All language subtitles for Fight.For.My.Way.E08.170613.720p-540p-450p-XViD-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-NEXT-CHAOSrel [VIU Version]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,640 --> 00:00:10,308 I told you to stay out of it. 2 00:00:10,742 --> 00:00:12,444 I told you to stay out of it. 3 00:00:14,279 --> 00:00:15,914 Would I get involved if you did anything right? 4 00:00:16,648 --> 00:00:18,516 It's because you always get hit... 5 00:00:18,717 --> 00:00:20,418 and step on turd... 6 00:00:20,418 --> 00:00:22,053 I'm saying you make my heart flutter. 7 00:00:23,822 --> 00:00:24,956 What? 8 00:00:25,123 --> 00:00:26,625 My heart flutters... 9 00:00:29,027 --> 00:00:30,895 every time you do that. 10 00:00:32,998 --> 00:00:34,366 That's why. 11 00:00:36,601 --> 00:00:38,503 My heart flutters. 12 00:00:41,106 --> 00:00:42,774 Something's wrong with me. 13 00:00:49,981 --> 00:00:52,817 That's why you better watch out. 14 00:00:53,518 --> 00:00:56,021 I'm not cool, and I'm not sophisticated either. 15 00:00:58,757 --> 00:01:00,125 I'm like a dog. 16 00:01:00,392 --> 00:01:03,361 Once I bite, I won't let go. I'll go all the way. 17 00:01:06,097 --> 00:01:09,701 What... What made you like that? 18 00:01:10,001 --> 00:01:11,736 I'm just about to take that bite. 19 00:01:12,203 --> 00:01:14,105 You better keep your best guard up. 20 00:01:15,507 --> 00:01:17,442 I might even shoot a nuclear weapon at you. 21 00:01:19,144 --> 00:01:21,212 That's why we should both be careful. 22 00:01:41,766 --> 00:01:43,234 Wear them when you're driving. 23 00:01:55,847 --> 00:01:56,915 Go, go. 24 00:01:58,350 --> 00:01:59,351 - Go. - Go. 25 00:02:02,420 --> 00:02:03,555 Hurry up and get on. 26 00:02:09,994 --> 00:02:14,065 Hey, that's uncomfortable. Why are you doing that? 27 00:02:16,601 --> 00:02:18,737 It's so that you can focus on driving. 28 00:02:19,637 --> 00:02:21,172 You're worried for nothing. 29 00:02:21,639 --> 00:02:22,807 What? 30 00:02:23,408 --> 00:02:25,543 One's back nerves... 31 00:02:26,010 --> 00:02:29,447 can't detect something so small. 32 00:02:33,818 --> 00:02:34,919 Let's go. 33 00:02:36,621 --> 00:02:37,756 Hold tight. 34 00:02:53,671 --> 00:02:55,540 Sul Hee, I'm really sorry. 35 00:02:55,840 --> 00:02:59,577 But it was really short. It wasn't even like this. 36 00:03:00,712 --> 00:03:02,380 Why are you reenacting it? 37 00:03:03,148 --> 00:03:06,217 I was surprised since she attacked me. 38 00:03:06,718 --> 00:03:09,921 It's not like I can slap a woman, 39 00:03:09,921 --> 00:03:11,456 or sue her either. 40 00:03:11,656 --> 00:03:12,757 So? 41 00:03:13,191 --> 00:03:14,392 How was it? 42 00:03:14,826 --> 00:03:15,860 What? 43 00:03:16,227 --> 00:03:17,629 It wasn't bad, right? 44 00:03:18,029 --> 00:03:19,264 It was just... 45 00:03:20,732 --> 00:03:23,268 I felt like a slug stuck on my lips. 46 00:03:24,469 --> 00:03:26,871 You're so original and detailed. 47 00:03:27,205 --> 00:03:29,407 What? A slug? 48 00:03:30,408 --> 00:03:31,743 That's not what I meant. 49 00:03:32,343 --> 00:03:33,578 What you're saying is, 50 00:03:34,212 --> 00:03:37,749 you weren't excited in the least when she kissed? 51 00:03:38,349 --> 00:03:40,819 No way. It's not like that. 52 00:03:40,819 --> 00:03:43,521 Then I'll handle the slug. 53 00:03:46,291 --> 00:03:47,792 What do you plan on doing? 54 00:03:49,561 --> 00:03:50,695 Sul Hee. 55 00:04:00,104 --> 00:04:01,539 My heart flutters... 56 00:04:02,574 --> 00:04:06,744 every time you do that. That's why. 57 00:04:16,321 --> 00:04:18,990 Hey. If you don't have anything... 58 00:04:19,624 --> 00:04:21,326 the day after tomorrow... 59 00:04:21,826 --> 00:04:24,395 What? Did you want to do something? 60 00:04:26,731 --> 00:04:28,500 Do you want to come watch my match? 61 00:04:29,000 --> 00:04:31,536 It's at 4pm at Dongchook Gymnasium. 62 00:04:33,538 --> 00:04:34,873 You're fighting again? 63 00:04:35,273 --> 00:04:37,909 You were beaten to a pulp, and you still... 64 00:04:42,013 --> 00:04:44,148 Just be like your normal self. I'm fine. 65 00:04:51,789 --> 00:04:55,560 Wow, there are a lot of stars tonight. 66 00:04:57,562 --> 00:04:58,563 Where? 67 00:04:58,563 --> 00:05:01,032 There. Is that the big digger? 68 00:05:03,668 --> 00:05:05,403 It's Big Dipper. 69 00:05:06,738 --> 00:05:08,273 Hey, do you want to... 70 00:05:09,607 --> 00:05:11,376 drink at Namil Bar tonight? 71 00:05:12,043 --> 00:05:13,211 Sure. 72 00:05:14,312 --> 00:05:17,148 Really? Are you sure? 73 00:05:18,216 --> 00:05:20,718 Yes. Sure. 74 00:05:22,820 --> 00:05:23,855 What are you doing? 75 00:05:24,222 --> 00:05:25,890 I'm glad you guys are here. 76 00:05:26,291 --> 00:05:29,527 Us Fantastic Four should go to Namil Bar. 77 00:05:29,727 --> 00:05:30,795 Are you in? 78 00:05:31,362 --> 00:05:35,066 I won't go if Joo Man goes. You guys go ahead. 79 00:05:36,434 --> 00:05:38,469 Gosh. What is it now? 80 00:05:38,937 --> 00:05:41,139 Then the three of us can drink. 81 00:05:41,906 --> 00:05:43,708 Didn't you two have a drink already? 82 00:05:43,841 --> 00:05:46,010 Ae Ra looks flushed. 83 00:05:47,545 --> 00:05:49,981 - Why are your ears so red? - Are you color blind? 84 00:05:50,648 --> 00:05:53,751 My ears are not red. It's just hot. 85 00:05:54,519 --> 00:05:57,956 - Why are you yelling? - Enough chatting. Let's go. 86 00:05:58,723 --> 00:06:00,058 Let's open up the plum wine. 87 00:06:00,291 --> 00:06:01,926 No, I'm going in. 88 00:06:02,427 --> 00:06:03,428 You two go ahead. 89 00:06:04,195 --> 00:06:05,296 Just us two? 90 00:06:06,664 --> 00:06:08,633 You always drink by yourselves. What's wrong? 91 00:06:09,801 --> 00:06:10,835 I'm going. 92 00:06:24,816 --> 00:06:27,418 Anyway, that... 93 00:06:30,221 --> 00:06:31,422 Park Moo Bin. 94 00:06:33,491 --> 00:06:36,260 I'll take care of him. 95 00:06:36,628 --> 00:06:38,696 How? Are you going to beat him? 96 00:06:39,564 --> 00:06:42,500 I'm not a gangster. Why would I beat a person? 97 00:06:43,034 --> 00:06:45,970 I have strategies, you know. 98 00:06:56,481 --> 00:06:58,416 He's not someone you can handle. 99 00:06:58,816 --> 00:07:01,219 Why do you always date such thugs? 100 00:07:01,552 --> 00:07:02,820 When did I do that? 101 00:07:03,221 --> 00:07:04,489 During middle school, 102 00:07:06,090 --> 00:07:08,893 a guy borrowed your phone and transferred schools. 103 00:07:08,960 --> 00:07:11,262 - Park Doo Young. - How do you remember his name? 104 00:07:11,929 --> 00:07:13,331 He was your first love. 105 00:07:13,498 --> 00:07:15,433 He wasn't my first love. 106 00:07:15,433 --> 00:07:18,302 In university, you dated a guy in a traditional band. 107 00:07:19,003 --> 00:07:20,705 We didn't date. 108 00:07:20,705 --> 00:07:22,740 Then the last boyfriend you supported for two years... 109 00:07:23,541 --> 00:07:25,343 left you for another woman. 110 00:07:25,576 --> 00:07:26,911 That's enough. 111 00:07:26,911 --> 00:07:29,247 Now there's Park Moo Bin. 112 00:07:29,580 --> 00:07:32,250 Do you collect thugs? Is it your hobby? 113 00:07:33,551 --> 00:07:36,754 You forgot one from my list of defected men. 114 00:07:37,388 --> 00:07:38,990 My true first love. 115 00:07:40,925 --> 00:07:42,260 The wrist guy? 116 00:07:42,527 --> 00:07:45,229 Yes. Thanks to him, 117 00:07:45,396 --> 00:07:48,266 my wrist still aches when it rains. 