Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,976 --> 00:01:51,276
Dial A Prayer, this is Jeff.
2
00:01:51,278 --> 00:01:54,146
Oh, I'm so sorry to hear that.
3
00:01:54,148 --> 00:01:55,747
I'll put you on hold and get
4
00:01:55,749 --> 00:01:56,648
right back to you.
5
00:01:56,650 --> 00:01:57,883
Hello, Eileen?
6
00:01:57,885 --> 00:01:59,251
I'm so glad you called.
7
00:01:59,253 --> 00:02:01,487
Yes, He answers all of your
8
00:02:01,489 --> 00:02:03,155
prayers in His own way.
9
00:02:03,157 --> 00:02:05,390
But remember, with God,
10
00:02:05,392 --> 00:02:07,292
all things are possible.
11
00:02:28,082 --> 00:02:30,649
Dial-a-Prayer, how may
I pray for you today?
12
00:02:30,651 --> 00:02:33,519
OLDER MANOh, such a discomfort.
13
00:02:33,521 --> 00:02:34,853
Can anyone help me?
14
00:02:34,855 --> 00:02:37,089
Mm-hm, praise God.
15
00:02:37,091 --> 00:02:39,158
Um, how may I pray
for you today?
16
00:02:39,160 --> 00:02:41,360
OLDER MANThis rash, can't you stop
17
00:02:41,362 --> 00:02:42,494
the itching?
18
00:02:42,496 --> 00:02:45,664
Ernest, it's time to wrap it up
19
00:02:45,666 --> 00:02:48,467
Let's see...
you have a rash-- rash.
20
00:02:48,469 --> 00:02:50,869
Um, where is the rash?
21
00:02:50,871 --> 00:02:52,504
OLDER MAN OVER PHONE)Well, that's quite private.
22
00:02:52,506 --> 00:02:55,307
No, no, no, I just-- I just
need more information because..
23
00:02:55,309 --> 00:02:58,610
the more specific that we are
with our prayers...
24
00:02:58,612 --> 00:03:02,447
the more that the good Lord
will be willing...
25
00:03:02,449 --> 00:03:06,518
to take your worry into
consideration.
26
00:03:06,520 --> 00:03:09,288
All right, are you ready
to pray with me?
27
00:03:10,191 --> 00:03:11,056
I hear that, I do.
28
00:03:11,058 --> 00:03:12,724
Hello?
29
00:03:12,726 --> 00:03:15,561
Just put your faith
in the power of the Lord...
30
00:03:15,563 --> 00:03:18,063
and you gonna find
those keys, girl.
31
00:03:18,065 --> 00:03:21,233
The Daily Devotional
is offering a free trial...
32
00:03:21,235 --> 00:03:25,070
but after 30 days, you can
continue with a donation
33
00:03:25,072 --> 00:03:26,071
arrangement.
34
00:03:26,073 --> 00:03:28,173
What was that?
35
00:03:28,175 --> 00:03:31,877
Oh, Sarah,
oh, you are too much.
36
00:03:31,879 --> 00:03:34,012
All righty then, in faith.
37
00:03:34,014 --> 00:03:35,514
Whoa, whoa, whoa, hold up!
Hold up!
38
00:03:35,516 --> 00:03:38,884
Those are valuable goods.
39
00:03:38,886 --> 00:03:42,387
It's your first day.
It's a lot to take in, I know.
40
00:03:42,389 --> 00:03:45,257
Believe me, I have seen a lot
of people crumble under
41
00:03:45,259 --> 00:03:46,525
the pressure to serve.
42
00:03:46,527 --> 00:03:49,328
But you look solid.
43
00:03:49,330 --> 00:03:51,330
Solid?
Yeah.
44
00:03:52,666 --> 00:03:54,333
Coffee break!
45
00:03:57,270 --> 00:04:01,607
This lady called the other day,
and, you know, kept crying
46
00:04:01,609 --> 00:04:02,908
and crying and--
47
00:04:02,910 --> 00:04:05,677
That guy called today, too,
he started crying.
48
00:04:05,679 --> 00:04:07,779
I was just like,
"You gotta keep the faith."
49
00:04:07,781 --> 00:04:09,581
You think there's any way
I could go out and have a--
50
00:04:09,583 --> 00:04:11,049
Good morning, everyone!
51
00:04:11,051 --> 00:04:13,752
Good morning, Bill!
Beautiful, beautiful day.
52
00:04:13,754 --> 00:04:15,520
Isn't it?
Yes!
53
00:04:15,522 --> 00:04:19,625
Oh, Serena Belle, did you bring
your iced lemon cake again?
54
00:04:19,627 --> 00:04:20,726
Mm-hm.
55
00:04:20,728 --> 00:04:22,694
We deserve our breaks.
56
00:04:22,696 --> 00:04:25,297
And how blessed we are to be
sharing the good Lord's work...
57
00:04:25,299 --> 00:04:28,934
with the many, many callers
who are reaching out to us.
58
00:04:28,936 --> 00:04:31,937
Another record week!
Yay! Whoo!
59
00:04:31,939 --> 00:04:35,707
And! And! Repeat callers
for Georgia...
60
00:04:35,709 --> 00:04:38,310
Marlene!
61
00:04:38,312 --> 00:04:40,579
For Serena Belle!
Yes!
62
00:04:40,581 --> 00:04:44,416
That room, this building,
these four walls...
63
00:04:44,418 --> 00:04:46,785
and the many walled cubicles...
64
00:04:46,787 --> 00:04:51,290
this space-- this space
is truly a special space.
65
00:04:51,292 --> 00:04:54,626
And the work you do, redeems
you in the eyes of the Lord.
66
00:04:54,628 --> 00:04:57,763
This you must know
and feel in your heart.
67
00:04:57,765 --> 00:05:00,899
You are all truly serving
the master.
68
00:05:00,901 --> 00:05:02,000
We are, amen.
69
00:05:02,002 --> 00:05:03,802
God, not me.
70
00:05:07,473 --> 00:05:10,142
Dear Heavenly Father,
bless this day.
71
00:05:10,144 --> 00:05:12,811
Let us serve you and your
word in all its glory.
72
00:05:12,813 --> 00:05:15,180
Amen.
Amen.
73
00:05:15,182 --> 00:05:17,282
All right, let's get to work,
and by that, I mean,
74
00:05:17,284 --> 00:05:18,083
let's talk turkey.
75
00:05:18,085 --> 00:05:19,951
Pun intended.
76
00:05:19,953 --> 00:05:22,988
We are fast coming upon the
great Thanksgiving holiday...
77
00:05:22,990 --> 00:05:24,489
and you know what that means.
78
00:05:24,491 --> 00:05:26,692
A whole lot of need.
79
00:05:26,694 --> 00:05:28,960
You mean, we're gonna be
more busy than usual?
80
00:05:28,962 --> 00:05:30,696
Oh, honey, you haven't seen
such
81
00:05:30,698 --> 00:05:32,431
need as the holiday, precious.
82
00:05:32,433 --> 00:05:36,768
Indeed, indeed, but now, now
is the time to answer the call.
83
00:05:36,770 --> 00:05:38,637
We will not slow down.
No.
84
00:05:38,639 --> 00:05:40,972
We will not leave a caller
holding on the line.
85
00:05:40,974 --> 00:05:42,307
Mm-mm, no.
86
00:05:42,309 --> 00:05:45,877
We will push through,
we will send out that prayer.
87
00:05:45,879 --> 00:05:48,814
We are special, and the work we
do is special.
88
00:05:48,816 --> 00:05:50,682
And it matters.
Hallelujah.
89
00:05:50,684 --> 00:05:52,718
Each and every one
of you matters.
90
00:05:52,720 --> 00:05:53,618
Yes!
91
00:05:53,620 --> 00:05:55,320
Because we're here.
Yes!
92
00:05:55,322 --> 00:05:57,556
Waiting with open arms.
Yes!
93
00:05:57,558 --> 00:05:59,024
With open ears!
Yes!
94
00:05:59,026 --> 00:06:01,460
And with open hearts,
send it up!
95
00:06:01,462 --> 00:06:04,196
With open hearts,
thank you, God! Thank you.
96
00:06:04,198 --> 00:06:05,564
- Amen.
- Praise God.
97
00:06:05,566 --> 00:06:07,566
Oh, look, our new recruit.
98
00:06:07,568 --> 00:06:10,569
Welcome, Cora... welcome.
99
00:06:16,909 --> 00:06:21,346
And now, I have to ask you
a very serious question.
100
00:06:21,348 --> 00:06:24,716
How's your serve?
101
00:06:24,718 --> 00:06:29,554
Reigning champs, LCSD Indoor
Beach Volleyball League.
102
00:06:29,556 --> 00:06:30,655
Whoo!
103
00:06:30,657 --> 00:06:33,024
Huh? Welcome, playa!
104
00:06:33,026 --> 00:06:35,327
I don't really do sports.
105
00:06:35,329 --> 00:06:38,196
Oh! She doesn't really
do sports.
106
00:06:38,198 --> 00:06:39,865
What do we say to that, team?
107
00:06:39,867 --> 00:06:44,669
If you can answer the call,
you better pop that ball!
108
00:06:44,671 --> 00:06:47,606
Welcome, welcome to the fold.
109
00:06:47,608 --> 00:06:49,875
All right, it is time.
110
00:06:49,877 --> 00:06:53,412
Let's go do some good.
Good work, everybody.
111
00:06:53,414 --> 00:06:57,516
Don't tell my wife, but I'm
taking a piece of this cake.
112
00:06:57,518 --> 00:06:59,117
It's not gonna eat itself.
113
00:06:59,119 --> 00:07:01,119
No, it's not.
Let's do some work, folks.
114
00:07:01,121 --> 00:07:03,588
Let's go. It's a sin to waste.
115
00:07:10,096 --> 00:07:12,798
My name is Siobhan, and I'll
116
00:07:12,800 --> 00:07:14,866
help you through this, sir.
117
00:07:14,868 --> 00:07:18,737
The power of prayer
is with you .
118
00:07:18,739 --> 00:07:20,939
Willingly afflict-- we're
119
00:07:20,941 --> 00:07:22,941
created of children and men--
120
00:07:22,943 --> 00:07:27,979
I see my prayers-- look
with pity upon us.
121
00:07:27,981 --> 00:07:29,281
Anything is possible,
122
00:07:29,283 --> 00:07:30,449
Mrs. Lurie.
123
00:07:30,451 --> 00:07:34,719
It is possible with God.
Are you hearing me?
124
00:07:36,056 --> 00:07:38,757
All right, listen
with your whole heart.
125
00:07:38,759 --> 00:07:42,594
Close your eyes,
and let my voice guide you.
126
00:08:33,112 --> 00:08:34,446
Yeah?
127
00:08:34,448 --> 00:08:36,548
You're not getting away
that easy.
128
00:08:36,550 --> 00:08:40,485
I'm sorry.
Tah-dah!
129
00:08:40,487 --> 00:08:42,053
I can't believe I almost--
130
00:08:42,055 --> 00:08:46,024
Well, here,
hope it's not too small.
131
00:08:46,026 --> 00:08:48,360
Wow, it's got my name
on the back and everything.
132
00:08:48,362 --> 00:08:49,794
Oh, yeah.
133
00:08:49,796 --> 00:08:52,631
We're on the
same team now, you know?
134
00:08:57,837 --> 00:08:59,304
Right, um...
135
00:08:59,306 --> 00:09:01,072
well, Bill, I gotta jet.
136
00:09:01,074 --> 00:09:02,541
Godspeed.
137
00:10:12,278 --> 00:10:14,746
Well, that's--
that's wonderful, Margaret.
138
00:10:14,748 --> 00:10:17,882
Yeah, yeah, that's--
139
00:10:17,884 --> 00:10:21,653
Margaret, that is fantastic.
140
00:10:23,990 --> 00:10:26,124
Absolutely.
141
00:10:29,996 --> 00:10:31,730
Oh, we are.
142
00:10:31,732 --> 00:10:33,632
We are good, too.
143
00:10:33,634 --> 00:10:37,435
She is, Cora is good.
144
00:10:37,437 --> 00:10:39,804
Yeah, okay, I will.
145
00:10:39,806 --> 00:10:43,008
Absolutely.
See you on the fifth.
146
00:10:44,477 --> 00:10:45,644
Hello, sweetie.
147
00:10:45,646 --> 00:10:47,912
Margaret calling for the dirt.
