to you, I must say.
156
00:08:50,679 --> 00:08:51,865
We've met before.
157
00:08:53,154 --> 00:08:54,364
1982.
158
00:08:55,126 --> 00:08:57,173
Ft. Lauderdale. Spring break.
159
00:08:58,575 --> 00:09:00,354
You were just starting college, I think,
160
00:09:00,474 --> 00:09:04,255
and I served you a drink at the Sand Dab
even though I knew you were under age.
161
00:09:06,943 --> 00:09:09,414
Still not coming to me.
162
00:09:10,713 --> 00:09:13,593
Well, that's funny because
it's so clear in my mind.
163
00:09:13,861 --> 00:09:15,993
But a woman never does forget her first.
164
00:09:16,113 --> 00:09:17,814
Your first, really?
165
00:09:18,286 --> 00:09:21,392
It might have been a long time ago,
but I think I would remember
166
00:09:21,717 --> 00:09:23,961
sleeping with somebody as...
167
00:09:24,420 --> 00:09:26,319
dynamic as yourself.
168
00:09:27,155 --> 00:09:29,428
I didn't lose the legs until'98.
169
00:09:29,696 --> 00:09:30,740
Diabetes.
170
00:09:31,362 --> 00:09:32,972
Everything else just sort of
171
00:09:33,092 --> 00:09:34,694
followed suit after that. But
172
00:09:35,894 --> 00:09:37,807
I was quite
173
00:09:37,927 --> 00:09:39,874
a knockout in my heyday.
174
00:09:40,035 --> 00:09:42,296
Here. This'll jar your memory.
175
00:09:45,702 --> 00:09:47,215
- That was you.
- Yeah.
176
00:09:49,425 --> 00:09:51,260
You haven't changed much And that's how
177
00:09:51,421 --> 00:09:53,085
I was so sure it was you when I saw you
178
00:09:53,205 --> 00:09:54,430
in Playgirl Magazine.
179
00:09:55,088 --> 00:09:56,979
My subscription is
180
00:09:57,099 --> 00:10:00,519
kinda the only action I've been getting
these days, if you know what I mean.
181
00:10:02,117 --> 00:10:04,094
Does look a lot like me.
182
00:10:04,913 --> 00:10:06,706
You still don't believe me?
183
00:10:15,161 --> 00:10:17,977
My first years in college were
memorable in the sense that
184
00:10:18,097 --> 00:10:20,081
I don't really remember that much.
185
00:10:20,242 --> 00:10:23,042
I'd be lying if I said that I did.
Even if we had a thing
186
00:10:23,564 --> 00:10:24,510
once.
187
00:10:25,293 --> 00:10:28,215
- But why don't we get back to how...
- A thing?
188
00:10:30,167 --> 00:10:32,507
We had more than just a thing,
Christian.
189
00:10:32,627 --> 00:10:33,886
We had a daughter.
190
00:10:35,285 --> 00:10:37,265
Emme lowell came in here
a couple of weeks ago.
191
00:10:37,600 --> 00:10:40,028
Had that birthmark
removed from her face.
192
00:10:40,522 --> 00:10:43,145
Well, she slept with your son.
And now I'm here to tell you
193
00:10:43,265 --> 00:10:46,277
they are in love, and we gotta
do something about that.
194
00:10:57,788 --> 00:10:59,878
Don't give 'em too much, sweetheart.
195
00:11:01,637 --> 00:11:03,582
So what'd you want to talk about?
196
00:11:05,615 --> 00:11:07,329
First of all,
197
00:11:08,478 --> 00:11:10,590
I need you to know
how much I love you.
198
00:11:11,703 --> 00:11:13,467
No matter what,
199
00:11:13,970 --> 00:11:15,319
I'm your dad.
200
00:11:16,723 --> 00:11:18,443
I'm here. And...
201
00:11:19,008 --> 00:11:22,052
I am not going anywhere.
You understand?
202
00:11:22,979 --> 00:11:24,270
What's wrong?
203
00:11:25,444 --> 00:11:27,076
Daddy, what's wrong?
204
00:11:28,467 --> 00:11:29,695
Is it mommy?
205
00:11:31,699 --> 00:11:34,752
You're lying! I know he's in there
and I want to see him.
206
00:11:37,766 --> 00:11:39,422
I'll be right back, honey.
207
00:11:41,155 --> 00:11:43,229
Get your fat ass out of my way!
208
00:11:43,349 --> 00:11:45,624
OK, listen,
you have a restraing order, OK?
209
00:11:45,784 --> 00:11:47,326
You gotta get off
the premises right this way.
210
00:11:47,446 --> 00:11:49,462
You need to leave right now, Colleen.
You're breaking the law.
211
00:11:49,622 --> 00:11:51,422
Sean, I just need your help, please.
212
00:11:51,965 --> 00:11:54,925
I apologize, liz. I didn't mean to
talk like that. It's just...
213
00:11:55,085 --> 00:11:56,969
I'm emotional.
I didn't mean to scare you.
214
00:11:57,129 --> 00:11:59,191
I've got a family crisis
and real patients
215
00:11:59,311 --> 00:12:01,664
who require my attention.
You need to leave.
216
00:12:01,784 --> 00:12:03,309
I just need you to fix these for me.
217
00:12:03,929 --> 00:12:05,352
Please, you owe me that much.
218
00:12:05,472 --> 00:12:08,108
We've got no more business together.
Zero!
219
00:12:08,526 --> 00:12:09,853
You should be in a hospital.
