Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:02:19,208
♪
2
00:02:21,709 --> 00:02:27,000
( busy office sounds )
3
00:02:32,542 --> 00:02:33,583
Where is Alison?
4
00:02:33,583 --> 00:02:35,375
You're gonna be late
for your date.
5
00:02:35,375 --> 00:02:36,208
Relax, Erin.
6
00:02:36,208 --> 00:02:37,208
The restaurant's right
around the corner.
7
00:02:37,208 --> 00:02:38,208
I have plenty of time.
8
00:02:38,208 --> 00:02:40,375
Leigh, you have to go home
and change first.
9
00:02:40,375 --> 00:02:41,625
Take the blue dress
from my closet.
10
00:02:41,625 --> 00:02:43,291
Oh, and my yellow sweater.
11
00:02:43,291 --> 00:02:44,417
What is wrong
with what I'm wearing?
12
00:02:44,417 --> 00:02:45,709
You're going on a date.
13
00:02:45,709 --> 00:02:47,083
Your first date
since you broke up with-
14
00:02:47,083 --> 00:02:47,875
Aaaaah!
15
00:02:47,875 --> 00:02:48,709
Don't say it.
16
00:02:48,709 --> 00:02:50,208
He who shall not be named.
17
00:02:50,208 --> 00:02:51,041
Thank you.
18
00:02:51,041 --> 00:02:53,291
I just think you should look
like you're at least trying.
19
00:02:53,291 --> 00:02:54,542
This is so exciting!
20
00:02:54,542 --> 00:02:55,583
Why aren't you more excited?
21
00:02:55,583 --> 00:02:58,917
Because it's my first date
since I broke up with...
22
00:02:58,917 --> 00:03:01,500
I'm just trying to keep
expectations low.
23
00:03:01,500 --> 00:03:02,709
Hi, ladies.
24
00:03:02,709 --> 00:03:03,875
Sorry I'm late,
25
00:03:03,875 --> 00:03:06,667
I was stuck on a call with
advertising just explaining
26
00:03:06,667 --> 00:03:09,792
that The Richards Record
is a serious, hard-hitting
27
00:03:09,792 --> 00:03:12,000
online news magazine
that deserves respect.
28
00:03:12,000 --> 00:03:14,041
But I am here now
and my full attention
29
00:03:14,041 --> 00:03:17,041
is on my top two editors so they
can pitch me new ideas
30
00:03:17,041 --> 00:03:18,709
for the next edition of...?
31
00:03:18,709 --> 00:03:20,333
The Bad Date Chronicles.
32
00:03:20,333 --> 00:03:21,667
The Foodie Country Blog.
33
00:03:21,667 --> 00:03:23,500
Hard-hitting news magazine
34
00:03:23,500 --> 00:03:25,834
with a softer, more human edge.
35
00:03:25,834 --> 00:03:27,250
What have you got?
36
00:03:38,166 --> 00:03:41,417
All I'm saying is that I think
you're overdressed.
37
00:03:41,417 --> 00:03:42,208
It's our first date.
38
00:03:42,208 --> 00:03:44,542
Exactly. You're setting the bar
way too high.
39
00:03:44,542 --> 00:03:45,083
Look, Brad.
40
00:03:45,083 --> 00:03:46,166
She knows I'm the Styles
and Trends editor
41
00:03:46,166 --> 00:03:46,917
for The Peters Post.
42
00:03:46,917 --> 00:03:48,291
I have to look good, ok?
43
00:03:48,291 --> 00:03:50,458
I can't show up wearing
ratty jeans and a t-shirt.
44
00:03:50,458 --> 00:03:51,875
Hey. I look good.
45
00:03:51,875 --> 00:03:53,250
Yeah, for the editor
of a sport's blog.
46
00:03:53,250 --> 00:03:55,500
Conner and Brad, my
two favourite editors.
47
00:03:55,500 --> 00:03:56,792
You say that to all your
editors, Milo?
48
00:03:56,792 --> 00:03:58,667
Yeah, but with you two
I actually mean it.
49
00:03:58,667 --> 00:04:00,208
Just don't tell that to Susan
at the news desk,
50
00:04:00,208 --> 00:04:01,417
it might break her heart.
51
00:04:01,417 --> 00:04:02,291
Hey, Milo.
52
00:04:02,291 --> 00:04:04,208
Don't you think that Conner
is a bit overdressed
53
00:04:04,208 --> 00:04:05,542
for a first date?
54
00:04:05,542 --> 00:04:06,625
No, he's a style guy.
55
00:04:06,625 --> 00:04:09,250
He has to look stylish,
otherwise he's the sports guy.
56
00:04:09,250 --> 00:04:10,417
Hey, I still think
you're gonna regret
57
00:04:10,417 --> 00:04:11,375
wearing those nice clothes.
58
00:04:11,375 --> 00:04:12,583
Think fast!
59
00:04:16,542 --> 00:04:17,750
Dude!
60
00:04:17,750 --> 00:04:19,208
I've got an extra pair of pants
in the car.
61
00:04:19,208 --> 00:04:20,500
I will be right back.
62
00:04:25,542 --> 00:04:26,417
And if you don't like those,
63
00:04:26,417 --> 00:04:27,834
I also have two
really good submissions
64
00:04:27,834 --> 00:04:29,750
for this week's
Bad Date Chronicles.
65
00:04:29,750 --> 00:04:32,041
One is from Becky who's date
brought his mother.
66
00:04:32,041 --> 00:04:34,083
The second is Steve who forgot
to put his car in park
67
00:04:34,083 --> 00:04:35,417
and it rolled into the lake.
68
00:04:35,417 --> 00:04:36,250
Car in the lake.
69
00:04:36,250 --> 00:04:37,208
That'll make better headlines.
70
00:04:37,208 --> 00:04:38,458
That is so depressing.
71
00:04:38,458 --> 00:04:39,583
Do you know what we need?
72
00:04:39,583 --> 00:04:42,458
A true love blog to balance
out your Bad Date Chronicles.
73
00:04:42,458 --> 00:04:43,333
True love?
74
00:04:43,333 --> 00:04:45,500
We don't do fiction
at The Richards Record.
75
00:04:45,500 --> 00:04:48,125
Besides, nobody wants to read
about happy people.
76
00:04:48,125 --> 00:04:50,000
Happy people
don't get page views.
77
00:04:50,000 --> 00:04:51,417
She's right, Erin.
78
00:04:51,417 --> 00:04:53,458
Not many people are into hearts
and flowers anymore.
79
00:04:53,458 --> 00:04:55,375
Says the girl going
on a date tonight.
80
00:04:55,375 --> 00:04:56,625
A date?
81
00:04:56,625 --> 00:04:59,208
Well, I should really let you
get going so you can go change.
82
00:04:59,208 --> 00:05:00,166
See?
83
00:05:00,166 --> 00:05:01,959
She's got a date with
the Style and Trends editor-
84
00:05:01,959 --> 00:05:02,625
Erin?
85
00:05:02,625 --> 00:05:04,333
Over at The Peters Post.
86
00:05:04,333 --> 00:05:05,750
Peters Post?!
87
00:05:08,834 --> 00:05:11,375
Do not get me started
about Milo Peters!!
88
00:05:21,250 --> 00:05:22,208
Huh?
89
00:05:22,208 --> 00:05:22,917
No.
90
00:05:22,917 --> 00:05:24,375
No, I'm not going
on a date like this.
91
00:05:24,375 --> 00:05:25,291
Why not?
92
00:05:25,291 --> 00:05:27,166
Because I look like a roadie
for a hair metal band.
93
00:05:27,166 --> 00:05:29,291
Well, maybe she likes music.
94
00:05:29,291 --> 00:05:31,083
Conner, why don't you just
go home and change?
95
00:05:31,083 --> 00:05:32,333
I can't. I'm already
running late,
96
00:05:32,333 --> 00:05:33,834
the restaurant's all
the way across town.
97
00:05:33,834 --> 00:05:34,834
How's my phone?
98
00:05:34,834 --> 00:05:36,291
Uh, it got coffee too.
99
00:05:36,291 --> 00:05:37,250
It's flickering on and off.
100
00:05:37,250 --> 00:05:38,041
Sorry, dude.
101
00:05:38,041 --> 00:05:39,250
Just use the one on the desk.
102
00:05:39,250 --> 00:05:40,417
I can't. Her name is
in my contacts.
103
00:05:40,417 --> 00:05:42,208
Why don't you just explain
it to her when you get there.
104
00:05:42,208 --> 00:05:44,041
You'll probably have a good
laugh over it.
105
00:05:44,041 --> 00:05:44,834
Hey, Brad.
106
00:05:44,834 --> 00:05:47,291
She edits a blog called
The Bad Date Chronicles, ok?
107
00:05:47,291 --> 00:05:48,792
So if I show up
looking like this,
108
00:05:48,792 --> 00:05:50,083
I end up on the front page.
109
00:05:50,083 --> 00:05:52,250
The Bad Date Chronicles?
110
00:05:52,250 --> 00:05:52,917
Yeah.
111
00:05:52,917 --> 00:05:56,208
Do not get my started
about Alison Richards!
112
00:05:56,208 --> 00:05:58,291
You know who Milo Peters
stole his entire idea from,
113
00:05:58,291 --> 00:05:59,083
don't you?
114
00:05:59,083 --> 00:05:59,667
You?
115
00:05:59,667 --> 00:06:00,583
Me.
116
00:06:00,583 --> 00:06:01,667
I hired him.
117
00:06:01,667 --> 00:06:02,583
I trained him.
118
00:06:02,583 --> 00:06:04,041
I was his mentor.
119
00:06:04,041 --> 00:06:05,333
He turned around,
stabs me in the back,
120
00:06:05,333 --> 00:06:07,834
and starts the ridiculous
Peters Post.
121
00:06:07,834 --> 00:06:10,291
She still tells people
I stole her idea
122
00:06:10,291 --> 00:06:12,125
for The Peters Post.
123
00:06:12,125 --> 00:06:14,709
Like doing an online magazine
is some brilliant idea
124
00:06:14,709 --> 00:06:16,125
no one's ever thought of before.
125
00:06:16,125 --> 00:06:17,041
I am so late.
126
00:06:17,041 --> 00:06:18,792
Conner?
127
00:06:18,792 --> 00:06:21,333
Do not give this woman
any ammunition
128
00:06:21,333 --> 00:06:24,625
for The Bad Date Chronicles,
please.
129
00:06:24,625 --> 00:06:25,917
Any more ammunition.
130
00:06:25,917 --> 00:06:27,125
Yeah, thanks boss.
131
00:06:27,125 --> 00:06:28,125
I feel better already.
132
00:06:28,125 --> 00:06:29,875
Do not reveal any of
our company's secrets,
133
00:06:29,875 --> 00:06:31,875
but get him to reveal his.
134
00:06:31,875 --> 00:06:33,500
Is it too late to get out
of this date?
135
00:06:33,500 --> 00:06:35,333
Stop. It'll be fine.
136
00:06:35,333 --> 00:06:37,792
You won't end up in
The Bad Date Chronicles.
137
00:06:46,250 --> 00:06:48,208
What happened?
138
00:06:48,208 --> 00:06:50,375
You are never going
to believe this.
139
00:06:50,375 --> 00:06:51,542
First, he was late.
140
00:06:51,542 --> 00:06:52,834
Really late.
141
00:06:52,834 --> 00:06:53,750
( Erin ): And he didn't
call you?
142
00:06:53,750 --> 00:06:54,375
( Leigh ): No.
143
00:06:54,375 --> 00:06:56,250
I was just getting ready
to leave when he rushes up.
144
00:06:56,250 --> 00:06:56,959
Hey.
145
00:06:56,959 --> 00:06:57,667
Hey, hey, hey.
146
00:06:57,667 --> 00:06:58,417
I'm sorry, look.
147
00:06:58,417 --> 00:06:59,125
My car wouldn't start
148
00:06:59,125 --> 00:07:00,166
so I had to get a cab
and race over here-
149
00:07:00,166 --> 00:07:01,917
( Erin ): I thought he was
a style editor?
150
00:07:01,917 --> 00:07:04,208
( Leigh ): He said
something about coffee
and switching clothes
151
00:07:04,208 --> 00:07:06,083
with his friend, and
that he tried to call me
152
00:07:06,083 --> 00:07:07,625
but his phone didn't work.
153
00:07:07,625 --> 00:07:08,959
Then...
154
00:07:08,959 --> 00:07:10,250
Julian called.
155
00:07:10,250 --> 00:07:10,875
Ju- Julian?
156
00:07:10,875 --> 00:07:11,792
Peters Post?
157
00:07:11,792 --> 00:07:13,291
( Erin ): He didn't make
a reservation?
158
00:07:13,291 --> 00:07:14,500
( Leigh ): Apparently not.
159
00:07:14,500 --> 00:07:16,959
We had to wait at the bar
for 45 minutes.
160
00:07:16,959 --> 00:07:18,500
I- I came here on a date,
I need you to help me.
161
00:07:18,500 --> 00:07:20,542
( Erin ): Why didn't you go
some place else?
162
00:07:20,542 --> 00:07:22,709
Because he said it was the
hottest restaurant in town.
163
00:07:22,709 --> 00:07:23,375
Ugh.
164
00:07:23,375 --> 00:07:24,750
Typical trends editor.
165
00:07:24,750 --> 00:07:26,959
Once we got to the table,
things were ok.
166
00:07:26,959 --> 00:07:29,583
Because all great love stories
start with things going "ok".
167
00:07:29,583 --> 00:07:30,792
You know what I mean.
168
00:07:30,792 --> 00:07:32,458
I didn't feel any butterflies,
169
00:07:32,458 --> 00:07:33,834
but he was charming and smart
170
00:07:33,834 --> 00:07:35,875
and it was going fine
and then...
171
00:07:35,875 --> 00:07:37,291
Maître d' hooked me up.
172
00:07:37,291 --> 00:07:39,500
I love it.
173
00:07:39,500 --> 00:07:41,333
Oh man, this is...
this is the best.
174
00:07:41,333 --> 00:07:42,333
You gotta try this.
175
00:07:42,333 --> 00:07:43,041
Oh, that's ok.
176
00:07:43,041 --> 00:07:43,667
I uh-
177
00:07:43,667 --> 00:07:44,458
Seriously, this will take-
178
00:07:45,583 --> 00:07:46,667
( gasps )
179
00:07:46,667 --> 00:07:48,166
( Erin ): He set you on fire?!
180
00:07:48,166 --> 00:07:50,375
Sorry.
181
00:07:50,375 --> 00:07:52,125
In his defense, he did
put me out quickly.
182
00:07:52,125 --> 00:07:53,166
No, no!
183
00:07:54,792 --> 00:07:59,208
( gasping )
184
00:07:59,208 --> 00:08:00,250
Look at it this way.
185
00:08:00,250 --> 00:08:02,542
At least you can say
you felt a spark.
186
00:08:02,542 --> 00:08:04,208
Yeah, it's a little soon
for fire jokes.
187
00:08:04,208 --> 00:08:05,583
Sorry.
188
00:08:05,583 --> 00:08:08,000
Especially because I'm not
even finished the story yet.
189
00:08:08,000 --> 00:08:09,375
Don't tell me it gets worse.
190
00:08:09,375 --> 00:08:11,375
Mmmhmm.
191
00:08:11,375 --> 00:08:12,750
( Erin ): He left?!
192
00:08:12,750 --> 00:08:14,250
Leigh ): At first I thought
was in the bathroom.
193
00:08:14,250 --> 00:08:16,792
Or maybe making a call
on his broken phone
194
00:08:16,792 --> 00:08:18,750
but he never came back, so-
195
00:08:18,750 --> 00:08:19,834
( Erin ): No!
196
00:08:19,834 --> 00:08:20,792
( Leigh ): Yes.
197
00:08:20,792 --> 00:08:23,417
I had to pay the whole bill.
198
00:08:23,417 --> 00:08:25,333
You are going to make him
reimburse you.
199
00:08:25,333 --> 00:08:26,458
Reimburse us?
200
00:08:26,458 --> 00:08:28,959
No. I just want to dry off,
accept the fact that
201
00:08:28,959 --> 00:08:30,792
I'm never going on a date again
202
00:08:30,792 --> 00:08:32,375
and eat my body weight
in ice cream.
203
00:08:32,375 --> 00:08:34,166
I will admit, this was
not a great re-entry
204
00:08:34,166 --> 00:08:35,166
into the dating pool.
205
00:08:35,166 --> 00:08:37,250
But, on the other hand,
206
00:08:37,250 --> 00:08:38,917
maybe this is an improvement
from your break-up with-
207
00:08:38,917 --> 00:08:40,083
Don't say his name!
208
00:08:40,083 --> 00:08:41,792
The worst human
who ever lived.
209
00:08:41,792 --> 00:08:42,792
Thank you.
210
00:08:42,792 --> 00:08:44,917
How awful is it that being
set on fire is actually better
211
00:08:44,917 --> 00:08:47,375
than my last serious
relationship?
212
00:08:47,375 --> 00:08:49,667
Well, at least now you have
your own bad date chronicle
213
00:08:49,667 --> 00:08:51,500
and you're not just editing
other people's.
214
00:08:51,500 --> 00:08:53,542
I am not putting this
on the site.
215
00:08:53,542 --> 00:08:54,583
Uh, yeah you are.
216
00:08:54,583 --> 00:08:56,959
You're gonna crush
every other bad date ever.
217
00:08:56,959 --> 00:08:58,208
It's not a competition, Erin.
218
00:08:58,208 --> 00:08:58,917
It should be.
219
00:08:58,917 --> 00:09:00,041
'Cause you'd win.
220
00:09:03,792 --> 00:09:04,792
Hey, buddy.
221
00:09:04,792 --> 00:09:05,834
How was the big date?
222
00:09:05,834 --> 00:09:06,750
It was a disaster.
223
00:09:06,750 --> 00:09:07,500
Why?