148
00:10:47,914 --> 00:10:50,415
Is it after 4:00?
149
00:10:50,417 --> 00:10:53,451
I thought it was
so much earlier.
150
00:10:53,453 --> 00:10:55,320
It's 5:00.
Yeah.
151
00:10:55,322 --> 00:10:56,788
Margaret on the phone?
152
00:10:56,790 --> 00:10:59,524
Oh, yeah, right, well,
she's just, um--
153
00:10:59,526 --> 00:11:01,993
You know, she's... bored.
154
00:11:01,995 --> 00:11:04,362
Wondering how we all are doing.
155
00:11:04,364 --> 00:11:06,965
Please tell me you told her
that we're all doing A-okay.
156
00:11:06,967 --> 00:11:09,701
Yeah, of course.
157
00:11:09,703 --> 00:11:12,203
So?
158
00:11:12,205 --> 00:11:13,471
Fine.
159
00:11:13,473 --> 00:11:16,007
And you stayed the whole day?
160
00:11:16,009 --> 00:11:17,776
Yes.
161
00:11:17,778 --> 00:11:20,979
Did anybody give you
a hard time?
162
00:11:20,981 --> 00:11:22,180
Jesus, Mom!
163
00:11:22,182 --> 00:11:23,615
Okay!
164
00:11:23,617 --> 00:11:26,151
Um, your father called...
165
00:11:26,153 --> 00:11:29,721
and he's really behind
with the McCarron deposition.
166
00:11:29,723 --> 00:11:34,893
So he'd probably
be a few more days in--
167
00:11:34,895 --> 00:11:38,763
But he's really looking
forward to seeing you.
168
00:11:41,300 --> 00:11:43,735
Big, deep breath in...
169
00:11:43,737 --> 00:11:46,871
Dial-a-Prayer, how may
I pray for you today?
170
00:11:46,873 --> 00:11:49,040
There it is. All right, good.
171
00:11:49,042 --> 00:11:52,077
All right,
just listen intently. Go.
172
00:11:52,079 --> 00:11:57,215
I just don't have the energy
to keep looking for a new wife.
173
00:11:57,217 --> 00:12:00,151
Well, anything is possible
with God!
174
00:12:00,153 --> 00:12:02,087
Now personalize, personalize!
175
00:12:02,089 --> 00:12:03,221
...Mr. Madison.
176
00:12:03,223 --> 00:12:04,723
There you go.
177
00:12:04,725 --> 00:12:07,158
And, if you're interested
in signing up--
178
00:12:07,160 --> 00:12:09,027
Good, that's great,
now go for it, now!
179
00:12:09,029 --> 00:12:11,896
...then I'd be happy to sign
you up for the morning
180
00:12:11,898 --> 00:12:13,398
meditation.
181
00:12:13,400 --> 00:12:15,767
It's an odd choice, but that's
fine, just keep going.
182
00:12:15,769 --> 00:12:19,671
The morning meditation may
indeed bring you to a closer
183
00:12:19,673 --> 00:12:20,438
place...
184
00:12:20,440 --> 00:12:22,540
with our Lord God in heaven.
185
00:12:22,542 --> 00:12:28,446
Remember, what is done for him
in secret, shall be rewarded
186
00:12:28,448 --> 00:12:29,280
openly!
187
00:12:29,282 --> 00:12:30,949
Nice!
188
00:12:30,951 --> 00:12:34,853
Marlene, such an improvement
from last week's debacle.
189
00:12:34,855 --> 00:12:38,790
Oh, thank you, Siobhan, that
means so much coming from you.
190
00:12:38,792 --> 00:12:42,260
Why do I always have to play
the boring white man?
191
00:12:42,262 --> 00:12:44,629
Okay, Cora, are you ready
to give it a shot?
192
00:12:44,631 --> 00:12:46,698
Jeff, I'd like to phone in.
193
00:12:46,700 --> 00:12:48,466
I've done a little dialogue
work.
194
00:12:48,468 --> 00:12:50,101
Sure thing, yeah!
195
00:12:50,103 --> 00:12:53,605
Looks like we got time
for one more. Here we go.
196
00:12:53,607 --> 00:12:55,807
Good, and... there.
197
00:12:55,809 --> 00:12:59,911
Um, Dial-a-Prayer
198
00:12:59,913 --> 00:13:01,446
Louder.
199
00:13:01,448 --> 00:13:03,648
Cora, how may I pray for you--
A little too much.
200
00:13:03,650 --> 00:13:08,153
I'm lost. I can't find the
strength to get along!
201
00:13:08,155 --> 00:13:10,321
And I think I'm gonna do it!
202
00:13:10,323 --> 00:13:13,224
Um--
I will... today.
203
00:13:13,226 --> 00:13:15,794
Okay, um, well, Miss--
Jeremies.
204
00:13:15,796 --> 00:13:17,929
Don't help her.
205
00:13:17,931 --> 00:13:21,166
Miss Jeremies, maybe
I could offer you a prayer
206
00:13:21,168 --> 00:13:22,300
for protection.
207
00:13:22,302 --> 00:13:23,935
Oh--
208
00:13:23,937 --> 00:13:28,139
No, rather a prayer-- something
from the New Testament.
209
00:13:28,141 --> 00:13:32,410
I'm falling down
into the pit of hell!
210
00:13:32,412 --> 00:13:35,413
My life has no meaning!
Can't you just--
211
00:13:35,415 --> 00:13:37,482
Hang on, code word "can't",
grab on to can't.
212
00:13:37,484 --> 00:13:41,820
Can't-- um, well,
Miss Jeffries, uh...
213
00:13:41,822 --> 00:13:46,157
"can't" is not a word that
exists in the kingdom of heaven
214
00:13:46,159 --> 00:13:51,196
Um, it just doesn't,
so-- uh--
215
00:13:51,198 --> 00:13:56,701
um, I, uh--
216
00:13:56,703 --> 00:13:59,504
Sorry.
217
00:13:59,506 --> 00:14:03,141
That's fine. Okay, everybody,
let's just take a breather,
218
00:14:03,143 --> 00:14:04,375
all right?
219
00:14:04,377 --> 00:14:06,477
We have to get back
on active call duty anyways.
220
00:14:06,479 --> 00:14:12,217
So, uh, Cora,
you take the lunch run.
221
00:14:12,219 --> 00:14:13,852
The lunch run--
Please.
222
00:14:13,854 --> 00:14:16,955
We will try again another
session later in the week.
223
00:14:16,957 --> 00:14:20,291
Does that sound good?
224
00:14:33,706 --> 00:14:34,472
MARYThey are gonna love
225
00:14:34,474 --> 00:14:35,540
you there...
226
00:14:35,542 --> 00:14:37,842
once they figure outhow gifted you are.
227
00:14:37,844 --> 00:14:40,511
I imagine you'll bepromoted or something.
228
00:14:40,513 --> 00:14:42,680
I mean, opportunities comein the least expected places,
229
00:14:42,682 --> 00:14:43,081
they say.
230
00:14:43,083 --> 00:14:44,849
Mom--
231
00:14:44,851 --> 00:14:47,385
Listen, it's just usfor dinner tonight...
232
00:14:47,387 --> 00:14:49,687
your father is switching planesin Cleveland or something.
233
00:14:49,689 --> 00:14:53,892
Oh, oh, my otherlet me call you back.
234
00:15:27,760 --> 00:15:30,161
Oh... shit.
235
00:15:33,032 --> 00:15:36,701
Cora? Is that you?
236
00:15:44,376 --> 00:15:49,948
Hey. Sorry if I woke you up.
I have the early-riser shift.
237
00:15:49,950 --> 00:15:53,151
Did you just get here?
238
00:15:53,153 --> 00:15:55,386
They said you needed
close monitoring.
239
00:15:55,388 --> 00:16:01,926
Mom! I'm 26 years old,
I'm fine.
240
00:16:01,928 --> 00:16:04,662
And I should-- I should be
going, because I don't want to
241
00:16:04,664 --> 00:16:06,264
get a demerit slip or anything.
242
00:16:06,266 --> 00:16:09,033
You can't afford to make
a single mistake, Cora.
243
00:16:11,737 --> 00:16:14,605
I want you to remember
something.
244
00:16:14,607 --> 00:16:18,343
Every day is a beautiful
beginning.
245
00:16:18,345 --> 00:16:23,915
Thy word is a lamb unto my feet
and a light unto my path.
246
00:16:28,120 --> 00:16:29,921
Have a good day.
247
00:16:47,339 --> 00:16:49,707
All sorts of things
are possible with God...
248
00:16:49,709 --> 00:16:51,709
my name is Siobhan.
249
00:16:54,313 --> 00:16:56,347
I'm gonna pray with you.
250
00:16:56,349 --> 00:16:59,117
Create in me a pure heart,
O God...
251
00:16:59,119 --> 00:17:01,686
in my newest steadfast
spirit with me.
252
00:17:01,688 --> 00:17:04,655
Restore to me the joy of your
salvation and grant me a
253
00:17:04,657 --> 00:17:05,857
willing spirit to sustain me.
254
00:17:08,495 --> 00:17:13,231
And yes, always remember,
in everything, God works good
255
00:17:13,233 --> 00:17:15,366
for those who love Him.
256
00:17:15,368 --> 00:17:19,203
The beauty of your creation,
in earth and sky--
257
00:17:19,205 --> 00:17:22,840
God grant me the serenity
to accept the things I can,
258
00:17:22,842 --> 00:17:24,042
and the wisdom--
259
00:17:24,044 --> 00:17:27,211
For hearts to love,
for hands to serve.
260
00:17:27,213 --> 00:17:29,680
Breathe in faith.
Breathe out fear.
261
00:17:29,682 --> 00:17:32,650
Where there is hatred,
let us sow love.
262
00:17:32,652 --> 00:17:36,854
For all valiant seekers,
after truth, liberty--
263
00:17:36,856 --> 00:17:38,423
Are you there? Speak up.
264
00:17:38,425 --> 00:17:40,058
Now say it with me.
265
00:17:40,060 --> 00:17:40,925
...make us instruments
266
00:17:40,927 --> 00:17:41,526
of thy people.
267
00:17:41,528 --> 00:17:42,760
I remembered you.
268
00:17:42,762 --> 00:17:44,695
Be not frightened...
269
00:17:44,697 --> 00:17:48,499
neither be dismayed,
for the Lord, your God
270
00:17:48,501 --> 00:17:49,667
is with you.
271
00:17:49,669 --> 00:17:51,035
Wherever you go--
272
00:17:51,037 --> 00:17:55,573
Wherever you go--
Wherever you go--
273
00:17:59,011 --> 00:18:01,579
Whoa, whoa, whoa, Cora!
I gotta get out of here!
274
00:18:01,581 --> 00:18:02,880
I'm sorry, we do not make our
own break schedules here.
275
00:18:02,882 --> 00:18:04,082
I-- I am through!
276
00:18:04,084 --> 00:18:06,551
Not to mention that business
with the lunch run
277
00:18:06,553 --> 00:18:08,119
was rather nasty--
I'm through& done!
278
00:18:08,121 --> 00:18:10,221
Serena had to make a run
to Mick D's, of all places.
279
00:18:10,223 --> 00:18:11,756
I can't...
this is bullshit.
280
00:18:11,758 --> 00:18:14,392
I am not cut out
for this bullshit.
281
00:18:14,394 --> 00:18:17,095
I don't deserve to be
in there with those freaks!
282
00:18:17,097 --> 00:18:18,796
All right, that's enough.
283
00:18:18,798 --> 00:18:22,967
Do I really have to remind you
why you're in there?
284
00:18:22,969 --> 00:18:24,936
No.
285
00:18:24,938 --> 00:18:27,138
Now I understand you may
be adjusting...
286
00:18:27,140 --> 00:18:30,942
but this could go very quickly
go from a nice setup to one
287
00:18:30,944 --> 00:18:32,410
that is not so great.
288
00:18:32,412 --> 00:18:35,913
Isn't that true?
289
00:18:35,915 --> 00:18:38,216
The charges against
you were steep.
290
00:18:38,218 --> 00:18:42,320
We petitioned the court, so you
wouldn't have to do jail time.
291
00:18:42,322 --> 00:18:47,158
Jail time. I want you to think
about that, would you?
292
00:18:47,160 --> 00:18:50,495
And I am still meant to answer
to that judge, you know?
293
00:18:53,065 --> 00:18:58,236
Now we are graciously,
so very graciously...
