All language subtitles for All American s02e10_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,827 --> 00:00:04,221 OLIVIA: I'M STILL NOT SURE IF ANYONE'S ACTUALLY LISTENING TO ME. 2 00:00:04,265 --> 00:00:06,745 -NOBODY IS. -SHUT UP, JORDAN. 3 00:00:06,789 --> 00:00:08,704 [EXHALES] 4 00:00:08,747 --> 00:00:11,228 WELCOME TO "LIV THE TRUTH." 5 00:00:11,272 --> 00:00:16,103 I STARTED THIS PODCAST BECAUSE NOT ENOUGH PEOPLE KNOW 6 00:00:16,146 --> 00:00:18,409 WHAT'S HAPPENING OUTSIDE OF THEIR OWN LITTLE WORLD. 7 00:00:18,453 --> 00:00:23,980 AND UNTIL RECENTLY, I WAS ONE OF THEM. 8 00:00:24,024 --> 00:00:27,853 BUT THAT CHANGED AFTER THE INCIDENT WITH CRENSHAW CATHY, 9 00:00:27,897 --> 00:00:32,902 THE OWNER OF THE NOW DAILY PICKETED BUNCH-O FRO-YO. 10 00:00:32,945 --> 00:00:34,947 THAT'S WHEN I REALIZED 11 00:00:34,991 --> 00:00:37,646 I WAS LIVING IN MY BEVERLY HILLS BUBBLE. 12 00:00:37,689 --> 00:00:39,648 โ™ช CLOSE YOUR EYES... 13 00:00:39,691 --> 00:00:44,870 OLIVIA: NO MATTER WHERE I GO, DAY OR NIGHT, I ALWAYS FEEL SAFE 14 00:00:44,914 --> 00:00:50,528 BECAUSE I'M CUT OFF FROM THE REST OF THE WORLD, 15 00:00:50,572 --> 00:00:54,184 BUT THERE'S A WORLD OUT THERE WHERE PEOPLE AREN'T SO LUCKY, 16 00:00:54,228 --> 00:00:58,884 A WORLD WHERE YOU CAN'T BARBECUE WHILE BLACK, 17 00:00:58,928 --> 00:01:03,367 SELL CIGARETTES WHILE BLACK, BUY MENTOS WHILE BLACK, 18 00:01:03,411 --> 00:01:06,327 MOW YOUR NEIGHBOR'S LAWN WHILE BLACK-- 19 00:01:06,370 --> 00:01:09,330 HE WAS 12, BY THE WAY-- 20 00:01:09,373 --> 00:01:11,593 GET ON AN ELEVATOR WHILE BLACK, 21 00:01:11,636 --> 00:01:13,551 SWIM IN YOUR POOL WHILE BLACK, 22 00:01:13,595 --> 00:01:16,206 STUDY IN YOUR COLLEGE DORM WHILE BLACK, 23 00:01:16,250 --> 00:01:20,993 OR SIT ON YOUR COUCH IN PAJAMAS EATING ICE CREAM 24 00:01:21,037 --> 00:01:26,173 IN YOUR OWN DAMN HOME WHILE BLACK. 25 00:01:26,216 --> 00:01:28,958 WANT ME TO STOP? 26 00:01:29,001 --> 00:01:32,483 WELL, I WANT THESE TO STOP. 27 00:01:32,527 --> 00:01:37,923 THIS WORLD IS NOT OK. 28 00:01:37,967 --> 00:01:40,317 AND IT'S A LOT CLOSER THAN YOU THINK. 29 00:01:40,361 --> 00:01:45,714 WE NEED TO BE AWARE OF THE WORLD OUTSIDE OF OUR BUBBLE. 30 00:01:45,757 --> 00:01:48,369 โ™ช DON'T LEAVE 31 00:01:53,200 --> 00:01:55,332 YOU KNOW, WHEN A BALL HITS YOU RIGHT IN THE CHEST, 32 00:01:55,376 --> 00:01:57,160 YOU CAN SAY "NICE PASS," RIGHT? 33 00:01:57,204 --> 00:01:59,597 NICE PASS. 34 00:01:59,641 --> 00:02:01,947 AND YOU CAN STOP PRETENDING YOU NEED HELP WITH CRENSHAW'S PLAYBOOK. 35 00:02:01,991 --> 00:02:03,732 I KNOW WHAT YOU TRYING TO DO. 36 00:02:03,775 --> 00:02:05,342 I TOLD YOU, I'M DONE WITH FOOTBALL. 37 00:02:05,386 --> 00:02:07,518 REALLY? 'CAUSE THE PERSON I SAW OUT THERE 38 00:02:07,562 --> 00:02:09,172 AIN'T LOOK LIKE HE WAS DONE. 39 00:02:09,216 --> 00:02:12,001 LOOK, NOW THAT MY POPS IS GONE FOR GOOD, 40 00:02:12,044 --> 00:02:13,437 IT JUST DON'T FEEL THE SAME. 41 00:02:13,481 --> 00:02:15,744 MY HEART AIN'T IN IT. 42 00:02:15,787 --> 00:02:18,007 I GET IT. I CAN'T PLAY WITHOUT THINKING ABOUT HIM EITHER. 43 00:02:18,050 --> 00:02:20,009 I KNOW HE WOULDN'T WANT ME TO QUIT. 44 00:02:20,052 --> 00:02:22,403 AND HE WOULDN'T WANT YOU TO EITHER. 45 00:02:22,446 --> 00:02:23,969 NOT IF HE KNEW THAT EVERYTHING I LOVED ABOUT THE GAME 46 00:02:24,013 --> 00:02:26,102 DIED WITH HIM. 47 00:02:26,146 --> 00:02:28,539 IF HE KNEW THAT EVERY TIME I STEPPED ON THE FIELD, 48 00:02:28,583 --> 00:02:30,454 ALL I COULD SEE WAS HIM IN THAT CHAIR. 49 00:02:30,498 --> 00:02:32,848 YOU'RE TOO DAMN GOOD TO WALK AWAY FROM THIS, FAM. 50 00:02:32,891 --> 00:02:35,416 THERE WAS ALWAYS GONNA BE AN AFTER FOOTBALL, MAN. 51 00:02:35,459 --> 00:02:38,201 IT JUST HAPPENED A LOT SOONER THAN I THOUGHT. 52 00:02:38,245 --> 00:02:41,248 OLIVIA: EVERYONE DESERVES TO FEEL SAFE-- 53 00:02:41,291 --> 00:02:45,034 SAFE FROM DISCRIMINATION, SAFE FROM POLICE BRUTALITY, 54 00:02:45,077 --> 00:02:46,905 SAFE FROM GANG VIOLENCE, 55 00:02:46,949 --> 00:02:49,517 JUST SAFE TO BE. 56 00:02:56,350 --> 00:02:59,570 THIS IS NICE. I HAVEN'T BEEN OUT IN PUBLIC SINCE I LEFT REHAB. 57 00:02:59,614 --> 00:03:01,224 I FEEL CUT OFF FROM THE WORLD. 58 00:03:01,268 --> 00:03:03,183 LIKE YOU'VE BEEN LIVING IN A BUBBLE? 59 00:03:06,142 --> 00:03:07,926 FROM THE PODCAST. 60 00:03:07,970 --> 00:03:09,145 MM. 61 00:03:09,189 --> 00:03:10,581 I WANTED TO LISTEN TOGETHER. 62 00:03:10,625 --> 00:03:11,887 IT'S ON MY LIST. MY WiFi IS DOWN. 63 00:03:11,930 --> 00:03:14,237 YOU KNOW WHAT? WHATEVER. 64 00:03:14,281 --> 00:03:16,021 SO LET ME CATCH YOU UP ON WHAT'S HAPPENED SINCE YOU'VE BEEN GONE. 65 00:03:16,065 --> 00:03:18,589 -OK. -LET'S SEE. UH... 66 00:03:18,633 --> 00:03:20,025 JJ's PRESIDENT. 67 00:03:20,069 --> 00:03:21,679 OH. STOP. NO. THAT'S ENOUGH. 68 00:03:21,723 --> 00:03:24,247 I DON'T WANT TO LIVE IN THIS SCARY NEW WORLD. 69 00:03:24,291 --> 00:03:26,162 MAYBE I SHOULD JUST CHECK MYSELF BACK IN. 70 00:03:26,206 --> 00:03:28,860 NO. DON'T YOU DARE. YOU'RE COMING TO MY COTILLION. 71 00:03:28,904 --> 00:03:32,081 I CANNOT BELIEVE YOU'RE EXCITED FOR A FANCY BALL. 72 00:03:32,124 --> 00:03:33,604 WHO SAID I WAS EXCITED? 73 00:03:33,648 --> 00:03:35,258 I MEAN, IF I HAVE TO TRY ON 74 00:03:35,302 --> 00:03:36,651 ONE MORE PAIR OF FRILLY WHITE GLOVES, 75 00:03:36,694 --> 00:03:38,957 I WILL CUT MY HANDS OFF IN PROTEST. 76 00:03:39,001 --> 00:03:40,481 YOU WOULD STILL NEED GLOVES FOR THE STUMPS, THOUGH, RIGHT? 77 00:03:40,524 --> 00:03:42,439 -THAT'S TRUE. -NO? 78 00:03:42,483 --> 00:03:44,833 HEY, SHE'S BEEN DREADING THIS THING SINCE SHE HEARD ABOUT IT. 79 00:03:44,876 --> 00:03:46,617 WHY? I THINK IT'S GONNA BE FUN. 80 00:03:46,661 --> 00:03:48,402 WE CAN, LIKE, ALL GO TOGETHER. 81 00:03:48,445 --> 00:03:50,317 OLIVIA: I WISH, BUT SPENCER, ASHER, AND I 82 00:03:50,360 --> 00:03:51,622 HAVE TO BE THERE EARLY TO LINE UP 83 00:03:51,666 --> 00:03:52,710 FOR THE OFFICIAL PRESENTATION. 84 00:03:52,754 --> 00:03:54,277 WHY DO YOU HAVE TO BE THERE? 85 00:03:54,321 --> 00:03:56,497 UH, KIA DIDN'T HAVE AN ESCORT, 86 00:03:56,540 --> 00:03:58,368 SO I TOLD HER I'D GO. 87 00:03:58,412 --> 00:04:01,284 OH. THAT'LL BE FUN. 88 00:04:01,328 --> 00:04:03,417 OLIVIA: JUST WAIT UNTIL YOU SEE 89 00:04:03,460 --> 00:04:05,070 ME AND ASHER'S RENDITION OF "BEAUTY AND THE BEAST." 90 00:04:05,114 --> 00:04:07,116 WAIT. WHO'S WHO? 91 00:04:07,159 --> 00:04:09,466 OLIVIA: UH, YOU'RE DEFINITELY THE BEAST, 92 00:04:09,510 --> 00:04:11,512 BUT ONLY BECAUSE YOU'VE BEEN WORKING OUT SO MUCH. 93 00:04:11,555 --> 00:04:13,340 YOU BEEN HITTING IT PRETTY HARD? 94 00:04:13,383 --> 00:04:15,907 OLIVIA: ONLY IF 2 OR 3 TIMES A DAY IS PRETTY HARD. 95 00:04:15,951 --> 00:04:17,300 SPENCER: 3? 96 00:04:17,344 --> 00:04:20,303 WELL, YOU LEFT BIG CLEATS TO FILL, MAN. 97 00:04:20,347 --> 00:04:21,870 WE'RE NOT ALL SPENCER JAMES. 98 00:04:21,913 --> 00:04:23,741 I MEAN, YOU COULD'VE TAKEN A BREAK 99 00:04:23,785 --> 00:04:26,440 TO MAKE AT LEAST ONE OF MY DANCE PRACTICES. 100 00:04:26,483 --> 00:04:28,355 I MEAN, THAT'S EXERCISE, TOO, YOU KNOW? 101 00:04:28,398 --> 00:04:30,531 YOU SAID IT WAS EASY TO LEARN, SO... 102 00:04:30,574 --> 00:04:33,708 IT IS, BUT THERE'S ONLY ONE PRACTICE LEFT. 103 00:04:33,751 --> 00:04:37,102 AND I WILL BE THERE. 104 00:04:37,146 --> 00:04:40,976 THE BEAST WILL BE READY, I PROMISE. 