All language subtitles for Until Forever-2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,434 --> 00:00:52,467 - Yeah. 2 00:01:00,601 --> 00:01:02,833 - Alright, ladies, let's move to the sanctuary. 3 00:01:02,834 --> 00:01:05,299 - I just, give me one second. 4 00:01:44,367 --> 00:01:45,400 - Ready? 5 00:01:49,434 --> 00:01:51,534 - Lord, give him strength. 6 00:02:15,100 --> 00:02:19,366 - One, two, three, 7 00:02:19,367 --> 00:02:23,233 four, five, six, 8 00:02:23,234 --> 00:02:27,566 seven, eight, nine. 9 00:02:37,434 --> 00:02:39,133 10. 10 00:02:44,567 --> 00:02:46,867 - 11. - 11. 11 00:02:46,868 --> 00:02:49,199 - 12. - 12. 12 00:02:49,200 --> 00:02:53,067 13, 14, 13 00:02:55,834 --> 00:02:58,933 15, that's the number after 14, 16. 14 00:02:58,934 --> 00:02:59,934 Alright, guys, you did good. 15 00:02:59,935 --> 00:03:01,868 I'll see you next week, okay? 16 00:03:02,701 --> 00:03:04,901 Good, get outta here. 17 00:03:05,968 --> 00:03:07,099 - Ben. - Boom. 18 00:03:07,100 --> 00:03:08,100 - Boom, baby. 19 00:03:08,101 --> 00:03:09,633 - Yeah. - You gonna help 20 00:03:09,634 --> 00:03:10,800 - me out next week? - Of course. 21 00:03:10,801 --> 00:03:12,433 - Alright. 22 00:03:12,434 --> 00:03:13,800 See you later. 23 00:03:13,801 --> 00:03:15,900 - Good job, man, see you Monday. 24 00:03:15,901 --> 00:03:17,366 - Have a good week. - You, too. 25 00:03:17,367 --> 00:03:18,900 - I'm not exactly sure when it was 26 00:03:18,901 --> 00:03:21,600 that I fell in love with Michael Boyum. 27 00:03:21,601 --> 00:03:25,500 - Hi, Michael? 28 00:03:25,501 --> 00:03:28,266 - Yeah, you're Michelle, uh, Danny's sister. 29 00:03:28,267 --> 00:03:30,099 - When we met, I don't think either of us 30 00:03:30,100 --> 00:03:32,600 really knew what real love even was. 31 00:03:32,601 --> 00:03:34,600 I did know he was cute. 32 00:03:34,601 --> 00:03:36,999 Not quite as cute as he thought he was. 33 00:03:37,000 --> 00:03:38,766 With those stunning blue eyes like 34 00:03:38,767 --> 00:03:41,066 Leonardo DiCaprio from Titanic 35 00:03:41,067 --> 00:03:43,166 and there was just something about him 36 00:03:43,167 --> 00:03:45,233 that connected with me. 37 00:03:45,234 --> 00:03:47,833 - It looked fun. 38 00:03:47,834 --> 00:03:49,833 - Anyone can join if you're interested. 39 00:03:49,834 --> 00:03:51,800 - Oh, that's, that's cool. 40 00:03:51,801 --> 00:03:53,099 Um, yeah, I'll think about it. 41 00:03:53,100 --> 00:03:54,399 - You're really gonna think about it? 42 00:03:54,400 --> 00:03:55,666 - I promise. - 'Cause those 43 00:03:55,667 --> 00:03:57,066 - flyers are expensive. - Oh. 44 00:03:57,067 --> 00:03:58,733 - You'd be awesome at it. 45 00:03:58,734 --> 00:04:00,566 We'll get you a Gi and teach you some moves, 46 00:04:00,567 --> 00:04:02,700 you're gonna be a ninja in, like, two weeks. 47 00:04:02,701 --> 00:04:04,166 - My guns are huge. 48 00:04:04,167 --> 00:04:05,466 I'm just kidding. 49 00:04:05,467 --> 00:04:07,900 Okay, I'll see you, see you at school. 50 00:04:07,901 --> 00:04:09,601 - Okay. 51 00:04:11,367 --> 00:04:12,900 Hey, Michelle? 52 00:04:12,901 --> 00:04:14,099 - Yeah? 53 00:04:14,100 --> 00:04:17,933 - Uh, do you want to 54 00:04:17,934 --> 00:04:22,833 uh, do you want to go get a milkshake with me? 55 00:04:22,834 --> 00:04:24,500 - Yeah. - Really? 56 00:04:24,501 --> 00:04:25,700 - Yeah, sure. - Let's go 57 00:04:25,701 --> 00:04:26,900 - right now. - Okay. 58 00:04:26,901 --> 00:04:28,233 - Come on. - It's a good thing 59 00:04:28,234 --> 00:04:29,299 - I'm not busy. - I know, 60 00:04:29,300 --> 00:04:30,543 that would have been really awkward... 61 00:04:30,567 --> 00:04:31,833 - You know what would have been weird? 62 00:04:31,834 --> 00:04:33,833 If I'm like, oh, I've actually got math homework. 63 00:04:33,834 --> 00:04:35,299 - You do? - No. 64 00:04:35,300 --> 00:04:36,366 - Okay, good. 65 00:04:36,367 --> 00:04:38,099 - Sure, it was just puppy love, 66 00:04:38,100 --> 00:04:40,466 but we thought it was more. 67 00:04:40,467 --> 00:04:42,501 We both got grief for it. 68 00:04:44,167 --> 00:04:45,533 Don't you need your shoes? 69 00:04:45,534 --> 00:04:47,299 - I'm a ninja, what do I need shoes for? 70 00:04:58,701 --> 00:05:00,399 - We're gonna find it. - No, we're not. 71 00:05:00,400 --> 00:05:01,833 The internet says it's here. 72 00:05:01,834 --> 00:05:03,633 Hey, buddy, give me one more second. 73 00:05:03,634 --> 00:05:05,733 - Hey, guys, did you find that geometry thing yet? 74 00:05:05,734 --> 00:05:07,700 - It's a geocache, it's treasure that people 75 00:05:07,701 --> 00:05:09,132 put in a box from all over the world. 76 00:05:09,133 --> 00:05:11,266 - Yeah, that's great, keep going, keep going, farther. 77 00:05:11,267 --> 00:05:12,833 - Here? 78 00:05:12,834 --> 00:05:14,266 - 10 bucks says he drops it. 79 00:05:14,267 --> 00:05:16,266 - 10 bucks says you throw it off the bridge. 80 00:05:16,267 --> 00:05:17,601 - Alright. 81 00:05:21,367 --> 00:05:22,867 - Ow! 82 00:05:22,868 --> 00:05:24,268 - Can't catch! Perfect toss! 83 00:05:29,100 --> 00:05:31,267 - Hey, uh, bro, 84 00:05:31,300 --> 00:05:33,267 I think I found your treasure right here. 85 00:05:37,934 --> 00:05:40,032 - Michelle, find the geocache. 86 00:05:41,467 --> 00:05:44,233 - So, you two are officially going out? 87 00:05:44,234 --> 00:05:45,234 - Yes. 88 00:05:45,235 --> 00:05:46,533 Cradle robber. 89 00:05:46,534 --> 00:05:48,666 - Two years, jerk, two years. 90 00:05:48,667 --> 00:05:51,199 - A lot of girls date older boys. 91 00:05:51,200 --> 00:05:53,999 - I don't know, somethin' about him, he's too nice. 92 00:05:54,000 --> 00:05:55,900 - Too nice? - Yeah. 93 00:05:55,901 --> 00:05:58,433 Boys his age have a one-track mind. 94 00:05:58,434 --> 00:06:00,132 This nice-guy thing is just an act. 95 00:06:00,133 --> 00:06:02,633 - Would you just let the girl eat in peace? 96 00:06:02,634 --> 00:06:04,234 - I have spoken. 97 00:06:05,834 --> 00:06:09,132 - Ooh, a senior, 98 00:06:09,133 --> 00:06:11,700 I'm just an itty-bitty sophomore, 99 00:06:11,701 --> 00:06:15,901 helpless to your upper-classman charm. 100 00:06:17,100 --> 00:06:20,766 - I really like her, she's a sweet girl. 101 00:06:20,767 --> 00:06:23,266 And men should really date women younger than them. 102 00:06:23,267 --> 00:06:24,700 - Why's that? 103 00:06:24,701 --> 00:06:26,567 - 'Cause women mature quicker than men. 104 00:06:26,601 --> 00:06:28,700 The age difference balances it out. 105 00:06:28,701 --> 00:06:30,666 - You know, you're outnumbered, you're 4-to-1. 106 00:06:30,667 --> 00:06:34,167 - Mmm, does James count? 107 00:06:35,267 --> 00:06:36,567 - Aww. 108 00:07:12,701 --> 00:07:15,433 - Madame, tonight, I will be your waiter. 109 00:07:16,901 --> 00:07:20,868 May I offer you some of our finest sparkling water. 110 00:07:21,767 --> 00:07:24,100 - You are so weird, 111 00:07:25,334 --> 00:07:26,633 but a good weird. 112 00:07:26,634 --> 00:07:27,634 - I know. 113 00:07:29,968 --> 00:07:31,566 - He worked for a barbecue company 114 00:07:31,567 --> 00:07:33,566 and insisted on driving us everywhere 115 00:07:33,567 --> 00:07:35,433 in the pigmobile. 116 00:07:35,434 --> 00:07:37,933 I came to hate that thing. 117 00:07:37,934 --> 00:07:39,199 I could never explain to my friends 118 00:07:39,200 --> 00:07:41,500 why I always smelled like pork. 119 00:07:41,501 --> 00:07:46,266 - No, no, I am not going to prom in the pigmobile. 120 00:07:46,267 --> 00:07:48,967 No, I'm not doing it. 121 00:07:48,968 --> 00:07:50,967 Stop looking at me like that. 122 00:07:50,968 --> 00:07:55,399 No, oh, Michael, you kill me. 123 00:07:56,501 --> 00:07:58,999 - I have Michelle Larson with me. 124 00:07:59,000 --> 00:08:03,633 I'm driving a pig to prom with Michelle Larson. 125 00:08:03,634 --> 00:08:05,567 - Stop. 126 00:08:21,033 --> 00:08:24,500 - Michael was an enthusiastic dancer. 127 00:08:24,501 --> 00:08:27,000 He did not care how he looked. 128 00:08:43,467 --> 00:08:45,567 - I love you. 129 00:08:46,634 --> 00:08:49,267 - You're not supposed to say that unless you mean it. 130 00:08:53,334 --> 00:08:55,100 - I do mean it. 131 00:08:56,634 --> 00:08:58,400 - Why? 132 00:08:58,434 --> 00:09:01,200 - Why do I love you? - Yeah. 133 00:09:01,234 --> 00:09:04,267 - Uh, 'cause you're pretty 134 00:09:04,300 --> 00:09:08,033 and you're silly, and awesome 135 00:09:08,067 --> 00:09:10,033 and because you're my soul mate. 136 00:09:15,467 --> 00:09:19,834 - Well, someday I'll be old and wrinkly 137 00:09:20,000 --> 00:09:21,234 I might smell. 138 00:09:21,267 --> 00:09:22,500 - Gross. 139 00:09:22,501 --> 00:09:24,433 - Don't say that. 140 00:09:24,434 --> 00:09:26,299 - I'll always love you. 141 00:09:26,300 --> 00:09:28,267 Always. 142 00:09:31,901 --> 00:09:33,667 - I think you're my soul mate too. 143 00:10:17,267 --> 00:10:18,433 - Hey, guys. 144 00:10:18,434 --> 00:10:19,900 - Hi. - Hey. 145 00:10:19,901 --> 00:10:21,433 - Want some? 146 00:10:21,434 --> 00:10:23,033 - It's good. - Come on. 147 00:10:23,767 --> 00:10:26,833 There's only one ninja in this family. 148 00:10:26,834 --> 00:10:29,066 Take it off, take it off, shut this door, man. 149 00:10:29,067 --> 00:10:30,067 Grab a sandwich. 150 00:10:30,068 --> 00:10:31,933 - They're really good, they are really good. 151 00:10:31,934 --> 00:10:35,032 I was his Rose and he was my Jack. 152 00:10:35,033 --> 00:10:37,868 Neither one of us saw what was waiting in the darkness. 153 00:10:38,868 --> 00:10:40,999 Ichi. 154 00:10:41,000 --> 00:10:42,500 Ni. 155 00:10:42,501 --> 00:10:43,533 - Good kick, buddy. 156 00:10:43,534 --> 00:10:46,366 - Same stance, do another punch with the back hand. 157 00:10:46,367 --> 00:10:48,366 Ichi 158 00:10:48,367 --> 00:10:50,299 Ni 159 00:10:50,300 --> 00:10:51,999 San 160 00:10:52,000 --> 00:10:53,766 Shi 161 00:10:53,767 --> 00:10:55,566 Go 162 00:10:55,567 --> 00:10:57,132 Ichi 163 00:10:57,133 --> 00:10:59,132 Ni 164 00:10:59,133 --> 00:11:00,900 - I'm not feeling too good, okay? 165 00:11:00,901 --> 00:11:02,343 - Alright, why don't you take off, get some rest. 166 00:11:02,367 --> 00:11:03,367 See you next time. 167 00:11:04,467 --> 00:11:06,199 - San 168 00:11:06,200 --> 00:11:07,800 Shi 169 00:11:28,701 --> 00:11:29,701 - Look, look, look, 170 00:11:29,702 --> 00:11:30,833 you tell me you can't see that? 171 00:11:30,834 --> 00:11:33,800 That is obviously a hunter with a bow 172 00:11:33,801 --> 00:11:36,266 shootin' his arrows at that octopus. 