220
00:12:09,973 --> 00:12:12,485
They kicked me out
because I don't have any insurance.
221
00:12:13,137 --> 00:12:14,987
Look, I don't know what happened.
All right?
222
00:12:15,147 --> 00:12:19,147
I'm just some girl from Ohio.
And I didn't know how to protect myself.
223
00:12:19,267 --> 00:12:20,944
It's just like those twisters back home
224
00:12:21,064 --> 00:12:22,787
when families where carried away
in their beds.
225
00:12:22,947 --> 00:12:25,978
I got caught up in the insanity
of the fame game.
226
00:12:26,098 --> 00:12:27,514
And it destroyed me.
227
00:12:27,634 --> 00:12:28,879
Colleen, come on.
228
00:12:28,999 --> 00:12:30,252
No. Please, Sean,
229
00:12:30,412 --> 00:12:32,213
just help me start over.
230
00:12:32,524 --> 00:12:34,090
Just some place new.
231
00:12:34,250 --> 00:12:35,883
I could open up a bed and breakfast.
232
00:12:36,726 --> 00:12:39,134
But I can't do anything
with these scars.
233
00:12:39,254 --> 00:12:42,515
Every gash just screams,
"She's some suicidal lunatic."
234
00:12:42,675 --> 00:12:44,979
"She's a self-pitying loser!"
235
00:12:45,845 --> 00:12:48,854
I am walking to the phone,
and I am calling the police right now.
236
00:12:52,393 --> 00:12:54,160
You did this to me.
And you will fix them!
237
00:12:54,280 --> 00:12:56,112
Let's go. Come on.
Come here. Give me a hand.
238
00:12:57,648 --> 00:12:59,416
Come on, you stupid old bitch.
239
00:12:59,536 --> 00:13:02,743
You're a murder!
You destroyed my soul.
240
00:13:06,040 --> 00:13:08,177
You'll be sorry for this, I swear!
241
00:13:08,297 --> 00:13:10,515
Leave me alone, you understand?
This is it for us!
242
00:13:10,635 --> 00:13:11,601
This is it!
243
00:13:11,721 --> 00:13:14,227
I'm going inside
and i'm calling the police.
244
00:13:15,384 --> 00:13:16,384
Freak.
245
00:13:26,635 --> 00:13:29,329
Mom, I can't believe you
actually got on a plane.
246
00:13:29,775 --> 00:13:31,270
What was I supposed to do?
247
00:13:31,390 --> 00:13:33,825
Leave you here alone
while I knew what was going on?
248
00:13:33,945 --> 00:13:35,818
I can't believe you actually told her.
249
00:13:36,136 --> 00:13:37,822
I tell mom everything.
250
00:13:39,698 --> 00:13:41,439
You know, by the way,
251
00:13:41,559 --> 00:13:42,950
mrs. Lowell, it is nice to meet you...
252
00:13:43,110 --> 00:13:45,744
All right, you need to stop
the ass kissing. You hear me?
253
00:13:45,904 --> 00:13:47,686
You're not going to
score any points here.
254
00:13:47,806 --> 00:13:49,764
You know what, man?
Things are stressful enough
255
00:13:49,884 --> 00:13:51,709
as it is right now
with mom being in the hospital.
256
00:13:51,869 --> 00:13:53,902
- You really need to get so wound up?
- Wound up?
257
00:13:54,022 --> 00:13:56,964
If you're mother was here, her head
would be spinning right around.
258
00:13:57,124 --> 00:14:00,092
I can't believe I have to say this, but
you can't sleep with your sister again.
259
00:14:01,712 --> 00:14:04,054
You have no idea
what's going on here.
260
00:14:04,492 --> 00:14:05,560
Enlighten me.
261
00:14:06,216 --> 00:14:07,558
Just so that I'm clear.
262
00:14:07,718 --> 00:14:10,264
You did tell me
that you slept together, right?
263
00:14:10,384 --> 00:14:12,897
But we didn't know
we could be related at the time.
264
00:14:13,267 --> 00:14:15,858
- We just felt this connection.
- Yeah. It's called D.N.A.
265
00:14:16,404 --> 00:14:20,404
If you mean it was the most intense
real chemical like joing of 2 souls
266
00:14:20,564 --> 00:14:22,467
that I've ever felt,
that's exactly what it is.
267
00:14:22,587 --> 00:14:24,492
What? What is the matter with you?
268
00:14:24,652 --> 00:14:26,410
You have some kind of mental illness.
269
00:14:26,570 --> 00:14:28,037
Every decision you make
is absolute bat shit.
270
00:14:28,197 --> 00:14:29,580
Like father like son.
271
00:14:31,606 --> 00:14:32,433
Look,
272
00:14:33,532 --> 00:14:37,046
How many women have you bedded
in your lifetime, huh? Couple thousand?
273
00:14:37,969 --> 00:14:40,758
Now other than me, no mistakes
have come forward claiming paternity.
274
00:14:40,918 --> 00:14:43,177
So when emme told me
her story, quite frankly
275
00:14:43,337 --> 00:14:45,342
I didn't think it held water.
I'm sorry, Darlene,
276
00:14:45,462 --> 00:14:46,992
but I didn't believe you.
277
00:14:47,655 --> 00:14:50,100
If your father and I handed you proof,
would you believe me?
278
00:14:56,934 --> 00:14:58,943
Look, I know that
you are both in denial,
279
00:14:59,103 --> 00:15:00,599
but that's why we had
the blood work done
280
00:15:00,719 --> 00:15:02,404
and matched against
your medical records.