118 00:07:49,367 --> 00:07:52,770 Where did you find such a jerk? How is that first love? 119 00:07:54,572 --> 00:07:59,110 Leaving my home behind and on a train 120 00:07:59,644 --> 00:08:03,581 I'm on my way to the camp. 121 00:08:03,681 --> 00:08:05,049 That's enough. 122 00:08:06,718 --> 00:08:07,719 Hey. 123 00:08:08,820 --> 00:08:10,521 Once you go to the army, you'll forget everything. 124 00:08:10,521 --> 00:08:13,091 Did you know? They still sell Fin.K.L bread there. 125 00:08:13,658 --> 00:08:16,594 When things get difficult, 126 00:08:16,594 --> 00:08:19,330 men miss their girlfriends more. You're clueless. 127 00:08:19,430 --> 00:08:20,732 Is she your girlfriend? 128 00:08:21,299 --> 00:08:24,001 You two broke up ages ago. 129 00:08:25,837 --> 00:08:27,672 Take this off too. 130 00:08:28,506 --> 00:08:29,974 Come on. 131 00:08:38,916 --> 00:08:41,886 Have hangover porridge and go to the army. I'll wait. 132 00:08:42,453 --> 00:08:44,055 From your first lady Choi. 133 00:08:48,426 --> 00:08:49,560 She scared me. 134 00:08:50,728 --> 00:08:52,196 Is she a homeless? 135 00:09:10,648 --> 00:09:12,049 He must be sleeping. 136 00:09:13,751 --> 00:09:17,221 It'd be his last chance to sleep in. He might as well. 137 00:09:22,393 --> 00:09:23,995 "Have hangover porridge and go to the army. I'll wait." 138 00:09:42,180 --> 00:09:43,714 Witch. 139 00:09:46,617 --> 00:09:48,820 She looks pretty even with clumpy mascara. 140 00:10:06,337 --> 00:10:07,572 (Are you okay? I'm waiting outside.) 141 00:10:07,572 --> 00:10:08,806 Are you okay? 142 00:10:08,806 --> 00:10:12,310 I'm waiting outside. Let's sober up together. 143 00:10:29,260 --> 00:10:30,595 Dong Man. 144 00:10:36,200 --> 00:10:38,903 Did you really wait for me all night long? 145 00:10:44,342 --> 00:10:47,144 I forgot to bring him kimchi. 146 00:10:49,780 --> 00:10:51,015 Did she leave? 147 00:11:00,491 --> 00:11:01,492 What's this? 148 00:11:02,560 --> 00:11:04,729 Is there a mouse here or something? 149 00:11:17,041 --> 00:11:18,042 What was that? 150 00:11:20,611 --> 00:11:22,413 Hey! Darn it. 151 00:11:22,413 --> 00:11:24,849 Are... Are you all right? 152 00:11:25,049 --> 00:11:27,351 Oh, that hurts. 153 00:11:28,519 --> 00:11:30,021 Are you still drunk? 154 00:11:30,021 --> 00:11:32,423 Aren't you leaving? Do you want to be late? 155 00:11:33,658 --> 00:11:35,626 Are you going somewhere? 156 00:11:36,694 --> 00:11:37,695 What? 157 00:11:51,809 --> 00:11:54,078 Do you have to go? 158 00:11:54,312 --> 00:11:57,248 I can't live without you. 159 00:11:57,548 --> 00:12:00,618 She's acting like she'd wait for him. 160 00:12:01,018 --> 00:12:02,653 Two years will fly by. 161 00:12:04,355 --> 00:12:07,291 Why is she holding my porridge? 162 00:12:08,759 --> 00:12:10,227 Seriously. 163 00:12:10,227 --> 00:12:13,597 I said I'd give you all the rice I have left. 164 00:12:14,765 --> 00:12:16,534 Why did you bring that out? 165 00:12:16,534 --> 00:12:19,270 Did I ask for your rice? Did I? 166 00:12:19,270 --> 00:12:22,540 Why did you bring kimchi and fall down the stairs? 167 00:12:24,775 --> 00:12:25,776 Let me see. 168 00:12:26,844 --> 00:12:27,912 Does it hurt a lot? 169 00:12:31,849 --> 00:12:33,050 Forget it. 170 00:12:33,517 --> 00:12:35,353 What? 171 00:12:35,820 --> 00:12:37,021 Are you crying? 172 00:12:39,256 --> 00:12:41,625 Are you a kid? Are you crying because you fell? 173 00:12:44,528 --> 00:12:48,733 Hey. I told you. You look ugly when you cry. 174 00:12:49,033 --> 00:12:52,670 You get discharged on September 5, 2012, right? 175 00:12:54,071 --> 00:12:55,940 You'll really get out then, right? 176 00:13:02,446 --> 00:13:04,181 Stay out of trouble, okay? 177 00:13:13,858 --> 00:13:16,861 How do you hurt your wrist by liking someone? 178 00:13:16,994 --> 00:13:18,262 Did you beat him up? 179 00:13:18,462 --> 00:13:20,297 Did he deserve it? 180 00:13:20,998 --> 00:13:24,335 Yes. He was so utterly clueless. 181 00:13:24,969 --> 00:13:27,138 He probably had no idea I liked him. 182 00:13:27,405 --> 00:13:31,308 You know, there's no cure for being clueless. 183 00:13:31,442 --> 00:13:34,345 They don't even know that they are clueless. 184 00:13:34,779 --> 00:13:36,013 Go to sleep. 185 00:13:36,580 --> 00:13:37,548 Sleep. 186 00:13:38,949 --> 00:13:39,950 Hey. 187 00:13:41,719 --> 00:13:44,388 Do you still think about... 188 00:13:44,688 --> 00:13:46,524 your first love and stuff? 189 00:13:47,558 --> 00:13:50,594 First love is like an immunization shot. 190 00:13:51,629 --> 00:13:54,065 You're nervous before getting it, 191 00:13:54,065 --> 00:13:55,766 and it hurts briefly when you get it, 192 00:13:56,400 --> 00:13:58,502 but then you're fine afterward. It just leaves a scar. 193 00:13:59,937 --> 00:14:03,674 Hey. I told you. First loves are nothing. 194 00:14:06,877 --> 00:14:07,878 Night. 195 00:14:19,056 --> 00:14:20,057 Who is it? 196 00:14:24,028 --> 00:14:25,129 An immunization shot? 197 00:14:27,965 --> 00:14:29,066 Who is it? 198 00:14:38,309 --> 00:14:39,477 Dimwit. 199 00:14:45,616 --> 00:14:49,520 (She was pretty...) 200 00:15:14,378 --> 00:15:16,647 Dieting is the hardest part of training. 201 00:15:18,415 --> 00:15:20,050 So? You dumped him? 202 00:15:21,919 --> 00:15:22,920 Chew. 203 00:15:24,522 --> 00:15:26,090 Are you a dog? 204 00:15:26,790 --> 00:15:27,791 It is. 205 00:15:28,526 --> 00:15:31,128 Why did you spray on Febreeze to breakfast? 206 00:15:31,896 --> 00:15:35,533 I can't tell if I'm eating beans or Febreeze. 207 00:15:36,667 --> 00:15:38,302 It's the scent of my skin. 208 00:15:38,402 --> 00:15:39,403 Your skin? 209 00:15:41,572 --> 00:15:43,807 Have you lost your mind? 210 00:15:56,153 --> 00:15:58,022 Ae Ra, are you a food fighter? 211 00:15:58,589 --> 00:15:59,657 Why aren't you talking? 212 00:16:00,491 --> 00:16:01,525 Are you preparing for a fight? 213 00:16:04,061 --> 00:16:05,529 Did you two fight? 214 00:16:05,963 --> 00:16:07,264 Why aren't you talking to each other? 215 00:16:07,698 --> 00:16:10,901 Do you think we fight all the time or something? 216 00:16:11,235 --> 00:16:12,970 Did he call you ugly again? 217 00:16:12,970 --> 00:16:14,838 Did he say you need to be reborn? 218 00:16:14,838 --> 00:16:18,742 Hey. When was I that blunt with her? 219 00:16:21,979 --> 00:16:24,448 Ae Ra. Did you put on lip tint? 220 00:16:24,949 --> 00:16:25,950 What? 221 00:16:27,218 --> 00:16:28,919 I did not. 222 00:16:30,221 --> 00:16:31,622 Yes, you did. 223 00:16:32,389 --> 00:16:35,693 Why did you put on lip tint before brushing your teeth? 224 00:16:35,693 --> 00:16:37,061 She didn't put on lip tint. 225 00:16:38,128 --> 00:16:41,398 - What? - That's just the color of her lips. 226 00:16:42,600 --> 00:16:44,568 I taste Febreeze in the eggs... 227 00:16:44,868 --> 00:16:46,837 because of this punk. 228 00:17:07,591 --> 00:17:09,393 Hey. Come out. 229 00:17:22,273 --> 00:17:24,375 Why do you keep clearing your throat? 230 00:17:24,975 --> 00:17:26,477 Are you phlegmy? 231 00:17:26,810 --> 00:17:28,012 Do you still smoke... 232 00:17:28,579 --> 00:17:29,680 You do, don't you? 233 00:17:29,680 --> 00:17:32,716 Hey. I never smoked. 234 00:17:33,250 --> 00:17:34,418 Why did you stop walking? 235 00:17:35,319 --> 00:17:36,520 Because I felt like it. 236 00:17:36,820 --> 00:17:37,788 Okay. 237 00:17:38,455 --> 00:17:39,990 Are you going somewhere? Meeting someone? 