All language subtitles for the.return.2003.720p.bluray.x264-usury.hrv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,467 --> 00:00:09,508 DMITRIJ LESNEVSKIJ predstavlja 2 00:00:13,383 --> 00:00:15,508 film ANDREJA ZVJAGINCEVA 3 00:00:25,280 --> 00:00:28,800 POVRATAK 4 00:01:16,200 --> 00:01:18,480 Nedjelja 5 00:01:32,000 --> 00:01:34,680 Skočimo, kao što smo rekli! 6 00:01:35,080 --> 00:01:38,000 Tko koristi ljestve, kukavica je i budala! 7 00:01:39,080 --> 00:01:41,800 - 'Ajde, Vitjok. Ti si sljedeći. - Zašto ja? 8 00:01:42,200 --> 00:01:45,800 - Jesi li uplašen? - 'Ajde, više... 9 00:01:48,000 --> 00:01:51,080 - Strah me je! - Ne boj se! 10 00:01:58,920 --> 00:02:01,200 Pazi da se ne povrijediš. 11 00:02:06,800 --> 00:02:11,480 - Andrej, da koristimo ljestve? - Želiš da te zovu kukavicom? 12 00:02:12,000 --> 00:02:13,720 Što ako se nešto desi? 13 00:02:14,000 --> 00:02:17,080 Šuti! Skačeš poslije mene, OK? 14 00:02:48,600 --> 00:02:51,000 - Jesi li se povrijedio? - Ne. 15 00:02:51,480 --> 00:02:53,720 Hajde, mali. Skači! 16 00:03:01,080 --> 00:03:03,720 Hej! Što nije u redu? 17 00:03:04,280 --> 00:03:09,080 Ako si se uplašio, siđi dolje. Mi nećemo te čekati! 18 00:03:09,600 --> 00:03:12,920 Čekaj! Skočit će! Treba se samo koncentrirati! 19 00:03:13,880 --> 00:03:15,000 Vanja, 20 00:03:15,800 --> 00:03:19,000 Skoči, hajde! 21 00:03:24,000 --> 00:03:25,800 Andrej, hajde! 22 00:03:26,600 --> 00:03:29,720 Već je kasno! Skoči ili siđi! 23 00:03:32,200 --> 00:03:34,400 Jebi se onda! 24 00:04:09,000 --> 00:04:12,280 Vanja, sine! 25 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Mama! Mamice! 26 00:04:18,920 --> 00:04:21,600 Rekla sam ti da ne dolaziš ovdje! 27 00:04:26,920 --> 00:04:28,920 O, Bože! 28 00:04:29,400 --> 00:04:32,120 - Obuci se. - Ne mogu. 29 00:04:32,800 --> 00:04:35,720 - Idemo kući! - Ne mogu. 30 00:04:36,000 --> 00:04:38,680 - Zašto? - Moram skočiti. 31 00:04:39,080 --> 00:04:41,720 - Ne mogu sići. - Zašto? 32 00:04:42,400 --> 00:04:49,200 Ako siđem, reći će za mene da sam budala i kukavica. 33 00:04:49,800 --> 00:04:53,400 Nitko neće saznati! Ne brini se! 34 00:04:54,400 --> 00:04:56,000 Ti ćeš znati... 35 00:04:56,280 --> 00:05:00,600 Da sam se spustio, a ne skočio. 36 00:05:01,600 --> 00:05:04,200 Ne glupiraj se, neću nikom riječi. 37 00:05:04,600 --> 00:05:06,280 Možeš skočiti neki drugi put. 38 00:05:06,600 --> 00:05:08,200 - Zaista? - Pa naravno. 39 00:05:08,520 --> 00:05:11,800 Mama, sjedio sam ovdje uplašen. 40 00:05:12,280 --> 00:05:14,200 Da nisi došla, umro bi. 41 00:05:14,520 --> 00:05:17,920 Ma što pričaš, dušo! Zaista, ovdje sam sa tobom! 42 00:05:18,600 --> 00:05:21,080 Ponedjeljak 43 00:05:35,720 --> 00:05:37,480 Bok svima! 44 00:05:43,200 --> 00:05:44,600 Bok! 45 00:05:46,600 --> 00:05:49,000 Ne pričamo sa kukavicama. 46 00:05:49,720 --> 00:05:53,480 - Što? Tko je kukavica? - Ti! Budala i kukavica! 47 00:05:54,600 --> 00:05:56,680 Ti si kukavica, zar ne? 48 00:05:57,800 --> 00:05:59,320 Riječi, Andrej, što je on? 49 00:06:01,600 --> 00:06:02,280 Kukavica. 50 00:06:03,000 --> 00:06:05,400 - Razumiješ? - Budalo jedna! 51 00:06:24,400 --> 00:06:27,720 - Strgao si mi košulju, kretenu! - Razbio si mi usnu, idiote! 52 00:06:28,120 --> 00:06:30,120 Mama će te ubiti! 53 00:06:34,680 --> 00:06:38,000 Hajde, uhvati me! Hajde! 54 00:08:39,000 --> 00:08:40,680 Mama! Strgao mi je košulju! 55 00:08:41,080 --> 00:08:43,800 Laže! Razbio mi je usnu! 56 00:08:44,120 --> 00:08:46,400 - Šutite obojica! - Mama... 57 00:08:46,880 --> 00:08:48,680 Tišina, kažem! Tata spava! 58 00:08:49,320 --> 00:08:50,880 Tko? 59 00:08:51,200 --> 00:08:52,200 Tko spava? 60 00:08:53,600 --> 00:08:55,080 Tvoj otac. 61 00:09:01,880 --> 00:09:03,200 Uđite. 62 00:11:06,680 --> 00:11:09,600 To je stvarno on. 63 00:12:07,080 --> 00:12:08,520 Sipaj im malo vina. 64 00:12:51,880 --> 00:12:53,480 Pa, bok. 65 00:12:54,120 --> 00:12:55,320 Bok. 66 00:12:56,600 --> 00:12:57,720 Bok, tata. 67 00:12:58,120 --> 00:12:59,480 Da popijemo. 68 00:13:07,880 --> 00:13:09,200 Sviđa ti se? 69 00:13:10,400 --> 00:13:11,720 Pa i ne. 70 00:13:12,600 --> 00:13:15,600 Meni se sviđa. Mogu li dobiti još malo? 71 00:13:15,880 --> 00:13:18,520 Dosta ti je. Jedi. 72 00:13:33,000 --> 00:13:35,880 - Je li ono tvoj auto u dvorištu? - Da. 73 00:13:36,200 --> 00:13:38,920 - Hoćeš li nas provozati? - Naravno. 74 00:13:39,400 --> 00:13:42,680 - Idemo na put. - Zaista? 75 00:13:43,320 --> 00:13:45,400 Da. Sutra ujutro. 76 00:13:45,800 --> 00:13:48,680 - Zaista mama? - Da, sine. 77 00:13:51,200 --> 00:13:55,600 - Idemo na pecanje? - Naravno, ako želiš? 78 00:14:53,000 --> 00:14:54,520 Mali! 79 00:14:55,800 --> 00:14:57,720 Slušaj, mali! 80 00:14:58,800 --> 00:15:01,320 - Što je? - Jesi li spakirao olovo za pecanje? 