294
00:18:58,238 --> 00:19:01,806
allowing you to repent
for your sin against us,
295
00:19:01,808 --> 00:19:03,774
and Him, and the church.
296
00:19:03,776 --> 00:19:06,244
Are we clear?
297
00:19:06,246 --> 00:19:09,413
Yes, sir.
298
00:19:09,415 --> 00:19:16,854
All right, you go home,
get your head together.
299
00:19:16,856 --> 00:19:19,123
I'm gonna have to dock you for
today's hours and yesterday's,
300
00:19:19,125 --> 00:19:20,791
too, for that matter.
301
00:19:20,793 --> 00:19:26,797
And don't think you can just go
through the motions and get by.
302
00:19:26,799 --> 00:19:29,934
It might do you some
good to actually partake.
303
00:19:29,936 --> 00:19:32,537
Understood?
304
00:19:32,539 --> 00:19:34,238
Yes.
305
00:20:49,781 --> 00:20:52,116
Yes, Mrs. Koehler, I think
that's a great idea...
306
00:20:52,118 --> 00:20:53,784
to commit to a daily devotional
while you work through this
307
00:20:53,786 --> 00:20:55,386
time with your husband.
308
00:20:55,388 --> 00:20:57,622
MRS. KOHLER Hetold me he wouldn't do it again
309
00:20:57,624 --> 00:20:58,789
if I gave him a third chance.
310
00:20:58,791 --> 00:21:01,592
Really?
311
00:21:01,594 --> 00:21:04,428
Well, then, I think you should
tell your husband to go to hell
312
00:21:04,430 --> 00:21:09,100
Seriously... Mrs. Koehler?
313
00:21:09,102 --> 00:21:10,635
WOMAN Is thereanyway the check can come
314
00:21:10,637 --> 00:21:11,969
in this week instead of next?
315
00:21:11,971 --> 00:21:16,274
Well, rest assured we will
handle your prayer request
316
00:21:16,276 --> 00:21:17,441
with care.
317
00:21:17,443 --> 00:21:20,144
We are here to offer you
strength and hope...
318
00:21:20,146 --> 00:21:24,815
but you should probably give up
on that check, ma'am.
319
00:21:24,817 --> 00:21:26,450
MAN I just keephaving these thoughts...
320
00:21:26,452 --> 00:21:28,753
these bad thoughtsabout other people.
321
00:21:28,755 --> 00:21:33,257
Well, I'm told when you feel
the world growing small...
322
00:21:33,259 --> 00:21:38,829
and yourself great,
read the 19th Psalm.
323
00:21:38,831 --> 00:21:41,399
Yeah, does that even
make sense ?
324
00:21:41,401 --> 00:21:42,633
MANThe prayer for recovery...
325
00:21:42,635 --> 00:21:43,601
could you do that one, please?
326
00:21:43,603 --> 00:21:45,770
It really made a difference.
327
00:21:45,772 --> 00:21:48,506
Yes, hold, please.
328
00:21:48,508 --> 00:21:52,443
Got it, a prayer for help.
329
00:21:52,445 --> 00:21:53,177
WOMANIt has to be early admission
330
00:21:53,179 --> 00:21:54,745
otherwise the whole plan--
331
00:21:54,747 --> 00:21:58,616
Wait, wait, that's your SAT
score... and you're worried?
332
00:21:58,618 --> 00:22:02,687
Um, I'll put in the prayer
request, Carrie, but I think
333
00:22:02,689 --> 00:22:04,355
you're gonna be fine.
334
00:22:04,357 --> 00:22:07,191
Keep the faith. Mm-hm.
335
00:22:07,193 --> 00:22:08,793
Hey, hey.
336
00:22:08,795 --> 00:22:11,162
Hey, busy day.
337
00:22:11,164 --> 00:22:13,431
Prayer for strength?
338
00:22:13,433 --> 00:22:15,166
Yeah... what?
339
00:22:15,168 --> 00:22:17,835
Prayer for strength, I heard
you-- I heard you with a
340
00:22:17,837 --> 00:22:19,437
caller--
341
00:22:19,439 --> 00:22:21,472
That daughter's marriage on the
rocks, something like that.
342
00:22:21,474 --> 00:22:23,274
Uh-huh.
343
00:22:23,276 --> 00:22:28,979
And you so clearly stated that
she needed prayer for strength.
344
00:22:28,981 --> 00:22:31,515
And you offered it--
Right.
345
00:22:31,517 --> 00:22:33,017
But you didn't circle it,
you see right here
346
00:22:33,019 --> 00:22:34,485
on the prayer order form?
347
00:22:34,487 --> 00:22:38,456
You circled the 37th Psalm,
Cora, that's like a totally
348
00:22:38,458 --> 00:22:39,623
different area.
349
00:22:39,625 --> 00:22:41,158
Did you realize
that you did that?
350
00:22:41,160 --> 00:22:43,060
That's the opposite just about.
351
00:22:43,062 --> 00:22:46,564
Jeffrey, everyone
has a mix up now and then.
352
00:22:46,566 --> 00:22:48,399
Cora's been with us
just under a month.
353
00:22:48,401 --> 00:22:51,502
No, no. 37th, I'm so sorry.
354
00:22:51,504 --> 00:22:54,205
I must not have had
enough coffee.
355
00:22:54,207 --> 00:22:55,773
Thanks, Jeff.
356
00:22:59,511 --> 00:23:01,078
Jesus.
357
00:23:01,080 --> 00:23:02,980
Finding your groove?
358
00:23:02,982 --> 00:23:06,751
This is about as ungroovy
as you can get.
359
00:23:06,753 --> 00:23:08,986
I don't know, I guess--
360
00:23:08,988 --> 00:23:11,155
Answering the phone
is half of it.
361
00:23:11,157 --> 00:23:14,992
I mean, don't quote me,
but most of these people
362
00:23:14,994 --> 00:23:17,361
just want to be listened to.
363
00:23:17,363 --> 00:23:19,263
If only it were that simple.
364
00:23:19,265 --> 00:23:22,867
Well, I don't know,
maybe it is.
365
00:23:22,869 --> 00:23:25,169
And don't worry about Jeff.
366
00:23:25,171 --> 00:23:27,371
If he doesn't have one issue
a day to get overly anxious
367
00:23:27,373 --> 00:23:28,572
about, it's not a day.
368
00:23:28,574 --> 00:23:31,175
It's a bit of an understatement
I'd say.
369
00:23:33,745 --> 00:23:37,415
Um, do you think I could go out
the side and go for a quick cig
370
00:23:37,417 --> 00:23:41,018
It's Thursday, Bill's at judo.
Go for it.
371
00:23:41,020 --> 00:23:42,620
Thanks.
372
00:23:42,622 --> 00:23:44,355
Be back in ten.
373
00:24:07,078 --> 00:24:09,447
Hi, excuse me.
374
00:24:11,249 --> 00:24:12,917
Hi.
375
00:24:12,919 --> 00:24:15,553
Uh, I don't know
if I'm in the right place.
376
00:24:15,555 --> 00:24:18,923
Are you looking for Bill?
377
00:24:18,925 --> 00:24:21,125
Do you start today
or something?
378
00:24:22,794 --> 00:24:25,429
Uh, no.
379
00:24:25,431 --> 00:24:27,631
You, uh--
380
00:24:29,234 --> 00:24:30,768
What?
381
00:24:30,770 --> 00:24:33,971
Do you answer the phone
in there?
382
00:24:33,973 --> 00:24:37,708
Uh, yeah, I'm on a break.
383
00:24:40,111 --> 00:24:41,645
I'm gonna go.
384
00:24:41,647 --> 00:24:46,684
Sorry, sorry, I--
I've been driving all day.
385
00:24:46,686 --> 00:24:52,523
Well, there's an IHOP
like three feet that way.
386
00:24:52,525 --> 00:24:54,859
I'm looking for someone who
answers the phone in there.
387
00:24:54,861 --> 00:24:57,795
Her name's Cora.
388
00:24:57,797 --> 00:25:01,632
She's got the same voice.
389
00:25:01,634 --> 00:25:03,100
I think you must be confused.
390
00:25:03,102 --> 00:25:05,703
I don't think so.
391
00:25:05,705 --> 00:25:08,539
I mean, it's you, right?
392
00:25:08,541 --> 00:25:11,041
You're the one I spoke to.
393
00:25:11,043 --> 00:25:14,111
My name is Chase. I called you
a couple of days ago.
394
00:25:14,113 --> 00:25:18,182
You answered, you said
a prayer, it went away.
395
00:25:18,184 --> 00:25:19,683
Uh, do you remember?
396
00:25:19,685 --> 00:25:21,652
No, no, this isn't happening.
397
00:25:21,654 --> 00:25:23,954
I mean, it was you, right?
398
00:25:25,490 --> 00:25:27,491
I'm gonna go back--
399
00:25:27,493 --> 00:25:31,529
You said-- you said
a prayer for strength.
400
00:25:31,531 --> 00:25:34,598
It was you. You answered.
401
00:25:36,001 --> 00:25:38,035
You saved me.
402
00:26:19,111 --> 00:26:21,345
Yes!
403
00:26:39,131 --> 00:26:41,265
Free point!
404
00:26:41,267 --> 00:26:43,133
I'm just not sure she's ready.
405
00:26:43,135 --> 00:26:46,070
Was Jesus ready
when he parted the Red Sea?
406
00:26:46,072 --> 00:26:47,705
Wasn't that Moses?
407
00:26:47,707 --> 00:26:49,707
Jeff, you're missing the point.
408
00:26:49,709 --> 00:26:51,408
The question is how are you
feeling? Do you feel
409
00:26:51,410 --> 00:26:53,143
the need to guide?
410
00:26:53,145 --> 00:26:55,980
Oh, she's been here a month and
she's clearly still struggling.
411
00:26:55,982 --> 00:26:58,616
Well, exactly,
time's a wasting .
412
00:26:58,618 --> 00:26:59,817
I don't know, I just think
maybe we should just give her
413
00:26:59,819 --> 00:27:01,151
some more time in the light.
414
00:27:01,153 --> 00:27:03,821
Oh, blah, blah, blah, blah,
blah. Jeff, look at me.
415
00:27:03,823 --> 00:27:06,624
Go for it, dude,
be her shepherd.
416
00:27:06,626 --> 00:27:09,159
It's like Zeta-Jones
and Douglas.
417
00:27:09,161 --> 00:27:11,462
If he hadn't gone for her
Billy Bob-style...
418
00:27:11,464 --> 00:27:13,931
he wouldn't be married
to that New Zealand hottie.
419
00:27:13,933 --> 00:27:15,499
Oh!
Isn't she Welsh?
420
00:27:15,501 --> 00:27:17,935
Georgia!
Aren't they divorced?
421
00:27:17,937 --> 00:27:21,405
I'm telling you, that Serena,
she may be tiny, but she
422
00:27:21,407 --> 00:27:22,239
is mighty.
423
00:27:22,241 --> 00:27:23,574
Well, set her up, set her up.
424
00:27:23,576 --> 00:27:25,743
Pop the ball! Pop it!
425
00:27:25,745 --> 00:27:29,179
Listen to me, quit stalling
and go for it.
426
00:27:29,181 --> 00:27:32,850
If anyone can save that soul,
it's you. Now, go!
427
00:27:36,454 --> 00:27:38,522
What's up, playa?
428
00:27:38,524 --> 00:27:39,323
You good, you good?
429
00:27:39,325 --> 00:27:40,457
Okay.
430
00:27:40,459 --> 00:27:43,093
Not a lot of air in here, huh?
No, none.
431
00:27:43,095 --> 00:27:45,929
You're looking good out there,
it's so good!
432
00:27:45,931 --> 00:27:50,968
If I knew jerseys were optional
I would have wore my bikini,
433
00:27:50,970 --> 00:27:51,435
too.
434
00:27:51,437 --> 00:27:53,337
Not really.
435
00:27:56,508 --> 00:27:59,143
I'm sorry about earlier.
436
00:27:59,145 --> 00:28:01,845
I respect your right to serve
however you wish.
437
00:28:01,847 --> 00:28:03,313
Okay, come on, girl.
438
00:28:03,315 --> 00:28:07,217
Okay, um, thank you.
439
00:28:07,219 --> 00:28:12,322
Serve... I wasn't even
planning that.
440
00:28:12,324 --> 00:28:14,124
Good one.
Yeah.