105 00:04:41,019 --> 00:04:43,979 [MUSIC PLAYING] 106 00:04:44,022 --> 00:04:46,373 COOP: OH, IT'LL BE FUN, I PROMISE. 107 00:04:46,416 --> 00:04:48,331 WE CAN GET ALL FANCIFIED AND CHOW DOWN 108 00:04:48,375 --> 00:04:49,767 ON THOSE LITTLE HOT DOGS. 109 00:04:49,811 --> 00:04:51,682 -FANCIFIED? -YEAH, IT'S A WORD. 110 00:04:51,726 --> 00:04:54,206 IT MEANS GET ALL DRESSED UP AND GO TO OLIVIA'S COTILLION 111 00:04:54,250 --> 00:04:55,599 WITH YOUR GIRL. 112 00:04:55,643 --> 00:04:57,688 THAT'S A VERY SPECIFIC DEFINITION. 113 00:04:57,732 --> 00:05:00,212 I'VE BEEN RESEARCHING. I EVEN GOOGLED "COTILLION." 114 00:05:00,256 --> 00:05:02,824 IT'S A COMING-OUT PARTY, LIKE A FREE GAY PROM. 115 00:05:02,867 --> 00:05:05,130 HOW PERFECT IS THAT? 116 00:05:05,174 --> 00:05:07,568 I DON'T THINK I'VE EVER SEEN YOU THIS EXCITED BEFORE. 117 00:05:07,611 --> 00:05:11,572 LOOK, I JUST WANT US TO GET OUT AND HAVE A GOOD TIME. 118 00:05:11,615 --> 00:05:13,269 IT'S BEEN A WHILE, YOU KNOW? 119 00:05:13,313 --> 00:05:15,227 YEAH. 120 00:05:15,271 --> 00:05:16,794 I'M SURE IT'LL BE FUN. 121 00:05:16,838 --> 00:05:18,709 YOU DON'T SEEM SO SURE. 122 00:05:18,753 --> 00:05:20,407 I'M GOOD, REALLY. 123 00:05:20,450 --> 00:05:23,975 I WILL TRY TO GET ALL HOTIFIED FOR YOU. 124 00:05:24,019 --> 00:05:25,586 YEAH, THAT'S NOT A WORD. 125 00:05:25,629 --> 00:05:27,065 IT'S NOT? 126 00:05:31,331 --> 00:05:33,071 -OOH. -UH-HUH. 127 00:05:33,115 --> 00:05:35,204 I'LL BET YOU NEVER GET TIRED OF SEEING THAT. 128 00:05:35,247 --> 00:05:37,598 MAN, I SEE IT EVERY NIGHT WHEN I CLOSE MY EYES. 129 00:05:37,641 --> 00:05:41,210 YEAH. I WORE MY SUPER BOWL RING ON A CHAIN AROUND MY NECK 130 00:05:41,253 --> 00:05:43,865 FOR A YEAR BEFORE I REALIZED HOW STUPID I LOOKED. 131 00:05:43,908 --> 00:05:45,562 LOOK, THANKS FOR HAVING ME OUT HERE THIS WEEK. 132 00:05:45,606 --> 00:05:47,521 AH, NO PROBLEM. 133 00:05:47,564 --> 00:05:49,305 YEAH, MAN, RETIREMENT HASN'T BEEN WHAT I THOUGHT. 134 00:05:49,349 --> 00:05:51,002 I, UH, STARTED A GARDEN. 135 00:05:51,046 --> 00:05:53,440 I EVEN HAVE A LEMON TREE. I HATE LEMONS. 136 00:05:53,483 --> 00:05:57,095 HA HA! WELL, MY BOYS ARE GONNA GO NUTS ONCE THEY SEE YOU. 137 00:05:57,139 --> 00:05:58,967 WHAT MADE, UH--WHAT MADE YOU REACH OUT? 138 00:05:59,010 --> 00:06:00,838 I WANTED TO CHECK OUT YOUR PROGRAM. 139 00:06:00,882 --> 00:06:02,449 IF IT'S AS GOOD AS I HEAR, 140 00:06:02,492 --> 00:06:03,580 MAYBE I'LL SEND MY KIDS HERE SOMEDAY. 141 00:06:03,624 --> 00:06:05,060 -THERE WE GO. -OK. 142 00:06:05,103 --> 00:06:07,541 [MARCHING BAND MUSIC] 143 00:06:10,892 --> 00:06:13,547 ALL RIGHT, FELLAS, GATHER ROUND. 144 00:06:13,590 --> 00:06:15,375 GET THE LEAD OUT. COME ON. 145 00:06:17,551 --> 00:06:20,641 BILLY: YOU, TOO, BUTTER FINGERS. COME ON. 146 00:06:20,684 --> 00:06:22,425 HA HA. LOOK AT Y'ALL. 147 00:06:22,469 --> 00:06:25,428 YOU KNOW FORMER SUPER BOWL MVP MATT SPRINGER? 148 00:06:25,472 --> 00:06:27,212 HEY, GUYS. 149 00:06:27,256 --> 00:06:28,779 BILLY: HE'S GONNA BE HERE FOR A COUPLE OF DAYS, 150 00:06:28,823 --> 00:06:30,477 SO LET'S SHOW HIM WHAT WE GOT. 151 00:06:30,520 --> 00:06:33,262 JJ: HEY, UH, PEOPLE ALWAYS SAY WE LOOK ALIKE... 152 00:06:33,305 --> 00:06:35,569 WELL, THAT'S A COMPLIMENT. NICE NECKLACE, MAN. 153 00:06:35,612 --> 00:06:37,832 JJ: RIGHT? BILLY: ALL RIGHT. GET IN THERE. 154 00:06:37,875 --> 00:06:39,399 ASK HIM SOME QUESTIONS. DON'T EMBARRASS ME. 155 00:06:43,185 --> 00:06:44,578 -COACH? -YEAH. 156 00:06:44,621 --> 00:06:46,536 I CAN'T BELIEVE MATT SPRINGER'S HERE. 157 00:06:46,580 --> 00:06:47,885 YEAH, I MEAN, HOW DID YOU--HOW DID YOU GET HIM? 158 00:06:47,929 --> 00:06:49,365 HE CAME TO US. 159 00:06:49,409 --> 00:06:50,453 [INDISTINCT CONVERSATION] 160 00:06:50,497 --> 00:06:52,412 BILLY: YEAH. 161 00:07:04,685 --> 00:07:06,469 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 162 00:07:06,513 --> 00:07:09,254 WHY WOULDN'T I BE HERE? THE FOOD BAD OR SOMETHING? 163 00:07:09,298 --> 00:07:12,127 NEVER HAD TRUFFLE FRIES. 164 00:07:12,170 --> 00:07:14,695 GOT TO BE BETTER THAN THE CRAP THEY SERVE IN JAIL. 165 00:07:14,738 --> 00:07:15,739 I'LL GET YOU SOMETHING TO GO. 166 00:07:15,783 --> 00:07:17,611 YOU EVER BEEN TO JAIL? 167 00:07:17,654 --> 00:07:19,613 NAH, I DIDN'T THINK SO. 168 00:07:19,656 --> 00:07:22,311 ANYBODY TRY TO TAKE YOUR FUTURE AWAY? 169 00:07:22,354 --> 00:07:24,356 YOU DID THAT TO YOURSELF, TY. 170 00:07:24,400 --> 00:07:26,620 NAH. ACTUALLY, I HAD A LITTLE HELP, 171 00:07:26,663 --> 00:07:30,406 BUT IT DON'T MATTER MUCH SEEING THAT I'M A FREE MAN NOW. 172 00:07:30,450 --> 00:07:33,365 MY FUTURE'S LOOKING GOOD THESE DAYS. 173 00:07:33,409 --> 00:07:36,151 CAN'T SAY THE SAME FOR THAT WANNABE D.A. BITCH 174 00:07:36,194 --> 00:07:38,109 OR YOUR LITTLE BOYFRIEND COOP. 175 00:07:38,153 --> 00:07:40,068 HEARD SHE ON THE OUTS WITH PREACH. 176 00:07:40,111 --> 00:07:42,113 IT'S A DAMN SHAME. 177 00:07:42,157 --> 00:07:43,941 SHE GOT OTHER FRIENDS. 178 00:07:43,985 --> 00:07:46,683 YOU KNOW WHAT? I DON'T WANT TO EAT HERE NO MORE. 179 00:07:46,727 --> 00:07:50,948 THE PLACE SEEMS A LITTLE SKETCHY. 180 00:07:50,992 --> 00:07:53,037 LIFE'S TOO SHORT. 181 00:08:03,787 --> 00:08:04,875 [MUSIC PLAYING] 182 00:08:04,919 --> 00:08:06,442 CAN I OPEN MY EYES NOW? 183 00:08:06,486 --> 00:08:07,704 I NEVER TOLD YOU TO CLOSE THEM. 184 00:08:07,748 --> 00:08:09,967 I JUST SAID I HAD A GIFT FOR YOU. 185 00:08:10,011 --> 00:08:12,143 YES, YOU CAN OPEN THEM. 186 00:08:12,187 --> 00:08:13,580 I GOT YOU SOMETHING SPECIAL TO WEAR 187 00:08:13,623 --> 00:08:15,973 FOR YOUR FRIEND'S COTILLION. 188 00:08:16,017 --> 00:08:19,107 PLEASE DON'T LET IT BE SOME PINK, FRILLY PRINCESS THING. 189 00:08:19,150 --> 00:08:20,804 OPEN IT. 190 00:08:27,637 --> 00:08:30,597 DANG. I--I-- 191 00:08:30,640 --> 00:08:32,599 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 192 00:08:32,642 --> 00:08:35,471 YOU CAN START BY APOLOGIZING FOR INSULTING MY TASTE 193 00:08:35,515 --> 00:08:36,603 AND THEN END WITH "THANK YOU." 194 00:08:36,646 --> 00:08:39,127 I'M SO, SO SORRY, MA. 195 00:08:39,170 --> 00:08:41,390 BUT THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU. 196 00:08:41,433 --> 00:08:45,699 I LOVE IT. THIS IS SO DOPE. WHAT! 197 00:08:45,742 --> 00:08:48,005 [PATIENCE CHUCKLING] 198 00:08:49,746 --> 00:08:52,227 I'LL BE RIGHT BACK, MA. 199 00:08:52,270 --> 00:08:53,620 OK. 200 00:08:55,752 --> 00:08:57,754 -HA HA! -PATIENCE. 201 00:08:57,798 --> 00:08:59,190 OH, HEY. 202 00:08:59,234 --> 00:09:01,018 YOU DIDN'T GET MY TEXT EARLIER? 203 00:09:01,062 --> 00:09:03,586 UH, YEAH, SORRY. UH, LUNA, THIS IS MY GIRL COOP. 204 00:09:03,630 --> 00:09:05,806 AND, COOP, THIS IS MY FRIEND LUNA. 205 00:09:05,849 --> 00:09:07,938 YOU DIDN'T TELL ME YOU WERE DATING SOMEONE 206 00:09:07,982 --> 00:09:10,071 AND THAT SHE'S STUNNING. 207 00:09:10,114 --> 00:09:11,681 PATIENCE: WELL, YOU DIDN'T TELL ME YOU WERE COMING TO TOWN. 208 00:09:11,725 --> 00:09:13,422 I KNOW HOW YOU LIKE SURPRISES. 