224
00:09:07,500 --> 00:09:08,959
Well, I couldn't get my car
to start
225
00:09:08,959 --> 00:09:11,083
so I had to take a cab
and race over there.
226
00:09:11,083 --> 00:09:12,375
( Conner ): Julian,
the restaurant critic,
227
00:09:12,375 --> 00:09:15,125
said he would get me a
reservation at Il Tempo.
228
00:09:15,125 --> 00:09:16,208
( Brad ): And he didn't?
229
00:09:16,208 --> 00:09:17,959
Julian!
230
00:09:17,959 --> 00:09:20,166
onner ): So we were at
bar for like half an hour.
231
00:09:20,166 --> 00:09:21,417
( Brad ): Why didn't you just
go somewhere else?
232
00:09:21,417 --> 00:09:22,458
Because I didn't have my car
233
00:09:22,458 --> 00:09:25,083
and I wasn't gonna
ask her to drive, and besides,
234
00:09:25,083 --> 00:09:29,250
once we started talking
she was smart and funny.
235
00:09:29,250 --> 00:09:30,542
It wasn't bad.
236
00:09:30,542 --> 00:09:31,959
When you're telling your buddy
about the hot date
237
00:09:31,959 --> 00:09:33,041
you went on the night before,
238
00:09:33,041 --> 00:09:36,208
you probably shouldn't include
the phrase "it wasn't bad".
239
00:09:36,208 --> 00:09:39,417
Yeah, well, it definitely
got hotter.
240
00:09:39,417 --> 00:09:40,208
Oh man, this is-
241
00:09:40,208 --> 00:09:41,166
this is the best.
242
00:09:41,166 --> 00:09:41,959
You gotta try this.
243
00:09:41,959 --> 00:09:43,208
Oh, that's ok, I have-
244
00:09:43,208 --> 00:09:44,208
Seriously, this will change
your life-
245
00:09:44,208 --> 00:09:45,458
( gasps )
246
00:09:47,750 --> 00:09:49,583
She set herself on fire?
247
00:09:49,583 --> 00:09:50,917
I'm totally freaking out!
248
00:09:50,917 --> 00:09:52,041
( laughing )
249
00:09:52,041 --> 00:09:53,583
onner ): I'm convinced that
s woman's gonna press charges
250
00:09:53,583 --> 00:09:54,667
against me or something,
251
00:09:54,667 --> 00:09:56,375
so I go to get her
some paper towels,
252
00:09:56,375 --> 00:09:58,875
and to splash some water
on my face.
253
00:10:01,375 --> 00:10:02,417
You know, that waiter
would have
254
00:10:02,417 --> 00:10:03,375
probably brought you
another pitcher.
255
00:10:03,375 --> 00:10:04,500
Shut up.
256
00:10:04,500 --> 00:10:06,959
( Conner ): Anyway, I managed
not to hyperventilate,
257
00:10:06,959 --> 00:10:07,750
and then...
258
00:10:07,750 --> 00:10:09,333
( snap )
259
00:10:14,792 --> 00:10:16,875
Hello?
260
00:10:16,875 --> 00:10:18,000
Hello!
261
00:10:18,000 --> 00:10:20,667
You got locked in the bathroom?
262
00:10:20,667 --> 00:10:23,375
( laughs )
263
00:10:23,375 --> 00:10:24,917
By the time I got out
she was gone.
264
00:10:24,917 --> 00:10:26,750
And to make things worse,
she paid.
265
00:10:26,750 --> 00:10:28,583
Oh, dude. That's bad.
266
00:10:28,583 --> 00:10:29,542
I wanted to try to call her
267
00:10:29,542 --> 00:10:30,875
to explain everything
that happened
268
00:10:30,875 --> 00:10:32,500
but my phone still
wasn't working
269
00:10:32,500 --> 00:10:35,959
so I just crashed and figured
I'd deal with it in the morning.
270
00:10:35,959 --> 00:10:37,041
Conner.
271
00:10:37,041 --> 00:10:38,083
I've been trying to call you
for an hour.
272
00:10:38,083 --> 00:10:38,959
You gotta see this.
273
00:10:38,959 --> 00:10:39,792
What's going on?
274
00:10:39,792 --> 00:10:40,792
Everyone's looking for you.
275
00:10:40,792 --> 00:10:41,542
Why?
276
00:10:41,542 --> 00:10:42,625
Because of how your date
went last night.
277
00:10:42,625 --> 00:10:43,750
How do you know how my date
went last night?
278
00:10:43,750 --> 00:10:45,709
The whole world knows how
your date went last night.
279
00:10:45,709 --> 00:10:47,500
Read.
280
00:10:47,500 --> 00:10:49,041
"He showed up an hour late
looking like he had just come
281
00:10:49,041 --> 00:10:51,125
"from playing video games
in his mother's basement."
282
00:10:51,125 --> 00:10:52,125
Oh no.
283
00:10:52,125 --> 00:10:55,500
We got calls from websites,
TV stations, newspapers...
284
00:10:55,500 --> 00:10:57,291
You've gone viral, dude!
285
00:10:57,291 --> 00:10:58,500
She didn't even use my name.
286
00:10:58,500 --> 00:10:59,458
How-
287
00:10:59,458 --> 00:11:01,792
"My date with Conrad,
a lifestyle and trends editor
288
00:11:01,792 --> 00:11:03,208
"for an online magazine."
289
00:11:03,208 --> 00:11:04,834
It wasn't hard to crack
the code.
290
00:11:04,834 --> 00:11:05,959
Guys, what do I do?
291
00:11:05,959 --> 00:11:08,375
Change your name,
move to another state?
292
00:11:08,375 --> 00:11:09,500
I have to try to talk to her,
you know?
293
00:11:09,500 --> 00:11:10,583
Convince her to take it down.
294
00:11:10,583 --> 00:11:11,917
Post a retraction or something.
295
00:11:11,917 --> 00:11:12,875
Excellent idea.
296
00:11:12,875 --> 00:11:15,625
Yes, do that.
297
00:11:15,625 --> 00:11:16,750
Where are you going?
298
00:11:16,750 --> 00:11:17,750
With you.
299
00:11:17,750 --> 00:11:20,917
You were late for dinner
and she set herself on fire.
300
00:11:20,917 --> 00:11:21,750
( laughs )
301
00:11:21,750 --> 00:11:23,667
I have to see what she's doing
for an encore.
302
00:11:33,125 --> 00:11:35,000
Leigh.
303
00:11:35,000 --> 00:11:35,750
Conner.
304
00:11:35,750 --> 00:11:37,041
Conner!
305
00:11:37,041 --> 00:11:38,667
You have a lot of nerve!
306
00:11:38,667 --> 00:11:40,083
He's got a lot of nerve?
307
00:11:40,083 --> 00:11:41,417
She's the one making up stuff
about their dates
308
00:11:41,417 --> 00:11:43,166
and broadcasting it
to the world.
309
00:11:43,166 --> 00:11:43,834
Who are you?
310
00:11:43,834 --> 00:11:45,500
His friend Brad,
who are you?
311
00:11:45,500 --> 00:11:47,041
I'm her friend, Erin.
312
00:11:47,041 --> 00:11:48,458
What does he mean,
I made stuff up?
313
00:11:48,458 --> 00:11:50,208
What you wrote on your site,
that didn't happen.
314
00:11:50,208 --> 00:11:50,875
I was there.
315
00:11:50,875 --> 00:11:52,667
I was the one on fire,
remember?
316
00:11:52,667 --> 00:11:54,000
Yeah, I feel terrible
about that,
317
00:11:54,000 --> 00:11:55,875
but there were extenuating
circumstances.
318
00:11:55,875 --> 00:11:57,625
Look, I didn't use your name.
319
00:11:57,625 --> 00:11:59,000
Yeah, but everyone knows
it's me.
320
00:11:59,000 --> 00:12:00,583
This could affect my job,
my life.
321
00:12:00,583 --> 00:12:02,333
My mother called me
all the way from Ohio
322
00:12:02,333 --> 00:12:04,834
asking what she had done wrong
to make me turn out like this.
323
00:12:04,834 --> 00:12:05,375
Really?
324
00:12:05,375 --> 00:12:06,792
Yeah.
325
00:12:06,792 --> 00:12:07,667
I'm sorry, I-
326
00:12:07,667 --> 00:12:08,417
Don't be sorry.
327
00:12:08,417 --> 00:12:09,834
This is his fault, Leigh.
328
00:12:09,834 --> 00:12:11,417
It is not his fault.
329
00:12:11,417 --> 00:12:12,834
You haven't even heard
his side of it yet.
330
00:12:12,834 --> 00:12:14,959
Well, he has a column
in The Peters Post.
331
00:12:14,959 --> 00:12:16,875
Maybe he should go see
if the truth is trending.
332
00:12:16,875 --> 00:12:17,542
Oh, no-
333
00:12:17,542 --> 00:12:18,625
Ok. He will.
334
00:12:18,625 --> 00:12:19,500
No, maybe we should-
335
00:12:19,500 --> 00:12:21,709
No, Conner, it is time
to fight fire with fire.
336
00:12:21,709 --> 00:12:22,583
See what I did there?
337
00:12:22,583 --> 00:12:23,834
Funny. Very funny.
338
00:12:23,834 --> 00:12:25,834
We'll just see who has
the last laugh.
339
00:12:32,417 --> 00:12:33,750
Put something in there about
all we should do
340
00:12:33,750 --> 00:12:35,208
is think about is think
about herself.
341
00:12:35,208 --> 00:12:37,417
"Oh, I can't believe
he made me wait.
342
00:12:37,417 --> 00:12:39,125
"Oh, I'm on fire!"
343
00:12:39,125 --> 00:12:40,000
I'm not gonna say that.
344
00:12:40,000 --> 00:12:42,125
"And he didn't call to explain
what had happened.
345
00:12:42,125 --> 00:12:43,750
"Maybe he can't get
good cell service
346
00:12:43,750 --> 00:12:45,834
"in his mother's basement."
347
00:12:45,834 --> 00:12:47,000
Huh?
348
00:12:48,000 --> 00:12:49,709
One sec.
349
00:12:49,709 --> 00:12:51,917
Perhaps if she had taken
the time to listen to my side
350
00:12:51,917 --> 00:12:54,417
we would have a fun story
to laugh about later.
351
00:12:54,417 --> 00:12:56,166
But instead she jumped
to conclusions
352
00:12:56,166 --> 00:12:58,291
so she would have a good story
for her blog.
353
00:13:00,875 --> 00:13:01,917
Yeah, that's- that's good.
354
00:13:01,917 --> 00:13:03,041
More of that.
355
00:13:12,875 --> 00:13:14,083
Stop hitting refresh.
356
00:13:14,083 --> 00:13:17,166
Well, how else are we gonna
know if he posts something?
357
00:13:17,166 --> 00:13:21,291
( phone ringing
and cell vibrating )
358
00:13:21,291 --> 00:13:22,375
I think we'll know.
359
00:13:22,375 --> 00:13:23,834
Refresh.
360
00:13:27,750 --> 00:13:31,625
Oh, he did NOT call you
self-absorbed.
361
00:13:31,625 --> 00:13:33,083
The handle came off
the bathroom door?
362
00:13:33,083 --> 00:13:35,792
Well, I didn't know that.
363
00:13:35,792 --> 00:13:37,250
"Jump to conclusions"?
364
00:13:39,250 --> 00:13:40,709
Well, he has a point,
I guess.
365
00:13:40,709 --> 00:13:41,333
No, he doesn't.
366
00:13:41,333 --> 00:13:42,875
He's the bad guy.
367
00:13:42,875 --> 00:13:45,000
If what he's saying is true,
there is no bad guy.
368
00:13:45,000 --> 00:13:48,208
You have to write a rebuttal.
369
00:13:48,208 --> 00:13:50,041
Ok, I'm putting an end
to this right now.
370
00:14:09,166 --> 00:14:09,959
Hey.
371
00:14:09,959 --> 00:14:11,750
Um, I'll see you guys later.
372
00:14:11,750 --> 00:14:12,583
Hi.
373
00:14:12,583 --> 00:14:13,250
Hey.
374
00:14:13,250 --> 00:14:14,458
Sorry to barge in unannounced.
375
00:14:14,458 --> 00:14:15,834
No, no, no. That's ok.
376
00:14:15,834 --> 00:14:16,834
How'd you get back?
377
00:14:16,834 --> 00:14:18,667
Uh, the receptionist read
both our columns,
378
00:14:18,667 --> 00:14:19,625
she's taking my side.
379
00:14:19,625 --> 00:14:20,792
Ok, got it.
380
00:14:20,792 --> 00:14:21,959
Wanna sit?
381
00:14:21,959 --> 00:14:22,542
Sure.
382
00:14:22,542 --> 00:14:23,834
Ok.
383
00:14:24,959 --> 00:14:27,583
Listen, I read your post.
384
00:14:27,583 --> 00:14:29,542
You were actually a lot nicer
about the whole thing
385
00:14:29,542 --> 00:14:31,041
than I thought you would be.
386
00:14:31,041 --> 00:14:32,917
I mean, I called you
self-absorbed and clueless.
387
00:14:32,917 --> 00:14:34,875
I called you vain
and entitled, so...
388
00:14:34,875 --> 00:14:36,333
Yeah.
389
00:14:36,333 --> 00:14:38,792
I wanted to apologize
for jumping to conclusions.
390
00:14:38,792 --> 00:14:40,917
I should have let you explain.
391
00:14:40,917 --> 00:14:41,834
That's ok.
392
00:14:41,834 --> 00:14:46,000
You know, and I wanted to
apologize for, well, everything.
393
00:14:46,000 --> 00:14:47,208
( laughs )
394
00:14:47,208 --> 00:14:48,375
Apology accepted.
395
00:14:48,375 --> 00:14:48,917
Great.
396
00:14:48,917 --> 00:14:50,125
Truce?
397
00:14:50,125 --> 00:14:51,542
Truce.
398
00:14:53,875 --> 00:14:55,166
Ok, so I'm going to go back
to chronicling
399
00:14:55,166 --> 00:14:56,375
other people's bad dates.
400
00:14:56,375 --> 00:14:58,333
And I'll go back to writing
about the latest trendy topic
401
00:14:58,333 --> 00:15:01,083
that everyone will forget
about by tomorrow afternoon.
402
00:15:01,083 --> 00:15:03,458
And we can both just forget
this ever happened.
403
00:15:03,458 --> 00:15:04,917
Sounds like a plan to me.
404
00:15:04,917 --> 00:15:05,792
Ok.
405
00:15:05,792 --> 00:15:07,750
Well, I better go.
406
00:15:07,750 --> 00:15:09,166
Ok.
407
00:15:09,166 --> 00:15:10,959
Thanks for stopping by.
408
00:15:10,959 --> 00:15:12,375
Yeah.
409
00:15:20,667 --> 00:15:22,709
( door opens )
410
00:15:28,875 --> 00:15:31,125
Hey. How'd it go?
411
00:15:31,125 --> 00:15:31,959
He was fine.
412
00:15:31,959 --> 00:15:33,041
We made peace.
413
00:15:33,041 --> 00:15:34,333
Well, you are a much
better person than I am
414
00:15:34,333 --> 00:15:35,834
because I'm still ready for war.
415
00:15:35,834 --> 00:15:37,417
Nobody messes
with my friends.
416
00:15:37,417 --> 00:15:39,250
I've been responding to comments
on his post for hours
417
00:15:39,250 --> 00:15:41,041
just to work out
some aggression.
418
00:15:41,041 --> 00:15:42,583
Just let it go.
419
00:15:42,583 --> 00:15:43,583
If I can, you can.
420
00:15:43,583 --> 00:15:44,500
You're right.
421
00:15:44,500 --> 00:15:45,875
Absolutely right.
422
00:15:55,250 --> 00:15:57,917
You've already opened the laptop
again, haven't you?
423
00:15:57,917 --> 00:15:59,166
Yeah.
424
00:16:01,458 --> 00:16:03,291
"Sounds like this Bad Date
Chronicle girl
425
00:16:03,291 --> 00:16:07,208
"needs to go on a date
with a real man"?
426
00:16:07,208 --> 00:16:10,583
I guess I can't expect more
from someone with a screen name
427
00:16:10,583 --> 00:16:14,125
of Muscleman1988,
428
00:16:14,125 --> 00:16:17,125
but maybe if you got out of
the gym every now and then
429
00:16:17,125 --> 00:16:22,166
you'd be able to deal with real
women instead of just girls.
430
00:16:22,166 --> 00:16:25,250
Signed, FoodieFan86.
431
00:16:32,792 --> 00:16:34,166
( message alert )
432
00:16:39,291 --> 00:16:40,959
Private chat?
433
00:16:43,333 --> 00:16:47,542
Ok, singlesurfer87, what do
you want to say to me?
434
00:16:47,542 --> 00:16:51,208
"Foodiefan88 I couldn't
agree more.
435
00:16:51,208 --> 00:16:55,417
"Men like Muscleman88
give men a bad name.
436
00:16:55,417 --> 00:16:57,583
"Ps. I'm a fan of food, too.
437
00:16:57,583 --> 00:16:58,417
"What's your favourite?
438
00:16:58,417 --> 00:17:02,417
"Italian, Mexican, Chinese?"
439
00:17:02,417 --> 00:17:03,959
All of the above.
440
00:17:08,417 --> 00:17:09,458
( message alert )
441
00:17:18,458 --> 00:17:20,625
( phone rings )
442
00:17:20,625 --> 00:17:21,709
Alison Richards.
443
00:17:21,709 --> 00:17:24,083
Still answering your own phone,
huh Alison?
444
00:17:24,083 --> 00:17:26,333
Trying to prove you're
a woman of the people?
445
00:17:26,333 --> 00:17:27,917
Milo Peters.
446
00:17:27,917 --> 00:17:30,291
How are things going over
at that little blog of yours?
447
00:17:30,291 --> 00:17:32,041
Not so little anymore.
448
00:17:32,041 --> 00:17:34,542
One of our posts just hit
15 million views.