441
00:28:15,827 --> 00:28:21,165
So, I know you got a lot
going on in there...
442
00:28:21,167 --> 00:28:22,666
that I don't really
know about...
443
00:28:22,668 --> 00:28:26,837
but the thing is...
444
00:28:26,839 --> 00:28:31,175
I just think maybe I can help
you find your way back.
445
00:28:31,177 --> 00:28:35,145
My way back?
Yeah.
446
00:28:35,147 --> 00:28:37,414
Is that what this is all about?
447
00:28:37,416 --> 00:28:41,518
Only a softened heart
can accept God's forgiveness.
448
00:28:41,520 --> 00:28:45,355
A softened heart...
449
00:28:45,357 --> 00:28:48,592
Look, I--
I don't need your help.
450
00:28:48,594 --> 00:28:50,694
I don't need your help,
or Bill's help...
451
00:28:50,696 --> 00:28:53,597
or any of you... people.
452
00:28:53,599 --> 00:28:55,065
Okay? I'm fine.
453
00:28:55,067 --> 00:28:56,567
Totally fine.
454
00:28:56,569 --> 00:28:58,268
All right, Cora, you're up!
455
00:28:58,270 --> 00:28:59,470
Shit.
456
00:29:10,181 --> 00:29:13,050
There you are!
457
00:29:13,052 --> 00:29:14,084
So you guys want
to get out of here?
458
00:29:14,086 --> 00:29:15,619
Yeah.
Yeah.
459
00:29:15,621 --> 00:29:17,187
I know a little after hours
party we can get in.
460
00:29:17,189 --> 00:29:18,622
Oh, yeah?
461
00:29:18,624 --> 00:29:20,023
You want to join, too,
pretty?
462
00:29:20,025 --> 00:29:22,025
Huh? Come on.
463
00:29:22,027 --> 00:29:23,460
Yeah, let's do this.
464
00:29:23,462 --> 00:29:26,096
Oh, yay!
Let's go!
465
00:29:59,964 --> 00:30:02,299
Oh, fuck.
466
00:30:28,827 --> 00:30:31,161
Cora!
467
00:30:37,001 --> 00:30:38,836
Do it! Yeah!
468
00:31:42,001 --> 00:31:43,367
SIOBHANThank you for calling
469
00:31:43,369 --> 00:31:44,534
Dial-a-Prayer...
470
00:31:44,536 --> 00:31:46,937
the direct line ofcommunication between you
471
00:31:46,939 --> 00:31:48,505
and our Lord God in Heaven.
472
00:31:48,507 --> 00:31:51,675
We are honored to serve himand pray for you.
473
00:31:51,677 --> 00:31:54,111
You have reached usduring off-hours.
474
00:31:54,113 --> 00:31:57,447
Please call us againbetween 8:00 AM and 4:00 PM.
475
00:31:57,449 --> 00:32:01,685
Or if you like, press 1and wait for the beep.
476
00:32:12,597 --> 00:32:15,065
Thank God, Cora,
I have been so worried.
477
00:32:15,067 --> 00:32:17,301
I just need to change my
clothes, Mom.
478
00:32:17,303 --> 00:32:19,536
Can you imagine for one second
what must have been going
479
00:32:19,538 --> 00:32:20,237
through my head?
480
00:32:20,239 --> 00:32:24,374
Leave me alone!
Cora!
481
00:32:24,376 --> 00:32:27,945
And I certainly couldn't call
the police, could I?
482
00:32:27,947 --> 00:32:30,781
Your father pulled a lot
of strings to get you out
483
00:32:30,783 --> 00:32:31,915
of that nightmare!
484
00:32:31,917 --> 00:32:34,251
What you did!
485
00:32:34,253 --> 00:32:37,054
That horrible group!
486
00:32:37,056 --> 00:32:40,223
The trial!
Do not make a mess of this!
487
00:32:40,225 --> 00:32:42,125
You made a mess out of this!
Me?
488
00:32:42,127 --> 00:32:44,761
We did everything that we
possibly could to help you!
489
00:32:44,763 --> 00:32:48,632
We... Mom? He's not here!
He's not here!
490
00:32:48,634 --> 00:32:50,901
And he's not gonna be back
for Thanksgiving.
491
00:32:50,903 --> 00:32:52,469
He'll probably give some
lame excuse and then he's
492
00:32:52,471 --> 00:32:53,603
gonna leave us! Again!
493
00:32:53,605 --> 00:32:55,639
No, he is on a trial,
he is on a deadline!
494
00:32:55,641 --> 00:32:58,408
But if he were here--
if he were here--
495
00:32:58,410 --> 00:33:01,878
But, Mom, when are you
gonna wake the fuck up?
496
00:33:04,515 --> 00:33:06,483
Now, I'm sorry, if you'll
excuse
497
00:33:06,485 --> 00:33:08,585
me, I have to go enlighten
people.
498
00:33:08,587 --> 00:33:11,421
Everyone deserves a second
chance, right, Mom?
499
00:33:11,423 --> 00:33:14,257
Even sacrilegious scum like me?
500
00:34:14,385 --> 00:34:16,053
Look, she's moving.
501
00:34:16,055 --> 00:34:17,354
Oh, my god!
502
00:34:17,356 --> 00:34:19,056
Praise Jesus.
503
00:34:19,058 --> 00:34:20,557
Oh, wow.
504
00:34:20,559 --> 00:34:21,925
That was amazing.
505
00:34:24,429 --> 00:34:27,697
I'm so sorry.
506
00:34:27,699 --> 00:34:29,666
It's okay.
507
00:34:33,905 --> 00:34:35,839
I'm okay.
508
00:34:37,508 --> 00:34:39,342
It's all okay.
509
00:34:44,282 --> 00:34:45,615
Are you all right?
510
00:34:45,617 --> 00:34:47,284
You want me to call someone?
511
00:34:47,286 --> 00:34:48,985
No.
512
00:34:51,789 --> 00:34:54,357
Why don't you stay here
513
00:34:54,359 --> 00:34:55,258
a minute?
514
00:34:55,260 --> 00:34:59,362
I'm gonna be late for work.
515
00:34:59,364 --> 00:35:03,533
I can do this.
I can do this.
516
00:35:03,535 --> 00:35:05,969
You sure you're gonna
517
00:35:05,971 --> 00:35:07,304
be all right?
518
00:35:07,306 --> 00:35:10,874
Yeah... thank you.
519
00:35:43,242 --> 00:35:48,145
Cora! Early riser, as in early
and awake, you get me?
520
00:35:48,147 --> 00:35:50,847
We've had calls lined up
since we opened.
521
00:35:50,849 --> 00:35:52,616
Your faith...
that's what's important.
522
00:35:52,618 --> 00:35:54,584
Hold on to your faith
and just--
523
00:35:54,586 --> 00:35:59,489
Push through,
through the power of prayer.
524
00:35:59,491 --> 00:36:00,891
Yes!
525
00:36:03,327 --> 00:36:06,263
New verbiage we're looking
to incorporate.
526
00:36:06,265 --> 00:36:10,333
Alliteration... we went over
this in the morning meeting.
527
00:36:10,335 --> 00:36:13,803
You'll find instructions
at the front of the binders.
528
00:36:13,805 --> 00:36:18,508
A woman called in this AM,
asking for you specifically.
529
00:36:18,510 --> 00:36:21,311
Said you'd made a real
difference for her.
530
00:36:21,313 --> 00:36:26,716
What'd she say? That,
"you were sent from above."
531
00:36:26,718 --> 00:36:28,485
Really?
532
00:36:28,487 --> 00:36:30,687
I thought you should know.
533
00:36:30,689 --> 00:36:32,355
Serena Belle!
534
00:36:32,357 --> 00:36:36,860
Enough with the music,
you've got three lines blinking
535
00:36:36,862 --> 00:36:38,628
Good afternoon, Dial-a-Prayer,
this is Serena Belle...
536
00:36:38,630 --> 00:36:39,796
how may I pray for you today?
537
00:36:41,899 --> 00:36:44,034
Dial-a-Prayer, this is Cora.
538
00:36:44,036 --> 00:36:47,804
MAN
Hi. Do you remember me?
539
00:36:47,806 --> 00:36:49,039
Parking lot?
540
00:36:49,041 --> 00:36:51,041
What do you want?
541
00:36:51,043 --> 00:36:53,376
MANI'm hoping we can start over.
542
00:36:53,378 --> 00:36:57,247
Beyond a prayer, technically
I am not supposed to--
543
00:36:57,249 --> 00:36:58,248
MANLook, I came here to meet you,
544
00:36:58,250 --> 00:36:59,549
because you made a difference.
545
00:36:59,551 --> 00:37:04,087
And I'd just really liketo thank you properly.
546
00:37:04,089 --> 00:37:06,089
This isn't happening.
547
00:37:06,091 --> 00:37:07,324
MANLet me buy you a cup of coffee,
548
00:37:07,326 --> 00:37:07,991
at least.
549
00:37:07,993 --> 00:37:10,493
I don't know. I--
550
00:37:10,495 --> 00:37:12,696
MANThere's a burger spot across
551
00:37:12,698 --> 00:37:13,830
from my hotel on 275.
552
00:37:13,832 --> 00:37:17,667
No, I-- no, I don't know.
553
00:37:17,669 --> 00:37:20,937
MANIt looks halfway decent.
554
00:37:20,939 --> 00:37:23,340
I shouldn't.
555
00:37:23,342 --> 00:37:25,575
MANI promise, one cup of coffee,
556
00:37:25,577 --> 00:37:26,776
that's it.
557
00:37:26,778 --> 00:37:29,179
Can you meet me there, please?
Okay! Okay.
558
00:37:33,084 --> 00:37:35,252
Let's always try to wrap it up
with--
559
00:37:35,254 --> 00:37:37,354
"Have a blessed day."
Thank you.
560
00:37:37,356 --> 00:37:39,189
Sure.
561
00:38:08,753 --> 00:38:10,620
Thanks for coming.
562
00:38:10,622 --> 00:38:13,723
Yeah, I can't stay long.
563
00:38:19,964 --> 00:38:22,399
Coffee?
564
00:38:22,401 --> 00:38:24,668
Yeah, coffee's good.
565
00:38:26,437 --> 00:38:29,072
You having an okay day?
566
00:38:29,074 --> 00:38:30,640
It's fine.
567
00:38:34,278 --> 00:38:37,580
So do people like living here?
568
00:38:37,582 --> 00:38:42,185
If you like gray days and
never-ending winter.
569
00:38:42,187 --> 00:38:44,287
You do?
570
00:38:44,289 --> 00:38:47,590
Winter can be nice
sometimes when it first snows..
571
00:38:47,592 --> 00:38:49,626
but after that--
572
00:38:49,628 --> 00:38:52,495
You're still here, though.
573
00:38:52,497 --> 00:38:55,332
Something like that.
574
00:38:55,334 --> 00:38:58,868
Salad bar is getting new
coolant, so it's just
575
00:38:58,870 --> 00:39:00,303
a la carte today.
576
00:39:00,305 --> 00:39:02,138
I'll be back in a minute
to take your order.
577
00:39:02,140 --> 00:39:03,340
Thanks.
578
00:39:06,444 --> 00:39:10,613
So this must be really
anti-climactic for you.
579
00:39:10,615 --> 00:39:12,449
I wouldn't say that.
580
00:39:12,451 --> 00:39:14,951
You don't have to be nice.
581
00:39:14,953 --> 00:39:18,822
Sorry, I don't really go
in for the prayers so much.
582
00:39:18,824 --> 00:39:22,692
You sort of seem like that,
too .
583
00:39:22,694 --> 00:39:24,894
I don't really know
what you were expecting.
584
00:39:24,896 --> 00:39:26,796
I--
Look...
585
00:39:26,798 --> 00:39:29,999
I get it, that something really
great happened to you...
586
00:39:30,001 --> 00:39:31,868
and that's good, you should
hold on to that.
587
00:39:31,870 --> 00:39:33,002
Okay.
588
00:39:33,004 --> 00:39:36,973
But I-- I'm not gonna
make you better.
589
00:39:36,975 --> 00:39:39,042
I'm not gonna keep you better
or
590
00:39:39,044 --> 00:39:41,044
whatever it is that you think.
591
00:39:41,046 --> 00:39:44,314
Maybe not.
For sure, not.
592
00:39:44,316 --> 00:39:46,750
Look, I'm not what you're
looking for.