81 00:15:01,720 --> 00:15:03,320 Da. 82 00:15:03,800 --> 00:15:05,800 Dobro. 83 00:15:06,120 --> 00:15:10,000 - Sam si ih spakirao. - Točno. 84 00:15:10,600 --> 00:15:14,280 Jesi li vidio kako je veliki? Vjerojatno trenira. 85 00:15:14,680 --> 00:15:16,520 Vjerojatno. 86 00:15:17,400 --> 00:15:22,600 - Odakle je došao? - Samo je došao. 87 00:15:23,000 --> 00:15:27,200 - Zar nisi sretan? - Sretan sam. 88 00:15:27,720 --> 00:15:30,800 Mama je rekla da je pilot. Ne izgleda mi kao pilot. 89 00:15:31,200 --> 00:15:32,800 Zašto? 90 00:15:33,080 --> 00:15:35,320 Pa, znaš kakvi su piloti. 91 00:15:35,720 --> 00:15:39,000 Uniforme, kape... 92 00:15:44,200 --> 00:15:48,400 Na odmoru je, zašto bi nosio uniformu? 93 00:15:48,800 --> 00:15:50,520 Možda. 94 00:15:52,280 --> 00:15:54,200 Jesi li spakirao kameru? 95 00:15:54,600 --> 00:15:57,880 Da, i svesku. 96 00:16:00,200 --> 00:16:02,520 Zašto će ti? Za domaći? 97 00:16:02,800 --> 00:16:05,880 Za dnevnik, budalo! Mijenjat ćemo se. 98 00:16:06,400 --> 00:16:08,400 Da, možemo voditi dnevnik! 99 00:16:08,800 --> 00:16:11,080 Kakva je to priča? Zašto se ne spava? 100 00:16:11,400 --> 00:16:13,200 OK, mama. Spavat ćemo. 101 00:16:14,800 --> 00:16:17,600 Što si ovdje stavio? Cigle? 102 00:16:18,120 --> 00:16:21,480 - Vratit ćete se kući za dva dana! - Sve nam ovo treba! 103 00:16:21,880 --> 00:16:23,400 OK. Spavaj. 104 00:16:29,080 --> 00:16:31,080 Odakle je došao? 105 00:16:31,400 --> 00:16:35,200 Samo je došao. Spavaj, ustaje se rano. 106 00:18:19,320 --> 00:18:21,000 Utorak 107 00:19:14,400 --> 00:19:15,080 Ivane... 108 00:19:16,800 --> 00:19:20,120 - Što je? - "Molim, tata?" 109 00:19:20,400 --> 00:19:21,600 Što? 110 00:19:22,800 --> 00:19:25,400 Trebao si reći "Molim, tata". 111 00:19:28,120 --> 00:19:29,600 Molim... tata? 112 00:19:30,000 --> 00:19:32,280 Tako je bolje. U čemu je problem? 113 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 Je li se stidiš zvati svog oca "tata"? 114 00:19:37,400 --> 00:19:39,680 - Ne... - Ne laži! 115 00:19:40,000 --> 00:19:41,080 Ne lažem! 116 00:19:42,520 --> 00:19:45,520 Zovi me tata, kao i svaki sin! Razumiješ? 117 00:19:45,800 --> 00:19:48,800 - Da, tata! - U redu je, sine. 118 00:20:13,400 --> 00:20:17,000 - Andrej, gdje smo? - Jesi li se probudio, mali? 119 00:20:17,320 --> 00:20:18,920 Mislio sam da ćeš spavati cijelim putem! 120 00:20:19,320 --> 00:20:22,600 - Ti i jesi spavao cijelim putem. - Što? 121 00:20:24,680 --> 00:20:26,680 Jesmo li stigli? 122 00:20:28,400 --> 00:20:31,080 Možda ima još 30 kilometara. 123 00:20:33,200 --> 00:20:33,900 Da. 124 00:20:34,080 --> 00:20:38,320 - Koga zove? - Otkud ja znam? 125 00:20:43,400 --> 00:20:46,600 - Gladan sam. - Izdrži. 126 00:20:47,680 --> 00:20:50,400 Grad nije daleko, tamo ćemo jesti. 127 00:20:50,720 --> 00:20:52,320 Tata je to rekao. 128 00:20:52,720 --> 00:20:54,400 - Tata? - Da. 129 00:20:54,600 --> 00:20:56,800 Ali ja sam gladan sada! 130 00:21:10,600 --> 00:21:13,280 Ivane, izvadi bocu iz ruksaka. 131 00:21:14,720 --> 00:21:17,280 Nije tu, u džepu je! 132 00:21:19,400 --> 00:21:20,600 Hvala. 133 00:21:23,920 --> 00:21:25,920 Piješ i voziš? 134 00:21:26,400 --> 00:21:28,920 - Da, hoćeš i ti? - Ne. 135 00:22:00,720 --> 00:22:03,120 Ne slikaj to govno! 136 00:22:03,520 --> 00:22:05,000 Slikaj mene. 137 00:22:05,400 --> 00:22:06,880 Pričekaj. 138 00:22:35,520 --> 00:22:36,320 Zatvoreno. 139 00:22:36,600 --> 00:22:39,280 - Tata, kafeterija je zatvorena. - Vidim. 140 00:22:41,920 --> 00:22:44,320 Andrej, idi vidi gdje možemo jesti. 141 00:22:44,600 --> 00:22:47,680 - Kako? - Pa pitaj nekoga! 142 00:22:48,080 --> 00:22:51,120 'Ajde, požuri! 143 00:24:06,720 --> 00:24:09,600 - Gdje je Andrej? - Gladan sam. 144 00:24:09,920 --> 00:24:12,480 Ma naći će nas, nije mala beba. 145 00:24:36,480 --> 00:24:37,800 Andrej! 146 00:24:39,280 --> 00:24:40,720 Dolazi! 147 00:24:43,520 --> 00:24:44,880 Blize! 148 00:24:46,600 --> 00:24:48,200 - Što tražiš ovdje? - Ja? 149 00:24:49,800 --> 00:24:53,280 Da, ti. Što tražiš ovdje? 150 00:24:54,080 --> 00:24:56,080 Tata, našao sam restoran. 151 00:24:56,480 --> 00:25:00,000 - Trebalo ti je tri sata! - Htio sam malo razgledati. 152 00:25:01,200 --> 00:25:05,120 Dok smo te mi čekali ti si ovdje gubio vrijeme? 153 00:25:08,480 --> 00:25:10,600 Ovo se neće ponoviti, jel' tako? 154 00:25:11,920 --> 00:25:14,600 - Samo sam htio... - Odgovori! Je li tako? 155 00:25:17,520 --> 00:25:19,520 To se neće više ponoviti, tata. 156 00:25:21,680 --> 00:25:23,800 Dobro. Jedimo onda. 157 00:25:24,080 --> 00:25:26,320 - Ivane, idemo! - Ja neću. 158 00:25:26,720 --> 00:25:29,120 - Što? - Nisam više gladan. 