Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,830 --> 00:00:24,435
DUAL ALIBI
2
00:00:25,170 --> 00:00:30,365
Subtitles by Seglora
3
00:01:45,210 --> 00:01:49,080
When you finished tonight,sign these
and continue to the office for your money
4
00:01:49,455 --> 00:01:50,005
Go along
5
00:01:50,305 --> 00:01:52,320
Hey,stop those men
6
00:01:55,301 --> 00:01:55,981
What a lot
7
00:01:57,234 --> 00:01:58,317
Go along with you Charlie
8
00:01:58,317 --> 00:01:59,907
Well I did my best,Mr Barney
9
00:01:59,907 --> 00:02:02,060
You are going to do better.
Bad luck,but it's raining
10
00:02:02,060 --> 00:02:04,751
and put them on the streets and
kill the show,it's down and dead
11
00:02:04,899 --> 00:02:05,515
Look at them
12
00:02:06,725 --> 00:02:07,973
What a lot
13
00:02:09,483 --> 00:02:11,670
Of all the..blimey I never
saw anything like them
14
00:02:12,835 --> 00:02:15,216
Where did you dig up these corpses?
15
00:02:15,407 --> 00:02:16,010
Sorry boys
16
00:02:16,362 --> 00:02:19,238
I shouldn't have said that,
we have to do something
17
00:02:19,238 --> 00:02:20,240
What can I do,governor?
18
00:02:20,240 --> 00:02:23,946
I know,dress them up as clowns,plenty
of paint,make them a part of the show
19
00:02:23,946 --> 00:02:25,561
I think you got a brain wave there,boy
20
00:02:25,561 --> 00:02:26,933
Never mind that,get going
21
00:02:26,933 --> 00:02:29,299
I want all those boards all over
town before the next show
22
00:02:29,299 --> 00:02:32,381
OK,Bud.Come on you lads.This way and lively
23
00:02:38,032 --> 00:02:40,837
Here put it down black around your eye
24
00:02:42,500 --> 00:02:44,317
Look a proper joker now,governor
25
00:02:45,224 --> 00:02:47,093
Don't take all their butts you fellows
26
00:02:47,093 --> 00:02:50,857
That's expediently.What did I tell you?
27
00:02:50,857 --> 00:02:52,207
It makes a difference to anybody
28
00:02:52,207 --> 00:02:55,284
It's good advertisement now,bring them
out on the road as quickly as you can
29
00:02:55,284 --> 00:02:55,814
Yes Gov
30
00:02:56,362 --> 00:02:57,729
Come along you fellows.Step out.
31
00:02:57,729 --> 00:03:00,362
As soon as you are ready get
out to town and pick up your boards
32
00:03:08,505 --> 00:03:10,191
I know that face
33
00:03:13,074 --> 00:03:14,413
You worked in the circus before
34
00:03:15,170 --> 00:03:16,807
I'll forgive you ,I never forget a face
35
00:03:17,654 --> 00:03:18,998
You were a clown
36
00:03:20,186 --> 00:03:21,344
No
37
00:03:21,896 --> 00:03:23,146
Can't remember everybody
38
00:03:24,318 --> 00:03:26,803
Wait a minute.I have seen you before
39
00:03:27,468 --> 00:03:30,312
You worked for me.You were part of an act
40
00:03:32,371 --> 00:03:33,366
Does it matter
41
00:03:33,813 --> 00:03:35,712
Yes.It does matter.I'm getting it
42
00:03:36,571 --> 00:03:38,441
You were a double act weren't you?
43
00:03:40,153 --> 00:03:41,475
A long time ago
44
00:03:42,809 --> 00:03:45,365
Twins.The de Lisle
45
00:03:47,726 --> 00:03:49,264
I am sorry to see you like this
46
00:03:49,962 --> 00:03:51,725
Forgive me I didn't recognize you
47
00:03:52,066 --> 00:03:54,603
Where have you been? Where did you go?
What happened to you?
48
00:03:54,988 --> 00:03:57,028
Why didn't you come to me?
I was your friend
49
00:03:59,472 --> 00:04:03,199
de Lisle.You were a great actor.
50
00:04:05,828 --> 00:04:07,201
Yes
51
00:04:07,723 --> 00:04:08,719
We were
52
00:04:08,719 --> 00:04:13,701
The de Lisle brothers.Jules and Georges
53
00:04:14,637 --> 00:04:15,681
Which are you?
54
00:04:25,337 --> 00:04:30,367
You could never tell us
apart,Monsieur Barney
55
00:04:35,059 --> 00:04:35,991
Which are you?
56
00:04:36,830 --> 00:04:38,560
You never tell me you know
57
00:04:38,687 --> 00:04:41,547
Another drinking magician,
anyway it's a darn good act
58
00:04:41,547 --> 00:04:42,203
Thank you
59
00:04:42,203 --> 00:04:47,948
You know in that beacon of yours,the crowd
was so quiet you could hear a twin drop
60
00:04:50,399 --> 00:04:51,832
It's a good gag,is it?
61
00:04:52,066 --> 00:04:54,048
I am very glad to came and
passed and see the act
62
00:04:54,048 --> 00:04:57,734
Very nice of you,Mr Barney.I have a
set of cigars here.Won't you sit down
63
00:04:57,734 --> 00:05:01,273
No thanks.I say did anyone
know you two apart
64
00:05:01,960 --> 00:05:04,414
I think even your wives
get mixed up sometimes
65
00:05:05,358 --> 00:05:06,480
We are not married
66
00:05:06,480 --> 00:05:07,425
Not yet
67
00:05:09,101 --> 00:05:12,042
That coin spinning routine
for the dangerous job
68
00:05:12,042 --> 00:05:13,692
very impressive good for the showmanship
69
00:05:14,286 --> 00:05:17,687
I know,it's quite true,the
coin is for the one ready to jump
70
00:05:17,829 --> 00:05:20,856
You don't say ,well it is a
very regional act
71
00:05:20,856 --> 00:05:23,899
I've never seen such sort of work
done before in circus,you know
72
00:05:24,709 --> 00:05:26,139
Don't you ever use a net?
73
00:05:26,251 --> 00:05:27,589
No.We don't need one
74
00:05:28,368 --> 00:05:29,966
You are very plucky
75
00:05:31,601 --> 00:05:32,508
Well,boys
76
00:05:33,202 --> 00:05:34,800
What about signing on the dotted line?
77
00:05:35,958 --> 00:05:39,867
Monsieur Barney.Will you be our guest
we can discuss it at Cafe du Mont
78
00:05:39,867 --> 00:05:42,190
Cafe du Mont,Rue Hoarne
now,thanks very much
79
00:05:42,190 --> 00:05:44,510
In,now,in half an hour?
80
00:05:44,971 --> 00:05:47,270
An after you'd better
show me a bit of Paris,you know
81
00:05:52,238 --> 00:05:54,699
All right,before I go boys,
let me do a trade secret
82
00:05:55,189 --> 00:05:56,461
Which is which?
83
00:05:58,109 --> 00:05:59,279
Shall we tell him?
84
00:06:00,096 --> 00:06:01,956
The offer of a contract
85
00:06:01,956 --> 00:06:04,168
And the biggest publicity
England have ever seen
86
00:06:05,023 --> 00:06:07,665
Perhaps we tell him.This is Georges
87
00:06:08,220 --> 00:06:09,403
And this is Jules
88
00:06:10,404 --> 00:06:14,486
As like as two peas in a pot,
you boys get away with murder
89
00:06:14,899 --> 00:06:17,066
I'll see you half an hour at Cafe du Mont
90
00:06:33,502 --> 00:06:34,132
Hospitalites?
91
00:06:34,132 --> 00:06:35,870
What have you got?
92
00:06:35,870 --> 00:06:39,081
Coronas,Corona,Bulevar,Maestro cigars
93
00:06:39,081 --> 00:06:40,782
I'll have two Curados not
94
00:06:42,529 --> 00:06:44,101
One corona,two? Forty francs
95
00:06:44,101 --> 00:06:44,755
How much?
96
00:06:44,755 --> 00:06:45,927
40 Francs
97
00:06:47,904 --> 00:06:51,714
There you are a very,very,lucky face,
Mercury the God of luck is in your eyes,
98
00:06:51,714 --> 00:06:55,776
certainly pity,if,so I must,help
yourself,this I must do for you
99
00:06:55,776 --> 00:06:58,974
I will give you one million franc for 20
100
00:06:59,416 --> 00:07:01,832
Oh yes.I've heard that story
before,what's the racket?
101
00:07:01,832 --> 00:07:09,567
You buy one ticket for the Loterie
Nationale win 1 million francs like that
102
00:07:09,567 --> 00:07:10,385
Lottery
103
00:07:11,367 --> 00:07:12,988
-Hello Mr Barney
-Hello
104
00:07:12,988 --> 00:07:14,736
There you are boys
105
00:07:15,668 --> 00:07:16,406
Sit down
106
00:07:16,481 --> 00:07:17,724
Monsieur for only 20 francs
107
00:07:17,789 --> 00:07:20,489
Come on you rogue leave
our English friend alone
108
00:07:20,864 --> 00:07:21,767
Allez, allez vite!
109
00:07:21,789 --> 00:07:24,734
Monsieur,I maybe a rogue but
the Loterie Nationale no rogue
110
00:07:26,559 --> 00:07:28,149
This lottery is it genuine?
111
00:07:28,955 --> 00:07:31,983
Yes.You can buy tickets for years
and never win anything
112
00:07:32,134 --> 00:07:34,395
I'll have a try,give me the book
113
00:07:38,095 --> 00:07:39,504
Perhaps I'll be lucky
114
00:07:41,553 --> 00:07:42,435
What about you?
115
00:07:42,435 --> 00:07:43,728
No,thank you Mr Barney
116
00:07:44,314 --> 00:07:45,335
With my compliment
117
00:07:46,308 --> 00:07:47,581
I'll have one for both of us
118
00:07:48,091 --> 00:07:49,363
Leave my pen
119
00:07:50,976 --> 00:07:54,752
All right,give him a paper around
ticket.That's all right
120
00:07:56,141 --> 00:08:00,123
Merci Monsieur Merci Monsieur,may
Allah bless you with great winning
121
00:08:02,404 --> 00:08:05,398
I'll keep the ticket.Jules loses everything
122
00:08:06,369 --> 00:08:14,320
Boys,to business,the full season,
April to October,65 oh 75 £ a week
123
00:08:14,960 --> 00:08:16,975
A hundred pounds a week is a bargain
124
00:08:16,975 --> 00:08:21,305
Hundred pounds? I've never
paid that to any trapeze act
125
00:08:21,305 --> 00:08:23,326
But we are not any trapeze act
126
00:08:23,326 --> 00:08:29,619
-75£ a week,lot of publicity,star..
-We had a very good offer from Barcelona
127
00:08:29,619 --> 00:08:31,204
A hundred pounds a week
128
00:08:31,530 --> 00:08:35,130
Hundred pounds? Impossible.What about you?
129
00:08:35,130 --> 00:08:36,680
Sure you don't agree with your brother
130
00:08:37,691 --> 00:08:38,506
I never too
131
00:08:38,506 --> 00:08:40,042
What's your figure?
132
00:08:40,963 --> 00:08:44,643
-Let me think.I prefer to accept..
-Yes
133
00:08:45,400 --> 00:08:46,497
A hundred pounds?