449
00:17:34,542 --> 00:17:36,750
Really? I didn't know that
many people
450
00:17:36,750 --> 00:17:38,667
in your target
audience could read.
451
00:17:38,667 --> 00:17:40,750
Apparently about a million more
than yours.
452
00:17:40,750 --> 00:17:42,625
It seems people are siding
with my trends guy
453
00:17:42,625 --> 00:17:44,333
over your bad date woman.
454
00:17:44,333 --> 00:17:45,625
No accounting for taste.
455
00:17:45,625 --> 00:17:48,458
Same old Alison,
beautiful but ruthless.
456
00:17:48,458 --> 00:17:50,125
Same old Milo.
457
00:17:50,125 --> 00:17:52,041
Do women really fall
for that kind of line?
458
00:17:52,041 --> 00:17:52,750
You did.
459
00:17:52,750 --> 00:17:53,917
Once.
460
00:17:53,917 --> 00:17:55,000
We went on one date.
461
00:17:55,000 --> 00:17:56,291
It was horrible.
462
00:17:56,291 --> 00:17:57,250
It wasn't that bad.
463
00:17:57,250 --> 00:17:59,500
I have had surgeries
less painful.
464
00:17:59,500 --> 00:18:01,750
Is there something I can do
for you, Milo?
465
00:18:01,750 --> 00:18:04,500
Actually I was thinking we could
help each other.
466
00:18:06,625 --> 00:18:07,792
I'm listening.
467
00:18:07,792 --> 00:18:10,333
It's obvious these posts
are connecting with people,
468
00:18:10,333 --> 00:18:11,500
and I'm not gonna lie.
469
00:18:11,500 --> 00:18:14,125
15 million views is the biggest
thing we've ever seen
470
00:18:14,125 --> 00:18:18,583
and I'm guessing 14 million
is for you, too.
471
00:18:18,583 --> 00:18:20,333
I can neither confirm
or deny that.
472
00:18:20,333 --> 00:18:21,458
You just did.
473
00:18:21,458 --> 00:18:23,959
So it seems it's in our
mutual best interest
474
00:18:23,959 --> 00:18:28,500
to try and keep
this thing going.
475
00:18:28,500 --> 00:18:30,250
What did you have in mind?
476
00:18:30,250 --> 00:18:31,250
You want me to what?
477
00:18:31,250 --> 00:18:32,250
Go out with him again.
478
00:18:32,250 --> 00:18:33,583
Like a do-over.
479
00:18:33,583 --> 00:18:35,041
A do-over?
480
00:18:35,041 --> 00:18:36,208
Woah, woah, woah.
481
00:18:36,208 --> 00:18:37,750
Ok, Milo, let me get
this straight.
482
00:18:37,750 --> 00:18:39,625
You, my boss, want me,
your employee,
483
00:18:39,625 --> 00:18:41,166
to go out with a girl for work?
484
00:18:41,166 --> 00:18:42,542
I'm not asking you
to marry her,
485
00:18:42,542 --> 00:18:44,291
just go out for dinner with her
once or twice.
486
00:18:44,291 --> 00:18:44,834
Wait, wha-
487
00:18:44,834 --> 00:18:45,750
twice?
488
00:18:45,750 --> 00:18:46,917
Let's make it three times.
489
00:18:46,917 --> 00:18:48,458
You want me to go on
three dates with him?
490
00:18:48,458 --> 00:18:51,000
Leigh, look at it like
public service.
491
00:18:51,000 --> 00:18:53,875
Your dates help our readers,
good or bad.
492
00:18:53,875 --> 00:18:56,125
Yes, and then you both write
your respective columns.
493
00:18:56,125 --> 00:18:57,250
You want me to review my date?
494
00:18:57,250 --> 00:18:59,041
However it turns out,
good or bad.
495
00:18:59,041 --> 00:19:00,291
Besides, Conner,
496
00:19:00,291 --> 00:19:02,083
this is the kind of thing
that could make your career.
497
00:19:02,083 --> 00:19:03,208
I mean, come on.
498
00:19:03,208 --> 00:19:06,125
This is styles and trends,
and this is definitely trending.
499
00:19:06,125 --> 00:19:08,834
We're talking national
attention here.
500
00:19:08,834 --> 00:19:10,625
You don't want to be editing
The Bad Date Chronicles
501
00:19:10,625 --> 00:19:12,208
for the rest of your life,
do you?
502
00:19:12,208 --> 00:19:13,417
I want to be a news editor.
503
00:19:13,417 --> 00:19:14,542
Serious content.
504
00:19:14,542 --> 00:19:16,625
I don't see how this gets me
any closer to that.
505
00:19:16,625 --> 00:19:18,250
Well, you just happen to be
talking to somebody
506
00:19:18,250 --> 00:19:20,208
that hires editors.
507
00:19:21,875 --> 00:19:24,333
She's expecting your call.
508
00:19:24,333 --> 00:19:25,625
He'll call you.
509
00:19:30,000 --> 00:19:31,250
Thank you.
510
00:19:51,500 --> 00:19:53,250
( laughs )
511
00:20:01,709 --> 00:20:03,667
You are not going
to believe this.
512
00:20:03,667 --> 00:20:05,166
I don't believe it.
513
00:20:05,166 --> 00:20:06,208
Are you gonna do it?
514
00:20:06,208 --> 00:20:07,792
I don't know if I have
a choice.
515
00:20:07,792 --> 00:20:09,709
She can't make you go out
on a date with him.
516
00:20:09,709 --> 00:20:10,667
Three dates.
517
00:20:10,667 --> 00:20:12,834
And yes she can,
she's our boss!
518
00:20:12,834 --> 00:20:14,583
I mean obviously I'd love
for my career to be bigger
519
00:20:14,583 --> 00:20:16,667
but I don't know if this is
the way I want it to happen.
520
00:20:16,667 --> 00:20:17,834
Well, maybe it won't be
so bad.
521
00:20:17,834 --> 00:20:19,709
I mean, you said you kinda
made up with her, right?
522
00:20:19,709 --> 00:20:21,291
I only went over there
because I was convinced
523
00:20:21,291 --> 00:20:24,000
I'd never have to see him again.
524
00:20:24,000 --> 00:20:26,333
( sighs )
525
00:20:26,333 --> 00:20:27,667
Ugh.
526
00:20:42,625 --> 00:20:45,166
You are such a creature
of habit.
527
00:20:45,166 --> 00:20:48,000
Same coffee shop, same time,
528
00:20:48,000 --> 00:20:51,917
and I'm guessing same coffee,
yep.
529
00:20:51,917 --> 00:20:52,959
I don't come here every day.
530
00:20:52,959 --> 00:20:55,834
Alison, I worked with you
for over two years.
531
00:20:55,834 --> 00:20:59,667
You think there isn't a single
thing I don't know about you?
532
00:20:59,667 --> 00:21:00,625
What do you want, Milo?
533
00:21:00,625 --> 00:21:03,041
Well, just checking in,
seeing if you're ready
534
00:21:03,041 --> 00:21:05,417
for our big date tonight.
535
00:21:05,417 --> 00:21:07,417
Oh, is that tonight?
536
00:21:07,417 --> 00:21:09,208
Let me guess, you forgot
all about it?
537
00:21:09,208 --> 00:21:11,166
Totally slipped my mind.
538
00:21:11,166 --> 00:21:12,834
Well, maybe we need to make this
539
00:21:12,834 --> 00:21:15,834
a little bit more interesting
for you then.
540
00:21:15,834 --> 00:21:18,750
Go on.
541
00:21:18,750 --> 00:21:22,000
I'm thinking a little wager.
542
00:21:22,000 --> 00:21:24,959
Whoever gets the most
post views wins.
543
00:21:24,959 --> 00:21:26,125
Wins what?
544
00:21:26,125 --> 00:21:27,542
One dollar.
545
00:21:27,542 --> 00:21:30,000
Oh, times a little tough
over at Peters Post?
546
00:21:30,000 --> 00:21:33,500
It's symbolic,
because I think losing
547
00:21:33,500 --> 00:21:38,458
will drive you crazy
no matter what it is.
548
00:21:38,458 --> 00:21:41,458
Ok, you're on.
549
00:21:41,458 --> 00:21:42,458
But no interference.
550
00:21:42,458 --> 00:21:43,375
What do you mean?
551
00:21:43,375 --> 00:21:45,291
Well, it's in our interest
for these dates to go poorly.
552
00:21:45,291 --> 00:21:46,583
Whatever happens, happens.
553
00:21:46,583 --> 00:21:49,000
We stay out of it.
554
00:21:49,000 --> 00:21:51,500
Deal.
555
00:21:51,500 --> 00:21:53,125
So do you know where
they're going tonight?
556
00:21:53,125 --> 00:21:54,750
Hmm.
557
00:21:54,750 --> 00:21:56,917
It's a do-over date so I believe
they're heading back
558
00:21:56,917 --> 00:21:59,834
to the scene of the crime,
Il Tempo.
559
00:21:59,834 --> 00:22:01,166
And who's idea was that?
560
00:22:01,166 --> 00:22:02,500
You know, I'd like
my dollar bill
561
00:22:02,500 --> 00:22:06,041
to have nice, crisp,
sharp corners.
562
00:22:06,041 --> 00:22:07,333
Please and thank you.
563
00:22:07,333 --> 00:22:09,667
Enjoy your coffee.
564
00:22:09,667 --> 00:22:12,041
I will.
565
00:22:27,083 --> 00:22:29,041
You have nothing to eat.
566
00:22:29,041 --> 00:22:30,041
Well, you invited yourself over,
567
00:22:30,041 --> 00:22:31,458
you should have brought
your own food.
568
00:22:31,458 --> 00:22:32,250
Which tie?
569
00:22:32,250 --> 00:22:32,959
For what?
570
00:22:32,959 --> 00:22:35,750
The job interview you have
to go on if you mess this up?
571
00:22:35,750 --> 00:22:36,792
How is that helpful?
572
00:22:36,792 --> 00:22:38,667
Just relax, you know.
573
00:22:38,667 --> 00:22:40,542
Try and be yourself.
574
00:22:40,542 --> 00:22:42,291
You always know what to say.
575
00:22:42,291 --> 00:22:43,041
Ok, look.
576
00:22:43,041 --> 00:22:44,125
If absolutely nothing else,
577
00:22:44,125 --> 00:22:46,875
just view this as like practice,
you know?
578
00:22:46,875 --> 00:22:48,917
It's been a long time
since Amy.
579
00:22:48,917 --> 00:22:50,458
Yeah, well, it takes a while
to get over
580
00:22:50,458 --> 00:22:52,208
having your heart stomped on.
581
00:22:52,208 --> 00:22:54,250
But you're dating again,
so that's progress.
582
00:22:54,250 --> 00:22:54,959
No, no, no.
583
00:22:54,959 --> 00:22:55,792
This is not a date, Brad.
584
00:22:55,792 --> 00:22:57,959
This is being forced by
my boss to go out for dinner
585
00:22:57,959 --> 00:23:00,583
with a woman for work,
and you know what?
586
00:23:00,583 --> 00:23:02,208
I feel cheap.
587
00:23:02,208 --> 00:23:03,750
Yeah, ok, that is
a little weird,
588
00:23:03,750 --> 00:23:06,625
but that first one, that,
that was a real date.
589
00:23:06,625 --> 00:23:08,208
And look how that turned out.
590
00:23:08,208 --> 00:23:10,625
Ok, I'm ready.
591
00:23:10,625 --> 00:23:11,792
Wish me luck.
592
00:23:11,792 --> 00:23:12,583
You don't need luck.
593
00:23:12,583 --> 00:23:13,417
Oh, thanks man.
594
00:23:13,417 --> 00:23:14,417
I meant all you have to do
595
00:23:14,417 --> 00:23:16,083
is just not set someone else
on fire.
596
00:23:16,083 --> 00:23:17,834
It's kind of a low bar,
you know?
597
00:23:17,834 --> 00:23:18,959
( laughs )
598
00:23:18,959 --> 00:23:20,709
Don't forget, she writes BAD
Date Chronicles.
599
00:23:20,709 --> 00:23:23,125
Very funny.
600
00:23:23,125 --> 00:23:24,959
Wish you had some food.
601
00:23:33,583 --> 00:23:35,333
How do I look?
602
00:23:35,333 --> 00:23:36,959
Perfect.
603
00:23:36,959 --> 00:23:39,083
It's a little chilly though,
do you want to borrow a sweater?
604
00:23:39,083 --> 00:23:40,083
Is it fireproof?
605
00:23:40,083 --> 00:23:41,417
Right. Sorry.
606
00:23:41,417 --> 00:23:42,709
Never mind.
607
00:23:42,709 --> 00:23:44,208
I can't believe I'm so nervous.
608
00:23:44,208 --> 00:23:45,500
It's not even a real date.
609
00:23:45,500 --> 00:23:46,792
I'm sure it'll be fine.
610
00:23:46,792 --> 00:23:48,291
Maybe you'll even have some fun.
611
00:23:48,291 --> 00:23:51,250
Fun, on a date,
does that ever happen?
612
00:23:51,250 --> 00:23:53,917
Wow, he really did a number
on you, didn't he?
613
00:23:53,917 --> 00:23:55,417
Who?
614
00:23:55,417 --> 00:23:56,542
You know...
615
00:23:56,542 --> 00:23:57,458
Oh.
616
00:23:57,458 --> 00:23:58,917
Yeah.
617
00:23:58,917 --> 00:24:01,667
Well, he broke my heart.
618
00:24:01,667 --> 00:24:03,041
Actually, it was more than that.
619
00:24:03,041 --> 00:24:07,583
He made me feel like...
like I wasn't good enough.
620
00:24:07,583 --> 00:24:09,792
But you are, you know.
621
00:24:09,792 --> 00:24:11,583
You're amazing.
622
00:24:11,583 --> 00:24:12,667
Stop it.
623
00:24:12,667 --> 00:24:13,792
You're gonna make
my mascara run
624
00:24:13,792 --> 00:24:17,917
and you know how much
I hate female clichés.
625
00:24:17,917 --> 00:24:19,625
Call me if you need
to be rescued.
626
00:24:19,625 --> 00:24:21,917
Or, you know, if he wrecks
the date on purpose.
627
00:24:21,917 --> 00:24:23,834
Thanks for that.
628
00:24:40,500 --> 00:24:41,291
Hi.
629
00:24:41,291 --> 00:24:41,959
Hello.
630
00:24:41,959 --> 00:24:42,875
You're here.
631
00:24:42,875 --> 00:24:44,458
You sound surprised.
632
00:24:44,458 --> 00:24:45,542
Sorry.
633
00:24:45,542 --> 00:24:47,667
This is a little uh... weird,
huh?
634
00:24:47,667 --> 00:24:48,834
Yeah. Very weird.
635
00:24:48,834 --> 00:24:50,166
I mean, I've been set-up
by co-workers before
636
00:24:50,166 --> 00:24:51,458
but this is ridiculous.
637
00:24:51,458 --> 00:24:53,125
Exactly. Yeah.
638
00:24:54,208 --> 00:24:55,917
Well, shall we?
639
00:24:55,917 --> 00:24:57,834
Oh, we have a reservation?
640
00:24:57,834 --> 00:25:00,458
Uh, I sounded surprised again,
didn't I?
641
00:25:00,458 --> 00:25:01,834
I heard it that time.
642
00:25:01,834 --> 00:25:03,208
Sorry.
643
00:25:03,208 --> 00:25:05,208
I'm going to see if our table
is ready.
644
00:25:06,959 --> 00:25:07,709
Good evening, sir.
645
00:25:07,709 --> 00:25:08,667
How may I assist you?
646
00:25:08,667 --> 00:25:09,709
Hi. Hi.
647
00:25:09,709 --> 00:25:12,458
I have a reservation for 8:30.
648
00:25:12,458 --> 00:25:14,667
Conner Michaels.
649
00:25:14,667 --> 00:25:16,417
Uh, yes.
650
00:25:16,417 --> 00:25:17,875
Here it is.
651
00:25:17,875 --> 00:25:19,792
Table for two.
652
00:25:19,792 --> 00:25:21,542
9:45pm.
653
00:25:21,542 --> 00:25:22,792
No. No, no, no.
654
00:25:22,792 --> 00:25:24,959
I made the reservation
for 8:30.
655
00:25:24,959 --> 00:25:25,792
No, sir.
656
00:25:25,792 --> 00:25:27,250
See, it was 8:30.
657
00:25:27,250 --> 00:25:29,750
It was moved to 9:45pm.
658
00:25:29,750 --> 00:25:31,000
Moved by who?
659
00:25:31,000 --> 00:25:32,709
Well, I'm sure I don't know,
sir.
660
00:25:32,709 --> 00:25:36,208
( phone rings )
661
00:25:36,208 --> 00:25:37,959
Il Tempo.
662
00:25:41,208 --> 00:25:43,375
Trying to tank the date.
663
00:25:43,375 --> 00:25:45,041
Ok.
664
00:25:45,041 --> 00:25:46,333
Ok, I see how it is.
665
00:25:46,333 --> 00:25:47,500
Hi.
666
00:25:47,500 --> 00:25:49,917
What will it take to move
the reservation to 8:30?
667
00:26:02,250 --> 00:26:03,500
( message alert )
668
00:26:06,333 --> 00:26:10,291
Private message
from singlesurfer87.
669
00:26:10,291 --> 00:26:13,125
"What do you think
of the recipe?"
670
00:26:13,125 --> 00:26:15,000
I'm not done yet.
671
00:26:15,000 --> 00:26:17,834
The pasta is still boiling.
672
00:26:22,250 --> 00:26:24,166
"This is my family's
secret recipe.
673
00:26:24,166 --> 00:26:28,291
"If you mess it up I'll never
forgive myself for sharing it."
674
00:26:28,291 --> 00:26:31,333
Well, then stop
chatting me.
675
00:26:31,333 --> 00:26:35,500
I can't type and cook
at the same time.