593
00:39:46,752 --> 00:39:50,186
And you can think whatever
it is, but that's gonna have
594
00:39:50,188 --> 00:39:51,855
to stay in your own head.
595
00:39:51,857 --> 00:39:55,358
I'm not what you need.
596
00:39:55,360 --> 00:39:57,660
You think you know
what I need?
597
00:40:00,564 --> 00:40:02,332
I gotta go.
598
00:40:02,334 --> 00:40:06,403
Look, um, can you-- do you
wanna just take my number?
599
00:40:08,038 --> 00:40:09,873
I just-- I drove
a long way to get here.
600
00:40:09,875 --> 00:40:13,376
I don't know anybody in town.
601
00:40:13,378 --> 00:40:15,612
I don't know, maybe you'll
feel like we could see
602
00:40:15,614 --> 00:40:16,446
each other again?
603
00:40:16,448 --> 00:40:19,048
I won't.
604
00:40:19,050 --> 00:40:21,618
I'm really sorry.
605
00:40:38,369 --> 00:40:40,570
Bless us, O Lord,
for these thy gifts...
606
00:40:40,572 --> 00:40:44,574
which we are about to receive
in Your holy name.
607
00:40:44,576 --> 00:40:49,446
God of all blessings, source
of all life, giver of all grace
608
00:40:49,448 --> 00:40:52,549
We thank you for the gift
of life, with the food
609
00:40:52,551 --> 00:40:53,750
of this earth...
610
00:40:53,752 --> 00:40:57,053
for the mystery of creation,
and for the graces
611
00:40:57,055 --> 00:40:58,121
and blessings.
612
00:40:58,123 --> 00:41:01,324
Your mercy is everlasting
and gracious.
613
00:41:01,326 --> 00:41:05,462
It is always a blessing when we
can share this time together
614
00:41:05,464 --> 00:41:07,130
with family, friends...
615
00:41:07,132 --> 00:41:09,599
and our dearest loved ones.
616
00:41:09,601 --> 00:41:11,868
Amen.
617
00:41:39,497 --> 00:41:41,364
You shouldn't be here.
618
00:41:41,366 --> 00:41:43,299
Had to come.
619
00:41:43,301 --> 00:41:46,202
I was worried
you'd get real time.
620
00:41:46,204 --> 00:41:47,537
Jesse's still at Moun--
621
00:41:47,539 --> 00:41:51,674
I-- I don't want to talk
about it.
622
00:41:51,676 --> 00:41:53,943
At least your father
pulled through.
623
00:41:53,945 --> 00:41:56,179
Everybody else left to hang.
624
00:41:56,181 --> 00:41:58,548
I don't know what's worse.
625
00:42:00,818 --> 00:42:04,053
What is this about?
626
00:42:04,055 --> 00:42:06,322
Are you okay?
627
00:42:06,324 --> 00:42:09,359
I wanted to see you.
628
00:42:09,361 --> 00:42:11,794
See how you were.
629
00:42:11,796 --> 00:42:15,798
Cora, there's no way you
could have known she
630
00:42:15,800 --> 00:42:17,867
was inside the church.
631
00:42:17,869 --> 00:42:20,303
It's so stupid.
You're so stupid.
632
00:42:20,305 --> 00:42:24,040
The hell with those people
and their sacred space!
633
00:42:24,042 --> 00:42:26,075
Only the darkest acts...
634
00:42:26,077 --> 00:42:30,179
will keep us from the pole
of our own negativity.
635
00:42:30,181 --> 00:42:31,581
Please.
636
00:42:31,583 --> 00:42:33,483
You were better with us.
637
00:42:33,485 --> 00:42:38,254
Standing up to the bullshit...
was a good thing.
638
00:42:38,256 --> 00:42:40,323
Lighting a match was the
biggest--
639
00:42:40,325 --> 00:42:40,757
Stop!
640
00:42:44,161 --> 00:42:48,231
Everybody back there
cares for you, Cora.
641
00:42:48,233 --> 00:42:52,168
And you gotta know that
we're the ones who really
642
00:42:52,170 --> 00:42:53,369
got your back.
643
00:42:53,371 --> 00:42:56,005
I don't know.
644
00:42:57,875 --> 00:43:02,845
Um, the woman...
645
00:43:02,847 --> 00:43:07,016
does she have jet black hair,
like porcelain skin,
646
00:43:07,018 --> 00:43:09,118
regal almost, beautiful.
647
00:43:09,120 --> 00:43:11,621
I can't remember.
648
00:43:11,623 --> 00:43:14,924
She could have been gone,
Shane... forever.
649
00:43:14,926 --> 00:43:18,061
And the church is making me
do some bullshit
650
00:43:18,063 --> 00:43:19,562
community service...
651
00:43:19,564 --> 00:43:21,230
because of my asshole,
connected father--
652
00:43:21,232 --> 00:43:22,432
Cora.
653
00:43:22,434 --> 00:43:26,803
And you know what?
No, I feel bad, really bad.
654
00:43:26,805 --> 00:43:28,938
And the shittiest part is...
655
00:43:28,940 --> 00:43:32,976
is that lately people are
starting to treat me
656
00:43:32,978 --> 00:43:34,310
like I'm good.
657
00:43:34,312 --> 00:43:36,613
It's okay.
It's not okay!
658
00:43:36,615 --> 00:43:37,547
It's not!
659
00:43:37,549 --> 00:43:41,017
I mean, how could I be?
660
00:43:43,887 --> 00:43:45,855
Living back here.
661
00:43:49,660 --> 00:43:53,329
We're all waiting for you,
Cora .
662
00:43:53,331 --> 00:43:55,565
This is no place for you.
663
00:44:04,408 --> 00:44:06,275
ANNOUNCERCan expect up to an inch
664
00:44:06,277 --> 00:44:07,677
of snow and a high of only 30.
665
00:44:07,679 --> 00:44:09,946
Overnight, flurries willincrease with total
666
00:44:09,948 --> 00:44:11,514
accumulations of three inches.
667
00:44:11,516 --> 00:44:13,316
Tonight's low, near 15.
668
00:44:13,318 --> 00:44:17,153
Scattered snow squall activitytomorrow with a high of 34.
669
00:44:17,155 --> 00:44:19,689
With the wind out of the northat 19 miles per hour.
670
00:44:19,691 --> 00:44:21,024
It's currently 20--
671
00:46:06,530 --> 00:46:08,831
Hello, Dial-a-Prayer.
672
00:46:10,567 --> 00:46:15,271
MANHi, it's me.
673
00:46:15,273 --> 00:46:18,641
You can't call me here
anymore... okay?
674
00:46:18,643 --> 00:46:20,777
Cora, please don't hang up.
675
00:46:25,149 --> 00:46:27,216
I need to know right now if
what
676
00:46:27,218 --> 00:46:29,385
you're telling me is bullshit..
677
00:46:30,988 --> 00:46:33,956
about me saving you.
678
00:46:33,958 --> 00:46:36,225
I'm sure it is, I just,
I just- -
679
00:46:36,227 --> 00:46:40,963
If you are telling me
the truth, then I need--
680
00:46:42,766 --> 00:46:44,834
I just need to know.
681
00:46:45,736 --> 00:46:48,571
Okay?
682
00:46:48,573 --> 00:46:52,909
You gotta believe me...can't you?
683
00:46:52,911 --> 00:46:55,344
Please believe me.
684
00:46:58,282 --> 00:47:00,750
I'll be there after work.
685
00:47:13,664 --> 00:47:17,200
Before when I called,
I was in a dark place...
686
00:47:17,202 --> 00:47:19,936
and I-- I don't like
to talk about it...
687
00:47:19,938 --> 00:47:25,875
but-- I mean,
I will if you need me to.
688
00:47:25,877 --> 00:47:27,443
I do.
689
00:47:29,112 --> 00:47:30,446
I don't know.
690
00:47:30,448 --> 00:47:33,349
It's like...
691
00:47:33,351 --> 00:47:37,820
a voice in my head
telling me I'm no good.
692
00:47:37,822 --> 00:47:41,457
You know?
693
00:47:41,459 --> 00:47:45,394
Sometimes when it gets really
loud, I would just-- I would do
694
00:47:45,396 --> 00:47:47,396
anything to get away from it.
695
00:47:47,398 --> 00:47:49,465
Make it stop.
696
00:47:49,467 --> 00:47:53,336
Prayer seemed to settle
everything down for me...
697
00:47:53,338 --> 00:47:59,475
but more than that...
it was you.
698
00:47:59,477 --> 00:48:01,043
I felt it when I met you.
699
00:48:01,045 --> 00:48:02,578
And when I saw you at the diner
700
00:48:02,580 --> 00:48:03,646
it was there again...
701
00:48:03,648 --> 00:48:06,849
and I can't explain it.
702
00:48:06,851 --> 00:48:11,754
But, I don't know...
703
00:48:11,756 --> 00:48:14,423
it was like a calm
came over me .
704
00:48:17,027 --> 00:48:22,265
But... if you don't want me to
come around anymore, I won't.
705
00:48:22,267 --> 00:48:24,233
Okay?
706
00:48:26,536 --> 00:48:29,505
I should probably go,
because-- I don't know--
707
00:48:29,507 --> 00:48:31,674
I'm not--
Please don't go.
708
00:48:34,044 --> 00:48:36,946
You sure?
709
00:48:36,948 --> 00:48:43,853
Yeah, I-- I'd like it
if you stayed.
710
00:48:45,622 --> 00:48:47,356
Okay.
711
00:48:50,394 --> 00:48:52,161
I'd like that.
712
00:49:07,312 --> 00:49:09,979
Bam! That's what
I'm talking about!
713
00:49:09,981 --> 00:49:11,781
Praise God!
714
00:49:13,283 --> 00:49:15,985
Dial-a-Prayer, this is Cora.
715
00:49:15,987 --> 00:49:17,186
Thanks for holding.
716
00:49:18,989 --> 00:49:20,489
Hallelujah!
717
00:49:20,491 --> 00:49:22,825
Okay, I'll circle that.
718
00:49:24,629 --> 00:49:26,195
Corresponding average...
719
00:49:27,264 --> 00:49:28,931
Praise God! Praise God!
720
00:49:45,616 --> 00:49:48,017
You've just dialed a prayer.
721
00:50:13,276 --> 00:50:14,944
So where are we headed?
722
00:50:14,946 --> 00:50:17,680
Hopefully not as far
as last time.
723
00:50:17,682 --> 00:50:20,516
North... keep going.
724
00:50:39,369 --> 00:50:43,839
So this is the draw, huh?
725
00:50:43,841 --> 00:50:49,045
I know, I mean, it's not--
it's not much, but...
726
00:50:49,047 --> 00:50:54,016
this flat, white surface--
doesn't mean anything to you?
727
00:50:54,018 --> 00:50:57,820
Yeah, the new-ness.
728
00:50:57,822 --> 00:51:02,825
Nothing's happened to it.
It's so white.
729
00:51:02,827 --> 00:51:06,062
Yeah, it's very white.
730
00:51:06,064 --> 00:51:09,165
I don't know, doesn't that kind
of make it boring, though?
731
00:51:09,167 --> 00:51:12,601
I mean, like how long can
it stay like this before
732
00:51:12,603 --> 00:51:13,936
it melts...
733
00:51:13,938 --> 00:51:16,172
or a deer shits on it,
or a truck drives through it?
734
00:51:16,174 --> 00:51:20,576
You know, then what?
Then it's no good?
735
00:51:20,578 --> 00:51:24,480
I mean, you can't stay
perfect forever.
736
00:51:26,283 --> 00:51:28,150
I know.
737
00:52:23,306 --> 00:52:26,575
But did you remember to make
a list of all the good things
738
00:52:26,577 --> 00:52:28,477
that came out of getting fired?
739
00:52:29,980 --> 00:52:32,448
No, I-- I get that.
740
00:52:32,450 --> 00:52:35,618
I don't know, maybe think
about the walk that you can
741
00:52:35,620 --> 00:52:36,919
take in the morning.
742
00:52:36,921 --> 00:52:39,755
Cora, it is amazing.
Um, hold, please.
743
00:52:39,757 --> 00:52:42,324
We've had calls backed up
for you for the past hour.
744
00:52:42,326 --> 00:52:43,626
You are on to something.
745
00:52:43,628 --> 00:52:45,828
Is it the manuals?
746
00:52:45,830 --> 00:52:47,463
Do you find them helpful?
