All language subtitles for Private.Eyes.S02E09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,204 --> 00:00:06,705 (music and applause) 2 00:00:06,740 --> 00:00:10,575 - and this is sammy. 3 00:00:10,610 --> 00:00:13,412 He's a two-year-old squirrel monkey from costa rica. - Oh, sammy! 4 00:00:13,447 --> 00:00:15,881 He's so cute! You know, he kind of reminds me 5 00:00:15,916 --> 00:00:18,216 of my high school boyfriend. 6 00:00:18,251 --> 00:00:20,585 Can I feed him? - Absolutely. 7 00:00:20,620 --> 00:00:23,422 - There you go. Oh, they don't want your muffin. 8 00:00:23,457 --> 00:00:25,991 - Just like my high school boyfriend. 9 00:00:26,026 --> 00:00:28,560 (laughter) 10 00:00:28,595 --> 00:00:32,197 we will be right back with more cute critters and jimmy orlando right after this. 11 00:00:39,239 --> 00:00:42,274 - That was cool. Thanks, dad. - Yeah. 12 00:00:42,309 --> 00:00:45,877 Here, step down. Figured you could miss school one morning to hear your mom in action. 13 00:00:45,912 --> 00:00:50,382 - Um, about missing school, do you remember monica chelsey? 14 00:00:50,417 --> 00:00:52,584 - I think so. Is she the girl with the nasally voice? 15 00:00:52,619 --> 00:00:55,620 - She's applying for a semester in Italy next year. 16 00:00:55,655 --> 00:00:59,758 - Italy? What for? - I don't know. It sounds cool. 17 00:00:59,793 --> 00:01:02,394 - That country is nothing but fast cars and tight speedos. 18 00:01:02,429 --> 00:01:06,298 What kind of parent would let their 15-year-old do that? 19 00:01:06,333 --> 00:01:08,433 - Oh, you made it! 20 00:01:08,468 --> 00:01:10,936 - You were great, mom. So good. - You think so? 21 00:01:10,971 --> 00:01:14,773 I can never tell. I think that cooking segment was a bit of a bore... 22 00:01:14,808 --> 00:01:17,742 - You kidding me? Who knew you could use dental floss to cut a layer cake? 23 00:01:17,777 --> 00:01:20,278 (chuckling) what was that about? 24 00:01:20,313 --> 00:01:22,781 - Oh, the network wants to do a segment 25 00:01:22,816 --> 00:01:24,783 that coincides with national fitness week. 26 00:01:24,818 --> 00:01:28,320 That was my producer telling me they rejected my latest idea. 27 00:01:28,355 --> 00:01:30,722 - Sorry. - Yeah. (phone chiming) 28 00:01:30,757 --> 00:01:33,758 - if I don't come up with something soon they're going to pre-empt me. 29 00:01:33,793 --> 00:01:35,827 Oh, but you guys don't need to hear me whine. 30 00:01:35,862 --> 00:01:39,064 - Text from angie. New client coming into the office. 31 00:01:39,099 --> 00:01:41,666 - Go. I can take jules to school. 32 00:01:41,701 --> 00:01:44,636 - You sure? - Yeah. - Alright, see you soon, baby. 33 00:01:44,671 --> 00:01:46,638 - Bye. 34 00:01:51,478 --> 00:01:54,213 You were amazing. So good. - I'm so glad you came! 35 00:02:00,620 --> 00:02:03,922 - Got here as quick as I could. - This is my partner, matt shade. 36 00:02:03,957 --> 00:02:05,991 Grace caplan. - Hi. 37 00:02:06,026 --> 00:02:08,693 - Hello. - Her son is missing. 38 00:02:08,728 --> 00:02:12,430 - Oh, I'm sorry to hear that. When did you discover he was gone? 39 00:02:12,465 --> 00:02:15,500 - I got a call from his section commander this morning. - His section commander? 40 00:02:15,535 --> 00:02:19,004 - Oh, sorry. My son is a private in the army. 41 00:02:19,039 --> 00:02:21,773 He missed roll call. Apparently 42 00:02:21,808 --> 00:02:24,543 he went off base last night and he never made it back. 43 00:02:24,578 --> 00:02:27,312 I have a picture of pete here. 44 00:02:30,083 --> 00:02:32,517 I know what you're thinking. 45 00:02:32,552 --> 00:02:35,954 He's 19; he got drunk and ended up crashing somewhere. 46 00:02:35,989 --> 00:02:39,124 But my son isn't like that. He... 47 00:02:39,159 --> 00:02:41,726 Well, the army is his life. 48 00:02:41,761 --> 00:02:44,062 And besides, he left me this. 49 00:02:44,097 --> 00:02:46,165 So... 50 00:02:47,601 --> 00:02:51,002 - Shaky voice: [hi, mom. I just wanted you to know...] 51 00:02:51,037 --> 00:02:54,139 [you may hear some things in the next few days, but just... Just know] 52 00:02:54,174 --> 00:02:55,907 [that I always tried to do the right thing. I love you.] 53 00:02:55,942 --> 00:02:58,176 - please. I know pete. 54 00:02:58,211 --> 00:03:00,745 He's in trouble. 55 00:03:00,780 --> 00:03:02,581 You have to help me find him. 56 00:03:05,885 --> 00:03:09,521 - ♪♪ I see you and you see me ♪ 57 00:03:09,556 --> 00:03:13,658 ♪ watch you blowin' the lines when you're making a scene ♪ 58 00:03:13,693 --> 00:03:17,162 ♪ oh boy, you've got to know ♪ 59 00:03:17,197 --> 00:03:19,364 ♪ what my head overlooks ♪ 60 00:03:19,399 --> 00:03:22,334 ♪ the senses will show to my heart ♪ 61 00:03:22,369 --> 00:03:24,703 ♪ when it's watching for lies ♪ 62 00:03:24,738 --> 00:03:27,906 ♪ 'cause you can't escape my ♪ 63 00:03:27,941 --> 00:03:29,841 ♪ private eyes ♪ 64 00:03:29,876 --> 00:03:32,110 ♪ they're watching you ♪ 65 00:03:32,145 --> 00:03:34,546 ♪ private eyes ♪ 66 00:03:34,581 --> 00:03:36,548 ♪ they're watching you, watching you, watching you ♪ 67 00:03:36,583 --> 00:03:40,852 ♪ watching you ♪♪ 68 00:03:40,887 --> 00:03:44,456 - so where's your better half? - Asked to stay behind, 69 00:03:44,491 --> 00:03:46,725 said you were still pissed at her for saying your tinder photo 70 00:03:46,760 --> 00:03:49,261 looked like ali g. - Those were cool glasses. 71 00:03:49,296 --> 00:03:51,463 Look, usually when a cop pulls a favour for a pi, 72 00:03:51,498 --> 00:03:54,032 he's supposed to get something in return. Bottle of scotch, 73 00:03:54,067 --> 00:03:56,234 concert tickets--I can't even get a latte out of you. 74 00:03:56,269 --> 00:03:59,404 - I got something for ya. Yeah, here you go. 75 00:03:59,439 --> 00:04:02,574 One free smoked meat sandwich with the purchase 76 00:04:02,609 --> 00:04:05,844 of a second sandwich of equal or greater value. 77 00:04:07,914 --> 00:04:10,115 - You're lucky I'm hungry. 78 00:04:10,150 --> 00:04:12,550 Got the credit card records on your soldier boy. 79 00:04:12,585 --> 00:04:14,486 You would not believe what I had to do to get that. 80 00:04:14,521 --> 00:04:17,455 - Call the credit card company? - Long distance. 81 00:04:17,490 --> 00:04:20,091 - Most recent charge 82 00:04:20,126 --> 00:04:22,994 was at a bar called murphy's in drummond, ontario. 83 00:04:23,029 --> 00:04:25,430 - That makes sense. You said he was off base, right? - Yeah. 84 00:04:25,465 --> 00:04:28,600 Spent over 400 bucks. - Must've been some party. 85 00:04:28,635 --> 00:04:30,902 - Alright, thanks, buddy. Cuban cigars next time. 86 00:04:30,937 --> 00:04:34,072 - Yeah, right. 87 00:04:34,107 --> 00:04:36,107 Hey, this is expired! 88 00:04:36,142 --> 00:04:39,477 - Yes, I understand that. Alright, 89 00:04:39,512 --> 00:04:43,114 goodbye. - That sounded less than promising. 90 00:04:43,149 --> 00:04:45,517 - That was the public affairs officer at the base. 91 00:04:45,552 --> 00:04:47,752 They won't discuss matters under internal investigation. 