134
00:08:47,914 --> 00:08:51,160
All right,you boys,you win,it's a deal
135
00:08:51,160 --> 00:08:53,648
Hundred pounds is lot of money.
Don't you drink?
136
00:08:54,064 --> 00:08:55,283
I always do it for him
137
00:08:55,954 --> 00:08:57,334
Adieux Paris
138
00:08:58,433 --> 00:09:00,046
Bon Chance to England
139
00:09:00,638 --> 00:09:03,329
Boys,here is success in Blackpool
140
00:11:56,892 --> 00:11:57,849
There you are
141
00:11:58,242 --> 00:12:01,871
Hello, what ever are your
insurances,like your act,didn't they?
142
00:12:02,924 --> 00:12:06,471
Just a moment,what's in it
in this note,a gag isn't it?
143
00:12:06,471 --> 00:12:09,989
No,really,seriously,just a moment.
No publicity.
144
00:12:09,989 --> 00:12:13,767
We quit.Kind regards. Yours sincerely.
Georges and Jules
145
00:12:14,219 --> 00:12:15,114
It's a joke
146
00:12:15,114 --> 00:12:17,996
Oh,no joke.We have quit.
We go back to France
147
00:12:18,389 --> 00:12:21,509
Back to France.You can't do
a thing like that.
148
00:12:21,509 --> 00:12:23,231
Everything is all right for you here
149
00:12:23,704 --> 00:12:26,777
Monsieur Barney we do not
like to be pushed around
150
00:12:27,326 --> 00:12:29,975
You promised us the biggest
publicity England have ever seen
151
00:12:29,975 --> 00:12:31,765
-Have you seen any publicity Jules?
-No
152
00:12:31,765 --> 00:12:33,255
I haven't seen any publicity
153
00:12:33,672 --> 00:12:34,976
-Have you?
-No
154
00:12:35,488 --> 00:12:37,994
So we go back to Paris
155
00:12:38,223 --> 00:12:41,177
Paris,beautiful Paris
156
00:12:43,434 --> 00:12:45,699
Of course you're pulling my leg
157
00:12:46,150 --> 00:12:49,875
But joking apart,Georges Jules,
whichever it is
158
00:12:49,875 --> 00:12:52,698
Surely my publicity man
Mike Bergen has spoken to you
159
00:12:53,382 --> 00:12:55,283
-Yes he was very nice
-Good
160
00:12:55,615 --> 00:12:56,723
Came to say hello
161
00:12:56,723 --> 00:12:59,303
Oh it is Mike Bergen.I'll see to him myself
162
00:13:00,753 --> 00:13:04,481
All right boys,you won't have
any further cause for complaint
163
00:13:04,928 --> 00:13:05,999
Mike Bergen
164
00:13:11,627 --> 00:13:14,997
Can I do publicity or can I do publicity
165
00:13:15,521 --> 00:13:18,425
What a smasher,what a lay out
166
00:13:18,425 --> 00:13:20,200
Me or the poster
167
00:13:20,643 --> 00:13:22,355
The poster
168
00:13:22,855 --> 00:13:23,880
What do you think?
169
00:13:24,494 --> 00:13:26,921
One day you will break down
and say something nice to me
170
00:13:27,940 --> 00:13:29,895
I often wonder why I'm so crazy about you
171
00:13:29,895 --> 00:13:31,591
Because I'm smart that's why
172
00:13:31,971 --> 00:13:33,787
Because I will get somewhere
and you know it
173
00:13:34,297 --> 00:13:37,058
I'm going to lift this fashion break
right out of Barney's left
174
00:13:37,117 --> 00:13:39,171
I'll take the whole thing over
and write it myself
175
00:13:39,429 --> 00:13:41,671
Maybe I do a tour,South America,
176
00:13:41,671 --> 00:13:46,359
before I am through it will be
Mike Bergen fashion folly,you'll see
177
00:13:47,093 --> 00:13:48,756
Think we will get away with it this time?
178
00:13:48,756 --> 00:13:52,765
Listen,if this goes over beam,we will
sacrifice this ad trip in six weeks
179
00:13:53,038 --> 00:13:55,848
You flee along with me baby, you will
be dribbling with diamonds
180
00:13:56,425 --> 00:13:58,706
-We are going places
-Sounds good
181
00:13:59,563 --> 00:14:00,746
If I don't believe it?
182
00:14:02,942 --> 00:14:03,729
Here you are
183
00:14:04,672 --> 00:14:06,777
This one is registered for Mr de Lisle
184
00:14:07,178 --> 00:14:08,826
I'll sign.Give it in
185
00:14:08,826 --> 00:14:10,706
Looks as he had a little job finding him
186
00:14:16,190 --> 00:14:19,837
Read her,terriffics.Look at his
girlfriend hard after him
187
00:14:19,837 --> 00:14:21,817
Yes,he is name with Loterie Nationale
188
00:14:22,671 --> 00:14:23,729
Barney,beat it quick
189
00:14:26,929 --> 00:14:28,930
There you are,now what..
190
00:14:28,949 --> 00:14:30,222
What do you think you're doing
191
00:14:30,222 --> 00:14:33,190
Doing what? The idle taking
breaks job off
192
00:14:33,225 --> 00:14:34,832
I came to get publicity for de Lisle
193
00:14:34,832 --> 00:14:37,234
They have been in this country for a week
and we haven't heard a word about them
194
00:14:37,234 --> 00:14:39,534
The Berley will be the big thing
in the show,I got some smashing
195
00:14:39,616 --> 00:14:42,666
I'm not interested in your ideas,
why don't you do as you are told
196
00:14:42,666 --> 00:14:44,736
But it was your idea,Barney,
you said she was great
197
00:14:44,923 --> 00:14:47,719
Oh my idea was it? I don't want to
hear anything more about it
198
00:14:47,719 --> 00:14:48,661
What about all my work
199
00:14:48,681 --> 00:14:50,753
This is going to your head,
I won't have it,you see,
200
00:14:50,753 --> 00:14:54,951
I want some big publicity for de Lisles,
it is their first engagement in England
201
00:14:54,951 --> 00:14:59,007
They are cards I understand and
I'm paying them 100 £ a week
202
00:14:59,336 --> 00:15:01,301
And I want to put over,and I
want to put over big
203
00:15:01,301 --> 00:15:04,882
What kind of story can make
over a trapeze act
204
00:15:05,224 --> 00:15:08,729
No story.Are you crazy? Any
wrong with your eyes?
205
00:15:09,057 --> 00:15:10,798
Haven't you noticed that they are twins?
206
00:15:10,798 --> 00:15:14,397
The crowd was so quiet you
could hear a twin drop
207
00:15:14,816 --> 00:15:18,015
It's a good gag.Am I paying you 8 £
a week to tell me there is no story
208
00:15:18,111 --> 00:15:18,655
But Bob
209
00:15:19,332 --> 00:15:24,522
I'll fix someone 9£ a week and get value
for my money,you silly,Bergen
210
00:15:29,432 --> 00:15:30,252
Publicity
211
00:15:33,143 --> 00:15:35,317
What's in him? Roaring like a lion
212
00:15:35,317 --> 00:15:37,082
Nothing when I am in fact on the dole
213
00:15:37,082 --> 00:15:37,826
What's that?
214
00:15:38,433 --> 00:15:41,189
You and me.Old follies.Everything
I've been working on for weeks
215
00:15:41,189 --> 00:15:43,910
No Mike.Let Barney know what a sweatshop
216
00:15:44,786 --> 00:15:48,726
Shut up.And all the printed
things sent over.I'm going to get a drink
217
00:15:49,507 --> 00:15:50,491
Me too
218
00:15:57,446 --> 00:15:58,743
What's the matter with Barney?
219
00:15:59,121 --> 00:16:01,110
What has he got the best thing
out of his shares
220
00:16:01,110 --> 00:16:03,382
He has.Hasn't he? He's the boss isn’t he?
221
00:16:03,970 --> 00:16:05,992
All he is worried about is
his precious de Lisles
222
00:16:06,474 --> 00:16:08,262
-de Lisles
-de Leos
223
00:16:08,761 --> 00:16:10,567
Where the bloody acrobats get me
224
00:16:11,517 --> 00:16:12,762
Hundred a week
225
00:16:21,215 --> 00:16:22,128
Amazing
226
00:16:22,572 --> 00:16:25,564
You can put the cure over.You got
the brains around here.
227
00:16:25,564 --> 00:16:29,004
What I get for it? 8 mouldy quids a week.
And they get a hundred
228
00:16:29,004 --> 00:16:31,338
I would like to get my hand on
some of that French dough
229
00:16:32,186 --> 00:16:34,819
Oh,what I hope.Hope doesn't get us anywhere
230
00:16:35,580 --> 00:16:37,165
Doesn't it?
231
00:16:39,048 --> 00:16:41,288
My great chance
232
00:16:53,474 --> 00:17:02,278
Jules de Lisle Loterie Nationale
premiere prim numero 66422
233
00:17:07,763 --> 00:17:09,537
A million francs
234
00:18:25,797 --> 00:18:27,579
You're late darling where have you been?
235
00:18:28,140 --> 00:18:30,480
I've been busy.We got to pack
236
00:18:30,971 --> 00:18:32,404
Pack? What do you mean pack?
237
00:18:32,472 --> 00:18:33,412
Where are we going?
238
00:18:33,889 --> 00:18:36,025
Isn't that the fair old bait? You're going
239
00:18:36,025 --> 00:18:38,676
Me? What are you talking
about is incredible
240
00:18:39,634 --> 00:18:41,747
I know.You are tired of me
241
00:18:42,498 --> 00:18:44,764
All right who is moving in Mr Romeo?
242
00:18:44,764 --> 00:18:48,094
Save your wit,this is business.
Big business.Calm down,
243
00:18:48,094 --> 00:18:50,764
You're going to get your diamonds
and your chance to sing it out
244
00:18:50,764 --> 00:18:52,854
Give me some food and listen
245
00:18:53,379 --> 00:18:54,809
You are crazy,you've been drinking
246
00:18:54,909 --> 00:18:55,409
Shut
247
00:18:56,284 --> 00:18:58,884
We've been chasing chicken trade
I've got something new
248
00:18:59,409 --> 00:19:00,664
It's bigger and better,you see
249
00:19:01,329 --> 00:19:02,674
Go on tell me everything
250
00:19:04,399 --> 00:19:06,712
Do you like 1 million francs Penny?
251
00:19:06,799 --> 00:19:08,969
I'll settle for half.When do we get it?
Today or tomorrow?
252
00:19:09,024 --> 00:19:10,444
Within a week if use our brains
253
00:19:10,444 --> 00:19:11,964
-You remember that letter
-What letter?
254
00:19:12,149 --> 00:19:13,539
Those letters the registered ones
255
00:19:14,494 --> 00:19:17,374
One of them was de Lisle Jules,
they won a million
256
00:19:17,899 --> 00:19:18,744
A million?