238 00:17:40,691 --> 00:17:42,660 Why is he asking so many questions? 239 00:17:43,093 --> 00:17:45,162 You're unemployed, so where are you going? 240 00:17:46,897 --> 00:17:48,966 I'm going to shop so that I can stop being unemployed. 241 00:17:49,800 --> 00:17:52,136 - Shop? - I have an interview tomorrow. 242 00:17:52,136 --> 00:17:53,837 So I'm shopping for a suit. 243 00:17:53,837 --> 00:17:56,273 Alone? What about Sul Hee? 244 00:17:56,273 --> 00:17:58,475 - Is she unemployed? - Right. 245 00:18:01,812 --> 00:18:02,946 How long will you take? 246 00:18:03,914 --> 00:18:04,948 What? 247 00:18:09,420 --> 00:18:11,322 It was really brief. 248 00:18:11,588 --> 00:18:12,923 It was like a slug... 249 00:18:12,923 --> 00:18:15,893 Stop talking about that stupid slug. 250 00:18:17,361 --> 00:18:18,562 Let's talk later. 251 00:18:24,101 --> 00:18:25,202 What are you doing? 252 00:18:25,302 --> 00:18:27,404 We can't carry a bag together? 253 00:18:27,404 --> 00:18:28,405 What? 254 00:18:28,772 --> 00:18:30,874 I didn't grab your hand or link arms. 255 00:18:30,874 --> 00:18:33,143 Can't we carry a stupid bag together? 256 00:18:34,445 --> 00:18:35,512 Look around. 257 00:18:35,946 --> 00:18:38,749 Who else is carrying a bag together? 258 00:18:39,316 --> 00:18:42,353 Who else kisses a slug in the copy room? 259 00:18:42,353 --> 00:18:43,587 Sul Hee. 260 00:18:44,154 --> 00:18:45,155 You're gross. 261 00:18:48,692 --> 00:18:50,994 She buys clothes online all year round, 262 00:18:50,994 --> 00:18:53,030 but she goes shopping for every single event. 263 00:18:53,630 --> 00:18:55,366 Women are so strange. 264 00:18:55,799 --> 00:18:57,401 If she used that money on gaming, 265 00:18:57,968 --> 00:18:59,770 she would've been number one by now. 266 00:19:04,408 --> 00:19:05,409 How do I look? 267 00:19:09,847 --> 00:19:11,348 It's just... 268 00:19:19,823 --> 00:19:21,325 It's just... 269 00:19:34,772 --> 00:19:36,507 It's just... 270 00:19:36,673 --> 00:19:38,442 Why did you come along? 271 00:19:38,876 --> 00:19:40,711 Did you come for the coffee? 272 00:19:40,778 --> 00:19:42,513 Did you come for the air conditioning? 273 00:19:42,513 --> 00:19:44,381 You need to say which looks pretty... 274 00:19:44,381 --> 00:19:46,450 or which is better. At least say something. 275 00:19:47,217 --> 00:19:50,087 They're all just... You... You look pretty in them all! 276 00:20:00,831 --> 00:20:02,833 Hurry up. Let's go. 277 00:20:17,080 --> 00:20:18,348 Was it this copy room? 278 00:20:19,016 --> 00:20:20,017 What? 279 00:20:20,217 --> 00:20:23,353 Mr. Kim, looks like we're eating meat for lunch today. 280 00:20:24,121 --> 00:20:25,689 Hi there, Sun Hee. 281 00:20:26,390 --> 00:20:28,158 It's Sul Hee. 282 00:20:33,964 --> 00:20:34,965 Mr. Kim. 283 00:20:38,469 --> 00:20:40,304 The last time as well. 284 00:20:41,572 --> 00:20:42,639 Do you... 285 00:20:43,407 --> 00:20:45,776 put something on your lips? 286 00:20:46,109 --> 00:20:49,279 You're stylish, aren't you? 287 00:21:04,261 --> 00:21:05,329 Shouldn't you go? 288 00:21:06,930 --> 00:21:08,398 Are you going to the gym again? 289 00:21:08,932 --> 00:21:10,934 Yes, to exercise. I have a match tomorrow. 290 00:21:12,002 --> 00:21:14,771 You never do as you're told. 291 00:21:14,938 --> 00:21:17,307 You need to get beaten up so bad you can... 292 00:21:17,307 --> 00:21:20,644 barely lift a spoon to say you'll give up MMA for good. 293 00:21:22,012 --> 00:21:23,881 Why are you still here nagging? 294 00:21:24,848 --> 00:21:25,916 I... 295 00:21:26,450 --> 00:21:29,620 I want to tag along and see the place. 296 00:21:35,859 --> 00:21:36,860 Hey. 297 00:21:37,160 --> 00:21:38,462 Back from the copy room again? 298 00:21:38,629 --> 00:21:40,230 What's wrong with you? 299 00:21:40,230 --> 00:21:42,399 You're making me so nervous I can't work. 300 00:21:42,399 --> 00:21:44,434 Speak up so you don't have to be nervous. 301 00:21:44,601 --> 00:21:46,637 We dated for six years and practically live together. 302 00:21:46,637 --> 00:21:49,373 Say I'm the mistress of our de facto marriage. 303 00:21:49,373 --> 00:21:51,441 You don't use "mistress" in this context. 304 00:21:51,441 --> 00:21:53,744 You do if it's a secret de facto marriage. 305 00:21:53,744 --> 00:21:55,512 Why should I be the mistress? 306 00:21:57,047 --> 00:21:58,849 Sorry. I have an urgent meeting. 307 00:22:09,726 --> 00:22:11,428 Why are you acting so silly? 308 00:22:12,062 --> 00:22:13,230 Are you a child? 309 00:22:14,264 --> 00:22:18,035 No. I should've been more careful. 310 00:22:19,703 --> 00:22:20,771 What for? 311 00:22:21,638 --> 00:22:23,874 - What? - Spill the beans. 312 00:22:24,608 --> 00:22:25,976 Tell the truth. 313 00:22:26,743 --> 00:22:28,645 Why tiptoe around? Brand him. 314 00:22:29,046 --> 00:22:30,614 - What? - Yell it out. 315 00:22:30,614 --> 00:22:33,450 "Kim Joo Man is mine." Make an announcement. 316 00:22:34,351 --> 00:22:36,753 If you don't have the guts to, then at least act cool. 317 00:22:37,921 --> 00:22:39,056 Sorry. 318 00:22:40,090 --> 00:22:41,291 You remind me of... 319 00:22:42,492 --> 00:22:44,227 myself 10 years ago. 320 00:22:45,562 --> 00:22:49,032 It's frustrating and heartbreaking. 321 00:22:52,903 --> 00:22:55,872 Isn't this an illegal temporary building? 322 00:22:56,540 --> 00:22:58,175 Does it have building permission? 323 00:22:59,042 --> 00:23:01,411 Do you have adequate fire extinguishing facilities? 324 00:23:05,415 --> 00:23:06,450 Jab. 325 00:23:06,450 --> 00:23:08,051 Do you make him teach too? 326 00:23:08,051 --> 00:23:09,052 One. 327 00:23:09,119 --> 00:23:10,554 Pay him at least minimum wage. 328 00:23:10,921 --> 00:23:13,757 The Ministry of Employment and Labor's hotline... 329 00:23:13,757 --> 00:23:15,425 is 1350. 330 00:23:18,095 --> 00:23:19,129 Byung Joo! 331 00:23:20,197 --> 00:23:22,065 Punch the sandbag. 332 00:23:22,633 --> 00:23:24,801 The newbie makes the best sandbag. 333 00:23:25,469 --> 00:23:26,570 Quit playing favorites. 334 00:23:26,570 --> 00:23:28,639 You're not the only one competing tomorrow. 335 00:23:28,639 --> 00:23:31,241 He has a match too. You both need to be careful. 336 00:23:31,241 --> 00:23:33,176 I'm teaching him a few moves. 337 00:23:34,645 --> 00:23:38,115 Or put the two losers up against each other. 338 00:23:38,448 --> 00:23:39,516 Ready? 339 00:23:41,318 --> 00:23:42,619 - Why that... - I see... 340 00:23:42,619 --> 00:23:45,956 he likes to beat up Dong Man a bit. 341 00:23:46,990 --> 00:23:51,895 Do you not have any other plans for the day? 342 00:23:58,602 --> 00:23:59,603 Jab. 343 00:24:00,570 --> 00:24:01,938 Come on. Jab. 344 00:24:02,939 --> 00:24:03,940 One. 345 00:24:13,950 --> 00:24:14,951 Byung Joo! 346 00:24:15,619 --> 00:24:16,920 I got carried away. 347 00:24:17,421 --> 00:24:19,723 You jerk. Is he your sandbag? 348 00:24:19,723 --> 00:24:22,426 Then let him put on gloves and fight properly. 349 00:24:22,693 --> 00:24:26,329 Why are you high-kicking someone wearing mitts? 350 00:24:26,697 --> 00:24:28,131 I need to throw real punches... 351 00:24:28,131 --> 00:24:30,300 and he needs to take them to see what it's like. 352 00:24:30,467 --> 00:24:32,736 I'm building up his pain threshold. 353 00:24:34,471 --> 00:24:36,640 I'm fine, coach. It was a glancing blow. 354 00:24:38,909 --> 00:24:41,011 Ae Ra wants to have a go. 355 00:24:44,481 --> 00:24:47,017 Could you teach me, mister? 