281
00:15:03,188 --> 00:15:04,069
Emme,
282
00:15:04,785 --> 00:15:06,283
he's your father.
283
00:15:07,568 --> 00:15:08,410
Really?
284
00:15:09,822 --> 00:15:11,956
So then you and I are really...
285
00:15:13,056 --> 00:15:14,183
That's OK.
286
00:15:14,952 --> 00:15:16,505
Step kids separated a few years
287
00:15:16,625 --> 00:15:19,032
exchanging family fluids
is not the end of the world.
288
00:15:19,152 --> 00:15:21,003
But you have to stop now. All right?
289
00:15:21,792 --> 00:15:23,675
You need to settle things down.
290
00:15:27,139 --> 00:15:28,305
We're all family now?
291
00:15:28,465 --> 00:15:30,579
Let's not get sentimental, all right.
292
00:15:31,389 --> 00:15:34,144
Connect the dots when we need to...
where are you going?!
293
00:15:34,304 --> 00:15:36,567
I gotta see mom.
I can't be here right now.
294
00:15:36,687 --> 00:15:38,376
You let him go, sweetheart.
295
00:15:39,102 --> 00:15:42,202
He's my brother.
I can still be there for support, right?
296
00:15:48,484 --> 00:15:49,811
Do you drink?
297
00:15:50,279 --> 00:15:52,263
Where do you keep the good stuff?
298
00:15:53,966 --> 00:15:55,374
What are we looking at, nurse?!
299
00:15:55,534 --> 00:15:57,584
33-year-old male photographer
was outside the ivy.
300
00:15:57,704 --> 00:15:59,909
Made the mistake of
trying to photograph Russell Crowe,
301
00:16:00,029 --> 00:16:02,047
wound up with a camera
imbedded in his rectum.
302
00:16:03,375 --> 00:16:04,508
Who are those people?
303
00:16:04,668 --> 00:16:06,812
Those are his friends, doctor.
The other parazzi.
304
00:16:06,932 --> 00:16:08,137
He's going to need surgery.
305
00:16:08,714 --> 00:16:11,432
We'll make a small Pfannensteil
incision, do a laparotomy,
306
00:16:11,759 --> 00:16:12,926
and we'll have him back
307
00:16:13,046 --> 00:16:15,252
on the boulevard compromising
celebrity privacy in no time.
308
00:16:15,372 --> 00:16:16,353
And people,
309
00:16:16,513 --> 00:16:17,980
let's try and save that camera.
310
00:16:18,265 --> 00:16:19,690
It's a damn good Leica.
311
00:16:20,557 --> 00:16:21,525
15 blade.
312
00:16:31,570 --> 00:16:32,369
Cut!
313
00:16:33,126 --> 00:16:35,270
How'd you get back
on the lot, Colleen?
314
00:16:35,390 --> 00:16:36,540
Your old pass?
315
00:16:36,932 --> 00:16:39,311
You know me, Sean.
I never take no for an answer.
316
00:16:39,431 --> 00:16:42,439
Somebody get security.
Get this crazy bitch out of here.
317
00:16:42,892 --> 00:16:45,132
There's a restraing order out on her!
318
00:16:51,647 --> 00:16:53,140
You will recognize me
319
00:16:53,300 --> 00:16:55,613
as the true greatness in your life
320
00:16:55,733 --> 00:16:57,862
if it takes me to my last breath.
321
00:16:58,430 --> 00:17:01,133
Sean, please don't let
them take me. Please,
322
00:17:02,824 --> 00:17:03,534
No!
323
00:17:06,452 --> 00:17:09,798
You need to press charges, Sean.
She needs to be locked up.
324
00:17:17,014 --> 00:17:21,006
... and then Emme says, "it's not mine,
officer. It's my raccoon."
325
00:17:29,218 --> 00:17:31,095
She must have been a funny kid.
326
00:17:34,915 --> 00:17:37,476
Do you realize that
the only one of my 3 children
327
00:17:38,282 --> 00:17:40,229
that I actually take care of
328
00:17:40,389 --> 00:17:42,022
is the only one that isn't mine?
329
00:17:43,362 --> 00:17:46,368
After getting to know you,
I think that's for the best.
330
00:17:49,928 --> 00:17:51,772
How's Matt's mom doing?
331
00:17:51,892 --> 00:17:53,659
- She's fine.
- No, don't you pee
332
00:17:53,819 --> 00:17:55,285
on my back and tell me it's rain.
333
00:17:56,229 --> 00:17:57,539
Are you all right?
334
00:18:00,956 --> 00:18:02,306
It's kinda weird.
335
00:18:03,471 --> 00:18:05,115
I feel responsible.
336
00:18:07,583 --> 00:18:10,890
With her and Emme,
it's been kind of a surreal week.
337
00:18:13,038 --> 00:18:16,140
Well, to Hollywood...
land of the surreal.
338
00:18:24,475 --> 00:18:25,983
You know what, Darlene?
339
00:18:27,105 --> 00:18:29,737
I can't remember doing you,
but I can see why I did.
340
00:18:42,951 --> 00:18:44,379
What's the matter?
341
00:18:44,691 --> 00:18:45,919
It's nothing.
342
00:18:48,876 --> 00:18:50,920
It's just... I'm such an idiot.
343
00:18:52,728 --> 00:18:55,304
I haven't gotten
many compliments since...