173 00:11:36,267 --> 00:11:39,299 - Octopus right there. - Oh, my, whatever. 174 00:11:39,300 --> 00:11:42,233 - Whatever. - That's what it is. 175 00:11:42,234 --> 00:11:43,700 It's a fact. 176 00:11:43,701 --> 00:11:45,533 - Oh, I just saw a shooting star. 177 00:11:45,534 --> 00:11:48,867 I saw it first, so I get to make the wish. 178 00:11:48,868 --> 00:11:50,166 - Go for it. 179 00:11:50,167 --> 00:11:51,867 You have to hurry, though, because once it's gone, 180 00:11:51,868 --> 00:11:52,933 you can't make the wish anymore, 181 00:11:52,934 --> 00:11:54,466 and then, you won't have a wish, so you got, 182 00:11:54,467 --> 00:11:56,833 did you make it, you got it? 183 00:11:56,834 --> 00:11:58,366 What'd you wish for? 184 00:11:58,367 --> 00:12:00,333 - I'm not gonna tell you. 185 00:12:00,334 --> 00:12:01,867 Sorry, I'm sorry. 186 00:12:01,868 --> 00:12:02,999 - Alright, tell you what, 187 00:12:03,000 --> 00:12:08,000 if you can't answer one simple, little, tiny question, 188 00:12:08,200 --> 00:12:11,199 then you have to tell me what you wished for, k? 189 00:12:11,200 --> 00:12:13,099 - What kind of question? 190 00:12:13,100 --> 00:12:17,766 - Trivia, about what's out there. 191 00:12:17,767 --> 00:12:20,299 - Go for it, space nerd. 192 00:12:20,300 --> 00:12:22,433 - Space nerd. 193 00:12:22,434 --> 00:12:26,032 How many planets are in our solar system? 194 00:12:26,033 --> 00:12:29,266 - Uh, well, 195 00:12:29,267 --> 00:12:34,233 Pluto is not a planet anymore, so, eight. 196 00:12:34,234 --> 00:12:36,800 - Good, I thought I was gonna stump you with that one. 197 00:12:36,801 --> 00:12:39,132 Double or nothing? 198 00:12:39,133 --> 00:12:41,500 - What you got? 199 00:12:41,501 --> 00:12:43,399 - Alright, Larson's gettin' cocky here. 200 00:12:43,400 --> 00:12:46,299 How many stars are in the galaxy? 201 00:12:46,300 --> 00:12:48,132 - Our galaxy? - Yes, our galaxy, 202 00:12:48,133 --> 00:12:50,833 the Milky Way galaxy, how many stars? 203 00:12:50,834 --> 00:12:52,600 Go. 204 00:12:52,601 --> 00:12:55,099 - A lot, a lot. 205 00:12:55,100 --> 00:12:56,667 - Yeah. 206 00:12:57,634 --> 00:12:59,766 - A million? 207 00:12:59,767 --> 00:13:04,132 - Is that your final answer? 208 00:13:04,133 --> 00:13:06,233 - One hundred million? 209 00:13:06,234 --> 00:13:09,633 - One hundred to 400 billion. 210 00:13:09,634 --> 00:13:11,933 Boom. 211 00:13:11,934 --> 00:13:13,466 That's a lot of stars. 212 00:13:13,467 --> 00:13:15,600 And that's just our galaxy. 213 00:13:15,601 --> 00:13:18,200 You ever wonder what it all means? 214 00:13:21,901 --> 00:13:24,300 What's God up to? 215 00:13:28,334 --> 00:13:29,500 - You okay? 216 00:13:29,501 --> 00:13:30,800 - Yeah. 217 00:13:30,801 --> 00:13:32,900 - You've been touching your neck a lot, I wondered. 218 00:13:32,901 --> 00:13:34,700 - Oh, I've had a sore throat 219 00:13:34,701 --> 00:13:37,066 and I went to the doctor a couple days ago 220 00:13:37,067 --> 00:13:38,666 and they took my blood 221 00:13:38,667 --> 00:13:40,500 and then they didn't like how the blood looked, 222 00:13:40,501 --> 00:13:41,933 so they want to do more tests. 223 00:13:41,934 --> 00:13:44,233 - What does that, what didn't he like? 224 00:13:44,234 --> 00:13:45,733 What does that mean? 225 00:13:45,734 --> 00:13:47,266 - I don't know, I don't know, 226 00:13:47,267 --> 00:13:49,800 I think I'm fighting a virus or something. 227 00:13:49,801 --> 00:13:50,833 It's really nothing. 228 00:13:50,834 --> 00:13:52,633 - Well I wish you would have told me, 229 00:13:52,634 --> 00:13:55,967 'cause then I could have wished for you to feel better. 230 00:13:55,968 --> 00:13:57,900 - Michelle, that is so sweet. 231 00:13:57,901 --> 00:14:00,366 You are the sweetest person I've ever met. 232 00:14:00,367 --> 00:14:01,800 Seriously, what was your wish? 233 00:14:01,801 --> 00:14:03,166 Please, tell me. 234 00:14:03,167 --> 00:14:07,968 - Okay, fine, I wished that on our next date 235 00:14:09,901 --> 00:14:12,867 maybe we could have seafood? 236 00:14:12,868 --> 00:14:15,466 - Are you, really, that's what, 237 00:14:15,467 --> 00:14:17,833 you had a wish on a shooting star 238 00:14:17,834 --> 00:14:19,566 passing through our magical galaxy 239 00:14:19,567 --> 00:14:21,633 and you waste it on seafood? 240 00:14:21,634 --> 00:14:24,766 - Okay, I'm sorry, barbecue gets a little bit old. 241 00:14:24,767 --> 00:14:26,333 - I hate seafood. 242 00:14:26,334 --> 00:14:28,167 - I love it. 243 00:14:29,834 --> 00:14:31,467 - Fine. 244 00:14:32,734 --> 00:14:34,533 Ms. Larson, on our next date, 245 00:14:34,534 --> 00:14:37,634 I willl take you to get seafood. 246 00:14:39,067 --> 00:14:41,132 - Thank you. 247 00:14:41,133 --> 00:14:46,099 Ah, no, I don't want to get your germs, Mr. Germy. 248 00:14:46,100 --> 00:14:48,399 - Mr. Germy? 249 00:14:48,400 --> 00:14:50,266 - Well, you're gonna have to catch me. 250 00:14:50,267 --> 00:14:52,266 - Hey, you're leavin' the sandwiches. 251 00:14:52,267 --> 00:14:53,299 - I'm sorry. 252 00:14:53,300 --> 00:14:54,366 - Hey, stop. - I don't 253 00:14:54,367 --> 00:14:55,999 - like barbecue. - Michelle! 254 00:14:56,000 --> 00:14:58,733 - Acute Myelogenous Leukemia, 255 00:14:58,734 --> 00:15:01,533 it's a cancer of the blood and bone marrow. 256 00:15:01,534 --> 00:15:04,533 Normally, we see this in older patients, 257 00:15:04,534 --> 00:15:06,132 usually around 60 or so, 258 00:15:06,133 --> 00:15:09,900 but sometimes in people your age, and even younger. 259 00:15:09,901 --> 00:15:12,999 In AML, the bone marrow makes abnormal blood cells 260 00:15:13,000 --> 00:15:16,633 that don't form properly and can't fight infection. 261 00:15:16,634 --> 00:15:19,967 These leukemia cells then crowd out the normal blood cells 262 00:15:19,968 --> 00:15:22,067 that your body needs. 263 00:15:23,234 --> 00:15:25,666 AML can be very aggressive, so we need to 264 00:15:25,667 --> 00:15:29,433 get chemotherapy treatment started as soon as possible. 265 00:15:29,434 --> 00:15:31,067 That okay? 266 00:15:35,300 --> 00:15:36,968 - Yeah. 267 00:15:38,234 --> 00:15:40,132 - I promise you we will get 268 00:15:40,133 --> 00:15:43,566 the best treatment plan possible for Michael. 269 00:15:43,567 --> 00:15:46,567 He's young, he can fight this. 270 00:15:48,801 --> 00:15:51,333 - You okay? 271 00:15:51,334 --> 00:15:54,033 - Uh, yeah, dude, I need to, um, 272 00:15:55,334 --> 00:15:57,901 I need to take my pills. 273 00:16:02,534 --> 00:16:06,132 - So, uh, what's our next step, then? 274 00:16:06,133 --> 00:16:08,800 - Go home, pack your bags. 275 00:16:08,801 --> 00:16:11,233 You'll be staying here for the duration of the treatment. 276 00:16:11,234 --> 00:16:13,199 - He has to stay here the entire time? 277 00:16:13,200 --> 00:16:14,967 - The chemotherapy treatment will make 278 00:16:14,968 --> 00:16:18,099 his immune system virtually non-existent. 279 00:16:18,100 --> 00:16:20,968 He'll be really vulnerable to infection. 280 00:16:23,901 --> 00:16:28,701 - Well, I have been wanting my own place. 281 00:16:50,834 --> 00:16:54,633 - Hello, I'm nurse Katie, nice to meet you, 282 00:16:54,634 --> 00:16:55,900 just follow me to your room. 283 00:17:53,667 --> 00:17:55,299 - I'd like us all to take a moment 284 00:17:55,300 --> 00:17:58,800 to say a prayer for a young man in our congregation 285 00:17:58,801 --> 00:18:00,533 going through a very challenging 286 00:18:00,534 --> 00:18:03,099 and difficult time in his life. 287 00:18:03,100 --> 00:18:05,233 Michael Boyum was recently diagnosed 288 00:18:05,234 --> 00:18:08,233 with a very aggressive form of leukemia. 289 00:18:08,234 --> 00:18:12,233 I was reminded of a verse in Psalms, which reads, 290 00:18:12,234 --> 00:18:15,233 "Many are the afflictions of the righteous," 291 00:18:15,234 --> 00:18:19,132 "but the Lord delivers them out of them all." 292 00:18:19,133 --> 00:18:22,533 And I was immediately struck by the verse that followed, 293 00:18:22,534 --> 00:18:26,600 which says, "He keeps all his bones", 294 00:18:26,601 --> 00:18:30,366 "not one of them is broken." 295 00:18:30,367 --> 00:18:32,700 This really struck a chord with me 296 00:18:32,701 --> 00:18:34,800 and I shared it with Michael's family, 297 00:18:34,801 --> 00:18:37,633 because it is in one's bones 298 00:18:37,634 --> 00:18:42,533 where things go wrong when a person has leukemia. 299 00:18:42,534 --> 00:18:45,233 - You'll feel some pressure, 300 00:18:45,234 --> 00:18:48,267 pressure, pressure, pressure. 301 00:18:53,234 --> 00:18:55,300 - Thank you. 302 00:18:55,901 --> 00:18:58,533 - They just stuck you with a big needle. 303 00:18:58,534 --> 00:19:00,934 You don't need to say thank you. 304 00:19:01,934 --> 00:19:03,533 - We're gonna dedicate tonight's game 305 00:19:03,534 --> 00:19:06,199 to Matt's brother, Michael, who's bravely battling cancer. 306 00:19:06,200 --> 00:19:07,533 I want to see that same fighting energy 307 00:19:07,534 --> 00:19:08,600 in every single one of you guys 308 00:19:08,601 --> 00:19:10,233 on the field tonight, alright? 309 00:19:10,234 --> 00:19:12,132 Let's go out there and win this one for Michael Boyum. 310 00:19:12,133 --> 00:19:13,968 Bring it in! 311 00:19:15,300 --> 00:19:17,733 Give me a Spartans on three, one, two, three. 312 00:19:17,734 --> 00:19:18,766 - Spartans! 313 00:19:33,434 --> 00:19:35,933 - Alright, I'm gonna change out your tubing 314 00:19:35,934 --> 00:19:38,367 and you're free for 20 minutes. Have fun. 315 00:19:41,200 --> 00:19:43,500 - I feel the wind through my bald head. 316 00:19:43,501 --> 00:19:46,567 Yeah! 317 00:19:47,334 --> 00:19:51,800 - Bonjour, the finest dinner for you, 318 00:19:51,801 --> 00:19:53,933 and, of course, souffle. 319 00:19:57,567 --> 00:19:58,967 - Hit me. 320 00:19:58,968 --> 00:20:01,067 Ahh. 321 00:20:07,133 --> 00:20:08,633 - Hey. - Hi. 322 00:20:08,634 --> 00:20:10,466 - Hey. - Michael. 