92 00:04:47,787 --> 00:04:50,522 They wouldn't even confirm pete was a soldier. What do you got? 93 00:04:50,557 --> 00:04:53,191 - A hankering to join the army. 94 00:04:53,226 --> 00:04:54,826 You should see the abs on this guy. 95 00:04:54,861 --> 00:04:56,861 Every photo pete's posted 96 00:04:56,896 --> 00:04:59,130 since he started serving is him on duty. 97 00:04:59,165 --> 00:05:01,666 He tweets so much positive army stuff they should put him on a billboard. 98 00:05:01,701 --> 00:05:04,469 - Talk about be all you can be. - Seems weird that a guy 99 00:05:04,504 --> 00:05:06,671 like this would just up and quit, don't you think? 100 00:05:06,706 --> 00:05:08,940 - Who knows? People have secrets. 101 00:05:08,975 --> 00:05:11,543 Who's the guy on the left? 102 00:05:11,578 --> 00:05:13,678 - Joe howard. Pete and him are pretty tight. 103 00:05:13,713 --> 00:05:16,047 And also another soldier, tom wallace. 104 00:05:16,082 --> 00:05:18,650 I call them the three amigos. 105 00:05:18,685 --> 00:05:20,852 Or "ab-migos". 106 00:05:20,887 --> 00:05:22,321 (giggling) you know, 'cause... 107 00:05:23,823 --> 00:05:26,391 Alright, I'm still working on the nicknames. 108 00:05:26,426 --> 00:05:29,327 - Can you send me a picture of those three? Shirts on. 109 00:05:29,362 --> 00:05:32,797 (cell phone ringing) oh. Hey, how's it going? 110 00:05:32,832 --> 00:05:36,034 - Just finished up with mazhari. Looks like our buddy pete 111 00:05:36,069 --> 00:05:38,036 [dropped 400 and change at a bar in drummond last night.] 112 00:05:38,071 --> 00:05:40,004 - well, let's get up there and check it out. 113 00:05:40,039 --> 00:05:43,541 - Pick you up in twenty? - Fine. But I choose the podcast this time. 114 00:05:43,576 --> 00:05:46,177 - Ok... 115 00:05:46,212 --> 00:05:48,580 - Fancy meeting you here, soldier. 116 00:05:48,615 --> 00:05:51,516 - Interesting choice of words. What're you doing here? 117 00:05:51,551 --> 00:05:54,853 - Well, I got caught trying to knock off a liquor store. 118 00:05:54,888 --> 00:05:56,821 They're trying to clear out some holding cells and I need 119 00:05:56,856 --> 00:05:58,823 to review some paperwork. It's really boring. 120 00:05:58,858 --> 00:06:01,926 - It's not boring at all. The suit would look good-- 121 00:06:01,961 --> 00:06:05,363 - no, no, not here. I'm supposed to be an authority figure. 122 00:06:05,398 --> 00:06:07,832 - And I'm supposed to be a good boy, but that never stopped me. - Well, we will continue 123 00:06:07,867 --> 00:06:10,402 this conversation over dinner on Friday night. 124 00:06:10,437 --> 00:06:12,937 - You know what? Friday, I can't. 125 00:06:12,972 --> 00:06:15,440 It's a jules night for me now. Becca switched on me last minute. 126 00:06:15,475 --> 00:06:18,243 - Ah, the mysterious daughter. 127 00:06:18,278 --> 00:06:21,213 - Yeah. - Well, I'm late. I should go. 128 00:06:26,719 --> 00:06:29,087 - Then she gives me this look 129 00:06:29,122 --> 00:06:31,356 like I just clubbed a baby seal. 130 00:06:31,391 --> 00:06:33,591 I mean, you'd think she'd be happy to be with a guy 131 00:06:33,626 --> 00:06:35,894 who wants to spend time with his daughter. Am I wrong? 132 00:06:35,929 --> 00:06:38,363 - How long have you two been dating? - Two months. 133 00:06:38,398 --> 00:06:41,633 - Uh-huh... - What does that mean? 134 00:06:41,668 --> 00:06:44,035 - Two months is like an eternity in today's day and age. 135 00:06:44,070 --> 00:06:46,471 She's probably just wondering where it's going. 136 00:06:46,506 --> 00:06:49,407 - It's going down the normal path of a relationship, that's where it's going. 137 00:06:49,442 --> 00:06:51,443 - Have you met any of her family? 138 00:06:51,478 --> 00:06:54,245 - Uh... Yeah, her brother. 139 00:06:54,280 --> 00:06:56,648 Her mother. Oh, and her great-aunt louella. 140 00:06:57,917 --> 00:07:00,819 Oh, you think she's upset 141 00:07:00,854 --> 00:07:02,821 because I haven't introduced her to jules? 142 00:07:02,856 --> 00:07:05,757 - That's exactly why she's upset. - She said she was fine 143 00:07:05,792 --> 00:07:08,593 not meeting jules. Besides, I don't think jules is ready 144 00:07:08,628 --> 00:07:10,295 for it yet. (cell phone ringing) - jules, or you? 145 00:07:12,265 --> 00:07:14,833 - Go ahead and get it. I'm very good at not listening. 146 00:07:14,868 --> 00:07:17,669 - Oh, I know that about you. (chuckling) 147 00:07:17,704 --> 00:07:20,271 it's fine. I'll call him later. 148 00:07:20,306 --> 00:07:22,974 - Haven't seen the good doctor in a while. Did one of you pull the plug? 149 00:07:23,009 --> 00:07:25,243 - No, it's all good. He's been 150 00:07:25,278 --> 00:07:29,314 at a conference all week. - Oh, really? About what? - Um, doctor... 151 00:07:29,349 --> 00:07:33,017 Medical devices. - Doctor medical devices, hm? 152 00:07:33,052 --> 00:07:36,654 - He didn't elaborate, ok? Just keep your eyes on the road, please. 153 00:07:36,689 --> 00:07:39,491 ♪♪♪ 154 00:07:47,901 --> 00:07:52,037 (rock music playing) 155 00:07:55,208 --> 00:07:58,376 - ah, this is my kind of bar. 156 00:07:58,411 --> 00:08:00,044 A place where everybody knows your name. 157 00:08:00,079 --> 00:08:02,213 (chuckling) hey. 158 00:08:02,248 --> 00:08:04,549 - Do I know you? - Yeah, matt shade. 159 00:08:04,584 --> 00:08:06,351 Former hockey player? 160 00:08:07,720 --> 00:08:10,788 (chuckling) I'll take two bottles of beer. 161 00:08:10,823 --> 00:08:13,358 Whatever's popular. 162 00:08:13,393 --> 00:08:16,394 - Smooth. - Thanks. - Shadow? 163 00:08:16,429 --> 00:08:18,296 Holy crap! 164 00:08:18,331 --> 00:08:20,865 - You were saying? 165 00:08:20,900 --> 00:08:22,700 How you doing? - What are you doing here? Good, man. 166 00:08:22,735 --> 00:08:24,802 - We're looking for a guy who was here last night, 167 00:08:24,837 --> 00:08:27,171 private pete caplan. 168 00:08:27,206 --> 00:08:29,541 - Oh yeah, sure. He was here. 169 00:08:29,576 --> 00:08:32,510 With a couple of his buddies. - These guys? 170 00:08:32,545 --> 00:08:34,746 - Yeah. You guys were playing pool with them, right? 171 00:08:34,781 --> 00:08:38,416 - We might have taken a couple of games from 'em. What's this about? 172 00:08:38,451 --> 00:08:40,919 - I owe pete some money from some memorabilia 173 00:08:40,954 --> 00:08:43,755 he sold me a couple years ago. Did he say where he was going? 174 00:08:43,790 --> 00:08:46,891 - I assume back to the base. - We checked, he didn't make it. 175 00:08:46,926 --> 00:08:49,827 - That's weird. - Did you guys talk to them at all? 176 00:08:49,862 --> 00:08:52,564 - Oh, they were pretty trashed by the time they got to us. 177 00:08:52,599 --> 00:08:54,566 I think they were celebrating something. 178 00:08:54,601 --> 00:08:58,603 - Here you go. - Thanks. Here, these are for you guys. 179 00:08:58,638 --> 00:09:02,641 Enjoy. - Hey man, cheers. - Yep. 180 00:09:05,078 --> 00:09:07,612 - What do you think? - I don't know. Seems like a normal night out 181 00:09:07,647 --> 00:09:10,248 with your buddies. - Those guys at the bar said they were living it up. 182 00:09:10,283 --> 00:09:12,584 Maybe pete was throwing himself a farewell party. 183 00:09:12,619 --> 00:09:15,553 - To go where? Do what? - Excuse me? 184 00:09:15,588 --> 00:09:17,855 I couldn't help but overhear. 