344
00:18:57,630 --> 00:18:58,515
I figure
345
00:18:59,766 --> 00:19:00,975
I am an 8.
346
00:19:01,345 --> 00:19:03,846
But since half of me is gone,
I'm only a 4.
347
00:19:07,012 --> 00:19:08,876
You're beautiful Darlene.
348
00:19:08,996 --> 00:19:10,652
**** mean a little wet **** edges.
349
00:19:10,812 --> 00:19:12,799
But you're still very beautiful.
350
00:19:17,277 --> 00:19:18,299
Seriously.
351
00:19:32,546 --> 00:19:35,258
I haven't been kissed
like that in a long time.
352
00:20:11,880 --> 00:20:14,521
I haven't had that much
to drink in a long time.
353
00:20:15,810 --> 00:20:17,511
Do you have to go to work?
354
00:20:18,005 --> 00:20:19,919
Surgery in an hour.
355
00:20:24,967 --> 00:20:26,937
You gonna be OK getting out
of here on your own.
356
00:20:27,425 --> 00:20:29,898
I mean, do I have to order you
some kind of special cab or something
357
00:20:30,058 --> 00:20:32,506
- because of your legs?
- I can handle myself.
358
00:20:33,020 --> 00:20:34,111
That's not what I meant.
359
00:20:34,858 --> 00:20:35,785
I know.
360
00:20:39,956 --> 00:20:41,493
I do every night.
361
00:20:43,590 --> 00:20:44,413
Excuse me.
362
00:20:46,824 --> 00:20:48,315
You said you never drank like that.
363
00:20:48,938 --> 00:20:50,276
I do every night.
364
00:20:50,865 --> 00:20:52,835
12 pack of beer helps me sleep.
365
00:20:55,677 --> 00:20:58,302
I'm sorry, Darlene.
I shouldn't have done this.
366
00:21:00,560 --> 00:21:02,723
No, I'm glad you did.
367
00:21:03,076 --> 00:21:05,309
The truth is I haven't been
laid in a long time.
368
00:21:05,469 --> 00:21:07,978
And last time wasn't half
as good as that ride.
369
00:21:11,723 --> 00:21:13,309
God, I'm so old.
370
00:21:15,046 --> 00:21:17,496
You know, I spent the last 25 years
371
00:21:17,616 --> 00:21:20,221
fantasying about you,
wondering how'd you turn out.
372
00:21:20,785 --> 00:21:22,922
How's reality compared to fantasy?
373
00:21:24,189 --> 00:21:25,829
I have a really good imagination.
374
00:21:30,595 --> 00:21:32,252
Will you do something for me?
375
00:21:32,778 --> 00:21:33,623
Sure.
376
00:21:33,743 --> 00:21:36,459
Will you make me look
like you made me feel last night?
377
00:21:39,224 --> 00:21:40,844
You want me to operate on you?
378
00:21:45,484 --> 00:21:47,199
I spent my youth on Emme.
379
00:21:47,538 --> 00:21:50,544
And that was a good deal.
I would do that again today.
380
00:21:51,199 --> 00:21:54,290
But I think some how
I just thought it would all come back.
381
00:21:54,410 --> 00:21:57,694
And then I lost my legs
because of the diabetes.
382
00:21:59,319 --> 00:22:00,697
It all slipped away.
383
00:22:02,561 --> 00:22:04,671
I know I'm not going
to get that time back.
384
00:22:04,791 --> 00:22:07,868
And I also know that
I'm surely not getting my legs back.
385
00:22:08,612 --> 00:22:11,324
But maybe you can give me
my face back.
386
00:22:17,171 --> 00:22:19,091
You want to take a shower first?
387
00:22:29,061 --> 00:22:31,979
Oh, doctor, I love you!
388
00:22:34,794 --> 00:22:35,899
You're the bomb.
389
00:22:37,588 --> 00:22:39,569
And I am the bomb.
390
00:22:40,127 --> 00:22:43,955
Actually, I'm a ghost.
My agent just called.
391
00:22:44,130 --> 00:22:45,249
And I just got an offer
392
00:22:45,369 --> 00:22:47,757
to play a russian ballerina
on The Ghost Whisperer.
393
00:22:47,877 --> 00:22:50,247
She has a very bad brain aneurysm.
394
00:22:50,552 --> 00:22:52,915
She dies during
a very tragic "pas de deux".
395
00:22:53,116 --> 00:22:56,658
That's why I have to perfect
my "ronde de jambes".
396
00:22:57,123 --> 00:23:01,023
When can I start ballet class?
We shoot in a week.
397
00:23:04,145 --> 00:23:08,124
Candy, you need to get back into bed
or your swelling won't go down.
398
00:23:08,244 --> 00:23:11,390
You won't even be able to shoot
from a wheelchair.
399
00:23:11,510 --> 00:23:14,103
You know this is going to be
such a great role for my return.
400
00:23:16,112 --> 00:23:16,981
Excuse me.
401
00:23:17,412 --> 00:23:19,481
Hey, excuse me!
402
00:23:19,688 --> 00:23:22,989
This is a private room
and there will be no autographs.
403
00:23:23,158 --> 00:23:26,489
I'm sorry.
My name is Gary Gold. And I'm...
404
00:23:26,800 --> 00:23:28,784
I'm Bob Levitz's partner.
405
00:23:32,967 --> 00:23:36,073
So, you worked with Bob at C.A.A.?
406
00:23:36,193 --> 00:23:39,128
Uh, no. No. I meant life partners.