323 00:20:10,467 --> 00:20:12,399 - How are you? - I'm fine. 324 00:20:12,400 --> 00:20:14,333 I got this for you. 325 00:20:14,334 --> 00:20:17,399 - My goodness, look at that, it's our class. 326 00:20:17,400 --> 00:20:18,700 - Yes, it is. 327 00:20:18,701 --> 00:20:20,633 - And there we are. - Yeah. 328 00:20:20,634 --> 00:20:23,099 - Couple of ninjas. - Yeah. 329 00:20:23,100 --> 00:20:24,733 - Everybody sign this? 330 00:20:24,734 --> 00:20:27,199 - Yep, on it, everybody did. 331 00:20:27,200 --> 00:20:29,000 - Really cool, thank you. 332 00:20:31,400 --> 00:20:33,567 - Are you scared? 333 00:20:37,667 --> 00:20:38,766 - Do you remember when you were 334 00:20:38,767 --> 00:20:40,267 gonna test for your blue belt? 335 00:20:40,300 --> 00:20:41,933 - Yeah. - And we were about 336 00:20:41,934 --> 00:20:44,833 to get started, and then you felt really scared 337 00:20:44,834 --> 00:20:46,600 and you ran off and I was like, 338 00:20:46,601 --> 00:20:48,933 "Ben, no." 339 00:20:48,934 --> 00:20:50,766 "Where are you going?" 340 00:20:52,801 --> 00:20:55,066 And then I had to come get you. 341 00:20:55,067 --> 00:20:56,600 And then I told you that I'd seen you 342 00:20:56,601 --> 00:20:58,801 do those katas over 100 times 343 00:20:58,834 --> 00:21:00,867 and that you could do it! 344 00:21:00,868 --> 00:21:03,299 So we went back in, we started the test, 345 00:21:03,300 --> 00:21:04,500 and then what happened? 346 00:21:04,501 --> 00:21:06,900 - And now I'm a blue belt. 347 00:21:06,901 --> 00:21:09,066 - Exactly. 348 00:21:09,067 --> 00:21:11,100 You still scared? 349 00:21:12,267 --> 00:21:14,800 - Well, sometimes. 350 00:21:14,801 --> 00:21:17,533 - Sometimes. 351 00:21:17,534 --> 00:21:19,533 That's how I feel. 352 00:21:19,534 --> 00:21:22,633 But I know that I have somebody with me 353 00:21:22,634 --> 00:21:26,466 same way that I was with you. 354 00:21:26,467 --> 00:21:29,366 And then I'm not scared anymore. 355 00:21:29,367 --> 00:21:32,566 And everything's gonna be okay. 356 00:21:32,567 --> 00:21:34,500 - Right? - Right. 357 00:21:34,501 --> 00:21:36,334 - Come here. 358 00:21:37,334 --> 00:21:38,766 Thank you for comin' to see me. 359 00:21:38,767 --> 00:21:40,566 - Yeah. - Blow it up. 360 00:21:47,934 --> 00:21:49,266 - I love you, man. 361 00:21:49,267 --> 00:21:50,800 - I love you, too. 362 00:21:50,801 --> 00:21:52,601 - Thank you so much. 363 00:21:54,601 --> 00:21:56,199 - You are the best. 364 00:21:56,200 --> 00:21:59,166 - You're the best, take care of the karate class, okay? 365 00:21:59,167 --> 00:22:02,334 - Yes, yes, I will. - Awesome. 366 00:22:03,767 --> 00:22:05,666 - When'd you get a mustache? 367 00:22:10,901 --> 00:22:13,233 - If you change that channel one more time, woman. 368 00:22:13,234 --> 00:22:14,234 - Sorry. 369 00:22:14,235 --> 00:22:15,766 - There's seven channels. - I know, 370 00:22:15,767 --> 00:22:17,767 they are all terrible. 371 00:22:17,801 --> 00:22:19,032 - I know. 372 00:22:19,033 --> 00:22:21,334 I should go. 373 00:22:23,067 --> 00:22:24,667 - Okay. 374 00:22:26,133 --> 00:22:27,666 - Are you sure it's okay? 375 00:22:27,667 --> 00:22:30,066 - Yeah. - Like positive? 376 00:22:30,067 --> 00:22:31,766 - Ugh. 377 00:22:31,767 --> 00:22:34,534 Yeah, it's okay. 378 00:22:34,567 --> 00:22:36,066 - Bye. 379 00:22:36,067 --> 00:22:39,133 Bye. 380 00:22:40,501 --> 00:22:41,834 I'll see you later. 381 00:22:41,868 --> 00:22:44,300 See you later. 382 00:22:45,234 --> 00:22:49,199 I'm really busy, I have a lot to do, so, bye. 383 00:23:33,067 --> 00:23:36,133 - She doesn't deserve this. 384 00:23:45,701 --> 00:23:48,999 - Sorry, I didn't mean to disturb you, I'm sorry. 385 00:23:49,000 --> 00:23:51,166 - No, it's okay, you don't have to leave. 386 00:23:51,167 --> 00:23:53,567 There's plenty of space here. 387 00:24:00,467 --> 00:24:01,766 - I'm Michael. 388 00:24:01,767 --> 00:24:04,032 - Diana. 389 00:24:04,033 --> 00:24:05,766 - It's good to meet you. 390 00:24:05,767 --> 00:24:07,900 - Yeah, you too. 391 00:24:09,534 --> 00:24:13,933 So, do you like it here? 392 00:24:13,934 --> 00:24:15,800 - In the hospital? 393 00:24:15,801 --> 00:24:17,999 No one likes hospitals. 394 00:24:18,000 --> 00:24:19,466 It's not bad. 395 00:24:19,467 --> 00:24:23,199 - Yeah, my little girl's not doing so well. 396 00:24:23,200 --> 00:24:25,166 - I'm sorry to hear that. 397 00:24:26,667 --> 00:24:28,233 How old is she? 398 00:24:28,234 --> 00:24:30,000 - She's five. 399 00:24:31,367 --> 00:24:34,933 I haven't been to church in two years. 400 00:24:34,934 --> 00:24:39,934 Now I'm here, selfishly begging for a miracle. 401 00:24:40,033 --> 00:24:42,099 - Doesn't make you selfish. 402 00:24:42,100 --> 00:24:44,234 - Maybe God's punishing me. 403 00:24:50,234 --> 00:24:54,233 - There's this verse in the Bible 404 00:24:54,234 --> 00:24:58,700 and it says something about 405 00:24:58,701 --> 00:25:03,633 the sun rising on the good and the evil 406 00:25:03,634 --> 00:25:08,634 and the rain falling on the just and the unjust. 407 00:25:11,033 --> 00:25:14,266 Bad things aren't just happening to you and me, 408 00:25:14,267 --> 00:25:18,400 they're just happening. 409 00:25:20,634 --> 00:25:22,999 Like that makes it any better, right? 410 00:25:27,000 --> 00:25:29,800 Is there anything I can do for you? 411 00:25:29,801 --> 00:25:31,933 Besides prayer? 412 00:25:31,934 --> 00:25:36,267 - That's really sweet, but no thank you. 413 00:25:38,501 --> 00:25:41,800 It's already 9:30, um, I need to go 414 00:25:41,801 --> 00:25:44,299 or else I'm gonna miss my bus again. 415 00:25:44,300 --> 00:25:45,466 - Okay. 416 00:25:45,467 --> 00:25:47,466 - It was nice talking to you, Michael. 417 00:25:47,467 --> 00:25:49,933 - Good talking to you. 418 00:25:49,934 --> 00:25:54,933 Hey, um, do you need a car? 419 00:25:54,934 --> 00:25:56,833 - Sorry? 420 00:25:56,834 --> 00:25:59,800 - You said you were taking a bus, do you not have a car? 421 00:25:59,801 --> 00:26:03,166 - No, we had to sell our car 422 00:26:03,167 --> 00:26:05,533 to pay for medical bills. 423 00:26:05,534 --> 00:26:07,999 When it rains, it pours, right? 424 00:26:08,000 --> 00:26:13,000 - Well, uh, if you can get past the smell 425 00:26:13,434 --> 00:26:17,434 and the color, and some other stuff, 426 00:26:18,934 --> 00:26:21,300 I think I can help you out. 427 00:26:22,834 --> 00:26:26,399 - Alright, guys, there she is. 428 00:26:26,400 --> 00:26:29,066 My boss says he'll keep it gassed up for you guys 429 00:26:29,067 --> 00:26:31,566 and everything, how awesome is that thing? 430 00:26:31,567 --> 00:26:32,867 - That is amazing. 431 00:26:32,868 --> 00:26:34,366 - Let's hold back the excitement on giving my van away. 432 00:26:34,367 --> 00:26:36,266 - I'm not excited, I'm not excited at all. 433 00:26:36,267 --> 00:26:38,099 Hey, I'm Michelle, nice to meet you. 434 00:26:38,100 --> 00:26:41,233 - This is Jim and Diana. - Hi, I'm Michelle. 435 00:26:41,234 --> 00:26:44,199 Here's the keys. 436 00:26:44,200 --> 00:26:47,266 So, when do I get to meet your little girl? 437 00:26:54,000 --> 00:26:56,701 - The Princess and the Pig. 438 00:27:07,000 --> 00:27:08,634 Is this for me? 439 00:27:16,234 --> 00:27:17,900 - Can I open it? 440 00:27:17,901 --> 00:27:21,167 - Now right now. - Not right now? 441 00:27:22,501 --> 00:27:24,734 Thank you, that's so sweet. 442 00:27:27,734 --> 00:27:29,934 Bye. 443 00:27:37,200 --> 00:27:38,801 - See you later. 444 00:27:40,167 --> 00:27:42,700 - You're goofy. 445 00:27:42,701 --> 00:27:44,233 - How cool was that? 446 00:27:44,234 --> 00:27:46,533 - Yeah, that was fun. 447 00:27:46,534 --> 00:27:48,199 - If I had never gotten sick, 448 00:27:48,200 --> 00:27:50,467 I never would have met her. 449 00:27:51,467 --> 00:27:53,067 - Yeah. 450 00:27:54,734 --> 00:27:57,500 I mean, yeah, that part is good. 451 00:27:57,501 --> 00:27:58,968 - It is good. 452 00:28:00,000 --> 00:28:01,033 - Yep. 453 00:28:03,567 --> 00:28:05,767 We have to focus on what's good. 454 00:28:08,634 --> 00:28:11,500 - Yeah, you're right, I'm sorry. 455 00:28:11,501 --> 00:28:12,834 Sorry. 456 00:28:13,767 --> 00:28:15,266 - Like you know what else is good? 457 00:28:15,267 --> 00:28:16,633 - What? - There's pork 458 00:28:16,634 --> 00:28:18,299 in the cafeteria today, 459 00:28:18,300 --> 00:28:20,400 - pork in the cafeteria. - Yeah, so good. 460 00:28:22,968 --> 00:28:24,433 Alright, boys. 461 00:28:24,434 --> 00:28:27,333 I need starting O and a scouty defense on the ball. 462 00:28:27,334 --> 00:28:29,032 We're gonna work on blitz pick up. 463 00:28:29,033 --> 00:28:31,933 - Hey, let's go boys, break it up. 464 00:28:31,934 --> 00:28:33,266 - One, two, three. - Hussle it. 465 00:28:33,267 --> 00:28:34,967 - Four, five, six. - Never quit. 466 00:28:37,167 --> 00:28:38,833 - Come on, let's go, hustle. 467 00:28:38,834 --> 00:28:40,534 - Huddle. 468 00:28:41,367 --> 00:28:43,299 - Hey, man, how's your brother? 469 00:28:43,300 --> 00:28:44,999 - He's fine. - I want you to know, 470 00:28:45,000 --> 00:28:46,834 I'm praying for him. 471 00:28:48,901 --> 00:28:50,766 - Alright, guys, let's go, Spartan left, 472 00:28:50,767 --> 00:28:52,733 37 lead toss, ready? 473 00:28:55,400 --> 00:28:56,367 - Come on, defense. 474 00:29:00,367 --> 00:29:03,434 Red, 28, red, 28, set hut. 475 00:29:08,033 --> 00:29:10,733 - Boyum, get up, man. 476 00:29:10,734 --> 00:29:12,900 Come on, defense, 477 00:29:12,901 --> 00:29:15,400 Get up, come here. 478 00:29:17,434 --> 00:29:19,666 - Hey, I know you got a lot goin' on right now, 479 00:29:19,667 --> 00:29:21,266 and I understand where you're comin' from, 480 00:29:21,267 --> 00:29:23,566 but, man, hey, look at me, 481 00:29:23,567 --> 00:29:25,999 I need you here right now, alright? 482 00:29:26,000 --> 00:29:28,900 So get some water, take a couple of plays off. 483 00:29:28,901 --> 00:29:31,399 Noctigal, you're goin' in for Boyum. 484 00:29:31,400 --> 00:29:33,133 Take five, come on. 485 00:29:38,734 --> 00:29:40,032 - Hey. 486 00:29:40,033 --> 00:29:41,600 - Hey, Matt. 487 00:29:41,601 --> 00:29:43,633 - What's wrong with your phone, it's broken or something? 