209 00:09:13,465 --> 00:09:14,771 PATIENCE: OK, SO LUNA JUST CAME BACK FROM COLLEGE 210 00:09:14,815 --> 00:09:17,165 FOR THE COTILLION. SO... 211 00:09:17,208 --> 00:09:19,384 OH, OK. YOU PART OF THE SoLA MUSE? 212 00:09:19,428 --> 00:09:21,604 MM-HMM. COTILLIONAIRE FOR LIFE. YOU? 213 00:09:21,648 --> 00:09:23,998 NAH. MY HOMEGIRL OLIVIA INVITED US, SO... 214 00:09:24,041 --> 00:09:25,869 WE CAN'T PASS UP ON THOSE LITTLE HOT DOGS. 215 00:09:25,913 --> 00:09:27,741 HA HA. YEAH. 216 00:09:27,784 --> 00:09:29,656 COOP: BUT, ANYWAY, I'LL LET YOU ALL FINISH CATCHING UP. 217 00:09:29,699 --> 00:09:31,788 OK. UH, I'LL CALL YOU LATER, YEAH? 218 00:09:31,832 --> 00:09:33,790 -MM-HMM. -BYE. 219 00:09:33,834 --> 00:09:37,098 BYE. 220 00:09:37,141 --> 00:09:38,621 LUNA: SHE'S SO PRETTY. 221 00:09:44,671 --> 00:09:46,107 [CHEERING] 222 00:09:46,150 --> 00:09:49,632 WHOO-HOO-HOO. WHOO! 223 00:09:49,676 --> 00:09:51,329 [JJ CHUCKLING] 224 00:09:51,373 --> 00:09:52,461 YO, SPENCER IS GONNA FREAK OUT WHEN HE 225 00:09:52,504 --> 00:09:53,984 HEARS ABOUT THIS. 226 00:09:54,028 --> 00:09:55,682 WELL, HOPEFULLY, NOT AS MUCH AS YOU. 227 00:09:55,725 --> 00:09:57,814 MAYBE TAKE IT DOWN A NOTCH. 228 00:09:57,858 --> 00:09:59,686 WHATEVER, MAN. 229 00:09:59,729 --> 00:10:01,862 HEY, YOU USED TO PRETEND TO BE HIM WHEN WE WERE KIDS. 230 00:10:01,905 --> 00:10:03,124 I STILL DO. 231 00:10:03,167 --> 00:10:04,865 MAYBE DON'T SAY THAT TO HIM. 232 00:10:06,170 --> 00:10:07,563 [MAN WHISTLES] 233 00:10:07,607 --> 00:10:09,130 MATT: HEY, HOLD UP, BOYS. 234 00:10:09,173 --> 00:10:11,698 YOU KNOW WHAT I SEE WHEN I LOOK AT YOU TWO? 235 00:10:11,741 --> 00:10:14,657 THE HEART AND SOUL OF THIS TEAM. 236 00:10:14,701 --> 00:10:17,138 WHEN THE EAGLES WIN STATE AGAIN, IT'LL BE BECAUSE OF YOU TWO. 237 00:10:17,181 --> 00:10:19,009 YOU HAVE THIS GREAT RHYTHM OUT HERE. 238 00:10:19,053 --> 00:10:20,707 BUT I THINK WITH A LITTLE HELP FROM ME, 239 00:10:20,750 --> 00:10:22,360 YOU CAN BOTH GO D-I. 240 00:10:22,404 --> 00:10:24,711 I WOULD DO ANYTHING TO MAKE THAT HAPPEN. 241 00:10:24,754 --> 00:10:26,756 YOU THINK YOU CAN WORK THAT KIND OF MAGIC IN JUST A FEW DAYS? 242 00:10:26,800 --> 00:10:28,453 THAT MIGHT BE PUSHING IT, 243 00:10:28,497 --> 00:10:30,586 BUT DEFINITELY BY NEXT SEASON. 244 00:10:30,630 --> 00:10:35,243 WE CAN START TODAY IF YOU BOYS WANT TO STICK AROUND. 245 00:10:35,286 --> 00:10:38,725 NAH, I'M SUPPOSED TO BE AT A DANCE PRACTICE. 246 00:10:38,768 --> 00:10:40,727 MY BAD, BILLY ELLIOT. 247 00:10:40,770 --> 00:10:43,381 THOUGHT YOU WANTED TO BE A FOOTBALL PLAYER. 248 00:10:45,775 --> 00:10:47,908 IT'S FINE. I CAN-- I CAN MISS IT. 249 00:10:47,951 --> 00:10:48,865 OK. 250 00:10:54,915 --> 00:10:56,786 DOWN. SET. 251 00:10:56,830 --> 00:10:58,701 WIDE 60... 252 00:10:58,745 --> 00:11:00,007 HUT. 253 00:11:04,098 --> 00:11:06,361 TEAM'S LOOKING GOOD, 254 00:11:06,404 --> 00:11:08,972 BUT MATT SPRINGER ISN'T SPENCER JAMES. 255 00:11:09,016 --> 00:11:11,540 YOU MAY HAVE TO GIVE UP YOUR BEDROOM IF YOU WANT HIM TO PLAY FOR YOU. 256 00:11:11,583 --> 00:11:12,802 YOU'RE FUNNY. 257 00:11:12,846 --> 00:11:14,761 YOU'RE ALSO ON MY FIELD. 258 00:11:14,804 --> 00:11:16,980 YOU CAN GET AN AUTOGRAPH IN THE PARKING LOT 259 00:11:17,024 --> 00:11:18,721 'CAUSE, UH, PRACTICES ARE OFF-LIMITS. 260 00:11:18,765 --> 00:11:22,420 WOW. EVEN TO THE MAN WHO GOT A NFL STAR 261 00:11:22,464 --> 00:11:24,292 TO COME ON OUT TO BEVERLY? 262 00:11:24,335 --> 00:11:26,511 [CHUCKLES] 263 00:11:26,555 --> 00:11:28,905 WAIT. YOU--YOU DIDN'T THINK HE WAS HERE BECAUSE OF YOU, DID YOU? 264 00:11:28,949 --> 00:11:30,820 HA HA! OH, NO. 265 00:11:30,864 --> 00:11:32,909 WHEN ARE YOU GONNA ACCEPT THE FACT THAT 266 00:11:32,953 --> 00:11:35,390 I'M GONNA RUN MY TEAM MY WAY? 267 00:11:35,433 --> 00:11:37,218 YOU CAN GO AHEAD AND BRING ON 268 00:11:37,261 --> 00:11:38,959 THE DALLAS COWBOY CHEERLEADERS FOR ALL I CARE. 269 00:11:39,002 --> 00:11:40,961 IT AIN'T GONNA MAKE NO DIFFERENCE. 270 00:11:41,004 --> 00:11:42,440 MY BOYS CAN'T BE BOUGHT. 271 00:11:42,484 --> 00:11:44,965 JORDAN: HEY, DAD. BILLY: YEAH? 272 00:11:45,008 --> 00:11:46,967 UM, IS IT COOL IF I SKIP THE MOVIE TONIGHT? 273 00:11:47,010 --> 00:11:48,751 SPRINGER WANTS TO RUN ROUTES WITH ME AND ASH. 274 00:11:48,795 --> 00:11:49,926 -YEAH. OK. -COOL? 275 00:11:49,970 --> 00:11:51,754 -YUP. -THANK YOU. 276 00:11:51,798 --> 00:11:55,279 HEH! AH, YOU SURE ABOUT THAT, COACH? 277 00:11:57,978 --> 00:12:00,023 ALL RIGHT, BOYS. ONE MORE TIME. ONE MORE TIME. 278 00:12:00,067 --> 00:12:02,591 ONE MORE TIME, GUYS. 279 00:12:02,634 --> 00:12:04,811 COOP: PATIENCE WAS JUST STANDING THERE 280 00:12:04,854 --> 00:12:06,856 WHILE THIS HIPPIE MOON GODDESS WAS CRAWLING ALL OVER HER. 281 00:12:06,900 --> 00:12:08,945 LOOK, PATIENCE WOULDN'T DO YOU DIRTY, ALL RIGHT? 282 00:12:08,989 --> 00:12:10,947 YOU SHOULD TALK TO HER. I'LL COME WITH YOU IF YOU WANT. 283 00:12:10,991 --> 00:12:13,341 BRO, YOU BEEN FOLLOWING ME AROUND LIKE A LOST-ASS PUPPY LATELY. 284 00:12:13,384 --> 00:12:15,386 I CAN TALK TO MY GIRLFRIEND BY MYSELF. 285 00:12:15,430 --> 00:12:16,997 WELL, EXCUSE ME FOR WANTING SOME COOP TIME. 286 00:12:17,040 --> 00:12:18,433 WE NEVER HANG NO MORE. 287 00:12:18,476 --> 00:12:20,957 WE JUST HUNG YESTERDAY AND THE DAY BEFORE THAT. 288 00:12:21,001 --> 00:12:23,220 LOOK, SPENCE. LOOK, I CAN TAKE YOU 289 00:12:23,264 --> 00:12:24,961 WITHOUT A GIRLFRIEND OR WITHOUT FOOTBALL. 290 00:12:25,005 --> 00:12:27,790 BUT WITHOUT EITHER, BRO, YOU TOO DAMN MUCH. 291 00:12:27,834 --> 00:12:29,792 WHY YOU BEEN ACTING SO WEIRD LATELY? 292 00:12:29,836 --> 00:12:31,838 YOU SEEN TYRONE? 293 00:12:31,881 --> 00:12:34,579 NO. AND I AIN'T BEEN LOOKING FOR HIM NEITHER. 294 00:12:34,623 --> 00:12:36,364 AIN'T YOU THE ONE THAT TOLD ME, FORGET ABOUT HIM? 295 00:12:36,407 --> 00:12:39,671 YEAH. MAYBE I WAS WRONG. 296 00:12:39,715 --> 00:12:42,022 HE ROLLED THROUGH MY WORK, MAKING CRYPTIC THREATS. 297 00:12:42,065 --> 00:12:44,285 IF TYRONE GONNA DO SOMETHING TO ME, HE GONNA DO IT. 298 00:12:44,328 --> 00:12:46,635 AIN'T NO SENSE IN WORRYING ABOUT IT. 299 00:12:46,678 --> 00:12:48,028 I MEAN, LIKE EVERYBODY SAID, 300 00:12:48,071 --> 00:12:51,422 I GOT TO LIVE MY LIFE BY MYSELF. 301 00:12:54,643 --> 00:12:57,733 EH. YOU STAY. 302 00:12:57,777 --> 00:12:59,082 IT'S LIKE THAT? 303 00:13:05,959 --> 00:13:08,091 THANKS FOR MEETING ME. 304 00:13:08,135 --> 00:13:09,832 ALL GOOD, LOVED ONE. 305 00:13:09,876 --> 00:13:11,094 THINK I KNOW WHAT THIS IS ABOUT. 306 00:13:11,138 --> 00:13:13,053 TYRONE BEEN POPPING UP ALL OVER THE HOOD, 307 00:13:13,096 --> 00:13:14,837 BRAGGING ABOUT BEATING THOSE CHARGES. 308 00:13:14,881 --> 00:13:16,534 HE POPPED UP IN BEVERLY HILLS, TOO, 309 00:13:16,578 --> 00:13:18,014 TALKING SOME NONSENSE ABOUT THE FUTURE 310 00:13:18,058 --> 00:13:19,233 AND THE FOLKS WHO SET HIM UP. 311 00:13:19,276 --> 00:13:20,974 SO SPEAK ON IT. WHAT YOU NEED FROM ME? 312 00:13:21,017 --> 00:13:23,324 MY MOMS AND DILLON IS OUT OF TOWN. 313 00:13:23,367 --> 00:13:24,847 AND I THINK MRS. BAKER IS SAFE IN BEVERLY HILLS, 314 00:13:24,891 --> 00:13:26,457 BUT I'M WORRIED ABOUT COOP. 315 00:13:26,501 --> 00:13:29,199 PSSH. I GOT EYES ALL OVER THE HOOD. 316 00:13:29,243 --> 00:13:31,114 LOOK, I APPRECIATE YOU, BUT YOU AND YOUR BOYS CAN'T BE EVERYWHERE, MAN. 317 00:13:31,158 --> 00:13:32,724 TRUE THAT. WE CAN'T. 318 00:13:32,768 --> 00:13:34,857 THAT'S WHAT THIS IS FOR. 319 00:13:34,901 --> 00:13:36,990 STAY UP, MAN. 320 00:13:55,399 --> 00:13:57,924 [PIANO MUSIC] 321 00:14:00,100 --> 00:14:02,102 I AIN'T TOUCHED A GUN MY WHOLE LIFE, 322 00:14:02,145 --> 00:14:03,712 AND I AIN'T ABOUT TO START NOW. 323 00:14:03,755 --> 00:14:05,018 I DON'T KNOW WHAT FLIP WAS THINKING. 