185 00:09:17,890 --> 00:09:20,425 Those soldiers you were asking about? I don't think they were celebrating. 186 00:09:20,460 --> 00:09:23,261 - Why do you say that? - I was there when they paid the bill. The first two guys 187 00:09:23,296 --> 00:09:25,730 wanted to pay cash, but the third guy insisted on using his credit card. 188 00:09:25,765 --> 00:09:27,765 It got pretty heated. - Like they were arguing 189 00:09:27,800 --> 00:09:29,968 over who was gonna pay? That's a first. 190 00:09:30,003 --> 00:09:32,270 - They came out here and started shoving each other. I saw 'em through the window. 191 00:09:32,305 --> 00:09:35,039 - Did you happen to see them leave? - Yeah, the first two guys 192 00:09:35,074 --> 00:09:37,108 got in a cab and drove off. They left the third guy standing there. 193 00:09:37,143 --> 00:09:39,944 - This guy? - Yeah. 194 00:09:39,979 --> 00:09:43,581 He started walking back towards the base. Last time I saw him. - Huh. Thanks. 195 00:09:43,616 --> 00:09:45,917 - Ok. 196 00:09:45,952 --> 00:09:48,453 - The last two people to see pete were tom and joe, 197 00:09:48,488 --> 00:09:51,222 right after they got into an argument with him. - We need to talk to them. 198 00:09:51,257 --> 00:09:54,592 - How? We can't just walk onto a military base and start interrogating them. 199 00:09:54,627 --> 00:09:57,061 - I may know a way. 200 00:09:57,096 --> 00:09:58,997 But I'm really wishing I didn't. 201 00:10:04,637 --> 00:10:06,371 ♪♪♪ 202 00:10:14,847 --> 00:10:17,115 - this is so exciting! 203 00:10:17,150 --> 00:10:20,018 The network loved your idea, shadow. 204 00:10:20,053 --> 00:10:22,787 They said it's the best way to celebrate national fitness week. 205 00:10:22,822 --> 00:10:25,490 - That's great, becca. 206 00:10:29,128 --> 00:10:31,329 - Welcome to drummond. 207 00:10:33,299 --> 00:10:35,400 You're in the army now, soldier. 208 00:10:45,244 --> 00:10:47,712 - I'm not sure how you pulled this off, ms. D'orsay. 209 00:10:47,747 --> 00:10:50,281 - Well, it turns out the head of my network 210 00:10:50,316 --> 00:10:52,684 is friends with general parker, 211 00:10:52,719 --> 00:10:54,786 so we pitched him on a piece for national fitness week-- 212 00:10:54,821 --> 00:10:57,055 "can former hockey star matt shade 213 00:10:57,090 --> 00:10:59,691 take on the army's best?" 214 00:10:59,726 --> 00:11:02,060 he loved it. - Well, I've been ordered 215 00:11:02,095 --> 00:11:04,295 to offer you my full cooperation, 216 00:11:04,330 --> 00:11:07,365 but that doesn't mean I like civilians traipsing around my base. 217 00:11:07,400 --> 00:11:09,367 We have rules here. 218 00:11:09,402 --> 00:11:11,703 Number one: Respect the command structure. 219 00:11:11,738 --> 00:11:14,539 Number two: Stay out of restricted areas. And number three-- 220 00:11:14,574 --> 00:11:17,909 - have fun? - Oh, you're one of those, are you? 221 00:11:17,944 --> 00:11:20,144 Well, looks like this might be enjoyable after all. 222 00:11:20,179 --> 00:11:22,580 Corporal craig will help you get set up. 223 00:11:22,615 --> 00:11:24,582 You'll be embedded with kilo company. 224 00:11:24,617 --> 00:11:27,185 - Kilo company. That's your most elite unit, right? 225 00:11:27,220 --> 00:11:29,520 Private joe howard, tom wallace, pete caplan? 226 00:11:29,555 --> 00:11:32,457 - How did you know those names? - All part of being a good assistant. 227 00:11:36,462 --> 00:11:39,430 - Right this way. 228 00:11:39,465 --> 00:11:42,534 - Fire four! Fire five! 229 00:11:44,137 --> 00:11:45,937 Cease fire! 230 00:11:45,972 --> 00:11:49,273 (whistle) fall in! 231 00:11:49,308 --> 00:11:52,276 - Sergeant, this is matt shade, 232 00:11:52,311 --> 00:11:55,613 becca d'orsay, and... - Angie everett. 233 00:11:55,648 --> 00:11:59,550 - Angie everett. - Well, well, well. We have a celebrity among us. 234 00:11:59,585 --> 00:12:01,519 The "shadow" was a bit of a pest back in his playing days. 235 00:12:01,554 --> 00:12:05,590 He worked his tail off on the ice. I admired that. 236 00:12:05,625 --> 00:12:08,259 But that was then and this is now. 237 00:12:08,294 --> 00:12:11,195 I'm the pest here and... 238 00:12:11,230 --> 00:12:15,366 This is my arena. Am I right? - (all): Yes, sergeant! - We're gonna show him 239 00:12:15,401 --> 00:12:18,236 that we are no after-supper soldiers. We're no dirtsucking 240 00:12:18,271 --> 00:12:20,905 ground pounders. We are four section kilo company, 241 00:12:20,940 --> 00:12:23,374 the most elite infantry unit 242 00:12:23,409 --> 00:12:26,277 in this entire goddamn army! Is that clear? 243 00:12:26,312 --> 00:12:28,946 - (all): Yes, sergeant! - Thanks, guys. 244 00:12:28,981 --> 00:12:31,983 Looking forward to-- - you don't talk when I talk, sweetheart. 245 00:12:32,018 --> 00:12:35,386 - Sweetheart? - Are you sassing me, cornflake? 246 00:12:35,421 --> 00:12:37,388 Get down and assume a push-up position. 247 00:12:37,423 --> 00:12:39,657 Go, 25. 248 00:12:39,692 --> 00:12:41,760 Beeee-gin! 249 00:12:43,663 --> 00:12:46,898 Now, this is becca d'orsay. 250 00:12:46,933 --> 00:12:50,101 I'm a big fan of her show, and from this moment on, you are too. 251 00:12:50,136 --> 00:12:52,270 You will cooperate with her and her assistant here 252 00:12:52,305 --> 00:12:54,972 and answer any and all of her questions. 253 00:12:55,007 --> 00:12:57,308 (grunting) - what now, coach? 254 00:12:57,343 --> 00:12:59,443 - Get those cadillacs in gear. All of you. 255 00:12:59,478 --> 00:13:01,179 Run! 256 00:13:04,517 --> 00:13:06,651 Run! 257 00:13:16,362 --> 00:13:20,298 - Just relax. We'll start with something simple. Tell me your name. 258 00:13:20,333 --> 00:13:22,500 - Private jessie page, x-ray-five-three, 259 00:13:22,535 --> 00:13:24,669 three-four-niner, niner-zero-one. 260 00:13:24,704 --> 00:13:26,938 - What do you like most about being a soldier? 261 00:13:26,973 --> 00:13:30,041 - The chance to be with everyone here. They're like my family. 262 00:13:30,076 --> 00:13:32,043 - Do you ever fight with each other? - I mean, 263 00:13:32,078 --> 00:13:35,213 there's the odd disagreement. - About what? - You know. 264 00:13:35,248 --> 00:13:39,150 Stupid stuff. People stealing each other's gear, dogging it in training. 265 00:13:39,185 --> 00:13:41,152 There was a big disagreement a few days ago, 266 00:13:41,187 --> 00:13:43,788 after the mapping compass training exercise. 267 00:13:43,823 --> 00:13:46,324 - Tell me about that. - It was a standard field exercise. 268 00:13:46,359 --> 00:13:48,326 The entire company was sent into the woods 269 00:13:48,361 --> 00:13:50,862 about an hour north of here. Each group had a different mission to accomplish. 270 00:13:50,897 --> 00:13:54,699 - Who was in your group? - Joe howard. And, uh, pete caplan. 271 00:13:54,734 --> 00:13:56,901 - Pete caplan. I heard he holds all the base records. 272 00:13:56,936 --> 00:13:59,203 - Yeah. Pete's the king. 273 00:13:59,238 --> 00:14:01,839 - Where is he today? - I think he's sick. 274 00:14:01,874 --> 00:14:04,008 - The three of you are pretty legendary around here. 275 00:14:04,043 --> 00:14:06,244 The three amigos. 