488 00:29:43,634 --> 00:29:45,266 - What do you mean? 489 00:29:45,267 --> 00:29:46,800 - You're not answering my calls. 490 00:29:46,801 --> 00:29:48,066 Trying to avoid me? 491 00:29:48,067 --> 00:29:49,734 - Sorry, it's just, um, 492 00:29:50,868 --> 00:29:53,032 you've been so busy with your brother being sick and all, 493 00:29:53,033 --> 00:29:55,133 I didn't want to bother you. 494 00:29:55,167 --> 00:29:57,933 - Call me sometime, I miss you. 495 00:29:57,934 --> 00:30:00,399 - Been all those AP classes, you know? 496 00:30:00,400 --> 00:30:02,733 - Boyum. - Yeah? 497 00:30:02,734 --> 00:30:04,933 - Let's go. - Call me. 498 00:30:11,000 --> 00:30:13,300 - Dad and I wanna have a talk with you. 499 00:30:17,400 --> 00:30:18,967 - Okay? 500 00:30:18,968 --> 00:30:22,433 - Honey, we're just really concerned about you. 501 00:30:22,434 --> 00:30:24,600 You're not getting enough rest. 502 00:30:24,601 --> 00:30:26,533 Your school work is suffering. 503 00:30:26,534 --> 00:30:29,433 - My boyfriend has cancer. 504 00:30:29,434 --> 00:30:30,600 What am I supposed to do? 505 00:30:30,601 --> 00:30:31,833 He needs me right now. 506 00:30:31,834 --> 00:30:33,800 - Look, you've gotta give yourself a break, 507 00:30:33,801 --> 00:30:36,500 we don't like seeing you like this. 508 00:30:36,501 --> 00:30:38,233 - Like what? 509 00:30:38,234 --> 00:30:39,833 How am I supposed to be right now? 510 00:30:39,834 --> 00:30:41,266 I didn't know that this was gonna happen. 511 00:30:41,267 --> 00:30:44,399 I didn't expect, please stop, just leave me alone. 512 00:30:44,400 --> 00:30:46,834 Leave my room, please. 513 00:30:48,133 --> 00:30:49,934 - Okay. 514 00:31:07,834 --> 00:31:10,199 - Here's the deal, my room's gettin' boring, 515 00:31:10,200 --> 00:31:12,533 time for some Yahtzee, what do you say? 516 00:31:12,534 --> 00:31:14,399 - I've still got five charts to finish here. 517 00:31:14,400 --> 00:31:17,099 - It can wait, Katie, please. 518 00:31:17,100 --> 00:31:21,968 - Get me out, I wanna go home, I wanna go home. 519 00:31:23,067 --> 00:31:25,166 - Mr. Fenton, are you okay? 520 00:31:25,167 --> 00:31:26,399 You alright? 521 00:31:26,400 --> 00:31:28,967 Your family just left, you're okay. 522 00:31:28,968 --> 00:31:30,366 Just take a deep breath, it's fine. 523 00:31:30,367 --> 00:31:32,467 - I'm Nurse Katie, remember? - Where's my son? 524 00:31:33,334 --> 00:31:35,166 - I know, it's just the new meds, you'll get used to 'em, 525 00:31:35,167 --> 00:31:38,399 don't worry, you're alright, you're alright. 526 00:31:38,400 --> 00:31:40,234 You're alright. 527 00:32:03,901 --> 00:32:05,901 - Hi. 528 00:32:07,067 --> 00:32:08,466 I'm Michael. 529 00:32:08,467 --> 00:32:11,100 I'm from down the hall. 530 00:32:12,901 --> 00:32:14,399 - Michael. 531 00:32:14,400 --> 00:32:17,166 - Would it be alright if I read to you for a little bit? 532 00:32:17,167 --> 00:32:20,433 This book always seems to make me feel better. 533 00:32:20,434 --> 00:32:21,834 - Take it. 534 00:32:22,834 --> 00:32:24,366 - See if I can find something. 535 00:32:31,901 --> 00:32:34,566 "Look at the birds of the air, 536 00:32:34,567 --> 00:32:39,567 they do not sow or reap or store away in barns, 537 00:32:39,734 --> 00:32:42,399 and yet your Heavenly Father feeds them." 538 00:32:42,400 --> 00:32:45,434 "Are you not much more valuable than they?" 539 00:32:45,467 --> 00:32:47,834 - Don't. - Who... 540 00:32:49,200 --> 00:32:51,601 - Don't you read to me that garbage. 541 00:32:58,334 --> 00:32:59,466 I'm gonna do you a favor 542 00:32:59,467 --> 00:33:02,533 and I'm gonna tell it to you straight, okay? 543 00:33:02,534 --> 00:33:03,933 You've probably carried that Bible around 544 00:33:03,934 --> 00:33:07,600 and you just reads about anyone that'll listen to ya. 545 00:33:07,601 --> 00:33:11,066 Probably even think your savin' souls, don't you? 546 00:33:11,067 --> 00:33:12,600 And maybe you think that God put you in here 547 00:33:12,601 --> 00:33:17,467 so he'd give you a great opportunity to reach others. 548 00:33:18,767 --> 00:33:21,633 But here's the one cruel irony, 549 00:33:21,634 --> 00:33:23,399 that unfortunately, you can't see with that 550 00:33:23,400 --> 00:33:26,734 young, naive mind of yours. 551 00:33:27,767 --> 00:33:31,366 The one who needs saving is you. 552 00:33:32,834 --> 00:33:34,700 Maybe that book you carry around 553 00:33:34,701 --> 00:33:37,800 makes you feel better about your situation, 554 00:33:37,801 --> 00:33:40,099 but I hope for your sake that you start learning 555 00:33:40,100 --> 00:33:43,299 how to deal with your problems in a real way, 556 00:33:43,300 --> 00:33:47,701 instead of hiding inside of this fairy tale. 557 00:33:48,200 --> 00:33:52,267 - Uh, I've read fairy tales. 558 00:33:54,667 --> 00:33:56,166 Not a fairy tale. 559 00:33:56,167 --> 00:33:58,600 - Invisible creatures in the air all around us 560 00:33:58,601 --> 00:34:01,166 fighting for our lost souls? 561 00:34:01,167 --> 00:34:04,233 And the only way to be redeemed is by a blood sacrifice 562 00:34:04,234 --> 00:34:08,734 of a God come to Earth and born of a virgin? 563 00:34:11,968 --> 00:34:14,267 That's some fairy tale, son. 564 00:34:16,267 --> 00:34:20,066 - I came in here to make you feel better. 565 00:34:20,067 --> 00:34:22,367 Looks like I did. 566 00:34:24,334 --> 00:34:27,901 It was nice meeting you, you have a good night. 567 00:34:38,734 --> 00:34:41,434 - What if you're wrong and God is real? 568 00:34:41,467 --> 00:34:43,199 How are you going to explain yourself 569 00:34:43,200 --> 00:34:44,634 to the Creator of the universe 570 00:34:44,667 --> 00:34:46,199 when all you've done is fight him? 571 00:34:46,200 --> 00:34:47,433 - I've tried to get a statue removed 572 00:34:47,434 --> 00:34:49,800 from the front of a courthouse, big deal. 573 00:34:49,801 --> 00:34:52,666 If anything, God would need to explain Himself. 574 00:34:52,667 --> 00:34:54,399 - Like what? 575 00:34:54,400 --> 00:34:56,366 - Brain cancer in children? 576 00:34:56,367 --> 00:34:58,066 Why would he allow that? 577 00:34:58,067 --> 00:35:00,333 Babies born without their skulls? 578 00:35:00,334 --> 00:35:02,700 Why would a supreme being create a world 579 00:35:02,701 --> 00:35:06,299 that is filled with misery and pain 580 00:35:06,300 --> 00:35:08,399 and then try to blame it on us? 581 00:35:17,767 --> 00:35:19,233 And then I'm supposed to fall on my knees 582 00:35:19,234 --> 00:35:22,299 and worship this, this monster? 583 00:35:22,300 --> 00:35:26,800 No, if God is real, then He's clearly a sadistic, 584 00:35:26,801 --> 00:35:29,968 blood-thirsty, evil being, and doesn't deserve 585 00:35:30,000 --> 00:35:32,701 even the slightest praise from our lips. 586 00:36:40,734 --> 00:36:43,367 - I don't understand. 587 00:36:55,067 --> 00:36:58,099 - Hey, man, it's James, I just wanted to call 588 00:36:58,100 --> 00:37:00,700 and let you know that mom, dad, and I 589 00:37:00,701 --> 00:37:02,299 are not going to be able to make it to your 590 00:37:02,300 --> 00:37:04,600 away game tonight, um, 591 00:37:04,601 --> 00:37:06,600 Michael's not doing too good, 592 00:37:06,601 --> 00:37:08,833 so we're gonna head over there, 593 00:37:08,834 --> 00:37:12,433 but, uh, anyway, good luck, man. 594 00:37:12,434 --> 00:37:14,533 I know you're gonna kick some Bison butt tonight, so... 595 00:37:40,467 --> 00:37:42,299 - Here we go, Spartans, here we go. 596 00:37:42,300 --> 00:37:43,833 - Spartan left, 34 Iso. 597 00:37:43,834 --> 00:37:45,299 - Spartan left, 34 Iso. One to one. 598 00:37:45,300 --> 00:37:46,701 Ready! 599 00:37:51,133 --> 00:37:53,533 - Here we go, Spartans, here we go. 600 00:38:08,801 --> 00:38:09,933 - Yeah. 601 00:38:09,934 --> 00:38:11,868 Time out, time out, time out. 602 00:38:45,701 --> 00:38:46,733 - Here's what we're gonna do, 603 00:38:46,734 --> 00:38:49,233 we're gonna go for two, we've gotta punch this in. 604 00:38:49,234 --> 00:38:51,833 Win this in overtime, alright? 605 00:38:51,834 --> 00:38:54,433 Gun left, 17 Iso. 606 00:38:54,434 --> 00:38:56,299 Gotta run your tail off, bud. 607 00:38:56,300 --> 00:38:58,132 You have got to block hard, alright? 608 00:38:58,133 --> 00:39:00,032 It's the only way it's gonna work. 609 00:39:00,033 --> 00:39:01,366 Let's win this thing. 610 00:39:01,367 --> 00:39:02,766 Get in here, Spartans on three. 611 00:39:02,767 --> 00:39:04,766 - One, two, three. - Spartans! 612 00:41:26,300 --> 00:41:28,366 - Hello there. 613 00:41:28,367 --> 00:41:31,533 Hey, you, uh, barged into my room, 614 00:41:31,534 --> 00:41:34,100 so I thought I'd come and barge into yours. 615 00:41:35,801 --> 00:41:37,833 - What can I do for you? 616 00:41:37,834 --> 00:41:39,466 - Look, I brought you some reading material, 617 00:41:39,467 --> 00:41:43,166 since you sit here all day with your nose in that fairy tale. 618 00:41:43,167 --> 00:41:44,933 These are awesome books. 619 00:41:44,934 --> 00:41:47,833 Stephen Hawking, "A Brief History of Time", 620 00:41:47,834 --> 00:41:50,766 Richard Dawkins, "The Magic of Reality", 621 00:41:50,767 --> 00:41:52,434 and, of course, my favorite 622 00:41:52,467 --> 00:41:54,867 is Carl Sagan, "Cosmos". 623 00:41:54,868 --> 00:41:56,433 - I've read 'em. 624 00:41:56,434 --> 00:41:58,900 - You've read 'em and you still read that garbage? 625 00:41:58,901 --> 00:42:01,934 - Interesting theories by brilliant men. 626 00:42:03,534 --> 00:42:06,600 Obviously, I don't agree with everything, 627 00:42:06,601 --> 00:42:08,567 but when I read those books, 628 00:42:10,067 --> 00:42:12,833 it reminds me what a great creator God really is. 629 00:42:12,834 --> 00:42:15,132 Dude. 630 00:42:15,133 --> 00:42:16,666 - Listen, right now is not the best time 631 00:42:16,667 --> 00:42:19,399 for a theological debate. 632 00:42:19,400 --> 00:42:21,901 Maybe we can try another day. 633 00:42:23,667 --> 00:42:26,967 - 'Cause the little girl died. 634 00:42:26,968 --> 00:42:28,734 I'm sorry. 635 00:42:30,334 --> 00:42:33,132 I know she meant a lot to you. 636 00:42:33,133 --> 00:42:36,266 But she is in heaven, right? 637 00:42:36,267 --> 00:42:38,901 I mean, that's what you believe. 