407
00:23:41,100 --> 00:23:44,981
Uh, please forgive me
for this intrusion. But, uh,
408
00:23:45,248 --> 00:23:46,677
I'm going insane.
409
00:23:46,963 --> 00:23:49,847
You're one of the last people
to see him. And
410
00:23:50,009 --> 00:23:52,429
I'm sorry but I really
can't wrap my mind
411
00:23:52,564 --> 00:23:55,637
around this whole I'm leaving
you and going to Darfur thing.
412
00:23:55,764 --> 00:23:57,688
His sudden departure was a surprise.
413
00:23:57,868 --> 00:24:01,484
There were no signs
that he was dissatisfied with his life.
414
00:24:01,645 --> 00:24:04,111
A surprise? How about your could have
knocked me over with a feather?
415
00:24:04,612 --> 00:24:06,530
Look, I love Bob. He's a ton of fun.
416
00:24:06,691 --> 00:24:10,691
He's great in bed. But a humanitarian?
We don't even recycle.
417
00:24:12,057 --> 00:24:14,580
Look, I'm at my wits end.
418
00:24:14,811 --> 00:24:16,916
The police refuse to consider him
a missing person,
419
00:24:17,079 --> 00:24:18,556
- and they're sick and tired of me...
- Wait, wait...
420
00:24:18,682 --> 00:24:20,294
go back a second. The police?
421
00:24:22,570 --> 00:24:24,548
Are you saying you suspect foul play?
422
00:24:25,271 --> 00:24:26,295
Yeah.
423
00:24:28,551 --> 00:24:31,593
I don't mean to be insensitive, but
424
00:24:31,966 --> 00:24:33,746
have you considered...
425
00:24:34,892 --> 00:24:37,044
Oh, no. No. No.
426
00:24:37,282 --> 00:24:39,590
He didn't run off with some twink or
427
00:24:39,729 --> 00:24:42,812
disappear to a caribbean island
with a new identity.
428
00:24:43,166 --> 00:24:44,568
No. Didn't happen.
429
00:24:46,664 --> 00:24:49,952
I know someone
forced him to write that email
430
00:24:50,072 --> 00:24:52,785
or someone else wrote it
on his blackberry pretending to be him.
431
00:24:53,680 --> 00:24:57,654
I just don't know who
that person would be.
432
00:25:01,108 --> 00:25:03,871
Yes, this is Dr. McNamara.
433
00:25:04,413 --> 00:25:07,186
I'm calling about Julia McNamara.
434
00:25:10,302 --> 00:25:13,613
Yes... How's her I.C.P. looking?
435
00:25:14,524 --> 00:25:17,804
And how much C. S. F
have you tapped off...
436
00:25:17,993 --> 00:25:19,812
that's good...
437
00:25:20,518 --> 00:25:21,511
all right.
438
00:25:22,391 --> 00:25:25,029
And the ventric is working properly?
439
00:25:29,696 --> 00:25:33,696
No. I'm not in favor
of putting her into a hypothermic coma.
440
00:25:34,440 --> 00:25:35,145
No.
441
00:25:35,830 --> 00:25:39,631
I... I think it's too risky.
And it's too soon...
442
00:25:41,866 --> 00:25:44,722
I'd rather stick
with the current protocol...
443
00:25:59,366 --> 00:26:01,643
You're paying for a new armoire.
444
00:26:03,122 --> 00:26:04,966
She stuffed him?
445
00:26:05,086 --> 00:26:08,679
Jesus, what a horrible way to go.
446
00:26:09,724 --> 00:26:10,663
Anything?
447
00:26:10,783 --> 00:26:13,698
Her passport was scanned
at the Tijuana border crossing.
448
00:26:13,826 --> 00:26:15,794
The feds are on it, though.
They gotta lot of good connections
449
00:26:15,914 --> 00:26:18,329
with the policia down there.
We'll get her back.
450
00:26:21,753 --> 00:26:23,874
How deluded could I have been?
451
00:26:24,019 --> 00:26:26,202
I'm not stupid.
I know how to read people.
452
00:26:26,331 --> 00:26:28,407
I can spot a nut in a consult
before they sit down.
453
00:26:28,527 --> 00:26:31,800
I guess you were just blinded
by the light of your big shining star.
454
00:26:32,190 --> 00:26:34,505
Let's face it, that's show's been
nothing but problems since day one.
455
00:26:34,625 --> 00:26:37,093
It's not the show. The show's been
good for business and for me.
456
00:26:37,213 --> 00:26:39,174
You see? You're so drunk
on your own 15 minutes,
457
00:26:39,294 --> 00:26:40,768
you can't see this is
wrecking your life!
458
00:27:02,041 --> 00:27:04,462
I apologize for attacking you
back at the house.
459
00:27:06,469 --> 00:27:10,122
I got caught up in that bullshit just
as much you did. Maybe even more.
460
00:27:10,700 --> 00:27:12,883
If I hadn't, none of this
would have happened.
461
00:27:13,443 --> 00:27:15,963
If I hadn't done that
stupid play girls pread,
462
00:27:16,083 --> 00:27:18,264
she wouldn't have seen it,
then her daughter... my daughter...
463
00:27:18,588 --> 00:27:21,987
she wouldn't have come looking for me.
I wouldn't have introduced her to Matt.
464
00:27:22,148 --> 00:27:24,436
I mean, I practically forced them
to sleep with each other.
465
00:27:25,116 --> 00:27:27,856
I'm gonna give her some insulin.