276 00:14:06,279 --> 00:14:09,547 - We've had a good run. - Except the other guys said in this latest exercise 277 00:14:09,582 --> 00:14:13,684 your team was the last to check in. Two hours late. - Angie... 278 00:14:13,719 --> 00:14:17,288 - All good things come to an end. Like this interview. 279 00:14:19,558 --> 00:14:21,726 - Nice. 280 00:14:21,761 --> 00:14:25,396 You know I actually have to compile a segment from this, right? 281 00:14:25,431 --> 00:14:28,099 Oh, angie-poo, would you mind 282 00:14:28,134 --> 00:14:30,935 grabbing me a sparkling soda from the vending machine? 283 00:14:30,970 --> 00:14:34,138 - Oh, come on. - Chop chop. 284 00:14:37,977 --> 00:14:40,578 You got all that, right? 285 00:14:40,613 --> 00:14:44,015 (panting) 286 00:14:44,050 --> 00:14:47,452 - god, you're an angel. That guy's the devil. 287 00:14:49,722 --> 00:14:52,590 Who thought this "national fitness week" story was a good idea? 288 00:14:52,625 --> 00:14:55,393 It's like I'm eleven years old again and coach kroll 289 00:14:55,428 --> 00:14:58,396 won't let us off the ice until one of us soils himself. 290 00:14:58,431 --> 00:15:01,399 - You had a complicated childhood. 291 00:15:01,434 --> 00:15:04,635 I talked to tom and joe. Three days ago there was this-- 292 00:15:04,670 --> 00:15:06,804 - mapping compass training exercise. Yeah, 293 00:15:06,839 --> 00:15:09,073 everyone's talking about it. You think something happened? 294 00:15:09,108 --> 00:15:11,909 - They were two hours late. The problem is we have no way of knowing what slowed them down. 295 00:15:11,944 --> 00:15:14,946 - Maybe we do have a way. The guys said that each team 296 00:15:14,981 --> 00:15:17,548 was given a handheld gps so they could find their checkpoints. 297 00:15:17,583 --> 00:15:20,084 - So maybe they were tracked, even logged, during their exercise. 298 00:15:20,119 --> 00:15:22,119 - Does that mean we get to go home now? - Not yet. 299 00:15:22,154 --> 00:15:26,457 - Hey, winky-dink! Enough with the jibber jabber! 300 00:15:26,492 --> 00:15:29,761 - I swear to god, I can only make out about half of what that guy says. 301 00:15:35,501 --> 00:15:38,937 (helicopters whirring) 302 00:15:41,507 --> 00:15:43,941 - oh! 303 00:15:43,976 --> 00:15:45,843 - At ease, corporal. 304 00:15:45,878 --> 00:15:47,812 - What can I do for you, ma'am? 305 00:15:47,847 --> 00:15:49,780 Are the interviews going alright? 306 00:15:49,815 --> 00:15:52,149 - Yes, um, but a couple of the guys 307 00:15:52,184 --> 00:15:54,418 have been mentioning gps units. 308 00:15:54,453 --> 00:15:57,088 - Standard issue for extended field exercises. 309 00:15:57,123 --> 00:16:00,291 - Right. Unfortunately our audience won't understand 310 00:16:00,326 --> 00:16:03,361 what that is, so I was hoping that you could walk me through it? 311 00:16:03,396 --> 00:16:06,263 For example, the last compass training exercise? 312 00:16:06,298 --> 00:16:10,468 - Sure. Uh, that would be... This one here. 313 00:16:10,503 --> 00:16:13,704 See, each three-person team 314 00:16:13,739 --> 00:16:17,308 had a gps unit that logged their movements. 315 00:16:17,343 --> 00:16:20,177 - So you map their coordinates over time 316 00:16:20,212 --> 00:16:22,613 and then you know exactly where they were at what time. 317 00:16:22,648 --> 00:16:24,648 - See? Not so tough. 318 00:16:24,683 --> 00:16:26,784 - You've been so helpful. 319 00:16:26,819 --> 00:16:29,387 Can I ask you one more favour? My boss, becca, 320 00:16:29,422 --> 00:16:32,690 is desperate for a sparkling water. Is there any chance you could rustle one up? 321 00:16:32,725 --> 00:16:36,694 - We call it "officer water". I'll see what I can do. 322 00:16:36,729 --> 00:16:40,498 - Thank you. 323 00:16:46,505 --> 00:16:48,472 - Oh... 324 00:16:48,507 --> 00:16:50,975 I have new respect for our troops, that's for sure. 325 00:16:51,010 --> 00:16:54,912 - We got a lot of great stuff today, matt. Thank you. 326 00:16:54,947 --> 00:16:57,915 I hope you find that boy. - Yeah, me too. 327 00:16:57,950 --> 00:17:01,419 I don't know what I'd do if jules ever went missing. 328 00:17:01,454 --> 00:17:04,655 - Oh, she'll be fine on her own. It's only a semester. 329 00:17:04,690 --> 00:17:07,858 - What's only a semester? 330 00:17:07,893 --> 00:17:11,062 - Her trip to Italy next year. - What trip to Italy next year? 331 00:17:11,097 --> 00:17:12,997 - She didn't tell you? I thought she was going to. 332 00:17:13,032 --> 00:17:15,232 - She's fifteen! 333 00:17:15,267 --> 00:17:17,568 Do you honestly think it's a good idea to send her to Italy? 334 00:17:17,603 --> 00:17:20,571 - Look what going abroad did for me. I'm a whole new person. 335 00:17:20,606 --> 00:17:22,907 - She doesn't need to become a new person! She's great the way she is! 336 00:17:22,942 --> 00:17:25,176 - Ok, you're tired 337 00:17:25,211 --> 00:17:27,178 and your ego's taken a beating. 338 00:17:27,213 --> 00:17:29,781 Let's pick this up tomorrow. 339 00:17:32,818 --> 00:17:35,586 - What did I miss? (chuckling) 340 00:17:35,621 --> 00:17:37,622 let's go. 341 00:17:41,293 --> 00:17:43,594 - I was able 342 00:17:43,629 --> 00:17:45,763 to pick out coordinates from the photos you took. 343 00:17:45,798 --> 00:17:48,699 Pete's group was assigned to go here to complete their mission: 344 00:17:48,734 --> 00:17:51,302 Collect a code from an ammo can tied to a tree. 345 00:17:51,337 --> 00:17:54,572 But somehow they went off course 346 00:17:54,607 --> 00:17:56,807 and stopped... Here for close to two hours. 347 00:17:56,842 --> 00:18:00,211 - What's there? - Nothing. Just woods. 348 00:18:00,246 --> 00:18:02,079 - So why spend two hours there? 349 00:18:02,114 --> 00:18:05,816 - Whatever broke up the three amigos happened on that trip. 350 00:18:05,851 --> 00:18:08,920 - Which means the key to finding pete is somewhere in those woods. 351 00:18:17,997 --> 00:18:21,499 - Hey, mrs. Caplan. Yeah, we'll be in touch as soon as we know anything. Ok. 352 00:18:21,534 --> 00:18:23,501 - Hey. What's this, 353 00:18:23,536 --> 00:18:25,970 you're auditioning for "ice road truckers"? 354 00:18:26,005 --> 00:18:29,173 - Angie and I are heading out for the woods, see if we find clues about that missing kid. 355 00:18:29,208 --> 00:18:33,110 Speaking of kids... - Yeah. Tread carefully. 356 00:18:33,145 --> 00:18:35,279 You're not her favourite person right now. 357 00:18:40,619 --> 00:18:43,120 - Hey jules, can I talk to you about something? 358 00:18:43,155 --> 00:18:46,423 - You mean Italy? No need. Mom already told me you don't want me to go. 359 00:18:46,458 --> 00:18:48,425 - It's not that I don't want you to go, honey. 360 00:18:48,460 --> 00:18:50,427 I just don't think you should go right now. - Why not? 361 00:18:50,462 --> 00:18:52,363 What's the worst that could happen? - Two words: 362 00:18:52,398 --> 00:18:54,532 Amanda knox. - Dad, seriously. 363 00:18:54,567 --> 00:18:56,967 - Yes, seriously. You're barely fifteen years old. 364 00:18:57,002 --> 00:19:00,804 - Yes, and all my friends applied. Rita's sister is going, she's fourteen! 