257
00:19:19,294 --> 00:19:20,374
Set down in that letter
258
00:19:20,424 --> 00:19:21,904
I didn't know you could read French
259
00:19:21,904 --> 00:19:23,624
Education ,they are wonderful things
260
00:19:24,074 --> 00:19:25,324
My dictionary is made for
261
00:19:25,334 --> 00:19:26,319
As far as I can make out
262
00:19:26,319 --> 00:19:28,749
They pay out in Paris on a
ticket presented with this letter
263
00:19:29,529 --> 00:19:31,284
Where do we come into this? It is not ours
264
00:19:31,284 --> 00:19:33,994
They don't know about it.Nobody does,
but you and me for the moment
265
00:19:34,274 --> 00:19:35,929
All they have to do is to get that ticket
266
00:19:36,029 --> 00:19:39,424
And here have it all wrapped
up in pink ribbon.You are cracked
267
00:19:39,679 --> 00:19:43,074
Not expecting to.I've been to their hotel
room drifting them like a vacuum cleaner
268
00:19:43,074 --> 00:19:46,589
Mike.You haven't? You know land
yourself in jail one of these days
269
00:19:46,589 --> 00:19:49,084
Now listen.I can take care of myself
270
00:19:49,084 --> 00:19:50,314
I'm not so sure
271
00:19:50,314 --> 00:19:51,594
Now listen Penny Mosley
272
00:20:06,119 --> 00:20:08,274
Hello you two. I have
been looking for you fellows
273
00:20:08,304 --> 00:20:09,010
Hello Bergen
274
00:20:09,010 --> 00:20:11,035
Meet Gloria Gregg.A great girl
with a great future
275
00:20:11,800 --> 00:20:12,965
And with no past,thank you
276
00:20:13,120 --> 00:20:16,005
Gloria meet the famous de Lisle
George and Jules
277
00:20:16,265 --> 00:20:18,325
But for the love of my
do not, means which is which
278
00:20:19,135 --> 00:20:22,410
How do you do Mademoiselle,this is
my brother Georges,I am Jules
279
00:20:23,095 --> 00:20:24,445
I'll try to remember
280
00:20:24,935 --> 00:20:26,990
He is the coach,this is Georges
281
00:20:27,260 --> 00:20:29,715
I want to talk to you,boy,I am
planning some swell publicity
282
00:20:29,715 --> 00:20:31,210
I want the stories of your life
283
00:20:31,695 --> 00:20:33,035
All the sensational details
284
00:20:33,035 --> 00:20:35,305
Very fair if you want them now
you have to come sooner
285
00:20:35,305 --> 00:20:37,125
we are just going into your English tea
286
00:20:37,855 --> 00:20:39,305
L'addition,please
287
00:20:40,271 --> 00:20:41,371
He means the bill
288
00:20:41,371 --> 00:20:42,801
Will you come with us to the beach?
289
00:20:42,801 --> 00:20:44,556
I'll like to
290
00:20:47,666 --> 00:20:48,406
We have a swim
291
00:20:48,406 --> 00:20:50,911
No thank you,water is too cold
292
00:20:50,911 --> 00:20:52,151
But on Sunday
293
00:20:53,371 --> 00:20:54,091
How about you?
294
00:20:54,091 --> 00:20:57,566
Me? No I don't swim.Flying excellence men.
We'll talk afterward
295
00:20:57,566 --> 00:20:58,781
Hey,that's our meets
296
00:20:58,781 --> 00:20:59,701
No,please
297
00:21:00,031 --> 00:21:01,381
All right ,if you insist
298
00:21:07,396 --> 00:21:08,606
How much for these?
299
00:21:08,606 --> 00:21:10,686
All caught before you got
up this morning,Sir
300
00:21:10,686 --> 00:21:11,681
You catch them?
301
00:21:12,321 --> 00:21:14,141
No bit.I am no mermaid
302
00:21:14,276 --> 00:21:15,736
Thank you.You look more like a whale
303
00:21:19,956 --> 00:21:20,841
Give me one
304
00:21:24,296 --> 00:21:25,031
Well what next?
305
00:21:25,031 --> 00:21:26,796
You do what I told you
306
00:21:27,471 --> 00:21:29,876
How do I know who is Georges,
I don't know one from the other
307
00:21:29,901 --> 00:21:30,601
Yes you watch me
308
00:21:31,611 --> 00:21:33,091
It seems ashamed,nice fellow
309
00:21:34,241 --> 00:21:36,306
You believe my word or
I get another dame that will
310
00:21:37,906 --> 00:21:40,556
God doubts,too cold even
for them supermen
311
00:21:45,776 --> 00:21:46,896
Did you enjoy it?
312
00:21:46,896 --> 00:21:49,671
Oh.Not exactly the French riviera
313
00:21:50,911 --> 00:21:52,281
But he says it keeps us fit
314
00:21:52,281 --> 00:21:53,251
So it does
315
00:21:53,751 --> 00:21:55,551
Old fashioned Blackpool custom,have one?
316
00:21:56,006 --> 00:21:58,196
-Jules?
-I'm Georges.No thank you
317
00:21:59,006 --> 00:22:01,481
I think I swallowed a few
in their natural state
318
00:22:01,481 --> 00:22:02,926
You have Punch and Judy in France?
319
00:22:07,606 --> 00:22:08,496
What do you call it?
320
00:22:08,496 --> 00:22:10,071
Punch and Judy
321
00:22:10,631 --> 00:22:13,386
Punch and Judy.We call it Polichinelle
322
00:22:13,386 --> 00:22:15,286
Polichinelle
323
00:22:15,812 --> 00:22:17,682
Shall we get a look?
324
00:22:25,562 --> 00:22:26,382
Don't you like it?
325
00:22:27,232 --> 00:22:28,857
Oh Yes fun for children
326
00:22:29,572 --> 00:22:32,032
Then I'm a child,I'm a kid
327
00:22:33,217 --> 00:22:35,577
You'll be very handsome
when you grow up Mr de Lisle
328
00:22:36,367 --> 00:22:37,492
My name is Jules
329
00:22:53,502 --> 00:22:55,847
Are you with the circus?
I didn't see your name
330
00:22:56,177 --> 00:22:59,557
No,I'm not important.I'm just
programmes,shop-lists,cigarettes
331
00:23:00,567 --> 00:23:02,157
Of course I'm really a singer,
332
00:23:02,157 --> 00:23:05,342
but you know how it is
these days a girl must live
333
00:23:06,092 --> 00:23:07,567
I'm sure you are a wonderful singer
334
00:23:08,107 --> 00:23:09,462
It's nothing compared with you
335
00:23:10,627 --> 00:23:11,937
Will you sing for me sometime?
336
00:23:13,422 --> 00:23:14,242
Perhaps
337
00:23:15,462 --> 00:23:16,522
-Jules
-Yes
338
00:23:17,107 --> 00:23:20,357
You'll be late for the show,Mademoiselle
339
00:23:21,062 --> 00:23:22,782
-I'll see you later
-Au revoir
340
00:23:25,312 --> 00:23:26,662
-Excuse me
-Got a light?
341
00:23:27,322 --> 00:23:30,678
I've been telling Georges,you feeling a
couple of twins is obviously a good story
342
00:23:31,093 --> 00:23:32,968
We can do that by twin competition
343
00:23:33,413 --> 00:23:34,323
Very lovely idea
344
00:23:36,963 --> 00:23:37,733
Nice lighter
345
00:23:40,538 --> 00:23:43,258
-I hope to see you again
-Love to
346
00:23:43,453 --> 00:23:44,928
-Au revoir
-Au revoir
347
00:23:46,323 --> 00:23:47,933
-See you after the show
-I'll be there
348
00:23:48,538 --> 00:23:49,178
Au revoir
349
00:23:52,058 --> 00:23:53,258
His lighter? Mike
350
00:23:53,258 --> 00:23:59,778
He loves it,see,and you found it,
it may be worth a million francs
351
00:24:08,473 --> 00:24:09,668
Oh Mr de Lisle
352
00:24:10,553 --> 00:24:12,053
How nice meeting you again
353
00:24:12,053 --> 00:24:12,733
Hello
354
00:24:12,733 --> 00:24:14,308
I was hoping I would see you
355
00:24:14,308 --> 00:24:16,083
You live here?
356
00:24:16,083 --> 00:24:20,763
Yes,Mademoiselle,I was just going
out for a walk,nice evening
357
00:24:20,763 --> 00:24:22,398
May I come with you?
358
00:24:24,108 --> 00:24:26,668
Yes.Certainly.Je suis chante'
359
00:24:26,668 --> 00:24:28,673
-And I love walking
-Do you?
360
00:24:30,228 --> 00:24:31,173
Let's walk
361
00:24:38,648 --> 00:24:42,413
You know.It'll be very good.I have
something nice for you
362
00:24:45,388 --> 00:24:47,218
Thank you very much it
belongs to my brother
363
00:24:47,738 --> 00:24:49,333
So you are not Jules?
364
00:24:50,128 --> 00:24:53,248
No,I'm sorry,I'm the other
one,but I'll give it to him
365
00:24:53,248 --> 00:24:56,343
No,I will.Is he inside?
366
00:24:56,548 --> 00:24:58,953
Yes.He is in the restaurant
and finishing his coffee but
367
00:24:58,953 --> 00:25:01,288
The I'll see you later,bye bye
368
00:25:01,288 --> 00:25:04,728
Mademoiselle I thought you loved walking
369
00:25:06,518 --> 00:25:09,743
-Good evening Madame
-Good Evening.I was looking for someone
370
00:25:10,268 --> 00:25:13,573
-Mr de Lisle
-Mr de Lisle.Yes
371
00:25:15,218 --> 00:25:15,943
Thank you
372
00:25:22,768 --> 00:25:23,528
Hello
373
00:25:24,753 --> 00:25:27,133
-Hello
-How nice meeting you again
374
00:25:27,353 --> 00:25:28,818
I was hoping to see you
375
00:25:29,218 --> 00:25:31,943
My lucky day.Won't you sit down?
376
00:25:32,558 --> 00:25:33,368
Thank you
377
00:25:35,443 --> 00:25:36,728
Do you live here Mr de Lisle?
378
00:25:37,308 --> 00:25:38,668
Please,Jules
379
00:25:39,818 --> 00:25:41,063
All right Jules
380
00:25:41,603 --> 00:25:44,558
Yes.We live here.Would you
like a drink,Mademoiselle?
381
00:25:45,618 --> 00:25:47,523
-Penny
-Oh,yes
382
00:25:48,113 --> 00:25:50,668
But I thought your name was Gloria
383
00:25:50,668 --> 00:25:54,963
Yes Gloria Gregg,that's going
to be my stage name one day
384
00:25:55,448 --> 00:25:57,408
Then we must drink to Gloria Gregg
385
00:25:59,638 --> 00:26:01,358
Waiter! What would you like?
386
00:26:03,283 --> 00:26:04,318
A gin and lime please
387
00:26:05,823 --> 00:26:07,638
Won't you have a nice French drink?
388
00:26:08,573 --> 00:26:10,773
-Yes
-Two Benedictines,please
389
00:26:21,988 --> 00:26:22,708
My lighter?
390
00:26:22,708 --> 00:26:27,003
You lost it on the beach.
I found it.I'm so glad
391
00:26:27,748 --> 00:26:28,538
So am I
392
00:26:36,603 --> 00:26:40,513
You know,you are so careless,
looks very expensive
393
00:26:41,848 --> 00:26:44,833
You should keep it safe where
you keep your other valuables
394
00:26:44,833 --> 00:26:47,818
Thinks like a lighter,
I'll like to keep with me
395
00:26:51,468 --> 00:26:52,423
Thank you
396
00:26:53,368 --> 00:26:56,663
Tell me.When you saw me here in
the lounge,did you know that I was Jules?