356 00:24:50,420 --> 00:24:51,955 - Me? - Hey. 357 00:24:52,089 --> 00:24:54,357 He's busy. Don't talk nonsense. 358 00:24:54,357 --> 00:24:55,826 I'll teach you. 359 00:24:56,159 --> 00:24:58,395 Not you. Him. 360 00:24:58,795 --> 00:25:02,132 He's the strongest and best-looking guy here. 361 00:25:02,132 --> 00:25:03,467 My goodness. 362 00:25:04,468 --> 00:25:07,337 Come on up here. It's okay to have some fun. 363 00:25:07,337 --> 00:25:10,941 Come on. Watch your head. There you go. 364 00:25:12,309 --> 00:25:13,376 Okay then. 365 00:25:15,245 --> 00:25:16,279 Gloves. 366 00:25:16,713 --> 00:25:19,149 Ae Ra, don't go psycho on him. 367 00:25:23,320 --> 00:25:26,590 You're putting on head gear to fight a woman? 368 00:25:26,690 --> 00:25:27,691 What? 369 00:25:28,992 --> 00:25:31,762 Ae Ra's about to lose interest. 370 00:25:34,498 --> 00:25:37,167 Sorry, my bad. I'm a grown man. 371 00:25:40,637 --> 00:25:43,073 Can experts like you really tell... 372 00:25:43,073 --> 00:25:45,976 when you're about to get punched? 373 00:25:45,976 --> 00:25:47,577 You bet. Now watch. 374 00:25:49,546 --> 00:25:51,414 This is what I see. 375 00:25:51,414 --> 00:25:54,050 It's almost in slow motion, you see. 376 00:25:54,050 --> 00:25:55,719 I see and evade everything. 377 00:25:55,752 --> 00:25:56,753 Let's play. 378 00:26:02,025 --> 00:26:03,593 Wow, you're amazing. 379 00:26:04,227 --> 00:26:06,229 A true fighter has to have... 380 00:26:06,363 --> 00:26:08,732 better hand-eye coordination than a punch. 381 00:26:09,399 --> 00:26:11,101 Let's move a little faster. 382 00:26:12,068 --> 00:26:13,970 I'm not good at punching. 383 00:26:14,337 --> 00:26:16,306 It's okay. It's me you're facing. 384 00:26:16,306 --> 00:26:18,241 I can see every punch. 385 00:26:18,508 --> 00:26:21,044 Real experts protect their faces well. 386 00:26:21,044 --> 00:26:22,445 - It's instinctual. - Punch. 387 00:26:22,445 --> 00:26:23,880 We're born with it. 388 00:26:23,880 --> 00:26:24,981 - Punch. - I see it coming. 389 00:26:24,981 --> 00:26:26,416 - Right. - You're too slow. 390 00:26:26,416 --> 00:26:28,418 Left. Right. 391 00:26:28,418 --> 00:26:30,053 - Faster. - Left. 392 00:26:30,053 --> 00:26:31,521 I can't not avoid... 393 00:26:36,760 --> 00:26:38,328 - Come here. Come here! - Sorry. 394 00:26:38,328 --> 00:26:39,529 - Sorry. - Freeze. 395 00:26:39,563 --> 00:26:41,498 Do you want to beat up women too? 396 00:26:46,203 --> 00:26:47,204 Your nose... 397 00:26:49,472 --> 00:26:50,607 It's bleeding. 398 00:26:51,641 --> 00:26:53,510 Come here. You took lessons! 399 00:26:56,246 --> 00:26:57,647 You dated for six years? 400 00:26:59,616 --> 00:27:01,251 We had no idea. 401 00:27:01,251 --> 00:27:03,320 Aren't they our first in-house couple? 402 00:27:04,721 --> 00:27:08,258 How did you start dating? You work on different floors. 403 00:27:09,159 --> 00:27:12,295 Was it more about love and less about work for you? 404 00:27:12,295 --> 00:27:15,799 That's why we're treating you to lunch. 405 00:27:17,701 --> 00:27:19,469 I hope you understand. 406 00:27:20,737 --> 00:27:22,205 - I hope you understand. - Thank you. 407 00:27:22,205 --> 00:27:24,441 I hope you understand. Come to our wedding. 408 00:27:24,441 --> 00:27:25,642 - Congratulations. - Thanks. 409 00:27:26,076 --> 00:27:27,277 Enjoy the food. 410 00:27:27,344 --> 00:27:29,412 I'm so envious. 411 00:27:29,412 --> 00:27:31,615 Don't say that. 412 00:27:31,815 --> 00:27:36,219 There are quite a few here who don't have boyfriends. 413 00:27:39,289 --> 00:27:40,924 I don't drink soda. 414 00:27:43,860 --> 00:27:45,362 She's seeing someone, sir. 415 00:27:46,897 --> 00:27:47,931 Yes. 416 00:27:48,698 --> 00:27:50,200 I have a boyfriend. 417 00:27:51,635 --> 00:27:53,236 Come out of the cabinet. 418 00:27:53,470 --> 00:27:56,439 Is anyone else looking to date a colleague? 419 00:27:58,241 --> 00:28:01,945 Don't suddenly shove us a wedding invitation. 420 00:28:02,178 --> 00:28:04,180 I dated for six years too. 421 00:28:04,180 --> 00:28:05,248 We'll get married soon. 422 00:28:05,248 --> 00:28:07,651 Great. Good for you. 423 00:28:08,451 --> 00:28:11,321 I have a feeling there's a couple waiting in the wings. 424 00:28:13,156 --> 00:28:16,927 Mr. Kim, make sure your kimchi is a hit, 425 00:28:17,160 --> 00:28:19,229 get promoted, and get married. 426 00:28:19,930 --> 00:28:22,098 He works in a large company, 427 00:28:22,098 --> 00:28:24,100 is a full-time employee, born in 1989, 428 00:28:24,100 --> 00:28:27,437 type O blood, height 178.7cm, weight... 429 00:28:27,437 --> 00:28:29,372 Okay. Good luck. 430 00:28:30,640 --> 00:28:33,510 - What? - I hope to hear the good news soon. 431 00:28:34,344 --> 00:28:38,515 Ye Jin, how would you describe your ideal man? 432 00:28:38,648 --> 00:28:42,152 I like Park Bo Gum. 433 00:28:42,252 --> 00:28:44,621 My boyfriend looks exactly like Park Bo Gum. 434 00:28:45,455 --> 00:28:47,457 What's wrong with you? 435 00:28:47,624 --> 00:28:49,159 Are you drowning? 436 00:28:49,159 --> 00:28:50,827 - Really? - The restroom? 437 00:28:50,827 --> 00:28:51,928 I'm fine. 438 00:28:52,896 --> 00:28:54,531 - Ye Jin. - Yes? 439 00:28:55,799 --> 00:28:58,601 If you have the time, 440 00:28:59,269 --> 00:29:00,837 shall we have some tea? 441 00:29:01,504 --> 00:29:02,639 I'd love that. 442 00:29:03,273 --> 00:29:05,308 Let's go to a cafe for some cake. 443 00:29:13,850 --> 00:29:14,951 Byung Joo... 444 00:29:15,518 --> 00:29:16,720 Oh dear. 445 00:29:18,888 --> 00:29:20,223 I think he cried. 446 00:29:21,024 --> 00:29:22,025 Did he really? 447 00:29:22,492 --> 00:29:25,628 He got hit on the nose. Even Fedor would wince. 448 00:29:26,062 --> 00:29:27,497 Noses hurt extra. 449 00:29:28,631 --> 00:29:32,102 He attacked Dong Man's nose first with his foot. 450 00:29:36,339 --> 00:29:39,743 Sorry. I got carried away, just like you. 451 00:29:40,243 --> 00:29:41,277 What? 452 00:29:52,188 --> 00:29:54,591 I heard your mom sells pig trotters too. 453 00:29:55,158 --> 00:29:57,394 Was your nickname "pigfeet" as well? 454 00:29:57,961 --> 00:29:59,963 Yes. "Pink Pigfeet". 455 00:30:00,997 --> 00:30:02,065 Mine too. 456 00:30:02,832 --> 00:30:06,202 Our parents own a pork trotter place, and we like pink. 457 00:30:07,504 --> 00:30:11,307 When I was young, I wished I had an older sister. 458 00:30:12,509 --> 00:30:15,845 Can I be good friends with you? 459 00:30:19,315 --> 00:30:20,850 In dramas, 460 00:30:21,418 --> 00:30:24,020 girls like her are rude. 461 00:30:26,956 --> 00:30:28,858 Ye Jin, you are... 462 00:30:30,060 --> 00:30:32,695 not rude. You're pretty. 463 00:30:32,962 --> 00:30:34,064 Pardon? 464 00:30:35,799 --> 00:30:38,568 You think I'm pretty? You too. 465 00:30:43,606 --> 00:30:47,243 If I knew how to drink, we could have had a drink. 466 00:30:47,577 --> 00:30:51,047 But I can't, so I wanted to have tea with you instead. 467 00:30:51,347 --> 00:30:53,616 What is it, Sul Hee? What do you want to talk about? 468 00:30:54,250 --> 00:30:55,752 Did you argue with your boyfriend? 469 00:30:56,453 --> 00:30:57,454 Sorry? 470 00:30:58,421 --> 00:31:00,557 How's your boyfriend like, by the way? 471 00:31:02,358 --> 00:31:05,595 He's like a teddy bear. 472 00:31:07,097 --> 00:31:08,231 He's like a cub. 473 00:31:08,231 --> 00:31:10,533 My boyfriend is exactly like that. 474 00:31:10,834 --> 00:31:12,869 Our tastes in men are similar too. 475 00:31:13,803 --> 00:31:15,505 You have a boyfriend? 