676
00:26:37,792 --> 00:26:40,333
( message alert )
677
00:26:40,333 --> 00:26:42,125
"You've got two hands."
678
00:26:42,125 --> 00:26:43,583
( laughs )
679
00:27:02,333 --> 00:27:04,291
Thank you.
680
00:27:04,291 --> 00:27:06,125
Do you think they remember us?
681
00:27:09,375 --> 00:27:10,875
I'm thinking yes.
682
00:27:13,417 --> 00:27:15,542
So.
683
00:27:15,542 --> 00:27:18,625
So.
684
00:27:18,625 --> 00:27:21,208
I- I literally have no idea
what to say right now.
685
00:27:21,208 --> 00:27:24,041
Yeah, me neither.
686
00:27:24,041 --> 00:27:25,041
I have a question.
687
00:27:25,041 --> 00:27:26,542
Can I ask you something?
688
00:27:26,542 --> 00:27:28,125
Sure.
689
00:27:28,125 --> 00:27:31,417
Did you- and look, don't take
this the wrong way, but...
690
00:27:31,417 --> 00:27:32,500
did you want to do this?
691
00:27:32,500 --> 00:27:35,333
This whole he said
she said date thing?
692
00:27:35,333 --> 00:27:38,166
Well, I- I mean, I thought
it was a cute idea.
693
00:27:38,166 --> 00:27:39,250
But it wasn't your idea.
694
00:27:39,250 --> 00:27:41,041
No.
695
00:27:41,041 --> 00:27:44,125
I didn't mean for that to sound
so emphatic.
696
00:27:44,125 --> 00:27:45,083
No, it's ok.
697
00:27:45,083 --> 00:27:46,291
Look, it wasn't my idea, either.
698
00:27:46,291 --> 00:27:47,417
It was my boss.
699
00:27:47,417 --> 00:27:48,083
It wasn't me!
700
00:27:48,083 --> 00:27:49,375
It was all Alison.
701
00:27:49,375 --> 00:27:50,375
So you didn't want to be here,
either?
702
00:27:50,375 --> 00:27:53,375
No! And I did mean to say
that emphatically.
703
00:27:53,375 --> 00:27:55,542
Well, then, there-
look at that.
704
00:27:55,542 --> 00:27:56,625
We both have something
in common.
705
00:27:56,625 --> 00:27:58,333
Neither of us wants to be
on this date.
706
00:27:58,333 --> 00:27:59,583
And we both have crazy bosses.
707
00:27:59,583 --> 00:28:00,250
You know what?
708
00:28:00,250 --> 00:28:01,375
I will drink to that.
709
00:28:01,375 --> 00:28:02,041
Cheers.
710
00:28:02,041 --> 00:28:03,458
Cheers.
711
00:28:06,375 --> 00:28:07,166
Yes, you're in luck.
712
00:28:07,166 --> 00:28:09,083
Something just opened up
in three months.
713
00:28:09,083 --> 00:28:10,250
Mmmhmm.
714
00:28:10,250 --> 00:28:11,458
Ok.
715
00:28:11,458 --> 00:28:14,250
Alright, I'll talk to you soon.
716
00:28:14,250 --> 00:28:15,125
May I help you, sir?
717
00:28:15,125 --> 00:28:16,667
What? Oh, no, I'm good.
718
00:28:20,875 --> 00:28:22,417
Actually, do you mind
maybe just...
719
00:28:22,417 --> 00:28:25,250
just a little to your left?
720
00:28:25,250 --> 00:28:26,250
Hmm.
721
00:28:26,250 --> 00:28:27,709
Yes, I do mind.
722
00:28:31,500 --> 00:28:34,542
( phone rings )
723
00:28:34,542 --> 00:28:37,500
You're not the only one
who can talk on a phone.
724
00:28:37,500 --> 00:28:39,250
Milo speaking.
725
00:28:39,250 --> 00:28:42,625
Milo, are you interrupting
Leigh and Conner's date?
726
00:28:42,625 --> 00:28:43,959
What? No, of course not.
727
00:28:43,959 --> 00:28:44,750
Really?
728
00:28:44,750 --> 00:28:46,917
The maître d' obviously thinks
you are.
729
00:29:01,417 --> 00:29:02,542
What are you doing here?
730
00:29:02,542 --> 00:29:03,667
What are YOU doing here?
731
00:29:03,667 --> 00:29:05,166
Protecting my investment.
732
00:29:05,166 --> 00:29:06,583
From the lobby?
733
00:29:06,583 --> 00:29:08,208
I'm surprised you don't have
a table here.
734
00:29:08,208 --> 00:29:08,917
I did.
735
00:29:08,917 --> 00:29:11,041
They weren't supposed
to be seated this early.
736
00:29:11,041 --> 00:29:12,500
You changed the reservation.
737
00:29:12,500 --> 00:29:13,667
I don't know what
you're talking about.
738
00:29:13,667 --> 00:29:14,750
What else did you do?
739
00:29:14,750 --> 00:29:15,959
Nothing.
740
00:29:18,166 --> 00:29:20,792
What did you do?
741
00:29:20,792 --> 00:29:22,375
Nothing.
742
00:29:26,750 --> 00:29:28,709
You look amazing,
by the way.
743
00:29:28,709 --> 00:29:31,959
Thank you.
744
00:29:31,959 --> 00:29:33,166
I like the suit.
745
00:29:33,166 --> 00:29:36,000
Thank you. It's Italian.
746
00:29:36,000 --> 00:29:38,792
Anyway, I need to use
the ladies' room.
747
00:29:38,792 --> 00:29:40,041
Oh, good.
748
00:29:40,041 --> 00:29:43,500
Because I have to go
to the lit-
749
00:29:43,500 --> 00:29:44,333
I have to go to the car.
750
00:29:44,333 --> 00:29:46,041
For something in the car.
751
00:30:04,959 --> 00:30:06,375
( message alert )
752
00:30:38,834 --> 00:30:40,208
So I guess we should do
all the first date stuff
753
00:30:40,208 --> 00:30:42,458
that we didn't get to do
last time, right?
754
00:30:42,458 --> 00:30:43,041
Right.
755
00:30:43,041 --> 00:30:44,875
Like where we're from,
family,
756
00:30:44,875 --> 00:30:46,709
how long we've lived here
type stuff.
757
00:30:46,709 --> 00:30:47,500
The basics.
758
00:30:47,500 --> 00:30:49,125
Ok, well, I'm from-
759
00:30:49,125 --> 00:30:50,583
( phone rings )
760
00:30:50,583 --> 00:30:55,208
Sorry, I- I forgot to turn
the ringer off.
761
00:30:55,208 --> 00:30:56,875
Oh, no, go ahead.
762
00:31:00,583 --> 00:31:01,333
Right.
763
00:31:01,333 --> 00:31:02,667
Well, uh, I am from-
764
00:31:02,667 --> 00:31:04,041
( phone vibrating )
765
00:31:04,041 --> 00:31:05,583
Sorry.
766
00:31:06,542 --> 00:31:08,792
I'm sorry, I'm- I'm just
gonna turn it off.
767
00:31:13,917 --> 00:31:15,625
Ok, we should- we should
be good now.
768
00:31:15,625 --> 00:31:16,583
So, you were saying?
769
00:31:16,583 --> 00:31:18,333
Yes, I was saying
that I'm from-
770
00:31:18,333 --> 00:31:21,917
Miss Ryness, there's a call
for you at the front desk.
771
00:31:21,917 --> 00:31:22,750
Really?
772
00:31:22,750 --> 00:31:24,250
Mmmhmm.
773
00:31:24,250 --> 00:31:26,667
That's... that's weird.
774
00:31:26,667 --> 00:31:28,709
I better take it.
775
00:31:28,709 --> 00:31:30,000
Of course. Go ahead.
776
00:31:30,000 --> 00:31:31,709
Right this way.
777
00:31:36,417 --> 00:31:37,458
There you are.
778
00:31:37,458 --> 00:31:39,625
Thanks.
779
00:31:39,625 --> 00:31:40,875
Hello?
780
00:31:41,959 --> 00:31:43,625
Hello?
781
00:31:43,625 --> 00:31:44,500
Excuse me?
782
00:31:44,500 --> 00:31:46,375
There's nobody there.
783
00:31:46,375 --> 00:31:47,667
Really?
784
00:31:47,667 --> 00:31:48,917
There was just a moment ago.
785
00:31:48,917 --> 00:31:51,417
Said it was your brother,
and that it was urgent.
786
00:31:51,417 --> 00:31:52,917
I don't have a brother.
787
00:31:52,917 --> 00:31:54,667
Hmm.
788
00:31:54,667 --> 00:31:57,208
I don't suppose he said his name
was Brad, did he?
789
00:31:57,208 --> 00:31:58,875
He didn't leave a name.
790
00:31:58,875 --> 00:32:00,542
Excuse me.
791
00:32:09,500 --> 00:32:10,542
So.
792
00:32:10,542 --> 00:32:13,166
You need this date to go bad
too, huh?
793
00:32:13,166 --> 00:32:15,083
I'm onto you, buddy.
794
00:32:19,875 --> 00:32:21,166
A call from her brother.
795
00:32:21,166 --> 00:32:23,417
Mmmhmm. I see.
796
00:32:23,417 --> 00:32:26,291
I have no idea what you're
talking about.
797
00:32:26,291 --> 00:32:28,542
Ok, this means war.
798
00:32:39,917 --> 00:32:41,834
( gasps )
799
00:32:48,583 --> 00:32:50,750
( breathing heavily )
800
00:33:03,083 --> 00:33:04,875
Well, this has been...
801
00:33:04,875 --> 00:33:07,583
Yeah, just...
802
00:33:07,583 --> 00:33:08,792
Maybe we should...
803
00:33:08,792 --> 00:33:09,917
I think so.
804
00:33:09,917 --> 00:33:10,875
But hey, look at it this way.
805
00:33:10,875 --> 00:33:13,083
At least nothing burst
into flames.
806
00:33:13,083 --> 00:33:16,709
Sir, as requested,
our signature dessert.
807
00:33:16,709 --> 00:33:18,333
Dessert?
808
00:33:18,333 --> 00:33:20,208
Dessert?
809
00:33:20,625 --> 00:33:22,834
Yes. Cherries jubilee.
810
00:33:22,834 --> 00:33:24,917
( cries out )
811
00:33:26,959 --> 00:33:28,500
( laughing )
812
00:33:28,500 --> 00:33:31,208
Oh man.
813
00:33:31,208 --> 00:33:32,291
"I'm not 100 percent sure
814
00:33:32,291 --> 00:33:34,875
"but I think he might be
trying to kill me.
815
00:33:34,875 --> 00:33:38,917
"I should check my will to make
sure he's not a beneficiary."
816
00:33:38,917 --> 00:33:42,125
Wow. This is worse
than the original.
817
00:33:42,125 --> 00:33:43,333
I didn't order that dessert.
818
00:33:43,333 --> 00:33:44,625
This is so great.
819
00:33:44,625 --> 00:33:45,667
Great? Why is it great?
820
00:33:45,667 --> 00:33:48,792
Because your version has
twice as many hits as hers does.
821
00:33:48,792 --> 00:33:49,500
We're winning.
822
00:33:49,500 --> 00:33:50,500
It's totally worth the effort.
823
00:33:50,500 --> 00:33:51,834
What effort?
824
00:33:51,834 --> 00:33:55,125
The effort... it takes to build
a company
825
00:33:55,125 --> 00:33:57,667
and hire brilliant editors
like you guys.
826
00:33:57,667 --> 00:34:00,792
Good stuff.
827
00:34:00,792 --> 00:34:02,792
Well, that was weird.
828
00:34:02,792 --> 00:34:04,125
Yeah, this is weird.
829
00:34:04,125 --> 00:34:06,083
In your blog you said
830
00:34:06,083 --> 00:34:08,417
"I have no way of proving
that she sets of fake calls
831
00:34:08,417 --> 00:34:09,667
"to interrupt the date,
832
00:34:09,667 --> 00:34:13,041
"but if a bad date plot fits,
wear it."
833
00:34:13,041 --> 00:34:14,375
You really think she had her
roommate page her
834
00:34:14,375 --> 00:34:15,333
at the front desk?
835
00:34:15,333 --> 00:34:17,667
I don't know who else
it could have been.
836
00:34:23,208 --> 00:34:26,166
MyraB wants to know
why Conner hates women.
837
00:34:26,166 --> 00:34:27,417
Who's MyraB?
838
00:34:27,417 --> 00:34:29,542
One of the people commenting
on your article.
839
00:34:29,542 --> 00:34:30,542
Why are you reading those?
840
00:34:30,542 --> 00:34:32,709
Everyone who posts
on there is crazy.
841
00:34:32,709 --> 00:34:33,959
They're not all crazy.
842
00:34:33,959 --> 00:34:35,083
Well, I'll tell you what
is crazy.
843
00:34:35,083 --> 00:34:36,542
That Conner really thinks
I did all this
844
00:34:36,542 --> 00:34:38,375
just to make the date go badly.
845
00:34:38,375 --> 00:34:39,458
I think the operative word
846
00:34:39,458 --> 00:34:42,041
in the title Bad Date
Chronicles is "bad".
847
00:34:42,041 --> 00:34:43,291
Besides, it's what you said
he did.
848
00:34:43,291 --> 00:34:44,583
I know that's what he did.
849
00:34:44,583 --> 00:34:46,792
Maybe he's trying
to divert suspicion.
850
00:34:46,792 --> 00:34:47,709
This is ridiculous!
851
00:34:47,709 --> 00:34:49,083
I went through all of that
and he's still getting
852
00:34:49,083 --> 00:34:50,917
more views than I am.
853
00:34:50,917 --> 00:34:52,250
How's Alison taking it?
854
00:34:52,250 --> 00:34:53,583
She's ready to explode.
855
00:34:53,583 --> 00:34:55,583
If I don't find a way to get
the page views up somehow,
856
00:34:55,583 --> 00:34:57,709
I don't know what
she's gonna do.
857
00:35:04,667 --> 00:35:05,458
Alison Richards.
858
00:35:05,458 --> 00:35:06,542
Double or nothing?
859
00:35:07,959 --> 00:35:09,583
You're on.
860
00:35:29,709 --> 00:35:31,458
Hi.
861
00:35:31,458 --> 00:35:33,375
Your office said I could find
you here.
862
00:35:33,375 --> 00:35:34,500
I'm uh, I'm Brad.
863
00:35:34,500 --> 00:35:35,750
Conner's friend.
864
00:35:35,750 --> 00:35:37,291
I remember who you are.
865
00:35:37,291 --> 00:35:39,083
If you're looking for Leigh
she's not here.
866
00:35:39,083 --> 00:35:39,834
I'm not here to talk to Leigh,
867
00:35:39,834 --> 00:35:40,959
I'm here to talk to you.
868
00:35:40,959 --> 00:35:41,709
Why?
869
00:35:41,709 --> 00:35:43,583
Because you're the one
helping Leigh tank their dates.
870
00:35:43,583 --> 00:35:44,625
What are you talking about?
871
00:35:44,625 --> 00:35:45,959
I haven't tanked anything.
872
00:35:45,959 --> 00:35:47,709
Oh, so that wasn't you
calling her a hundred times?
873
00:35:47,709 --> 00:35:48,834
Of course not.
874
00:35:51,041 --> 00:35:52,875
Their second date is tonight.
875
00:35:52,875 --> 00:35:55,083
All I'm asking is that
you just stay out of it.
876
00:35:55,083 --> 00:35:56,125
I'm not in it.
877
00:35:56,125 --> 00:35:57,208
Maybe you should stay
out of it.
878
00:35:57,208 --> 00:35:59,542
Maybe you're the one
making Conner look bad.
879
00:35:59,542 --> 00:36:03,041
Look. I know you
don't like Conner
880
00:36:03,041 --> 00:36:11,291
but he's actually a really good
guy and he's been hurt, ok?
881
00:36:11,291 --> 00:36:15,125
His last relationship was...
882
00:36:15,125 --> 00:36:16,208
it took him a really long time
883
00:36:16,208 --> 00:36:21,208
to where he felt like
he could trust anyone, so...
884
00:36:21,208 --> 00:36:25,000
just stay out of it. Ok?
885
00:36:25,000 --> 00:36:27,625
Leigh was hurt, too.
886
00:36:27,625 --> 00:36:31,083
So bad that she won't even
let me say his name around her.
887
00:36:31,083 --> 00:36:34,959
The Bad Date Chronicles
isn't just a job for her.
888
00:36:34,959 --> 00:36:38,709
It's her way of feeling
a little less... alone.
889
00:36:40,625 --> 00:36:42,583
I'm sorry to hear that.
890
00:36:42,583 --> 00:36:43,875
I'm sorry, too.
891
00:36:43,875 --> 00:36:44,917
For him.
892
00:36:44,917 --> 00:36:47,458
Just let them have their date.
Ok?
893
00:37:08,500 --> 00:37:10,667
I really need to find a new
place to go for coffee.
894
00:37:10,667 --> 00:37:13,333
When are you gonna let this feud
between us go?
895
00:37:13,333 --> 00:37:15,583
When you admit what you did.
896
00:37:15,583 --> 00:37:16,667
What did I do?
897
00:37:16,667 --> 00:37:17,750
You know.
898
00:37:17,750 --> 00:37:19,000
What?
899
00:37:19,000 --> 00:37:20,166
Start my own company?
900
00:37:20,166 --> 00:37:21,625
Want something for myself?
901
00:37:21,625 --> 00:37:24,000
Is this what you've been angry
about for the last couple years?
902
00:37:24,000 --> 00:37:25,834
Why did you come here, Milo?
903
00:37:25,834 --> 00:37:30,000
Well, I was re-reading our
blog postings, both of them,
904
00:37:30,000 --> 00:37:34,834
and I was actually feeling
a little bit...
905
00:37:34,834 --> 00:37:36,667
guilty about what we did.
906
00:37:36,667 --> 00:37:39,041
You? Guilty?