159 00:25:29,520 --> 00:25:31,200 Pa rekao si da si gladan. 160 00:25:32,400 --> 00:25:34,800 Prošlo me je... 161 00:25:35,520 --> 00:25:38,400 Pusti ga, Tata. Tvrdoglav je kao magarac. 162 00:25:38,720 --> 00:25:43,200 - Idite vi jedite, ja ću ostati ovdje. - Polaziš sa nama. 163 00:25:52,400 --> 00:25:53,680 Hvala. 164 00:26:08,320 --> 00:26:10,720 Ivane, imaš dvije minute da pojedeš. 165 00:26:12,880 --> 00:26:14,320 Nisam gladan. 166 00:26:18,720 --> 00:26:20,200 Vrijeme ti istječe. 167 00:26:37,200 --> 00:26:39,520 Jedi taj kruh. 168 00:26:39,920 --> 00:26:41,280 Prljav je. 169 00:26:42,400 --> 00:26:44,480 Što misliš, tko će to pojesti? 170 00:26:45,400 --> 00:26:48,880 Nitko. Bacit ćemo to. 171 00:26:55,680 --> 00:26:58,000 Imaš još 30 sekundi. 172 00:26:58,320 --> 00:27:00,800 Jedi juhu i kruh. 173 00:27:03,680 --> 00:27:05,120 Čekat ću u kolima. 174 00:27:07,800 --> 00:27:11,120 Sjedni tu i pojedi svoju juhu i kruh. Razumiješ? 175 00:27:13,120 --> 00:27:14,000 Da. 176 00:27:17,680 --> 00:27:19,520 "Da, tata. " 177 00:27:20,880 --> 00:27:22,000 Da. 178 00:27:25,000 --> 00:27:27,280 U redu je, sjedni tu. 179 00:27:59,920 --> 00:28:03,520 - Jesu li svi sretni i podmireni? - Da. Hvala, tata. 180 00:28:04,480 --> 00:28:06,480 - Da. - Dobro. 181 00:28:07,400 --> 00:28:10,000 Evo, zovi konobaricu i plati. 182 00:28:11,280 --> 00:28:13,520 Ne, sjedi tu i zovi je! 183 00:28:13,800 --> 00:28:16,880 - Ali kako? - Imaš usta! 184 00:28:17,800 --> 00:28:19,120 Gospođice! 185 00:28:20,320 --> 00:28:20,800 Gospođo! 186 00:28:21,200 --> 00:28:24,000 Andrej! "Oprostite. " 187 00:28:25,680 --> 00:28:28,600 - Oprostite. - Samo tren. 188 00:28:31,200 --> 00:28:33,120 Pričekajte me vani! 189 00:28:52,000 --> 00:28:54,400 Halo? Zdravo, ja sam. 190 00:28:54,800 --> 00:28:58,880 Što je to bilo s hranom? Pokušavaš biti duhovit? 191 00:28:59,280 --> 00:29:00,800 Gubi se. 192 00:29:02,480 --> 00:29:04,400 Jesi li vidio sav taj novac? 193 00:29:04,720 --> 00:29:07,000 - Pa što? - Nema veze. 194 00:29:07,280 --> 00:29:08,600 OK, momci! 195 00:29:11,680 --> 00:29:13,800 - Imaš nešto love? - Ne. 196 00:29:14,080 --> 00:29:16,080 A ako vam ja nađem nešto love? 197 00:29:18,400 --> 00:29:19,600 OK. 198 00:29:24,600 --> 00:29:26,080 Sergej, idemo! 199 00:29:28,480 --> 00:29:30,800 Ukrali su mi novčanik! Uhvatite ih. 200 00:29:31,120 --> 00:29:32,880 Možeš li sam? 201 00:29:33,800 --> 00:29:35,520 Pričekajte me ovdje! 202 00:29:36,800 --> 00:29:40,480 Ne znam što se desilo. Napali su nas bez razloga. 203 00:29:57,400 --> 00:30:01,000 Ako ih pronađe, ubit će ih! Znam da ja bi. 204 00:30:35,280 --> 00:30:36,800 Prati me! 205 00:30:47,120 --> 00:30:49,120 - Je li to taj? - On mi je ukrao novac! 206 00:30:49,280 --> 00:30:51,400 - On je tvoj. - Kako to misliš? 207 00:30:51,680 --> 00:30:54,400 Udario te je. Radi sa njim što hoćeš. 208 00:30:54,800 --> 00:30:57,280 - Molim vas, nemojte! - Čuti! 209 00:30:58,720 --> 00:31:01,600 'Ajde, udario te. 210 00:31:02,480 --> 00:31:04,800 Ne, neću! 211 00:31:08,200 --> 00:31:12,320 - Ivane, i tebe je udario. 'Ajde, sine! - Pusti ga! 212 00:31:12,880 --> 00:31:15,400 - Zašto ti je trebao novac? - Bio sam gladan. 213 00:31:18,400 --> 00:31:20,200 Gubi se! 214 00:31:23,680 --> 00:31:25,200 Nemate muda! 215 00:31:26,480 --> 00:31:29,000 - Nisam bio spreman. - Trebao bi uvijek biti spreman. 216 00:31:29,400 --> 00:31:32,200 - Što da nisam dobio pare nazad? - Ne znam. 217 00:31:32,480 --> 00:31:36,720 - Zašto nisi izašao? - Bio sam na telefonu. 218 00:31:42,080 --> 00:31:44,400 Andrej, Ivane, dođite ovamo! 219 00:31:45,520 --> 00:31:47,400 Pokupite stvari. 220 00:31:50,200 --> 00:31:52,080 Ne zaboravite pecaljke. 221 00:31:54,080 --> 00:31:56,720 Andrej, ovdje imaš dovoljno za dvije karte kući. 222 00:31:57,000 --> 00:31:58,080 Eno vam autobusa. 223 00:32:00,080 --> 00:32:03,120 - Zašto? - Imam nekog posla. 224 00:32:03,520 --> 00:32:06,600 - Što je s vodopadima? - Drugi put! 225 00:32:07,120 --> 00:32:09,000 Drugi put... 226 00:32:09,280 --> 00:32:11,120 Za 12 godina? 227 00:32:11,920 --> 00:32:13,600 Što si rekao? 228 00:32:14,080 --> 00:32:19,120 Proći će još 12 godina da bi nas ponovo vodio na vodopade. 229 00:32:19,520 --> 00:32:22,080 Jesam li rekao nešto loše? 230 00:32:26,720 --> 00:32:28,480 - Tata! - idi za svojim bratom. 231 00:32:28,800 --> 00:32:30,000 Idi, idi... 232 00:32:47,280 --> 00:32:51,520 - Mora da je zbog para. - Nije. 233 00:32:52,320 --> 00:32:57,280 Onda zbog onog u restoranu. 234 00:32:58,880 --> 00:33:00,080 Nije zbog toga! 235 00:33:00,400 --> 00:33:04,000 - Zašto onda, pametnjakoviću? - Baš ga briga za naš. 236 00:33:04,400 --> 00:33:07,200 Samo idiot kao ti ne vidi to. 237 00:33:07,520 --> 00:33:10,400 - Tko je idiot? - Ti! 238 00:33:12,480 --> 00:33:14,000 A ti si kukavica! 