476 00:31:16,139 --> 00:31:19,609 It's a secret at work, but I have somebody too. 477 00:31:20,376 --> 00:31:23,580 Really? I didn't know you had somebody. 478 00:31:24,047 --> 00:31:25,148 I totally understand. 479 00:31:25,148 --> 00:31:28,852 If you say you have a boyfriend, they'll ask questions. 480 00:31:29,419 --> 00:31:30,854 Do you want to see him? 481 00:31:31,554 --> 00:31:33,923 We took a picture together this morning. 482 00:31:35,024 --> 00:31:38,328 I bet he looks like Park Bo Gum. 483 00:31:38,628 --> 00:31:42,065 But Sul Hee, this is a secret. Okay? 484 00:31:56,546 --> 00:31:58,181 It's Mr. Kim. 485 00:32:00,550 --> 00:32:03,620 You two are dating? 486 00:32:03,953 --> 00:32:07,624 I have a crush on him, but he'll become my boyfriend. 487 00:32:09,592 --> 00:32:12,362 I like him so much. 488 00:32:13,096 --> 00:32:15,698 I just look at him, and I'm so happy. subtitles ripped and synced by riri13 489 00:32:15,698 --> 00:32:19,402 Ye Jin, why are you doing this? 490 00:32:19,636 --> 00:32:23,306 I thought my first love was in middle school, 491 00:32:23,806 --> 00:32:25,041 but I was wrong. 492 00:32:25,074 --> 00:32:29,112 I think about him all day, and my heart... 493 00:32:29,345 --> 00:32:31,281 goes all over the place. If that's love, 494 00:32:32,048 --> 00:32:35,018 Mr. Kim must be my first love. 495 00:32:36,719 --> 00:32:39,022 I must be crazy, Sul Hee. 496 00:32:41,691 --> 00:32:45,128 I thought Hong Sik was my first love, 497 00:32:45,328 --> 00:32:46,429 but I was wrong. 498 00:32:46,629 --> 00:32:49,732 I think about Mr. Kim all day. 499 00:32:49,966 --> 00:32:52,535 I'm going to die like this. 500 00:32:53,770 --> 00:32:55,972 I must be crazy. 501 00:32:57,407 --> 00:32:58,575 I like him so much. 502 00:33:02,178 --> 00:33:03,413 Should I splash water on her? 503 00:33:04,747 --> 00:33:08,051 I'm thinking about how I should tell him. 504 00:33:13,389 --> 00:33:17,727 How do I ask him out and maintain a long relationship? 505 00:33:18,428 --> 00:33:20,430 Should I slap her? 506 00:33:21,130 --> 00:33:22,999 What do I do now? 507 00:33:24,033 --> 00:33:25,134 Sorry? 508 00:33:25,969 --> 00:33:30,139 In dramas, they slap the girl with kimchi. 509 00:33:30,173 --> 00:33:32,008 That's playing by the book. 510 00:33:34,444 --> 00:33:36,713 Can you give me some tips? 511 00:33:39,749 --> 00:33:41,417 You want tips from me? 512 00:33:42,552 --> 00:33:44,020 That's when I realized something. 513 00:33:45,121 --> 00:33:46,789 In the course of one's life... 514 00:33:47,323 --> 00:33:49,759 I'm happy... 515 00:33:50,159 --> 00:33:51,527 I told you this though. 516 00:33:54,230 --> 00:33:57,867 It's really difficult... 517 00:33:58,568 --> 00:34:02,171 to slap somebody. 518 00:34:22,058 --> 00:34:24,093 Stop looking at the camera, Sonya. 519 00:34:24,093 --> 00:34:25,328 Are you on "Music Bank"? 520 00:34:25,328 --> 00:34:27,764 I can't help it. 521 00:34:29,365 --> 00:34:32,101 Wait, Tak Su. Did you just get mad at me? 522 00:34:32,201 --> 00:34:33,636 I wasn't mad at you. 523 00:34:33,936 --> 00:34:35,938 This scandal's a huge blow... 524 00:34:35,938 --> 00:34:38,107 to me before the release of my second album. 525 00:34:38,141 --> 00:34:41,778 To be honest, nobody knows this is your second album. 526 00:34:41,878 --> 00:34:44,213 - Gosh. - You'll get publicity as my girlfriend, 527 00:34:44,213 --> 00:34:46,449 and it'll benefit me too. 528 00:34:46,449 --> 00:34:48,551 Sonya, this is a win-win situation. 529 00:34:48,551 --> 00:34:49,986 Is this a business relationship? 530 00:34:52,355 --> 00:34:55,091 It's... It's love. 531 00:34:55,892 --> 00:34:56,926 Love. 532 00:34:58,695 --> 00:35:00,129 Cut. 533 00:35:00,963 --> 00:35:03,066 Sonya, why do you keep looking at the camera? 534 00:35:03,266 --> 00:35:06,135 - This is not a selfie, right? - Isn't it enough? 535 00:35:06,736 --> 00:35:10,340 If you look at other scandal photos, they're blurry. 536 00:35:10,340 --> 00:35:13,843 Let's go again. She keeps on staring at the camera. 537 00:35:13,843 --> 00:35:15,812 It doesn't look like a paparazzi cut at all. 538 00:35:16,112 --> 00:35:19,315 Let's go again. Be natural. Practice your acting. 539 00:35:21,517 --> 00:35:22,752 That scumbag. 540 00:35:25,021 --> 00:35:28,224 You made his nose bleed. Why are you still angry? 541 00:35:29,092 --> 00:35:32,395 Hey, would you lose if you fought him fairly? 542 00:35:33,329 --> 00:35:36,899 You tell me not to fight, but you don't want me losing. 543 00:35:38,034 --> 00:35:41,037 People get mad even when their little puppy... 544 00:35:41,037 --> 00:35:42,638 - gets beaten up. - That's enough. 545 00:35:42,839 --> 00:35:46,109 I called the other two, so change and come to the bar. 546 00:35:47,009 --> 00:35:48,745 I have an interview tomorrow. I can't drink. 547 00:35:48,845 --> 00:35:51,647 We're not drinking. It's a rehearsal. 548 00:35:52,115 --> 00:35:53,149 Let's go. 549 00:35:58,321 --> 00:36:01,290 Age doesn't matter unless you're cheese. 550 00:36:01,691 --> 00:36:05,261 If you're not cheese, age doesn't matter at all. 551 00:36:06,028 --> 00:36:08,164 With an earnest desire, 552 00:36:08,164 --> 00:36:10,233 with age and experience, 553 00:36:10,733 --> 00:36:14,637 I'll become Choi Ae Ra of KBC News. 554 00:36:16,005 --> 00:36:17,740 - That's perfect. - That's perfect. 555 00:36:18,174 --> 00:36:21,978 Ae Ra's a great speaker. You'd make a good saleswoman. 556 00:36:22,078 --> 00:36:24,414 If I had a choice, I'd pick you. It's 100 percent. 557 00:36:24,414 --> 00:36:26,516 I was having such a lousy day. 558 00:36:27,016 --> 00:36:30,553 You guys make me excited, and my heart flutters. 559 00:36:31,220 --> 00:36:33,222 I'm tearing up for some reason. 560 00:36:34,624 --> 00:36:36,559 Why are you exaggerating? 561 00:36:36,692 --> 00:36:38,861 I saw you practicing to be an announcer, 562 00:36:38,995 --> 00:36:42,131 and Dong Man doing taekwondo and breaking everything... 563 00:36:42,165 --> 00:36:44,066 since we were young. 564 00:36:44,066 --> 00:36:46,869 You two are finally doing it in real life tomorrow. 565 00:36:46,869 --> 00:36:49,639 I feel nervous. I'm getting emotional. 566 00:36:51,808 --> 00:36:53,776 Honey, it's not like I got in already. 567 00:36:54,177 --> 00:36:57,747 Mommy, did I win already? Why are you crying? 568 00:36:57,847 --> 00:36:59,949 I feel like you're already halfway there. 569 00:37:00,416 --> 00:37:04,754 You guys are sparkling right now. 570 00:37:04,854 --> 00:37:06,222 She's right. You guys... 571 00:37:08,224 --> 00:37:09,625 are making me jealous. 572 00:37:12,161 --> 00:37:13,830 Let's drink. Drink it up. 573 00:37:13,830 --> 00:37:14,897 - Cheers. - Cheers. 574 00:37:23,573 --> 00:37:24,874 Your match is tomorrow, right? 575 00:37:25,174 --> 00:37:28,878 If you become an MMA fighter, would you meet Sa Rang? 576 00:37:29,479 --> 00:37:30,546 Choo Sa Rang? 577 00:37:31,080 --> 00:37:32,548 Why would I meet her? 578 00:37:33,449 --> 00:37:34,750 Kim Dong Hyun met her. 579 00:37:44,060 --> 00:37:45,728 Hold on. 580 00:37:49,565 --> 00:37:50,633 You look nervous. 581 00:37:51,734 --> 00:37:53,202 Of course I am. Why would I not be? 582 00:37:54,403 --> 00:37:56,772 Does my hair look okay? 583 00:37:57,240 --> 00:37:58,608 Do my clothes look okay? 584 00:38:04,647 --> 00:38:06,549 They look all right. 