397
00:26:56,818 --> 00:26:57,453
Of course,silly
398
00:26:57,453 --> 00:27:01,198
But how? People as a rule
cannot tell who is who
399
00:27:01,683 --> 00:27:02,488
How did you?
400
00:27:03,678 --> 00:27:05,378
Intuition or something
401
00:27:07,793 --> 00:27:10,218
-To your intuition
-Thank you
402
00:27:23,878 --> 00:27:25,668
A million francs
403
00:27:36,633 --> 00:27:39,888
Haven't you ever wished you had
money so you could give up the act?
404
00:27:40,653 --> 00:27:42,998
If we had enough money,we might
405
00:27:43,428 --> 00:27:48,598
People are lucky sometimes,a cousin
of mine won 10000£ on the Irish Streak
406
00:27:48,628 --> 00:27:50,643
Your cousin was lucky
407
00:27:51,128 --> 00:27:54,713
Georges and I have tickets for the Loterie
Nationale ever since we were so high
408
00:27:54,713 --> 00:27:57,323
But all we win is 10 francs
409
00:27:57,688 --> 00:27:59,033
Have you got one now?
410
00:27:59,033 --> 00:28:01,403
Yes,but we never win anything
411
00:28:02,293 --> 00:28:05,468
I know.Let me touch it.
Then it will bring you luck
412
00:28:06,818 --> 00:28:08,498
People call me lucky Penny
413
00:28:10,318 --> 00:28:12,963
I have never seen a French
Lotterie Nationale ticket before
414
00:28:12,963 --> 00:28:14,293
Don't know where it is
415
00:28:14,708 --> 00:28:15,528
You haven't lost it?
416
00:28:17,223 --> 00:28:23,333
No.I know.You played.Don't
worry.You'll make me lucky
417
00:28:23,788 --> 00:28:24,693
You think so
418
00:28:25,753 --> 00:28:26,573
You have already
419
00:28:43,373 --> 00:28:44,783
It's you
420
00:28:45,438 --> 00:28:47,818
Yes.It's me.I'm sorry
421
00:28:52,388 --> 00:28:54,238
When you hold me in your arms..
422
00:28:54,238 --> 00:28:56,788
Poor Georges to sleep on a
wonderful night like this
423
00:28:57,238 --> 00:28:59,328
I could sleep if you've be quiet
424
00:28:59,743 --> 00:29:02,343
I tried to be quiet,but I failed
425
00:29:05,608 --> 00:29:08,153
You wake everybody.Are you drunk?
426
00:29:08,153 --> 00:29:15,078
Yes.I've drunk but not with wine.
Do you know Georges?
427
00:29:16,028 --> 00:29:18,953
Those English girls,you think
them beautiful but cold
428
00:29:20,338 --> 00:29:23,763
No.If you know them a little closer.No
429
00:29:24,578 --> 00:29:25,278
They are not cold
430
00:29:25,278 --> 00:29:27,468
I see
431
00:29:28,358 --> 00:29:30,803
It leaves Monsieur Jules de Lisle
from Paris
432
00:29:30,803 --> 00:29:34,418
to bring about this miraculous change
433
00:29:35,153 --> 00:29:35,878
Perhaps
434
00:29:36,738 --> 00:29:37,773
Perhaps it does
435
00:29:37,773 --> 00:29:40,498
All right.Who is this wonderful girl?
436
00:29:42,133 --> 00:29:44,408
Not cold English girl
437
00:29:44,793 --> 00:29:47,278
Don't you remember?
She brought back my lighter
438
00:29:50,468 --> 00:29:51,178
Penny
439
00:29:54,313 --> 00:29:55,978
My lucky Penny
440
00:29:55,978 --> 00:29:59,353
Yes.And Mike Bergen's girlfriend
441
00:30:00,853 --> 00:30:01,973
Perhaps she was
442
00:30:04,043 --> 00:30:06,033
But she is no longer
443
00:30:07,828 --> 00:30:11,008
I tried to get it out of him.He said it
was safe but where somewhere
444
00:30:11,008 --> 00:30:12,028
But where for Pete's sake
445
00:30:12,028 --> 00:30:14,348
In the bank,under the mattress,
going on a picture,where?
446
00:30:14,988 --> 00:30:17,093
How do I know? I asked him
to show me the ticket
447
00:30:17,093 --> 00:30:19,618
I can't keep asking him,
he'll get suspicious
448
00:30:19,648 --> 00:30:22,223
Listen,there will be somebody else
asking questions before long
449
00:30:22,723 --> 00:30:24,413
And it will be the French Lottery People
450
00:30:24,763 --> 00:30:26,263
Lottery officials?
451
00:30:26,448 --> 00:30:28,618
You haven't thought of
that,have you? Blimey,I have
452
00:30:28,777 --> 00:30:30,386
-And I'm writing them a letter
-You?
453
00:30:31,468 --> 00:30:35,482
Sure,I'm putting myself as de Lisle
personal representative
454
00:30:35,516 --> 00:30:36,549
de Lisle?
455
00:30:36,896 --> 00:30:39,231
All right.de Lisle they have
had an accident,see,
456
00:30:39,231 --> 00:30:41,488
and they are sending me to
collect the money for them,see
457
00:30:42,052 --> 00:30:44,465
It's a good thing someone has got
the brain and the size fit
458
00:30:45,709 --> 00:30:49,886
How would you say Dear Sir I've
received your letter of the 14th
459
00:30:51,261 --> 00:30:53,779
Chere Monsieur Juswin
460
00:30:53,779 --> 00:30:56,243
Chere Don't know
461
00:30:56,243 --> 00:30:58,577
I've been spending all that
time with a French
462
00:31:00,125 --> 00:31:02,614
With my education I could take
charge of this letter
463
00:31:02,614 --> 00:31:04,018
Well I hope you will
464
00:31:04,476 --> 00:31:06,303
But I have better go now.He's waiting
465
00:31:07,277 --> 00:31:09,401
Don't worry.He is crazy about me
466
00:31:09,693 --> 00:31:10,836
I'll get the ticket somehow
467
00:31:10,836 --> 00:31:13,159
You'd better and quick.Go on.Scram
468
00:31:17,854 --> 00:31:19,340
-Mike
-Yeah
469
00:31:19,972 --> 00:31:22,819
Aren't you pretending you are
de Lisle English representative?
470
00:31:22,819 --> 00:31:23,865
Yes.So what?
471
00:31:24,699 --> 00:31:27,082
Why not write the letter in English
472
00:31:27,082 --> 00:31:29,652
It's a good job that someone
has the brain in this outfit
473
00:31:30,263 --> 00:31:31,837
Go on.Scram
474
00:31:34,137 --> 00:31:35,617
And try.That's it.Straight your back
475
00:31:36,226 --> 00:31:38,266
That's lovely.Oh,look who is here
476
00:31:38,327 --> 00:31:41,304
-Penny out there
-Yes,dear
477
00:31:41,960 --> 00:31:45,192
-Very good view there
-You look very nice from here
478
00:31:56,473 --> 00:31:57,565
What's the time Ron?
479
00:31:59,715 --> 00:32:01,905
-Twenty minutes past ten
-Thank you
480
00:32:09,411 --> 00:32:10,192
Good Morning Ron
481
00:32:10,976 --> 00:32:11,858
Good Morning Georges
482
00:32:13,344 --> 00:32:14,190
What happened to you?
483
00:32:14,819 --> 00:32:15,962
Do you know what time it is?
484
00:32:16,575 --> 00:32:17,188
I'm sorry
485
00:32:18,978 --> 00:32:20,703
I'll work out a new routine I'll show you
486
00:32:21,367 --> 00:32:22,902
I'll catch this time
487
00:32:24,800 --> 00:32:25,672
What's the matter?
488
00:32:26,494 --> 00:32:27,451
I want to talk to you
489
00:32:27,451 --> 00:32:30,470
We can talk later,I want to go on
with this now,go and change
490
00:32:30,826 --> 00:32:33,145
I'm sorry Georges I have an appointment
491
00:32:33,145 --> 00:32:34,310
I want some money
492
00:32:35,479 --> 00:32:38,505
An appointment? I see
493
00:32:39,879 --> 00:32:40,761
How much do you want?
494
00:32:40,761 --> 00:32:44,052
I have had a lot of expenses 20,30 £
495
00:32:44,166 --> 00:32:46,568
Or you can cash your cheque on
your own account can't you?
496
00:32:46,798 --> 00:32:49,715
I'll lend you some till you
get out of the bank
497
00:32:51,613 --> 00:32:53,437
Sorry but it won't be enough
498
00:32:53,850 --> 00:32:56,690
My bank manager says that there
is no money on my account
499
00:32:56,690 --> 00:32:57,706
I've to look into it
500
00:32:57,706 --> 00:32:59,091
No money left?
501
00:32:59,974 --> 00:33:01,636
You mean you spent all your savings?
502
00:33:02,974 --> 00:33:05,607
Are you crazy? What you
think you are doing?
503
00:33:06,459 --> 00:33:08,794
What's that to you,Georges,
it's my money isn't it?
504
00:33:09,446 --> 00:33:10,528
Not worry I'll pay you back
505
00:33:10,528 --> 00:33:14,563
All right.Take your girl out.Take 10 girls
out,but don't go off your head
506
00:33:15,037 --> 00:33:15,832
Thank you
507
00:33:17,615 --> 00:33:18,499
That's my business.
508
00:33:18,499 --> 00:33:21,614
No.It's my business too.We cannot
do the act without each other
509
00:33:22,281 --> 00:33:25,240
And we won't be able to do it if
you keep having appointments
510
00:33:26,799 --> 00:33:32,505
Remember Jules,we cannot do
this,work for ever,we must save
511
00:33:32,505 --> 00:33:34,705
You worry too much,always
money,money, money
512
00:33:35,236 --> 00:33:36,985
Yes.And your neck
513
00:33:37,683 --> 00:33:38,933
And my neck
514
00:33:39,156 --> 00:33:40,498
We haven't broken our necks yet
515
00:33:41,738 --> 00:33:43,792
We are not going to break them
for a few more years
516
00:33:43,792 --> 00:33:47,532
until then,why, Georges, I want
to have a good time
517
00:33:48,380 --> 00:33:49,846
You should try too sometime
518
00:33:50,416 --> 00:33:51,586
Make you feel better
519
00:34:06,810 --> 00:34:09,128
-Guess what you get it all tangled
-Sorry
520
00:34:10,418 --> 00:34:11,265
Thank you
521
00:34:17,103 --> 00:34:18,606
You can give me a cigarette please
522
00:34:18,872 --> 00:34:20,156
I don't smoke
523
00:34:20,455 --> 00:34:21,189
Since when?
524
00:34:21,596 --> 00:34:22,454
Till now
525
00:34:26,666 --> 00:34:28,264
You are so different from your brother
526
00:34:29,531 --> 00:34:31,912
You know I have the feeling
he doesn't like me
527
00:34:32,562 --> 00:34:39,307
No.Don't think that.No.Georges is in
depth with all work,money,perfection
528
00:34:39,307 --> 00:34:41,321
And you no ambition?
529
00:34:41,729 --> 00:34:43,456
-Only one
-Silly
530
00:34:44,762 --> 00:34:46,170
Don't you really care about money?