239 00:33:20,080 --> 00:33:21,920 Budalo! 240 00:33:27,600 --> 00:33:29,200 Mani se! 241 00:33:37,200 --> 00:33:38,600 Vidiš i sam kakav si idiot! 242 00:33:41,520 --> 00:33:44,800 Što s tvojim poslom? Idemo li na vodopad? 243 00:33:45,200 --> 00:33:47,920 Imam točno tri dana 244 00:33:48,320 --> 00:33:51,000 da dođem na jedno mjesto zbog posla. 245 00:33:51,280 --> 00:33:53,600 A onda ćemo na vodopade. Jel' može? 246 00:33:53,920 --> 00:33:56,480 Mama očekuje da se sutra ujutro vratimo. 247 00:33:56,800 --> 00:34:00,600 Zar ne želiš još tri dana provesti sa ocem? 248 00:34:01,120 --> 00:34:03,400 Ili hoćeš čekati još 12 godina? 249 00:34:03,800 --> 00:34:05,600 Što ti misliš? 250 00:34:06,200 --> 00:34:08,200 Htjeli smo pecati. 251 00:34:08,600 --> 00:34:11,680 A mama zna da smo sa tobom. Što se mene tiče je sve u redu. 252 00:34:15,800 --> 00:34:16,800 Jednoglasno! 253 00:37:17,000 --> 00:37:18,880 Andrej, upadaj, krećemo! 254 00:37:29,200 --> 00:37:31,200 Gladan sam! 255 00:37:32,000 --> 00:37:34,680 - Andrej, jesi li ti gladan? - Ne. 256 00:37:35,120 --> 00:37:37,920 Ni ja. Pričekaj do večere. 257 00:37:52,800 --> 00:37:54,600 Idem nabaviti... 258 00:38:00,320 --> 00:38:03,400 - Ovdje ima puno riba! - Na kilo! 259 00:38:07,200 --> 00:38:09,520 - Upecaj mi jednu! - Upecaj je sam. 260 00:38:09,920 --> 00:38:13,320 Pitaj me za još nešto. 261 00:38:35,520 --> 00:38:37,200 Evo, jedi ovo! 262 00:38:41,920 --> 00:38:43,600 Što ću s tim? 263 00:38:44,000 --> 00:38:47,680 Mogli bi napraviti riblju čorbu. Znaš li kako se to radi? 264 00:38:48,680 --> 00:38:51,400 Da, ali ja ne jedem ribu. 265 00:38:53,120 --> 00:38:57,000 - Zašto? - Ma dosadila mi je. 266 00:38:58,600 --> 00:39:00,000 Gdje to? 267 00:39:02,000 --> 00:39:03,320 Daleko odavde. 268 00:39:03,800 --> 00:39:06,200 Ne zaboravi ugasiti vatru. 269 00:39:07,680 --> 00:39:11,200 Hej, mudraci! Tko je ovako podigao šator? 270 00:39:12,680 --> 00:39:14,600 Razvuci to! 271 00:39:37,120 --> 00:39:38,600 Andrej. 272 00:39:40,880 --> 00:39:43,320 - Andrej! - Molim? 273 00:39:43,600 --> 00:39:47,600 Što je rekao za ribu? Gdje bi to moglo biti? 274 00:39:48,400 --> 00:39:51,520 Na sjeveru, možda. 275 00:39:52,080 --> 00:39:56,080 Jesi li vidio kako je bio tih kada si ga pitao gdje? 276 00:39:57,520 --> 00:39:59,320 Zašto? 277 00:39:59,520 --> 00:40:03,600 Tko zna? Možda želi zaboraviti. 278 00:40:06,000 --> 00:40:10,680 - Zašto? - "Zašto, zašto"! Otkud ja znam? 279 00:40:18,000 --> 00:40:21,000 - Laže o svemu! - Ne laže. 280 00:40:21,320 --> 00:40:24,000 Tko zna gdje je on bio. 281 00:40:25,120 --> 00:40:27,200 Što mu se ulizuješ? 282 00:40:27,520 --> 00:40:32,320 - Tko mu se ulizuje? - Samo pričaš: Tata ovo, tata ono. 283 00:40:33,400 --> 00:40:36,880 - On je odrastao. - Pa što? Fale nam odrasli? 284 00:40:38,320 --> 00:40:40,400 Ti mu sve vjeruješ. 285 00:40:41,600 --> 00:40:46,000 Pa tko je on? Možda je neki gangster! 286 00:40:46,400 --> 00:40:49,000 Možda nas zakolje u šumi! 287 00:40:49,400 --> 00:40:52,080 - Što? - Čuo si! 288 00:40:54,080 --> 00:40:56,400 Glup si, mali. 289 00:40:56,800 --> 00:41:01,200 Vidjet ćemo tko je glup kad izvadi nož. 290 00:41:01,920 --> 00:41:04,000 Samo se ti smij. 291 00:41:07,200 --> 00:41:09,200 Budala Ivan će uskoro biti rasporen! 292 00:41:09,520 --> 00:41:13,320 - Što radiš? - Mali Ivan će uskoro biti rasporen! 293 00:41:14,400 --> 00:41:17,320 Prekini! 294 00:41:19,800 --> 00:41:21,120 - Predaješ li se? - Mani se! 295 00:41:21,320 --> 00:41:24,200 - Predaj se! - Ne razumiješ? 296 00:41:24,600 --> 00:41:29,000 Kako da znam da je on naš tata? Zašto mu ti vjeruješ? 297 00:41:30,080 --> 00:41:33,680 Budalo! Mama je rekla da je on naš otac. 298 00:41:34,880 --> 00:41:37,600 Naš otac! Razumiješ? 299 00:41:38,400 --> 00:41:39,600 Idiote! 300 00:41:48,800 --> 00:41:50,080 Mali? 301 00:41:51,400 --> 00:41:54,600 Vanja! Plačeš li? 302 00:41:55,000 --> 00:41:56,200 Gubi se! 303 00:41:56,600 --> 00:41:58,800 Imaš mnogo glupave ideje u glavi. 304 00:41:59,200 --> 00:42:01,520 Hoću kući. 305 00:42:13,120 --> 00:42:15,800 idemo na pecanje sutra. 306 00:42:16,680 --> 00:42:19,800 Rano ujutro, dok on spava. 307 00:42:20,800 --> 00:42:22,880 Riba dobro radi zorom! 308 00:42:23,200 --> 00:42:25,920 OK, Vanja? 309 00:42:27,680 --> 00:42:29,120 OK. 310 00:42:30,320 --> 00:42:32,400 Spavaj onda. 311 00:42:34,800 --> 00:42:36,400 Što je to? 312 00:42:36,680 --> 00:42:39,600 Dnevnik, na tebe je red. 313 00:42:40,680 --> 00:42:43,680 Sutra ću, kasno je. 314 00:42:44,320 --> 00:42:48,600 Hvataj baklju, rekli smo svakodnevno! 