585 00:38:07,049 --> 00:38:08,451 Do I really look okay? 586 00:38:10,620 --> 00:38:12,788 Look at me in the eyes and say something. 587 00:38:15,892 --> 00:38:17,627 Usually, 588 00:38:19,161 --> 00:38:22,131 you look like an animal... 589 00:38:22,265 --> 00:38:24,901 but... 590 00:38:26,469 --> 00:38:27,703 But what? 591 00:38:28,371 --> 00:38:30,006 You look... 592 00:38:31,107 --> 00:38:32,642 - kind of... - Hey. 593 00:38:33,743 --> 00:38:35,278 He means you're pretty. 594 00:38:36,078 --> 00:38:39,348 - She scared me. I almost cursed. - My goodness. 595 00:38:39,749 --> 00:38:41,517 Why are you yelling? 596 00:38:41,617 --> 00:38:44,353 It's like you got caught doing something. 597 00:38:44,921 --> 00:38:47,290 - Did you do something? - Did we? 598 00:38:48,758 --> 00:38:49,992 I don't remember. 599 00:38:52,328 --> 00:38:55,231 You do plastering yourself? 600 00:38:55,231 --> 00:38:58,401 Madam, do you even have the license to do this? 601 00:38:59,535 --> 00:39:02,371 102 is pursuing 101 now? 602 00:39:08,778 --> 00:39:09,845 Wait... 603 00:39:10,413 --> 00:39:13,049 Use a cab. Use it for today. 604 00:39:14,350 --> 00:39:16,919 I bet Gangbyeon Expressway is really busy right now. 605 00:39:16,919 --> 00:39:20,356 Don't tire your legs. You need to use them later on. 606 00:39:29,465 --> 00:39:33,102 I'm your first sponsor. Pay me back with fight money. 607 00:39:33,869 --> 00:39:37,440 You told me not to fight. Why would you sponsor me? 608 00:39:39,075 --> 00:39:40,376 - Get going. - Ae Ra. 609 00:39:41,777 --> 00:39:44,580 You're not coming to watch, right? 610 00:39:44,814 --> 00:39:47,516 It's 4pm. It's at Dongchook Gymnasium, entrance 4. 611 00:39:49,051 --> 00:39:51,854 I will never watch you fight again. 612 00:39:53,823 --> 00:39:54,991 Fine. 613 00:39:56,025 --> 00:39:57,159 Hey, Ko Dong Man. 614 00:39:57,960 --> 00:39:59,095 What? 615 00:39:59,295 --> 00:40:00,396 Don't get intimidated. 616 00:40:00,830 --> 00:40:02,331 Get them all. 617 00:40:03,966 --> 00:40:05,735 You're acting like my father. 618 00:40:07,570 --> 00:40:09,271 I hope you beat them all too. 619 00:40:10,306 --> 00:40:11,307 Go. 620 00:40:11,340 --> 00:40:12,341 Okay. 621 00:40:12,642 --> 00:40:13,876 Bye. Go. 622 00:40:33,763 --> 00:40:36,532 (2017 KBC Announcer Interviews) 623 00:40:42,304 --> 00:40:43,606 (Interviewee Waiting Room) 624 00:40:47,810 --> 00:40:50,379 I'm number 24, Park Na Ri. 625 00:40:50,379 --> 00:40:52,281 Hello. Hello. 626 00:40:53,349 --> 00:40:54,950 (Sample Interview Questions) 627 00:40:54,950 --> 00:40:58,754 Hello, I'm KBC announcer, Park Na Ri. 628 00:40:58,921 --> 00:41:01,691 I'll give my best to... 629 00:41:08,831 --> 00:41:10,433 (Interviewee Waiting Room) 630 00:41:10,433 --> 00:41:12,268 23, 24, and 25. 631 00:41:12,334 --> 00:41:13,335 - Yes. - Yes. 632 00:41:20,176 --> 00:41:24,480 I believe friendliness will draw me closer to viewers. 633 00:41:24,714 --> 00:41:27,850 Lastly, I think sense of duty is the most important... 634 00:41:27,850 --> 00:41:29,819 qualification for an announcer. 635 00:41:30,119 --> 00:41:32,154 Okay, thank you. 636 00:41:32,254 --> 00:41:36,492 If you don't have any other questions, we'll... 637 00:41:36,492 --> 00:41:37,493 Excuse me. 638 00:41:38,294 --> 00:41:40,629 You haven't asked me anything yet. 639 00:41:40,629 --> 00:41:42,565 (2017 KBC Announcer Interviews) 640 00:41:42,565 --> 00:41:45,034 Do you have any talents? 641 00:41:45,634 --> 00:41:48,404 For example, something you can do on variety shows. 642 00:41:49,505 --> 00:41:51,073 Variety shows? 643 00:41:51,073 --> 00:41:52,074 Yes. 644 00:41:52,641 --> 00:41:55,244 How about a song? Should I sing? 645 00:41:55,244 --> 00:41:56,912 That would take too long. 646 00:41:57,580 --> 00:41:59,248 We'll just consider we listened to it. 647 00:41:59,648 --> 00:42:01,650 - Good job, everyone. - Then... 648 00:42:01,851 --> 00:42:03,319 how about a dance? 649 00:42:03,319 --> 00:42:05,354 I can do a cover dance of AOA. 650 00:42:05,721 --> 00:42:07,490 I understand you're passionate, 651 00:42:07,857 --> 00:42:09,625 but if you dance right now, 652 00:42:09,625 --> 00:42:11,427 it'll make everyone feel awkward. 653 00:42:13,796 --> 00:42:17,867 I prepared an introductory opening. 654 00:42:17,867 --> 00:42:18,934 Number 25. 655 00:42:20,703 --> 00:42:23,639 - Yes? - I'm not sure how it's like for you, 656 00:42:23,639 --> 00:42:26,342 but time is gold to us. 657 00:42:27,176 --> 00:42:28,944 If you want to steal our time, 658 00:42:30,045 --> 00:42:32,515 you should have filled up your time first. 659 00:42:33,749 --> 00:42:35,818 Other interviewees went abroad to study, 660 00:42:35,818 --> 00:42:37,720 went to graduate school, and volunteered. 661 00:42:38,220 --> 00:42:39,789 What were you doing during that time? 662 00:42:40,589 --> 00:42:44,460 Passion should be proven through your experiences. 663 00:42:47,630 --> 00:42:48,631 I... 664 00:42:51,033 --> 00:42:53,002 earned money. 665 00:42:53,002 --> 00:42:54,003 (Interviewer) 666 00:42:54,003 --> 00:42:55,004 Pardon? 667 00:42:56,138 --> 00:42:58,874 While they went abroad to study and volunteer, 668 00:42:59,809 --> 00:43:00,810 I... 669 00:43:03,112 --> 00:43:05,781 was earning money. 670 00:43:18,227 --> 00:43:19,562 Mom. 671 00:43:20,763 --> 00:43:22,565 (Choi Ae Ra) 672 00:43:22,565 --> 00:43:23,766 Mom. 673 00:43:24,099 --> 00:43:26,101 How did it go? Get on. 674 00:43:41,617 --> 00:43:42,918 Hey Dad, what are you doing? 675 00:43:44,620 --> 00:43:45,621 Are you busy? 676 00:43:47,223 --> 00:43:48,224 Can I... 677 00:43:49,058 --> 00:43:50,492 come see you? 678 00:43:52,361 --> 00:43:54,763 I'm really busy because the boat just came in. 679 00:43:55,164 --> 00:43:57,233 Let's talk later. Okay. 680 00:44:05,007 --> 00:44:07,109 We were always short on time. 681 00:44:09,445 --> 00:44:10,913 I tend to doze off during the day, 682 00:44:10,913 --> 00:44:12,848 but I can't sleep at night. 683 00:44:12,848 --> 00:44:15,050 I'm more focused at night too. 684 00:44:15,351 --> 00:44:17,319 We wake up earlier than anyone... 685 00:44:18,520 --> 00:44:21,156 and we sleep later, but we never had enough time. 686 00:44:21,190 --> 00:44:22,892 I'm a night owl, 687 00:44:22,892 --> 00:44:24,526 so working late is not a problem. 688 00:44:26,161 --> 00:44:27,630 Jab. Jab. 689 00:44:28,197 --> 00:44:30,532 We lived harder than anyone, 690 00:44:32,635 --> 00:44:35,070 but our resumes don't show a thing. 691 00:44:35,704 --> 00:44:38,507 They seem to be everything of our history. 692 00:44:39,008 --> 00:44:40,142 It makes me mad... 693 00:44:41,210 --> 00:44:42,311 and upset. 694 00:44:51,954 --> 00:44:53,355 Once the news releases after the match, 695 00:44:53,355 --> 00:44:55,291 all of the cameras will be on you. 696 00:44:55,457 --> 00:44:56,692 If you can help it, 697 00:44:56,892 --> 00:44:58,827 it'd be good to look like a sexy fighter. 698 00:45:01,397 --> 00:45:02,965 Is this what you call sexy? 699 00:45:03,465 --> 00:45:05,567 I look like a 90s office worker. 700 00:45:06,101 --> 00:45:09,638 Even if two people score the same, 701 00:45:09,738 --> 00:45:11,874 the camera will turn to the handsome one. 702 00:45:12,041 --> 00:45:14,143 In that sense, why do you think... 