324 00:14:05,061 --> 00:14:06,933 YOU KNOW WHO HE IS. 325 00:14:06,976 --> 00:14:08,369 HE'S BEEN LIVING THAT LIFE SINCE HE WAS OUR AGE. 326 00:14:08,412 --> 00:14:10,110 WHAT WERE YOU EXPECTING? 327 00:14:10,153 --> 00:14:12,373 I DON'T KNOW, BUT I'M TIRED OF FEELING HELPLESS. 328 00:14:12,416 --> 00:14:15,898 WELL, THAT'S WHAT MY UNCLE WAS TRYING TO DO--HELP. 329 00:14:15,942 --> 00:14:19,119 HE KNOWS GUYS LIKE TYRONE ONLY RESPOND TO INTIMIDATION. 330 00:14:19,162 --> 00:14:22,818 INSTRUCTOR: BREATHE, EVERYONE. RELAX INTO THE DANCE. 331 00:14:28,519 --> 00:14:31,348 IT'S FINE. JUST PRETEND I'M NOT HERE 332 00:14:31,392 --> 00:14:34,047 JUST LIKE MY BOYFRIEND. 333 00:14:34,090 --> 00:14:35,918 [OLIVIA SIGHS] 334 00:14:35,962 --> 00:14:38,355 -YOU OK? -MM-HMM. 335 00:14:38,399 --> 00:14:41,010 LOOK, I CAN DANCE WITH YOU AGAIN. 336 00:14:41,054 --> 00:14:42,925 OR THERE'S ALWAYS MRS. PHILPOTT. 337 00:14:42,969 --> 00:14:45,058 HEAD UP. NICE. 338 00:14:45,101 --> 00:14:47,756 -YEAH. SHE'S TOO HANDSY. -HA HA. 339 00:14:47,799 --> 00:14:49,497 AT THIS POINT, I'VE PRACTICED ENOUGH THAT 340 00:14:49,540 --> 00:14:50,977 I CAN DO ASHER'S PART, TOO. 341 00:14:51,020 --> 00:14:54,023 AND LOOKS LIKE I'M GONNA HAVE TO. 342 00:14:54,067 --> 00:14:55,938 I'M SURE HE HAS A GOOD REASON FOR BAILING. 343 00:14:55,982 --> 00:14:57,635 HE SAID HE HAD TO STAY AFTER PRACTICE 344 00:14:57,679 --> 00:14:59,986 TO WORK WITH SOME GUY NAMED MATT SPRINGER. 345 00:15:00,029 --> 00:15:02,989 MATT SPRINGER'S AT THEIR PRACTICE? 346 00:15:03,032 --> 00:15:05,774 I MEAN, YEAH. HE SHOULD BE HERE. 347 00:15:05,817 --> 00:15:07,994 [SIGHS] 348 00:15:08,037 --> 00:15:10,953 I'M GONNA NEED TO FIND ANOTHER ESCORT IF IT ISN'T TOO LATE. 349 00:15:10,997 --> 00:15:12,563 WHAT'S JORDAN DOING? 350 00:15:12,607 --> 00:15:14,130 EW. NO, I AM NOT GOING WITH MY BROTHER. 351 00:15:14,174 --> 00:15:15,784 NO. I MEANT MAYBE I COULD GO WITH HIM 352 00:15:15,827 --> 00:15:17,307 AND SPENCER COULD TAKE YOU. 353 00:15:17,351 --> 00:15:19,135 YOU'D BE ALL RIGHT WITH THAT? 354 00:15:19,179 --> 00:15:21,790 IF JORDAN IS. HE'S CUTE. 355 00:15:21,833 --> 00:15:23,966 SPENCER, WHAT YOU THINK? 356 00:15:24,010 --> 00:15:25,359 I MEAN, HE'S ALL RIGHT. 357 00:15:25,402 --> 00:15:27,448 [CHUCKLES] 358 00:15:27,491 --> 00:15:29,450 YOU DON'T THINK ASHER STILL HAS TIME TO LEARN THE DANCE? 359 00:15:29,493 --> 00:15:32,148 NO. HE HAS HAD PLENTY OF TIME. 360 00:15:32,192 --> 00:15:35,412 I NEED SOMEONE I CAN COUNT ON. 361 00:15:35,456 --> 00:15:37,284 [WATER RUNNING] 362 00:15:42,942 --> 00:15:44,204 WHERE'S ASHER? 363 00:15:44,247 --> 00:15:46,423 JORDAN: WHOA! BOUNDARIES, LIV. 364 00:15:46,467 --> 00:15:48,599 LIV, WHAT THE HELL? 365 00:15:48,643 --> 00:15:50,166 YOU'RE OFF THE HOOK FOR COTILLION. I FOUND ANOTHER ESCORT. 366 00:15:50,210 --> 00:15:52,429 W--WAIT. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 367 00:15:52,473 --> 00:15:54,692 I ASKED IF IT WAS OK THAT I SKIPPED THE PRACTICE. YOU SAID IT WAS FINE. 368 00:15:54,736 --> 00:15:56,216 WHAT WAS I SUPPOSED TO SAY? 369 00:15:56,259 --> 00:15:58,827 "PLEASE DON'T BREAK YOUR PROMISE TO ME AGAIN"? 370 00:15:58,870 --> 00:16:02,091 UH, YES. OR EVEN, "NO, IT'S NOT FINE." AT LEAST I WOULD'VE KNOWN. 371 00:16:02,135 --> 00:16:05,007 WHAT GUY DOESN'T KNOW WHAT "FINE" MEANS? 372 00:16:05,051 --> 00:16:08,054 YOU REALLY WANTED ME TO PASS UP THE CHANCE TO WORK WITH A SUPER BOWL MVP? 373 00:16:08,097 --> 00:16:11,057 NO. I WANTED YOU TO CARE ABOUT WHAT'S IMPORTANT TO ME, TOO. 374 00:16:11,100 --> 00:16:13,494 I DO, BUT THIS IS MY FUTURE THAT WE'RE TALKING ABOUT, LIV, OK? 375 00:16:13,537 --> 00:16:15,583 NOT SOME DANCE FOR SOME STUPID CLUB YOU 376 00:16:15,626 --> 00:16:18,194 DIDN'T EVEN WANT TO JOIN IN THE FIRST PLACE. 377 00:16:20,153 --> 00:16:22,024 WELL, IF THAT'S REALLY HOW YOU FEEL, 378 00:16:22,068 --> 00:16:25,201 THEN IT'S A GOOD THING YOU'RE NOT GOING. 379 00:16:26,550 --> 00:16:28,900 LIV, WAIT. I'M-- 380 00:16:36,125 --> 00:16:37,518 YOUR FRIEND LUNA SEEMS COOL. 381 00:16:37,561 --> 00:16:41,304 YEAH. YOU COULD'VE JOINED US, YOU KNOW? 382 00:16:41,348 --> 00:16:44,612 YOU DIDN'T EXACTLY INVITE ME. 383 00:16:44,655 --> 00:16:46,222 SO HOW DO YOU KNOW HER? 384 00:16:46,266 --> 00:16:50,966 I WORKED WITH HER A FEW YEARS AGO. 385 00:16:51,010 --> 00:16:54,361 AND WE KIND OF LIKE-- KIND OF DATED FOR A WHILE. 386 00:16:56,580 --> 00:16:58,321 WELL, WHY YOU AIN'T JUST TELL ME THAT? 387 00:16:58,365 --> 00:17:02,325 WAS I SUPPOSED TO INTRODUCE HER AS MY EX-GIRLFRIEND? 388 00:17:02,369 --> 00:17:04,197 I DON'T KNOW. I FIGURED I'D TELL YOU LATER, 389 00:17:04,240 --> 00:17:06,112 WHICH IS WHAT I'M DOING RIGHT NOW. 390 00:17:06,155 --> 00:17:07,765 WELL, YOU DEFINITELY COULD'VE TOLD ME 391 00:17:07,809 --> 00:17:09,202 YOU WAS GOING TO MEET UP WITH HER. 392 00:17:09,245 --> 00:17:11,334 I DIDN'T KNOW SHE WAS IN TOWN. 393 00:17:11,378 --> 00:17:13,293 COME ON. YOU KNEW SHE'D BE BACK FOR THAT COTILLION, RIGHT? 394 00:17:13,336 --> 00:17:15,556 WHY WOULD I PUT THAT TOGETHER? 395 00:17:15,599 --> 00:17:18,167 I'M NOT NANCY DREW, LIKE. 396 00:17:18,211 --> 00:17:21,083 I DON'T KNOW. YOU'RE MAKING, LIKE, WAY TOO MUCH OF A DEAL OF THIS. 397 00:17:21,127 --> 00:17:23,129 IF IT WASN'T A BIG DEAL, YOU'D HAVE TOLD ME ABOUT HER 398 00:17:23,172 --> 00:17:25,087 OR TOLD HER ABOUT ME. 399 00:17:25,131 --> 00:17:28,482 OK, COOP, FINE. MY EX, LUNA, IS IN TOWN, 400 00:17:28,525 --> 00:17:31,963 AND SHE'LL BE AT THE COTILLION. HAPPY? 401 00:17:33,400 --> 00:17:37,534 โ™ช I'M CHECKIN' MY FEET, I'M SPEAKING THE TRUTH... โ™ช 402 00:17:46,282 --> 00:17:49,285 YOU WORK HERE, TOO? 403 00:17:49,329 --> 00:17:51,026 WHEW. HEY, TIMES MUST BE ROUGH. 404 00:17:51,070 --> 00:17:53,115 I'VE BEEN THINKING 'BOUT WHAT YOU SAID, 405 00:17:53,159 --> 00:17:54,551 'BOUT YOUR FUTURE. 406 00:17:54,595 --> 00:17:56,858 THIS SHOULD BE INTERESTING. 407 00:17:59,252 --> 00:18:01,123 IT CAN GO ONE OF TWO WAYS, TY. 408 00:18:01,167 --> 00:18:05,171 YOU CAN FORGET ABOUT COOP AND MRS. BAKER. 409 00:18:05,214 --> 00:18:07,260 YOU TAKE THE WIN AND YOU LIVE YOUR LIFE. 410 00:18:07,303 --> 00:18:09,697 WHAT'S THE SECOND, LITTLE G? 411 00:18:09,740 --> 00:18:14,310 KEEP PUSHING. MAYBE YOU HURT SOMEBODY, 412 00:18:14,354 --> 00:18:16,530 AND THEN THE WHOLE HOOD TURNS ON YOU. 413 00:18:16,573 --> 00:18:18,575 I GOT 'EM TO DO IT ONCE. I CAN DO IT AGAIN, 414 00:18:18,619 --> 00:18:20,838 ONLY MAYBE IT DON'T WORK OUT SO GOOD FOR YOU THIS TIME. 415 00:18:20,882 --> 00:18:24,929 SPENCER JAMES COMING IN STRONG. 416 00:18:24,973 --> 00:18:26,627 THE DAYS OF YOU RUNNING AROUND 417 00:18:26,670 --> 00:18:29,020 LIKE SOME LITTLE SUPERHERO CALLING THE SHOTS 418 00:18:29,064 --> 00:18:30,152 IS GONE. 419 00:18:30,196 --> 00:18:32,067 YOU KNOW WHAT I THINK? 420 00:18:33,416 --> 00:18:35,244 I THINK YOU JEALOUS. 421 00:18:35,288 --> 00:18:37,986 YOU JEALOUS THAT A 17 YEAR OLD 422 00:18:38,029 --> 00:18:39,509 GETS MORE RESPECT THAN YOU'LL EVER HAVE 423 00:18:39,553 --> 00:18:42,121 AND I AIN'T HAD TO HURT NOBODY TO GET IT. 424 00:18:45,820 --> 00:18:47,822 LOOK UP, LITTLE HOMIE. 425 00:18:47,865 --> 00:18:50,390 YOU AIN'T GOT YOUR LITTLE FOOTBALL HAT ON NO MORE. 426 00:18:50,433 --> 00:18:52,218 DON'T NOBODY GIVE A DAMN ABOUT YOU. 427 00:18:52,261 --> 00:18:54,785 YOU JUST SOME NEGRO OUT HERE ON THE STREETS 428 00:18:54,829 --> 00:18:57,092 WITH NOTHING TO OFFER. 