315 00:43:05,200 --> 00:43:07,400 Tebi ništa ne promiče, je li tako? 316 00:43:07,680 --> 00:43:09,120 Piši! 317 00:43:09,400 --> 00:43:11,400 Srijeda 318 00:44:02,080 --> 00:44:05,520 Mali, spremi se. 319 00:44:06,000 --> 00:44:07,000 Gdje ćemo? 320 00:44:07,600 --> 00:44:10,480 - Dalje. - Je li to tata rekao? 321 00:44:10,880 --> 00:44:12,720 Da, tata. Hajde! 322 00:44:57,920 --> 00:45:02,800 Zašto smo morali krenuti? Tek su počele gristi. 323 00:45:06,000 --> 00:45:07,600 Ostavi taj kanal. 324 00:45:09,120 --> 00:45:11,400 Potrošio sam sav mamac. 325 00:45:27,800 --> 00:45:29,600 Isključi. 326 00:45:32,800 --> 00:45:35,000 Vidio sam veliku stuku tamo! 327 00:45:35,600 --> 00:45:38,320 Mogli smo probati drugu pecaljku. 328 00:45:40,320 --> 00:45:44,000 Andrej, pogledaj koliko još ima do Beketova. 329 00:45:45,520 --> 00:45:49,120 Ma kome treba to Beketovo? Ovdje ima dobrih riba! 330 00:45:57,200 --> 00:45:58,880 Zašto se žališ? 331 00:45:59,280 --> 00:46:03,600 Mogli smo još pecati, na odmoru smo. 332 00:46:15,600 --> 00:46:17,520 Izlazi! 333 00:46:20,080 --> 00:46:22,080 Evo, ribe. 334 00:49:21,920 --> 00:49:23,920 Pa, grize li riba? 335 00:49:25,200 --> 00:49:27,280 Evo, presvuci se. 336 00:49:35,120 --> 00:49:37,680 Reci mi zašto si došao. 337 00:49:38,200 --> 00:49:39,800 Što zašto? 338 00:49:41,800 --> 00:49:44,480 Zašto si nas natjerao da pođemo? 339 00:49:47,680 --> 00:49:49,200 Mi ti ne trebamo! 340 00:49:50,320 --> 00:49:54,480 Bilo nam je dobro bez tebe! Sa mamom i bakom. 341 00:49:54,880 --> 00:49:56,880 Zašto si došao? 342 00:49:57,200 --> 00:50:00,000 Zašto smo pošli sa tobom? 343 00:50:01,800 --> 00:50:05,200 Što ćemo ti mi? Odgovori mi! 344 00:50:05,600 --> 00:50:09,920 - Mama mi je rekla da provedemo malo vremena zajedno. - Mama? 345 00:50:10,320 --> 00:50:13,800 - A ti? - I ja to želim. 346 00:50:14,080 --> 00:50:17,520 Zašto? Da nas vrijeđaš? 347 00:50:21,400 --> 00:50:23,200 Presvuci se. 348 00:50:50,800 --> 00:50:53,200 Jesmo li u frci, tata? 349 00:51:09,400 --> 00:51:12,400 OK, izađi iz kola. 350 00:51:16,000 --> 00:51:18,000 Mogao bi se makar izuti! 351 00:51:18,480 --> 00:51:19,600 Što? 352 00:51:20,600 --> 00:51:22,200 Ivane, izuj se! 353 00:51:32,480 --> 00:51:34,600 Evo, obuci kaput! 354 00:51:41,120 --> 00:51:42,480 Odsjeci par grana. 355 00:51:54,400 --> 00:51:59,680 Andrej, reci mu da nećemo ići nigdje više! 356 00:52:00,400 --> 00:52:02,880 Hoću nas vratiti kući! 357 00:52:03,200 --> 00:52:04,720 Ja to neću. 358 00:52:05,000 --> 00:52:07,600 - Još koliko? - Sekundu. 359 00:52:15,800 --> 00:52:18,480 Stavi grane ispod kola. 360 00:52:22,800 --> 00:52:25,280 Rekoh ispod, ne ispred! 361 00:52:26,320 --> 00:52:27,680 Ali kako? 362 00:52:29,120 --> 00:52:31,520 Pa rukama svojim, rukama svojim! 363 00:52:33,200 --> 00:52:35,120 Pokazat ću ti jednom. 364 00:52:37,120 --> 00:52:38,080 - Razumiješ? - Da. 365 00:52:38,400 --> 00:52:41,120 Sad, isto to sa drugim kolom. 366 00:52:49,920 --> 00:52:51,280 Što sad radiš? 367 00:52:51,680 --> 00:52:54,800 Što? Zašto ti to ne napraviš? 368 00:53:04,480 --> 00:53:06,600 Stani otraga i guraj! 369 00:53:08,720 --> 00:53:11,520 Guraj. Na tri. 370 00:53:11,920 --> 00:53:14,320 Jedan, dva, tri, guraj. Razumiješ? 371 00:53:14,800 --> 00:53:16,000 Razumijem! 372 00:53:20,320 --> 00:53:21,680 Je li ti bilo dosta? 373 00:53:29,200 --> 00:53:30,800 Idi i upravljaj. 374 00:53:31,680 --> 00:53:34,320 Gas je na desnoj, kvačilo na lijevoj. 375 00:53:34,600 --> 00:53:35,520 Znam 376 00:53:45,000 --> 00:53:46,600 'Ajde! 377 00:53:51,520 --> 00:53:53,280 Odlično, Andrej! 378 00:53:53,920 --> 00:53:55,400 Mrdaj se. 379 00:53:56,880 --> 00:53:58,880 Ivane, upadaj! 380 00:54:31,600 --> 00:54:33,600 Četvrtak 381 00:54:46,400 --> 00:54:49,680 Tata, kakvo je ovo mjesto? Gdje smo mi? 382 00:54:52,200 --> 00:54:57,000 - Ima li koga? - Nema. Sami smo. 383 00:54:57,400 --> 00:55:01,120 - Što ćemo ovdje? - Ništa. 384 00:55:01,520 --> 00:55:04,080 - Idemo na otok. - Na otok? 385 00:55:04,480 --> 00:55:06,800 Koje? Ono? 386 00:55:07,800 --> 00:55:09,600 Ne, jedno drugo. 387 00:55:12,880 --> 00:55:14,400 Izađi. 388 00:55:48,720 --> 00:55:52,080 Pričvrsti to da ne mrda. 389 00:55:52,800 --> 00:55:56,600 Jesi li našao? Odlično, stavi to na vatru. 390 00:55:57,120 --> 00:56:02,600 - Tata, što ćemo onda? - Namazat ćemo brod i otploviti. 391 00:56:03,600 --> 00:56:06,320 - Hoće li to potrajati? - Hoće. 392 00:56:31,520 --> 00:56:35,000 Andrej, lijepo to raširi, da nema rupa. 393 00:56:36,800 --> 00:56:38,600 To ide tamo. 394 00:56:51,400 --> 00:56:53,680 Spustite brod do vode. 395 00:56:54,320 --> 00:56:56,400 Stavite stvari unutra. 396 00:58:34,320 --> 00:58:36,320 Uzmite i veslajte! 397 00:58:49,280 --> 00:58:51,200 Što piljiš? Veslaj! 