Her pulse is eradicate.
466
00:27:36,053 --> 00:27:38,617
I don't know what they hell
we're gonna do about Matt.
467
00:27:39,323 --> 00:27:40,811
- He's not still...
- Mm-mmm.
468
00:27:40,942 --> 00:27:42,388
It was one dumb thing, all right.
469
00:27:42,508 --> 00:27:44,873
Once he found out
he was his... whatever...
470
00:27:46,531 --> 00:27:48,652
he's done with it... her.
471
00:27:51,041 --> 00:27:53,382
I can't believe a word
that comes out of his mouth.
472
00:27:53,565 --> 00:27:56,450
It's the one good thing about
Julia being in a coma,
473
00:27:56,802 --> 00:27:58,429
she doesn't have to know what he's done.
474
00:28:00,911 --> 00:28:01,724
Look.
475
00:28:03,436 --> 00:28:06,811
I know you guys got stuff going on
that you don't want to share with me,
476
00:28:06,931 --> 00:28:08,983
and I respect that. I always have.
477
00:28:09,135 --> 00:28:10,482
But there's something I want
to say to the both of you.
478
00:28:11,633 --> 00:28:13,527
If we say no, will you say it anyway?
479
00:28:14,071 --> 00:28:17,281
Here's the thing.
Every idiot out here wants to be famous.
480
00:28:18,024 --> 00:28:20,909
But you... you guys got
something better. You got respect...
481
00:28:21,133 --> 00:28:23,582
as doctors, as skilled physicians.
482
00:28:23,908 --> 00:28:26,294
And you didn't get this recognition
by going out and looking for it.
483
00:28:26,414 --> 00:28:29,519
You got it because you got talent.
You got integrity.
484
00:28:29,895 --> 00:28:31,727
OK. Maybe not integrity.
485
00:28:31,847 --> 00:28:34,048
But because you took
on some pretty amazing cases
486
00:28:34,168 --> 00:28:37,217
that no one else would touch
with a 10 foot 15 blade.
487
00:28:37,514 --> 00:28:39,657
So do what you do best.
488
00:28:39,777 --> 00:28:41,872
Do what you do better than anyone else
489
00:28:41,992 --> 00:28:43,265
and screw the rest.
490
00:28:47,146 --> 00:28:49,730
The hospital just called.
Julia's awake.
491
00:28:52,209 --> 00:28:54,295
Thank you. I'm on my way.
492
00:28:55,151 --> 00:28:57,780
- Who was that?
- Julia's awake. Thank God.
493
00:28:58,268 --> 00:29:00,870
I'm going over if you want to come.
494
00:29:01,772 --> 00:29:03,669
I need to go sweetheart.
If you're coming...
495
00:29:03,789 --> 00:29:04,749
Wait.
496
00:29:07,032 --> 00:29:08,749
There's something I have to tell you.
497
00:29:11,814 --> 00:29:14,463
You have to help me, mommy.
I need your help.
498
00:29:17,349 --> 00:29:19,888
- We'll take one car. It'll be faster.
- If I drive it will.
499
00:29:20,008 --> 00:29:23,138
Hey, please, don't go out there.
They're swarming. The locusts.
500
00:29:23,347 --> 00:29:24,765
- The what?
- The paparazzi.
501
00:29:24,994 --> 00:29:27,632
They're right outside the door.
And they know I'm in here.
502
00:29:27,752 --> 00:29:30,577
And they are dying to get a photo
of me post-surgery.
503
00:29:30,697 --> 00:29:32,698
Just go back to recovery
or take the side door.
504
00:29:32,818 --> 00:29:36,485
No. No, what I meant was I don't want
you blocking my big exit.
505
00:29:36,746 --> 00:29:40,322
They're all setting up for me right now.
And I told them to come here at 2:00.
506
00:29:40,518 --> 00:29:41,674
You called them?
507
00:29:41,803 --> 00:29:44,284
I thought you didn't want anybody
to know you were getting work done?
508
00:29:44,465 --> 00:29:47,413
You know, doctor,
if a tree falls in the woods
509
00:29:47,739 --> 00:29:51,384
and 2 dozen nerds with cameras
aren't there to put it online,
510
00:29:51,504 --> 00:29:52,960
does it really make a sound?
511
00:29:53,603 --> 00:29:55,009
I don't think so.
512
00:29:55,196 --> 00:29:57,076
And you want to know why?
513
00:29:57,196 --> 00:30:00,728
Because that tree doesn't know
what it takes to be famous.
514
00:30:00,849 --> 00:30:02,219
And I do.
515
00:30:02,431 --> 00:30:04,847
So if you don't mind,
I'd like you do stay right here.
516
00:30:05,537 --> 00:30:08,373
I don't want you to ruin my entrance.
517
00:30:22,686 --> 00:30:23,824
It's me.
518
00:30:26,835 --> 00:30:29,940
Dr. McNamara, what can you tell us
about Colleen Rose?
519
00:30:30,116 --> 00:30:31,874
Is it true she had Aiden fired
to further your career?
520
00:30:32,094 --> 00:30:33,625
Did you tell her to kill your agent?
521
00:30:36,664 --> 00:30:39,195
What about your wife? Were you involved
in her shooting as well?
522
00:30:40,753 --> 00:30:41,550
Buck off...
523
00:30:46,099 --> 00:30:47,295
Why are they doing this?
524
00:30:47,435 --> 00:30:50,166
You're a public person now, buddy boy.