Or is it--
747
00:52:47,465 --> 00:52:48,531
Cora!
748
00:52:48,533 --> 00:52:50,466
Girl, you are a rock star!
749
00:52:50,468 --> 00:52:54,503
I mean, genius, so, so genius!
750
00:52:54,505 --> 00:52:57,473
My teachings are helping, no?
751
00:52:57,475 --> 00:53:00,943
Our numbers are double the
drive-through center in Barst.
752
00:53:00,945 --> 00:53:03,312
Seriously, they are like
eating our dust!
753
00:53:03,314 --> 00:53:05,281
And just think of the lives
that
754
00:53:05,283 --> 00:53:07,349
you've touched or we've touched
755
00:53:07,351 --> 00:53:09,151
Cora, you must feel so light.
756
00:53:09,153 --> 00:53:12,021
Cora, you're an inspiration!
757
00:53:12,023 --> 00:53:13,455
Cora, you have like
six lines waiting.
758
00:53:13,457 --> 00:53:15,558
Get the phone, honey.
759
00:53:15,560 --> 00:53:19,228
Guys, we may have to work
overtime today.
760
00:53:19,230 --> 00:53:21,063
Overtime.
761
00:53:21,065 --> 00:53:22,431
Yea-yah!
762
00:53:26,336 --> 00:53:28,637
Um, thank you for holding.
763
00:53:32,209 --> 00:53:37,079
When I was a kid, I used to do
these crazy Google searches...
764
00:53:37,081 --> 00:53:44,086
looking for towns
with weird names, like Taco.
765
00:53:44,088 --> 00:53:47,489
Named Nothing or Somewhere.
766
00:53:47,491 --> 00:53:50,826
But any city I'd ever go to,
I'd always like to find
767
00:53:50,828 --> 00:53:52,328
a place like this.
768
00:53:52,330 --> 00:53:55,864
I would look at all the lights,
and I would imagine a person
769
00:53:55,866 --> 00:53:57,800
for every one of those lights.
770
00:54:00,203 --> 00:54:02,871
It's amazing.
771
00:54:02,873 --> 00:54:05,507
Kind of all looks pretty
from over here.
772
00:54:05,509 --> 00:54:06,775
Hm.
773
00:54:06,777 --> 00:54:10,813
When things got bad for me
last couple of years...
774
00:54:14,084 --> 00:54:17,586
I remember they said it was
chemical or some shit, but...
775
00:54:17,588 --> 00:54:19,588
I couldn't stop thinking...
776
00:54:23,593 --> 00:54:25,794
"My lights going out...
777
00:54:27,197 --> 00:54:30,933
"And no one is even noticing."
778
00:54:34,571 --> 00:54:37,940
I thought I could fix it...
779
00:54:37,942 --> 00:54:41,644
if I-- if I found a town
called Somewhere.
780
00:54:43,246 --> 00:54:46,715
You know, that if I--
if I went there...
781
00:54:46,717 --> 00:54:50,085
and I left everything and
everyone, it had to be
782
00:54:50,087 --> 00:54:51,720
a place that mattered.
783
00:54:51,722 --> 00:54:53,622
You know, a place where
I wouldn't get lost.
784
00:54:53,624 --> 00:54:58,127
Or if I did get lost,
it would be okay.
785
00:55:00,397 --> 00:55:03,332
I don't know.
786
00:55:03,334 --> 00:55:05,334
You seem like someone
who pays attention
787
00:55:05,336 --> 00:55:06,635
when the lights go out.
788
00:55:09,339 --> 00:55:11,840
Real attention.
789
00:55:17,947 --> 00:55:19,181
Hm.
790
00:55:20,950 --> 00:55:23,986
You ever wish
you could start over?
791
00:55:23,988 --> 00:55:27,156
I do.
792
00:55:28,858 --> 00:55:31,193
Completely from scratch.
793
00:55:38,035 --> 00:55:39,802
See you later.
794
00:55:39,804 --> 00:55:42,204
Hey-ho!
Good morning.
795
00:55:42,206 --> 00:55:45,274
Morning, there, Jeff.
Good morning!
796
00:55:45,276 --> 00:55:46,675
Hey... Cora.
797
00:55:55,319 --> 00:55:57,720
Hey, it's got a reindeer!
798
00:56:00,190 --> 00:56:01,523
See you later.
799
00:56:03,159 --> 00:56:05,728
Oh, I remember that.
800
00:56:05,730 --> 00:56:09,298
It was the Chancel Drama,
you were the Angel Gabriel.
801
00:56:09,300 --> 00:56:11,500
What?
802
00:56:11,502 --> 00:56:14,303
Look, the wings are
practically twice your size.
803
00:56:14,305 --> 00:56:15,471
That was beautiful.
804
00:56:20,510 --> 00:56:22,478
Tell me.
805
00:56:22,480 --> 00:56:24,747
Well, the Angel Gabriel
went to visit Mary
806
00:56:24,749 --> 00:56:26,215
in Nazareth...
807
00:56:26,217 --> 00:56:29,985
and told her that she would
give birth to the son of God.
808
00:56:29,987 --> 00:56:32,554
Which was not possible,
because Mary was a virgin...
809
00:56:32,556 --> 00:56:37,326
but Gabriel said that nothing
was impossible with God.
810
00:56:37,328 --> 00:56:43,265
And then you stood up at age
four and you proclaimed...
811
00:56:43,267 --> 00:56:48,337
in the clearest of voices,
"Nothing is impossible
812
00:56:48,339 --> 00:56:49,571
with God."
813
00:56:52,108 --> 00:56:54,443
You were a little angel.
814
00:56:56,279 --> 00:56:58,080
Hm.
815
00:56:58,082 --> 00:57:00,783
Yeah, I guess I was.
816
00:57:13,396 --> 00:57:15,130
Hey.
Hey.
817
00:57:24,741 --> 00:57:27,443
I got a call... you'll
never guess from where.
818
00:57:27,445 --> 00:57:28,710
Who?
819
00:57:28,712 --> 00:57:31,647
Not who, where?
820
00:57:31,649 --> 00:57:34,650
Somewhere.
No way.
821
00:57:34,652 --> 00:57:36,618
She said she was
from Somewhere...
822
00:57:36,620 --> 00:57:39,888
and I asked her to clarify and-
Wow.
823
00:57:39,890 --> 00:57:41,256
I'm serious.
824
00:57:41,258 --> 00:57:42,991
Well, there you go.
825
00:57:42,993 --> 00:57:45,327
Pretty odd chances, right?
826
00:57:49,232 --> 00:57:50,966
Are you okay?
827
00:57:50,968 --> 00:57:55,337
Yeah, no, Somewhere,
it's crazy.
828
00:57:57,307 --> 00:58:01,510
You think the prayers really
make a difference?
829
00:58:01,512 --> 00:58:04,112
Seems that's what people
believe anyway.
830
00:58:04,114 --> 00:58:07,182
Maybe believing it's working
is enough, you know?
831
00:58:07,184 --> 00:58:09,451
Yeah.
832
00:58:09,453 --> 00:58:15,491
Or maybe it's just being
there for someone is all.
833
00:58:15,493 --> 00:58:19,027
Like I was there for you...
right?
834
00:58:19,029 --> 00:58:20,863
Yeah.
835
00:58:25,935 --> 00:58:28,871
You think you'll stay
in town for a while?
836
00:58:28,873 --> 00:58:32,774
Yeah, I think so, for now.
837
00:58:32,776 --> 00:58:34,910
Looking around for some work.
838
00:59:00,403 --> 00:59:01,837
Thank you, Cora!
839
00:59:01,839 --> 00:59:04,139
Cora! Cora!
840
00:59:13,683 --> 00:59:15,317
Pray for me, Cora!
841
00:59:15,319 --> 00:59:20,455
Oh, praise Jesus!
Hallelujah!
842
00:59:37,173 --> 00:59:39,207
MANIt's all a myth!
843
00:59:39,209 --> 00:59:40,342
Based on nothing!
844
00:59:40,344 --> 00:59:42,711
These empty phrases.
845
00:59:45,683 --> 00:59:48,083
MANYou people think you're
846
00:59:48,085 --> 00:59:48,617
helping.
847
00:59:48,619 --> 00:59:50,886
Do it!
Do it!
848
00:59:50,888 --> 00:59:52,354
MANThis machine that asks you
849
00:59:52,356 --> 00:59:52,921
to pray to what?
850
00:59:52,923 --> 00:59:54,423
Come on, Cora!
851
00:59:54,425 --> 00:59:55,757
MANThe same old stories?
852
00:59:55,759 --> 00:59:57,459
Do it! Do it!
853
00:59:57,461 --> 00:59:59,528
Come on! Do it! Do it!
854
01:00:01,230 --> 01:00:03,131
Yeah! Yeah!
855
01:00:03,133 --> 01:00:04,700
Come on!
856
01:00:04,702 --> 01:00:06,468
MANWhat does the church represent?
857
01:00:06,470 --> 01:00:08,270
What they say?What they've done?
858
01:00:09,974 --> 01:00:13,542
Religion is the thing thatdestroys countries.
859
01:00:17,046 --> 01:00:18,947
Look at all the warsin the last century.
860
01:00:18,949 --> 01:00:22,918
How many are connected to this
idea of how to worship?
861
01:00:22,920 --> 01:00:25,053
Go.
Let's go.
862
01:00:25,055 --> 01:00:28,190
Cora! Cora!
863
01:00:29,092 --> 01:00:32,060
Cora!
864
01:00:32,062 --> 01:00:34,496
MANAnd you, you people there with
865
01:00:34,498 --> 01:00:35,330
your amen's...
866
01:00:35,332 --> 01:00:38,133
and your praise this.
867
01:00:43,673 --> 01:00:47,175
You should be ashamedof yourselves.
868
01:00:47,177 --> 01:00:50,078
Did you happen to look at page
nine where that younger
869
01:00:50,080 --> 01:00:51,580
demographic is highlighted?
870
01:00:51,582 --> 01:00:56,952
They just love to watch
these things on the web.
871
01:00:56,954 --> 01:01:00,689
No, no! Ho, I get limited
resources, but listen, man...
872
01:01:00,691 --> 01:01:04,793
sometimes you have--
873
01:01:04,795 --> 01:01:08,230
No-- okay...
thank you, Reverend.
874
01:01:09,098 --> 01:01:10,866
Sorry to interrupt.
875
01:01:10,868 --> 01:01:12,768
Cora... come in.
876
01:01:12,770 --> 01:01:14,436
Sorry for the mess.
877
01:01:16,606 --> 01:01:21,343
Are you okay?
Yeah, fine, what's up?
878
01:01:23,279 --> 01:01:27,082
I just lost track of my hours,
so I was wondering...
879
01:01:28,818 --> 01:01:29,885
how much longer?
880
01:01:29,887 --> 01:01:33,488
Oh, well...
881
01:01:33,490 --> 01:01:37,959
things are certainly proving
to work out well, right?
882
01:01:37,961 --> 01:01:41,129
Yeah. I-- um--
883
01:01:41,131 --> 01:01:46,735
All right, Cora, let's say
your hours are met.
884
01:01:46,737 --> 01:01:48,070
Yeah?
885
01:01:48,072 --> 01:01:50,238
But do you really
think you're done?
886
01:01:54,644 --> 01:01:58,647
I just-- yes.
887
01:01:58,649 --> 01:02:02,317
How does it feel?
888
01:02:02,319 --> 01:02:05,353
I don't know, I'm just doing
what you told me to do, and--
889
01:02:05,355 --> 01:02:08,190
No, no, believing.
890
01:02:08,192 --> 01:02:10,525
How does it feel to believe?
891
01:02:10,527 --> 01:02:13,662
Yeah, sure, you're following
instructions, you're getting
892
01:02:13,664 --> 01:02:14,696
here on-time.
893
01:02:14,698 --> 01:02:19,067
But think about it,
what's changed?
894
01:02:19,069 --> 01:02:20,569
You believe.
895
01:02:20,571 --> 01:02:25,073
You see? You just needed
something to believe in.
896
01:02:25,075 --> 01:02:29,745
I don't really think it's that.
897
01:02:29,747 --> 01:02:34,583
Oh, Cora, stick with this.
898
01:02:34,585 --> 01:02:38,120
See it through. I think
you're on to something...
899
01:02:38,122 --> 01:02:41,890
something real,
something bigger--
900
01:02:41,892 --> 01:02:45,527
Something bigger
than even we can know.