638 00:42:39,968 --> 00:42:41,199 - Yep. 639 00:42:45,000 --> 00:42:47,567 Doesn't mean I understand it. 640 00:42:48,601 --> 00:42:52,867 - It hurts when a fairy tale starts to crumble away. 641 00:42:52,868 --> 00:42:56,500 - You may not have the same beliefs, 642 00:42:56,501 --> 00:42:58,333 and you might think I'm a wishful thinker, 643 00:42:58,334 --> 00:43:00,867 and that I'm naive, 644 00:43:00,868 --> 00:43:03,900 but you tell me what's harder to believe, 645 00:43:03,901 --> 00:43:06,833 that our finely-tuned universe that we live in, 646 00:43:06,834 --> 00:43:09,132 full of life, means nothing? 647 00:43:09,133 --> 00:43:11,600 Or that God is given it more purpose than you 648 00:43:11,601 --> 00:43:14,801 and your books can even begin to understand? 649 00:43:17,200 --> 00:43:19,734 He's the most brilliant mind. 650 00:43:21,100 --> 00:43:23,501 - We don't have to talk. 651 00:43:24,667 --> 00:43:26,801 Can we just play dice? 652 00:43:28,601 --> 00:43:31,132 - You play Yahtzee? 653 00:43:31,133 --> 00:43:33,667 - I'll kick your butt. 654 00:43:40,567 --> 00:43:42,834 - Yahtzee. 655 00:43:44,067 --> 00:43:45,266 - Impossible. 656 00:43:45,267 --> 00:43:46,433 - It's not impossible. 657 00:43:46,434 --> 00:43:47,766 - No, you're changing out the dice. 658 00:43:47,767 --> 00:43:48,967 - I swear to you, I'm not. 659 00:43:48,968 --> 00:43:52,267 - Oh, I doubt you swear. 660 00:43:53,167 --> 00:43:55,299 - Maybe, it's God telling you that I'm right. 661 00:43:55,300 --> 00:43:56,933 - Ha! 662 00:43:56,934 --> 00:44:01,633 - So, how long have you been a non-believer? 663 00:44:01,634 --> 00:44:03,299 - A free-thinker, you mean? 664 00:44:03,300 --> 00:44:05,733 - Okay, how long have you been a free-thinker? 665 00:44:05,734 --> 00:44:08,801 - Believe it or not, I was once naive like you. 666 00:44:09,601 --> 00:44:10,801 - So what changed ya? 667 00:44:14,000 --> 00:44:15,800 - If I had to pinpoint it on one thing, 668 00:44:15,801 --> 00:44:18,566 I'd say it was the war. 669 00:44:18,567 --> 00:44:21,868 I came home and my marriage quickly fell apart. 670 00:44:23,100 --> 00:44:25,534 I bought a cabin by the lake, 671 00:44:26,634 --> 00:44:29,867 took up carving, I tried to forget those images 672 00:44:29,868 --> 00:44:32,200 that were burned in my brain. 673 00:44:33,868 --> 00:44:37,199 I used to think God was this all-powerful being 674 00:44:37,200 --> 00:44:41,968 who looked after us, but now I know better. 675 00:44:43,133 --> 00:44:46,567 The only one who's looking after you, Michael, is you. 676 00:44:48,968 --> 00:44:51,233 - It's a pretty sad outlook on life. 677 00:44:51,234 --> 00:44:54,333 - It's just the truth. 678 00:44:54,334 --> 00:44:55,700 - Not for me, it isn't. 679 00:44:55,701 --> 00:44:56,967 - Oh, yeah? 680 00:44:56,968 --> 00:44:58,933 And what makes you so special? 681 00:44:58,934 --> 00:45:00,867 - I'm not saying I'm special. 682 00:45:00,868 --> 00:45:04,900 My life is no more or less amazing than anybody else's, 683 00:45:04,901 --> 00:45:09,901 but everywhere I look, I can see God's handiwork. 684 00:45:10,567 --> 00:45:11,999 In everything. 685 00:45:12,000 --> 00:45:13,933 - You know what they call that, Michael? 686 00:45:13,934 --> 00:45:17,600 They call that "confirmation bias." 687 00:45:17,601 --> 00:45:19,500 You see anything that you want to see, 688 00:45:19,501 --> 00:45:21,700 and when it does not fit in your little box, 689 00:45:21,701 --> 00:45:23,533 you reject it. 690 00:45:23,534 --> 00:45:24,833 - I know what you're gettin' at, okay? 691 00:45:24,834 --> 00:45:27,766 Yes, humans are pattern-seekers who see shapes in clouds 692 00:45:27,767 --> 00:45:30,233 and Jesus' face in potato chips. 693 00:45:30,234 --> 00:45:34,166 That's fine, but, 694 00:45:34,167 --> 00:45:36,366 haven't you ever had something 695 00:45:36,367 --> 00:45:39,666 happen to you where you knew that it had 696 00:45:39,667 --> 00:45:40,933 nothing to do with chance. 697 00:45:40,934 --> 00:45:43,800 That it had something to do with 698 00:45:43,801 --> 00:45:46,601 something greater than you? 699 00:45:47,767 --> 00:45:49,900 - In the world of random chance, 700 00:45:49,901 --> 00:45:51,933 things are bound to happen. 701 00:45:51,934 --> 00:45:53,399 - So nothing then? 702 00:45:53,400 --> 00:45:54,666 - Nothing what? 703 00:45:54,667 --> 00:45:56,601 - Nothing greater than you? 704 00:45:59,100 --> 00:46:00,900 - When we get out of this place, 705 00:46:00,901 --> 00:46:03,466 you're comin' with me up to my cabin, 706 00:46:03,467 --> 00:46:04,766 and after we catch our dinner, 707 00:46:04,767 --> 00:46:07,333 we're gonna carve away on a couple of blocks 708 00:46:07,334 --> 00:46:12,099 as the sun sets on the waters smooth as glass, 709 00:46:12,100 --> 00:46:15,099 and when the last rays of sunlight hits your face, 710 00:46:15,100 --> 00:46:18,199 you're gonna get the calls of a thousand voices 711 00:46:18,200 --> 00:46:21,733 that maybe you forgot shared 712 00:46:21,734 --> 00:46:25,132 this random, chaotic, painful, 713 00:46:25,133 --> 00:46:27,901 beautiful world with us. 714 00:46:31,100 --> 00:46:32,999 - Sounds good. 715 00:46:33,000 --> 00:46:34,666 - Then it's set then? 716 00:46:34,667 --> 00:46:35,667 - It's set. 717 00:46:35,668 --> 00:46:37,600 - You're gonna have to give me a couple of weeks, though. 718 00:46:37,601 --> 00:46:40,299 I've been in this place too stinkin' long 719 00:46:40,300 --> 00:46:43,132 and who knows what it looks like now. 720 00:46:48,200 --> 00:46:50,233 - Gah, this game does not agree with me. 721 00:46:50,234 --> 00:46:52,366 - No, it doesn't. 722 00:46:52,367 --> 00:46:54,500 - Can we pick up on it later? 723 00:46:54,501 --> 00:46:56,166 - Yeah. 724 00:46:56,167 --> 00:47:00,299 - Ya know, Michael, 725 00:47:00,300 --> 00:47:01,533 science does have a answer 726 00:47:01,534 --> 00:47:05,466 to how we live in such a finely-tuned universe. 727 00:47:05,467 --> 00:47:07,233 You ever heard of quantum mechanics? 728 00:47:07,234 --> 00:47:08,566 - I've heard of it. - Yeah. 729 00:47:08,567 --> 00:47:11,299 It predicts an infinite number of universes 730 00:47:11,300 --> 00:47:13,967 with different properties in each one. 731 00:47:13,968 --> 00:47:16,868 Most are empty of life. 732 00:47:18,100 --> 00:47:20,032 This one works. 733 00:47:20,033 --> 00:47:22,633 So, maybe there's an alternate universe 734 00:47:22,634 --> 00:47:26,934 where you and I are playing Yahtzee cancer-free. 735 00:47:26,968 --> 00:47:30,100 - And I whip your butt every game. 736 00:47:35,100 --> 00:47:37,233 - An infinite number of universes 737 00:47:37,234 --> 00:47:40,466 with an infinite number of possibilities 738 00:47:40,467 --> 00:47:43,534 and you're saying there's no room for God? 739 00:47:47,968 --> 00:47:51,601 - There is no miracle, son, I'm sorry. 740 00:47:52,901 --> 00:47:55,533 I wish I was wrong about that, 741 00:47:55,534 --> 00:47:57,600 but I'm not. 742 00:48:20,467 --> 00:48:21,467 - Hey, guys. 743 00:48:21,468 --> 00:48:23,032 - Hey, Dr. McAlpine. 744 00:48:23,033 --> 00:48:24,933 - Well, I thought I was comin' in here 745 00:48:24,934 --> 00:48:27,233 today to give you guys some bad news, 746 00:48:27,234 --> 00:48:28,600 to tell you that the second round 747 00:48:28,601 --> 00:48:30,400 of chemotherapy had failed, 748 00:48:30,434 --> 00:48:33,400 but, actually, it is pretty remarkable. 749 00:48:33,434 --> 00:48:36,099 I've never seen anything like this in my career. 750 00:48:36,100 --> 00:48:38,867 Yesterday, your blast cells were at 80% 751 00:48:38,868 --> 00:48:41,099 and today, this morning's tests, 752 00:48:41,100 --> 00:48:43,234 and I double-checked these tests. 753 00:48:45,000 --> 00:48:47,334 You're in complete remission. 754 00:48:48,567 --> 00:48:51,399 Now, there's a pretty good chance of relapse, 755 00:48:51,400 --> 00:48:55,266 so we need to start planning for a bone marrow transplant. 756 00:48:55,267 --> 00:48:56,900 That planning means we need to find 757 00:48:56,901 --> 00:48:59,666 the best possible match for Michael, 758 00:48:59,667 --> 00:49:04,567 but for right now, get outta here. 759 00:49:05,634 --> 00:49:08,032 You can go home. 760 00:50:16,701 --> 00:50:20,500 - I cannot wait to go on a proper date with you. 761 00:50:20,501 --> 00:50:22,199 We can go to the movie theater 762 00:50:22,200 --> 00:50:24,999 and we can buy one of those really big buckets of popcorn 763 00:50:25,000 --> 00:50:28,199 and just drench it in butter, and buy all the candy... 764 00:50:28,200 --> 00:50:29,867 - That's such a good idea, 765 00:50:29,868 --> 00:50:31,900 because nothing says, "I just beat cancer" 766 00:50:31,901 --> 00:50:33,533 than going into cardiac arrest. 767 00:50:33,534 --> 00:50:36,967 - Hey, you can bring Sheila, we could make it a double-date. 768 00:50:36,968 --> 00:50:39,868 - No, no, no, I don't wanna intrude, you guys go. 769 00:50:41,434 --> 00:50:43,200 - What's wrong? 770 00:50:44,434 --> 00:50:47,801 - Do you guys wanna do something really cool? 771 00:51:14,133 --> 00:51:16,132 - Hi, I'm Michelle. - Tony, 772 00:51:16,133 --> 00:51:18,132 it's nice to meet you. 773 00:51:18,133 --> 00:51:19,500 - Michael. - Yeah, hi. 774 00:51:19,501 --> 00:51:21,099 - Nice to meet you. - Nice meeting you. 775 00:51:21,100 --> 00:51:22,333 - I just wanna say it's really great 776 00:51:22,334 --> 00:51:24,566 what you're doing for my dad, I'm really happy, 777 00:51:24,567 --> 00:51:25,567 this is awesome. 778 00:51:25,567 --> 00:51:26,567 - You wanna get started? 779 00:51:26,568 --> 00:51:28,299 - Yeah, hang on just a second. 780 00:51:28,300 --> 00:51:29,800 - Alright, guys, come on out. 781 00:53:04,501 --> 00:53:07,266 - Today was a good day. 782 00:53:07,267 --> 00:53:09,133 - I agree. 783 00:53:37,000 --> 00:53:40,367 - Dr. McAlpine, he said I'd probably relapse. 784 00:53:42,167 --> 00:53:45,600 - I just really, really thought that it was gone for good. 785 00:53:45,601 --> 00:53:47,267 - Me too. 786 00:53:52,734 --> 00:53:55,433 - God gave us that miracle and then, it's like, 787 00:53:55,434 --> 00:53:57,667 he just took it away. 788 00:53:59,334 --> 00:54:02,434 I just don't understand what He's doing. 