531
00:34:46,653 --> 00:34:49,712
All the money I want.It's one Penny
532
00:34:50,377 --> 00:34:52,331
Careful. People watching
533
00:34:56,465 --> 00:35:03,091
Mr Millionaire a bad penny will be home at
midnight with a good ticket I hope
534
00:35:04,134 --> 00:35:06,229
So do I
535
00:35:14,457 --> 00:35:17,944
Penny,I know people are
watching but would you marry me?
536
00:35:18,588 --> 00:35:19,406
Marry you?
537
00:35:23,134 --> 00:35:24,572
But I mean,serious
538
00:35:25,326 --> 00:35:26,551
Sure,I didn't expect
539
00:35:27,053 --> 00:35:29,795
What I mean is your ancestry,your brother
540
00:35:30,283 --> 00:35:32,866
My brother he doesn't mean
more to me than you
541
00:35:33,467 --> 00:35:35,024
You know that I love you,Penny
542
00:35:35,343 --> 00:35:36,015
Of course
543
00:35:37,489 --> 00:35:40,043
Not worry about anything else
544
00:35:40,555 --> 00:35:41,789
Here
545
00:35:44,851 --> 00:35:45,546
Do you like it?
546
00:35:46,535 --> 00:35:51,995
Like it? Beautiful
547
00:36:20,297 --> 00:36:21,898
Thank you.Good night Sir
548
00:36:29,245 --> 00:36:31,083
Say Good Night
549
00:36:32,361 --> 00:36:33,709
Be nice to Duckie
550
00:36:36,222 --> 00:36:37,355
You look lovely darling
551
00:36:39,281 --> 00:36:40,922
Would you mind holding this for a moment
552
00:37:16,116 --> 00:37:17,110
Hello Mike
553
00:37:17,481 --> 00:37:18,104
Mike I..
554
00:37:18,104 --> 00:37:20,691
All right,all right,you
can never tell me
555
00:37:20,949 --> 00:37:22,351
We'll have a lovely job,haven't we?
556
00:37:22,451 --> 00:37:25,484
Nice,long evenings looking
into his gorgeous eyes
557
00:37:26,119 --> 00:37:29,670
A regular love's young dream,
couldn't be sweeter,could it?
558
00:37:31,945 --> 00:37:33,696
May I ask where that is getting me
559
00:37:35,150 --> 00:37:38,015
Come on,come on what's the excuses done
560
00:37:38,325 --> 00:37:40,793
Oh you to put your friendship for
the acrobat, stick my mouth
561
00:37:41,950 --> 00:37:43,644
Sounds that you are being jealous Mike
562
00:37:43,644 --> 00:37:47,157
Jealous? Nothing.For how long do
you think we can go on like this for?
563
00:37:47,859 --> 00:37:50,637
Don't you realize the winning number
will be published any day now
564
00:37:50,637 --> 00:37:54,840
We are risking of losing a fortune.And
what have you done about it? Nothing
565
00:37:59,615 --> 00:38:01,150
de Lisle won a million
566
00:38:02,159 --> 00:38:03,168
de Lisle won a million
567
00:38:36,632 --> 00:38:37,842
You stay in
568
00:38:40,459 --> 00:38:41,732
Congratulations
569
00:38:42,828 --> 00:38:44,119
And Georges was in front page
570
00:38:45,257 --> 00:38:46,008
Two other papers
571
00:38:50,646 --> 00:38:55,834
Yes but they didn't write to us.
We got the ticket
572
00:38:56,626 --> 00:38:57,621
Why worry we won
573
00:38:57,782 --> 00:38:58,778
What's going on here?
574
00:38:58,834 --> 00:39:00,383
What's all this talk about a million?
575
00:39:00,483 --> 00:39:01,554
Hello Barney
576
00:39:02,070 --> 00:39:03,319
Glad you joined us
577
00:39:03,879 --> 00:39:07,327
The de Lisle they win a million francs
on the lottery and they didn't know?
578
00:39:07,327 --> 00:39:12,213
A million francs.Congratulations.
Marvelous.What a bit of luck? Million
579
00:39:12,228 --> 00:39:15,322
I can't believe it I was in the cafe
when he bought the ticket,you remember?
580
00:39:15,324 --> 00:39:16,124
I bought one myself
581
00:39:19,219 --> 00:39:21,217
Where is our ticket Georges.You have it
582
00:39:22,133 --> 00:39:23,597
I hope you haven't made a mistake
583
00:39:23,597 --> 00:39:25,503
No I haven't made no mistake I have it here
584
00:39:26,316 --> 00:39:28,295
Boys and girls you better
get going if you aren't
585
00:39:29,075 --> 00:39:29,832
Hurry up
586
00:39:30,863 --> 00:39:32,007
Some people are born lucky
587
00:39:32,676 --> 00:39:35,685
You see.Top of the list.First brackets
588
00:39:35,685 --> 00:39:36,808
Well I'll be..
589
00:39:37,310 --> 00:39:38,267
It's the same
590
00:39:39,062 --> 00:39:39,930
It's the same
591
00:39:40,461 --> 00:39:41,750
We won a million
592
00:39:41,985 --> 00:39:42,969
Write them a note,champ
593
00:39:43,984 --> 00:39:46,356
I still can't understand why
they didn't write us
594
00:39:47,658 --> 00:39:49,325
One is notified as a rule
595
00:39:49,325 --> 00:39:52,751
Yes.What about my ticket.
I want a prize too
596
00:39:56,475 --> 00:39:57,899
No,Monsieur Barney,no
597
00:39:58,454 --> 00:40:00,040
I have to work for every penny I get
598
00:40:03,174 --> 00:40:07,066
-Yes.A price
-How much?
599
00:40:09,027 --> 00:40:10,449
Twenty francs
600
00:40:11,266 --> 00:40:15,077
-Twenty francs.
-Nice going boss.
601
00:40:16,771 --> 00:40:18,633
What are you boys going
to do for the million?
602
00:40:18,917 --> 00:40:19,850
Buy out the boss
603
00:40:19,850 --> 00:40:21,879
I'll take a fiver down,what is to be?
604
00:40:22,039 --> 00:40:24,539
House in the country,yacht,
and trip round the world
605
00:40:24,674 --> 00:40:26,537
Why not all three,you can afford it now
606
00:40:27,263 --> 00:40:28,840
No.I don't think so
607
00:40:30,237 --> 00:40:34,216
This is for when we say
good bye to the circus
608
00:40:35,603 --> 00:40:40,890
And then,perhaps,perhaps
a little farm,or a vineyard
609
00:40:40,890 --> 00:40:43,858
No this is for later
610
00:40:45,401 --> 00:40:47,536
What do you say Jules
611
00:40:47,536 --> 00:40:51,066
Georges is right,that was our idea
612
00:40:52,619 --> 00:40:59,421
But I think I changed lately maybe
I want my little farm right now
613
00:41:00,538 --> 00:41:03,354
And the money in my pocket to spend
614
00:41:05,622 --> 00:41:07,777
-Here's the champagne you asked for
-Thank you Jerry
615
00:41:08,418 --> 00:41:11,521
To all millions.Every time I call
you it's going to cost you a dollar
616
00:41:12,221 --> 00:41:14,392
-Here's the change
-Here's your first dollar
617
00:41:14,392 --> 00:41:15,313
Thank you very much
618
00:41:15,650 --> 00:41:16,662
Fifteen minutes
619
00:41:17,043 --> 00:41:17,762
Fifteen minutes
620
00:41:18,411 --> 00:41:19,612
Come in Jules
621
00:41:19,612 --> 00:41:22,679
There is plenty of time Georges,
you must all have a drink with me
622
00:41:23,227 --> 00:41:26,074
You two over there come
along,take some glasses
623
00:41:26,089 --> 00:41:27,412
-What happened?
-It's all right..
624
00:41:27,412 --> 00:41:28,945
We still got our chance to get quick
625
00:41:29,029 --> 00:41:31,830
Jules is alone in the dressing room,
you see,and you got to talk to him
626
00:41:31,858 --> 00:41:33,518
Georges is the one who has got the ticket
627
00:41:33,518 --> 00:41:34,679
George.Where has he got it?
628
00:41:34,679 --> 00:41:36,939
Look to yourself.He's got to
get the ticket from Georges
629
00:41:36,939 --> 00:41:38,907
Tell him that it is either
you or Georges,see,
630
00:41:38,907 --> 00:41:40,732
tell him,you are leaving,
if you don't get it
631
00:41:40,732 --> 00:41:42,302
Make anything,do anything,make a thing
632
00:41:42,302 --> 00:41:44,435
It's of no use,he'll only
think because he won the money
633
00:41:44,783 --> 00:41:47,649
Look I know what I'm talking about,
do what I tell you,go on,scram
634
00:41:48,038 --> 00:41:50,042
-Miss my concept
-Go on.Do what I tell you
635
00:41:54,659 --> 00:41:59,845
Darling.I just heard.It's wonderful
636
00:42:01,083 --> 00:42:02,002
So excited
637
00:42:02,596 --> 00:42:07,241
Oh Jules aren't you happy.
Why didn't you tell me yourself
638
00:42:08,510 --> 00:42:09,857
Now we can get married
639
00:42:10,941 --> 00:42:11,944
Married?
640
00:42:12,475 --> 00:42:18,154
What's the matter? I know you think
that you precious brother.Why should you?
641
00:42:18,560 --> 00:42:21,785
All he thinks about is money,
and your ticket,get it back
642
00:42:23,670 --> 00:42:26,946
You want me to steal the
ticket from my brother
643
00:42:26,946 --> 00:42:34,413
No.Not steal it.Why should he
have any of the money? It's ours.
644
00:42:36,473 --> 00:42:38,988
Darling just think what we could do with it
645
00:42:38,988 --> 00:42:41,582
Why we could go away together and
646
00:42:43,036 --> 00:42:47,980
Your brother he hates me,he is selfish,
all he wants to do is to keep us apart
647
00:42:48,471 --> 00:42:50,495
He doesn't care anything at all about you
648
00:42:50,495 --> 00:42:51,205
forget him
649
00:42:52,337 --> 00:42:54,634
We've been together all our life
650
00:42:55,270 --> 00:42:56,166
He and I
651
00:43:00,172 --> 00:43:05,935
Jules will enjoy hearing all this.
Will you tell him or shall I?
652
00:43:07,317 --> 00:43:10,552
Georges,and you let me think
653
00:43:10,552 --> 00:43:13,130
Now I can show him what you really are
654
00:43:13,873 --> 00:43:15,091
Open his eyes
655
00:43:16,123 --> 00:43:17,143
You swine
656
00:43:17,898 --> 00:43:20,362
You won the money don't
you,but you won't dare
657
00:43:21,052 --> 00:43:21,939
No you won't get it,
658
00:43:21,939 --> 00:43:25,765
you can tell him all the lies about me,
that I'm so,but he won't believe you
659
00:43:26,080 --> 00:43:28,393
Yes he will,and you know it
660
00:43:29,426 --> 00:43:32,709
Of course he will I didn't know
he was a fool and a weakling
661
00:43:34,640 --> 00:43:36,045
You are not a man and neither is he
662
00:43:36,239 --> 00:43:39,152
You can have goldboy,in love with
you,I hope you didn't have any money
663
00:43:39,961 --> 00:43:40,461
Get out
664
00:43:54,126 --> 00:43:55,336
Penny have you heard
665
00:43:56,504 --> 00:43:57,998
-Jules,Jules
-What's the matter
666
00:43:58,681 --> 00:44:01,557
-Horrible
-What then? What has happened to you?