901
01:02:47,730 --> 01:02:50,599
Okay.
902
01:02:50,601 --> 01:02:53,602
Okay, um, thank you
for your time.
903
01:02:56,038 --> 01:02:58,306
Something.
904
01:02:58,308 --> 01:02:59,975
Something real.
905
01:03:10,586 --> 01:03:13,889
Tell me again.
906
01:03:13,891 --> 01:03:15,957
Hide not thy face from me
907
01:03:15,959 --> 01:03:16,892
in the day...
908
01:03:16,894 --> 01:03:19,394
when I am in trouble.
909
01:03:19,396 --> 01:03:24,132
Something, something...
when I call...
910
01:03:24,134 --> 01:03:27,068
answer me speedily.
911
01:03:27,070 --> 01:03:29,471
That's beautiful.
912
01:03:29,473 --> 01:03:31,506
Yeah, I think so.
913
01:03:31,508 --> 01:03:33,909
It's the one I really like.
914
01:03:33,911 --> 01:03:36,778
Makes sense.
915
01:03:36,780 --> 01:03:40,115
I don't know.
916
01:03:40,117 --> 01:03:43,251
You're a good person, Cora.
917
01:03:43,253 --> 01:03:44,686
Remember that.
918
01:03:45,788 --> 01:03:47,222
Okay.
919
01:03:50,660 --> 01:03:53,461
Will I see you later?
920
01:03:53,463 --> 01:03:55,330
Yeah.
921
01:04:03,973 --> 01:04:06,675
You know, I think
he's gotta be married.
922
01:04:06,677 --> 01:04:09,010
What?
Married!
923
01:04:09,012 --> 01:04:12,314
I mean, I hate to say it,
but I've seen this too many
924
01:04:12,316 --> 01:04:13,215
times before.
925
01:04:13,217 --> 01:04:15,383
Let me break it down for you.
926
01:04:15,385 --> 01:04:18,553
He shows up out of nowhere,
right? Out of the blue?
927
01:04:18,555 --> 01:04:21,656
This beautiful stranger man--
928
01:04:21,658 --> 01:04:24,059
You gotta admit, he doesn't
sound like the type that's
929
01:04:24,061 --> 01:04:25,393
gonna
frequent a phone line to God.
930
01:04:25,395 --> 01:04:27,462
Well, you don't know.
931
01:04:27,464 --> 01:04:29,865
Okay, maybe, yeah, maybe
it's all on the up and up.
932
01:04:29,867 --> 01:04:30,966
Yeah, maybe.
933
01:04:30,968 --> 01:04:32,634
We're just talking.
934
01:04:32,636 --> 01:04:35,170
Yeah, now you're just talking.
Uh, oh.
935
01:04:35,172 --> 01:04:38,540
I get it.
And you?
936
01:04:38,542 --> 01:04:42,043
You got your story?
937
01:04:42,045 --> 01:04:44,212
My story?
938
01:04:44,214 --> 01:04:46,381
What you did,
where you come from?
939
01:04:46,383 --> 01:04:48,817
Look, if he's really serious
about all this...
940
01:04:48,819 --> 01:04:49,718
a believer...
I get where you're
941
01:04:49,720 --> 01:04:51,319
going with this.
942
01:04:51,321 --> 01:04:53,655
You don't think he deserves to
know sooner rather than later?
943
01:04:53,657 --> 01:04:55,991
Oh, Jesus.
944
01:04:55,993 --> 01:04:57,859
Look, Cora, I'm just--
I'm just trying to keep you
945
01:04:57,861 --> 01:04:58,593
from getting hurt.
946
01:04:58,595 --> 01:04:59,928
I get it, okay?
947
01:04:59,930 --> 01:05:02,330
Oh, my god!
948
01:05:17,613 --> 01:05:22,550
Um, O Father of mercies
and God of all comfort.
949
01:05:22,552 --> 01:05:25,086
Our only one we need
in time of need.
950
01:05:28,925 --> 01:05:30,625
O Father of mercies
and God of all comfort.
951
01:05:30,627 --> 01:05:32,360
Our only hope in time of need.
952
01:05:32,362 --> 01:05:34,462
We believe your sage
that we behold...
953
01:05:34,464 --> 01:05:38,366
visit and relieve our sick
servant until our prayers
954
01:05:38,368 --> 01:05:39,601
are desired.
955
01:05:39,603 --> 01:05:42,771
Look upon him with mercy
and comfort and restore
956
01:05:42,773 --> 01:05:43,772
him to health.
957
01:05:43,774 --> 01:05:49,444
To-- t--
958
01:05:49,446 --> 01:05:54,950
To take away the residue of his
life and lead him to thy glory,
959
01:05:54,952 --> 01:05:56,284
to thy faith--
960
01:05:56,286 --> 01:06:01,256
Cora, Cora, honey, it's okay.
961
01:06:01,258 --> 01:06:04,392
It's okay, you can stop now.
962
01:06:04,394 --> 01:06:05,593
He was just walking
963
01:06:05,595 --> 01:06:06,528
across the floor.
964
01:06:21,911 --> 01:06:23,578
Waiting on Dad?
965
01:06:23,580 --> 01:06:27,015
He told me he would be here
through the holidays.
966
01:06:27,017 --> 01:06:29,751
Right.
967
01:06:29,753 --> 01:06:31,519
And I believed him.
968
01:06:34,256 --> 01:06:37,659
I am gonna be out.
I'm not coming home tonight.
969
01:06:42,164 --> 01:06:44,966
What was it you believed
when you were down there
970
01:06:44,968 --> 01:06:46,101
with those people?
971
01:06:46,103 --> 01:06:48,603
What?
972
01:06:48,605 --> 01:06:51,940
Why would you do such a thing--
973
01:06:51,942 --> 01:06:53,808
I-- I really don't want
to talk about this.
974
01:06:53,810 --> 01:06:57,045
Do you know we are still the
subject of every dinner party?
975
01:06:57,047 --> 01:06:58,546
We have one of those kids.
976
01:06:58,548 --> 01:07:01,449
But you are not a kid
any more, are you?
977
01:07:01,451 --> 01:07:06,554
You could be starting out and--
what happened to you?
978
01:07:06,556 --> 01:07:09,958
How did you go from my
beautiful, sweet,
979
01:07:09,960 --> 01:07:12,227
little angel girl to that?
980
01:07:12,229 --> 01:07:13,628
Leaving me here trying to
figure
981
01:07:13,630 --> 01:07:15,530
out how you could just destroy
something...
982
01:07:15,532 --> 01:07:22,404
that is so sacred to us,
to the whole city, the church!
983
01:07:22,406 --> 01:07:24,406
The church!
984
01:07:24,408 --> 01:07:26,674
That poor woman!
I'm leaving now.
985
01:07:26,676 --> 01:07:30,912
This is not just going
to go away, Cora.
986
01:07:30,914 --> 01:07:32,480
Cora--
987
01:07:34,885 --> 01:07:37,585
No, I do not know his last name
but come on, dude, he's been
988
01:07:37,587 --> 01:07:38,820
staying here for a while.
989
01:07:38,822 --> 01:07:40,321
Can't do it.
990
01:07:40,323 --> 01:07:42,257
We were supposed to meet.
991
01:07:42,259 --> 01:07:43,825
Policies.
992
01:07:43,827 --> 01:07:47,062
I've left him
like five messages.
993
01:07:48,097 --> 01:07:50,698
Shit.
994
01:08:56,398 --> 01:08:58,967
Are you married?
995
01:08:58,969 --> 01:09:01,002
What?
Are you married?
996
01:09:01,004 --> 01:09:04,506
I'm not an idiot, I have
female intuition, and-- and--
997
01:09:04,508 --> 01:09:08,343
Okay, no, no, I'm not.
998
01:09:08,345 --> 01:09:11,012
How long have you been
sitting out here?
999
01:09:11,014 --> 01:09:13,648
Where were you?
1000
01:09:13,650 --> 01:09:16,951
I'm sorry.
1001
01:09:16,953 --> 01:09:19,954
I waited for you.
I waited for you.
1002
01:09:19,956 --> 01:09:21,890
I know, I'm sorry.
1003
01:09:24,426 --> 01:09:27,762
I'm sorry.
1004
01:09:27,764 --> 01:09:31,933
Look, it's freezing out here.
Come inside, let's get you warm
1005
01:12:12,995 --> 01:12:15,196
Yes, Marilyn, yes,
1006
01:12:15,198 --> 01:12:16,798
it was delivered.
1007
01:12:16,800 --> 01:12:20,468
Circled, yes,
prayer for health.
1008
01:12:20,470 --> 01:12:23,471
Well, we didn't--
1009
01:12:23,473 --> 01:12:26,374
Well, I am indeed
very sorry to hear that...
1010
01:12:26,376 --> 01:12:29,377
but let us pray together
now for strength...
1011
01:12:29,379 --> 01:12:32,547
to move up and through
this challenging time--
1012
01:12:32,549 --> 01:12:36,684
Marilyn? Marilyn?
Marilyn?
1013
01:12:41,323 --> 01:12:42,957
What are you looking at?
1014
01:12:47,463 --> 01:12:49,364
Where's Siobhan?
1015
01:12:49,366 --> 01:12:51,699
I thought you knew.
1016
01:12:51,701 --> 01:12:53,935
Leave of absence.
1017
01:13:11,320 --> 01:13:14,255
Hey, what's the rush?
1018
01:13:14,257 --> 01:13:18,793
That picture in your room...
who is that?
1019
01:13:21,230 --> 01:13:23,030
Look, let's go someplace--
No, no!
1020
01:13:23,032 --> 01:13:25,700
Tell me.
1021
01:13:25,702 --> 01:13:29,737
It's the woman from the church,
isn't it?
1022
01:13:29,739 --> 01:13:31,439
You know her.
1023
01:13:32,574 --> 01:13:36,210
Look, I can explain, okay?
1024
01:13:36,212 --> 01:13:40,348
She's okay,
she's doing better...
1025
01:13:40,350 --> 01:13:43,918
but it was bad,
it was bad for a long time.
1026
01:13:43,920 --> 01:13:47,021
I had to put her in a home.
I lost my job.
1027
01:13:47,023 --> 01:13:49,724
Look, I didn't know anything.
1028
01:13:49,726 --> 01:13:53,461
All I knew was that some girl,
some name did this
1029
01:13:53,463 --> 01:13:55,563
to my mother and got away.
1030
01:13:55,565 --> 01:13:58,699
And I couldn't make sense of it
so I wanted to come here...
1031
01:13:58,701 --> 01:14:00,802
and I wanted to find you
and do something, and I didn't
1032
01:14:00,804 --> 01:14:02,370
know what...
1033
01:14:02,372 --> 01:14:05,873
so I just drove here and then--
and then it changed the second
1034
01:14:05,875 --> 01:14:06,974
I met you.
1035
01:14:06,976 --> 01:14:09,977
You--
It changed the second I met you
1036
01:14:09,979 --> 01:14:12,613
You drove here and then--
1037
01:14:12,615 --> 01:14:15,116
Everything that happened
between us is real.
1038
01:14:15,118 --> 01:14:16,551
This is not--
1039
01:14:16,553 --> 01:14:18,653
You've changed me.
1040
01:14:18,655 --> 01:14:21,088
I am so stupid.
1041
01:14:21,090 --> 01:14:23,891
I am so stupid.
1042
01:14:23,893 --> 01:14:26,761
Believing that you--
1043
01:14:26,763 --> 01:14:28,329
You actually wanted me.
1044
01:14:28,331 --> 01:14:30,231
Believing that I was
making a difference.
1045
01:14:30,233 --> 01:14:31,632
Cora.
I don't care!
1046
01:14:31,634 --> 01:14:33,501
I'm just doing it
to get out of it.
1047
01:14:33,503 --> 01:14:36,471
That is not true. Okay? You're
making a difference for me.
1048
01:14:36,473 --> 01:14:38,239
You gotta believe that.
I don't believe you.
1049
01:14:38,241 --> 01:14:40,975
I don't believe in any of this.
This is all bullshit!
1050
01:14:40,977 --> 01:14:43,744
You're bullshit!
Cora, come on.
1051
01:15:26,855 --> 01:15:28,923
Not the greatest look,
I know.
1052
01:15:30,125 --> 01:15:31,959
You look beautiful.
1053
01:15:37,966 --> 01:15:40,001
Jeff has a girlfriend
they tell me.