365 00:19:00,839 --> 00:19:02,473 - This isn't about anybody else, honey. This is about you. 366 00:19:02,508 --> 00:19:05,509 Traveling to a foreign country is a big deal, 367 00:19:05,544 --> 00:19:07,478 and I just don't think you're ready, especially since-- 368 00:19:07,513 --> 00:19:10,347 - especially since what? What, because I'm blind? 369 00:19:10,382 --> 00:19:13,350 - Honey, take it easy. - Is that really what you think? - That's not what I meant. 370 00:19:13,385 --> 00:19:15,119 - Guys, guys, what's going on? 371 00:19:15,154 --> 00:19:17,154 - Grandpa, can you give me a ride to school? Apparently 372 00:19:17,189 --> 00:19:19,190 I'm too disabled to get myself around. 373 00:19:21,827 --> 00:19:23,394 - Jules, hang on! 374 00:19:29,602 --> 00:19:33,637 - Hey zoe, have you seen my... Phone? 375 00:19:33,672 --> 00:19:37,308 - Warning texts only work when you keep it on you, boss. 376 00:19:37,343 --> 00:19:40,811 - Right. Zoe, could you...? - Mail a letter? 377 00:19:40,846 --> 00:19:43,581 Grab supplies? Take up tae kwon do? All of the above. 378 00:19:48,554 --> 00:19:50,588 - You want some coffee? - I'm good. 379 00:19:55,894 --> 00:19:57,595 Look, angie, about the other night-- 380 00:19:57,630 --> 00:20:00,164 that's salt. - Oh. Yeah, I know. 381 00:20:00,199 --> 00:20:03,100 It's a new thing. Like the butter fad from a few years ago. 382 00:20:03,135 --> 00:20:05,570 - Butter? - Put butter in your coffee. 383 00:20:07,940 --> 00:20:11,008 - Look, angie, I know you found 384 00:20:11,043 --> 00:20:14,044 your old engagement ring at my place, but it's not what you think. 385 00:20:14,079 --> 00:20:16,947 - The truth is, I didn't know what to think. 386 00:20:16,982 --> 00:20:21,952 - I dug it up the first night that I saw you. I guess I was feeling a little nostalgic, 387 00:20:21,987 --> 00:20:26,190 but that's it. I wasn't gonna propose to you or anything. That'd be ridiculous. 388 00:20:26,225 --> 00:20:28,892 - Ok. 389 00:20:28,927 --> 00:20:32,529 - Look, I'm not here to put pressure on you. 390 00:20:32,564 --> 00:20:34,698 I just... 391 00:20:34,733 --> 00:20:37,768 I thought things were going well and I don't want to lose you 392 00:20:37,803 --> 00:20:40,171 over some stupid misunderstanding. 393 00:20:43,309 --> 00:20:46,344 - Hey ken, how was the medical conference? 394 00:20:48,647 --> 00:20:51,015 - Illuminating. 395 00:20:53,485 --> 00:20:55,452 - What was that about? 396 00:20:55,487 --> 00:20:57,421 - Let's go. We have a long drive. 397 00:21:05,531 --> 00:21:08,432 - So there I was, telling her she shouldn't go, and blaming it 398 00:21:08,467 --> 00:21:10,601 on the fact that she's blind. - Oh, you didn't! 399 00:21:10,636 --> 00:21:12,636 - I did. It just came out. 400 00:21:12,671 --> 00:21:15,306 The one thing I swore I'd never do. - Ok, well, 401 00:21:15,341 --> 00:21:18,842 everyone gets one slip-up. - I can't help it. 402 00:21:18,877 --> 00:21:21,612 I'm worried. Italy might as well be on the moon. 403 00:21:21,647 --> 00:21:25,516 How can I protect her if she's 4,000 miles away? 404 00:21:25,551 --> 00:21:30,020 - Can I make an observation? - Only if it's 100% in agreement with me. 405 00:21:30,055 --> 00:21:34,325 - You're not afraid she'll get lost in Italy. You're afraid you'll lose her to Italy. 406 00:21:34,360 --> 00:21:36,527 I mean, it's a big step, letting her go off on her own. 407 00:21:36,562 --> 00:21:38,529 Maybe she handles it well. 408 00:21:38,564 --> 00:21:40,531 Maybe she handles it so well 409 00:21:40,566 --> 00:21:42,800 that she wants more. 410 00:21:42,835 --> 00:21:45,803 It's called growing up. - I don't think I'm ready for that. 411 00:21:45,838 --> 00:21:48,806 - What's that old saying? If you love something, set it free. 412 00:21:48,841 --> 00:21:51,876 - Whoever said that didn't have kids. 413 00:22:09,695 --> 00:22:11,862 - Well, this is where 414 00:22:11,897 --> 00:22:14,498 they started the mapping exercise. 415 00:22:14,533 --> 00:22:17,501 From here on in, we're following the coordinates. 416 00:22:17,536 --> 00:22:19,503 Two hours in, two hours out. 417 00:22:19,538 --> 00:22:21,505 - Alright, let's hit it. 418 00:22:21,540 --> 00:22:24,141 Wait, you hear that? 419 00:22:24,176 --> 00:22:27,578 - I don't hear anything. - Yeah, exactly. 420 00:22:27,613 --> 00:22:30,047 No traffic, no pedestrians yelling, nothing. 421 00:22:30,082 --> 00:22:32,049 Just you and me. 422 00:22:32,084 --> 00:22:35,185 - That's incredibly creepy. 423 00:22:35,220 --> 00:22:37,922 Come on. The path is through here. 424 00:23:03,549 --> 00:23:06,317 ♪♪♪ 425 00:23:17,296 --> 00:23:20,864 - huh. Is there supposed to be a road here? 426 00:23:20,899 --> 00:23:23,467 - It's not on the map, but this is the spot. 427 00:23:23,502 --> 00:23:26,370 The last recorded coordinate on the gps. 428 00:23:26,405 --> 00:23:29,940 - There's nothing here. What would keep 'em here for two hours? 429 00:23:29,975 --> 00:23:34,378 - Maybe they met someone? 430 00:23:34,413 --> 00:23:37,414 Went for a ride and shut off the gps. 431 00:23:37,449 --> 00:23:38,749 Or maybe it malfunctioned. 432 00:23:40,419 --> 00:23:43,720 Or maybe they just left it here and went somewhere else. 433 00:23:43,755 --> 00:23:46,424 - Whoa! - I guess we head back the way we came... 434 00:23:49,127 --> 00:23:50,694 ...See if we missed something. 435 00:23:52,297 --> 00:23:55,265 Shade?! Shade?! 436 00:23:55,300 --> 00:23:58,869 Oh my god! Don't move, I'm coming down! - Not moving. 437 00:24:07,012 --> 00:24:09,813 - Are you okay? - I've been better. 438 00:24:09,848 --> 00:24:13,350 - Oh my god! I turn my back for one second! How did this happen? 439 00:24:13,385 --> 00:24:16,320 - What are you doing? - Making you a donut bandage. To keep it from moving. 440 00:24:16,355 --> 00:24:18,088 - Are you crazy? I'm not leaving this thing in there! 441 00:24:18,123 --> 00:24:21,825 - No, wait, don't-- - argh!! 442 00:24:21,860 --> 00:24:24,795 - Or you could do that. - So much better. 443 00:24:24,830 --> 00:24:27,164 - You're gonna need a dressing on that. 444 00:24:27,199 --> 00:24:29,600 Ok, we need to get you back to the car. 445 00:24:29,635 --> 00:24:32,369 Can you walk? 446 00:24:32,404 --> 00:24:34,972 - Not for two hours. 447 00:24:35,007 --> 00:24:38,208 Angie. 448 00:24:38,243 --> 00:24:40,777 - Don't pretend to be all manly and say that you're fine. 449 00:24:40,812 --> 00:24:44,148 - No, look. - What the hell? 450 00:24:51,990 --> 00:24:54,391 Looks like it's been here for years. - Yeah. 451 00:25:08,740 --> 00:25:12,009 - What do you think happened to this guy? 452 00:25:12,044 --> 00:25:14,578 - Nothing good. 453 00:25:16,882 --> 00:25:19,383 Whoa... - What is it? 454 00:25:21,620 --> 00:25:24,922 - Exploding dye pack. 455 00:25:26,558 --> 00:25:29,960 I think I know why our three amigos went off the grid. 456 00:25:45,577 --> 00:25:47,778 - Hey. - Hey. - Shut the door! 457 00:25:47,813 --> 00:25:50,213 - Oh yeah, 'cause it's way warmer in here. 458 00:25:50,248 --> 00:25:52,349 I couldn't get a signal. This whole area 459 00:25:52,384 --> 00:25:55,185 is a dead zone. - So no uber then, huh? 460 00:25:55,220 --> 00:25:57,020 - What about you? What'd you find? 461 00:25:57,055 --> 00:25:59,856 - "simcoe county savings bank." this van was obviously used 462 00:25:59,891 --> 00:26:01,858 as a getaway vehicle for a bank robbery. 