667
00:44:01,557 --> 00:44:05,399
Georges he's gone mad.He strikes me,
and give me another strike
668
00:44:06,865 --> 00:44:07,365
Georges
669
00:44:07,426 --> 00:44:10,206
He wants to stop you getting married.
He wants me to go away with him
670
00:44:10,834 --> 00:44:13,513
when I was engaged with
you,the lies about me,
671
00:44:13,513 --> 00:44:15,613
you wouldn't believe him,would you Jules
672
00:44:19,593 --> 00:44:20,959
What have you done to my girl?
673
00:44:22,115 --> 00:44:23,397
So you've seen her
674
00:44:25,812 --> 00:44:28,569
The dirty,no good little cheat
675
00:45:12,565 --> 00:45:14,835
Mr de Lisle you are late,hurry up,
you are due on now
676
00:45:14,980 --> 00:45:17,195
We are mad look at your hands
677
00:45:18,237 --> 00:45:19,918
Come on,get up Jules
678
00:45:23,673 --> 00:45:24,250
We are mad
679
00:45:37,592 --> 00:45:39,168
And then he left me
680
00:45:40,373 --> 00:45:42,859
He rushed in and slammed
the door as I say it
681
00:45:42,859 --> 00:45:44,021
Go on,go on
682
00:45:45,524 --> 00:45:47,006
There was a terrific press
683
00:45:47,081 --> 00:45:48,521
Then they started fighting
684
00:45:48,521 --> 00:45:50,323
How do you know?
685
00:45:50,323 --> 00:45:52,610
I knew it was Georges and
not Jules in the dressing room
686
00:45:52,610 --> 00:45:53,520
when I sent you there
687
00:45:54,121 --> 00:45:54,733
You knew?
688
00:45:54,829 --> 00:45:57,298
Sure.You have to look out something
instead of he cut a throat
689
00:45:57,418 --> 00:45:58,608
But why?
690
00:45:58,628 --> 00:46:00,852
They are fighting,they
are fighting for tickets,see?
691
00:46:00,852 --> 00:46:03,062
They are not.It's over me
692
00:46:03,062 --> 00:46:05,001
Use your head,babe, it's over the ticket
693
00:46:05,521 --> 00:46:07,878
And don't you forget it,
they won't make it up,
694
00:46:07,878 --> 00:46:09,371
do their act together until somebody
695
00:46:09,371 --> 00:46:11,693
comes along and take care
of the ticket for them
696
00:46:12,676 --> 00:46:15,268
You know you are quite a
clever kid when you don't try
697
00:46:16,182 --> 00:46:17,278
See you later babe
698
00:46:28,226 --> 00:46:29,675
Can I see you one minute,Barney?
699
00:46:29,675 --> 00:46:30,423
What it is?
700
00:46:30,497 --> 00:46:32,857
There is a couple fighting in
de Lisle's bedroom,director
701
00:46:32,943 --> 00:46:33,380
de Lisle fighting?
702
00:46:33,413 --> 00:46:34,713
They are lucky to get out of it
703
00:46:34,756 --> 00:46:35,556
Where are they now?
704
00:46:35,562 --> 00:46:37,130
They are on but they are four minutes late
705
00:46:37,155 --> 00:46:37,930
God Heavens
706
00:46:52,278 --> 00:46:54,816
Got one of the hands cut
from a smashed mirror
707
00:46:55,178 --> 00:46:55,965
Which one did it?
708
00:46:55,965 --> 00:46:57,841
I couldn't tell you
709
00:47:06,645 --> 00:47:07,792
They are crazy to do it
710
00:47:22,853 --> 00:47:25,528
Might be an idea to take care of
that kicked rick up there,boy
711
00:48:00,413 --> 00:48:01,067
Good Heavens
712
00:48:01,592 --> 00:48:02,534
Are you mad?
713
00:48:03,513 --> 00:48:05,717
I don't want to have troubles
or accidents in my show
714
00:48:05,719 --> 00:48:08,541
If you go on again like that
I will have you turned out of the circus
715
00:48:08,584 --> 00:48:10,929
and I'll see that you never
come into this country again
716
00:48:12,249 --> 00:48:15,661
You rehearse a single act,if one of you
can't go ,the other does it thorough
717
00:48:19,520 --> 00:48:20,714
What's wrong with you boys?
718
00:48:21,189 --> 00:48:22,544
It's the lottery money,isn't it?
719
00:48:23,637 --> 00:48:27,139
Why don't you get someone to look after
the ticket until you have calmed down
720
00:48:28,587 --> 00:48:29,764
I'll keep it for you
721
00:48:31,236 --> 00:48:32,419
Give it to him
722
00:48:40,197 --> 00:48:42,626
Not nice sort of thing happening
in the middle of the show
723
00:48:42,789 --> 00:48:44,163
Still will forgive it this time
724
00:48:45,262 --> 00:48:47,153
Safe with me as it was the Bank of England
725
00:48:47,902 --> 00:48:51,578
Boys.Get some fresh air and cool down
726
00:48:55,126 --> 00:48:55,934
Good Night
727
00:48:59,180 --> 00:49:02,322
I got it all worked out boss.Just as
you wanted.A swell story
728
00:49:02,559 --> 00:49:03,709
Story? What about?
729
00:49:03,918 --> 00:49:05,609
-About the de Lisle
-Not about the fight?
730
00:49:05,609 --> 00:49:08,129
Of course not.About the lottery win,boss.
731
00:49:08,129 --> 00:49:09,387
Lottery?
732
00:49:09,387 --> 00:49:12,911
They way I wrote it out,it is a front
page story,the local papers booking it up
733
00:49:12,911 --> 00:49:16,212
We cured out the extras,for a
fortnight at least for an easy grip
734
00:49:16,212 --> 00:49:18,401
Yes,but I got an idea about that too
735
00:49:18,658 --> 00:49:21,333
It's wasted saving the kids
from the man eating tiger
736
00:49:21,629 --> 00:49:23,916
That way we can build some
energy on one of the act
737
00:49:24,331 --> 00:49:25,205
I see.Go on.
738
00:49:25,387 --> 00:49:28,329
And then we build up a big world
company where he can pick the works thing
739
00:49:28,329 --> 00:49:30,722
All right.What are you waiting for
740
00:49:30,844 --> 00:49:33,892
There is only one snag I got to
have a picture of the winning ticket
741
00:49:33,892 --> 00:49:36,011
I got one of the twins but
I got to have one of that
742
00:49:36,011 --> 00:49:37,421
Picture of the winning ticket?
743
00:49:37,421 --> 00:49:39,441
Yes I'll give them a light
and make for the paper
744
00:49:40,042 --> 00:49:42,049
No I can't pass you that.Far too valuable
745
00:49:42,528 --> 00:49:43,711
That's true
746
00:49:44,084 --> 00:49:44,913
What can we do?
747
00:49:45,259 --> 00:49:46,630
Wait a minute.I've got an idea
748
00:49:46,630 --> 00:49:48,727
I'll make a copy.We'll draw
that in your office
749
00:49:49,473 --> 00:49:50,688
I can't see any harm in that
750
00:49:50,688 --> 00:49:53,599
I can get the size of the
wording and do it right now
751
00:49:54,272 --> 00:49:55,008
There you are
752
00:49:56,528 --> 00:49:57,981
Made you the think of looking at it
753
00:49:58,081 --> 00:49:59,862
that it is worth all that dough,would you
754
00:50:02,349 --> 00:50:04,778
It's a finch.It will make a
swell three column flash
755
00:50:06,350 --> 00:50:13,512
Let's see.Lotterie Nationale
664449.There.That will do it
756
00:50:13,539 --> 00:50:15,463
It'll be a rush job but I can handle it
757
00:50:16,547 --> 00:50:18,435
It'll catch tomorrow's papers,
if I work fast
758
00:50:19,404 --> 00:50:21,593
-Thanks Bob
-Maybe you are as smart as I thought
759
00:50:21,593 --> 00:50:23,518
You will be surprised,just wait
760
00:50:33,703 --> 00:50:36,596
I keep telling you she is capered
that what she has done
761
00:50:37,825 --> 00:50:40,706
So you don't understand
plain English,she is gone
762
00:50:41,753 --> 00:50:44,207
I'm letting her room,they are
nice when they are tidy
763
00:50:44,207 --> 00:50:46,433
They get the sun in the morning
764
00:50:47,102 --> 00:50:49,712
It's to her friend that she likes
to set hope for what's the outstanding
765
00:50:51,443 --> 00:50:52,389
I beg you pardon
766
00:50:52,389 --> 00:50:54,272
To pay me off what is outstanding
767
00:50:54,272 --> 00:50:55,324
Where she's gone?
768
00:50:55,824 --> 00:50:59,126
That's what I like to know and
where is my three week's money
769
00:50:59,688 --> 00:51:01,774
Gone with that tender of hers,
I shouldn't wonder
770
00:51:02,394 --> 00:51:03,646
The fancy dark haired one
771
00:51:03,646 --> 00:51:07,388
I don't mind telling you if I don't
get satisfaction I'm going to plea
772
00:51:07,659 --> 00:51:10,952
I'm not having people leaving this
house without some offer of thank you
773
00:51:11,178 --> 00:51:12,713
Just walking out
774
00:51:13,151 --> 00:51:17,024
Some people might have the decency
to pay me off what is outstanding
775
00:51:17,024 --> 00:51:19,362
There is the fare the old world over
776
00:51:20,738 --> 00:51:21,609
How much?
777
00:51:22,020 --> 00:51:25,146
4 £ 10 sh and 1 sh for the gas
778
00:51:42,118 --> 00:51:43,410
Did you see the doctor,Jules?
779
00:51:45,802 --> 00:51:46,842
No.
780
00:51:47,888 --> 00:51:48,907
How is your wrist?
781
00:51:52,262 --> 00:51:53,005
All right
782
00:51:55,103 --> 00:51:56,374
It doesn't matter
783
00:51:57,635 --> 00:52:02,259
Jules I.I'm sorry we quarreled
784
00:52:03,334 --> 00:52:04,753
She's gone away.
785
00:52:05,624 --> 00:52:07,223
With Mike Bergen
786
00:52:10,504 --> 00:52:12,098
Maybe so for the good,Jules
787
00:52:12,981 --> 00:52:16,142
You know how it is with these things
788
00:52:16,383 --> 00:52:17,491
You'll forget it.All right?