1054
01:15:40,003 --> 01:15:41,502
Yes.
Oh.
1055
01:15:41,504 --> 01:15:45,573
Yes, he, uh-- he even started
taking off Thursdays.
1056
01:15:45,575 --> 01:15:47,241
Oh, good for him!
1057
01:15:47,243 --> 01:15:49,810
And Bill created
a new division...
1058
01:15:49,812 --> 01:15:53,180
prayers for the economy.
1059
01:15:53,182 --> 01:15:56,083
What? There are
no flies on Bill.
1060
01:15:56,085 --> 01:15:57,685
That's for sure.
1061
01:15:57,687 --> 01:16:01,289
And you?
How are you doing, Cora?
1062
01:16:03,091 --> 01:16:06,160
I'm okay.
1063
01:16:06,162 --> 01:16:08,429
Bullshit.
1064
01:16:08,431 --> 01:16:11,065
Correct.
1065
01:16:11,067 --> 01:16:13,601
Everybody has a past, Cora.
1066
01:16:13,603 --> 01:16:15,036
You can't let what's come
before
1067
01:16:15,038 --> 01:16:17,338
stop you from seeing what's
right in front of you.
1068
01:16:19,007 --> 01:16:21,909
You think I'm not pissed?
1069
01:16:21,911 --> 01:16:26,080
You think I haven't had my fair
share of angry, "screw you"
1070
01:16:26,082 --> 01:16:26,847
moments?
1071
01:16:26,849 --> 01:16:30,084
Who am I gonna blame? Huh?
1072
01:16:30,086 --> 01:16:34,255
I just have to believe that
there is a plan for me.
1073
01:16:34,257 --> 01:16:36,757
For us.
1074
01:16:36,759 --> 01:16:41,295
And I have to ride it out
gracefully.
1075
01:16:41,297 --> 01:16:47,034
It's funny, but you know,
I really miss that place.
1076
01:16:47,036 --> 01:16:49,804
Made me feel good about it all.
1077
01:16:49,806 --> 01:16:54,642
I think everybody wants
to believe something.
1078
01:16:54,644 --> 01:16:59,180
God, the universe,
whatever it is.
1079
01:17:00,649 --> 01:17:03,250
Makes them feel better.
1080
01:17:03,252 --> 01:17:05,753
Believing there is good
in people.
1081
01:17:05,755 --> 01:17:10,024
Something good in all of us.
1082
01:17:27,809 --> 01:17:30,444
Dial-a-Prayer, this is Cora.
1083
01:17:30,446 --> 01:17:36,517
Yes, hi, Sandy,
nice to talk to you again.
1084
01:17:36,519 --> 01:17:40,788
Yes, how is, uh--
how's your dog? Still sick?
1085
01:17:40,790 --> 01:17:42,690
Oh, whoa, whoa.
1086
01:17:42,692 --> 01:17:44,892
Okay, well,
start from the beginning.
1087
01:17:48,997 --> 01:17:50,264
Mm.
1088
01:17:50,266 --> 01:17:53,134
Well, you're
stronger than that .
1089
01:17:53,136 --> 01:17:55,936
Completely and you don't
deserve that, and you
1090
01:17:55,938 --> 01:17:56,871
should leave.
1091
01:17:58,206 --> 01:18:00,775
This is Cora.
1092
01:18:11,987 --> 01:18:14,321
Dial-a-Prayer?
1093
01:18:17,993 --> 01:18:21,696
Hello?
1094
01:18:21,698 --> 01:18:25,900
Is it you?
1095
01:18:30,539 --> 01:18:32,640
Are you there?
1096
01:18:33,909 --> 01:18:36,110
Just press it.
1097
01:18:37,813 --> 01:18:39,046
Yup.
1098
01:19:04,206 --> 01:19:08,909
They tell me you've met your
hours and then some.
1099
01:19:08,911 --> 01:19:10,778
Thinking you'll stay on?
1100
01:19:10,780 --> 01:19:14,081
I don't know.
1101
01:19:14,083 --> 01:19:16,884
Your mother's enjoyed
having you here.
1102
01:19:16,886 --> 01:19:19,353
I know.
1103
01:19:19,355 --> 01:19:23,624
Well, then, seems like
you're on a better path.
1104
01:19:30,132 --> 01:19:32,533
Cora.
1105
01:19:36,571 --> 01:19:40,441
We miss you when you don't
come back, you know?
1106
01:19:40,443 --> 01:19:44,111
She does.
1107
01:19:44,113 --> 01:19:47,548
She deserves better from you.
1108
01:19:49,751 --> 01:19:52,987
You never asked me
why I did it.
1109
01:19:52,989 --> 01:19:56,190
You just said that
you would take care of it.
1110
01:19:58,059 --> 01:20:03,130
But do you ever wonder
why I ended up down there?
1111
01:20:05,233 --> 01:20:11,305
I did it, because I
wanted to feel something...
1112
01:20:12,507 --> 01:20:17,578
all the way through me.
1113
01:20:17,580 --> 01:20:22,716
And I wanted to be seen...
really seen.
1114
01:22:05,587 --> 01:22:07,755
Hey, Bill, can I talk
to you for a second?
1115
01:22:07,757 --> 01:22:10,758
Sure. Walk with me.
1116
01:22:22,203 --> 01:22:24,571
Do you think it mattered?
1117
01:22:24,573 --> 01:22:27,574
What do you mean?
1118
01:22:27,576 --> 01:22:33,380
Me, being here, answering
those phones those weeks.
1119
01:22:33,382 --> 01:22:35,449
Did it matter?
1120
01:22:35,451 --> 01:22:37,351
I think it did, I know it did.
1121
01:22:39,955 --> 01:22:46,327
I don't know, I wish
I could take it all back.
1122
01:22:48,296 --> 01:22:50,297
I know.
1123
01:22:50,299 --> 01:22:53,767
I guess I kind of liked
all this.
1124
01:22:53,769 --> 01:22:59,406
Believing that I could help,
make something happen.
1125
01:22:59,408 --> 01:23:03,310
You have, Cora.
You know that.
1126
01:23:04,346 --> 01:23:07,414
Maybe.
1127
01:23:07,416 --> 01:23:11,352
But I don't know
if any of that matters.
1128
01:23:11,354 --> 01:23:15,356
The charts and the goals
and the praying from binders.
1129
01:23:15,358 --> 01:23:21,662
Are what, to make us feel
better about our own lives?
1130
01:23:21,664 --> 01:23:27,368
I think-- I think
Siobhan says it best.
1131
01:23:27,370 --> 01:23:30,637
Miracles happen every day.
1132
01:23:30,639 --> 01:23:36,777
Every day, everywhere,
and never, right?
1133
01:23:36,779 --> 01:23:41,448
Well, that's-- that's
one way of putting it.
1134
01:23:41,450 --> 01:23:43,517
And I think you were right.
1135
01:23:43,519 --> 01:23:49,490
I think... I know I'm done.
1136
01:23:49,492 --> 01:23:54,028
And I finally know what
I'm supposed to do next.
1137
01:24:40,375 --> 01:24:45,212
Hey, folks, there's still
three hours left in this day...
1138
01:24:45,214 --> 01:24:47,181
according to my watch.
1139
01:24:47,183 --> 01:24:49,516
There's time! Time to help!
1140
01:24:49,518 --> 01:24:53,454
We can still make a difference,
we can.
1141
01:24:53,456 --> 01:24:57,724
Blessed are they who show mercy
for mercy shall be theirs.
1142
01:24:57,726 --> 01:25:00,461
Merc--
1143
01:25:14,742 --> 01:25:17,311
Thank you for calling
Dial-a-Prayer, this is Bill.
1144
01:25:17,313 --> 01:25:20,714
How may I pray for you today?
1145
01:25:20,716 --> 01:25:23,650
Dial-a-Prayer, this is Jeff.
1146
01:25:23,652 --> 01:25:26,053
This is Serena Belle.
Marlene Hammond.
1147
01:25:31,593 --> 01:25:33,694
Going out?
1148
01:25:36,764 --> 01:25:39,433
You know what? I'm picking up
the turkey tomorrow...
1149
01:25:39,435 --> 01:25:42,336
and maybe even getting
a bunch of st--
1150
01:25:42,338 --> 01:25:44,171
That's great, Mom.
1151
01:25:49,811 --> 01:25:55,082
I'm sorry... about--
about all of it.
1152
01:25:56,751 --> 01:25:59,219
About everything
I put you through.
1153
01:26:01,322 --> 01:26:04,825
And I need you to know
that I'm gonna be okay.
1154
01:26:04,827 --> 01:26:07,694
I need you to know that.
1155
01:26:07,696 --> 01:26:10,998
That rage was not you.
1156
01:26:11,000 --> 01:26:13,467
It was me.
1157
01:26:13,469 --> 01:26:15,936
It is me.
1158
01:26:15,938 --> 01:26:19,506
But you don't need
to worry about it.
1159
01:26:19,508 --> 01:26:22,209
You just need to let it be.
1160
01:26:25,013 --> 01:26:28,715
I should never have
left you to cry.
1161
01:26:28,717 --> 01:26:30,851
What?
1162
01:26:30,853 --> 01:26:33,620
When you were a tiny baby,
it took forever to put
1163
01:26:33,622 --> 01:26:34,521
you to sleep...
1164
01:26:34,523 --> 01:26:38,325
and it was exhausting.
1165
01:26:38,327 --> 01:26:40,327
So I got one of those books,
because that's what everybody
1166
01:26:40,329 --> 01:26:41,662
else was doing...
1167
01:26:41,664 --> 01:26:46,567
And then, one night I just
left you there calling out
1168
01:26:46,569 --> 01:26:48,368
for I don't know--
1169
01:26:48,370 --> 01:26:50,837
I don't even know how
long it was, maybe an hour.
1170
01:26:50,839 --> 01:26:51,538
Mom--
1171
01:26:51,540 --> 01:26:53,907
No, wait, let me finish.
1172
01:26:53,909 --> 01:26:57,544
I did that because I thought it
was the right thing to do...
1173
01:26:57,546 --> 01:27:01,415
but my gut was telling me
that it was wrong.
1174
01:27:01,417 --> 01:27:05,719
And so many times
since then, I--
1175
01:27:05,721 --> 01:27:10,824
I have not been able to even
feel my own gut.
1176
01:27:10,826 --> 01:27:15,095
And I'm sorry, I'm sorry it
started there with you.
1177
01:27:15,097 --> 01:27:19,166
You know what, sometimes
when we are lost...
1178
01:27:19,168 --> 01:27:23,070
we listen to all
the wrong instructions.
1179
01:27:27,075 --> 01:27:30,177
I'm gonna be all right.
1180
01:27:30,179 --> 01:27:32,613
I really think
I'm gonna be okay.
1181
01:27:32,615 --> 01:27:36,116
I know.
1182
01:27:40,955 --> 01:27:42,889
Merry Christmas.
1183
01:27:42,891 --> 01:27:45,292
Merry Christmas.
1184
01:29:09,712 --> 01:29:13,880
Cora.
1185
01:30:04,832 --> 01:30:09,035
CORAHi, it's me.
1186
01:30:09,037 --> 01:30:13,874
This is like the closest
I can come to praying.
1187
01:30:13,876 --> 01:30:19,513
So-- so here it goes.
1188
01:30:19,515 --> 01:30:23,216
CORAA prayer for me.
1189
01:30:23,218 --> 01:30:26,686
I believe in you.
1190
01:30:26,688 --> 01:30:30,857
I believe in the good in you.
1191
01:30:30,859 --> 01:30:34,895
And I believe in whatyou did for me.
1192
01:30:34,897 --> 01:30:39,900
Showing me that I could
make a difference.
1193
01:30:39,902 --> 01:30:43,804
And giving me a chance.
1194
01:30:43,806 --> 01:30:45,772
A second chance.
1195
01:30:48,075 --> 01:30:50,444
CORAAnd if you do believe in me,
1196
01:30:50,446 --> 01:30:51,878
like you said you did.
1197
01:30:51,880 --> 01:30:57,818
I'm, um-- I'm going somewhere.
1198
01:30:57,820 --> 01:31:01,054
I found it, and...
1199
01:31:01,056 --> 01:31:05,926
I don't know,
maybe you'll meet me...
1200
01:31:05,928 --> 01:31:11,498
and maybe we could
just start again...
1201
01:31:11,500 --> 01:31:13,233
completely from scratch.
86870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.