703 00:45:14,143 --> 00:45:15,377 my sundaes sell so well? 704 00:45:15,711 --> 00:45:18,314 Sure, sure. You'll be rich in no time. 705 00:45:19,548 --> 00:45:21,717 Wait. Did the news get released already? 706 00:45:23,919 --> 00:45:24,920 What is this? 707 00:45:24,954 --> 00:45:28,090 ("Kim Tak Su Admits to Dating Sonya") 708 00:45:29,959 --> 00:45:32,561 ("Kim Tak Su and Sonya Often Dated in His Studio flat") 709 00:45:32,561 --> 00:45:34,363 We stopped Ko Dong Man's news with your scandal. 710 00:45:34,363 --> 00:45:36,298 We promised to buy two advertisements... 711 00:45:36,298 --> 00:45:38,567 at this newspaper in exchange of the scandal. 712 00:45:38,834 --> 00:45:42,137 Dong Man costs me so much money. He's a money eater. 713 00:45:42,271 --> 00:45:44,106 He tires me out. 714 00:45:44,106 --> 00:45:47,009 No one cares about a no name fighter. 715 00:45:47,009 --> 00:45:50,012 You're a star. The scandal will cover everything. 716 00:45:50,012 --> 00:45:51,313 That's the best. 717 00:45:51,847 --> 00:45:53,649 He's having his debut match today. 718 00:45:54,516 --> 00:45:56,218 Hey. 719 00:45:57,152 --> 00:45:58,721 You need to do your job right. 720 00:45:59,355 --> 00:46:00,789 Do you want me to send you back home? 721 00:46:01,824 --> 00:46:03,559 It's not a real match. 722 00:46:03,559 --> 00:46:07,229 It's like an opening act at a concert. 723 00:46:07,229 --> 00:46:09,131 They won't air it anyway. 724 00:46:09,131 --> 00:46:10,399 No one cares. 725 00:46:10,399 --> 00:46:11,400 I do. 726 00:46:11,900 --> 00:46:14,136 I care, okay? I do. 727 00:46:14,136 --> 00:46:17,473 Don't let him come near the ring at all. 728 00:46:17,773 --> 00:46:21,143 By the way, I talked to the matchmaker. 729 00:46:21,143 --> 00:46:22,811 I already planned out everything. 730 00:46:23,345 --> 00:46:26,615 There's someone who's confident he'll beat Dong Man. 731 00:46:26,849 --> 00:46:27,950 We'll put him against Dong Man. 732 00:46:27,950 --> 00:46:29,318 What a joke. 733 00:46:30,119 --> 00:46:32,821 What could an amateur know about Dong Man? 734 00:46:32,821 --> 00:46:33,789 He beat Dong Man before. 735 00:46:34,256 --> 00:46:35,324 He has? 736 00:46:37,926 --> 00:46:40,429 I wish people would just notice. 737 00:46:41,563 --> 00:46:43,565 I'd rather have people find out. 738 00:46:44,767 --> 00:46:48,270 We're always together, but no one suspects us. 739 00:46:49,471 --> 00:46:52,307 Sul Hee, you know that would make us uncomfortable. 740 00:46:52,307 --> 00:46:53,575 It'd be disadvantageous for us. 741 00:46:53,642 --> 00:46:55,044 I'm so nervous. 742 00:46:55,344 --> 00:46:56,879 Why? 743 00:46:56,945 --> 00:46:58,113 Because of everything. 744 00:46:58,647 --> 00:47:00,716 You're kissing someone else at work. 745 00:47:00,716 --> 00:47:02,551 Stop thinking about that. 746 00:47:03,619 --> 00:47:06,021 Why is she so pretty and young? 747 00:47:07,189 --> 00:47:08,590 She's from a rich family, 748 00:47:08,791 --> 00:47:10,426 but she's so nice. 749 00:47:10,893 --> 00:47:12,461 You're a lot more beautiful. 750 00:47:13,429 --> 00:47:16,799 No one even imagines that I'm dating you. 751 00:47:17,433 --> 00:47:19,568 I already know that your mother... 752 00:47:19,568 --> 00:47:22,171 and your sisters don't like me. 753 00:47:23,238 --> 00:47:24,773 That's why... 754 00:47:24,940 --> 00:47:28,510 I feel like I'm dragging you down. 755 00:47:29,478 --> 00:47:31,580 I feel like I'm your secret mistress. I feel foolish. 756 00:47:34,349 --> 00:47:36,618 It really makes me feel awful. I'm sad. 757 00:47:38,454 --> 00:47:40,089 Why would you think that way? 758 00:47:40,589 --> 00:47:44,193 Sometimes I wish you weren't an assistant manager. 759 00:47:44,393 --> 00:47:46,462 I wish you never went to college like me. 760 00:47:46,462 --> 00:47:50,432 I want you to earn 50 dollars less than me. 761 00:47:51,800 --> 00:47:54,536 Even if that was the case, I could... 762 00:47:54,803 --> 00:47:58,640 still love you for 100 years just like now. 763 00:48:13,722 --> 00:48:15,757 If we sell out the kimchi this time... 764 00:48:15,757 --> 00:48:17,326 and I become a manager, 765 00:48:19,094 --> 00:48:20,496 let's tell work. 766 00:48:22,865 --> 00:48:24,333 After that, you should quit. 767 00:48:26,969 --> 00:48:27,970 Quit? 768 00:48:28,737 --> 00:48:30,639 I know you wanted to become a power blogger. 769 00:48:31,039 --> 00:48:33,175 Once you quit, I'll support you... 770 00:48:33,175 --> 00:48:34,743 to become a power blogger. 771 00:48:36,211 --> 00:48:37,946 You can do that as the manager's wife. 772 00:48:39,481 --> 00:48:40,449 What? 773 00:48:42,251 --> 00:48:43,819 Once I become a manager, 774 00:48:47,723 --> 00:48:48,724 let's do it. 775 00:48:50,893 --> 00:48:51,894 Let's get married. 776 00:49:26,628 --> 00:49:28,263 ("Star Fighter and a Girl Group Idol Are Dating") 777 00:49:28,263 --> 00:49:29,398 How would you like it done? 778 00:49:31,300 --> 00:49:32,901 Make me look better than idol girl groups. 779 00:49:34,002 --> 00:49:35,904 Are you going to be on a variety show? 780 00:49:36,205 --> 00:49:37,272 No. 781 00:49:37,673 --> 00:49:40,542 I want to support my man. 782 00:49:41,210 --> 00:49:42,211 Seriously? 783 00:49:42,477 --> 00:49:45,347 I want my man to become the star. 784 00:49:45,581 --> 00:49:46,949 Make that obvious for everyone. 785 00:49:51,086 --> 00:49:52,521 Yes, I ate. 786 00:49:53,088 --> 00:49:54,189 I'm working. 787 00:49:56,625 --> 00:49:58,627 Mom, I'm at work right now. 788 00:49:58,627 --> 00:50:00,128 Dong Man. 789 00:50:01,563 --> 00:50:04,399 Do you want me to send you some money? 790 00:50:04,666 --> 00:50:06,735 You think your grown son doesn't have money? 791 00:50:07,302 --> 00:50:08,437 I'm working. 792 00:50:08,437 --> 00:50:09,871 That's not it. 793 00:50:11,306 --> 00:50:13,442 - Your dad... - What now? 794 00:50:14,042 --> 00:50:16,778 Did he say something? That I can't even feed myself? 795 00:50:16,778 --> 00:50:18,247 No. That's not it. 796 00:50:18,780 --> 00:50:22,050 He's worried that you may have run out of money... 797 00:50:22,150 --> 00:50:24,786 and aren't eating well. 798 00:50:28,557 --> 00:50:30,559 Is he there? 799 00:50:30,792 --> 00:50:33,996 Yes, he is. Do you want to talk to him? 800 00:50:36,832 --> 00:50:38,400 I told you to make up with him. 801 00:50:41,670 --> 00:50:43,171 - Hey... - No, no, no. 802 00:50:43,171 --> 00:50:46,575 Mom. Don't give him the phone. I have to get to work. 803 00:50:52,547 --> 00:50:55,150 Just give Dad a message for me. 804 00:50:57,185 --> 00:50:58,220 Ask him... 805 00:50:59,821 --> 00:51:01,089 to believe in his son. 806 00:51:01,556 --> 00:51:02,557 Bye. 807 00:51:10,766 --> 00:51:12,934 What is there to believe in? 808 00:51:12,934 --> 00:51:14,403 You're so... 809 00:51:14,536 --> 00:51:17,039 He'll win in anything he does. 810 00:51:17,272 --> 00:51:19,241 (Ko Dong Man, Lee Byung Joo) 811 00:51:19,241 --> 00:51:22,811 You can't change the match-up last minute like this. 812 00:51:23,845 --> 00:51:25,681 You're making me feel bad. 813 00:51:25,681 --> 00:51:29,151 Yes, new fighters usually go up against each other, 814 00:51:30,285 --> 00:51:32,287 but the one who was supposed to fight Dong Man... 815 00:51:32,554 --> 00:51:33,989 suddenly forfeited. 816 00:51:33,989 --> 00:51:36,391 Suddenly? Right before the fight? 