429 00:18:57,136 --> 00:18:59,007 IF I AIN'T GOT NOTHING TO OFFER, THEN I AIN'T GOT NOTHING TO LOSE. 430 00:18:59,050 --> 00:19:01,401 SO IF YOU DO COME BACK TO COOP OR MRS. BAKER, 431 00:19:01,444 --> 00:19:04,882 AIN'T NOTHING GONNA STOP ME FROM COMING FOR YOUR ASS, YOU HEAR ME? 432 00:19:08,103 --> 00:19:09,844 NOTHING. 433 00:19:23,510 --> 00:19:25,381 [PIANO MUSIC] 434 00:19:29,255 --> 00:19:31,996 PATIENCE: OOH. EVERYONE'S LOOKING SO GOOD. 435 00:19:32,040 --> 00:19:33,563 BUT NOT AS GOOD AS YOU, THOUGH. 436 00:19:33,607 --> 00:19:35,478 MM. YOU TOOK THE WORDS RIGHT OUT OF MY MOUTH. 437 00:19:35,522 --> 00:19:37,306 IF MY MOM WASN'T HERE, I'D MAKE A MOVE ON YOU. 438 00:19:37,350 --> 00:19:39,090 STOP. 439 00:19:39,134 --> 00:19:40,875 OK. STAND OVER THERE. I WANT TO GET A PICTURE. 440 00:19:40,918 --> 00:19:42,877 -OK. -WHOA, MOM. 441 00:19:42,920 --> 00:19:44,444 YOU TOOK, LIKE, 100 PICTURES SINCE WE LEFT THE HOUSE. 442 00:19:44,487 --> 00:19:46,228 I SPENT GOOD MONEY TO BE HERE THIS EVENING. 443 00:19:46,272 --> 00:19:48,143 AND YOU BEST BELIEVE I'M GONNA GET 444 00:19:48,187 --> 00:19:49,492 EVERYTHING I CAN OUT OF IT. 445 00:19:49,536 --> 00:19:50,928 PICTURE, PLEASE. 446 00:19:53,757 --> 00:19:56,325 YOU DO APPRECIATE WHAT'S GOING ON HERE, DON'T YOU? 447 00:19:56,369 --> 00:19:59,241 YOUR MOM, THE WOMAN WHO THREW YOU OUT OF HER HOUSE, 448 00:19:59,285 --> 00:20:03,027 IS NOW PLAYING PAPARAZZI WITH HER GAY DAUGHTER 449 00:20:03,071 --> 00:20:04,812 AND HER GAY DAUGHTER'S GIRLFRIEND. OK? 450 00:20:04,855 --> 00:20:06,292 WELL, SINCE YOU PUT IT LIKE THAT. 451 00:20:06,335 --> 00:20:08,119 SMILE. 452 00:20:08,163 --> 00:20:09,120 [SOUND OF CAMERA SHUTTER CLICKING] 453 00:20:09,164 --> 00:20:10,644 SMILE. 454 00:20:10,687 --> 00:20:12,733 LUNA: WELL, LOOK AT YOU TWO. 455 00:20:12,776 --> 00:20:14,430 -HEY. -HOW ARE YOU? 456 00:20:14,474 --> 00:20:16,258 -I'M GOOD. HOW ARE YOU? -I'M GOOD. 457 00:20:16,302 --> 00:20:19,087 HEY. 458 00:20:19,130 --> 00:20:20,741 YOU BOTH LOOK BEAUTIFUL. 459 00:20:20,784 --> 00:20:22,177 MOM: DON'T THEY, THOUGH? PATIENCE: THANK YOU. 460 00:20:22,221 --> 00:20:23,657 UH, YOU DON'T LOOK TOO BAD YOURSELF. 461 00:20:23,700 --> 00:20:25,136 LUNA: THANKS, PAY. 462 00:20:25,180 --> 00:20:26,268 WELL, I'LL SEE YOU INSIDE? 463 00:20:26,312 --> 00:20:27,400 YEAH. I'MA SEE YOU INSIDE. 464 00:20:27,443 --> 00:20:29,097 ALL RIGHT. 465 00:20:29,140 --> 00:20:32,056 PAY, THAT'S JUST LAZY. 466 00:20:32,100 --> 00:20:33,536 LET IT GO. 467 00:20:33,580 --> 00:20:35,451 "YOU DON'T LOOK SO BAD YOURSELF." 468 00:20:35,495 --> 00:20:36,887 MAYBE YOU TWO SHOULD TAKE A PICTURE TOGETHER. 469 00:20:36,931 --> 00:20:39,368 I WAS BEING POLITE. WHAT AM I SUPPOSED TO SAY? 470 00:20:39,412 --> 00:20:41,065 UH, NOTHING. 471 00:20:41,109 --> 00:20:42,893 THAT'S WHAT I SAID IN CASE YOU DIDN'T NOTICE. 472 00:20:42,937 --> 00:20:44,112 [SIGHS] 473 00:20:44,155 --> 00:20:45,331 YEAH, I NOTICED. 474 00:20:47,333 --> 00:20:51,511 BILLY: HUH. WHEN I GIVE MY CAPTAINS THE KEY TO THE GYM, 475 00:20:51,554 --> 00:20:52,947 IT'S NOT SO THAT THEY CAN LIVE HERE. 476 00:20:52,990 --> 00:20:55,166 -HEY, COACH. -WHAT'S HAPPENING? 477 00:20:55,210 --> 00:20:57,343 SHOULDN'T YOU BE AT THE COTILLION? 478 00:20:57,386 --> 00:21:01,129 YEAH. I WAS ON MY WAY, BUT THEN I SAW YOUR CAR. 479 00:21:01,172 --> 00:21:03,087 I THOUGHT I'D GET ANOTHER WORKOUT IN. 480 00:21:03,131 --> 00:21:05,133 YOU'VE BEEN HITTING IT PRETTY HARD LATELY, HUH? 481 00:21:05,176 --> 00:21:07,483 WHATEVER IT TAKES, RIGHT? 482 00:21:07,527 --> 00:21:09,703 YOU KNOW WHAT? I USED TO THINK SO. 483 00:21:09,746 --> 00:21:16,362 UH, WHEN I PLAYED, FOOTBALL WAS WHAT ALWAYS CAME FIRST. 484 00:21:16,405 --> 00:21:20,801 EVERYTHING ELSE WAS A DISTANT SECOND, INCLUDING MY FAMILY. 485 00:21:20,844 --> 00:21:22,803 AND THAT WAS A BIG MISTAKE. 486 00:21:22,846 --> 00:21:24,674 WELL, I DON'T HAVE MUCH FAMILY THESE DAYS, 487 00:21:24,718 --> 00:21:28,330 SO I DOUBT THEY'LL NOTICE. 488 00:21:28,374 --> 00:21:31,333 WELL, I'M NOT TALKING ABOUT YOUR FAMILY, ASH. 489 00:21:31,377 --> 00:21:33,466 OLIVIA IS MY DAUGHTER. 490 00:21:33,509 --> 00:21:37,774 THAT'S MY BABY GIRL, AND TONIGHT'S VERY IMPORTANT TO HER. 491 00:21:37,818 --> 00:21:39,776 SHE TOLD ME NOT TO COME, COACH. 492 00:21:42,475 --> 00:21:45,216 LOOK, YOU'RE YOUR OWN MAN. 493 00:21:45,260 --> 00:21:47,393 YOU CAN MAKE YOUR OWN CHOICES, 494 00:21:47,436 --> 00:21:51,135 BUT I WOULD THINK LONG AND HARD BEFORE YOU DO. 495 00:21:51,179 --> 00:21:52,746 YES, SIR. 496 00:21:52,789 --> 00:21:56,010 OK. LOCK UP BEFORE YOU LEAVE. 497 00:22:11,808 --> 00:22:15,072 I'M PRETTY SURE THE COTILLION ISN'T GONNA COME TO YOU. 498 00:22:15,116 --> 00:22:18,598 WELL, HAVING A LITTLE BIT OF TROUBLE GOING IN THERE. 499 00:22:18,641 --> 00:22:20,556 WELL, MAYBE I CAN HELP. 500 00:22:20,600 --> 00:22:22,558 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE ESCORTING SOMEONE TONIGHT? 501 00:22:22,602 --> 00:22:26,780 YEAH. YOU... TO YOUR TABLE. 502 00:22:28,608 --> 00:22:30,566 COME ON. 503 00:22:30,610 --> 00:22:32,089 [BOTH CHUCKLE] 504 00:22:32,133 --> 00:22:33,656 WE GOT TO HURRY, THOUGH. WE'RE GONNA BE LATE. 505 00:22:33,700 --> 00:22:35,092 OK. HA HA. 506 00:22:38,095 --> 00:22:41,011 THANKS FOR BEING MY ESCORT. 507 00:22:41,055 --> 00:22:43,231 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON WITH ASHER. 508 00:22:43,274 --> 00:22:44,667 HE'S UNDER A LOT OF PRESSURE. 509 00:22:44,711 --> 00:22:46,582 YEAH, PRESSURE HE PUTS ON HIMSELF. 510 00:22:46,626 --> 00:22:48,889 HEY, THAT'S THE WORST KIND. YOU SHOULD GO EASY ON HIM. 511 00:22:48,932 --> 00:22:51,282 I ALWAYS DO. BUT TONIGHT'S A REALLY BIG DEAL FOR ME, 512 00:22:51,326 --> 00:22:52,806 AND I JUST FEEL LIKE HE DOESN'T EVEN CARE. 513 00:22:52,849 --> 00:22:54,808 DID YOU TELL HIM THAT? 514 00:22:54,851 --> 00:22:56,679 'CAUSE ALL I'VE HEARD OUT YOUR MOUTH IS HOW IT AIN'T A BIG DEAL. 515 00:22:56,723 --> 00:22:58,072 HE SHOULD KNOW BETTER. 516 00:22:58,115 --> 00:22:59,813 NOT ALL GUYS CAN READ MINDS, LIV. 517 00:22:59,856 --> 00:23:02,381 -YOU CAN. -YEAH, BUT I'M SPECIAL. 518 00:23:04,731 --> 00:23:06,994 DID I REALLY GIVE UP MY DATE FOR YOUR BROTHER? 519 00:23:07,037 --> 00:23:09,605 IF HE DOESN'T SHOW, I'M TAKING SPENCER BACK. 520 00:23:09,649 --> 00:23:11,694 SPECIAL. 521 00:23:11,738 --> 00:23:14,001 HE WAS IN HIS ROOM ALL NIGHT TRYING TO LEARN THE DANCE. 522 00:23:14,044 --> 00:23:15,568 HE WOULDN'T DO THAT FOR NOTHING. 523 00:23:15,611 --> 00:23:18,527 HE'LL BE HERE. I PROMISE. 524 00:23:18,571 --> 00:23:21,661 LORETTA: GOOD EVENING, LADIES AND GENTLEMEN. 525 00:23:21,704 --> 00:23:26,622 AND WELCOME TO THE 44th ANNIVERSARY OF SoLA MUSE. 526 00:23:26,666 --> 00:23:28,885 OLIVIA: OK. 527 00:23:28,929 --> 00:23:30,452 [SPENCER AND ASHER DO INTRICATE HANDSHAKE] 528 00:23:30,496 --> 00:23:33,803 [APPLAUSE IN MAIN ROOM] 529 00:23:33,847 --> 00:23:36,545 LORETTA: PLEASE WELCOME JAMIE AKERS 530 00:23:36,589 --> 00:23:38,547 AND HER ESCORT GREG MEYERS... 531 00:23:38,591 --> 00:23:40,157 [HARP MUSIC] 532 00:23:40,201 --> 00:23:44,858 ASHLEY ANDREWS AND HER ESCORT DAVE SCOTT. 533 00:23:44,901 --> 00:23:46,337 GAME TIME. 534 00:23:49,340 --> 00:23:53,606 LORETTA: OLIVIA BAKER AND HER ESCORT SPENCER JAMES... 