398 00:58:51,520 --> 00:58:53,600 - A gdje ćemo? - Naprijed. 399 00:58:56,480 --> 00:58:59,680 Ivane, održavaj pramac prema valu! 400 00:59:00,080 --> 00:59:01,920 Ne mogu! 401 00:59:04,080 --> 00:59:07,200 Veslaj na moju komandu! Diži vesla! 402 00:59:07,920 --> 00:59:10,720 Rekoh diži vesla! 403 00:59:11,600 --> 00:59:12,480 Veslaj! 404 00:59:13,120 --> 00:59:16,400 Diži! Diži! 405 00:59:16,720 --> 00:59:19,120 Tako, Andrej! 406 00:59:19,600 --> 00:59:22,320 Diži, Diži! 407 00:59:30,480 --> 00:59:34,480 - Ne mogu više! - Ma možeš! 408 00:59:35,400 --> 00:59:38,200 Veslaj ti, jači si! 409 00:59:40,400 --> 00:59:43,800 Diži, diži! 410 01:00:29,400 --> 01:00:31,120 Stigli smo. 411 01:02:15,920 --> 01:02:19,800 - Stavio si vlažne stvari da se suše? - Naravno, tata. 412 01:02:23,920 --> 01:02:26,000 Uzmi zrak i popij. 413 01:02:40,880 --> 01:02:43,120 - Pij! - Ne želim. 414 01:02:44,320 --> 01:02:45,680 Pij! 415 01:02:51,800 --> 01:02:53,520 Operi to. 416 01:03:09,520 --> 01:03:10,720 Što, tata? 417 01:03:13,400 --> 01:03:15,280 Idi na spavanje. 418 01:03:42,320 --> 01:03:44,400 Kako si, mali? 419 01:03:44,880 --> 01:03:47,920 Ako me još jednom pipne, ubit ću ga. 420 01:03:56,480 --> 01:03:58,320 Prokletstvo, sve je mokro! 421 01:03:58,880 --> 01:04:01,680 - Jesi li ozbiljno mislio? 422 01:04:02,320 --> 01:04:06,320 - Da ga ubiješ? - Ako me još jednom pipne, hoću. 423 01:04:08,800 --> 01:04:10,200 Znači tako. 424 01:04:24,000 --> 01:04:26,200 Petak 425 01:04:37,600 --> 01:04:41,280 - Odakle ti to? - Iz šatora. 426 01:04:41,800 --> 01:04:44,720 - Spava li? - Nije tu. 427 01:04:45,120 --> 01:04:46,600 Gdje je? 428 01:04:50,200 --> 01:04:52,880 - Jesi li ukrao to? - Jesam. 429 01:04:55,280 --> 01:05:00,400 - Vrati to odmah! - Neću, treba mi. 430 01:05:00,880 --> 01:05:02,000 Za što? 431 01:05:05,000 --> 01:05:08,600 - Što ako primijeti da nema noža? - Baš me briga. 432 01:05:10,600 --> 01:05:13,200 Nemam ja veze sa tim. Izgubio ga je. 433 01:05:14,080 --> 01:05:16,720 - Ti mu nećeš reći? - Naravno da neću. 434 01:05:17,000 --> 01:05:18,480 U čemu je problem onda? 435 01:05:20,400 --> 01:05:23,520 Vidio sam ribu kako se baca kraj obale. 436 01:05:25,400 --> 01:05:26,720 Bila je velika! 437 01:05:27,520 --> 01:05:30,480 Trebaju nam gliste. Ova neće na kruh. 438 01:05:31,400 --> 01:05:34,320 Ne nosi nož sa sobom. Ne sada, kasnije. 439 01:05:34,600 --> 01:05:36,600 Ma hoću ga imati sa sobom. 440 01:05:36,800 --> 01:05:37,800 'Ajmo, spavalice! 441 01:05:38,200 --> 01:05:41,600 Pokazat ću vam otok. 442 01:05:43,800 --> 01:05:48,400 - Što ćemo za doručak? - Ma kasnije ćemo. 'Ajmo sada! 443 01:05:51,000 --> 01:05:53,280 - Ivane, nešto nije u redu? - Boli me noga. 444 01:05:54,720 --> 01:05:58,200 Noga? Možda ti je samo utrnula, idemo. 445 01:05:58,720 --> 01:06:00,600 Boli me noga! 446 01:06:03,280 --> 01:06:06,600 Ako ne prestane možeš se vratiti. 447 01:08:03,800 --> 01:08:05,680 Klinci, pratite me! 448 01:08:06,880 --> 01:08:08,880 Sad ćeš vidjeti. 449 01:08:17,400 --> 01:08:21,280 - Hoćeš li? - Hajde ti, hajde... 450 01:08:21,680 --> 01:08:23,400 Uplašio si se? 451 01:08:24,320 --> 01:08:26,000 Boli me noga. 452 01:09:05,600 --> 01:09:08,800 - Daj ruku. Gdje je Ivan? - Nije došao. 453 01:09:11,880 --> 01:09:14,200 Boji se visine, tata. 454 01:09:14,800 --> 01:09:15,800 Strava! 455 01:09:16,120 --> 01:09:17,600 Dođi ovamo! 456 01:09:22,000 --> 01:09:24,000 Vidi ono! 457 01:09:48,600 --> 01:09:51,400 Andrej, siđi! Brzo! 458 01:10:12,120 --> 01:10:14,200 Znaš li ovu foru? 459 01:10:14,600 --> 01:10:19,600 Tip zove: "Halo, je li to raketna baza?" 460 01:10:20,000 --> 01:10:21,520 "Dobili ste pogrešan broj. " 461 01:10:21,880 --> 01:10:25,000 "Ne, ti si dobila pogrešan broj, dušo!" 462 01:10:26,880 --> 01:10:30,200 Još jedan. Tip jaše devu... 463 01:10:30,480 --> 01:10:34,600 OK, dosta je. Hvala na društvu. 464 01:10:35,120 --> 01:10:39,000 Andrej i ja idemo pokupiti drva, ti operi suđe, Ivane. 465 01:10:39,400 --> 01:10:43,680 - Zašto ja moram prati suđe? - Posljednji pere. 466 01:11:58,600 --> 01:12:02,120 Nije loše, s obzirom da je prvi put... 467 01:12:03,000 --> 01:12:04,200 Znaš... 468 01:12:07,120 --> 01:12:09,000 Tacna ti je potonula. 469 01:12:10,000 --> 01:12:11,280 Potonula? 470 01:12:14,800 --> 01:12:16,880 Val je odnio. 471 01:12:19,120 --> 01:12:20,800 Val? 472 01:12:22,000 --> 01:12:24,200 Kako ću sad jesti? 473 01:12:25,280 --> 01:12:27,200 Nije bilo namjerno. 474 01:12:28,800 --> 01:12:32,320 OK. Pokazat ću ti kako napraviš drugu od drveća. 475 01:12:32,800 --> 01:12:36,200 - Ne bi to umio. - Naučit ću te. 476 01:13:02,800 --> 01:13:05,600 - U čemu je problem? - Ni u čemu. 477 01:13:06,600 --> 01:13:08,200 Pripazite jedan na drugog na trenutak. 