907
00:37:39,041 --> 00:37:41,875
Is this being recorded for
one of those prank shows?
908
00:37:41,875 --> 00:37:43,959
Alison, I'm serious.
909
00:37:43,959 --> 00:37:46,750
Look, our sites may not be
New York Times,
910
00:37:46,750 --> 00:37:50,083
but should still have some level
of journalistic integrity,
911
00:37:50,083 --> 00:37:51,041
don't you think?
912
00:37:51,041 --> 00:37:53,208
Messing with the love lives
of two innocent people
913
00:37:53,208 --> 00:37:54,458
for our own personal gain
914
00:37:54,458 --> 00:37:56,917
is about as far from integrity
as you can get.
915
00:38:01,667 --> 00:38:04,000
I hate it when you're right.
916
00:38:04,000 --> 00:38:08,542
So tonight the date goes
how it goes,
917
00:38:08,542 --> 00:38:11,750
good or bad, we stay out of it.
918
00:38:11,750 --> 00:38:13,500
Agreed?
919
00:38:13,500 --> 00:38:15,166
Agreed.
920
00:38:16,458 --> 00:38:19,542
You know you're beautiful
when you compromise.
921
00:38:19,542 --> 00:38:21,291
Go away.
922
00:38:21,291 --> 00:38:23,250
Enjoy your coffee.
923
00:38:33,333 --> 00:38:34,041
This is insane.
924
00:38:34,041 --> 00:38:35,375
He's just gonna try to mess
with me again
925
00:38:35,375 --> 00:38:36,542
like he did last time.
926
00:38:36,542 --> 00:38:38,041
Well, then you mess
with him first.
927
00:38:38,041 --> 00:38:40,625
Yeah, but doesn't that make
me just as bad as he is?
928
00:38:40,625 --> 00:38:41,834
Leigh, you have to make
a choice.
929
00:38:41,834 --> 00:38:46,291
Either take control or stay
here and hang out on the couch.
930
00:38:46,291 --> 00:38:48,834
Our couch is really comfortable.
931
00:38:48,834 --> 00:38:52,041
Take control. Ok?
932
00:38:52,041 --> 00:38:53,792
Ok.
933
00:38:57,959 --> 00:38:59,709
I don't know what you're
so freaked out about.
934
00:38:59,709 --> 00:39:00,500
I'm going out on a date
with someone
935
00:39:00,500 --> 00:39:01,834
who thinks I'm trying
to kill her.
936
00:39:01,834 --> 00:39:03,166
She doesn't really think that,
937
00:39:03,166 --> 00:39:05,583
she just thinks you're trying
to sabotage your dates.
938
00:39:07,166 --> 00:39:08,458
You know what,
maybe you should
939
00:39:08,458 --> 00:39:09,041
What? Why?
940
00:39:09,041 --> 00:39:10,041
Because otherwise
you're gonna end up
941
00:39:10,041 --> 00:39:13,709
playing defense all night.
942
00:39:13,709 --> 00:39:17,417
Don't let her take advantage
of you like...
943
00:39:17,417 --> 00:39:19,417
Like Amy did.
944
00:39:19,417 --> 00:39:20,250
Yeah.
945
00:39:22,917 --> 00:39:25,542
You know what?
946
00:39:25,542 --> 00:39:27,375
No more playing defense.
947
00:39:40,458 --> 00:39:42,208
( simultaneous ) Sorry I'm late.
948
00:39:42,208 --> 00:39:42,959
I just got here.
949
00:39:42,959 --> 00:39:44,083
Yeah, so did I.
950
00:39:44,083 --> 00:39:45,500
So we're both late.
951
00:39:45,500 --> 00:39:48,834
Yeah, we missed the start
of the movie.
952
00:39:48,834 --> 00:39:50,709
Ok, so what's plan B?
953
00:39:50,709 --> 00:39:51,750
Well, I mean, I was thinking
we could take
954
00:39:51,750 --> 00:39:53,333
a paddle boat ride
on the lake.
955
00:39:53,333 --> 00:39:57,041
Lake? No, no lakes.
956
00:39:57,041 --> 00:39:59,083
Uh, maybe we could
just get coffee?
957
00:39:59,083 --> 00:40:00,000
Oh, coffee huh?
958
00:40:00,000 --> 00:40:00,875
A room full of hot liquids?
959
00:40:00,875 --> 00:40:03,000
No, no, no. I don't think so.
960
00:40:03,000 --> 00:40:05,542
But there is a bar around
the corner that has karaoke.
961
00:40:05,542 --> 00:40:07,083
So I can embarrass myself
in public?
962
00:40:07,083 --> 00:40:08,333
No thank you.
963
00:40:08,333 --> 00:40:09,333
Ice skating?
964
00:40:09,333 --> 00:40:11,041
No, I don't want to end up
in a cast, no, no.
965
00:40:11,041 --> 00:40:13,375
So what're we gonna do?
966
00:40:13,375 --> 00:40:14,917
Maybe we could just...
967
00:40:14,917 --> 00:40:18,834
I don't know, go for a walk
or something?
968
00:40:18,834 --> 00:40:20,333
A walk?
969
00:40:20,333 --> 00:40:22,625
It'd be fun.
970
00:40:22,625 --> 00:40:24,000
Ok.
971
00:40:26,458 --> 00:40:27,500
Yeah.
972
00:41:02,166 --> 00:41:03,333
Woah.
973
00:41:59,792 --> 00:42:02,000
So how'd you get involved
with Bad Date Chronicles?
974
00:42:02,000 --> 00:42:04,709
Uh, happenstance mainly.
975
00:42:04,709 --> 00:42:07,250
I got hired to be a copy editor
for the site
976
00:42:07,250 --> 00:42:09,208
but then I had this really,
really epic break-up
977
00:42:09,208 --> 00:42:10,750
around the time they were
looking for someone
978
00:42:10,750 --> 00:42:12,542
to run the blog.
979
00:42:12,542 --> 00:42:13,834
It seemed like a natural fit.
980
00:42:13,834 --> 00:42:15,917
Had a few bad dates yourself,
huh?
981
00:42:15,917 --> 00:42:17,792
I mean, other than ours.
982
00:42:17,792 --> 00:42:20,500
More like bad relationships.
983
00:42:20,500 --> 00:42:22,625
I kinda just wanted to forget
about it.
984
00:42:22,625 --> 00:42:24,667
Work on something happy
and upbeat
985
00:42:24,667 --> 00:42:25,959
but the site didn't have a blog
986
00:42:25,959 --> 00:42:27,917
for puppies and rainbows,
so...
987
00:42:32,750 --> 00:42:34,667
How about you and trends?
988
00:42:34,667 --> 00:42:36,041
You know, in a way
it was the same thing.
989
00:42:36,041 --> 00:42:38,542
I was writing a sports blog,
went through a bad break-up
990
00:42:38,542 --> 00:42:42,792
and just decided that I needed
to write about something else.
991
00:42:42,792 --> 00:42:44,125
Why?
992
00:42:44,125 --> 00:42:45,792
Oh, did I not tell you that
she was a sports caster
993
00:42:45,792 --> 00:42:47,166
of a local TV station?
994
00:42:47,166 --> 00:42:49,917
Ah. Continue.
995
00:42:49,917 --> 00:42:52,375
So my college buddy, Brad,
hooked me up with this gig
996
00:42:52,375 --> 00:42:55,041
at The Peters Post by telling
them that I was super trendy
997
00:42:55,041 --> 00:42:58,125
and cutting edge on
all the latest everything.
998
00:42:58,125 --> 00:42:59,125
And you weren't?
999
00:42:59,125 --> 00:43:02,291
No. No, my car was seven years
old and I had the same haircut
1000
00:43:02,291 --> 00:43:03,250
since I was 15.
1001
00:43:03,250 --> 00:43:04,834
( laughs )
1002
00:43:04,834 --> 00:43:06,792
You know that saying
"fake it 'til you make it"?
1003
00:43:06,792 --> 00:43:07,667
Yes.
1004
00:43:07,667 --> 00:43:09,542
Yeah, well, I was really good
at faking it.
1005
00:43:09,542 --> 00:43:11,875
( laughs )
1006
00:43:11,875 --> 00:43:14,250
So I guess our break-ups
were good for something.
1007
00:43:14,250 --> 00:43:15,583
They got us jobs.
1008
00:43:15,583 --> 00:43:16,875
Yeah, I guess they did.
1009
00:43:16,875 --> 00:43:17,875
( Conner ): I mean, there's
that whole
1010
00:43:17,875 --> 00:43:21,333
nability to trust anyone"
g to balance it out, but...
1011
00:43:21,333 --> 00:43:22,709
( Leigh ): So you want to give
ice skating a try?
1012
00:43:22,709 --> 00:43:25,250
( Conner ): I will
if you will.
1013
00:43:25,250 --> 00:43:25,875
( knocking )
1014
00:43:25,875 --> 00:43:26,667
( gasps )
1015
00:43:30,792 --> 00:43:32,083
So much for integrity.
1016
00:43:32,083 --> 00:43:33,500
I was just watching.
1017
00:43:33,500 --> 00:43:34,500
What are you doing here?
1018
00:43:34,500 --> 00:43:38,333
Same. 15 million views
at stake here.
1019
00:43:38,333 --> 00:43:39,709
Well, we don't have to worry
about that anymore.
1020
00:43:39,709 --> 00:43:42,208
These two are on the most
boring date ever.
1021
00:43:42,208 --> 00:43:43,375
They're on a walk-and-talk.
1022
00:43:43,375 --> 00:43:44,375
I mean, come on!
1023
00:43:44,375 --> 00:43:46,417
This is not Bad Date Chronicle
worthy.
1024
00:43:46,417 --> 00:43:47,041
But what do we do?
1025
00:43:47,041 --> 00:43:48,500
We agreed not to interfere.
1026
00:43:48,500 --> 00:43:50,500
Yes, we did.
1027
00:43:50,500 --> 00:43:51,625
Because that
1028
00:43:51,625 --> 00:43:53,417
( simultaneous )
would be bad.
1029
00:43:53,417 --> 00:43:54,583
Yeah.
1030
00:43:58,834 --> 00:44:00,625
Although...
1031
00:44:00,625 --> 00:44:01,750
I'm listening.
1032
00:44:01,750 --> 00:44:04,417
A bad date is not just
in our best interest,
1033
00:44:04,417 --> 00:44:05,625
it's also in theirs.
1034
00:44:05,625 --> 00:44:06,542
Go on.
1035
00:44:06,542 --> 00:44:09,709
A bad date means
more page views,
1036
00:44:09,709 --> 00:44:12,834
which means higher profile,
1037
00:44:12,834 --> 00:44:16,166
which means better jobs
and more money for them.
1038
00:44:16,166 --> 00:44:17,792
This could be their
first step towards
1039
00:44:17,792 --> 00:44:19,583
starting their own
online magazine.
1040
00:44:19,583 --> 00:44:20,500
Exactly.
1041
00:44:20,500 --> 00:44:21,667
We kind of owe it to them
to interfere.
1042
00:44:21,667 --> 00:44:22,500
Yep.
1043
00:44:22,500 --> 00:44:23,500
We are their mentors.
1044
00:44:23,500 --> 00:44:25,291
And you know what,
mentors have integrity.
1045
00:44:25,291 --> 00:44:26,041
Yes.
1046
00:44:26,041 --> 00:44:27,709
So what are we waiting for?
1047
00:44:29,250 --> 00:44:30,166
Alison?
1048
00:44:30,166 --> 00:44:31,041
What?
1049
00:44:31,041 --> 00:44:32,208
You're beautiful
when you compromise
1050
00:44:32,208 --> 00:44:34,166
but you're gorgeous
when you're devious.
1051
00:44:34,166 --> 00:44:36,834
Let's just break up a date,
please.
1052
00:44:38,417 --> 00:45:02,500
( upbeat music ) ♪♪
1053
00:45:02,500 --> 00:45:18,834
♪
1054
00:45:26,000 --> 00:45:27,709
( drill buzzing )
1055
00:45:38,667 --> 00:45:41,000
Leigh, how does it feel?
1056
00:45:41,000 --> 00:45:42,291
How does what feel?
1057
00:45:42,291 --> 00:45:43,750
To be a winner?
1058
00:45:43,750 --> 00:45:45,792
Your write-up of last night's
date is out-pacing
1059
00:45:45,792 --> 00:45:49,375
The Peters Post version
by 30 percent.
1060
00:45:49,375 --> 00:45:51,542
We are gonna crush them
on the next date.
1061
00:45:51,542 --> 00:45:53,875
Yeah, that's what I want
to talk to you about.
1062
00:45:53,875 --> 00:45:56,291
I don't think there's gonna be
a next date.
1063
00:45:56,291 --> 00:45:58,291
Why don't you have a seat?
1064
00:46:05,375 --> 00:46:06,667
What do you mean?
1065
00:46:06,667 --> 00:46:09,250
I mean, he can't be that bad,
can he?
1066
00:46:09,250 --> 00:46:10,375
No, he's not.
1067
00:46:10,375 --> 00:46:12,125
He actually seems like
a decent guy,
1068
00:46:12,125 --> 00:46:14,208
and in between all the horrible
stuff we were having fun.
1069
00:46:14,208 --> 00:46:14,917
But...
1070
00:46:17,291 --> 00:46:19,667
Alison, I think another
date is gonna kill me.
1071
00:46:19,667 --> 00:46:21,834
Leigh, I have been seeing you
in a whole new light
1072
00:46:21,834 --> 00:46:23,333
since this all started.
1073
00:46:23,333 --> 00:46:25,291
Smart. Funny.
1074
00:46:25,291 --> 00:46:26,667
Talented.
1075
00:46:26,667 --> 00:46:29,417
Wait, how did you see me before?
1076
00:46:29,417 --> 00:46:31,000
Honestly, you were fine.
1077
00:46:31,000 --> 00:46:32,542
Fine is fine, but
it's not amazing,
1078
00:46:32,542 --> 00:46:34,625
and since you've been sharing
your stories
1079
00:46:34,625 --> 00:46:36,834
you've been amazing.
1080
00:46:36,834 --> 00:46:37,417
Really?
1081
00:46:37,417 --> 00:46:39,959
Yes.
1082
00:46:39,959 --> 00:46:41,667
"If he's not intentionally
trying to make these dates
1083
00:46:41,667 --> 00:46:43,625
"a nightmare then I'm pretty
sure one of us has picked up
1084
00:46:43,625 --> 00:46:46,375
"an ancient Tiki necklace
on a family trip to Hawaii,
1085
00:46:46,375 --> 00:46:48,709
"because we are cursed"?
1086
00:46:48,709 --> 00:46:50,709
That's funny.
1087
00:46:50,709 --> 00:46:54,166
I see big things for you
at The Richards Record.
1088
00:46:54,166 --> 00:46:55,667
But can't I write
about something else?
1089
00:46:55,667 --> 00:46:58,041
Something that doesn't involve
the threat of imminent death?
1090
00:46:58,041 --> 00:47:00,625
I'm sure you could,
but how are you gonna feel
1091
00:47:00,625 --> 00:47:03,583
if you don't see this
all the way through?
1092
00:47:03,583 --> 00:47:04,583
Relieved.
1093
00:47:04,583 --> 00:47:06,333
Like a quitter.
1094
00:47:06,333 --> 00:47:08,083
Nobody wants to be a quitter.
1095
00:47:08,083 --> 00:47:11,583
I know I don't.
1096
00:47:11,583 --> 00:47:17,667
Uh, I don't think you have as
much at stake in this as I do.
1097
00:47:17,667 --> 00:47:19,583
You might be right.
1098
00:47:23,291 --> 00:47:25,166
Thank you for the talk,
Leigh.
1099
00:47:25,166 --> 00:47:27,750
I look forward to your
next write up.
1100
00:47:33,041 --> 00:47:34,959
What just happened?
1101
00:47:47,375 --> 00:47:49,041
Peters Post.
1102
00:48:04,667 --> 00:48:06,000
She thinks I sank the boat.
1103
00:48:06,000 --> 00:48:06,333
I know.
1104
00:48:06,333 --> 00:48:07,500
But I did not sink
the boat.
1105
00:48:07,500 --> 00:48:11,583
I know, but the boat sank
and so if I was your girlfriend-
1106
00:48:11,583 --> 00:48:13,000
She's not my girlfriend,
ok?
1107
00:48:13,000 --> 00:48:14,250
And it is not my fault.
1108
00:48:14,250 --> 00:48:15,709
It's gotta be someone's fault.
1109
00:48:15,709 --> 00:48:17,000
But it shouldn't be me, ok?
1110
00:48:17,000 --> 00:48:19,333
Leigh is literally trying to
blame me for every single thing.
1111
00:48:19,333 --> 00:48:21,458
I did not break
the karaoke machine
1112
00:48:21,458 --> 00:48:24,417
and I most certainly
did not sink the boat!
1113
00:48:24,417 --> 00:48:25,959
Do you think
your girlfriend did?
1114
00:48:25,959 --> 00:48:27,500
Stop calling her that.
1115
00:48:27,500 --> 00:48:28,458
I don't know, ok?
1116
00:48:28,458 --> 00:48:30,917
It doesn't seem like her,
but it can't all be coincidence.
1117
00:48:30,917 --> 00:48:33,417
Nobody goes on three dates
in a row like that.
1118
00:48:33,417 --> 00:48:35,333
So what're you gonna do
about it?
1119
00:48:39,417 --> 00:48:40,125
Where are you going?
1120
00:48:40,125 --> 00:48:42,083
To go break up
with my girlfriend.
1121
00:48:42,083 --> 00:48:43,041
Ah hah!
1122
00:48:43,041 --> 00:48:44,959
I told you she was
your girlfriend!
1123
00:48:56,041 --> 00:48:57,583
You're late.
1124
00:48:57,583 --> 00:49:00,333
I'm not late, I'm varying
my routine.
1125
00:49:00,333 --> 00:49:02,417
Same coffee house,
same coffee.