789 00:54:04,033 --> 00:54:07,933 I mean, all the people in that hospital, 790 00:54:07,934 --> 00:54:10,733 all of the children, Annalisa, why? 791 00:54:10,734 --> 00:54:12,299 Why can't He just save everyone? 792 00:54:12,300 --> 00:54:13,366 - I don't know. - Why? 793 00:54:13,367 --> 00:54:15,533 Isn't that what you would do? 794 00:54:15,534 --> 00:54:17,601 I just don't get it. 795 00:54:19,901 --> 00:54:21,200 - Come here. 796 00:54:24,067 --> 00:54:25,868 Let me show you something. 797 00:54:26,834 --> 00:54:28,933 You see that right there? 798 00:54:28,934 --> 00:54:30,833 - What am I looking at? 799 00:54:30,834 --> 00:54:32,500 - This. 800 00:54:32,501 --> 00:54:36,334 This little paint chip is our time on Earth. 801 00:54:37,868 --> 00:54:42,133 And all this paint, all of it, 802 00:54:54,534 --> 00:54:56,267 is eternity. 803 00:54:57,868 --> 00:54:59,766 - What does that mean? 804 00:54:59,767 --> 00:55:02,933 - Our time on Earth is a blink 805 00:55:02,934 --> 00:55:05,000 to the rest of it. 806 00:55:06,501 --> 00:55:09,166 Death isn't the end of my journey. 807 00:55:09,167 --> 00:55:11,399 - Don't say death, Michael, please don't say death. 808 00:55:11,400 --> 00:55:12,999 You're not gonna die, okay? 809 00:55:13,000 --> 00:55:17,999 - I'm not sayin' that, I'm not, it's just perspective. 810 00:55:18,000 --> 00:55:21,299 That gives me peace. 811 00:55:21,300 --> 00:55:24,033 I don't want to be afraid through all of this. 812 00:55:26,267 --> 00:55:29,901 - I understand that completely. 813 00:55:31,767 --> 00:55:36,433 Can we just try to stay positive, please? 814 00:55:36,434 --> 00:55:38,833 I know that the bone marrow transplant is going to work, 815 00:55:38,834 --> 00:55:41,433 I know it is, so we don't have to have all 816 00:55:41,434 --> 00:55:43,867 these eternity talks, okay? 817 00:55:43,868 --> 00:55:45,367 - Yeah. 818 00:55:53,834 --> 00:55:56,434 I've got somethin' worth fighting for. 819 00:56:08,167 --> 00:56:09,534 What? 820 00:56:10,434 --> 00:56:13,533 - Stupid, stupid pigmobile. 821 00:56:13,534 --> 00:56:16,566 Why'd you have to use the pigmobile? 822 00:56:16,567 --> 00:56:17,934 Couldn't you have used, like, 823 00:56:17,968 --> 00:56:20,501 the stars in the sky or something? 824 00:56:23,968 --> 00:56:26,266 - Yeah, that probably would have been better. 825 00:56:26,267 --> 00:56:27,766 - Because I see this one up there 826 00:56:27,767 --> 00:56:31,266 and it's a hunter with a bow. 827 00:56:31,267 --> 00:56:32,633 - Oh. - Shooting 828 00:56:32,634 --> 00:56:34,399 - an octopus. - Yeah, you're good. 829 00:56:34,400 --> 00:56:36,032 That's funny. 830 00:56:36,033 --> 00:56:37,234 - Stop. 831 00:56:58,701 --> 00:57:02,032 Hey. 832 00:57:02,033 --> 00:57:03,900 - Hey, dude. 833 00:57:03,901 --> 00:57:06,500 - Whatcha doin'? 834 00:57:06,501 --> 00:57:08,534 - Just lookin'. 835 00:57:10,067 --> 00:57:11,466 - If you're lookin' for that geocache, 836 00:57:11,467 --> 00:57:14,233 that was further down that way. 837 00:57:14,234 --> 00:57:16,467 Treasure, nerd stuff. 838 00:57:21,334 --> 00:57:23,267 You okay? 839 00:57:25,934 --> 00:57:27,868 - Sheila and I broke up. 840 00:57:28,667 --> 00:57:29,868 - What? 841 00:57:31,534 --> 00:57:33,266 I'm sorry to hear that. 842 00:57:33,267 --> 00:57:35,400 - So, whatever. 843 00:57:37,968 --> 00:57:40,099 - I've got dinner at the house 844 00:57:40,100 --> 00:57:41,700 if you wanna come eat? 845 00:57:41,701 --> 00:57:44,868 - I'm alright, man, I'll come in a bit. 846 00:57:47,000 --> 00:57:49,800 - I feel so blessed that this, 847 00:57:49,801 --> 00:57:52,166 the bone marrow's comin' from you. 848 00:57:52,167 --> 00:57:53,967 - You just think James is a pansy, don't you? 849 00:57:53,968 --> 00:57:56,500 - Total pansy, huge pansy. 850 00:57:56,501 --> 00:57:59,999 - Nah, man, I'm glad I could help. 851 00:58:00,000 --> 00:58:02,766 - See you at the house. 852 00:58:08,801 --> 00:58:10,801 - I need this to work, Mike. 853 00:58:14,267 --> 00:58:16,566 I just feel like life keeps kicking me down 854 00:58:16,567 --> 00:58:18,500 and down and down and every time 855 00:58:18,501 --> 00:58:20,266 I try to get back up and fight it, 856 00:58:20,267 --> 00:58:24,100 it sweeps me under the rug. 857 00:58:27,834 --> 00:58:29,734 I need it to work. 858 00:58:33,434 --> 00:58:35,067 What are we havin'? 859 00:58:36,100 --> 00:58:37,467 - Ribs. 860 00:58:38,667 --> 00:58:40,901 Ribs, pork, whatever you want. 861 00:58:41,901 --> 00:58:43,467 Come on. 862 00:58:46,167 --> 00:58:50,166 - There he is, there he is. 863 00:58:50,167 --> 00:58:51,700 How you feelin'? 864 00:58:51,701 --> 00:58:53,366 - I feel great. 865 00:58:53,367 --> 00:58:55,066 - You look great, bro. 866 00:58:55,067 --> 00:58:57,733 Bone marrow day, bone marrow day, 867 00:58:57,734 --> 00:58:59,433 bone marrow day. 868 00:58:59,434 --> 00:59:01,434 - Hey, I have a little present from the munchkins. 869 00:59:03,501 --> 00:59:04,867 - Yeah, yeah, look at that. 870 00:59:04,868 --> 00:59:05,868 - Can't even spell. 871 00:59:05,869 --> 00:59:07,533 - Alright, this is it. 872 00:59:07,534 --> 00:59:09,433 - There it is, right there. 873 00:59:09,434 --> 00:59:11,633 - Ladies and gentleman, that is what the inside 874 00:59:11,634 --> 00:59:13,833 of Matt Boyum looks like, disgusting. 875 00:59:13,834 --> 00:59:14,900 - How does this work? 876 00:59:14,901 --> 00:59:16,299 You just plug it in and then it goes right 877 00:59:16,300 --> 00:59:17,300 into his veins? 878 00:59:17,301 --> 00:59:18,933 - Yep, and once it hits his blood stream, 879 00:59:18,934 --> 00:59:20,800 it'll start to pick up his brother's traits. 880 00:59:20,801 --> 00:59:22,199 - That's right, he'll be better looking, 881 00:59:22,200 --> 00:59:24,166 he'll be more handsome, he'll be smarter. 882 00:59:24,167 --> 00:59:25,867 - Making women uncomfortable, 883 00:59:25,868 --> 00:59:27,233 these are things I'm looking forward to. 884 00:59:27,234 --> 00:59:30,032 - Ladies, Matt Boyum, here. 885 00:59:30,033 --> 00:59:31,700 My older brother, he needed something from me, 886 00:59:31,701 --> 00:59:34,032 I gave, I stepped up, you remember this face. 887 00:59:34,033 --> 00:59:35,501 - Cha-ching. 888 00:59:38,501 --> 00:59:40,533 - Once I finish up here, in about 15 minutes, 889 00:59:40,534 --> 00:59:41,833 it'll all be in. 890 00:59:41,834 --> 00:59:44,300 - Matt Boyum, you're my hero. 891 00:59:51,868 --> 00:59:53,334 - Get the nurse. 892 00:59:57,234 --> 00:59:59,700 - Katie, Michael's burning up in there, 893 00:59:59,701 --> 01:00:00,900 he needs your help. 894 01:00:00,901 --> 01:00:02,867 - He'll get his next dose in about 30 minutes. 895 01:00:02,868 --> 01:00:05,967 - No, not in 30 minutes, 896 01:00:05,968 --> 01:00:08,933 you're gonna help him right now. 897 01:00:08,934 --> 01:00:10,333 - I can get you some cold towels, 898 01:00:10,334 --> 01:00:12,033 but that's all I can do. 899 01:01:07,834 --> 01:01:10,333 - You wanna get out of here? 900 01:01:10,334 --> 01:01:11,533 - Hm? 901 01:01:13,067 --> 01:01:15,968 Are you okay, do you need something? 902 01:01:17,968 --> 01:01:21,466 - We were at prom, 903 01:01:21,467 --> 01:01:23,834 we were dancing. 904 01:01:28,634 --> 01:01:32,734 And then I twirled you and you looked so beautiful. 905 01:01:38,000 --> 01:01:40,701 You wore that red dress. 906 01:01:45,067 --> 01:01:46,833 So beautiful. 907 01:02:45,934 --> 01:02:47,667 - Wow. 908 01:02:57,067 --> 01:02:58,934 Stay still. 909 01:03:00,534 --> 01:03:02,234 You okay? 910 01:03:04,067 --> 01:03:06,601 - You have to dance with me. 911 01:03:08,133 --> 01:03:10,999 That dress is too good to pass up. 912 01:04:44,801 --> 01:04:45,967 - Can I come in? 913 01:04:45,968 --> 01:04:47,633 - Yeah, absolutely. 914 01:04:47,634 --> 01:04:50,066 - You look fantastic. - Thank you. 915 01:04:50,067 --> 01:04:51,733 - You look great. 916 01:04:51,734 --> 01:04:53,066 What day are you at? 917 01:04:53,067 --> 01:04:54,800 - 100. 918 01:04:54,801 --> 01:04:57,132 - 100? - Yeah. 919 01:04:57,133 --> 01:04:59,399 - That's good, that's good. 920 01:04:59,400 --> 01:05:01,066 You're almost free. 921 01:05:01,067 --> 01:05:03,500 You know, 922 01:05:03,501 --> 01:05:07,200 I want to thank you for what you did up at the cabin. 923 01:05:07,234 --> 01:05:09,999 - Tony, he wasn't supposed to tell you. 924 01:05:10,000 --> 01:05:13,099 - I know, he was never good at keeping secrets. 925 01:05:13,100 --> 01:05:14,533 - Apparently not. 926 01:05:14,534 --> 01:05:16,934 - I got a little surprise for you. 927 01:05:26,300 --> 01:05:30,999 - Wow, this is beautiful. 928 01:05:31,000 --> 01:05:33,233 - Oh, no, you're not converting me. 929 01:05:34,901 --> 01:05:37,500 I also carve unicorns and fairies. 930 01:05:37,501 --> 01:05:39,132 - Fairy tale stuff, right. 931 01:05:39,133 --> 01:05:41,733 - You're a good kid, Michael. 932 01:05:41,734 --> 01:05:44,132 Go conquer the world. 933 01:05:55,901 --> 01:05:58,066 - You're next. 934 01:05:58,067 --> 01:06:01,434 - Yeah, you can count on it. 935 01:06:13,334 --> 01:06:15,466 - Dear Heavenly Father, we are so thankful 936 01:06:15,467 --> 01:06:17,534 that you've healed Michael. 937 01:06:17,567 --> 01:06:20,299 Let his life testify to your faithfulness. 938 01:06:20,300 --> 01:06:22,733 You are the great Healer. 939 01:06:22,734 --> 01:06:25,234 In Jesus' Name we pray, Amen. 940 01:06:27,834 --> 01:06:31,399 - I would like to propose a toast 941 01:06:31,400 --> 01:06:34,166 to the bone marrow king of Minnesota, 942 01:06:34,167 --> 01:06:36,032 my dear brother, Matt. 943 01:06:36,033 --> 01:06:37,733 - Hey, that is Mr. King Bone Marrow to you, alright? 944 01:06:42,434 --> 01:06:44,299 - I would like to say a prayer. 945 01:06:44,300 --> 01:06:46,132 - Uh, mom, dad just prayed. 946 01:06:46,133 --> 01:06:48,299 - Well, I would like to add something. 947 01:06:48,300 --> 01:06:50,601 - Matt, you need more prayer! 948 01:06:50,634 --> 01:06:52,067 - That I do! 949 01:06:52,100 --> 01:06:56,566 Thank you, Lord, for bringing Michelle into our lives. 950 01:06:56,567 --> 01:06:59,633 She's a beautiful gift to this family. 