817 00:51:36,391 --> 00:51:39,094 Should I feel bad about this? 818 00:51:43,165 --> 00:51:44,433 I'll go easy on you. 819 00:51:46,501 --> 00:51:49,104 Coach, I'm fine. 820 00:51:49,571 --> 00:51:52,040 You should help Dong Man from his corner. 821 00:51:53,775 --> 00:51:55,544 I feel so bad. 822 00:51:57,679 --> 00:51:58,747 Hey. 823 00:51:59,781 --> 00:52:01,350 Even if you have no one else, 824 00:52:01,550 --> 00:52:03,819 Byung Joo was a champion in his region. 825 00:52:04,186 --> 00:52:07,122 How can you match him up with someone making his debut? 826 00:52:07,456 --> 00:52:10,025 Why are you playing so dirty? 827 00:52:13,995 --> 00:52:15,197 Let's just do it. 828 00:52:17,766 --> 00:52:20,102 - What? - I think I can do it. 829 00:52:21,837 --> 00:52:25,440 It's been ages since we walked through here together. 830 00:52:25,440 --> 00:52:27,342 How long has it been? 10 years? 831 00:52:27,342 --> 00:52:29,144 Don't be nervous. There's no need. 832 00:52:30,178 --> 00:52:31,680 - Coach. - Yes? What? What? 833 00:52:31,680 --> 00:52:33,448 You're nervous? Your stomach hurts? You need to pee? 834 00:52:33,448 --> 00:52:35,250 Do I have to take off my shirt? 835 00:52:35,250 --> 00:52:36,251 Why? 836 00:52:36,651 --> 00:52:39,554 I'm used to wearing a shirt. To take it off... 837 00:52:39,788 --> 00:52:41,823 You're nervous? Your stomach hurts? You need to pee? 838 00:52:41,823 --> 00:52:44,459 I'm a little... I'm a little embarrassed. 839 00:52:44,459 --> 00:52:46,128 There are so many women out there too. 840 00:52:46,294 --> 00:52:49,765 I see. They'll be so far away anyway. 841 00:52:49,765 --> 00:52:52,567 You'll look like two kidney beans. They can't see you. 842 00:52:52,567 --> 00:52:53,635 - Kidney beans? - Yes. 843 00:52:53,635 --> 00:52:56,705 Wow. Dong Man. You look good wearing gloves. 844 00:52:56,772 --> 00:52:58,573 - Hello. - Hi. 845 00:52:58,740 --> 00:53:00,575 What are you here for? 846 00:53:01,376 --> 00:53:02,844 I enjoyed the scandal article. 847 00:53:03,678 --> 00:53:06,448 Tak Su is second to none when it comes to being shady. 848 00:53:06,448 --> 00:53:08,884 Why did you do something you're not familiar with? 849 00:53:08,884 --> 00:53:10,419 You can't even do it well. 850 00:53:10,419 --> 00:53:11,420 What? 851 00:53:11,420 --> 00:53:13,922 Why did you meet with a reporter? 852 00:53:14,623 --> 00:53:16,091 Just stick to what you know. 853 00:53:16,091 --> 00:53:19,194 Goodness. Am I an idiot? Should I have just taken it? 854 00:53:19,227 --> 00:53:22,431 Don't let Tak Su shake you up. You and Dong Man... 855 00:53:22,931 --> 00:53:24,666 should do what you're good at. 856 00:53:24,966 --> 00:53:26,902 Win with skills. 857 00:53:27,903 --> 00:53:28,970 Did you hear that? 858 00:53:29,571 --> 00:53:31,039 Stupid idiots... 859 00:53:31,039 --> 00:53:33,275 - have to use their bodies. - Hey. 860 00:53:33,442 --> 00:53:34,509 Darn it. 861 00:53:34,709 --> 00:53:38,947 Dong Man. I'm here today as your fan. 862 00:53:39,581 --> 00:53:40,549 What? 863 00:53:40,549 --> 00:53:42,551 Let me see you fly again. 864 00:53:52,794 --> 00:53:53,929 Thank you. 865 00:53:55,464 --> 00:53:57,732 Honey. Do you think Dong Man... 866 00:54:01,069 --> 00:54:02,137 "Honey"? 867 00:54:20,188 --> 00:54:22,824 Does he think he's Choo Sung Hoon or something? 868 00:54:23,325 --> 00:54:24,860 He'd better be just as good. 869 00:54:35,003 --> 00:54:38,373 Next up. Here comes Ko Dong Man. 870 00:54:39,140 --> 00:54:40,242 Yes! 871 00:54:40,775 --> 00:54:42,177 Yes! 872 00:54:44,179 --> 00:54:45,347 Burn it up. 873 00:55:22,884 --> 00:55:24,619 Don't let him set the pace. 874 00:55:25,086 --> 00:55:27,188 In this field, the one dating a celebrity isn't king. 875 00:55:27,188 --> 00:55:28,690 The one with skills is. 876 00:55:28,690 --> 00:55:31,026 Whatever. I'm just going to enjoy it. 877 00:55:31,226 --> 00:55:32,727 It's been a while since I've been here. 878 00:55:33,094 --> 00:55:34,095 Open up. 879 00:55:36,965 --> 00:55:38,099 Enjoy it. 880 00:55:53,481 --> 00:55:54,549 Go! 881 00:55:57,719 --> 00:56:01,089 And now, for the main event. RFC's Super Fight. 882 00:56:01,156 --> 00:56:02,724 Let me introduce the fighters. 883 00:56:03,258 --> 00:56:04,793 First, in the red corner. 884 00:56:05,460 --> 00:56:08,997 Standing at 180cm tall, weighing 71kg. 885 00:56:09,230 --> 00:56:11,333 With a 10-0 MMA record, 886 00:56:11,499 --> 00:56:13,134 - Boxing Face. - Isn't that Park Hye Ran? 887 00:56:13,234 --> 00:56:15,470 Is Park Hye Ran here to watch an MMA fight? 888 00:56:15,637 --> 00:56:17,038 She's so pretty. 889 00:56:17,038 --> 00:56:18,139 - Film her. - It is her. 890 00:56:18,139 --> 00:56:19,240 Lee Byung Joo! 891 00:56:20,842 --> 00:56:22,177 Aren't you Park Hye Ran? 892 00:56:22,344 --> 00:56:23,778 Are you here alone? 893 00:56:23,778 --> 00:56:24,846 Whom are you here with? 894 00:56:24,846 --> 00:56:26,881 - Were you invited? - May we get an interview? 895 00:56:27,248 --> 00:56:30,051 What brings you to an MMA fight? 896 00:56:30,418 --> 00:56:32,654 I came to cheer on a fighter. 897 00:56:32,821 --> 00:56:34,389 You did? Whom? 898 00:56:36,424 --> 00:56:38,994 The fighter standing in the ring right now. 899 00:56:39,728 --> 00:56:42,364 Ko Dong Man! 900 00:56:47,736 --> 00:56:49,738 Keep it clean! 901 00:56:50,005 --> 00:56:51,373 Ready? Fight! 902 00:57:24,539 --> 00:57:25,940 Stop! 903 00:57:28,576 --> 00:57:29,577 He's down! 904 00:57:30,378 --> 00:57:33,081 - Did you get that? - It ended in 19 seconds. 905 00:57:33,081 --> 00:57:34,149 What? Is it over? 906 00:57:34,149 --> 00:57:35,450 He just knocked him out. 907 00:57:35,450 --> 00:57:36,918 Is it over already? 908 00:57:44,359 --> 00:57:46,861 How did he keep it in all these years? 909 00:57:54,936 --> 00:57:57,005 We will announce the winner... 910 00:57:57,005 --> 00:57:58,339 of the main event. 911 00:57:58,339 --> 00:58:00,408 After knocking down his opponent in 19 seconds, 912 00:58:00,675 --> 00:58:03,178 the winner with a KO is... 913 00:58:03,178 --> 00:58:04,946 Ko Dong Man! 914 00:58:05,080 --> 00:58:06,147 Winner! 915 00:58:43,551 --> 00:58:45,253 Sorry, but what's your name? 916 00:58:45,353 --> 00:58:46,888 This was your debut, right? 917 00:58:46,888 --> 00:58:48,189 What agency are you with? 918 00:58:48,389 --> 00:58:50,358 How do you know Park Hye Ran? 919 00:58:50,358 --> 00:58:52,327 How do you feel about your match? 920 00:58:52,327 --> 00:58:53,962 Did you expect to win? 921 00:58:54,763 --> 00:58:56,197 May we get a brief interview? 922 00:58:56,197 --> 00:58:57,565 A word, please. 923 00:59:46,981 --> 00:59:48,149 What are you doing? 924 00:59:51,486 --> 00:59:52,654 I won. 925 00:59:58,860 --> 01:00:01,496 Do you really have to do this? 926 01:00:03,231 --> 01:00:05,800 I can't bear to watch. 927 01:00:19,047 --> 01:00:20,181 I'm in trouble. 928 01:00:24,686 --> 01:00:25,787 Now, 929 01:00:27,388 --> 01:00:29,424 you look pretty even when you cry. 930 01:00:41,202 --> 01:00:42,237 Dong Man. 931 01:00:43,338 --> 01:00:46,774 If you feed only Whitey because Blacky is ugly, 932 01:00:46,841 --> 01:00:49,110 wouldn't Blacky be sad? 933 01:00:49,377 --> 01:00:50,879 Don't you feel bad? 934 01:00:53,348 --> 01:00:56,150 The uglier they are, the nicer you should be, okay? 935 01:00:59,888 --> 01:01:01,256 Here. 936 01:01:15,136 --> 01:01:16,170 Here. 937 01:01:17,138 --> 01:01:18,373 What are you doing? 63523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.