1126
00:49:02,417 --> 00:49:04,500
You're just ten minutes
later than usual.
1127
00:49:04,500 --> 00:49:05,750
I got a different drink, too.
1128
00:49:05,750 --> 00:49:06,959
Looks the same to me.
1129
00:49:06,959 --> 00:49:08,125
It's only half caf.
1130
00:49:08,125 --> 00:49:10,125
You are a madwoman.
1131
00:49:10,125 --> 00:49:11,583
Totally out of control.
1132
00:49:11,583 --> 00:49:14,250
Anyway, I was talking
to Leigh
1133
00:49:14,250 --> 00:49:16,917
and she made an interesting
point.
1134
00:49:16,917 --> 00:49:18,750
What's that?
1135
00:49:18,750 --> 00:49:20,125
That the stakes aren't
high enough for me
1136
00:49:20,125 --> 00:49:22,750
in this little competition
we have going on.
1137
00:49:22,750 --> 00:49:25,166
Ok. What were you thinking?
1138
00:49:30,250 --> 00:49:31,959
Your business card?
1139
00:49:31,959 --> 00:49:33,375
I don't think that's worth
the four dollars
1140
00:49:33,375 --> 00:49:34,709
our double or nothing
bet is up to-
1141
00:49:34,709 --> 00:49:36,083
Not the card.
1142
00:49:36,083 --> 00:49:38,375
The business.
1143
00:49:38,375 --> 00:49:40,250
I was doing a little research.
1144
00:49:40,250 --> 00:49:42,583
The Richards Record
has women 18 - 49.
1145
00:49:42,583 --> 00:49:45,291
Peters Post has men.
1146
00:49:45,291 --> 00:49:48,250
Separately we do fine.
1147
00:49:48,250 --> 00:49:52,417
But together we could
be amazing.
1148
00:49:52,417 --> 00:49:53,834
You want us to merge?
1149
00:49:53,834 --> 00:49:56,667
Yes.
1150
00:49:56,667 --> 00:49:59,458
As partners?
1151
00:49:59,458 --> 00:50:01,875
That's where the wager
comes in.
1152
00:50:01,875 --> 00:50:04,667
If we get more hits
on the next date post,
1153
00:50:04,667 --> 00:50:07,417
you work for me.
1154
00:50:07,417 --> 00:50:11,875
If you get more hits,
I work for you.
1155
00:50:11,875 --> 00:50:13,583
You're serious?
1156
00:50:13,583 --> 00:50:17,208
Very.
1157
00:50:17,208 --> 00:50:19,125
You're on.
1158
00:50:32,333 --> 00:50:33,083
Conner.
1159
00:50:33,083 --> 00:50:35,083
I can't believe you think
I'm that much of a monster.
1160
00:50:35,083 --> 00:50:35,750
Do you mind?
1161
00:50:35,750 --> 00:50:37,291
I- I work here.
1162
00:50:40,125 --> 00:50:41,208
What're you talking about?
1163
00:50:41,208 --> 00:50:43,542
Your Bad Date Chronicle
where you called me a sociopath.
1164
00:50:43,542 --> 00:50:44,083
I did not.
1165
00:50:44,083 --> 00:50:44,959
You may as well have.
1166
00:50:44,959 --> 00:50:46,208
I mean, sabotage?
1167
00:50:46,208 --> 00:50:47,375
Food tampering?
1168
00:50:47,375 --> 00:50:48,166
Maritime disasters?
1169
00:50:48,166 --> 00:50:49,625
If I wasn't so offended
I would be impressed
1170
00:50:49,625 --> 00:50:51,291
that you thought I had
that much power.
1171
00:50:51,291 --> 00:50:52,166
So, what?
1172
00:50:52,166 --> 00:50:55,041
You just expect me to believe
all this was just happenstance?
1173
00:50:55,041 --> 00:50:56,458
No, I don't think that at all.
1174
00:50:56,458 --> 00:50:57,417
So I'm the sociopath?
1175
00:50:57,417 --> 00:50:58,583
Well, if the straight
jacket fits.
1176
00:50:58,583 --> 00:50:59,375
It wasn't me.
1177
00:50:59,375 --> 00:51:00,583
Well, it wasn't me, either.
1178
00:51:00,583 --> 00:51:02,959
If it wasn't you and it
wasn't me, who was it?
1179
00:51:07,583 --> 00:51:08,792
Oh great.
1180
00:51:08,792 --> 00:51:10,709
Uh, that's my boss.
1181
00:51:10,709 --> 00:51:11,709
That's my boss.
1182
00:51:11,709 --> 00:51:12,792
Wait a minute.
1183
00:51:12,792 --> 00:51:14,000
That's Milo Peters?
1184
00:51:14,000 --> 00:51:15,375
Yeah. That's Alison Richards?
1185
00:51:15,375 --> 00:51:16,917
Yes.
1186
00:51:16,917 --> 00:51:19,417
What're they doing together?
1187
00:51:20,500 --> 00:51:22,750
( Both ): Oh.
1188
00:51:31,417 --> 00:51:33,625
Brad?
1189
00:51:33,625 --> 00:51:34,917
Erin.
1190
00:51:34,917 --> 00:51:35,917
What're you doing here?
1191
00:51:35,917 --> 00:51:37,458
I'm meeting someone.
1192
00:51:37,458 --> 00:51:38,500
Me too.
1193
00:51:38,500 --> 00:51:39,542
Go away.
1194
00:51:39,542 --> 00:51:40,625
What do you mean, go away?
1195
00:51:40,625 --> 00:51:42,125
I mean you're going to ruin it.
1196
00:51:42,125 --> 00:51:43,083
How am I gonna ruin it?
1197
00:51:43,083 --> 00:51:45,125
I don't know but I'm sure
you'll find a way.
1198
00:51:45,125 --> 00:51:46,667
Well, then maybe you should go.
1199
00:51:46,667 --> 00:51:47,709
I'm not leaving.
1200
00:51:47,709 --> 00:51:49,250
I'm not either.
1201
00:51:52,041 --> 00:51:53,375
Red shirt.
1202
00:51:56,166 --> 00:51:57,709
Singlesurfer?
1203
00:51:57,709 --> 00:51:59,208
Foodiefan?
1204
00:51:59,208 --> 00:52:00,375
No!
1205
00:52:00,375 --> 00:52:02,166
No!
1206
00:52:06,458 --> 00:52:07,834
It makes so much sense.
1207
00:52:07,834 --> 00:52:10,041
I was feeling so...
1208
00:52:10,041 --> 00:52:10,917
Inept.
1209
00:52:10,917 --> 00:52:11,875
Yes!
1210
00:52:11,875 --> 00:52:13,166
Like I not only forgot
how to date
1211
00:52:13,166 --> 00:52:14,792
but was actually
really bad at it.
1212
00:52:14,792 --> 00:52:16,625
Like bodily harm bad.
1213
00:52:16,625 --> 00:52:17,291
I know.
1214
00:52:17,291 --> 00:52:19,709
I mean, I realize I shouldn't
wrap up my sense of self-worth
1215
00:52:19,709 --> 00:52:21,917
in this stereotypical
guy thing
1216
00:52:21,917 --> 00:52:24,083
of how women respond to me
on dates, but...
1217
00:52:24,083 --> 00:52:25,667
But it wasn't us,
it was them.
1218
00:52:25,667 --> 00:52:26,208
Yeah.
1219
00:52:26,208 --> 00:52:27,083
You know what?
1220
00:52:27,083 --> 00:52:28,000
They're the sociopaths.
1221
00:52:28,000 --> 00:52:28,625
Yeah.
1222
00:52:28,625 --> 00:52:29,458
They sank our boat.
1223
00:52:29,458 --> 00:52:31,417
They lit me on fire, twice.
1224
00:52:31,417 --> 00:52:32,041
Once.
1225
00:52:32,041 --> 00:52:34,959
I mean, the first time was
before they got involved, but...
1226
00:52:34,959 --> 00:52:36,959
Well, I say we blame
them anyway.
1227
00:52:36,959 --> 00:52:38,041
That works for me.
1228
00:52:38,041 --> 00:52:40,917
( laughs )
1229
00:52:40,917 --> 00:52:42,000
So what're we gonna do?
1230
00:52:42,000 --> 00:52:43,458
We were supposed to go
on a date this weekend.
1231
00:52:43,458 --> 00:52:45,125
Yeah, it's supposed to be
our last date and frankly
1232
00:52:45,125 --> 00:52:46,875
I don't think I want to know
what they have in mind
1233
00:52:46,875 --> 00:52:48,291
for a grand finale.
1234
00:52:48,291 --> 00:52:51,500
Yeah, that's definitely
not gonna end well for us.
1235
00:52:51,500 --> 00:52:53,667
Yeah.
1236
00:52:53,667 --> 00:52:56,792
You know, unless...
1237
00:52:56,792 --> 00:52:58,041
they can't mess with our date
if they don't know
1238
00:52:58,041 --> 00:53:00,375
when it's happening.
1239
00:53:00,375 --> 00:53:02,083
But they already do.
1240
00:53:02,083 --> 00:53:03,250
Not if we change it.
1241
00:53:03,250 --> 00:53:04,542
Oh, I like it.
1242
00:53:04,542 --> 00:53:07,917
Change it to when?
1243
00:53:07,917 --> 00:53:09,375
Right now?
1244
00:53:11,542 --> 00:53:12,125
Let's do it. Let's just go.
1245
00:53:12,125 --> 00:53:14,166
Let's go blow off the rest
of work,
1246
00:53:14,166 --> 00:53:16,542
go completely off the record.
1247
00:53:16,542 --> 00:53:19,208
Re-do all our bad dates
and make them good.
1248
00:53:19,208 --> 00:53:19,875
You know?
1249
00:53:19,875 --> 00:53:20,583
Just prove to ourselves
1250
00:53:20,583 --> 00:53:24,625
that we're not Bad Date
Chronicles material.
1251
00:53:24,625 --> 00:53:27,125
Let's do it.
1252
00:53:27,125 --> 00:53:28,959
Perfect.
1253
00:53:48,458 --> 00:53:49,750
Did you know?
1254
00:53:49,750 --> 00:53:51,333
Know what?
1255
00:53:51,333 --> 00:53:52,333
That I was me?
1256
00:53:52,333 --> 00:53:53,750
That she was me?
1257
00:53:53,750 --> 00:53:55,917
The one you were chatting-
you know what I mean.
1258
00:53:55,917 --> 00:53:58,125
No, I- we talked about Leigh
and Conner's dates
1259
00:53:58,125 --> 00:54:00,458
and you never said anything
about knowing them.
1260
00:54:00,458 --> 00:54:02,500
I wanted to know
what you really thought.
1261
00:54:02,500 --> 00:54:06,667
I figured if you knew I knew
her you'd censor your answers.
1262
00:54:06,667 --> 00:54:09,208
Yeah, me too.
1263
00:54:09,208 --> 00:54:13,250
But you defended Leigh online.
1264
00:54:13,250 --> 00:54:15,291
I didn't want to admit that
I thought my friend was being-
1265
00:54:15,291 --> 00:54:16,667
Lame?
1266
00:54:16,667 --> 00:54:19,375
Something like that.
1267
00:54:19,375 --> 00:54:20,625
I read both sides of it
and I thought Leigh
1268
00:54:20,625 --> 00:54:22,041
was making a better case.
1269
00:54:22,041 --> 00:54:23,917
Don't tell her I said that.
1270
00:54:23,917 --> 00:54:25,083
I won't.
1271
00:54:25,083 --> 00:54:27,667
So why didn't you say anything
in our chats?
1272
00:54:27,667 --> 00:54:29,250
Because I'm her friend.
1273
00:54:29,250 --> 00:54:31,125
It's in the job description
to defend her.
1274
00:54:31,125 --> 00:54:32,166
I get it.
1275
00:54:34,000 --> 00:54:37,125
So what now?
1276
00:54:37,125 --> 00:54:40,000
Because as much as I may
have liked Singlesurfer,
1277
00:54:40,000 --> 00:54:42,709
you in person has been-
1278
00:54:42,709 --> 00:54:45,959
Yeah, the feeling is mutual.
1279
00:54:45,959 --> 00:54:50,625
Well, I guess that's that then.
1280
00:54:50,625 --> 00:54:52,333
I guess so.
1281
00:54:57,625 --> 00:54:58,959
No way. Seriously?
1282
00:54:58,959 --> 00:55:01,625
When I was a kid I wanted to be
the governor of Ohio.
1283
00:55:01,625 --> 00:55:02,834
Not the president?
1284
00:55:02,834 --> 00:55:03,875
No. No, that's too scary.
1285
00:55:03,875 --> 00:55:05,542
I mean, with the president
you have
1286
00:55:05,542 --> 00:55:06,709
to deal with things like war.
1287
00:55:06,709 --> 00:55:08,041
With the governor you get
1288
00:55:08,041 --> 00:55:09,500
all the cool stuff
the president does,
1289
00:55:09,500 --> 00:55:11,959
like the car and the body guards
and the cool code name
1290
00:55:11,959 --> 00:55:13,458
but you don't have to worry
about whether or not
1291
00:55:13,458 --> 00:55:14,834
Michigan's gonna attack.
1292
00:55:14,834 --> 00:55:16,041
That's a good point.
1293
00:55:16,041 --> 00:55:16,792
What about you?
1294
00:55:16,792 --> 00:55:18,250
What'd you want to be
when you grew up?
1295
00:55:18,250 --> 00:55:19,709
Oh, I did the little
girl trifecta.
1296
00:55:19,709 --> 00:55:22,500
Princess, ballerina,
or a doggy doctor.
1297
00:55:22,500 --> 00:55:23,250
Nice.
1298
00:55:23,250 --> 00:55:24,208
Mmm, yes.
1299
00:55:24,208 --> 00:55:26,333
But unfortunately I realized
I wasn't born into royalty,
1300
00:55:26,333 --> 00:55:28,083
I have two left feet
and our dog Skipper
1301
00:55:28,083 --> 00:55:30,667
didn't go live
on a farm upstate.
1302
00:55:30,667 --> 00:55:31,917
Bloom was off the rules
on all of them.
1303
00:55:31,917 --> 00:55:33,333
Understandable.
1304
00:55:33,333 --> 00:55:35,166
Hey, can I ask you something?
1305
00:55:35,166 --> 00:55:37,750
Yeah, of course.
1306
00:55:40,709 --> 00:55:43,125
If our first date hadn't
crashed and burned...
1307
00:55:43,125 --> 00:55:46,083
Ah, I see what you did there.
1308
00:55:46,083 --> 00:55:49,041
Would you have wanted to go out
with me again?
1309
00:55:49,041 --> 00:55:50,583
I think so.
1310
00:55:51,959 --> 00:55:55,333
Ok. Why?
1311
00:55:55,333 --> 00:55:58,125
Because I thought you were
a nice guy.
1312
00:55:58,125 --> 00:56:00,208
Despite everything that happened
I couldn't stop thinking
1313
00:56:00,208 --> 00:56:03,625
that you were nice I...
1314
00:56:03,625 --> 00:56:06,375
I didn't get a lot of nice
with my ex-boyfriend,
1315
00:56:06,375 --> 00:56:11,166
so nice was a nice change
of pace.
1316
00:56:11,166 --> 00:56:12,083
Well, you know, I was relieved
1317
00:56:12,083 --> 00:56:15,250
when I thought I'd never have
to see you again.
1318
00:56:15,250 --> 00:56:15,875
Oh.
1319
00:56:15,875 --> 00:56:17,333
But, I mean, listen.
1320
00:56:17,333 --> 00:56:21,500
I was... I was disappointed,
you know?
1321
00:56:21,500 --> 00:56:25,250
Like I was missing out
on something special.
1322
00:56:25,250 --> 00:56:27,625
Oh.
1323
00:56:27,625 --> 00:56:31,166
It's been a long time
since I've felt that way.
1324
00:56:31,166 --> 00:56:32,208
You know, it's been
over an hour
1325
00:56:32,208 --> 00:56:33,834
and nothing horrible
has happened.
1326
00:56:33,834 --> 00:56:34,625
No, no, no.
1327
00:56:34,625 --> 00:56:36,125
Don't, don't jinx it.
1328
00:56:36,125 --> 00:56:38,208
( giggles )
1329
00:56:38,208 --> 00:56:40,250
Hazards everywhere.
1330
00:56:44,417 --> 00:56:45,792
There's no way this could work.
1331
00:56:45,792 --> 00:56:46,291
I know.
1332
00:56:46,291 --> 00:56:47,375
Our best friends
hate each other.
1333
00:56:47,375 --> 00:56:47,875
I know.
1334
00:56:47,875 --> 00:56:49,250
You and I hate each other.
1335
00:56:49,250 --> 00:56:50,750
I don't know about hate...
1336
00:56:50,750 --> 00:56:53,083
We certainly don't
like each other.
1337
00:56:53,083 --> 00:56:56,333
But Foodiefan
and Singlesurfer do.
1338
00:56:56,333 --> 00:57:00,375
I mean, I think they do.
1339
00:57:00,375 --> 00:57:03,458
They do.
1340
00:57:03,458 --> 00:57:04,792
But that's not real life.
1341
00:57:04,792 --> 00:57:10,417
That's bits and bytes and
data and hiding behind personas
1342
00:57:10,417 --> 00:57:15,709
that aren't who we really are.
1343
00:57:15,709 --> 00:57:18,000
And even if they were,
1344
00:57:18,000 --> 00:57:20,792
we don't know if they could
have worked.
1345
00:57:26,834 --> 00:57:28,583
So.
1346
00:57:30,917 --> 00:57:32,750
So.
1347
00:57:35,458 --> 00:57:37,083
I'm gonna go.
1348
00:57:37,083 --> 00:57:38,625
Yeah, me too.
1349
00:57:43,208 --> 00:57:45,000
For the record,
1350
00:57:45,000 --> 00:57:47,417
I think Singlesurfer and
Foodiefan would have made it.