951 01:06:59,634 --> 01:07:01,900 May you continue to bless her 952 01:07:01,901 --> 01:07:06,400 in everything she does, Amen. 953 01:07:08,934 --> 01:07:10,467 - I love you, guys. 954 01:07:13,334 --> 01:07:14,868 - Let's eat. 955 01:07:15,834 --> 01:07:17,166 Let's start with the beef. 956 01:07:17,167 --> 01:07:18,500 - Beef. 957 01:07:21,300 --> 01:07:24,701 - Don't answer your phone at the table, that's rude. 958 01:07:25,667 --> 01:07:27,466 - Hi, this is Michael. 959 01:07:27,467 --> 01:07:28,467 - Alright. 960 01:07:28,468 --> 01:07:29,767 - Okay, hey. 961 01:07:33,367 --> 01:07:34,400 What? 962 01:07:45,200 --> 01:07:47,066 - Michael, who is it? 963 01:07:47,067 --> 01:07:48,934 - Uh, what does that mean? 964 01:08:02,033 --> 01:08:06,867 - Okay, thank you. 965 01:08:06,868 --> 01:08:08,968 - No, no, no, no, no. 966 01:08:10,300 --> 01:08:11,934 What'd he say? 967 01:08:13,234 --> 01:08:14,968 What'd he say? 968 01:08:15,968 --> 01:08:17,399 What did he say? 969 01:08:18,401 --> 01:08:19,833 - No, no, no, no. 970 01:08:19,834 --> 01:08:21,066 No, no. 971 01:08:25,567 --> 01:08:30,166 - I don't understand, you just got out of there. 972 01:08:30,167 --> 01:08:32,601 You just got out of there. 973 01:08:35,267 --> 01:08:37,133 - Oh, honey. 974 01:08:39,834 --> 01:08:41,200 - Hey. 975 01:08:48,334 --> 01:08:50,367 I won't quit fighting. 976 01:08:51,367 --> 01:08:54,701 - I was really starting to get used to this idea of, uh, 977 01:08:55,767 --> 01:09:00,767 this healing God that you talk about so much. 978 01:09:03,701 --> 01:09:04,968 - Matt. 979 01:09:30,267 --> 01:09:34,334 - Hey, Matt. 980 01:09:35,968 --> 01:09:37,901 What are you doing? 981 01:09:39,400 --> 01:09:40,868 Come here. 982 01:09:44,334 --> 01:09:46,067 - I can't. 983 01:09:47,067 --> 01:09:49,100 - Yes, you can. 984 01:09:50,968 --> 01:09:52,734 - There's no point. 985 01:09:53,534 --> 01:09:57,767 - Matt, listen to me, I know that this is bad, okay, 986 01:09:58,701 --> 01:10:01,333 and yes, my cancer's back, and yes... 987 01:10:01,334 --> 01:10:04,501 - It's not always about you, Mike! 988 01:10:06,334 --> 01:10:08,900 I have pain, too, I hurt, too, 989 01:10:08,901 --> 01:10:13,033 but everyone looks at you and they feel so sorry for you. 990 01:10:14,367 --> 01:10:17,867 I struggle, too, but no one cares. 991 01:10:17,868 --> 01:10:21,701 - I care, Matt, I care. 992 01:10:22,801 --> 01:10:25,466 And mom, and James, and dad, we all love you. 993 01:10:25,467 --> 01:10:27,500 Please can't you see that? 994 01:10:27,501 --> 01:10:29,132 - So much so that you didn't even know 995 01:10:29,133 --> 01:10:31,000 I quit the team. 996 01:10:31,868 --> 01:10:33,734 - You quit the team? 997 01:10:35,501 --> 01:10:37,833 Matt, I'm sorry, okay? 998 01:10:37,834 --> 01:10:38,999 I'm sorry you were overlooked 999 01:10:39,000 --> 01:10:40,766 and it's not going to happen again. 1000 01:10:40,767 --> 01:10:41,867 - Just tell mom and dad I... 1001 01:10:41,868 --> 01:10:43,967 - No, stop it, please, don't do this. 1002 01:10:43,968 --> 01:10:45,333 - Tell 'em I love 'em, alright? 1003 01:10:45,334 --> 01:10:47,600 - Mattie, please stop. 1004 01:10:47,601 --> 01:10:51,199 No, no, Matt. 1005 01:10:51,200 --> 01:10:54,000 - Stop, stop. 1006 01:10:55,968 --> 01:10:58,633 Tell James, "I'm so sorry that I wasn't there" 1007 01:10:58,634 --> 01:11:00,566 "to watch him grow up." 1008 01:11:00,567 --> 01:11:02,933 Tell him I'm sorry. 1009 01:11:02,934 --> 01:11:04,399 - No, please, get down. 1010 01:11:04,400 --> 01:11:06,033 Get down. 1011 01:11:09,033 --> 01:11:11,399 Jesus loves you, Matt. 1012 01:11:11,400 --> 01:11:13,066 Jesus loves you. 1013 01:11:16,667 --> 01:11:18,833 - What's in your blood? 1014 01:11:18,834 --> 01:11:21,534 What's in my head? 1015 01:11:24,200 --> 01:11:26,967 Don't be ridiculous. 1016 01:11:26,968 --> 01:11:28,234 - It's not. 1017 01:11:29,501 --> 01:11:32,800 He loves you more than you know, I promise you. 1018 01:11:32,801 --> 01:11:35,066 - Then where is He? 1019 01:11:41,868 --> 01:11:44,467 - Where are you? 1020 01:11:46,968 --> 01:11:49,300 Where are you? 1021 01:11:52,400 --> 01:11:54,667 - He's right here. 1022 01:11:58,200 --> 01:12:03,200 Matt, God sacrificed for you, for your life. 1023 01:12:05,801 --> 01:12:08,100 Just like you sacrificed for me. 1024 01:12:10,234 --> 01:12:12,267 Now, it's my turn. 1025 01:12:12,934 --> 01:12:15,433 Let me fight for you, please. 1026 01:12:51,501 --> 01:12:52,801 - I'm sorry. 1027 01:12:58,767 --> 01:13:00,434 I'm sorry. 1028 01:13:14,801 --> 01:13:18,967 - Hey, hey, you about ready for a break? 1029 01:13:18,968 --> 01:13:23,466 - Hi, uh, yeah, yeah, Michael's been asleep 1030 01:13:23,467 --> 01:13:27,700 for, like, 30 minutes, so he's due for some Lorazepam soon 1031 01:13:27,701 --> 01:13:29,533 and make sure that... 1032 01:13:29,534 --> 01:13:31,399 - What's goin' on? 1033 01:13:31,400 --> 01:13:33,333 - Oh, you're dad's here, so I'm taking off. 1034 01:13:33,334 --> 01:13:35,933 - No, just stay for like, stay for like, 30 more minutes. 1035 01:13:35,934 --> 01:13:38,733 - No, I can't, Michael, I have a lot that I need to do. 1036 01:13:38,734 --> 01:13:40,967 - It's just 30 minutes. 1037 01:13:40,968 --> 01:13:43,833 - I'm sorry. - Really? 1038 01:13:43,834 --> 01:13:47,968 - Yeah, I can't be here every night, Michael. 1039 01:13:49,200 --> 01:13:52,132 I just can't, I have a life of my own 1040 01:13:52,133 --> 01:13:53,666 that I have to catch up on. 1041 01:13:53,667 --> 01:13:55,333 Please don't make me feel guilty about it. 1042 01:13:55,334 --> 01:13:57,032 - I'm not trying to make you feel guilty about it. 1043 01:13:57,033 --> 01:13:58,399 - Well, you're making me feel really, 1044 01:13:58,400 --> 01:14:00,480 - really guilty about it. - I was asking... 1045 01:15:01,067 --> 01:15:04,233 - Uh, could you give us a minute? 1046 01:15:04,234 --> 01:15:06,367 - Sure. 1047 01:15:17,167 --> 01:15:19,600 - Marry me? 1048 01:15:19,601 --> 01:15:21,300 - What? 1049 01:15:23,501 --> 01:15:25,501 - I love you. 1050 01:15:27,000 --> 01:15:29,800 Every time that I'm with you 1051 01:15:29,801 --> 01:15:31,868 my heart still skips a beat. 1052 01:15:33,434 --> 01:15:36,166 You are the only person that I've ever met 1053 01:15:36,167 --> 01:15:40,467 who I can just talk to for hours and hours and hours 1054 01:15:40,501 --> 01:15:42,999 and time just disappears. 1055 01:15:45,567 --> 01:15:47,666 You make me laugh and you make me smile 1056 01:15:47,667 --> 01:15:50,633 and you are just the most incredible person 1057 01:15:50,634 --> 01:15:53,566 that I have ever met in my entire life. 1058 01:15:53,567 --> 01:15:57,900 You are a man of so much faith and so much integrity 1059 01:15:57,901 --> 01:16:01,367 and you have my heart like nobody else does. 1060 01:16:02,934 --> 01:16:07,600 And I swear, I swear I am a strong woman, 1061 01:16:07,601 --> 01:16:10,366 but when it comes to you, I just turn into 1062 01:16:10,367 --> 01:16:13,500 this weak, pathetic, 1063 01:16:13,501 --> 01:16:16,533 weird, awkward girl 1064 01:16:16,534 --> 01:16:20,267 and it's dumb, it's dumb, but, 1065 01:16:21,667 --> 01:16:22,933 but, uh, 1066 01:16:24,367 --> 01:16:28,267 I just want you desperately. 1067 01:16:31,667 --> 01:16:34,633 - There's no guarantee with me. 1068 01:16:34,634 --> 01:16:36,167 - I know. 1069 01:16:38,100 --> 01:16:39,601 - I love you. 1070 01:16:40,834 --> 01:16:42,567 - I love you. 1071 01:16:44,567 --> 01:16:46,800 - But you deserve someone who is going 1072 01:16:46,801 --> 01:16:48,600 to be with you. 1073 01:16:48,601 --> 01:16:52,667 - I deserve, I deserve you. 1074 01:16:54,801 --> 01:16:55,900 You are my soulmate. 1075 01:16:55,901 --> 01:16:58,199 Remember, you told me that. 1076 01:16:58,200 --> 01:17:00,500 You told me that and I believed that 1077 01:17:00,501 --> 01:17:02,867 and, yeah, I really, really, really want to get away 1078 01:17:02,868 --> 01:17:05,633 from all of this, too, because this really sucks. 1079 01:17:05,634 --> 01:17:07,400 This really sucks. 1080 01:17:09,033 --> 01:17:14,032 But you're a part of me and I'm a part of you 1081 01:17:14,033 --> 01:17:18,000 and I know that we belong together. 1082 01:17:29,734 --> 01:17:31,567 - I can't. 1083 01:17:33,601 --> 01:17:35,601 I'm really tired. 1084 01:17:37,701 --> 01:17:39,934 Can we talk about this later? 1085 01:17:41,868 --> 01:17:44,033 Some other time? 1086 01:18:06,067 --> 01:18:09,500 - I don't think I can do this again, mom. 1087 01:18:45,567 --> 01:18:48,033 - What are you up to? 1088 01:18:52,067 --> 01:18:55,868 I have always trusted that you had a plan for me. 1089 01:18:58,367 --> 01:18:59,400 Is this it? 1090 01:19:00,334 --> 01:19:02,132 Is this it? 1091 01:19:02,133 --> 01:19:05,132 Attached to this for the rest of my life? 1092 01:19:05,133 --> 01:19:07,199 How am I supposed to make a promise to her 1093 01:19:07,200 --> 01:19:11,300 when I have no idea how much time I have left to give her? 1094 01:19:12,801 --> 01:19:15,234 - No one knows how much time we have. 1095 01:19:20,000 --> 01:19:24,900 I'm sorry, son, but it looked like you needed some answers. 1096 01:19:24,901 --> 01:19:26,399 And I know you aren't going to hear anything 1097 01:19:26,400 --> 01:19:28,267 from up there. 1098 01:19:29,467 --> 01:19:34,066 You're sick, yes, but in a way, we're all sick, 1099 01:19:34,067 --> 01:19:38,266 always marching toward our inevitable conclusion. 1100 01:19:38,267 --> 01:19:39,934 You could be free of cancer today 1101 01:19:39,968 --> 01:19:43,766 and drive away from this place and be hit by a bus. 1102 01:19:43,767 --> 01:19:46,800 The point I'm trying to make is this, 1103 01:19:46,801 --> 01:19:51,266 until you die, son, 1104 01:19:51,267 --> 01:19:52,934 you live. 1105 01:21:02,534 --> 01:21:04,400 - Hi. - Hey. 1106 01:21:06,534 --> 01:21:10,633 - So, I was just about to go for a walk. 1107 01:21:10,634 --> 01:21:11,934 You wanna go with me? 1108 01:21:14,567 --> 01:21:16,033 - Yeah, sure. 1109 01:21:16,934 --> 01:21:21,934 - Okay, I have a surprise that I wanna show you. 1110 01:21:23,300 --> 01:21:24,967 - What does that mean? 1111 01:21:24,968 --> 01:21:27,566 - Uh, means we gotta use this again. 