535 00:24:00,700 --> 00:24:05,269 LORETTA: EMILY JONES AND HER ESCORT MIKE WILSON. 536 00:24:05,313 --> 00:24:07,707 YOU'RE DOING GREAT. JUST SMILE AND BREATHE. 537 00:24:07,750 --> 00:24:10,971 I CAN EITHER SMILE OR I CAN BREATHE, NOT BOTH. 538 00:24:11,014 --> 00:24:13,930 YOU CAN EITHER LIVE LOOKING MISERABLE OR DIE SMILING. 539 00:24:13,974 --> 00:24:15,845 YOUR CALL. 540 00:24:15,889 --> 00:24:16,933 EMCEE: KIA WILLIAMS 541 00:24:16,977 --> 00:24:19,370 AND HER ESCORT JORDAN BAKER. 542 00:24:19,414 --> 00:24:20,937 THANKS FOR SHOWING UP. 543 00:24:20,981 --> 00:24:22,765 WAS THERE ANY DOUBT? 544 00:24:22,809 --> 00:24:25,507 HONESTLY, YEAH, BUT I KNOW 545 00:24:25,551 --> 00:24:26,987 HOW MUCH YOUR SISTER APPRECIATES IT. 546 00:24:27,030 --> 00:24:28,945 AND YOU? 547 00:24:28,989 --> 00:24:31,513 I APPRECIATE YOU PRACTICING IN YOUR ROOM ALL NIGHT. 548 00:24:31,557 --> 00:24:34,516 OLIVIA TOLD YOU ABOUT THAT. 549 00:24:34,560 --> 00:24:36,692 -HA HA! [JORDAN SIGHS] 550 00:24:36,736 --> 00:24:39,782 [NEW SONG PLAYING] 551 00:26:01,864 --> 00:26:03,736 [CHEERING AND APPLAUSE] 552 00:26:06,565 --> 00:26:08,654 [NEW SONG STARTS] 553 00:26:13,441 --> 00:26:16,618 CROWD: โ™ช HEY, HEY... 554 00:26:16,662 --> 00:26:18,794 [BOTH LAUGHING] 555 00:26:18,838 --> 00:26:20,317 NOW, WHAT TYPE OF COTILLION 556 00:26:20,361 --> 00:26:21,667 DOESN'T HAVE LITTLE HOT DOGS? 557 00:26:21,710 --> 00:26:24,234 A DISAPPOINTING ONE. 558 00:26:24,278 --> 00:26:26,019 [SCOFFS] 559 00:26:26,062 --> 00:26:27,411 YOU LOOK GREAT. 560 00:26:27,455 --> 00:26:28,891 ALL I WAS SAYING IS, 561 00:26:28,935 --> 00:26:30,980 IF YOU HAD BEEN STRAIGHT WITH ME FROM THE JUMP, 562 00:26:31,024 --> 00:26:33,635 ALL OF THIS WOULD'VE BEEN SQUASHED. 563 00:26:33,679 --> 00:26:34,941 HEY. MIND IF I JOIN YOU? 564 00:26:37,291 --> 00:26:38,858 DAMN, GIRL. YOU GOT BAD TIMING. 565 00:26:38,901 --> 00:26:41,469 READ THE TABLE. 566 00:26:41,512 --> 00:26:43,253 OH, I'M--I'M SORRY. I DIDN'T REALIZE I WAS INTERRUPTING ANYTHING. 567 00:26:43,297 --> 00:26:45,647 NO, NO, NO. YOU AREN'T. 568 00:26:45,691 --> 00:26:48,432 ARE YOU SURE 'CAUSE I WAS JUST-- 569 00:26:48,476 --> 00:26:49,782 YEAH, SHE'S SURE. 570 00:26:49,825 --> 00:26:54,482 DO WHATEVER 'CAUSE I WAS JUST...TOO. 571 00:26:58,181 --> 00:27:00,531 [NEW SONG PLAYING] 572 00:27:06,886 --> 00:27:09,453 OLIVIA: LOOKS LIKE SPENCER STOLE YOUR DATE. 573 00:27:09,497 --> 00:27:12,674 ALL THAT DANCING ALONE IN YOUR ROOM FOR NOTHING. 574 00:27:12,718 --> 00:27:14,328 OH, I'M GONNA KILL OLIVIA. 575 00:27:16,765 --> 00:27:18,680 IT'S NOTHING TO WORRY ABOUT. 576 00:27:18,724 --> 00:27:21,857 YOU KNOW, THEY'RE JUST FRIENDS. 577 00:27:21,901 --> 00:27:24,773 WELL, THERE'S DEFINITELY AN ENERGY BETWEEN THEM. 578 00:27:24,817 --> 00:27:26,906 AND IT'S NOT LIKE I DIDN'T ROYALLY SCREW IT UP 579 00:27:26,949 --> 00:27:29,386 BY BREAKING UP WITH HIM. 580 00:27:29,430 --> 00:27:32,346 LAYLA, YOU'RE TALKING TO THE KING OF SCREW-UPS. 581 00:27:32,389 --> 00:27:35,349 ALL WE CAN DO NOW IS TRY TO BE BETTER MOVING FORWARD. 582 00:27:41,747 --> 00:27:43,270 AND YOU KNOW WHAT? 583 00:27:43,313 --> 00:27:45,011 WHY DON'T WE START RIGHT NOW? 584 00:27:47,666 --> 00:27:48,797 COME ON. 585 00:27:54,455 --> 00:27:56,587 HEY, SPENCE, YOU MIND IF I 586 00:27:56,631 --> 00:27:58,720 GET MY DATE BACK? 587 00:27:58,764 --> 00:28:01,723 OHH. I WAS HOPING YOU'D SAVE ME. 588 00:28:01,767 --> 00:28:02,768 ICE COLD. 589 00:28:02,811 --> 00:28:03,943 WHAT'S UP? 590 00:28:06,815 --> 00:28:09,426 โ™ช ALL THE DAYS AND NIGHTS 591 00:28:09,470 --> 00:28:10,732 โ™ช I'VE SEARCHED FOR YOU... 592 00:28:10,776 --> 00:28:12,299 HAVING FUN? 593 00:28:12,342 --> 00:28:13,866 NOPE. YOU? 594 00:28:13,909 --> 00:28:15,389 TRYING. 595 00:28:15,432 --> 00:28:16,782 WHY YOU GOT TO TRY? 596 00:28:16,825 --> 00:28:18,740 THIS WHOLE DAMN PARTY IS ABOUT YOU. 597 00:28:18,784 --> 00:28:20,742 ASHER ISN'T HERE. WHAT'S YOUR EXCUSE? 598 00:28:20,786 --> 00:28:23,789 -LUNA IS HERE. -WHAT'S A LUNA? 599 00:28:23,832 --> 00:28:25,791 PATIENCE'S EX-GIRLFRIEND, 600 00:28:25,834 --> 00:28:27,793 WHO IS COMPLETELY RUINING OUR DATE NIGHT. 601 00:28:27,836 --> 00:28:30,012 I'M SORRY. THAT SUCKS. 602 00:28:30,056 --> 00:28:32,972 HAVE YOU STALKED HER INSTA YET? 603 00:28:33,015 --> 00:28:34,451 THAT'S WHAT I'D DO. 604 00:28:36,584 --> 00:28:38,194 DON'T MIND ME. JUST GETTING THE DRINKS. 605 00:28:38,238 --> 00:28:41,763 OH, NO. I JUST FOUND OUT SHE EXISTED A FEW DAYS AGO. 606 00:28:41,807 --> 00:28:43,765 -A FEW DAYS AGO? -YEAH. 607 00:28:43,809 --> 00:28:46,899 OH, I WOULD'VE HAD A WHOLE FBI PROFILE ON HER BY NOW. 608 00:28:46,942 --> 00:28:48,814 AH, FOUND HER. 609 00:28:48,857 --> 00:28:50,946 MAN, I LOVE INSTAGRAM. 610 00:28:50,990 --> 00:28:52,818 I MEAN, EVERYONE POSTS EVERY LITTLE DETAIL OF THEIR LIVES 611 00:28:52,861 --> 00:28:55,472 LIKE IT'S BREAKING NEWS. 612 00:28:55,516 --> 00:28:57,344 ACTUALLY, LIV, IT'S COOL. 613 00:28:57,387 --> 00:28:59,563 I'VE SEEN ENOUGH OF LUNA TO LAST A LIFETIME. 614 00:28:59,607 --> 00:29:02,218 NO. TRUST ME, WE JUST NEED TO FIND HER DOING SOMETHING STUPID 615 00:29:02,262 --> 00:29:04,177 TO MAKE YOU FEEL BETTER, OK? 616 00:29:04,220 --> 00:29:06,614 COME ON. 617 00:29:06,657 --> 00:29:09,617 SHOW ME GOAT YOGA. 618 00:29:16,189 --> 00:29:17,320 WHAT? 619 00:29:19,409 --> 00:29:21,498 THANK YOU FOR THE DANCE. 620 00:29:21,542 --> 00:29:23,936 YOU LOOKED GOOD OUT THERE. 621 00:29:23,979 --> 00:29:26,765 HUH. ONLY 'CAUSE THE PRETTIEST GIRL IN THE ROOM WAS DANCING WITH ME. 622 00:29:29,071 --> 00:29:31,465 I HAVEN'T HAD THE CHANCE TO THANK YOU. 623 00:29:31,508 --> 00:29:33,467 COULDN'T HAVE BEEN EASY TELLING YOUR GIRLFRIEND 624 00:29:33,510 --> 00:29:35,425 SHE'S A CRAY-CRAY. 625 00:29:35,469 --> 00:29:36,992 [CHUCKLING] 626 00:29:37,036 --> 00:29:38,385 NAH, YOU WAS JUST IN PAIN. 627 00:29:38,428 --> 00:29:40,039 WHEN SOMEBODY YOU LOVE IS HURTING, 628 00:29:40,082 --> 00:29:41,431 YOU DO WHATEVER IT TAKES TO HELP, RIGHT? 629 00:29:41,475 --> 00:29:43,607 WELL, YOU WERE RIGHT TO DO IT. 630 00:29:43,651 --> 00:29:46,480 AND, YOU KNOW, I'M SORRY FOR HOW I REACTED. 631 00:29:46,523 --> 00:29:48,264 COULDN'T HAVE BEEN EASY BEING TOLD YOU WERE 632 00:29:48,308 --> 00:29:49,831 CRAY-CRAY. 633 00:29:49,875 --> 00:29:51,093 [LAUGHTER] 634 00:29:51,137 --> 00:29:52,878 YOUR WORDS, NOT MINE. 635 00:29:52,921 --> 00:29:54,227 [CHUCKLING] 636 00:29:56,969 --> 00:29:58,884 I MISSED THAT LAUGH. 637 00:29:58,927 --> 00:30:01,669 I MISSED YOU. 638 00:30:14,813 --> 00:30:19,034 I'M SORRY. I'M SORRY. I-- 639 00:30:19,078 --> 00:30:21,515 OH, MY GOD. UM... 640 00:30:21,558 --> 00:30:24,779 SORRY. I MUST'VE MISREAD THE SITUATION IF-- 641 00:30:24,823 --> 00:30:26,912 YOU DIDN'T MISREAD NOTHING, ALL RIGHT? I WANT TO KISS YOU. 642 00:30:26,955 --> 00:30:28,870 I WANT TO BE WITH YOU. I DO. 643 00:30:28,914 --> 00:30:31,568 SO WHAT AM I MISSING? 644 00:30:31,612 --> 00:30:34,484 I READ THAT YOU SHOULDN'T JUMP BACK INTO RELATIONSHIPS 645 00:30:34,528 --> 00:30:36,051 DURING EARLY STAGES OF RECOVERY, SO... 646 00:30:36,095 --> 00:30:38,227 YOU READ ABOUT IT? 647 00:30:38,271 --> 00:30:40,055 I MEAN, IT'S LIKE I SAID. 648 00:30:40,099 --> 00:30:41,883 WHEN SOMEBODY YOU LOVE IS HURTING, 649 00:30:41,927 --> 00:30:43,319 YOU DO WHATEVER IT TAKES. 