1351
00:58:00,375 --> 00:58:52,667
( upbeat music )♪♪
1352
00:59:00,583 --> 00:59:03,000
( phone rings )
1353
00:59:03,000 --> 00:59:04,041
Alison Richards.
1354
00:59:04,041 --> 00:59:05,792
Working late as usual?
1355
00:59:05,792 --> 00:59:07,375
Just making sure everything
is in order
1356
00:59:07,375 --> 00:59:09,291
for when you come work
at the Richards Record.
1357
00:59:09,291 --> 00:59:10,208
What a coincidence.
1358
00:59:10,208 --> 00:59:11,792
I was just figuring out
where you're gonna sit
1359
00:59:11,792 --> 00:59:13,959
when you come to work
at The Peters Post.
1360
00:59:13,959 --> 00:59:15,750
I do enjoy our little chats.
1361
00:59:15,750 --> 00:59:17,125
As do I.
1362
00:59:17,125 --> 00:59:19,041
So are we really gonna
do this?
1363
00:59:19,041 --> 00:59:20,458
Merge our two companies?
1364
00:59:20,458 --> 00:59:22,417
I've run the numbers ten times
and I keep coming up
1365
00:59:22,417 --> 00:59:24,000
with the same answer.
1366
00:59:24,000 --> 00:59:25,500
We're better together
than we are apart.
1367
00:59:25,500 --> 00:59:26,667
We always were.
1368
00:59:26,667 --> 00:59:30,041
Are you really ready to let
this go?
1369
00:59:30,041 --> 00:59:32,083
I've been doing this
a long time.
1370
00:59:32,083 --> 00:59:33,750
I started this blog
before people really knew
1371
00:59:33,750 --> 00:59:35,750
what a blog was.
1372
00:59:35,750 --> 00:59:37,125
It's been my life.
1373
00:59:37,125 --> 00:59:37,709
I know.
1374
00:59:37,709 --> 00:59:40,250
I was there every day and I
saw how important it is to you.
1375
00:59:40,250 --> 00:59:42,375
Yes, it is.
1376
00:59:42,375 --> 00:59:43,458
But when Leigh told me
1377
00:59:43,458 --> 00:59:46,250
that the stakes weren't
high enough for me
1378
00:59:46,250 --> 00:59:48,709
I realized she was right.
1379
00:59:48,709 --> 00:59:52,250
Things around here have
been routine.
1380
00:59:52,250 --> 00:59:53,709
What, you switched
to half caf?
1381
00:59:53,709 --> 00:59:55,291
When the thought of betting
Richards Record
1382
00:59:55,291 --> 00:59:57,083
first popped into my mind
1383
00:59:57,083 --> 01:00:00,542
my first thought
wasn't "that's ridiculous".
1384
01:00:00,542 --> 01:00:03,875
It was "why doesn't
that sound ridiculous?"
1385
01:00:06,667 --> 01:00:08,792
I wouldn't have made this bet
if on some level at least
1386
01:00:08,792 --> 01:00:11,834
I wasn't prepared to lose.
1387
01:00:11,834 --> 01:00:12,792
Ok.
1388
01:00:12,792 --> 01:00:14,208
But I am gonna win.
1389
01:00:14,208 --> 01:00:15,166
Ok.
1390
01:00:15,166 --> 01:00:18,500
How are you gonna feel
when that happens?
1391
01:00:18,500 --> 01:00:19,959
Let's just say you're not
the only one looking for
1392
01:00:19,959 --> 01:00:22,667
a little change in routine.
1393
01:00:22,667 --> 01:00:26,500
So I guess we should
talk about logistics.
1394
01:00:26,500 --> 01:00:30,333
Absolutely.
1395
01:00:30,333 --> 01:00:31,125
( laughing )
1396
01:00:31,125 --> 01:00:31,875
It was bad.
1397
01:00:31,875 --> 01:00:33,875
So bad.
1398
01:00:33,875 --> 01:00:35,417
( laughing )
1399
01:00:35,417 --> 01:00:37,917
Well, here we are.
1400
01:00:37,917 --> 01:00:39,333
Do you want me to escort
you home?
1401
01:00:39,333 --> 01:00:42,792
Uh, my car's here, so...
I could give you a ride.
1402
01:00:42,792 --> 01:00:44,458
Oh, no, it's good.
I drove here.
1403
01:00:44,458 --> 01:00:47,125
I'm good.
1404
01:00:47,125 --> 01:00:49,041
I uh, I had a great time.
1405
01:00:49,041 --> 01:00:51,542
So did I.
1406
01:00:51,542 --> 01:00:53,959
So the date's officially over,
right?
1407
01:00:53,959 --> 01:00:55,500
Right.
1408
01:00:55,500 --> 01:00:57,125
So that means...
1409
01:00:57,125 --> 01:00:58,792
What?
1410
01:00:58,792 --> 01:01:00,667
We're not bad dates.
1411
01:01:02,000 --> 01:01:04,542
Yeah, buddy! That's what
I'm talking about!
1412
01:01:04,542 --> 01:01:05,625
In your face!
1413
01:01:05,625 --> 01:01:06,750
We crush bad dates!
1414
01:01:06,750 --> 01:01:08,500
We're good at dating!
1415
01:01:08,500 --> 01:01:11,834
( laughing )
1416
01:01:11,834 --> 01:01:14,000
So I... I have an idea.
1417
01:01:14,000 --> 01:01:14,875
Ok.
1418
01:01:14,875 --> 01:01:17,291
I know this date was for us,
not our blogs, but...
1419
01:01:17,291 --> 01:01:18,709
It was a really good date.
1420
01:01:18,709 --> 01:01:21,083
It was, wasn't it?
1421
01:01:21,083 --> 01:01:23,709
And you think we should
tell people about it?
1422
01:01:23,709 --> 01:01:25,709
Yeah.
1423
01:01:25,709 --> 01:01:28,709
I would love for people to read
about a good date for once.
1424
01:01:28,709 --> 01:01:29,792
Ok.
1425
01:01:29,792 --> 01:01:30,667
Yeah, let's write it up tonight
1426
01:01:30,667 --> 01:01:32,333
and turn it in first thing
tomorrow.
1427
01:01:32,333 --> 01:01:34,417
Great. I can't wait to read it.
1428
01:01:34,417 --> 01:01:36,375
Me too.
1429
01:01:36,375 --> 01:01:39,792
Well, um... goodnight.
1430
01:01:39,792 --> 01:01:41,500
Goodnight.
1431
01:01:45,208 --> 01:01:46,500
If we write about
tonight's date,
1432
01:01:46,500 --> 01:01:48,834
that means it was for work.
1433
01:01:48,834 --> 01:01:53,625
I want our first kiss to be
on a real date.
1434
01:01:53,625 --> 01:01:56,166
So we get a real date?
1435
01:01:56,166 --> 01:01:57,834
Well, we were so good at it.
1436
01:01:57,834 --> 01:02:00,709
It would be a waste of all
that dating talent not to.
1437
01:02:02,542 --> 01:02:03,291
Goodnight.
1438
01:02:03,291 --> 01:02:04,542
Goodnight.
1439
01:02:19,250 --> 01:02:20,667
Ok, you are
never gonna believe
1440
01:02:20,667 --> 01:02:22,041
the incredible day I've had!
1441
01:02:22,041 --> 01:02:26,333
Seriously, it's like I've lost
all my bad dating karma.
1442
01:02:26,333 --> 01:02:28,125
Erin, what's wrong?
1443
01:02:28,125 --> 01:02:31,000
I think I found all your bad
dating karma.
1444
01:02:31,000 --> 01:02:32,750
Oh no. What happened?
1445
01:02:32,750 --> 01:02:34,542
Erin? Leigh's Erin?
1446
01:02:34,542 --> 01:02:36,333
Your mystery internet
soulmate was the woman
1447
01:02:36,333 --> 01:02:37,959
who kinda hates you?
1448
01:02:37,959 --> 01:02:40,166
That's the one.
1449
01:02:40,166 --> 01:02:41,834
I'm sorry, man.
1450
01:02:41,834 --> 01:02:43,333
Hey, what're you gonna do?
1451
01:02:43,333 --> 01:02:44,959
I can't do anything.
1452
01:02:44,959 --> 01:02:46,959
We'd obviously never
work out.
1453
01:02:46,959 --> 01:02:48,750
But you said you were
hitting it off online.
1454
01:02:48,750 --> 01:02:51,000
That was before I knew
who he really was.
1455
01:02:51,000 --> 01:02:51,959
I just wish there was some way
1456
01:02:51,959 --> 01:02:53,959
I could show her
who I really am.
1457
01:02:56,750 --> 01:02:58,834
Enough about me, though.
1458
01:02:58,834 --> 01:03:00,250
Um, how'd things go with Leigh?
1459
01:03:00,250 --> 01:03:00,875
Incredible.
1460
01:03:00,875 --> 01:03:02,083
We had the best time.
1461
01:03:02,083 --> 01:03:02,667
Really?
1462
01:03:02,667 --> 01:03:03,375
Really.
1463
01:03:03,375 --> 01:03:05,166
It's amazing how much easier
dating someone is
1464
01:03:05,166 --> 01:03:08,542
when you don't have crazy
people trying to mess it up.
1465
01:03:08,542 --> 01:03:11,959
Milo Peters and Alison
Richards together?
1466
01:03:11,959 --> 01:03:13,166
I thought they hated each other.
1467
01:03:13,166 --> 01:03:15,792
Well, apparently they have
one thing in common, greed.
1468
01:03:15,792 --> 01:03:17,000
You know, our posts
about our horrible dates
1469
01:03:17,000 --> 01:03:18,208
were getting huge numbers
1470
01:03:18,208 --> 01:03:20,333
so it made sense
that they wanted more.
1471
01:03:20,333 --> 01:03:21,959
So what're you gonna do?
1472
01:03:21,959 --> 01:03:23,583
We are gonna give them
what they want.
1473
01:03:23,583 --> 01:03:25,208
A third date.
1474
01:03:30,125 --> 01:03:32,500
Ok. Where do I start?
1475
01:03:32,500 --> 01:03:33,834
Uh, I'm sorry?
1476
01:03:33,834 --> 01:03:35,166
Oh, you don't have
to apologize.
1477
01:03:35,166 --> 01:03:36,375
No, I meant you.
1478
01:03:36,375 --> 01:03:39,333
You're sorry, for intentionally
ruining our dates.
1479
01:03:39,333 --> 01:03:41,500
Um... yes?
1480
01:03:41,500 --> 01:03:43,500
Alison.
1481
01:03:43,500 --> 01:03:46,125
Your Bad Date Chronicles
have generated millions of hits
1482
01:03:46,125 --> 01:03:47,291
as far as revenue.
1483
01:03:47,291 --> 01:03:49,250
I don't even think our
accounting department
1484
01:03:49,250 --> 01:03:51,709
has ever been asked
to count that high.
1485
01:03:51,709 --> 01:03:53,875
So no, I won't apologize
for making something popular
1486
01:03:53,875 --> 01:03:55,000
and successful.
1487
01:03:55,000 --> 01:03:56,750
Even if it meant I got hurt
in the process?
1488
01:03:56,750 --> 01:03:57,917
How did you get hurt?
1489
01:03:57,917 --> 01:03:58,959
I was on fire.
1490
01:03:58,959 --> 01:04:00,917
Oh, you really need to let
that go, Leigh.
1491
01:04:00,917 --> 01:04:02,959
Everybody else has.
1492
01:04:02,959 --> 01:04:03,834
Well, it's over now.
1493
01:04:03,834 --> 01:04:05,041
You have your final date piece,
1494
01:04:05,041 --> 01:04:06,375
I have fulfilled my duties.
1495
01:04:06,375 --> 01:04:07,709
I can't print this.
1496
01:04:07,709 --> 01:04:08,667
Why not?
1497
01:04:08,667 --> 01:04:10,291
"It's easy to get distracted
by the things
1498
01:04:10,291 --> 01:04:12,041
"that don't really matter,
1499
01:04:12,041 --> 01:04:14,417
"but that's what makes it all
the more exciting
1500
01:04:14,417 --> 01:04:16,417
"when you can see
past those distractions to find
1501
01:04:16,417 --> 01:04:19,875
"the real person
standing behind them."
1502
01:04:19,875 --> 01:04:20,959
Ugh.
1503
01:04:20,959 --> 01:04:23,375
Erin already pitched
the love stories blog.
1504
01:04:23,375 --> 01:04:24,667
Remember?
1505
01:04:24,667 --> 01:04:26,792
We don't do fiction.
1506
01:04:26,792 --> 01:04:27,750
It's not fiction.
1507
01:04:27,750 --> 01:04:29,291
That was our date.
1508
01:04:29,291 --> 01:04:30,792
You prefer that I make
something up?
1509
01:04:30,792 --> 01:04:33,625
Say we had a horrible time
and there was like a plague
1510
01:04:33,625 --> 01:04:34,959
of locusts or something?
1511
01:04:34,959 --> 01:04:36,625
Plague of locusts.
1512
01:04:36,625 --> 01:04:38,750
That's a little far-fetched,
1513
01:04:38,750 --> 01:04:41,166
but I like where
you're going with this.
1514
01:04:41,166 --> 01:04:43,000
What if the restaurant
had cockroaches?
1515
01:04:43,000 --> 01:04:45,083
I'm not doing this.
1516
01:04:45,083 --> 01:04:46,750
That is the date we had.
1517
01:04:46,750 --> 01:04:49,291
If you want something else,
write it yourself.
1518
01:04:54,333 --> 01:04:57,417
Alright. I will.
1519
01:05:15,417 --> 01:05:19,417
So Alison really tried
to sabotage your date, huh?
1520
01:05:19,417 --> 01:05:20,542
Milo.
1521
01:05:20,542 --> 01:05:23,583
Ok, ok. We're terrible people.
1522
01:05:23,583 --> 01:05:25,083
But we had good reason.
1523
01:05:25,083 --> 01:05:25,875
Oh, you did?
1524
01:05:25,875 --> 01:05:26,709
Yes, money.
1525
01:05:26,709 --> 01:05:27,583
Ok.
1526
01:05:27,583 --> 01:05:31,500
What I meant is money
for the company.
1527
01:05:31,500 --> 01:05:32,542
To pay people's salaries.
1528
01:05:32,542 --> 01:05:33,375
Not just you and me,
1529
01:05:33,375 --> 01:05:35,500
I'm responsible for
all these people here
1530
01:05:35,500 --> 01:05:38,625
and sometimes it's a little...
1531
01:05:38,625 --> 01:05:40,750
Scary?
1532
01:05:40,750 --> 01:05:42,125
Intimidating.
1533
01:05:45,417 --> 01:05:47,458
And I feel the weight of
that responsibility every day,
1534
01:05:47,458 --> 01:05:50,166
and I guess it made me
a little crazy.
1535
01:05:50,166 --> 01:05:52,375
And I'm sorry.
1536
01:05:52,375 --> 01:05:54,667
Thank you.
1537
01:05:54,667 --> 01:05:57,709
This is really well-written.
1538
01:05:57,709 --> 01:06:00,000
You really like her, huh?
1539
01:06:00,000 --> 01:06:02,208
I do.
1540
01:06:02,208 --> 01:06:04,500
Well, this isn't
what they want.
1541
01:06:04,500 --> 01:06:04,667
I don't know, Milo.
1542
01:06:04,667 --> 01:06:06,959
Doesn't everybody want a story
with a happy ending?
1543
01:06:06,959 --> 01:06:11,125
Yeah, for themselves,
but not other people.
1544
01:06:11,125 --> 01:06:13,417
But if this is what you want
to publish...
1545
01:06:13,417 --> 01:06:15,250
It is.
1546
01:06:15,250 --> 01:06:17,750
Then this is what we'll publish.
1547
01:06:17,750 --> 01:06:20,458
Ok.
1548
01:06:20,458 --> 01:06:23,125
Just let me show it
to Alison first.
1549
01:06:23,125 --> 01:06:25,166
I don't want there to be
any surprises.
1550
01:06:25,166 --> 01:06:26,667
Ok. Milo, thank you.
1551
01:06:26,667 --> 01:06:29,458
I appreciate it.
1552
01:06:29,458 --> 01:06:32,500
Remember that when
we're all unemployed.
1553
01:06:38,834 --> 01:06:40,333
This is good.
1554
01:06:40,333 --> 01:06:42,417
This is really good.
1555
01:06:42,417 --> 01:06:46,583
This makes that fire stuff
look like child's play.
1556
01:06:46,583 --> 01:06:50,625
Bad Date Chronicles,
here we come.
1557
01:06:50,625 --> 01:06:52,500
And publish.
1558
01:07:05,208 --> 01:07:06,333
Aargh!
1559
01:07:15,000 --> 01:07:16,291
Hey. Can we talk?
1560
01:07:16,291 --> 01:07:18,709
Milo. Yes, actually
we need to talk,
1561
01:07:18,709 --> 01:07:21,375
but I have to run out and find
Leigh really quickly.
1562
01:07:21,375 --> 01:07:23,208
Do you mind waiting for me?
1563
01:07:23,208 --> 01:07:23,917
Not at all.
1564
01:07:23,917 --> 01:07:25,583
I'll be right here.
1565
01:08:03,875 --> 01:08:05,125
I don't understand.
1566
01:08:05,125 --> 01:08:06,000
Conner.
1567
01:08:06,000 --> 01:08:07,166
This is not her.
1568
01:08:07,166 --> 01:08:09,709
Everything matches
with what you said.
1569
01:08:09,709 --> 01:08:11,083
Instead of writing
a romantic comedy,
1570
01:08:11,083 --> 01:08:13,166
she wrote a horror movie.
1571
01:08:16,208 --> 01:08:16,917
"When he asked me
1572
01:08:16,917 --> 01:08:19,417
"if I thought I wanted
to go out with him again
1573
01:08:19,417 --> 01:08:21,917
"after the first date I
almost couldn't decide
1574
01:08:21,917 --> 01:08:26,291
"if I wanted to scream, laugh,
run away, or throw up.