1112 01:21:27,567 --> 01:21:28,666 Remember this? 1113 01:21:28,667 --> 01:21:30,999 - Yeah, I remember that. 1114 01:21:31,000 --> 01:21:32,267 - Okay, come on. 1115 01:21:33,934 --> 01:21:35,366 - Oh, my gosh. - Don't peek. 1116 01:21:35,367 --> 01:21:36,900 - I'm not peeking. 1117 01:21:36,901 --> 01:21:37,868 - Too tight? 1118 01:21:37,869 --> 01:21:39,166 - No, it's fine. 1119 01:21:39,167 --> 01:21:40,566 - You look like a pirate. 1120 01:21:40,567 --> 01:21:41,800 - Arghh. 1121 01:21:41,801 --> 01:21:43,299 - Good, keep going. 1122 01:21:43,300 --> 01:21:44,633 - Where am I going? 1123 01:21:44,634 --> 01:21:47,399 You know how much this makes me nervous. 1124 01:21:47,400 --> 01:21:49,132 You're doing great. 1125 01:21:49,133 --> 01:21:51,500 - Uh, I don't feel great. 1126 01:21:51,501 --> 01:21:55,066 Oh, oh. 1127 01:21:55,067 --> 01:21:57,334 This is scary. 1128 01:21:59,968 --> 01:22:01,534 Where am I going? 1129 01:22:03,200 --> 01:22:04,233 Whoa. 1130 01:22:04,234 --> 01:22:06,132 - Keep going, keep going. 1131 01:22:06,133 --> 01:22:09,666 - Uh, this is terrifying. 1132 01:22:09,667 --> 01:22:12,067 I don't know which way. 1133 01:22:17,968 --> 01:22:21,233 - Oh, my gosh. 1134 01:22:21,234 --> 01:22:23,967 Where are the pork sandwiches? 1135 01:22:23,968 --> 01:22:26,033 You actually got seafood? 1136 01:22:29,634 --> 01:22:31,166 Oh, my gosh. 1137 01:22:35,634 --> 01:22:39,701 - I am so madly in love with you. 1138 01:22:41,434 --> 01:22:43,634 And when I look at you, 1139 01:22:45,534 --> 01:22:47,868 I see a lifetime together. 1140 01:22:49,067 --> 01:22:51,500 I don't know what the future holds, 1141 01:22:51,501 --> 01:22:53,868 but I want it to be with you. 1142 01:22:56,200 --> 01:22:58,567 You're the blessing of my life. 1143 01:23:00,100 --> 01:23:02,167 Michelle Larson, 1144 01:23:04,434 --> 01:23:07,032 will you marry me? 1145 01:23:07,033 --> 01:23:08,566 - Yes. 1146 01:23:08,567 --> 01:23:10,267 Yeah. 1147 01:23:15,667 --> 01:23:17,333 Gosh. 1148 01:23:17,334 --> 01:23:19,433 - Look at that. 1149 01:23:19,434 --> 01:23:21,534 - You're somethin' else. 1150 01:23:23,634 --> 01:23:26,067 You don't even like seafood. 1151 01:23:27,267 --> 01:23:29,300 - But you love it. 1152 01:25:22,934 --> 01:25:24,934 - Do you see that? 1153 01:25:27,200 --> 01:25:29,000 That light? 1154 01:25:31,200 --> 01:25:32,533 - No. 1155 01:25:34,734 --> 01:25:37,666 - What is it, what do you see? 1156 01:25:37,667 --> 01:25:39,767 - It's in the ceiling. 1157 01:25:41,300 --> 01:25:43,033 It's so peaceful. 1158 01:25:45,200 --> 01:25:47,334 It's like the stars. 1159 01:25:50,400 --> 01:25:52,267 - You're scaring me. 1160 01:25:53,934 --> 01:25:56,299 - Don't be scared. 1161 01:26:08,400 --> 01:26:12,667 - Michael, you're not gonna die. 1162 01:26:14,200 --> 01:26:16,567 Wanna know how I know that? 1163 01:26:18,167 --> 01:26:20,333 - How? 1164 01:26:20,334 --> 01:26:22,868 - Because I can't take anything else. 1165 01:26:24,467 --> 01:26:28,766 I need God to show me that He's there. 1166 01:26:28,767 --> 01:26:31,466 I need him to show me that He cares about us 1167 01:26:31,467 --> 01:26:34,900 and that He loves us. 1168 01:26:34,901 --> 01:26:36,934 - He does. 1169 01:26:38,868 --> 01:26:42,099 Today, I had strength 1170 01:26:42,100 --> 01:26:45,300 that shouldn't have been possible. 1171 01:26:47,367 --> 01:26:51,066 I walked down the aisle today 1172 01:26:51,067 --> 01:26:54,133 and married the girl of my dreams. 1173 01:26:56,868 --> 01:27:01,867 Each and every day with you is a gift from God. 1174 01:27:01,868 --> 01:27:04,033 Don't be afraid. 1175 01:27:06,234 --> 01:27:08,867 - I'm always afraid. 1176 01:27:53,767 --> 01:27:55,399 - Do you need some water? 1177 01:28:06,133 --> 01:28:07,266 - What's wrong? 1178 01:28:07,267 --> 01:28:09,667 - I can't breathe. 1179 01:28:12,701 --> 01:28:15,066 - Matt? 1180 01:28:15,067 --> 01:28:16,733 Where are your pills? 1181 01:28:16,734 --> 01:28:18,868 This was just filled yesterday. 1182 01:28:20,033 --> 01:28:22,600 - Yes, please, please hurry. 1183 01:28:22,601 --> 01:28:23,967 - I can't breathe. 1184 01:28:23,968 --> 01:28:27,132 - Hey, did you really take all your meds? 1185 01:28:27,133 --> 01:28:29,566 - Yeah. 1186 01:28:29,567 --> 01:28:31,700 - Call 911, call them now. 1187 01:28:31,701 --> 01:28:33,299 - What's your name? - Michael. 1188 01:28:33,300 --> 01:28:35,132 - Michael, my name's Chris. 1189 01:28:35,133 --> 01:28:36,666 How long has this been going on? 1190 01:28:36,667 --> 01:28:38,733 - It just started not that long ago. 1191 01:28:38,734 --> 01:28:40,399 - Has he ever been like this before? 1192 01:28:40,400 --> 01:28:42,000 - Not like this. 1193 01:28:45,267 --> 01:28:47,132 - What kind of medical history does Michael have? 1194 01:28:47,133 --> 01:28:48,733 - Um, cancer. 1195 01:28:48,734 --> 01:28:49,933 - What kind of cancer? 1196 01:28:49,934 --> 01:28:51,000 - Leukemia. 1197 01:28:54,667 --> 01:28:56,534 - Let me go. 1198 01:28:59,400 --> 01:29:01,400 - I'm going to hold this up to your face... 1199 01:29:05,601 --> 01:29:07,534 - Just let me die. 1200 01:29:08,434 --> 01:29:09,600 - We're gonna start an IV on you, 1201 01:29:09,601 --> 01:29:11,132 so we can give you medications. 1202 01:29:11,133 --> 01:29:13,099 The ambulance is on it's way. 1203 01:29:13,100 --> 01:29:14,867 Good job, Michael. 1204 01:29:22,834 --> 01:29:24,733 - His heart could stop at any moment, 1205 01:29:24,734 --> 01:29:26,800 so we're going to need to keep him here overnight. 1206 01:29:26,801 --> 01:29:28,999 Probably the next few days. 1207 01:29:29,000 --> 01:29:30,500 You're fortunate that you found him 1208 01:29:30,501 --> 01:29:32,800 and that the paramedics got there soon enough. 1209 01:29:32,801 --> 01:29:35,800 Another 30 minutes, it would have been too late. 1210 01:29:35,801 --> 01:29:39,166 Has he ever tried to take his own life before? 1211 01:29:39,167 --> 01:29:44,032 - We've had a few scares, but nothing like this. 1212 01:29:44,033 --> 01:29:45,366 - When he wakes up, I'm gonna order 1213 01:29:45,367 --> 01:29:47,600 a psych eval for him. 1214 01:29:47,601 --> 01:29:49,600 Ok, I'll check back with you later. 1215 01:29:49,601 --> 01:29:50,700 - Thanks, doc. 1216 01:29:50,701 --> 01:29:52,333 - Hey, I'm gonna go see how Mike's doing. 1217 01:29:52,334 --> 01:29:54,133 - Okay. 1218 01:29:55,701 --> 01:29:57,666 - I just... - Oh, I know. 1219 01:29:57,667 --> 01:29:59,566 - I just can't take this. 1220 01:29:59,567 --> 01:30:02,333 - I know, honey, I know. 1221 01:30:27,601 --> 01:30:29,200 - Matt's here. 1222 01:30:53,067 --> 01:30:56,999 - Yeah, I've had a lot of time to think in here 1223 01:30:57,000 --> 01:30:59,867 and I've been blaming 1224 01:30:59,868 --> 01:31:03,067 everyone and everything. 1225 01:31:03,100 --> 01:31:05,633 I blamed God, 1226 01:31:05,634 --> 01:31:09,334 my medication, my doctors, 1227 01:31:09,367 --> 01:31:12,633 and then I realized something, 1228 01:31:12,634 --> 01:31:15,433 even when you were at your sickest, 1229 01:31:15,434 --> 01:31:18,701 you always found a way to smile. 1230 01:31:25,434 --> 01:31:28,700 Yeah, yeah, yeah, I know, um, 1231 01:31:28,701 --> 01:31:32,267 I guess you could say we've been talking. 1232 01:31:35,033 --> 01:31:39,733 It has been the greatest honor of my life 1233 01:31:39,734 --> 01:31:44,601 growing up with you and being able to call you my brother. 1234 01:32:27,801 --> 01:32:31,099 - I, Michelle. - I, Michelle. 1235 01:32:31,100 --> 01:32:34,299 - Take you, Michael. - Take you, Michael. 1236 01:32:34,300 --> 01:32:37,633 - To be my husband. - To be my husband. 1237 01:32:37,634 --> 01:32:40,399 - I do promise in covenant before God. 1238 01:32:40,400 --> 01:32:42,666 - I do promise in covenant before God. 1239 01:32:42,667 --> 01:32:44,366 - And these witnesses. 1240 01:32:44,367 --> 01:32:45,867 - And these witnesses. 1241 01:32:45,868 --> 01:32:48,132 - To be your loving and faithful wife. 1242 01:32:48,133 --> 01:32:50,266 - To be your loving and faithful wife. 1243 01:32:50,267 --> 01:32:52,166 - In plenty and in want. 1244 01:32:52,167 --> 01:32:54,066 - In plenty and in want. 1245 01:32:54,067 --> 01:32:56,166 - In joy and in sorrow. 1246 01:32:56,167 --> 01:32:58,266 - In joy and in sorrow. 1247 01:32:58,267 --> 01:33:00,166 - In sickness and in health. 1248 01:33:00,167 --> 01:33:02,132 - In sickness and in health. 1249 01:33:02,133 --> 01:33:06,399 - For as long as we both shall live. 1250 01:33:06,400 --> 01:33:09,366 - For as long as we both shall live. 1251 01:34:10,267 --> 01:34:12,299 - I thought I had accepted God's plan 1252 01:34:12,300 --> 01:34:14,766 for Michael's life, but really, 1253 01:34:14,767 --> 01:34:16,867 I'd been holding out for healing 1254 01:34:16,868 --> 01:34:20,466 and when it didn't come, I was lost, 1255 01:34:20,467 --> 01:34:22,900 but in my sorrow, I missed the truly powerful thing 1256 01:34:22,901 --> 01:34:25,567 that had happened right in front of my eyes. 1257 01:34:28,367 --> 01:34:30,766 In life, Michael was a teacher. 1258 01:34:30,767 --> 01:34:32,634 He taught people how to protect themselves 1259 01:34:32,667 --> 01:34:35,199 and respect others. 1260 01:34:35,200 --> 01:34:36,500 He showed them what it meant to be 1261 01:34:36,501 --> 01:34:39,700 a true and giving friend, and even where you could get 1262 01:34:39,701 --> 01:34:42,633 the best barbecue ribs. 1263 01:34:42,634 --> 01:34:46,133 He helped a brother see the light through the darkness. 1264 01:34:48,868 --> 01:34:50,999 But the most important lesson was the one 1265 01:34:51,000 --> 01:34:55,132 he made so clear to us in his life and death trial, 1266 01:34:55,133 --> 01:34:57,833 the power of real faith. 1267 01:35:12,200 --> 01:35:14,999 - Mr. Fenton, you were wrong when you said. 1268 01:35:15,000 --> 01:35:17,132 God wouldn't answer me that night. 1269 01:35:17,133 --> 01:35:19,633 He did, He sent you. 1270 01:35:19,634 --> 01:35:21,467 Thank you for being a true friend. 1271 01:35:21,501 --> 01:35:23,533 Michael. 88004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.