They own you.
525
00:30:50,334 --> 00:30:52,396
Nothing is off limits.
526
00:31:01,211 --> 00:31:04,527
- Hey do we know anything?
- Only that's she's awake.
527
00:31:09,887 --> 00:31:11,663
Hey, Jules, how ya doin'?
528
00:31:13,169 --> 00:31:14,333
You look good.
529
00:31:15,794 --> 00:31:17,587
How's it going, mom?
530
00:31:22,591 --> 00:31:24,196
I'm so glad you're OK.
531
00:31:24,676 --> 00:31:25,844
I was so scared.
532
00:31:28,051 --> 00:31:29,932
You're a lovely girl.
533
00:31:31,028 --> 00:31:32,809
Does she belong to one of you?
534
00:31:35,613 --> 00:31:38,106
The doctors call it retrograde amnesia.
535
00:31:38,684 --> 00:31:42,611
All her memories... everything before
the gun shot have disappeared.
536
00:31:46,443 --> 00:31:47,825
For how long?
537
00:31:48,367 --> 00:31:49,827
No one knows.
538
00:32:05,240 --> 00:32:07,261
- You sure you don't mind?
- No, of course not.
539
00:32:07,597 --> 00:32:11,574
I'll take her for a bite to eat
and meet you back at the house.
540
00:32:11,799 --> 00:32:15,362
Just feel like I wanna stay
a little bit, keep her company.
541
00:32:15,526 --> 00:32:16,451
I get it.
542
00:32:16,604 --> 00:32:19,398
Hey, you. You feel like going
to Johnny Rockets? Huh?
543
00:32:21,315 --> 00:32:22,264
Come here.
544
00:32:22,592 --> 00:32:25,170
I'll catch up with you guys later, OK?
545
00:32:25,381 --> 00:32:28,615
Come on. Let's go get
some burgers and fries.
546
00:32:49,128 --> 00:32:52,104
Why don't I take a look
at all that stitching they did?
547
00:32:52,292 --> 00:32:54,026
See how it's coming along.
548
00:33:06,890 --> 00:33:09,199
They did a good job.
549
00:33:09,995 --> 00:33:11,908
I couldn't have done it better myself.
550
00:33:14,120 --> 00:33:16,839
It's good to keep it lubricated.
551
00:33:27,960 --> 00:33:29,718
Are you a doctor?
552
00:33:33,386 --> 00:33:35,120
Plastic surgeon.
553
00:33:38,027 --> 00:33:40,617
Is that how we know each other?
554
00:33:40,828 --> 00:33:43,315
Because I had plastic surgery?
555
00:33:46,369 --> 00:33:47,071
No.
556
00:33:51,738 --> 00:33:54,159
I'm you're husband.
557
00:33:57,520 --> 00:33:58,747
We met in college.
558
00:33:59,700 --> 00:34:02,325
College sweethearts.
559
00:34:04,324 --> 00:34:07,605
That's when we got married.
560
00:34:13,254 --> 00:34:14,721
We're still married?
561
00:34:22,626 --> 00:34:25,239
We're still married.
562
00:34:25,727 --> 00:34:28,415
And we have 3 beautiful children.
563
00:34:30,396 --> 00:34:34,377
And we're as happy now as we were then.
564
00:34:35,821 --> 00:34:38,950
And everything is just...
565
00:34:40,228 --> 00:34:41,581
Perfect.
566
00:34:52,495 --> 00:34:53,831
Music?
567
00:34:56,643 --> 00:34:59,266
You know, the fact that you're
mom's talking is a great sign.
568
00:34:59,590 --> 00:35:02,414
Even if she doesn't
recognize you right now.
569
00:35:03,283 --> 00:35:04,855
You know it's not personal right?
570
00:35:06,090 --> 00:35:09,609
Doesn't matter. She doesn't really
know who I am anyway.
571
00:35:16,737 --> 00:35:19,304
Look, I know how hard this is for you...
572
00:35:20,850 --> 00:35:23,373
- What the hell?
- Behind you!
573
00:35:28,212 --> 00:35:29,337
Wait here, all right.
574
00:35:29,513 --> 00:35:31,511
Look, just leave us...
what the hell are you doing?
575
00:35:31,631 --> 00:35:33,887
All right, look, I'm not Sean.
And you're scaring his daughter.
576
00:35:34,129 --> 00:35:36,102
That's whose picture we want.
Get out of the way!
577
00:35:36,257 --> 00:35:38,305
What are you doing?! Jesus Christ!
578
00:35:38,473 --> 00:35:39,878
Get out of my way.
579
00:35:40,552 --> 00:35:42,150
- Why won't they leave us alone?!
- I don't know honey.
580
00:35:42,270 --> 00:35:43,852
Just put your head down. OK.
We're gonna be fine, all right?
581
00:35:44,140 --> 00:35:47,409
Get the hell out of my way, you asshole!
Get out of the way!
582
00:36:15,810 --> 00:36:16,968
Thanks for lunch, Matt.
583
00:36:18,217 --> 00:36:20,413
I'm glad I got to see
those handprints in the
584
00:36:20,592 --> 00:36:22,938
cement at the Chinese Theater
before I left town.
585
00:36:23,058 --> 00:36:24,476
Yeah, me too.
586
00:36:28,682 --> 00:36:30,398
What time's your flight?
587
00:36:31,881 --> 00:36:35,529
11. The Redeye is pretty much
all I could afford.
588
00:36:39,875 --> 00:36:41,743
I still have a few hours.