650 00:30:43,363 --> 00:30:44,973 HEY, LOOK, IF YOU CAN HONESTLY SAY THAT 651 00:30:45,017 --> 00:30:47,019 YOU IN THE RIGHT HEAD SPACE TO MAKE THIS WORK, 652 00:30:47,062 --> 00:30:48,890 THEN I'M ALL IN. 653 00:30:48,934 --> 00:30:52,024 I JUST DON'T WANT TO MESS THINGS UP BY RUSHING IT. 654 00:30:54,330 --> 00:30:58,769 THEY DID SAY I SHOULD FOCUS ON MYSELF DURING RECOVERY. 655 00:30:58,813 --> 00:31:01,163 I JUST DON'T KNOW HOW LONG THAT'S GONNA BE. 656 00:31:01,207 --> 00:31:02,904 HOW EVER LONG IT IS, I'LL WAIT. 657 00:31:02,948 --> 00:31:05,080 SPENCER, YOU DON'T KNOW THAT. 658 00:31:05,124 --> 00:31:06,821 YOU KNOW, WHAT IF OUR TIMING NEVER SYNCS UP AGAIN? 659 00:31:06,865 --> 00:31:09,084 HEY, LAYLA, 660 00:31:09,128 --> 00:31:11,391 I'M NOT GOING NOWHERE. 661 00:31:11,434 --> 00:31:12,914 I'LL WAIT. 662 00:31:18,964 --> 00:31:20,139 PATIENCE. 663 00:31:22,445 --> 00:31:24,534 NO WONDER YOU DIDN'T WANT TO TAKE A PICTURE WITH LUNA. 664 00:31:24,578 --> 00:31:27,015 YOU GOT A THOUSAND. 665 00:31:27,059 --> 00:31:30,105 SO NOW YOU'RE STALKING HER? 666 00:31:30,149 --> 00:31:32,194 I DON'T HAVE CONTROL OVER LUNA'S INSTAGRAM. 667 00:31:32,238 --> 00:31:34,501 MAYBE NOT, BUT YOU SURE AS HELL HAVE CONTROL OVER YOUR OWN LIES. 668 00:31:34,544 --> 00:31:36,068 WHAT DID I LIE ABOUT? 669 00:31:36,111 --> 00:31:38,113 WELL, FIRST YOU SAID SHE WAS JUST AN OLD FRIEND. 670 00:31:38,157 --> 00:31:41,508 THEN YOU SAID SHE WAS JUST SOME EX, BUT SHE'S NOT JUST SOME EX. 671 00:31:41,551 --> 00:31:45,120 SHE'S THE EX, YOUR FIRST, THE ONE WHO USED TO PAINT YOU. 672 00:31:45,164 --> 00:31:48,428 "I CALL THIS ONE 'PAY IN A TOWEL.'" 673 00:31:48,471 --> 00:31:51,387 "I CALL THIS ONE 'PAY WITHOUT A TOWEL.'" 674 00:31:51,431 --> 00:31:53,215 MAYBE LUNA JUST DON'T KNOW HOW TO DRAW CLOTHES. 675 00:31:53,259 --> 00:31:55,652 YOU KNOW WHAT I CALL THIS RIGHT NOW? 676 00:31:55,696 --> 00:31:57,741 A GIRL WHO'S LOSING HER DAMN MIND FOR NO REASON. 677 00:31:57,785 --> 00:32:00,135 FOR NO REASON? SHE'S THE GIRL WHO HELPED YOU COME OUT 678 00:32:00,179 --> 00:32:01,528 JUST LIKE YOU DID ME. 679 00:32:01,571 --> 00:32:03,138 HOW COULD YOU NOT TELL ME THAT WAS LUNA? 680 00:32:03,182 --> 00:32:04,879 'CAUSE I DIDN'T WANT YOU ACTING CRAZY, 681 00:32:04,923 --> 00:32:07,142 LIKE YOU ARE RIGHT NOW, BY THE WAY. 682 00:32:07,186 --> 00:32:09,710 WHEN DID YOU STOP TRUSTING ME? 683 00:32:11,407 --> 00:32:13,018 RIGHT AFTER YOU STARTED LYING TO ME. 684 00:32:13,061 --> 00:32:17,022 OK. AND WHO STARTED LYING FIRST? 685 00:32:17,065 --> 00:32:19,981 SO YOU PUNISHING ME FOR THE J.P. MISTAKE? 686 00:32:20,025 --> 00:32:22,549 I KNEW YOU WERE STILL MAD. 687 00:32:22,592 --> 00:32:24,594 I CAN'T DO THIS. 688 00:32:24,638 --> 00:32:26,335 LIKE, YOU FREAKED OUT 689 00:32:26,379 --> 00:32:28,033 BECAUSE J.P. WAS MORE INTERESTED IN ME 690 00:32:28,076 --> 00:32:29,904 AS AN ARTIST THAN HE WAS IN YOU. 691 00:32:29,948 --> 00:32:31,819 AND NOW YOU'RE FREAKING OUT 692 00:32:31,862 --> 00:32:34,126 BECAUSE I'M STILL FRIENDS WITH MY EX-GIRLFRIEND? 693 00:32:34,169 --> 00:32:37,129 I'M FREAKING OUT BECAUSE I LOVE YOU. 694 00:32:40,219 --> 00:32:42,482 I KNOW. 695 00:32:42,525 --> 00:32:46,051 BUT I DON'T WANT TO BE LOVED LIKE THIS. 696 00:32:47,748 --> 00:32:50,142 LIKE, I FEEL LIKE YOU'RE SUFFOCATING ME. 697 00:32:50,185 --> 00:32:53,884 I THINK THAT WE SHOULD JUST TAKE SOME TIME APART. 698 00:32:53,928 --> 00:32:57,714 I THINK WE CAN USE A BREAK. 699 00:33:00,282 --> 00:33:01,718 PRETTY CONVENIENT TIME TO TAKE A BREAK 700 00:33:01,762 --> 00:33:03,111 WITH LUNA IN TOWN. 701 00:33:07,681 --> 00:33:09,117 GOOD-BYE, TAMIA. 702 00:33:23,262 --> 00:33:25,133 OK, MAYBE WE SHOULD STOP THE CREEPING. 703 00:33:25,177 --> 00:33:26,613 YOU SAW HOW THAT WORKED OUT FOR COOP. 704 00:33:26,656 --> 00:33:28,267 YEAH, WELL. IT'S-- IT'S MATT SPRINGER. 705 00:33:28,310 --> 00:33:30,965 GOD. I'M REALLY STARTING TO HATE THIS GUY. 706 00:33:31,009 --> 00:33:32,097 ME, TOO. 707 00:33:32,140 --> 00:33:34,229 HEY, DAD. 708 00:33:34,273 --> 00:33:36,884 LORETTA: LADIES AND GENTLEMEN, EVERY YEAR WE PRESENT 709 00:33:36,927 --> 00:33:40,975 AN AWARD FOR OUR MOST PROMISING COTILLIONAIRE. 710 00:33:41,019 --> 00:33:46,720 NOT ONLY HAS THIS YOUNG LADY VOLUNTEERED OVER 100 HOURS, 711 00:33:46,763 --> 00:33:49,505 SHE ALSO STARTED A PODCAST TO BRING ATTENTION 712 00:33:49,549 --> 00:33:51,290 TO SOCIAL JUSTICE ISSUES, 713 00:33:51,333 --> 00:33:54,119 AND DOING THIS WHILE ATTENDING HIGH SCHOOL. 714 00:33:54,162 --> 00:33:57,905 OLIVIA BAKER, WOULD YOU COME UP HERE, PLEASE? 715 00:33:57,948 --> 00:34:00,995 [APPLAUSE] 716 00:34:06,783 --> 00:34:09,177 AT LEAST WE DID SOMETHING RIGHT. 717 00:34:09,221 --> 00:34:12,093 WELL, SHE TAKES AFTER HER MOTHER. 718 00:34:12,137 --> 00:34:14,052 THANK YOU. 719 00:34:19,361 --> 00:34:21,146 [CHUCKLES] 720 00:34:21,189 --> 00:34:23,365 IT'LL BE NICE TO HAVE AN AWARD IN OUR HOUSE THAT 721 00:34:23,409 --> 00:34:26,499 ISN'T A FOOTBALL TROPHY OR A SOBRIETY CHIP. 722 00:34:26,542 --> 00:34:28,153 [CHUCKLES] 723 00:34:32,374 --> 00:34:34,376 WHEN I FIRST JOINED SoLA MUSE, 724 00:34:34,420 --> 00:34:36,596 I WAS LOST. 725 00:34:36,639 --> 00:34:40,295 I THOUGHT IT WAS A CLUB FOR WOMEN WHO LIKED TO WEAR WHITE 726 00:34:40,339 --> 00:34:42,515 AND DO BRUNCH. 727 00:34:42,558 --> 00:34:46,823 BUT MY BRILLIANT MOTHER TOLD ME TO GIVE THEM A CHANCE. 728 00:34:46,867 --> 00:34:50,479 AND I'M SO HAPPY THAT SHE DID BECAUSE I SOON REALIZED THAT 729 00:34:50,523 --> 00:34:52,786 THESE WERE WOMEN OF SUBSTANCE, 730 00:34:52,829 --> 00:34:55,267 WOMEN OF ACTION. 731 00:34:55,310 --> 00:34:59,532 THEY INSPIRED ME AND HELPED ME FIND MY PURPOSE. 732 00:34:59,575 --> 00:35:02,404 AND I COULDN'T BE PROUDER TO BE ONE OF THEM. 733 00:35:05,190 --> 00:35:09,150 AND, LUCKILY, I ALSO LIKE WEARING WHITE AND DOING BRUNCH. 734 00:35:09,194 --> 00:35:12,197 [LAUGHTER] 735 00:35:12,240 --> 00:35:13,372 THANK YOU. 736 00:35:18,377 --> 00:35:19,856 BILLY: SO GOOD. SO GOOD. 737 00:35:19,900 --> 00:35:22,946 I'M SO PROUD OF YOU. 738 00:35:22,990 --> 00:35:24,078 BEAUTIFUL, HONEY. 739 00:35:24,122 --> 00:35:25,166 THANKS, MOM. 740 00:35:25,210 --> 00:35:26,211 SO PROUD. 741 00:35:26,254 --> 00:35:28,038 [KISS] 742 00:35:28,082 --> 00:35:29,301 -THANKS, DAD. -SO PROUD. 743 00:35:29,344 --> 00:35:30,432 ALL RIGHT. 744 00:35:30,476 --> 00:35:32,260 HA HA! 745 00:35:33,914 --> 00:35:35,176 NOT BAD, KID. 746 00:35:35,220 --> 00:35:37,222 [SNAPS FINGERS] 747 00:35:37,265 --> 00:35:38,223 [KISS] 748 00:35:41,095 --> 00:35:43,402 -CONGRATULATIONS. -THANKS. 749 00:35:54,239 --> 00:35:57,416 CONGRATULATIONS, I GUESS. 750 00:35:57,459 --> 00:35:59,113 YOU DIDN'T TELL ME YOU WERE GETTING AN AWARD. 751 00:35:59,157 --> 00:36:01,202 I DIDN'T KNOW. 752 00:36:01,246 --> 00:36:03,639 WELL, I CAME TO APOLOGIZE TO MY GIRLFRIEND, 753 00:36:03,683 --> 00:36:06,251 BUT IT LOOKS LIKE, UH, YOU'RE DOING JUST FINE WITHOUT ME. 754 00:36:06,294 --> 00:36:10,124 I WANTED YOU HERE, BUT YOU MADE YOUR PRIORITIES CRYSTAL CLEAR. 755 00:36:10,168 --> 00:36:12,300 FOOTBALL IS ALL THAT I HAVE, LIV. 756 00:36:12,344 --> 00:36:14,215 I DON'T GET TO PICK AND CHOOSE 757 00:36:14,259 --> 00:36:16,435 AND GET AN AWARD FOR WHATEVER I WANT, ALL RIGHT? 