463 00:26:01,893 --> 00:26:05,729 - Simcoe... I remember that. 464 00:26:05,764 --> 00:26:08,732 It was like twenty years ago. My dad used to talk about it. 465 00:26:08,767 --> 00:26:12,402 Two gunmen went into the simcoe county savings bank in drummond. 466 00:26:12,437 --> 00:26:15,305 One of them got shot by the police and the other one made off with millions of dollars. 467 00:26:15,340 --> 00:26:19,142 - Let me guess: He was never seen again. - It became a local legend. 468 00:26:19,177 --> 00:26:21,244 I think they even made a documentary about it. 469 00:26:21,279 --> 00:26:23,780 - Huh. So when the dye pack went off, 470 00:26:23,815 --> 00:26:26,483 the driver lost control of the van and went off the road. 471 00:26:26,518 --> 00:26:29,252 - The money's just been sitting here ever since. - Until pete and his buddies 472 00:26:29,287 --> 00:26:32,289 showed up. We were at the right place, just the wrong elevation. 473 00:26:32,324 --> 00:26:34,658 My guess is they took the usable bills 474 00:26:34,693 --> 00:26:37,160 and stashed them somewhere nearby. - Which explains why 475 00:26:37,195 --> 00:26:39,262 they were two hours late. - And why they were suddenly at each other's throats. 476 00:26:39,297 --> 00:26:41,832 But then where's pete? - Well, 477 00:26:41,867 --> 00:26:43,900 a few millions dollars is a pretty good motive for murder. 478 00:26:43,935 --> 00:26:45,736 - Now if we could just tell someone. 479 00:26:45,771 --> 00:26:48,105 - We'll never make it to the car in the dark 480 00:26:48,140 --> 00:26:50,507 with your leg. We'll just have 481 00:26:50,542 --> 00:26:54,311 in the morning I'll follow the road until I get a signal. - Ok. 482 00:26:54,346 --> 00:26:57,014 - We'll be fine. - Yeah, we'll be fine. 483 00:27:03,321 --> 00:27:07,090 - Dad? Angie? - Hey, jules. What's up? 484 00:27:07,125 --> 00:27:11,328 - Hey. Have you seen my dad? - He's not back yet. 485 00:27:11,363 --> 00:27:14,865 - He texted me to say he wanted to talk tonight. I canceled plans. 486 00:27:14,900 --> 00:27:17,868 - You want me to try his cell? - No, I've left three messages. 487 00:27:17,903 --> 00:27:20,137 - What about angie? 488 00:27:20,172 --> 00:27:22,506 - Yeah, thanks. - [this is angie.] 489 00:27:22,541 --> 00:27:25,108 [leave a message.] - voicemail. 490 00:27:25,143 --> 00:27:27,944 Weird. 491 00:27:27,979 --> 00:27:30,714 ♪♪♪ 492 00:27:30,749 --> 00:27:33,050 - ah... There you go! 493 00:27:33,085 --> 00:27:35,185 How's that, better? 494 00:27:35,220 --> 00:27:37,454 Much better. I was freezing. 495 00:27:37,489 --> 00:27:39,623 - Now all we need is some food. (angie sighs.) 496 00:27:39,658 --> 00:27:41,625 - you wouldn't happen to have a rotisserie chicken in that bag 497 00:27:41,660 --> 00:27:43,493 of yours, would you? - I told you not to eat 498 00:27:43,528 --> 00:27:45,495 all the trail mix. - Couldn't help it, it was 499 00:27:45,530 --> 00:27:47,698 the m&ms! 500 00:27:47,733 --> 00:27:49,800 Ah, it's just one night. We're gonna be fine, everett. 501 00:27:49,835 --> 00:27:52,202 (he sighs.) 502 00:27:55,273 --> 00:27:57,307 (click! And cry of a loon) 503 00:27:57,342 --> 00:27:59,543 - ♪♪ winter ♪ 504 00:27:59,578 --> 00:28:01,144 - what are you doing? You're gonna waste the battery! 505 00:28:01,179 --> 00:28:03,380 - No, I got plenty of charge. 506 00:28:03,415 --> 00:28:10,053 - ♪ please cover with your whiteness ♪ 507 00:28:10,088 --> 00:28:13,090 - I love this song. - Yeah. 508 00:28:13,125 --> 00:28:16,259 - Though I never would have pegged you for a jazz man. 509 00:28:16,294 --> 00:28:18,328 - I keep telling you, I'm more than just a pretty face. 510 00:28:18,363 --> 00:28:21,565 - ♪ there was ♪ 511 00:28:21,600 --> 00:28:24,835 - what? - Oh! It... 512 00:28:24,870 --> 00:28:27,337 Just reminded me of something. 513 00:28:27,372 --> 00:28:29,606 - ♪ ooh-ooh ♪ - we got all night! 514 00:28:29,641 --> 00:28:32,909 - My first date with ken, 515 00:28:32,944 --> 00:28:36,113 we went to listen to a jazz singer. Can't remember her name. 516 00:28:36,148 --> 00:28:38,582 All I remember is that he really hated it. 517 00:28:38,617 --> 00:28:41,685 - Hm! 518 00:28:41,720 --> 00:28:44,888 - Ken wasn't at a medical conference, was he? 519 00:28:44,923 --> 00:28:48,191 - ♪ winter snow ♪ 520 00:28:48,226 --> 00:28:50,527 - the other night... I was looking through a drawer 521 00:28:50,562 --> 00:28:52,696 at his place, and I found 522 00:28:52,731 --> 00:28:54,631 my old engagement ring. 523 00:28:54,666 --> 00:28:57,601 - Really? - Yeah. 524 00:28:57,636 --> 00:29:00,537 According to him, it was there by accident. 525 00:29:00,572 --> 00:29:03,607 - Some accident! 526 00:29:03,642 --> 00:29:06,443 - It sounded true when he said it. 527 00:29:06,478 --> 00:29:09,613 - So... What are you gonna do? 528 00:29:09,648 --> 00:29:12,549 ♪♪♪ 529 00:29:12,584 --> 00:29:15,152 - I don't know. 530 00:29:15,187 --> 00:29:18,555 The last time I was with ken, I ran out on him. 531 00:29:18,590 --> 00:29:21,825 I can't do that this time, you know? 532 00:29:21,860 --> 00:29:23,827 I have to be sure. 533 00:29:23,862 --> 00:29:25,729 (the music has stopped. We hear the fire crackling.) 534 00:29:25,764 --> 00:29:28,031 - and you're not? 535 00:29:34,873 --> 00:29:38,108 (a pop song comes on.) 536 00:29:38,143 --> 00:29:40,410 - k-pop? Really? (chuckles) 537 00:29:40,445 --> 00:29:43,914 - it's don. He and jules are obsessed with k-pop 538 00:29:43,949 --> 00:29:46,483 and he keeps putting it on my phone 'cause he doesn't know how 539 00:29:46,518 --> 00:29:48,985 to connect his with the bluetooth speakers. 540 00:29:49,020 --> 00:29:52,489 Anyway... 541 00:29:52,524 --> 00:29:55,258 Look, I can understand 542 00:29:55,293 --> 00:29:57,527 you wanting to be sure about ken, but... 543 00:29:57,562 --> 00:29:59,596 You don't have to be sure about him right now. 544 00:29:59,631 --> 00:30:01,631 If he makes you happy, who cares? 545 00:30:01,666 --> 00:30:04,168 - Yeah! 546 00:30:06,738 --> 00:30:08,638 - What about you? - What about me? 547 00:30:08,673 --> 00:30:11,341 - Well, do you plan on introducing mel to jules 548 00:30:11,376 --> 00:30:13,844 sometime in this century? - Ugh... 549 00:30:13,879 --> 00:30:16,146 I don't know. 550 00:30:16,181 --> 00:30:18,515 I was hardly there when jules was growing up, and... 551 00:30:18,550 --> 00:30:20,784 I don't know, it seems that we're just finally 552 00:30:20,819 --> 00:30:23,687 in a good rhythm, and... If I add somebody else 553 00:30:23,722 --> 00:30:26,556 to the mix, it might dilute it somehow. 554 00:30:26,591 --> 00:30:29,626 - Yeah, but then, you'd get to spend more time with her. 555 00:30:29,661 --> 00:30:32,863 You wouldn't have to divide your time between her and mel. 556 00:30:32,898 --> 00:30:34,798 Plus you might find 557 00:30:34,833 --> 00:30:37,668 that adding someone to your lives makes it... Even better. 558 00:30:39,938 --> 00:30:43,740 - And you might be right. 559 00:30:43,775 --> 00:30:48,845 ♪♪♪ 560 00:30:48,880 --> 00:30:51,849 - we should get some sleep. - Yeah. 561 00:30:55,053 --> 00:30:57,721 - Goodnight, shade. (sigh) 562 00:30:57,756 --> 00:30:59,423 - good night, everett. 