589
00:36:44,644 --> 00:36:47,415
- We could...
- We can't.
590
00:36:59,464 --> 00:37:03,214
Look, Em, we just need a clean break.
591
00:37:03,413 --> 00:37:05,113
You know, maybe
592
00:37:05,382 --> 00:37:08,910
in a few months I'll come to Georgia and
we can figure this whole thing out
593
00:37:09,071 --> 00:37:13,053
on how to be brother and sister.
But now our feelings are just too strong
594
00:37:18,209 --> 00:37:22,117
It's not like we'd be the only
inbreds in the mountains where I'm from.
595
00:37:23,424 --> 00:37:27,424
You could get a job in a coal mine.
I could pull out all my teeth.
596
00:37:34,553 --> 00:37:38,535
Yeah. I just don't think I'm ready for
the Appalachian lifestyle just yet.
597
00:37:48,108 --> 00:37:52,063
I've been trying to get away
from those freaks my whole life.
598
00:38:02,261 --> 00:38:06,205
You are going to go home
a beautiful, confident woman.
599
00:38:06,605 --> 00:38:09,012
And guys are going to be falling
all over themselves for you.
600
00:38:09,132 --> 00:38:12,167
And your life is going to open up
in a whole new way.
601
00:38:13,480 --> 00:38:16,087
It already has.
602
00:38:20,813 --> 00:38:22,260
Yeah, mine too.
603
00:38:28,348 --> 00:38:29,930
I gotta go.
604
00:38:33,152 --> 00:38:34,002
Matt!
605
00:38:57,001 --> 00:38:59,772
- You all right?
- What are you doing here?
606
00:38:59,892 --> 00:39:02,133
I don't think you're going to be
much help with a broken collar bone.
607
00:39:02,971 --> 00:39:06,960
I thought I could at least
lend some support in there.
608
00:39:12,979 --> 00:39:14,936
You mad at me?
609
00:39:17,374 --> 00:39:19,671
I'm mad at myself.
610
00:39:20,257 --> 00:39:22,460
I feel like a fool.
611
00:39:23,417 --> 00:39:24,906
I lost myself.
612
00:39:25,807 --> 00:39:28,536
Lost my priorities, my values.
613
00:39:28,696 --> 00:39:32,684
I chased a dream like a silly teenager.
Now look what's happened.
614
00:39:33,672 --> 00:39:35,625
Can't blame you for anything.
615
00:39:38,383 --> 00:39:40,563
We both got caught up.
616
00:39:40,751 --> 00:39:43,425
It's what happens out here I guess.
617
00:39:45,586 --> 00:39:47,309
Yeah, but...
618
00:39:47,859 --> 00:39:51,105
don't you think the measure
of a man is his
619
00:39:51,255 --> 00:39:54,769
ability to maintain his core values
no matter what's going on around him?
620
00:39:55,345 --> 00:39:57,607
Easier said than done.
621
00:40:00,371 --> 00:40:02,457
I called Freddie.
622
00:40:02,606 --> 00:40:05,280
I told him I want out of my
"Hearts'n Scalpels" contract.
623
00:40:06,251 --> 00:40:07,615
Really?
624
00:40:08,266 --> 00:40:09,649
Really.
625
00:40:18,167 --> 00:40:20,687
Would you mind if I handle this solo?
626
00:40:20,984 --> 00:40:23,381
I just feel like I want to be
alone with my daughter in there.
627
00:40:23,949 --> 00:40:24,841
Of course.
628
00:40:26,387 --> 00:40:28,993
I should check on Darlene anyway.
She's had a tough recovery.
629
00:40:29,113 --> 00:40:30,221
A lot of pain.
630
00:40:32,969 --> 00:40:34,309
Everyone's going to be OK.
631
00:40:50,448 --> 00:40:51,618
Hey, baby.
632
00:40:53,406 --> 00:40:54,278
What?
633
00:40:54,398 --> 00:40:56,331
I'm afraid I'm gonna have an ugly scar.
634
00:40:56,933 --> 00:41:00,126
I was just telling Annie that you are
a very famous plastic surgeon.
635
00:41:00,612 --> 00:41:04,034
And that people come from all over
the country for your expertise.
636
00:41:04,644 --> 00:41:07,425
That's about all I want
to be famous for ever again.
637
00:41:09,409 --> 00:41:12,347
I promise you'll be
good as new, sweetie.
638
00:41:12,702 --> 00:41:16,042
Now auntie Liz is going to give you
something so you don't feel any pain.
639
00:41:16,381 --> 00:41:20,146
You'll go right to sleep,
and your dad will sew you up.
640
00:41:21,434 --> 00:41:24,025
I want you to count back
from 100 for me, OK?
641
00:41:24,307 --> 00:41:27,271
100... 99...
642
00:41:48,258 --> 00:41:52,234
Liz can you get me
gauze and tape, please?
643
00:42:00,846 --> 00:42:04,139
It's going to be good
from now on, I promise.
644
00:42:07,407 --> 00:42:10,372
I've been thinking, Liz.
Maybe it's time to put down some roots.
645
00:42:10,625 --> 00:42:13,109
Find a place of my own.
646
00:42:13,320 --> 00:42:16,286
My kids need a real home out here.
And so do I.
647
00:42:18,090 --> 00:42:20,633
What do you think
of the Hollywood hills?
648
00:42:50,665 --> 00:42:53,866
_/Yellow Sub\_
contact@yellowsubteam.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
50518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.