789
00:52:18,686 --> 00:52:21,033
You have your work.We got the act
790
00:52:21,498 --> 00:52:24,326
The act too.Don't matter
791
00:52:26,954 --> 00:52:28,138
Nothing matters
792
00:52:36,281 --> 00:52:39,563
After all this,if you agree,
793
00:52:39,563 --> 00:52:43,777
we would like you to free us from
the rest of the contract
794
00:52:45,246 --> 00:52:50,311
We've talked it over and decided
to go back to France
795
00:52:52,125 --> 00:52:54,942
Perhaps finish with the trapeze
796
00:52:56,907 --> 00:52:58,057
You know,so far as I know
797
00:52:58,057 --> 00:53:00,762
it is not easy to get a top line
act in the middle of the season
798
00:53:00,762 --> 00:53:07,747
but this trouble,Jule's hands,
I'll get your point
799
00:53:09,009 --> 00:53:10,175
I'll have the contract met
800
00:53:10,730 --> 00:53:12,570
Thank you Mr Barney
801
00:53:13,979 --> 00:53:15,823
We both appreciate everything you have done
802
00:53:17,471 --> 00:53:20,292
The ticket.I nearly forgot
803
00:53:20,819 --> 00:53:21,801
I haven't forgot
804
00:53:23,856 --> 00:53:24,649
Thank you
805
00:53:25,366 --> 00:53:28,379
And we shan't forget you,Mr Barney
806
00:53:29,501 --> 00:53:30,963
-No,no
-Good Bye
807
00:53:54,054 --> 00:53:55,401
-Bon jour
-Bon jour
808
00:54:01,804 --> 00:54:03,737
The winning ticket.It's us
809
00:54:12,000 --> 00:54:14,169
Voila
810
00:54:15,179 --> 00:54:16,087
20 francs?
811
00:54:16,441 --> 00:54:16,978
Pardon?
812
00:54:16,978 --> 00:54:21,109
You are mistaken,Monsieur,
our ticket win a million francs
813
00:54:21,593 --> 00:54:26,809
Monsieur,Loterie Nationale does not
make mistakes,this ticket wins 20 francs
814
00:54:27,190 --> 00:54:31,314
Yes.But we won the first price and
come from England to collect it
815
00:54:31,783 --> 00:54:35,420
The name is de Lisle.Be so
good,please, to look it up again
816
00:54:36,329 --> 00:54:37,311
Eh bien
817
00:54:43,690 --> 00:54:44,785
-du Pruy?
-No.de Lisle
818
00:54:49,689 --> 00:54:53,085
Voila,that is correct,de Lisle,
he wins the first price
819
00:54:57,152 --> 00:55:00,198
I'll speak to the chef of
personnel,moment,Monsieurs
820
00:55:12,219 --> 00:55:14,801
Monsieur,I have spoken to
chef of personnel,
821
00:55:14,801 --> 00:55:17,789
the claimed ticket and the official
letter of notification
822
00:55:17,789 --> 00:55:19,650
was presented and the money paid
823
00:55:19,969 --> 00:55:20,639
Paid to whom
824
00:55:21,199 --> 00:55:22,497
Whom to Monsieur Jules de Lisle
825
00:55:23,989 --> 00:55:26,975
Jules de Lisle.What are you talking
about I'm Jules de Lisle
826
00:55:26,975 --> 00:55:28,981
It's me I'm telling you,I'm Jules de Lisle
827
00:55:28,981 --> 00:55:29,689
Jules
828
00:55:29,689 --> 00:55:32,266
This man was a criminal
829
00:55:32,266 --> 00:55:35,337
But you try my patience,
the ticket was correct,
830
00:55:35,337 --> 00:55:39,263
the letter was official,
we follow regulations
831
00:55:39,780 --> 00:55:42,073
The Loterie Nationale
doesn't deal with criminals
832
00:55:58,113 --> 00:56:01,973
The Loterie Nationale does
not make mistakes
833
00:56:01,973 --> 00:56:05,188
Perhaps.Perhaps Barney made a mistake
834
00:56:06,958 --> 00:56:12,943
No.Barney didn't make a
mistake.It was Mike Bergen
835
00:56:14,936 --> 00:56:15,882
Yes
836
00:56:20,345 --> 00:56:22,454
Please pardon me while I prepare my lunch
837
00:56:23,210 --> 00:56:25,216
But I don't care for any but my own cooking
838
00:56:26,722 --> 00:56:29,743
The ticket you said was
taken from you in France?
839
00:56:29,743 --> 00:56:32,938
We've told you it was stolen in England
840
00:56:34,270 --> 00:56:36,498
That rises a very interesting viewpoint
841
00:56:37,005 --> 00:56:39,651
The ticket was bought in France.
Allez s'il vous plait
842
00:56:41,715 --> 00:56:45,043
It was taken to England,stolen there
843
00:56:45,043 --> 00:56:50,437
and presented again at the Bureau
National Loterie Bank,you say
844
00:56:50,690 --> 00:56:53,628
Yes.We have told you the whole story
845
00:56:54,231 --> 00:56:57,458
We want to know how we
can get our money back
846
00:57:00,801 --> 00:57:01,732
It is a point in Law
847
00:57:02,728 --> 00:57:06,322
In fact ,gentlemen,the legal process
of two nations are involved
848
00:57:06,799 --> 00:57:08,095
France and England
849
00:57:09,268 --> 00:57:11,191
In my opinion you shouldn't be advised
850
00:57:11,191 --> 00:57:15,093
to proceed against Monsieur Bergen
in the French Court for safe
851
00:57:15,900 --> 00:57:18,353
But it might be possible for
you to return to England
852
00:57:18,353 --> 00:57:22,492
and then apply to the English
Courts for Mr Bergen's extradition
853
00:57:24,228 --> 00:57:26,115
Georges,we are wasting our time
854
00:57:26,649 --> 00:57:27,695
Please
855
00:57:29,733 --> 00:57:33,189
If Mr Bergen will be convicted
for theft in England
856
00:57:33,757 --> 00:57:36,595
And then after he has served his sentence
857
00:57:37,330 --> 00:57:40,420
You could apply for civil proceedings
858
00:57:40,420 --> 00:57:43,676
in the order to recover the proceeds
of the sale of the ticket
859
00:57:44,974 --> 00:57:51,163
You could take civil proceedings
either in France or England
860
00:57:51,163 --> 00:57:56,144
Such process of course would
involve in very heavy expenses
861
00:57:56,144 --> 00:57:59,129
and you may find that
Mr Bergen is insolvent
862
00:57:59,533 --> 00:58:01,147
and then for him good money after bad
863
00:58:03,006 --> 00:58:05,361
How much would all this cost?
864
00:58:06,619 --> 00:58:09,426
Who knows? 12-15000 francs
865
00:58:09,426 --> 00:58:12,575
How long? How long will all this take?
866
00:58:13,748 --> 00:58:16,286
Who can say? Six months,one year two years
867
00:58:26,459 --> 00:58:29,083
Don't you understand what this man,
thief has done to us?
868
00:58:29,083 --> 00:58:30,137
Yes.Yes.Your money
869
00:58:30,137 --> 00:58:31,538
No not just the money
870
00:58:31,538 --> 00:58:32,812
He tricked us into fighting.
871
00:58:32,812 --> 00:58:35,648
The only person who ever made
my brother and me fight
872
00:58:37,663 --> 00:58:39,910
You,scab of points of law
873
00:58:42,142 --> 00:58:44,292
Did you ever nearly killed your brother
874
00:58:44,866 --> 00:58:47,395
I nearly dropped him 40 feet
875
00:58:48,039 --> 00:58:50,051
I'll have a wretch of a woman
sent to him by a man
876
00:58:52,272 --> 00:58:53,952
Break the face between us
877
00:59:10,852 --> 00:59:12,831
We must find Mike Bergen
878
00:59:17,502 --> 00:59:20,069
First we must get back to work
and get some money
879
00:59:35,951 --> 00:59:38,622
Jules,you do fancy things all right now
You did your act very well
880
00:59:39,546 --> 00:59:41,160
He is doing fine.Aren't you Jules?
881
00:59:41,930 --> 00:59:42,781
ça va
882
00:59:43,087 --> 00:59:44,181
You acrobats
883
00:59:44,181 --> 00:59:45,909
Now when I was bitten by Lulu
884
00:59:45,909 --> 00:59:48,209
Who is that? A girlfriend?
885
00:59:50,478 --> 00:59:53,540
That's his lion.She likes
him with his fur on
886
00:59:56,682 --> 00:59:58,271
I'm sorry Mr Bergen doesn't live here
887
00:59:59,028 --> 00:59:59,910
Thank you
888
01:00:04,303 --> 01:00:06,761
He is short and dark.Name is Mike Bergen
889
01:00:18,957 --> 01:00:20,315
His name is Bergen
890
01:00:20,838 --> 01:00:23,981
Bergen? Never heard of him
891
01:00:34,378 --> 01:00:38,648
Are you French can see this
young lady,his name is you say?
892
01:00:38,648 --> 01:00:39,430
Bergen
893
01:00:39,979 --> 01:00:43,825
-Mike Bergen
-Bergen? You cannot describe him?
894
01:00:44,525 --> 01:00:51,730
He is a man, a bit short,dark,he's got
more money to throw about than usual
895
01:00:53,520 --> 01:00:55,384
Mon Dieu.Many people will do that
896
01:00:55,754 --> 01:00:58,443
His girlfriend she is English too
897
01:00:58,443 --> 01:01:01,101
She is fair,very beautiful
898
01:01:01,101 --> 01:01:09,052
And one thing,when he smokes,he's got
a funny way of smoking,he bites his smoke
899
01:01:10,374 --> 01:01:11,645
He might do though
900
01:01:11,645 --> 01:01:12,233
Yeh
901
01:01:12,973 --> 01:01:14,031
Bite his smoke
902
01:01:24,872 --> 01:01:25,881
Hello Mike Bergen
903
01:01:27,006 --> 01:01:28,876
You haven't forgotten us have you?
904
01:01:30,447 --> 01:01:32,658
Hello Penny,how is it?
905
01:01:33,158 --> 01:01:34,896
Or is it Gloria Gregg now?
906
01:01:38,190 --> 01:01:41,032
If it isn't the famous de Lisle,
our friends emerge
907
01:01:41,583 --> 01:01:43,292
We are no friends of yours,Mike Bergen
908
01:01:44,343 --> 01:01:45,331
We are here on business
909
01:01:45,331 --> 01:01:47,267
What can I do for you,boys?
910
01:01:47,682 --> 01:01:50,073
The ticket.The ticket you stole
911
01:01:50,073 --> 01:01:52,941
Stole? That's a harsh word
to use to an old friend
912
01:01:53,272 --> 01:01:54,117
We want our money
913
01:01:54,756 --> 01:01:56,127
You thief
914
01:01:57,408 --> 01:01:58,973
No education.No manners
915
01:01:59,548 --> 01:02:00,718
They are bothering you,boss
916
01:02:00,718 --> 01:02:03,348
It's all right.My friends just
look confused,that's all
917
01:02:03,893 --> 01:02:05,713
You are pushing us too far,Bergen
918
01:02:06,308 --> 01:02:08,608
You stole that ticket you
and that girl of yours
919
01:02:08,608 --> 01:02:09,403
Leave her out of it
920
01:02:09,743 --> 01:02:12,173
And for the ticket and you remember
poorly the arrangements
921
01:02:12,173 --> 01:02:14,658
I bet you don't remember
I won it from you in a game of poker
922
01:02:15,858 --> 01:02:18,178
You'd better watch out.
We'll have the police
923
01:02:18,178 --> 01:02:21,974
Police? What for? You can't prove anything.
If you could,you'd done it long ago
924
01:02:22,869 --> 01:02:24,029
Run along like good boys
925
01:02:24,384 --> 01:02:26,129
Here is a couple of hundred francs for you
926
01:02:27,949 --> 01:02:28,564
I'll get you
927
01:02:36,174 --> 01:02:36,969
I'll get you
928
01:02:38,149 --> 01:02:40,169
-Good Night ,boys
-You hear what the boss says?