478 01:13:09,000 --> 01:13:12,480 - Gdje ćeš ti tata? - Da se prošećem malo. 479 01:13:12,880 --> 01:13:17,680 Trebaju nam gliste. Ova riba ovdje ne ide na kruh. 480 01:13:18,120 --> 01:13:19,200 Nađite ih. 481 01:13:19,520 --> 01:13:22,120 Lako je riječi... 482 01:13:23,000 --> 01:13:24,400 Pa ovdje je samo pijesak! 483 01:13:24,800 --> 01:13:28,800 - Zašto je ponio ruksak? - Možda će skupljati gljive. 484 01:13:32,800 --> 01:13:36,880 Zašto ne bi otišli do šume i nabavili malo glista? 485 01:13:37,680 --> 01:13:42,200 - Daleko je. - Ali, gliste nam trebaju. 486 01:13:42,800 --> 01:13:44,200 'Ajmo onda... 487 01:13:44,720 --> 01:13:46,320 Ponesi teglu. 488 01:13:49,800 --> 01:13:52,320 - Može ovo? - Može. 489 01:14:20,120 --> 01:14:23,680 - Jel' ovo zaista otok? - Da, rekoh ti da je. 490 01:14:24,000 --> 01:14:27,280 Bio sam na tornju, voda je skroz okolo. 491 01:14:29,120 --> 01:14:32,000 - Nema nikog osim naš? - Tako mi izgleda. 492 01:15:45,600 --> 01:15:48,600 - Mora da je staro 100 godina. - Moguće. 493 01:16:02,800 --> 01:16:05,880 - Andrej, gdje si ti? - Dolazim. 494 01:16:11,680 --> 01:16:13,000 Dođi. 495 01:16:14,120 --> 01:16:18,000 - Vidi. - Kako je ta jama nastala? 496 01:16:18,400 --> 01:16:21,400 Što me briga, puna je glista! 497 01:16:27,000 --> 01:16:28,720 Gdje ti je tegla? 498 01:16:51,520 --> 01:16:53,680 Ribe će plakati za ovim glistama. 499 01:16:54,000 --> 01:16:57,520 - Hoćemo li pecati sa obale? - Ne, sa čamca. 500 01:16:58,000 --> 01:17:00,800 Čekaj, moramo pitati tatu je li smijemo. 501 01:17:01,880 --> 01:17:03,680 - Vanja! - Zašto? 502 01:17:04,000 --> 01:17:06,400 Možemo li samo veslati? 503 01:17:06,800 --> 01:17:08,400 Hajde, guraj. 504 01:17:23,200 --> 01:17:27,680 - Gdje si krenuo? Vrati se! - Nećemo daleko. 505 01:17:28,800 --> 01:17:30,880 Tata, nećemo dugo! 506 01:17:40,800 --> 01:17:43,800 OK, vratite se za sat vremena. 507 01:17:44,200 --> 01:17:47,200 - U pola četiri moramo krenuti! - U redu je, tata. 508 01:17:47,680 --> 01:17:49,800 Hajde, sjedni. 509 01:17:58,120 --> 01:18:00,720 Budite ovdje za sat vremena! 510 01:18:02,320 --> 01:18:05,600 - I budite tu da vas vidim. - U redu je, tata. 511 01:18:07,800 --> 01:18:09,800 "U redu je, tata!" 512 01:18:10,600 --> 01:18:13,800 Sam si to tražio, mali! Upozoravam te! 513 01:18:27,680 --> 01:18:31,200 Mali, idemo. Već je tri sata. 514 01:18:31,600 --> 01:18:34,320 Tata je rekao da se vratimo za pola sata. 515 01:18:34,800 --> 01:18:37,280 Bacit ću još samo par puta. 516 01:18:40,000 --> 01:18:43,280 Nema svrhe. Riba danas ne grize. 517 01:18:43,800 --> 01:18:47,000 Andrej, 'ajmo samo malo dalje. 518 01:18:47,680 --> 01:18:50,480 - Tata je rekao da se vratimo! - Prestani! 519 01:18:50,800 --> 01:18:53,880 Samo još malo i vraćamo se. 520 01:18:56,120 --> 01:18:58,200 OK, 'ajde onda. 521 01:20:23,280 --> 01:20:25,600 Andrej! Dođi ovamo! 522 01:20:26,880 --> 01:20:27,800 Požuri! 523 01:20:34,120 --> 01:20:35,280 Što je bilo? 524 01:20:35,680 --> 01:20:38,400 Vidio sam ogromnu ribu tamo! 525 01:20:38,880 --> 01:20:39,520 Gdje? 526 01:20:40,200 --> 01:20:43,280 - Andrej, trci i daj mi veslo! - Zašto ja? 527 01:20:43,680 --> 01:20:45,000 - Požuri! - Sranje! 528 01:20:49,680 --> 01:20:51,400 Što li će tata riječi? 529 01:20:51,800 --> 01:20:55,600 Da smo uhvatili ribu a da to nije bilo tvojom zaslugom. 530 01:21:37,680 --> 01:21:41,280 - Vidi što smo ulovili! - Andrej, koliko je sati? 531 01:21:41,680 --> 01:21:45,200 - Što? - Koliko je sati na tvom satu? 532 01:21:46,880 --> 01:21:48,720 Sedam sati, tata... 533 01:21:49,000 --> 01:21:52,880 - A kad ste se trebali vratiti? - U pola četiri... 534 01:21:53,280 --> 01:21:55,000 Jesi li vidio ribu? 535 01:21:55,400 --> 01:21:57,280 Ne pričam s tobom. 536 01:22:00,200 --> 01:22:02,400 Zašto kasnite toliko? 537 01:22:02,800 --> 01:22:04,000 Pa, znaš... 538 01:22:04,800 --> 01:22:05,880 Što to radite? 539 01:22:06,320 --> 01:22:08,880 - Jeste li čuli kad sam vas zvao? - Ne! 540 01:22:10,480 --> 01:22:12,880 Nemoj ni pomisliti da me udariš! 541 01:22:13,200 --> 01:22:14,720 daj da ti objasnim, riba je... 542 01:22:15,000 --> 01:22:18,200 - Zašto sam ti dao sat? - Da bi znao za vrijeme. 543 01:22:18,480 --> 01:22:20,480 - I što se desilo? - Upecali smo ribu! 544 01:22:21,280 --> 01:22:25,200 Ne diraj ga, ja sam kriv! Našli smo brod! 545 01:22:25,680 --> 01:22:29,000 Tata, istina je! Ivan je kriv. 546 01:22:29,280 --> 01:22:31,200 Ali si ti imao sat! 547 01:22:31,520 --> 01:22:35,400 Što hoćeš od mene? Kukavica si, barabo! 