563 00:31:01,593 --> 00:31:04,528 ♪♪♪ 564 00:31:16,775 --> 00:31:19,242 - no, I know my dad, he would have called if he was 565 00:31:19,277 --> 00:31:21,044 gonna be away this long. - Well, maybe his phone died. 566 00:31:21,079 --> 00:31:23,747 - And angie? Her car wasn't there, 567 00:31:23,782 --> 00:31:25,916 I knocked on her apartment door this morning 568 00:31:25,951 --> 00:31:27,918 and there was no answer. - What were they doing 569 00:31:27,953 --> 00:31:30,220 on a wilderness hike in the first place? 570 00:31:30,255 --> 00:31:33,023 - It was for the missing kid case. They were following a map 571 00:31:33,058 --> 00:31:35,058 through the woods. - Ok, I will contact 572 00:31:35,093 --> 00:31:37,560 the feds, and get them to keep a lookout for the car. 573 00:31:37,595 --> 00:31:39,963 - No, that's not good enough. You need to call the army base. 574 00:31:39,998 --> 00:31:42,799 - For what? - Tell them to send someone out looking for them. 575 00:31:42,834 --> 00:31:44,968 - Tell them to? What are you, napoleon? 576 00:31:45,003 --> 00:31:47,404 I can't just tell the army what to do. You know, besides, 577 00:31:47,439 --> 00:31:49,940 I have a job already that does not include babysitting 578 00:31:49,975 --> 00:31:52,275 two grown adults who, I mean, if we're being honest here, 579 00:31:52,310 --> 00:31:54,544 have a real proclivity for getting in trouble. 580 00:31:54,579 --> 00:31:56,780 - But they could be in danger! They could have gotten 581 00:31:56,815 --> 00:31:59,549 lost in the woods or injured or attacked by an animal. 582 00:31:59,584 --> 00:32:01,418 - Maybe they got adopted by wolves, you don't know. 583 00:32:01,453 --> 00:32:03,920 They could be very happy. 584 00:32:03,955 --> 00:32:06,890 - What did you just say to me? 585 00:32:06,925 --> 00:32:08,725 - What do you mean, about the wolves? 586 00:32:08,760 --> 00:32:11,294 - Did you just make fun of me for being blind? 587 00:32:11,329 --> 00:32:13,129 - What? Hey! No! What are you talking about? 588 00:32:13,164 --> 00:32:14,998 - I cannot believe that an officer of the law 589 00:32:15,033 --> 00:32:17,300 has this kind of prejudice. I have rights, you know! 590 00:32:17,335 --> 00:32:19,302 - Ok, this is just a joke. We're kidding around. 591 00:32:19,337 --> 00:32:21,871 (arguing) could you stop it, please?! 592 00:32:24,943 --> 00:32:28,244 - This is my dad we're talking about. Make the call. 593 00:32:28,279 --> 00:32:31,515 - Ok. Just... Please, don't do that again. 594 00:32:34,219 --> 00:32:36,787 (nature sounds, birds chirping) 595 00:32:39,290 --> 00:32:41,024 (more bird cries) 596 00:32:46,064 --> 00:32:48,732 (she blows out some air.) 597 00:32:53,138 --> 00:32:55,305 (sound of zipper being opened) 598 00:32:55,340 --> 00:32:58,842 - sorry. - Hm... No, it's ok. 599 00:32:58,877 --> 00:33:02,545 - How's your leg? 600 00:33:02,580 --> 00:33:06,516 - (groaning): Still hurts but... I think the bleeding stopped. 601 00:33:06,551 --> 00:33:09,486 - Ok. Sit tight, I'm gonna head up to the road, 602 00:33:09,521 --> 00:33:11,821 get some help. (voices) 603 00:33:11,856 --> 00:33:15,558 - sh... Someone's coming. 604 00:33:15,593 --> 00:33:18,561 - You better not be riding me, kid! It's cold 605 00:33:18,596 --> 00:33:21,031 out here and I'm losing patience. 606 00:33:24,235 --> 00:33:27,370 - It's pete! He's alive! - What the hell? 607 00:33:27,405 --> 00:33:30,574 It's those guys from the bar. - And they have guns. 608 00:33:35,780 --> 00:33:37,981 ♪♪♪ - we gotta get outta here. 609 00:33:38,016 --> 00:33:42,085 (moaning and panting) 610 00:33:42,120 --> 00:33:44,554 - ok, what are we doing? I can't outrun those guys. 611 00:33:44,589 --> 00:33:46,089 - We just have to hide... - We're not going to make it. 612 00:33:46,124 --> 00:33:48,324 - What? No! - You need to leave me. 613 00:33:48,359 --> 00:33:50,427 Go, get in cell range to get help. You know I'm right. 614 00:33:50,462 --> 00:33:52,362 Go. - I'll be back. 615 00:33:52,397 --> 00:33:56,032 - Ok, I know you will. (panting) 616 00:33:56,067 --> 00:33:58,101 ♪♪♪ 617 00:34:12,717 --> 00:34:15,418 (twig snapping) - you hear something? 618 00:34:15,453 --> 00:34:17,887 - Sounds like it's coming from over there. 619 00:34:17,922 --> 00:34:20,490 ♪♪♪ 620 00:34:24,229 --> 00:34:27,397 - there it is. I can't believe it. 621 00:34:27,432 --> 00:34:31,068 (panting) - watch him. 622 00:34:40,078 --> 00:34:42,245 Where's the money? 623 00:34:42,280 --> 00:34:45,215 - I told you, I don't know. Joe and tom hid it. 624 00:34:45,250 --> 00:34:47,117 - Stop messing with us, kid. You know that we've got 625 00:34:47,152 --> 00:34:49,752 your mother's address. - Shut up. 626 00:34:49,787 --> 00:34:54,057 Someone was here. Recently. 627 00:34:54,092 --> 00:34:57,827 - Whoever you are... Show yourself! 628 00:34:57,862 --> 00:35:00,630 (percussive suspense music) 629 00:35:00,665 --> 00:35:03,766 (bird cries) 630 00:35:03,801 --> 00:35:07,104 check it out. 631 00:35:09,707 --> 00:35:12,108 Must be injured. 632 00:35:12,143 --> 00:35:13,643 Go. 633 00:35:15,613 --> 00:35:18,481 (little groan) 634 00:35:18,516 --> 00:35:20,450 ♪♪♪ 635 00:35:23,154 --> 00:35:25,155 (flapping of wings close by) 636 00:35:39,837 --> 00:35:42,372 (impact and grunting) 637 00:35:48,813 --> 00:35:52,015 - let him go!! 638 00:35:52,050 --> 00:35:55,118 Let him go, or he dies. 639 00:35:55,153 --> 00:35:57,721 (panting) 640 00:36:00,058 --> 00:36:02,192 (loud grunt) 641 00:36:02,227 --> 00:36:06,162 - shadow! Shoulda stuck to hockey. 642 00:36:06,197 --> 00:36:08,665 Get on your knees. 643 00:36:08,700 --> 00:36:12,468 (panting and groaning) 644 00:36:12,503 --> 00:36:14,837 - you heard them talking in the bar about the money they found. 645 00:36:14,872 --> 00:36:17,707 - Shut up. - And you grabbed pete on the road, didn't you? 646 00:36:17,742 --> 00:36:19,642 - You always had a mouth on you. 647 00:36:19,677 --> 00:36:22,345 - What're we gonna do 'bout him? - We got no choice. 648 00:36:22,380 --> 00:36:25,715 He knows who we are. - Whoa. We didn't 649 00:36:25,750 --> 00:36:28,151 talk about killing anybody. - What did you think 650 00:36:28,186 --> 00:36:31,254 was gonna happen? - Stop! 651 00:36:31,289 --> 00:36:33,256 Think about this. 652 00:36:33,291 --> 00:36:35,892 ♪♪♪ (gunshot) 653 00:36:35,927 --> 00:36:38,228 (cocking of gun) - drop it. 654 00:36:38,263 --> 00:36:42,065 - Angie... - I got this, shade. 655 00:36:42,100 --> 00:36:43,933 - Shoot her, des! - I don't know, gord. 656 00:36:43,968 --> 00:36:46,603 - She's not gonna shoot us. 657 00:36:46,638 --> 00:36:49,706 You're not gonna shoot us, are you, princess? 658 00:36:49,741 --> 00:36:51,441 - No, she's not! But I will! 659 00:36:51,476 --> 00:36:55,011 (sound of radio comms) 660 00:36:55,046 --> 00:36:56,846 - this way! - Come on, 661 00:36:56,881 --> 00:36:58,681 hurry up! Hurry up! - Drop the weapon! 662 00:36:58,716 --> 00:37:00,950 Do it now! - Go! Go! Go! Go! 663 00:37:00,985 --> 00:37:03,920 (indistinct shouts) 664 00:37:06,557 --> 00:37:09,593 - it's ok, buddy. I got you. 665 00:37:15,566 --> 00:37:18,168 (panting) 666 00:37:32,984 --> 00:37:34,651 - you found this during the field exercise? 