1575
01:08:26,291 --> 01:08:29,083
"That I kept myself from
doing any of these things
1576
01:08:29,083 --> 01:08:34,041
"is nothing short of a miracle."
1577
01:08:34,041 --> 01:08:36,959
Why would she do this?
1578
01:08:36,959 --> 01:08:39,333
I hate to say it but I think
you got played.
1579
01:08:42,875 --> 01:08:45,542
This way she can write her
Bad Date Chronicles,
1580
01:08:45,542 --> 01:08:48,625
you look like a fool,
she gets all the hits,
1581
01:08:48,625 --> 01:08:50,417
we get left with nothing.
1582
01:08:54,875 --> 01:08:58,500
I really thought she liked me,
you know?
1583
01:08:58,500 --> 01:08:59,959
Sorry, man.
1584
01:09:04,625 --> 01:09:07,125
You haven't published
my story yet, have you?
1585
01:09:09,333 --> 01:09:11,125
Good. I think it needs
a few revisions.
1586
01:09:29,542 --> 01:09:31,250
Yes.
1587
01:09:36,166 --> 01:09:38,792
You have a food problem?
1588
01:09:46,834 --> 01:09:49,625
I always lose my appetite
when I feel like I've messed up
1589
01:09:49,625 --> 01:09:51,709
something important.
1590
01:09:54,417 --> 01:09:56,959
Maybe you didn't mess it up.
1591
01:09:56,959 --> 01:10:01,250
Maybe someone else
messed it up.
1592
01:10:01,250 --> 01:10:04,208
Maybe we both did?
1593
01:10:04,208 --> 01:10:06,041
But I presume
you heard about
1594
01:10:06,041 --> 01:10:07,834
Leigh and Conner's date
last night?
1595
01:10:07,834 --> 01:10:09,083
Yes, it went great!
1596
01:10:09,083 --> 01:10:12,208
So I figured, you know, if they
could let bygones be bygones
1597
01:10:12,208 --> 01:10:16,125
and start over, then
maybe we could, too.
1598
01:10:19,250 --> 01:10:23,250
( typing )
1599
01:10:23,250 --> 01:10:27,542
( message alert )
1600
01:10:27,542 --> 01:10:29,625
"What time can you
pick me up tonight?"
1601
01:10:35,208 --> 01:10:36,625
( message alert )
1602
01:10:36,625 --> 01:10:38,959
It wasn't me.
1603
01:10:38,959 --> 01:10:40,792
Oh, it's a news alert.
1604
01:10:40,792 --> 01:10:42,792
Conner just posted the write-up
of their date.
1605
01:10:46,583 --> 01:10:47,875
Uh oh.
1606
01:10:47,875 --> 01:10:50,083
"It turns out that our bad
dates really were my fault
1607
01:10:50,083 --> 01:10:51,750
"because I'm the one who was
willing to give her
1608
01:10:51,750 --> 01:10:53,375
"the benefit of the doubt.
1609
01:10:53,375 --> 01:10:56,333
"I was willing to believe that
she was a decent human being."
1610
01:10:56,333 --> 01:10:57,208
Did you know about this?
1611
01:10:57,208 --> 01:10:57,875
No!
1612
01:10:57,875 --> 01:10:58,667
When I talked to him,
it was fine.
1613
01:10:58,667 --> 01:11:00,458
They had a great time,
everything was great.
1614
01:11:00,458 --> 01:11:01,542
Or maybe he was
just pretending that
1615
01:11:01,542 --> 01:11:03,375
so he could write
this hit piece.
1616
01:11:03,375 --> 01:11:05,625
No, Conner is not like that.
1617
01:11:05,625 --> 01:11:06,875
And what about you?
1618
01:11:06,875 --> 01:11:08,417
Coming over here all...
1619
01:11:08,417 --> 01:11:09,750
charming.
1620
01:11:09,750 --> 01:11:10,750
I'm such an idiot.
1621
01:11:10,750 --> 01:11:11,917
Where are you going?
1622
01:11:11,917 --> 01:11:13,458
I have to find Leigh.
1623
01:11:33,250 --> 01:11:34,583
( door opens )
1624
01:11:44,000 --> 01:11:45,959
It's funny.
1625
01:11:45,959 --> 01:11:48,125
What is?
1626
01:11:48,125 --> 01:11:52,250
How fast it all comes back.
1627
01:11:52,250 --> 01:11:54,458
I really didn't think I had
gotten over my break-up
1628
01:11:54,458 --> 01:11:56,208
with Danny.
1629
01:11:56,208 --> 01:11:58,208
You said his name.
1630
01:11:58,208 --> 01:12:00,583
That's the thing.
1631
01:12:00,583 --> 01:12:03,625
I thought it would hurt too much
to say his name.
1632
01:12:03,625 --> 01:12:07,583
I thought I was still too hurt
by everything that had happened.
1633
01:12:07,583 --> 01:12:09,542
It's understandable.
1634
01:12:09,542 --> 01:12:11,291
But see? I wasn't.
1635
01:12:11,291 --> 01:12:12,834
I was better.
1636
01:12:12,834 --> 01:12:14,500
I felt better.
1637
01:12:14,500 --> 01:12:18,667
About myself, about my life,
about everything.
1638
01:12:22,834 --> 01:12:29,333
I just didn't realize it
until I read this.
1639
01:12:29,333 --> 01:12:32,166
Now I know how much better
I was
1640
01:12:32,166 --> 01:12:37,625
because now I remember
what it feels like to be hurt.
1641
01:12:37,625 --> 01:12:42,083
It comes back so fast.
1642
01:12:42,083 --> 01:12:45,125
It's funny, isn't it?
1643
01:12:45,125 --> 01:12:53,542
( sobbing )
1644
01:13:02,417 --> 01:13:03,750
You were just waiting
for an opportunity
1645
01:13:03,750 --> 01:13:05,458
to stab me in the back,
weren't you?
1646
01:13:05,458 --> 01:13:08,250
Hold on a second.
1647
01:13:08,250 --> 01:13:10,542
Somehow you're
the victim here?
1648
01:13:12,250 --> 01:13:14,041
You know, I really gotta
give you credit for that.
1649
01:13:14,041 --> 01:13:15,458
I was prepared to lose stuff.
1650
01:13:15,458 --> 01:13:17,375
That was a fantastic
performance.
1651
01:13:17,375 --> 01:13:20,375
Have a seat, please.
1652
01:13:20,375 --> 01:13:21,583
Let me guess.
1653
01:13:21,583 --> 01:13:23,959
Conner character assassination
piece?
1654
01:13:23,959 --> 01:13:25,166
All your idea, right?
1655
01:13:25,166 --> 01:13:27,750
Just like Leigh's hatchet job
was yours?
1656
01:13:27,750 --> 01:13:29,083
What are you talking about?
1657
01:13:29,083 --> 01:13:30,333
We haven't posted anything.
1658
01:13:30,333 --> 01:13:34,041
Yeah, but I saw what
you were gonna post.
1659
01:13:34,041 --> 01:13:35,625
No!
1660
01:13:35,625 --> 01:13:37,583
Leigh didn't write this,
I did.
1661
01:13:37,583 --> 01:13:38,542
What?
1662
01:13:38,542 --> 01:13:44,417
Leigh wrote this really lovely,
sweet piece of fluff.
1663
01:13:44,417 --> 01:13:45,875
I couldn't let her post it.
1664
01:13:45,875 --> 01:13:48,417
So I wrote this and I was gonna
put it up instead.
1665
01:13:48,417 --> 01:13:51,375
But I changed my mind.
1666
01:13:51,375 --> 01:13:54,125
I don't believe you.
1667
01:13:54,125 --> 01:13:56,041
Where'd you find these papers,
Milo?
1668
01:13:56,041 --> 01:13:57,959
In the- in the trash.
1669
01:13:57,959 --> 01:13:59,083
Because that's where
I put them!
1670
01:13:59,083 --> 01:14:00,709
I threw it away!
1671
01:14:00,709 --> 01:14:04,333
I wasn't gonna post that.
1672
01:14:04,333 --> 01:14:06,166
And Conner's original piece
was about
1673
01:14:06,166 --> 01:14:08,000
how amazing their date was.
1674
01:14:08,000 --> 01:14:09,542
And then I showed him this.
1675
01:14:09,542 --> 01:14:11,709
Of course you did.
1676
01:14:11,709 --> 01:14:13,208
We're terrible people.
1677
01:14:13,208 --> 01:14:14,792
The absolute worst.
1678
01:14:14,792 --> 01:14:16,000
I mean, they could
have been in love.
1679
01:14:16,000 --> 01:14:17,458
Or at least headed that way.
1680
01:14:17,458 --> 01:14:18,583
And we ruined it.
1681
01:14:18,583 --> 01:14:20,625
Terrible, horrible people.
1682
01:14:20,625 --> 01:14:21,917
The worst.
1683
01:14:26,417 --> 01:14:28,000
Brad, get in here ASAP.
1684
01:14:34,041 --> 01:14:34,917
Yo.
1685
01:14:34,917 --> 01:14:39,917
Brad, we need your help.
1686
01:14:39,917 --> 01:14:42,041
What did you two do?
1687
01:14:59,375 --> 01:15:00,959
Erin?
1688
01:15:00,959 --> 01:15:02,583
Brad.
1689
01:15:02,583 --> 01:15:04,375
Get out!
1690
01:15:04,375 --> 01:15:06,333
And you!
1691
01:15:06,333 --> 01:15:07,959
Get out!
1692
01:15:07,959 --> 01:15:11,125
And you.
1693
01:15:11,125 --> 01:15:12,792
Well, you own the place so I
can't really tell you to get out
1694
01:15:12,792 --> 01:15:17,125
but I'm not very happy
with you, either.
1695
01:15:17,125 --> 01:15:18,417
That's fair.
1696
01:15:18,417 --> 01:15:21,500
Erin... just take a look
at these.
1697
01:15:30,542 --> 01:15:32,000
What did you do?
1698
01:15:32,000 --> 01:15:33,917
It was them.
1699
01:15:33,917 --> 01:15:34,750
It's true.
1700
01:15:34,750 --> 01:15:37,125
It's our fault.
1701
01:15:37,125 --> 01:15:40,166
But we just wanna know how
to fix it.
1702
01:15:40,166 --> 01:15:42,417
So what do we say?
1703
01:15:42,417 --> 01:15:44,125
How do we fix this?
1704
01:16:10,709 --> 01:16:11,750
Erin, I got your message.
1705
01:16:11,750 --> 01:16:13,083
What...
1706
01:16:31,041 --> 01:16:32,625
I still don't understand
what we're doing here.
1707
01:16:32,625 --> 01:16:35,125
Just trust me, ok?
1708
01:16:35,125 --> 01:16:36,458
Ok.
1709
01:16:38,166 --> 01:16:39,166
Wow.
1710
01:16:39,166 --> 01:16:40,583
Amigo.
1711
01:17:08,625 --> 01:17:13,166
"My date with Conner
was unexpected.
1712
01:17:13,166 --> 01:17:15,792
"Not because it turns out
that he's charming and funny.
1713
01:17:15,792 --> 01:17:16,625
"I had gotten glimpses
1714
01:17:16,625 --> 01:17:20,041
"of those qualities on
our previous dates."
1715
01:17:20,041 --> 01:17:21,417
"No, the date with Conner
was unexpected
1716
01:17:21,417 --> 01:17:24,208
"because I realized that
our horrible dates were really
1717
01:17:24,208 --> 01:17:27,667
"our own faults.
1718
01:17:27,667 --> 01:17:29,333
"Our scars from past
relationships meant that
1719
01:17:29,333 --> 01:17:33,875
"we weren't willing to give each
other the benefit of the doubt."
1720
01:17:33,875 --> 01:17:35,750
"Leigh's willingness
to throw caution to the wind
1721
01:17:35,750 --> 01:17:37,959
"and go out on a
spur-of-the-moment date
1722
01:17:37,959 --> 01:17:43,291
"made me look at her
in a whole new light."
1723
01:17:43,291 --> 01:17:45,583
"She not only accepted
this folly,
1724
01:17:45,583 --> 01:17:48,709
"she also embraced the chance
to jump off a very tall bridge
1725
01:17:48,709 --> 01:17:50,875
"with only a very thin
bungee cord
1726
01:17:50,875 --> 01:17:54,291
"and I admire her bravery."
1727
01:17:54,291 --> 01:17:57,125
"Here's the thing about doubt.
1728
01:17:57,125 --> 01:17:59,333
"It's just a distraction.
1729
01:17:59,333 --> 01:18:00,750
"It's easy to get distracted
by the things
1730
01:18:00,750 --> 01:18:01,834
"that don't really matter
1731
01:18:01,834 --> 01:18:04,583
"but that's what makes it
all the more exciting
1732
01:18:04,583 --> 01:18:06,041
"when you can see past those
distractions to find
1733
01:18:06,041 --> 01:18:08,709
"the real person
standing behind them.
1734
01:18:11,542 --> 01:18:13,333
"I saw Conner for the first
time last night,
1735
01:18:13,333 --> 01:18:17,125
"and I hope it's not the last."
1736
01:18:17,125 --> 01:18:20,166
"Hands clammy, mouths dry,
hearts pounding.
1737
01:18:20,166 --> 01:18:22,500
"Leigh and I stood together
on the precipice,
1738
01:18:22,500 --> 01:18:26,667
"risking a fall but eagerly
anticipating the act of falling.
1739
01:18:26,667 --> 01:18:28,542
"And together we leapt."
1740
01:18:32,041 --> 01:18:34,750
You wrote this?
1741
01:18:34,750 --> 01:18:35,917
You?
1742
01:18:35,917 --> 01:18:40,250
Mmmhmm.
1743
01:18:40,250 --> 01:18:41,834
Can I ask you a question?
1744
01:18:41,834 --> 01:18:44,417
Ok.
1745
01:18:44,417 --> 01:18:48,250
Can we count this as
our first real date?
1746
01:18:48,250 --> 01:18:50,625
Sure.
1747
01:18:50,625 --> 01:18:55,166
Then why aren't you giving me
that goodnight kiss?
1748
01:18:55,166 --> 01:18:57,250
Because I'm not ready
to say goodnight.
1749
01:19:02,709 --> 01:19:04,875
Bradley, stop it.
1750
01:19:10,500 --> 01:19:12,792
Yeah, dude!
1751
01:19:12,792 --> 01:19:16,000
( laughing )
1752
01:19:16,000 --> 01:19:17,333
Ok, ok.
1753
01:19:41,125 --> 01:19:42,458
Hey!
1754
01:19:42,458 --> 01:19:44,417
Woo!
1755
01:19:44,417 --> 01:19:45,166
A toast!
1756
01:19:45,166 --> 01:19:46,709
Somebody has to make
a toast.
1757
01:19:46,709 --> 01:19:49,250
I think Conner should go first.
1758
01:19:49,250 --> 01:19:50,417
Ok.
1759
01:19:50,417 --> 01:19:51,709
Alright.
1760
01:19:53,333 --> 01:19:54,125
Well.
1761
01:19:54,125 --> 01:19:54,834
Thank you.
1762
01:19:54,834 --> 01:19:56,166
You're welcome.
1763
01:19:56,166 --> 01:20:01,875
To new beginnings, old friends,
and that's all I've got.
1764
01:20:01,875 --> 01:20:03,125
( laughs )
1765
01:20:03,125 --> 01:20:04,709
Wait, wait. I have one.
1766
01:20:04,709 --> 01:20:06,917
To the end of The Bad Date
Chronicles and the beginning
1767
01:20:06,917 --> 01:20:10,750
of the real love stories column,
non-fiction.
1768
01:20:10,750 --> 01:20:12,291
I have to hand it to you guys,
I didn't think anyone
1769
01:20:12,291 --> 01:20:14,792
would want to read
about that last date.
1770
01:20:14,792 --> 01:20:19,041
And who knew it would have
been our most popular post?
1771
01:20:19,041 --> 01:20:20,166
But enough of that
romantic stuff.
1772
01:20:20,166 --> 01:20:23,083
The real reason we're here
to celebrate.
1773
01:20:23,083 --> 01:20:26,250
A union between the Richards
Record and Peters Post.
1774
01:20:26,250 --> 01:20:27,750
A partnership.
1775
01:20:27,750 --> 01:20:29,834
To the Richards Peters Report.
1776
01:20:31,291 --> 01:20:32,625
Wait a second.
1777
01:20:32,625 --> 01:20:34,083
Why does your name go first?
1778
01:20:36,417 --> 01:20:37,458
We talked about this.
1779
01:20:37,458 --> 01:20:40,166
Because my site has been
around a lot longer than yours.
1780
01:20:40,166 --> 01:20:41,667
Yeah, but I have a more
engaged audience.
1781
01:20:41,667 --> 01:20:42,458
Engaged?
1782
01:20:42,458 --> 01:20:44,375
Wait, my audience
is very engaged.
1783
01:20:44,375 --> 01:20:46,625
How long until they realize
they're in love with each other?
1784
01:20:46,625 --> 01:20:49,500
I think we should set them up
on a few bad dates.
1785
01:20:49,500 --> 01:20:50,375
...so then my name
goes first-
1786
01:20:50,375 --> 01:20:53,125
Which is why we're here having
this partnership.
1787
01:20:53,125 --> 01:20:54,458
Why a bad date?
1788
01:20:54,458 --> 01:20:55,959
Because sometimes you need
a few bad dates
1789
01:20:55,959 --> 01:20:58,375
to know which ones
you really like.
1790
01:20:58,375 --> 01:21:00,417
...having this partnership.
1791
01:21:00,417 --> 01:21:04,041
( glasses clink )
1792
01:21:04,041 --> 01:21:04,792
Cheers.
1793
01:21:04,792 --> 01:21:06,291
( glasses clink )
1794
01:21:06,291 --> 01:21:08,375
( arguing continues )
115147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.