548 01:22:36,720 --> 01:22:38,880 Ubi me onda, ubi me! 549 01:22:40,120 --> 01:22:42,120 Ti si kopile, mrzim te! 550 01:22:42,400 --> 01:22:44,320 - Da te ubijem? - Da! 551 01:22:44,480 --> 01:22:46,720 - Da te ubijem? - Da! 552 01:22:47,520 --> 01:22:51,120 Stani! Pipni ga i ubit ću te! 553 01:22:52,000 --> 01:22:54,480 - Ubio bi me? - Nazad! 554 01:22:57,520 --> 01:22:59,120 Nazad! 555 01:23:00,400 --> 01:23:01,600 Ne mrdaj! 556 01:23:01,880 --> 01:23:06,480 Da nisi tako žao mogao sam te voljeti kao otac! 557 01:23:06,880 --> 01:23:10,600 Mrzim te! Nemoj ni pomisliti da nas povrijediš! 558 01:23:11,120 --> 01:23:13,000 Ti nisi nitko i ništa! 559 01:23:13,400 --> 01:23:16,880 - Varaš se, sine... - Ne, ne, ne! 560 01:23:18,400 --> 01:23:19,600 Ivane! 561 01:23:20,880 --> 01:23:22,480 Stani tu! 562 01:23:34,000 --> 01:23:35,120 Ivane! 563 01:23:53,600 --> 01:23:54,720 Ivane! 564 01:24:00,880 --> 01:24:02,200 Tata! 565 01:24:15,600 --> 01:24:17,880 Ivane, čekaj me! 566 01:24:28,000 --> 01:24:30,320 Stani, Ivane! 567 01:24:55,880 --> 01:24:58,520 Odlazi! Mrzim te! 568 01:24:58,880 --> 01:25:01,000 Sine, otvori! Pusti me unutra! 569 01:25:01,400 --> 01:25:04,600 - Što hoćeš, odlazi! - Sine, molim te. 570 01:25:05,000 --> 01:25:08,520 Ako ne odeš, skočit ću! Čuješ li, skočit ću! 571 01:25:08,800 --> 01:25:13,000 - Ne mrdaj, čekaj me. - Jesi li me čuo, skočit ću! 572 01:25:21,320 --> 01:25:23,000 Mogu to. 573 01:25:23,400 --> 01:25:24,600 Mogu! 574 01:25:25,800 --> 01:25:27,720 Čuješ li, mogu! 575 01:25:30,280 --> 01:25:31,800 Jesi li me čuo? 576 01:25:32,120 --> 01:25:35,200 Čuješ li? Mogu svašta! 577 01:25:36,120 --> 01:25:38,520 Govno jedno, mogu to! 578 01:25:42,000 --> 01:25:43,400 Vanja, sine... 579 01:26:16,000 --> 01:26:17,400 Andrej... 580 01:26:18,280 --> 01:26:19,600 Mrtav je. 581 01:26:35,200 --> 01:26:38,000 Moramo ga skloniti. 582 01:26:38,280 --> 01:26:40,000 Gdje? 583 01:26:42,000 --> 01:26:43,600 Čamac. 584 01:26:44,600 --> 01:26:46,280 Kako? 585 01:26:46,520 --> 01:26:48,200 "Rukama"! 586 01:26:55,720 --> 01:26:58,880 Što gledaš? Uhvati ga za noge. 587 01:27:14,880 --> 01:27:16,400 Ne mogu. 588 01:27:18,120 --> 01:27:19,320 Dolazi. 589 01:27:20,800 --> 01:27:22,880 Vuci ćemo ga za ruke. 590 01:27:51,800 --> 01:27:55,320 - Uhvati rame. - Što? 591 01:27:55,600 --> 01:27:58,600 Uhvati ga za rame, idiote! 592 01:28:57,320 --> 01:28:59,400 Ne mogu, Andrej. 593 01:28:59,800 --> 01:29:02,120 Hajde, odmorit ćemo malo. 594 01:29:16,600 --> 01:29:19,880 - Ovo je pogrešan put, Andrej. - Dobar je put. 595 01:29:20,280 --> 01:29:22,400 Izgubili smo se, kažem ti. 596 01:29:22,800 --> 01:29:24,800 Diži se, idemo. 597 01:29:27,400 --> 01:29:28,520 Andrej! 598 01:29:31,200 --> 01:29:32,000 Što? 599 01:29:32,200 --> 01:29:34,400 Što ćemo sada? 600 01:29:35,720 --> 01:29:37,720 Oči su mu otvorene. 601 01:29:52,280 --> 01:29:54,280 Diži se, idemo. 602 01:31:03,200 --> 01:31:05,400 Subota 603 01:32:47,880 --> 01:32:50,000 Daj da sve natovarimo. 604 01:34:57,480 --> 01:35:02,400 - Što je to bilo? - Ne znam. Kamen neki možda. 605 01:37:50,920 --> 01:37:53,800 Daj da ponesemo stvari do kola. 606 01:38:48,200 --> 01:38:49,880 Čekaj. 607 01:38:51,000 --> 01:38:53,080 Stavit ćemo ga unutra. 608 01:39:19,080 --> 01:39:20,280 Tata! 609 01:39:21,080 --> 01:39:22,200 Tata! 610 01:39:23,480 --> 01:39:25,200 Tata! 611 01:39:27,000 --> 01:39:28,680 Tata! 612 01:40:59,320 --> 01:41:00,680 Vidi! 613 01:41:07,800 --> 01:41:08,680 Sakrij to. 614 01:41:14,000 --> 01:41:18,200 - Andrej, noge su mi mokre. - Izuj se. 615 01:44:55,930 --> 01:44:57,638 Redatelj: Andrej Zvjagincev 616 01:45:00,555 --> 01:45:02,513 Producent: Dmitrij Lesnevskij 617 01:45:05,263 --> 01:45:07,097 Snimatelj: Mihail Kričman 618 01:45:09,930 --> 01:45:10,888 Scenaristi: 619 01:45:11,513 --> 01:45:14,013 Vladimir Moisejenko Aleksandr Novotockij-Vlasov 620 01:45:14,555 --> 01:45:16,180 Andrej: Vladimir Garin 621 01:45:16,555 --> 01:45:18,180 Ivan: lvan Dobronravov 622 01:45:18,513 --> 01:45:20,680 Otac: Konstantin Lavronenko 623 01:45:20,847 --> 01:45:22,513 Majka: Natalia Vdovina 624 01:45:23,930 --> 01:45:25,722 Glazba: Andrej Dergačev 625 01:45:28,597 --> 01:45:30,138 Ton: Andrej Kudjakov 626 01:45:33,222 --> 01:45:35,097 Scenografija: Janna Pakomova 627 01:45:37,930 --> 01:45:39,722 Maska: Galia Ponomareva 628 01:45:42,597 --> 01:45:44,222 Kostimi: Anna Bartouli 629 01:45:47,222 --> 01:45:49,013 Fotografija: Vladimir Mišukov 630 01:45:51,888 --> 01:45:53,847 Montaža: Vladimir Mogilevski 631 01:45:56,555 --> 01:45:58,888 Voditeljica proizvodnje: Elena Kovaleva 632 01:46:01,263 --> 01:46:02,180 Casting: 633 01:46:02,722 --> 01:46:04,763 Geta Bagdasarova Galina Dovgal 634 01:49:54,473 --> 01:49:55,473 Subtitles by: _diZel_ Corr: bile 41311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.