929
01:02:40,169 --> 01:02:41,909
The boss says good night boys,just walk
930
01:04:08,199 --> 01:04:13,764
Would you go to the moor and they hurt you
931
01:04:15,009 --> 01:04:16,244
No,you wouldn't
932
01:04:18,679 --> 01:04:23,534
You'll scratch and bite and
933
01:04:59,145 --> 01:05:00,580
Sixteen minutes
934
01:05:42,390 --> 01:05:47,660
due to indisposition of his brother
Monsieur de Lisle will appear this evening
935
01:05:47,660 --> 01:05:56,480
on a trapeze alone,in his great solo act,
Ladies and Gentlemen the great de Lisle
936
01:07:43,815 --> 01:07:44,920
Come in
937
01:07:46,550 --> 01:07:47,900
Inspector Breuville,gentlemen
938
01:07:49,635 --> 01:07:54,590
From the prefecture,you are
Georges and Jules de Lisle?
939
01:07:55,335 --> 01:07:56,405
Yes
940
01:08:09,205 --> 01:08:12,080
There are one or two questions
I should like to ask you
941
01:08:12,660 --> 01:08:15,525
We are prepared to answer any question
942
01:08:46,970 --> 01:08:48,340
I'm very glad you are defending
943
01:08:48,340 --> 01:08:52,910
I want you to spare no expenses,whatever,
you must do everything humanely possible
944
01:08:52,910 --> 01:08:56,440
I'll look after the money side,
I'll be responsible no matter what it costs
945
01:08:56,680 --> 01:09:00,195
Thank you.We will do our utmost
but it is a very difficult case
946
01:09:00,195 --> 01:09:01,265
I know that of course
947
01:09:01,265 --> 01:09:04,540
You see I have two clients, and we have
to safeguard both their interest
948
01:09:04,985 --> 01:09:06,085
-The Court
-Pardon
949
01:09:25,630 --> 01:09:26,575
Silence please
950
01:09:28,195 --> 01:09:31,070
You persist both of you in saying
that you did not commit this crime
951
01:09:32,515 --> 01:09:33,935
Georges de Lisle what do you say?
952
01:09:36,145 --> 01:09:39,345
I know nothing about it.
I was performing my act
953
01:09:39,345 --> 01:09:40,870
And you Jules de Lisle?
954
01:09:42,025 --> 01:09:44,045
I was on the trapeze at
the time of the murder
955
01:09:44,810 --> 01:09:46,010
I know nothing about it
956
01:09:47,300 --> 01:09:51,165
As principal witness for the
defense we call Madame Bergen
957
01:09:57,280 --> 01:09:57,985
Silence
958
01:09:58,715 --> 01:09:59,460
Silence
959
01:10:06,420 --> 01:10:08,195
And the defense must be barmy
960
01:10:11,635 --> 01:10:12,520
Silence please
961
01:10:14,750 --> 01:10:15,875
Madame Bergen
962
01:10:15,875 --> 01:10:20,015
May I offer my regret that
after your terrible experience
963
01:10:20,015 --> 01:10:21,815
you should be asked to appear in this court
964
01:10:21,875 --> 01:10:24,530
We offer you our deepest sympathy
965
01:10:26,290 --> 01:10:27,815
Lift up your right hand
966
01:10:28,310 --> 01:10:30,120
You swear to speak without fear or hatred
967
01:10:30,120 --> 01:10:32,770
and to speak the truth the whole
truth and nothing but the truth
968
01:10:33,375 --> 01:10:34,330
Say I swear
969
01:10:35,320 --> 01:10:36,355
I swear
970
01:10:36,600 --> 01:10:39,635
Madame you were the only
witness present in the cafe
971
01:10:39,635 --> 01:10:41,655
who could identify the murderer
of your husband
972
01:10:42,520 --> 01:10:44,350
Which of those two men shot your husband?
973
01:10:45,810 --> 01:10:46,865
It was Georges
974
01:10:47,360 --> 01:10:48,095
Point him out
975
01:10:51,900 --> 01:10:53,270
That is Georges
976
01:10:55,125 --> 01:10:55,655
Silence
977
01:10:57,325 --> 01:11:00,555
It was he,who murdered my husband
978
01:11:02,700 --> 01:11:04,305
Are you Georges de Lisle?
979
01:11:05,890 --> 01:11:06,595
Yes
980
01:11:13,425 --> 01:11:14,735
Gentlemen of the jury
981
01:11:15,765 --> 01:11:21,395
None of the prosecution witnesses including
the lion tamer and the ringmaster
982
01:11:21,395 --> 01:11:25,445
have been able to identify
which of the accused brothers
983
01:11:25,445 --> 01:11:29,990
did the act in the circus
on that eventful night
984
01:11:31,185 --> 01:11:35,565
Not one shred of evidence has been
brought against either of these men
985
01:11:37,330 --> 01:11:39,765
The examination of fingerprints has failed
986
01:11:39,765 --> 01:11:42,965
to bring about any conclusive evidence
987
01:11:42,965 --> 01:11:45,605
either against Georges or
against Jules de Lisle
988
01:11:46,720 --> 01:11:51,505
The car,the patisse bar
all the fingerprints of both men
989
01:11:52,615 --> 01:11:55,970
And the gun does not bear
fingerprints of either
990
01:11:56,060 --> 01:11:58,540
In the name of the prosecution I protest
991
01:11:59,010 --> 01:12:02,835
Defense Council is out of order.
He is making a defense speech now
992
01:12:03,710 --> 01:12:08,185
Monsieur Le President.Surely it
is quite clear by now to the Court
993
01:12:08,185 --> 01:12:10,700
that this identification is meaningless
994
01:12:11,615 --> 01:12:13,375
At the time of the murder
995
01:12:13,375 --> 01:12:19,975
the murderer was wearing make up
and costume of the de Lisle act
996
01:12:21,065 --> 01:12:24,230
Therefore I demand that both brothers
997
01:12:24,230 --> 01:12:28,990
should appear in court in
full make up and costume
998
01:12:30,220 --> 01:12:35,140
So that my witness can
then try to identify them
999
01:12:35,770 --> 01:12:37,815
In my view it is quite unnecessary
1000
01:12:37,815 --> 01:12:41,060
we can not have the accused parading
in fancy dress in this court
1001
01:12:42,245 --> 01:12:44,090
These two men stand here
to defend their lives
1002
01:12:44,750 --> 01:12:47,180
It is your duty to see to it
that justice is done
1003
01:12:47,705 --> 01:12:48,455
All justice
1004
01:12:53,490 --> 01:12:57,285
The court decide to adjourn
in order to enable to the accused
1005
01:12:57,285 --> 01:12:59,370
to appear in the same costumes and make up
1006
01:12:59,370 --> 01:13:01,275
they were wearing on the
night of the murder
1007
01:13:07,125 --> 01:13:09,140
What is things going like?
1008
01:13:09,586 --> 01:13:11,016
We wonder how she choose them apart
1009
01:13:11,296 --> 01:13:12,241
I couldn't
1010
01:13:12,871 --> 01:13:13,601
Particular hands
1011
01:13:13,876 --> 01:13:15,291
The defense must have some plan
1012
01:13:15,556 --> 01:13:17,751
and choosing them even
more between their identities
1013
01:13:18,681 --> 01:13:20,291
Each one says he was on the trapeze
1014
01:13:20,951 --> 01:13:21,671
What an alibi
1015
01:13:22,551 --> 01:13:23,911
It's a dual alibi
1016
01:13:37,986 --> 01:13:40,656
Silence,silence,please,
the hearing is reviewed
1017
01:13:46,726 --> 01:13:47,566
Bring in the accused
1018
01:13:55,381 --> 01:13:56,336
Silence
1019
01:13:59,401 --> 01:14:03,691
Madame. You have told the court that
Georges de Lisle murdered your husband
1020
01:14:03,786 --> 01:14:04,646
Point him out please
1021
01:14:10,497 --> 01:14:11,747
That is Georges
1022
01:14:13,122 --> 01:14:14,537
That is really Jules de Lisle
1023
01:14:15,017 --> 01:14:15,597
I protest
1024
01:14:17,207 --> 01:14:18,172
It is Georges
1025
01:14:19,082 --> 01:14:20,237
Silence
1026
01:14:20,892 --> 01:14:22,137
It is Georges
1027
01:14:23,237 --> 01:14:27,662
I confirm the man Madame Bergen
pointed out is Jules de Lisle
1028
01:14:27,812 --> 01:14:29,022
I was informed by the defense
1029
01:14:29,022 --> 01:14:31,252
of the position each brother
would take up in the dock
1030
01:14:58,692 --> 01:14:59,802
Where are you going to now?
1031
01:15:12,687 --> 01:15:15,672
Quiet everybody quiet,I'll give you a
statement.What do you want to know
1032
01:15:15,767 --> 01:15:17,302
They are going back to circus again?
1033
01:15:17,652 --> 01:15:19,292
They are coming back to England with me
1034
01:15:19,412 --> 01:15:21,907
A couple at the Billy Barney's
circus and you can quote that
1035
01:15:39,547 --> 01:15:44,967
Good House? Packer.The de Lisle
all right? Just going on
1036
01:18:02,888 --> 01:18:03,620
You
1037
01:19:11,949 --> 01:19:15,687
He had never been so heavy
1038
01:19:16,316 --> 01:19:18,424
I could not hold him much longer
1039
01:19:19,378 --> 01:19:21,644
He didn't move
1040
01:19:22,275 --> 01:19:23,683
He was dead
1041
01:19:26,275 --> 01:19:28,588
You tried to find out which it was
1042
01:19:31,295 --> 01:19:33,949
Jules Georges
1043
01:19:35,321 --> 01:19:37,797
Georges Jules
1044
01:19:42,941 --> 01:19:45,847
You could never tell us apart,Mr Barney
1045
01:19:47,447 --> 01:19:48,323
I never could
1046
01:19:49,431 --> 01:19:50,197
Which are you?
1047
01:19:52,179 --> 01:19:53,116
I am Jules
1048
01:19:55,561 --> 01:19:58,058
I never could understand why
you should disappear
1049
01:19:59,324 --> 01:20:04,125
I thought that I could get away from it all
1050
01:20:07,768 --> 01:20:09,192
Can't I help you?
1051
01:20:11,207 --> 01:20:13,327
Surely there is something
I can do to help you
1052
01:20:15,995 --> 01:20:17,745
There is nothing you can do for me
1053
01:20:18,837 --> 01:20:19,819
Nothing
1054
01:20:21,054 --> 01:20:22,526
Since my brother died
1055
01:20:24,844 --> 01:20:28,995
swinging from a rope,like a murderer
1056
01:20:29,490 --> 01:20:30,430
Murderer?
1057
01:20:31,287 --> 01:20:32,606
I suppose it was fate
1058
01:20:33,840 --> 01:20:35,790
Poor George had to pay for his crime
1059
01:20:36,847 --> 01:20:39,322
It was a murder he committed
1060
01:20:43,320 --> 01:20:46,274
It was me
1061
01:20:54,123 --> 01:20:55,882
I killed Mike Bergen
1062
01:21:02,685 --> 01:21:04,774
No one can help me now
1063
01:21:43,666 --> 01:21:45,658
Subtitles by Seglora80153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.