758 00:36:16,478 --> 00:36:17,784 WHAT THE HELL'S WRONG WITH YOU? 759 00:36:17,827 --> 00:36:19,307 BILLY: EASY. 760 00:36:19,351 --> 00:36:21,091 I THINK YOU SHOULD-- YOU SHOULD LEAVE, ASH. 761 00:36:23,355 --> 00:36:24,834 FINE. 762 00:36:28,925 --> 00:36:31,232 -YOU ALL RIGHT? -YEAH. 763 00:36:35,410 --> 00:36:37,107 WAIT. DAD, HEY, HEY. WHOA, WHOA, WHOA. 764 00:36:37,151 --> 00:36:38,674 LET HIM--LET HIM COOL OFF, OK? 765 00:36:38,718 --> 00:36:40,894 ASHER'S THE LEAST OF YOUR PROBLEMS. 766 00:36:40,937 --> 00:36:43,070 I THINK MATT SPRINGER'S TRYING TO TAKE YOUR JOB. 767 00:36:43,113 --> 00:36:45,290 SAY WHAT? 768 00:36:45,333 --> 00:36:48,075 READ THE COMMENTS. 769 00:36:48,118 --> 00:36:49,859 "LEMON TREE LOOKS GREAT." 770 00:36:49,903 --> 00:36:51,339 NO. BELOW THAT. 771 00:36:51,383 --> 00:36:52,514 "GOOD LUCK, COACH. 772 00:36:52,558 --> 00:36:54,429 THEY'D BE LUCKY TO HAVE YOU..." 773 00:36:54,473 --> 00:36:56,083 "AT BEVERLY." 774 00:36:56,126 --> 00:36:57,911 THIS IS JUST FANS GUESSING, RIGHT? 775 00:36:57,954 --> 00:37:00,043 MAYBE, BUT HE SAID SOME STUFF AT PRACTICE 776 00:37:00,087 --> 00:37:01,697 THAT MADE IT SEEM LIKE HE WAS STICKING AROUND NEXT SEASON. 777 00:37:01,741 --> 00:37:03,438 HUH. 778 00:37:05,788 --> 00:37:08,138 WELL, THANKS FOR TELLING ME, SON. 779 00:37:08,182 --> 00:37:09,488 YEAH. 780 00:37:09,531 --> 00:37:12,273 A FEW WEEKS AGO, YOU WOULD'VE LOOKED FORWARD 781 00:37:12,317 --> 00:37:16,103 TO ME BEING REPLACED BY YOUR FAVORITE HEISMAN TROPHY-WINNING QB. 782 00:37:16,146 --> 00:37:18,758 NAH. I'M TEAM BAKER ALL THE WAY. 783 00:37:18,801 --> 00:37:21,282 I EVEN GOT THE NAME ON THE BACK OF MY JERSEY. 784 00:37:21,326 --> 00:37:23,284 -MY MAN. -ALL RIGHT. 785 00:37:26,548 --> 00:37:28,507 YOU DIDN'T HAVE TO WALK ME OUT. 786 00:37:28,550 --> 00:37:30,683 FLIP: YEAH. IT SHOULD'VE BEEN THAT JORDAN KID. HA HA. 787 00:37:30,726 --> 00:37:33,338 HE JUST HAD A BIT OF A FAMILY EMERGENCY. 788 00:37:33,381 --> 00:37:35,035 OH. HMM. 789 00:37:36,906 --> 00:37:40,127 HEY, UH, MY BAD ABOUT OUR LITTLE MISUNDERSTANDING. 790 00:37:40,170 --> 00:37:42,521 NO, MAN. I GET YOU WAS JUST TRYING TO HELP. 791 00:37:42,564 --> 00:37:44,784 AND I MADE IT CLEAR TO TYRONE WHAT WILL HAPPEN IF HE TOUCH COOP, 792 00:37:44,827 --> 00:37:47,177 SO, HOPEFULLY, HE'LL JUST MOVE ON. 793 00:37:47,221 --> 00:37:49,354 DUDES LIKE TYRONE, THEY JUST DON'T MOVE ON. 794 00:37:49,397 --> 00:37:51,399 THEY FEEL BY HATE. 795 00:37:51,443 --> 00:37:53,662 ALL THEY WANT TO DO IS HURT SOMEBODY. 796 00:37:53,706 --> 00:37:56,491 IF IT'S NOT COOP, TRUST ME, 797 00:37:56,535 --> 00:37:58,276 IT'S GONNA BE SOMEONE ELSE. 798 00:38:03,846 --> 00:38:06,153 ANYBODY SITTING HERE? 799 00:38:06,196 --> 00:38:07,807 NAH, YOU GOOD. 800 00:38:10,766 --> 00:38:13,378 AH. YOU DARNELL HAYES, RIGHT? 801 00:38:13,421 --> 00:38:15,467 CRENSHAW NEW STAR QUARTERBACK. 802 00:38:15,510 --> 00:38:17,556 YOU GONNA BRING US A STATE CHAMPIONSHIP OR WHAT? 803 00:38:17,599 --> 00:38:19,340 THAT'S THE PLAN. 804 00:38:19,384 --> 00:38:21,211 FROM WHAT I HEARD, YOU JUST THE MAN TO DO IT. 805 00:38:21,255 --> 00:38:23,213 JUST MAKE SURE YOU DON'T GET HURT. 806 00:38:33,398 --> 00:38:37,358 [MUSIC PLAYING] 807 00:38:37,402 --> 00:38:39,142 HEY, WHERE YOU BEEN, BABY? 808 00:38:39,186 --> 00:38:41,710 JUST TOOK A WALK. 809 00:38:41,754 --> 00:38:43,538 YOU SEEN SPENCER? 810 00:38:43,582 --> 00:38:45,714 NO, I HAVE NOT. 811 00:38:45,758 --> 00:38:49,588 DID SOMETHING HAPPEN WITH YOU AND PATIENCE? 812 00:38:49,631 --> 00:38:54,375 I CAN TELL WHEN MY DAUGHTER'S UNHAPPY. 813 00:38:54,419 --> 00:38:56,551 I MESSED UP. 814 00:38:56,595 --> 00:38:58,727 IT'S LIKE I HAVEN'T BEEN ACTING LIKE MYSELF LATELY. 815 00:38:58,771 --> 00:39:04,037 I WAS INSECURE, PARANOID, AND JEALOUS. 816 00:39:04,080 --> 00:39:06,822 LIKE, I DON'T BLAME PATIENCE FOR NOT WANTING TO BE WITH ME. 817 00:39:06,866 --> 00:39:09,259 I WOULD NOT WANT TO BE WITH ME EITHER. 818 00:39:09,303 --> 00:39:12,219 HEY. 819 00:39:12,262 --> 00:39:15,483 THAT'S MY DAUGHTER YOU'RE TALKING ABOUT. 820 00:39:15,527 --> 00:39:20,183 AND TAMIA IS KIND, THOUGHTFUL, SMART, 821 00:39:20,227 --> 00:39:22,316 AND BEAUTIFUL. 822 00:39:22,360 --> 00:39:24,492 AND I'M NOT GONNA LET ANYBODY TALK ABOUT HER LIKE THAT, 823 00:39:24,536 --> 00:39:27,408 NOT EVEN YOU. 824 00:39:27,452 --> 00:39:29,584 EVERYBODY MAKES MISTAKES, BABY. 825 00:39:29,628 --> 00:39:32,195 YOU'RE GONNA WORK IT OUT WITH PATIENCE. 826 00:39:32,239 --> 00:39:34,807 GOD KNOWS SHE LOVES YOU. 827 00:39:34,850 --> 00:39:37,462 AND I DO, TOO. 828 00:39:39,942 --> 00:39:43,424 YOU GOOD, COOP? WHERE'S PATIENCE? 829 00:39:43,468 --> 00:39:45,644 I GOT IT HANDLED, SPENCER. 830 00:39:45,687 --> 00:39:48,647 OK. YOU KNOW, WHATEVER IT IS, 831 00:39:48,690 --> 00:39:49,778 Y'ALL TWO GONNA WORK IT OUT. 832 00:39:49,822 --> 00:39:51,867 THAT'S EXACTLY WHAT I SAID TO HER. 833 00:39:51,911 --> 00:39:54,435 I GUESS YOU DO HAVE IT COVERED. 834 00:39:54,479 --> 00:39:56,350 ALL RIGHT. I'MA TALK TO YOU TOMORROW. 835 00:39:56,394 --> 00:39:57,525 TEXT ME WHEN YOU HOME, ALL RIGHT? 836 00:39:57,569 --> 00:39:59,658 ALL RIGHT. 837 00:39:59,701 --> 00:40:01,399 GOOD TO SEE YOU, MS. JANELLE. 838 00:40:04,532 --> 00:40:06,099 OLIVIA: I GET WHY PEOPLE WANT TO STAY 839 00:40:06,142 --> 00:40:07,840 INSIDE THEIR OWN BUBBLE. 840 00:40:07,883 --> 00:40:10,582 IT'S WHERE WE FEEL LOVED. 841 00:40:10,625 --> 00:40:14,586 INSIDE OUR BUBBLE, WE FEEL LIKE WE'RE IN CONTROL. 842 00:40:23,682 --> 00:40:25,597 โ™ช THIS IS THE DAY 843 00:40:25,640 --> 00:40:29,644 โ™ช WHEN I FINISH THE RACE 844 00:40:29,688 --> 00:40:31,646 โ™ช I'LL MAKE IT SOMEHOW 845 00:40:31,690 --> 00:40:36,129 โ™ช NO MATTER HOW LONG IT TAKES 846 00:40:36,172 --> 00:40:37,826 OLIVIA: BUT IT'S ONLY AN ILLUSION 847 00:40:37,870 --> 00:40:40,525 BECAUSE THINGS ARE HAPPENING OUTSIDE OUR BUBBLE, 848 00:40:40,568 --> 00:40:42,744 THINGS WE CAN'T CONTROL. 849 00:40:49,534 --> 00:40:52,058 OLIVIA, VOICE-OVER: AND WE SHOULDN'T IGNORE THEM 850 00:40:52,101 --> 00:40:54,103 OR PRETEND THEY DON'T EXIST. 851 00:40:54,147 --> 00:40:56,497 YOU CAN FORGET ALL THAT STUFF I SAID ABOUT 852 00:40:56,541 --> 00:40:58,543 GOING EASY ON ASHER. 853 00:40:58,586 --> 00:41:01,110 I WAS PLANNING ON IT. 854 00:41:01,154 --> 00:41:03,199 HEY, I'M PROUD OF YOU. 855 00:41:03,243 --> 00:41:06,681 YOU COME A LONG WAY SINCE WE FIRST MET, 856 00:41:06,725 --> 00:41:08,727 AND YOU DON'T NEED NO AWARD TO TELL YOU THAT. 857 00:41:08,770 --> 00:41:10,729 BUT I GUESS IT COULDN'T HURT TO HAVE ONE. 858 00:41:10,772 --> 00:41:14,341 OH, AND YOUR PODCAST IS FIRE, TOO, 859 00:41:14,384 --> 00:41:17,736 AND NOT JUST BECAUSE YOU MENTIONED MY NAME. 860 00:41:17,779 --> 00:41:19,738 โ™ช GUESS I'M A DREAMER... 861 00:41:19,781 --> 00:41:21,522 OLIVIA, VOICE-OVER: WE CAN'T JUST SIT 862 00:41:21,566 --> 00:41:24,569 IN THE COMFORT OF OUR BUBBLE, THINKING WE'RE SAFE 863 00:41:24,612 --> 00:41:28,877 BECAUSE ONE DAY, IT'S GONNA POP. 864 00:41:28,921 --> 00:41:30,836 [PISTOL FIRES] 865 00:41:32,577 --> 00:41:34,535 [VIBRATING] 866 00:41:34,579 --> 00:41:37,712 SPENCER? SPENCER? 867 00:41:37,756 --> 00:41:40,193 [BREATHING HEAVILY] 868 00:41:40,236 --> 00:41:46,765 HELP! SOMEBODY, PLEASE! HELP! 869 00:41:46,808 --> 00:41:49,637 SPENCER! NO, NO! 870 00:41:49,681 --> 00:41:50,769 ANYONE, HELP! 871 00:41:50,812 --> 00:41:52,422 OLIVIA, VOICE-OVER: AND BY THEN, 872 00:41:52,466 --> 00:41:54,033 IT'LL BE TOO LATE. 873 00:42:14,662 --> 00:42:16,055 GREG, MOVE YOUR HEAD. 63773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.