667 00:37:34,686 --> 00:37:37,153 - Yes ma'am. - But you didn't report it 668 00:37:37,188 --> 00:37:39,622 to your section commander. - No ma'am. We decided 669 00:37:39,657 --> 00:37:42,125 to hide it, until we could figure out what to do. 670 00:37:42,160 --> 00:37:44,560 - Joe and I did. Pete wanted to report it, ma'am. 671 00:37:44,595 --> 00:37:47,130 - Tom, don't. - It's ok. There's no point in lying anymore. 672 00:37:47,165 --> 00:37:49,766 - And after the fight in the bar we thought pete changed his mind 673 00:37:49,801 --> 00:37:52,802 and ran off with the money. I'm sorry, buddy. 674 00:37:52,837 --> 00:37:55,938 - In the boys' defense, colonel, when push came to shove 675 00:37:55,973 --> 00:37:58,074 they did the right thing. - Don't get me started with you. 676 00:37:58,109 --> 00:38:00,310 You've done nothing but lie to me since the beginning. 677 00:38:00,345 --> 00:38:04,147 And it goes without saying I am deeply disappointed in you. 678 00:38:04,182 --> 00:38:07,583 Report to the master steward. Dismissed. 679 00:38:07,618 --> 00:38:10,153 Not you, private caplan. 680 00:38:13,624 --> 00:38:16,426 The one thing these two did do right 681 00:38:16,461 --> 00:38:18,461 was convince me to issue you a leave pass for the weekend. 682 00:38:18,496 --> 00:38:21,631 Seems someone is very eager to see you. 683 00:38:25,570 --> 00:38:29,138 ♪♪♪ 684 00:38:29,173 --> 00:38:31,841 (little groan) 685 00:38:39,417 --> 00:38:41,951 - hey! - Oh my god! 686 00:38:41,986 --> 00:38:45,888 - Mom! - You scared me so much! 687 00:38:45,923 --> 00:38:48,558 - I know. I'm fine. 688 00:38:48,593 --> 00:38:51,627 (sobbing) - hey, uh... 689 00:38:51,662 --> 00:38:54,130 Cuban cigars for real this time. If you hadn't 690 00:38:54,165 --> 00:38:56,866 made that call to the base, I don't think things would have turned out so well for us. 691 00:38:56,901 --> 00:39:00,203 - I'll take the cigars. But if I'm being honest, 692 00:39:00,238 --> 00:39:02,805 it was that daughter of yours. She made me do it. 693 00:39:02,840 --> 00:39:05,541 - Really? - Oh yeah! 694 00:39:05,576 --> 00:39:08,478 Yeah, she can be surprisingly persuasive. 695 00:39:08,513 --> 00:39:11,214 (chuckles) 696 00:39:11,249 --> 00:39:15,485 ♪♪♪ 697 00:39:15,520 --> 00:39:18,054 - are you ok?- - Oh yeah, I'm fine. 698 00:39:18,089 --> 00:39:20,656 Back on my feet in a couple of days. 699 00:39:20,691 --> 00:39:22,325 (chuckles) 700 00:39:22,360 --> 00:39:24,194 (indistinct chatter) 701 00:39:32,570 --> 00:39:34,604 - what does a missing army soldier have to do 702 00:39:34,639 --> 00:39:37,273 with a 20-year-old robbery? Find out this week 703 00:39:37,308 --> 00:39:39,542 on a very special breakfast with becca. 704 00:39:39,577 --> 00:39:41,744 - Hey, matt! - Hey! 705 00:39:41,779 --> 00:39:45,014 - Pretty exciting stuff! - The network was so thrilled 706 00:39:45,049 --> 00:39:46,783 they scheduled an extra hour for her. 707 00:39:46,818 --> 00:39:50,086 - Great! I'm gonna start dinner. 708 00:39:50,121 --> 00:39:52,522 - And by that you mean, "I'll go in the pantry 709 00:39:52,557 --> 00:39:55,858 and eat all the pretzels"? - Hey! It's just part of my process. 710 00:39:55,893 --> 00:39:59,061 - Hey, honey. - Hey! 711 00:39:59,096 --> 00:40:01,063 - I heard you were throwing your weight around down 712 00:40:01,098 --> 00:40:04,200 at the police station. - Uh, I was scared. 713 00:40:04,235 --> 00:40:06,235 I'm sorry. 714 00:40:06,270 --> 00:40:08,638 - No, don't apologize. It was brave. 715 00:40:08,673 --> 00:40:10,406 And it made me think that, um, 716 00:40:10,441 --> 00:40:12,375 maybe I've been underestimating you. 717 00:40:12,410 --> 00:40:15,745 So... I got you something. 718 00:40:15,780 --> 00:40:17,647 - What is it? 719 00:40:19,817 --> 00:40:22,652 An italian phrase book? - I never want you to feel 720 00:40:22,687 --> 00:40:24,454 like there's anything holding you back. 721 00:40:24,489 --> 00:40:26,622 Especially me. 722 00:40:26,657 --> 00:40:30,560 - Thank you. Thank you, thank you. 723 00:40:30,595 --> 00:40:32,562 (sigh) 724 00:40:32,597 --> 00:40:35,765 (hubbub) 725 00:40:35,800 --> 00:40:38,601 - hi ken. I know things have been weird lately. I thought 726 00:40:38,636 --> 00:40:40,636 I'd come by so we could talk. 727 00:40:40,671 --> 00:40:44,240 Lemme know if that's a problem. Bye. 728 00:40:44,275 --> 00:40:47,410 Oh hey, you're still here! - Hey! Yeah, 729 00:40:47,445 --> 00:40:50,746 we were just, uh... - ...Talking. 730 00:40:50,781 --> 00:40:53,249 - ...Talking, yeah. We were just talking about, uh... 731 00:40:53,284 --> 00:40:55,284 - ...Current events. - ...Current events, you know. 732 00:40:55,319 --> 00:40:57,453 It's a crazy world out there, eh? 733 00:40:57,488 --> 00:41:00,156 - And in here, apparently. 734 00:41:00,191 --> 00:41:03,159 Zoe, lock up for me, please? - Mm-hm! No problem! 735 00:41:03,194 --> 00:41:05,495 - See ya! 736 00:41:05,530 --> 00:41:07,497 (door closing) 737 00:41:07,532 --> 00:41:10,533 did I just get you in trouble? Is that what just happened? 738 00:41:10,568 --> 00:41:13,736 ♪♪♪ (cellphone ringing) 739 00:41:16,908 --> 00:41:19,442 - hey, mel! - Hey! 740 00:41:19,477 --> 00:41:22,445 Are you ok? I just heard. - Ah yeah. It's just a scratch. 741 00:41:22,480 --> 00:41:24,614 - Well... Are you free? 742 00:41:24,649 --> 00:41:27,683 I feel like I need to see you. 743 00:41:27,718 --> 00:41:30,786 - Um... - It's a jules night. 744 00:41:30,821 --> 00:41:33,556 I'm sorry, I forgot. [um...] 745 00:41:33,591 --> 00:41:35,858 call me tomorrow, ok? 746 00:41:35,893 --> 00:41:38,728 - [ok, I will.] bye. 747 00:41:38,763 --> 00:41:42,198 (beep! And sigh) ♪♪♪ 748 00:41:58,349 --> 00:42:02,318 (click!) - ♪♪ winter ♪ 749 00:42:02,353 --> 00:42:06,489 ♪ snow ♪ 750 00:42:06,524 --> 00:42:09,859 ♪ please cover up ♪ 751 00:42:09,894 --> 00:42:11,761 ♪ the traces ♪ 752 00:42:15,132 --> 00:42:19,869 ♪ of all romantic places ♪ 753 00:42:19,904 --> 00:42:23,739 ♪ that we used ♪ 754 00:42:23,774 --> 00:42:26,476 ♪ to know ♪ 755 00:42:32,316 --> 00:42:36,352 ♪ the ivy wall ♪ 756 00:42:36,387 --> 00:42:41,190 (sound of laughter) ♪ the waterfall ♪ 757 00:42:41,225 --> 00:42:47,530 ♪ the wishing well ♪ 758 00:42:47,565 --> 00:42:54,570 ♪ when lips were warm ♪ 759 00:42:54,605 --> 00:42:58,274 ♪ and stardust fell ♪ 760 00:43:00,745 --> 00:43:06,248 ♪ winter snow ♪ 761 00:43:06,283 --> 00:43:11,020 ♪ please cover with your whiteness ♪ 762 00:43:13,424 --> 00:43:18,227 ♪ the fire and the brightness ♪ 763 00:43:18,262 --> 00:43:21,464 (knocking) 764 00:43:21,499 --> 00:43:24,433 ♪ that once ♪ 765 00:43:24,468 --> 00:43:27,804 ♪ were here ♪ 766 00:43:30,174 --> 00:43:33,409 ♪ ooh-ooh ♪ 767 00:43:33,444 --> 00:43:39,415 ♪ make all the memories ♪ 768 00:43:39,450 --> 00:43:45,421 ♪ disappear ♪ 769 00:43:45,456 --> 00:43:50,026 ♪ winter snow ♪ 770 00:43:50,061 --> 00:43:54,263 ♪ come a little early ♪ 771 00:43:54,298 --> 00:43:56,299 ♪ this year ♪ 58943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.